Quigg GT-SI-lcd-03 Steam Iron Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Quigg GT-SI-lcd-03 Steam Iron Manuel utilisateur | Fixfr
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 1 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Fer à repasser vapeur
GT-SI-lcd-03
3
SAV
ans
GARANTIE
FABRICANT
01 40 / 82 92 26
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
4651
40/17 A
NOTICE D'UTILISATION
26046518
40/17 A
PO51000972
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 2 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Table des matières
Utilisation conforme à l’usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remplir le réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programmes de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise en service et préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Dispositif auto-stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Repasser à sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Repasser à la vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Jet de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Humidifier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Défroisser verticalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Après l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Remarque concernant la semelle à revêtement ionique . . . . . . .15
Remarque concernant le système anticalcaire . . . . . . . . . . . . . . . .15
Remarque concernant la fonction anti-goutte . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Effectuer un auto-nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nettoyer le fer à repasser vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 3 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Utilisation
conforme à l’usage
prévu
z
z
z
Le fer à repasser vapeur sert
à repasser des tissus et textiles du commerce.
Cet appareil a été conçu
pour un usage domestique.
Il n'est pas adapté pour une
utilisation à des fins commerciales ou une utilisation
comparable à un usage domestique dans des blanchisseries, des hôtels ou
autres établissements résidentiels.
Ne pas utiliser le fer à repasser vapeur en plein air.
Consignes de
sécurité
Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez la notice afin de pouvoir la
relire ultérieurement si nécessaire.
Joignez la notice d'utilisation si vous
cédez l'appareil à une autre personne.
z
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de l’âge de 8 ans, ainsi que
par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou qui manquent
d’expérience et/ou de
connaissances, à condition
z
z
z
z
z
d’être surveillés par une
personne responsable ou
d’avoir reçu des instructions concernant la bonne
utilisation de l’appareil et
compris les risques qui en
découlent. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et d’entretien
qui sont à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être
réalisées par des enfants,
sauf s’ils sont sous la surveillance d’une personne
responsable.
Ne laissez pas le fer à repasser vapeur sans surveillance lorsqu’il est raccordé au secteur et qu’il
fonctionne.
Débrancher le fer à repasser vapeur avant de remplir
le réservoir.
Ne pas ouvrir l’orifice de
remplissage du réservoir
d’eau lorsque le fer à repasser vapeur fonctionne.
Le fer à repasser vapeur
doit être utilisé et déposé
sur une surface stable.
Si le fer à repasser vapeur
est posé sur un repose-fer,
assurez-vous que la surface
sur laquelle le repose-fer
est installé est stable.
3
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 4 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
z
z
z
Le fer à repasser vapeur ne
doit pas être utilisé s'il est
tombé, s’il présente des
dommages apparents ou
s’il n’est plus étanche.
Lorsque le fer à repasser vapeur est allumé ou en train
de refroidir, le fer à repasser
vapeur et son cordon d’alimentation électrique doivent être placés hors de
portée des enfants de
moins de 8 ans.
Si le cordon d’alimentation
de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, par son
SAV ou par une personne
qualifiée pour éviter tout
risque. Le cordon d’alimentation est un câble spécial.
ATTENTION Surfaces chaudes
Le fer à repasser vapeur
peut atteindre des températures très élevées
quand il est utilisé.
Danger pour les enfants et
un cercle élargi de
personnes
z
4
Conservez le sachet d'emballage
ainsi que les films plastiques hors de
portée des bébés et des enfants en
bas âge. Risque d'étouffement !
Risque électrique
z
z
z
z
z
z
Le réservoir du fer à repasser vapeur
peut être rempli d'eau. Mais il ne
faut en aucun cas plonger l'appareil,
le cordon d'alimentation électrique
et la fiche d'alimentation dans l'eau
ou dans un autre liquide. Risque
d'électrocution. Si de l'eau a coulé
sur le fer à repasser vapeur lorsque
vous remplissez le réservoir, laissez
d'abord complètement sécher
l'appareil avant de le brancher.
Branchez l'appareil sur une prise de
courant avec terre installée de
façon réglementaire, dont la tension est conforme aux " Données
techniques ".
Assurez-vous que la prise de courant soit facilement accessible, afin
de pouvoir débrancher rapidement
l'appareil en cas de besoin.
N'utilisez pas le fer à repasser
vapeur :
– si l’appareil est endommagé (par
ex. s’il n’est plus étanche),
– si le cordon d’alimentation ou la
fiche d’alimentation est endommagé,
– ou si l’appareil est tombé.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas d’être
endommagé par des bords tranchants ou des objets chauds, par ex.
par la semelle chaude du fer à
repasser vapeur.
Ne laissez pas le fer à repasser
vapeur sans surveillance lorsqu’il
est raccordé à l’alimentation électrique. Débranchez la fiche de la
prise de courant :
– lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil ou si vous arrêtez de
repasser pendant un moment
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 5 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
z
z
(même pour de courtes interruptions),
– avant de nettoyer ou de ranger
l’appareil,
– avant de remplir ou de vider le
réservoir d’eau,
– si une panne se produit manifestement pendant l’utilisation de
l’appareil,
– en cas d’orage.
Pour débrancher l’appareil, servez-vous toujours de la fiche
d’alimentation sans tirer sur le
cordon d’alimentation.
Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise de courant, même si vous
arrêtez de repasser pour un court
moment.
Ne réalisez aucune modification sur
l’appareil ou sur le cordon d’alimentation. Les réparations doivent être
effectuées par un atelier qualifié,
car une réparation non réglementaire de l’appareil peut entraîner
des risques pour l’utilisateur. Respectez également les modalités de
garantie ci-jointes.
Risque de brûlures/
d’ébouillantement et
d’incendie
z
z
La semelle de repassage devient
très chaude pendant l’utilisation du
fer à repasser vapeur. Ne touchez
pas la semelle et utilisez toujours la
poignée pour saisir le fer à repasser
vapeur. Ne repassez jamais vos
vêtements ou d’autres textiles
lorsque vous les portez à même le
corps.
La vapeur produite par l’appareil est
très chaude. Évitez tout contact
avec la vapeur. Ne dirigez jamais la
z
z
z
semelle vers des personnes ou des
animaux.
Ne posez jamais la semelle chaude
du fer à repasser vapeur sur une
table, un plan de travail etc. Posez
toujours le fer à repasser vapeur sur
son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser prévu à cet
effet.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il chauffe ou quand
il n’est pas encore complètement
froid.
Laissez refroidir complètement le
fer à repasser vapeur avant de le
nettoyer ou de le ranger.
Avertissement contre
d’autres risques de
blessures
z
Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne constitue pas un obstacle et ne risque pas de faire trébucher des personnes.
Remarques - Risques de
dommages matériels
z
z
z
Utilisez le fer à repasser vapeur uniquement pour repasser des textiles
adaptés. Si vous n’êtes pas sûr que
les textiles sont adaptés pour les
températures sélectionnées, faites
d’abord un essai de repassage à un
endroit non visible.
Posez toujours le fer à repasser
vapeur de façon à ce qu’il ne puisse
pas chuter. Posez-le toujours sur
son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser prévu à cet
effet.
N’enroulez jamais le cordon d’alimentation autour de la semelle du
fer à repasser vapeur.
5
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 6 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
z
z
Respectez les instructions et pictogrammes qui figurent sur les étiquettes des textiles qui doivent être
repassés. Les symboles de l’écran
du fer à repasser vapeur correspondent aux pictogrammes usuels du
commerce.
N’utilisez pas d’éponges métalliques ou de détergents abrasifs ou
agressifs pour nettoyer le fer à
repasser vapeur. Ces produits peuvent endommager la semelle du fer
à repasser vapeur.
Recyclage
Il n'est pas autorisé de jeter les
appareils usés avec déchets
ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/
EU, l'appareil doit être éliminé de
manière réglementaire à la fin du cycle
de vie. Les matières premières dont
l'appareil est composé sont recyclées
afin de ménager l'environnement.
Déposez l'appareil usé à un point de
collecte de déchets électriques ou à un
point de recyclage. Les matériaux
d'emballage doivent également être
éliminés de matière conforme, triezles avant de les déposer dans les
conteneurs spécialement prévus à cet
effet.
Adressez-vous à l'entreprise d'élimination de déchets locale ou à votre administration communale pour de plus
amples renseignements.
6
Déclaration de
conformité
z
Ce produit est certifié conforme aux
normes prévues par la loi.
Vous trouverez la déclaration de
conformité intégrale sur Internet à
l'adresse www.gt-support.de.
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 7 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Vue détaillée
8
7
9
6
4
5
3
2
1
10
12
11
13
1
Spray
2
Orifice de remplissage du réservoir d'eau (derrière la trappe)
3
Touche TEMP S (augmenter la température)
4
Touche TEMP T (augmenter la température)
5
Écran
6
Touche spray
7
Poignée
8
Cordon d'alimentation électrique
9
Talon
10
Réservoir d'eau
11
Commande vapeur
12
Bouton de débit vapeur
13
Semelle de repassage avec ouvertures d'émission de vapeur
Non représenté : gobelet de remplissage, capacité max. 340 ml
7
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 8 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Contenu de
l'emballage
z
z
z
Fer à repasser vapeur et accessoires
Notice d'utilisation
Certificat de garantie
Avant la première
utilisation
Déballage
1. Retirez le fer à repasser vapeur du
carton et enlevez tous les matériaux
d'emballage.
2. Retirez l'emballage qui protège la
semelle du fer à repasser vapeur
pendant le transport.
3. Otez le film plastique qui protège
l'écran pendant le transport.
4. Essuyez la semelle du fer à repasser
vapeur avec un chiffon doux.
Le film de protection est destiné à protéger la semelle du
fer à repasser vapeur pendant le transport. Vous pouvez le jeter après l'avoir
décollé de la semelle, vous
n'en avez plus besoin.
Premier repassage
Des résidus de production peuvent
adhérer à la semelle du fer à repasser
vapeur au cours de la fabrication. Nous
vous conseillons de repasser d'abord
une vieille serviette éponge en coton
etc. lors de la première utilisation.
8
Une légère odeur peut apparaître durant la première utilisation. Celle-ci n'est pas
nocive et disparaît rapidement dans la plupart des cas.
Prévoyez une aération suffisante.
1. Remplissez le réservoir au moins à
moitié, voir chapitre " Remplir le
réservoir ".
2. Repassez une vieille serviette
éponge en coton ou autre en mode
vapeur, avec le programme de
température 11, voir à partir de la
page 12, jusqu'à ce que le réservoir
soit vide et que le fer à repasser
vapeur ne produise plus de vapeur.
Remplir le réservoir
Danger
Risque d'électrocution
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de verser de l'eau
dans le réservoir. Si de l'eau a
coulé sur le fer à repasser
vapeur lorsque vous remplissez le réservoir, laissez
d'abord complètement
sécher l'appareil avant de le
brancher.
Danger
Risque de brûlure
La vapeur produite et la
semelle de repassage
deviennent très chaudes
pendant l'utilisation du fer à
repasser vapeur.
Évitez tout contact.
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 9 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Prudence
Dommages matériels
N'ajoutez pas d'additifs à
l'eau, par exemple de l'amidon ou des huiles parfumées. Ces produits peuvent
endommager les buses à
vapeur et provoquer des
taches sur votre linge.
Avant de pouvoir utiliser les fonctions
repassage à la vapeur, jet de vapeur ou
spray du fer à repasser, il faut remplir le
réservoir d'eau.
Vous pouvez utiliser de l’eau normale
du robinet ou de l’eau déminéralisée.
z Si l’eau du robinet est particulièrement calcaire, il est préférable d’utiliser de l’eau déminéralisée. Le service des eaux compétent vous fournira des informations sur la dureté
de votre eau.
z Si vous avez versé une fois de l’eau
déminéralisée dans le réservoir, il
est conseillé de continuer à utiliser
ce type d’eau à l’avenir et de ne plus
utiliser l’eau du robinet. L’eau déminéralisée ne contient pratiquement
pas de sels, de substances organiques ou de microorganismes, le
réservoir restera donc propre et
sans calcaire même après une utilisation prolongée.
Avant de repasser, vérifiez
s'il y a suffisamment d'eau
dans le réservoir et rajouter
de l'eau si nécessaire. Vous
n'aurez pas besoin d'interrompre le repassage pour
rajouter de l'eau. Cela est
plus sûr et vous fera gagner
du temps.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant et laissez
refroidir le fer à repasser vapeur.
2. Tournez le bouton de débit de
vapeur dans le sens des aiguilles
d'une montre
jusqu'à la butée.
3. Ouvrez la trappe de l'orifice de
remplissage.
4. Remplissez le gobelet jusqu'au
repère avec de l'eau.
5. Inclinez légèrement le fer à repasser
vapeur et faites couler l'eau avec
précaution dans l'orifice de remplissage du réservoir.
6. Vérifiez ensuite si le repère MAX du
réservoir n'a pas été dépassé. Pour
cela, posez le fer à repasser vapeur
sur son talon. Si le réservoir contient
trop d'eau, videz à nouveau l'eau
excédentaire. Capacité maximale
du réservoir env. 340 ml.
7. Refermez la trappe du réservoir.
9
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 10 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Programmes de température
Prudence - Dommages matériels
Respectez les instructions et les pictogrammes des textiles que vous
voulez repasser.
Sélectionnez le programme de température souhaité en appuyant à plusieurs
reprises sur les touches TEMP S/T. L'écran affiche les informations suivantes :
Affichage sur l'écran LCD
Type de textile
Programme de temp.
ACRYL
Acrylique
1
NYLON
Nylon
2
SATIN
Satin
3
VISCO
Viscose
4
SILK
Soie
5
POLYE
Polyester
6
MIX
Textiles mélangés 7
WOOL
Laine
8
COTTO
Coton
9
JEANS
Jean
10
LINEN
Lin
11
Autres informations affichées sur l'écran :
PAUSE
Le dispositif auto-stop est activé
STdby
Mode veille
Les couleurs de l'écran rétroéclairé indiquent les différents modes de fonctionnement de l'appareil :
Bleu :
En service
Rouge :
Veille
Jaune :
Pause
10
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 11 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Repassage
Mise en service et
préchauffage
Danger
Risque de brûlure
La semelle de repassage
devient très chaude pendant
l'utilisation du fer à repasser
vapeur. Ne la touchez pas.
Danger
Risque de s'ébouillanter
La vapeur produite par le fer
à repasser vapeur est très
chaude. Évitez tout contact
avec la vapeur. Ne dirigez
jamais la semelle vers des
personnes ou des animaux.
Prudence
Dommages matériels
Il faut attendre quelques instants jusqu'à ce que le fer à
repasser vapeur réagisse
lorsque vous sélectionnez
une température plus basse.
Soyez prudent lorsque vous
repassez des textiles délicats.
Avant de pouvoir repasser, le fer à
repasser vapeur doit préchauffer pendant un court moment.
1. Posez le fer à repasser vapeur sur
son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser prévu à cet
effet.
2. Branchez la fiche d'alimentation sur
une prise de courant avec terre.
L'écran devient rouge et affiche le
pictogramme du mode veille.
3. Appuyez sur les touches
TEMP S/T pour sélectionner la
température souhaitée, l'écran
passe en mode programme et
devient bleu. Toutes les modifications des programmes sont confirmées par un signal sonore.
Vérifiez le pictogramme affiché par
l'écran. Aussi longtemps que le type
de textile et les barres de température clignotent, le fer à repasser
vapeur est en mode préchauffage.
Lorsque l'écran ne clignote plus
mais reste allumé durablement, la
température sélectionnée est
atteinte et vous pouvez commencer à repasser.
Si le fer à repasser vapeur
doit refroidir, le pictogramme du type de textile et
les barres de température
clignotent également jusqu'à ce que la température
préréglée soit atteinte.
Dispositif auto-stop
Le fer à repasser vapeur est équipé
d'un dispositif auto-stop qui coupe
l'alimentation électrique au bout de :
z 8 minutes environ si le fer est posé
sur le talon en position verticale,
z 30 secondes environ si le fer à
repasser vapeur est posé à plat sur
la semelle.
Si le dispositif auto-stop a
coupé l'alimentation électrique du fer à repasser,
celui-ci émet des bips
sonores et l'écran affiche
PAUSE.
11
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 12 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
z
z
z
z
Il suffit de bouger le fer à repasser
vapeur pour le remettre en marche.
Si la température du fer à repasser
vapeur se situe encore dans la plage
sélectionnée, vous pouvez directement continuer à repasser.
Si la température réelle est inférieure à la température préréglée, le
fer à repasser vapeur doit chauffer
pendant un court instant. Vous
pouvez ensuite continuer à repasser.
Le dispositif auto-stop protège le
fer à repasser vapeur contre une
surchauffe éventuelle et évite
une consommation inutile d'électricité. Mais il ne s'agit pas d'une
protection contre l'incendie, par
ex. si vous posez le fer à repasser
chaud sur le linge.
Si vous voulez interrompre le repassage pendant une courte durée,
vous pouvez sélectionner le mode
veille. Appuyez sur la touche
TEMP S pendant 3 secondes environ ou appuyez sur la touche
TEMP T jusqu'à ce que STdby
s'affiche sur l'écran pour indiquer
que le mode veille a été sélectionné.
Repasser à sec
1. Tournez le bouton de débit de
vapeur dans le sens des aiguilles
d'une montre
jusqu'à la butée.
2. Procédez comme il est décrit dans
" Mise en service et préchauffage ".
3. Vous pouvez commencer à repasser
dès que le pictogramme qui est affiché sur l'écran ne clignote plus.
12
Repasser à la vapeur
Danger
Risque de s'ébouillanter
La vapeur produite par le fer
à repasser vapeur est très
chaude. Évitez tout contact
avec la vapeur.
1. Tournez le bouton de débit de
vapeur pour sélectionner la quantité de vapeur que vous souhaitez
utiliser.
2. Appuyez sur les touches TEMP S/
T pour sélectionner le programme
de température adapté. Sélectionnez au moins le niveau 6 (les
niveaux précédents ne permettent
pas d'utiliser la vapeur).
3. Vous pouvez commencer à repasser
dès que le pictogramme qui est affiché sur l'écran ne clignote plus. Le
fer à repasser vapeur produit de la
vapeur dès que vous le maintenez à
l'horizontale.
Jet de vapeur
Danger
Risque de s'ébouillanter
La vapeur produite par le fer
à repasser vapeur est très
chaude. Évitez tout contact
avec la vapeur. Ne dirigez
jamais le jet de vapeur vers
des personnes ou des animaux.
La fonction jet de vapeur est
disponible à partir du niveau
6. Le réservoir à eau devrait
être rempli au moins à moitié. Vous pouvez aussi utiliser
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 13 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
la fonction jet de vapeur
même si vous avez éteint la
fonction repassage à la
vapeur avec le bouton de
débit de vapeur.
La fonction jet de vapeur peut être utilisée lorsque vous repassez à sec ou à
la vapeur, par ex. pour éliminer des plis
tenaces ou repasser un vêtement
plissé.
1. Procédez comme il est décrit dans
" Mise en service et préchauffage ".
2. Appuyez sur les touches TEMP S/
T et sélectionnez au moins le
niveau 6.
3. Tenez le fer à repasser vapeur audessus du vêtement que vous
voulez repasser.
4. Appuyez brièvement sur la touche
jet de vapeur.
Le fer à repasser vapeur émet de la
vapeur chaude à travers les ouvertures de la semelle.
Utilisez la fonction jet de
vapeur au maximum trois
fois de suite, en respectant
une pause de 4 secondes au
moins entre chaque utilisation.
Humidifier le linge
La fonction spray peut être utilisée
aussi longtemps que le réservoir
contient de l'eau.
La fonction spray peut être utilisée
quelle que soit la température sélectionnée, lorsque vous repassez à sec
ou à la vapeur.
1. Dirigez la buse vers la partie que
vous voulez humidifier.
2. Appuyez sur la touche spray.
– Il peut arriver que la buse
contienne encore de l'air.
Si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche
spray.
– Il est conseillé de ne pas
humidifier la soie avant le
repassage, cela risquerait
de produire des tâches. Enroulez plutôt le textile
dans une serviette éponge
légèrement humide.
Défroisser verticalement
Danger
Risque de s'ébouillanter
La vapeur produite par le fer
à repasser est très chaude.
Évitez tout contact avec la
vapeur. Ne dirigez jamais le
jet de vapeur vers des personnes ou des animaux.
Le jet de vapeur vertical (voir chapitre
" Jet de vapeur ") permet de défroisser
de nombreux textiles accrochés ou
spécialement suspendus à cet effet.
Les tissus tels que le polyacrylique, les textiles mélangés contenant de l’acétate
ou du polyamide et similaires, ne doivent pas être
défroissés avec le jet de
vapeur !
Respectez les instructions et pictogrammes d'entretien des textiles qui
doivent être défroissés.
13
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 14 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
En général, les textiles portant le pictogramme
ou
peuvent être
défroissés à la vapeur.
Les tissus tels que la laine, les textiles
mélangés contenant de la laine, la soie
ou le velours sont des textiles délicats.
Défroissez ces textiles en maintenant
le fer à repasser vapeur à une distance
plus importante.
Procédez comme suit :
1. Suspendez le textile sur un cintre ou
une corde à linge.
2. Remplissez le réservoir avec de
l'eau, voir page 8, et sélectionnez la
quantité maximale de vapeur en
utilisant le bouton de débit de
vapeur.
3. Appuyez sur la touche TEMP S
pour régler la température maximale (niveau 11).
Attendez jusqu'à ce que le pictogramme sur l'écran ne clignote
plus.
4. Utilisez la main qui est libre pour
tendre le textile.
5. Maintenez le fer à repasser vapeur
verticalement à une distance de 10
à 15 cm env. du textile, et appuyez
1x brièvement sur la touche jet de
vapeur.
6. Laissez la vapeur pénétrer dans le
tissu pendant quelques secondes.
Vous pouvez ensuite utiliser à
nouveau le jet de vapeur.
7. Laissez le textile suspendu jusqu'à
ce qu'il soit sec.
14
Après l'utilisation
Danger Risque d'électrocution
– Ne laissez pas l'appareil
sans surveillance lorsqu'il
chauffe ou quand il n'est
pas encore complètement
froid.
– Laissez refroidir complètement le fer à repasser vapeur avant de le nettoyer
ou de le ranger.
Prudence Dommages matériels
– Posez toujours le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser
prévu à cet effet.
– N’enroulez jamais le cordon d’alimentation autour
de la semelle du fer à repasser.
1. Tournez le bouton de débit de
vapeur dans le sens des aiguilles
d'une montre
jusqu'à la butée.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant.
3. Videz le réservoir d'eau. Ouvrez la
trappe de remplissage et maintenez le fer à repasser vapeur à
l'envers au-dessus d'un évier. Si
nécessaire, appuyez plusieurs fois
sur la touche spray pour vider les
dernières gouttes d'eau.
4. Posez le fer à repasser vapeur sur
son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser prévu à cet
effet.
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 15 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
5. Laissez refroidir complètement le
fer à repasser vapeur.
Remarque concernant la
semelle à revêtement
ionique
La double semelle céramique comporte un revêtement ionique.
Les ions qui sont générés pendant le
repassage réduisent la charge statique
du linge et forment de petites gouttes
d'eau. Ces gouttes d'eau pénètrent
profondément dans les fibres et les
rendent plus douces et plus agréables.
Avec cette technologie et la fonction
de repassage à la vapeur, vous pouvez
lisser plus facilement les plis tenaces,
même pour le coton et le lin.
Remarque concernant le
système anticalcaire
Une cartouche anticalcaire est intégrée pour prolonger la durée de vie du
fer à repasser. Elle ne nécessite aucun
entretien et il n'est pas nécessaire de la
remplacer. La cartouche anticalcaire
réduit la formation de calcaire dans le
réservoir, mais aussi dans les ouvertures d'émission de vapeur et sur la
semelle de repassage. La cartouche
anticalcaire n'empêche toutefois pas
complètement la formation de calcaire.
La fonction d'auto-nettoyage permet
d'éliminer les dépôts de calcaire du
réservoir.
Remarque concernant la
fonction anti-goutte
Cette fonction empêche l'eau de goutter à travers les ouvertures de la
semelle quand la température du fer à
repasser n'est pas encore suffisante
pour produire de la vapeur.
Vous entendez un cliquetis quand la
fonction anti-goutte est active, spécialement pendant le préchauffage ou la
phase de refroidissement. Ce bruit est
normal et indique que le fer à repasser
vapeur fonctionne correctement.
Nettoyage
Danger
Risque d'électrocution
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Danger
Risque de brûlure
Laissez refroidir complètement le fer à repasser.
Effectuer un autonettoyage
Le fer à repasser comporte une fonction d'auto-nettoyage qui permet
d'éliminer du réservoir les dépôts de
calcaire, la poussière et les petites particules de saleté.
Dans le cadre d'une utilisation
moyenne, il est conseillé de nettoyer le
fer à repasser une fois par mois avec
cette fonction, au moins toutes les
deux semaines dans le cas d'une utilisation plus fréquente.
Il faut effectuer un autonettoyage au plus tard
lorsque le pictogramme
d'auto-nettoyage clignote sur l'écran.
15
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 16 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant et laissez
refroidir le fer à repasser vapeur.
2. Remplissez le réservoir jusqu'au
repère MAX, voir chapitre " Remplir
le réservoir ".
3. Branchez la fiche d'alimentation sur
une prise de courant avec terre.
4. Tournez le bouton de débit de
vapeur dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée, position .
5. Appuyez sur la touche TEMP S
pour régler la température maximale (niveau 11).
6. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant dès que la
température est atteinte (un signal
sonore retentit et le pictogramme
arrête de clignoter).
7. Tenez le fer à repasser au-dessus
d'un évier ou d'une grande serviette
éponge.
8. Placez le bouton de débit de vapeur
sur la position
et maintenez-le
dans cette position. De l'eau et de la
vapeur s'échappent des ouvertures
de la semelle.
9. Agitez le fer à repasser vapeur pour
détacher et éliminer les dépôts
dans le réservoir.
10.Après 5 à 10 secondes, tournez à
nouveau le bouton de débit de
vapeur dans le sens des aiguilles
d'une montre
jusqu'à la butée.
11.Répétez les étapes 1 à 10 si le réservoir contient encore des dépôts.
12.Posez le fer à repasser vapeur sur
son talon ou sur le repose-fer de
votre planche à repasser prévu à cet
effet et laissez-le refroidir.
16
13.Repassez une vieille serviette
éponge propre ou autre, pour éliminer les dernières particules de
saleté qui pourraient encore adhérer à la semelle (voir chapitre "
Repasser à sec ").
Nettoyer le fer à repasser
vapeur
Prudence
Dommages matériels
N'utilisez pas d'éponges
métalliques ou de détergents abrasifs ou agressifs
pour nettoyer le fer à repasser vapeur. Ces produits peuvent endommager la
semelle du fer à repasser
vapeur.
z
z
z
Essuyez le fer à repasser avec un
chiffon légèrement humide.
Si la semelle de repassage est
tâchée, vous pouvez également la
nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
Pour l'entretien de la semelle de
repassage, vous pouvez utiliser des
produits courants du commerce
(disponibles dans les magasins spécialisés).
Déclaration de
conformité
Ce produit est certifié conforme aux
normes prévues par la loi.
Vous trouverez la déclaration de
conformité intégrale sur Internet à
l'adresse www.gt-support.de.
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 17 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Pannes et solutions
Panne
Causes possibles et solutions
L'appareil ne fonctionne pas.
- La fiche d’alimentation est-elle branchée
sur une prise de courant ?
- Avez-vous sélectionné une
température ?
Pas d'eau avec la fonction spray ou - La température réglée est trop basse ou
pas de vapeur.
le débit de vapeur est trop élevé, voir à
partir de la page 12.
- La fonction jet de vapeur a été utilisée
trop souvent. Utilisez la fonction trois de
suite au maximum.
Le fer à repasser vapeur fait un
bruit de cliquetis.
- La fonction anti-goutte est active, voir
page 15. Ce n'est pas un défaut.
Données techniques
Alimentation en courant :
220 - 240 V~, 50/60 Hz
Puissance :
2020-2400 W
Classe de protection :
I
Capacité du réservoir :
max. ca. 340 ml
Des modifications techniques et du design sont possibles parce que nos produits
sont en permanence développés et améliorés.
Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site
Internet www.gt-support.de.
Recyclage
Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/EU, l'appareil doit être éliminé de
manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières
dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environnement. Déposez l'appareil à un point de collecte pour déchets électroniques ou à un point de recyclage. Éliminez également les matériaux d'emballage
de manière conforme en les triant avant de les déposer dans les conteneurs spécialisés. Renseignez-vous auprès de l'organisation d'élimination de déchets locale
ou chez votre administration municipale pour de plus amples informations.
17
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 18 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
Conseils pratiques
Chemises et blouses
z
Les conseils pratiques ne remplacent
pas la lecture de cette notice. Si vous
trouvez ci-après un conseil qui est en
contradiction avec la notice d'utilisation du fer à repasser vapeur, nous
vous prions de l'ignorer. Respectez
toujours les instructions de la notice.
Les conseils pratiques sont destinés à
vous faciliter les travaux de repassage
qui sont souvent peu appréciés. Lisezles tranquillement. Nous sommes certain que vous y trouverez l'une ou
l'autre suggestion utile pour vous.
Attention : Les informations reposent
sur l'expérience. Nous déclinons toute
responsabilité pour les conséquences
éventuelles.
z
z
z
z
Tissus et températures
Respectez toujours les étiquettes
d'entretien des textiles à repasser certains tissus (par ex. les fibres synthétiques, la soie, la laine*) ne doivent pas être repassés ou seulement à basse température.
Consultez le tableau de la page 10
pour sélectionner la bonne température. Des " traitements "
chimiques (apprêt, imperméabilisation) peuvent toutefois modifier la
réaction de certaines étoffes.
z
z
*
18
Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de repasser la laine. Mais si
c'est tout de même le cas, repassez le
textile entre deux serviettes éponge et
utilisez le programme de
température 8.
z
z
Une planche à repasser large est
particulièrement utile pour repasser les chemises et les blouses.
Repassez d'abord l'empiècement et
le col sur l'envers puis sur l'endroit,
ensuite les pattes de boutonnage
sur l'envers.
Pour repasser les manches, commencez par les manchettes que
vous repasserez d'abord sur l'envers
puis sur l'endroit.
Repassez ensuite les manches en
commençant par la partie avant et
en terminant par la partie arrière.
Repassez ensuite la partie avant.
Placez la chemise sur la planche à
repasser de manière à ce que
l'empiècement arrive au niveau de
la pointe de la planche à repasser.
Repassez toute la longueur de la
première partie avant de la chemise, puis procédez de même pour
la seconde partie avant de la chemise.
Repassez maintenant de la même
manière le dos de la chemise.
Suspendez la chemise sur un cintre
pour que l'humidité puisse s'évaporer.
Pantalons
z
z
Repassez d'abord les poches du
pantalon et ensuite la ceinture,
d'abord sur l'envers puis sur
l'endroit.
Enfilez la partie supérieure du pantalon sur la planche à repasser et
repassez-la des deux côtés.
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 19 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
z
z
z
z
Le pantalon doit-il avoir un pli ?
Dans ce cas, posez la jambe de pantalon gauche sur la planche à repasser de manière à ce que les deux
coutures soient exactement superposées. Faites attention aux plis
existants.
Repassez d'abord l'intérieur de la
jambe de pantalon, puis l'extérieur.
Procédez de même pour la seconde
jambe de pantalon.
Suspendez le pantalon sur un cintre
pour que l'humidité puisse s'évaporer.
Vous pouvez utiliser la fonction jet
de vapeur pour lisser les faux plis.
Divers
z
z
z
Sur l'endroit ou sur
l'envers ?
z
z
z
Si vous voulez obtenir un textile
avec une surface brillante, par ex.
pour les nappes, repassez-le sur
l'endroit. Si vous ne voulez pas que
la surface devienne brillante, par ex.
pour des vêtements, repassez-les
sur l'envers.
Repassez les étoffes foncées et délicates sur l'envers. Ou placez un chiffon propre entre le fer à repasser
vapeur et l'étoffe, particulièrement
pour le velours et le velours côtelé.
Vous éviterez ainsi l'apparition de
parties brillantes.
Les applications et les broderies ressortiront particulièrement bien si
vous les repassez d'abord sur
l'endroit puis sur l'envers, en posant
le textile sur une surface souple.
z
z
z
Décrochez le linge de la corde à
linge lorsqu'il est encore humide ou
sélectionnez la position " Prêt à
repasser " si vous utilisez un sèchelinge. Pliez le linge et repassez-le
rapidement.
Vérifiez la température du fer à
repasser vapeur à un endroit peu
visible. Vous éviterez ainsi d'abîmer
le vêtement si la température est
trop chaude.
Repassez les chemises, les blouses
et les robes en commençant par les
endroits difficilement accessibles
des deux côtés : pattes de boutonnage, manchettes, col et poches.
Repassez ensuite les grandes surfaces.
Une jeannette facilite le repassage
des chemises et des blouses. Elle
permet de repasser les endroits difficilement accessibles.
Repassez lentement et régulièrement. Si vous repassez en déplaçant le fer de façon irrégulière, le tissu peut former des plis.
Lorsque le linge est fraîchement
repassé, il est préférable d'attendre
et de laisser l'humidité s'évaporer
avant de le ranger dans l'armoire. Le
linge qui vient d'être repassé se
froisse facilement.
19
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 20 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14
SAV
01 40 / 82 92 26
gt-support@
zeitlos-vertrieb.de
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
PANA S.A.S.
8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
par :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne

Manuels associés