▼
Scroll to page 2
of
20
Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 1 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Fer à repasser vapeur GT-SI-lcd-03 3 SAV ans GARANTIE FABRICANT 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de 4651 40/17 A NOTICE D'UTILISATION 26046518 40/17 A PO51000972 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 2 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Table des matières Utilisation conforme à l’usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Remplir le réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programmes de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Mise en service et préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Dispositif auto-stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Repasser à sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Repasser à la vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Jet de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Humidifier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Défroisser verticalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Après l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Remarque concernant la semelle à revêtement ionique . . . . . . .15 Remarque concernant le système anticalcaire . . . . . . . . . . . . . . . .15 Remarque concernant la fonction anti-goutte . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Effectuer un auto-nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Nettoyer le fer à repasser vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 2 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 3 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Utilisation conforme à l’usage prévu z z z Le fer à repasser vapeur sert à repasser des tissus et textiles du commerce. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Il n'est pas adapté pour une utilisation à des fins commerciales ou une utilisation comparable à un usage domestique dans des blanchisseries, des hôtels ou autres établissements résidentiels. Ne pas utiliser le fer à repasser vapeur en plein air. Consignes de sécurité Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d'utilisation si vous cédez l'appareil à une autre personne. z Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, à condition z z z z z d’être surveillés par une personne responsable ou d’avoir reçu des instructions concernant la bonne utilisation de l’appareil et compris les risques qui en découlent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien qui sont à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisées par des enfants, sauf s’ils sont sous la surveillance d’une personne responsable. Ne laissez pas le fer à repasser vapeur sans surveillance lorsqu’il est raccordé au secteur et qu’il fonctionne. Débrancher le fer à repasser vapeur avant de remplir le réservoir. Ne pas ouvrir l’orifice de remplissage du réservoir d’eau lorsque le fer à repasser vapeur fonctionne. Le fer à repasser vapeur doit être utilisé et déposé sur une surface stable. Si le fer à repasser vapeur est posé sur un repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle le repose-fer est installé est stable. 3 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 4 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 z z z Le fer à repasser vapeur ne doit pas être utilisé s'il est tombé, s’il présente des dommages apparents ou s’il n’est plus étanche. Lorsque le fer à repasser vapeur est allumé ou en train de refroidir, le fer à repasser vapeur et son cordon d’alimentation électrique doivent être placés hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son SAV ou par une personne qualifiée pour éviter tout risque. Le cordon d’alimentation est un câble spécial. ATTENTION Surfaces chaudes Le fer à repasser vapeur peut atteindre des températures très élevées quand il est utilisé. Danger pour les enfants et un cercle élargi de personnes z 4 Conservez le sachet d'emballage ainsi que les films plastiques hors de portée des bébés et des enfants en bas âge. Risque d'étouffement ! Risque électrique z z z z z z Le réservoir du fer à repasser vapeur peut être rempli d'eau. Mais il ne faut en aucun cas plonger l'appareil, le cordon d'alimentation électrique et la fiche d'alimentation dans l'eau ou dans un autre liquide. Risque d'électrocution. Si de l'eau a coulé sur le fer à repasser vapeur lorsque vous remplissez le réservoir, laissez d'abord complètement sécher l'appareil avant de le brancher. Branchez l'appareil sur une prise de courant avec terre installée de façon réglementaire, dont la tension est conforme aux " Données techniques ". Assurez-vous que la prise de courant soit facilement accessible, afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil en cas de besoin. N'utilisez pas le fer à repasser vapeur : – si l’appareil est endommagé (par ex. s’il n’est plus étanche), – si le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation est endommagé, – ou si l’appareil est tombé. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas d’être endommagé par des bords tranchants ou des objets chauds, par ex. par la semelle chaude du fer à repasser vapeur. Ne laissez pas le fer à repasser vapeur sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique. Débranchez la fiche de la prise de courant : – lorsque vous n’utilisez pas l’appareil ou si vous arrêtez de repasser pendant un moment Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 5 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 z z (même pour de courtes interruptions), – avant de nettoyer ou de ranger l’appareil, – avant de remplir ou de vider le réservoir d’eau, – si une panne se produit manifestement pendant l’utilisation de l’appareil, – en cas d’orage. Pour débrancher l’appareil, servez-vous toujours de la fiche d’alimentation sans tirer sur le cordon d’alimentation. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant, même si vous arrêtez de repasser pour un court moment. Ne réalisez aucune modification sur l’appareil ou sur le cordon d’alimentation. Les réparations doivent être effectuées par un atelier qualifié, car une réparation non réglementaire de l’appareil peut entraîner des risques pour l’utilisateur. Respectez également les modalités de garantie ci-jointes. Risque de brûlures/ d’ébouillantement et d’incendie z z La semelle de repassage devient très chaude pendant l’utilisation du fer à repasser vapeur. Ne touchez pas la semelle et utilisez toujours la poignée pour saisir le fer à repasser vapeur. Ne repassez jamais vos vêtements ou d’autres textiles lorsque vous les portez à même le corps. La vapeur produite par l’appareil est très chaude. Évitez tout contact avec la vapeur. Ne dirigez jamais la z z z semelle vers des personnes ou des animaux. Ne posez jamais la semelle chaude du fer à repasser vapeur sur une table, un plan de travail etc. Posez toujours le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il chauffe ou quand il n’est pas encore complètement froid. Laissez refroidir complètement le fer à repasser vapeur avant de le nettoyer ou de le ranger. Avertissement contre d’autres risques de blessures z Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne constitue pas un obstacle et ne risque pas de faire trébucher des personnes. Remarques - Risques de dommages matériels z z z Utilisez le fer à repasser vapeur uniquement pour repasser des textiles adaptés. Si vous n’êtes pas sûr que les textiles sont adaptés pour les températures sélectionnées, faites d’abord un essai de repassage à un endroit non visible. Posez toujours le fer à repasser vapeur de façon à ce qu’il ne puisse pas chuter. Posez-le toujours sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet. N’enroulez jamais le cordon d’alimentation autour de la semelle du fer à repasser vapeur. 5 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 6 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 z z Respectez les instructions et pictogrammes qui figurent sur les étiquettes des textiles qui doivent être repassés. Les symboles de l’écran du fer à repasser vapeur correspondent aux pictogrammes usuels du commerce. N’utilisez pas d’éponges métalliques ou de détergents abrasifs ou agressifs pour nettoyer le fer à repasser vapeur. Ces produits peuvent endommager la semelle du fer à repasser vapeur. Recyclage Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers. Conformément à la directive 2012/19/ EU, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environnement. Déposez l'appareil usé à un point de collecte de déchets électriques ou à un point de recyclage. Les matériaux d'emballage doivent également être éliminés de matière conforme, triezles avant de les déposer dans les conteneurs spécialement prévus à cet effet. Adressez-vous à l'entreprise d'élimination de déchets locale ou à votre administration communale pour de plus amples renseignements. 6 Déclaration de conformité z Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 7 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Vue détaillée 8 7 9 6 4 5 3 2 1 10 12 11 13 1 Spray 2 Orifice de remplissage du réservoir d'eau (derrière la trappe) 3 Touche TEMP S (augmenter la température) 4 Touche TEMP T (augmenter la température) 5 Écran 6 Touche spray 7 Poignée 8 Cordon d'alimentation électrique 9 Talon 10 Réservoir d'eau 11 Commande vapeur 12 Bouton de débit vapeur 13 Semelle de repassage avec ouvertures d'émission de vapeur Non représenté : gobelet de remplissage, capacité max. 340 ml 7 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 8 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Contenu de l'emballage z z z Fer à repasser vapeur et accessoires Notice d'utilisation Certificat de garantie Avant la première utilisation Déballage 1. Retirez le fer à repasser vapeur du carton et enlevez tous les matériaux d'emballage. 2. Retirez l'emballage qui protège la semelle du fer à repasser vapeur pendant le transport. 3. Otez le film plastique qui protège l'écran pendant le transport. 4. Essuyez la semelle du fer à repasser vapeur avec un chiffon doux. Le film de protection est destiné à protéger la semelle du fer à repasser vapeur pendant le transport. Vous pouvez le jeter après l'avoir décollé de la semelle, vous n'en avez plus besoin. Premier repassage Des résidus de production peuvent adhérer à la semelle du fer à repasser vapeur au cours de la fabrication. Nous vous conseillons de repasser d'abord une vieille serviette éponge en coton etc. lors de la première utilisation. 8 Une légère odeur peut apparaître durant la première utilisation. Celle-ci n'est pas nocive et disparaît rapidement dans la plupart des cas. Prévoyez une aération suffisante. 1. Remplissez le réservoir au moins à moitié, voir chapitre " Remplir le réservoir ". 2. Repassez une vieille serviette éponge en coton ou autre en mode vapeur, avec le programme de température 11, voir à partir de la page 12, jusqu'à ce que le réservoir soit vide et que le fer à repasser vapeur ne produise plus de vapeur. Remplir le réservoir Danger Risque d'électrocution Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de verser de l'eau dans le réservoir. Si de l'eau a coulé sur le fer à repasser vapeur lorsque vous remplissez le réservoir, laissez d'abord complètement sécher l'appareil avant de le brancher. Danger Risque de brûlure La vapeur produite et la semelle de repassage deviennent très chaudes pendant l'utilisation du fer à repasser vapeur. Évitez tout contact. Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 9 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Prudence Dommages matériels N'ajoutez pas d'additifs à l'eau, par exemple de l'amidon ou des huiles parfumées. Ces produits peuvent endommager les buses à vapeur et provoquer des taches sur votre linge. Avant de pouvoir utiliser les fonctions repassage à la vapeur, jet de vapeur ou spray du fer à repasser, il faut remplir le réservoir d'eau. Vous pouvez utiliser de l’eau normale du robinet ou de l’eau déminéralisée. z Si l’eau du robinet est particulièrement calcaire, il est préférable d’utiliser de l’eau déminéralisée. Le service des eaux compétent vous fournira des informations sur la dureté de votre eau. z Si vous avez versé une fois de l’eau déminéralisée dans le réservoir, il est conseillé de continuer à utiliser ce type d’eau à l’avenir et de ne plus utiliser l’eau du robinet. L’eau déminéralisée ne contient pratiquement pas de sels, de substances organiques ou de microorganismes, le réservoir restera donc propre et sans calcaire même après une utilisation prolongée. Avant de repasser, vérifiez s'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir et rajouter de l'eau si nécessaire. Vous n'aurez pas besoin d'interrompre le repassage pour rajouter de l'eau. Cela est plus sûr et vous fera gagner du temps. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant et laissez refroidir le fer à repasser vapeur. 2. Tournez le bouton de débit de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. 3. Ouvrez la trappe de l'orifice de remplissage. 4. Remplissez le gobelet jusqu'au repère avec de l'eau. 5. Inclinez légèrement le fer à repasser vapeur et faites couler l'eau avec précaution dans l'orifice de remplissage du réservoir. 6. Vérifiez ensuite si le repère MAX du réservoir n'a pas été dépassé. Pour cela, posez le fer à repasser vapeur sur son talon. Si le réservoir contient trop d'eau, videz à nouveau l'eau excédentaire. Capacité maximale du réservoir env. 340 ml. 7. Refermez la trappe du réservoir. 9 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 10 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Programmes de température Prudence - Dommages matériels Respectez les instructions et les pictogrammes des textiles que vous voulez repasser. Sélectionnez le programme de température souhaité en appuyant à plusieurs reprises sur les touches TEMP S/T. L'écran affiche les informations suivantes : Affichage sur l'écran LCD Type de textile Programme de temp. ACRYL Acrylique 1 NYLON Nylon 2 SATIN Satin 3 VISCO Viscose 4 SILK Soie 5 POLYE Polyester 6 MIX Textiles mélangés 7 WOOL Laine 8 COTTO Coton 9 JEANS Jean 10 LINEN Lin 11 Autres informations affichées sur l'écran : PAUSE Le dispositif auto-stop est activé STdby Mode veille Les couleurs de l'écran rétroéclairé indiquent les différents modes de fonctionnement de l'appareil : Bleu : En service Rouge : Veille Jaune : Pause 10 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 11 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Repassage Mise en service et préchauffage Danger Risque de brûlure La semelle de repassage devient très chaude pendant l'utilisation du fer à repasser vapeur. Ne la touchez pas. Danger Risque de s'ébouillanter La vapeur produite par le fer à repasser vapeur est très chaude. Évitez tout contact avec la vapeur. Ne dirigez jamais la semelle vers des personnes ou des animaux. Prudence Dommages matériels Il faut attendre quelques instants jusqu'à ce que le fer à repasser vapeur réagisse lorsque vous sélectionnez une température plus basse. Soyez prudent lorsque vous repassez des textiles délicats. Avant de pouvoir repasser, le fer à repasser vapeur doit préchauffer pendant un court moment. 1. Posez le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet. 2. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant avec terre. L'écran devient rouge et affiche le pictogramme du mode veille. 3. Appuyez sur les touches TEMP S/T pour sélectionner la température souhaitée, l'écran passe en mode programme et devient bleu. Toutes les modifications des programmes sont confirmées par un signal sonore. Vérifiez le pictogramme affiché par l'écran. Aussi longtemps que le type de textile et les barres de température clignotent, le fer à repasser vapeur est en mode préchauffage. Lorsque l'écran ne clignote plus mais reste allumé durablement, la température sélectionnée est atteinte et vous pouvez commencer à repasser. Si le fer à repasser vapeur doit refroidir, le pictogramme du type de textile et les barres de température clignotent également jusqu'à ce que la température préréglée soit atteinte. Dispositif auto-stop Le fer à repasser vapeur est équipé d'un dispositif auto-stop qui coupe l'alimentation électrique au bout de : z 8 minutes environ si le fer est posé sur le talon en position verticale, z 30 secondes environ si le fer à repasser vapeur est posé à plat sur la semelle. Si le dispositif auto-stop a coupé l'alimentation électrique du fer à repasser, celui-ci émet des bips sonores et l'écran affiche PAUSE. 11 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 12 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 z z z z Il suffit de bouger le fer à repasser vapeur pour le remettre en marche. Si la température du fer à repasser vapeur se situe encore dans la plage sélectionnée, vous pouvez directement continuer à repasser. Si la température réelle est inférieure à la température préréglée, le fer à repasser vapeur doit chauffer pendant un court instant. Vous pouvez ensuite continuer à repasser. Le dispositif auto-stop protège le fer à repasser vapeur contre une surchauffe éventuelle et évite une consommation inutile d'électricité. Mais il ne s'agit pas d'une protection contre l'incendie, par ex. si vous posez le fer à repasser chaud sur le linge. Si vous voulez interrompre le repassage pendant une courte durée, vous pouvez sélectionner le mode veille. Appuyez sur la touche TEMP S pendant 3 secondes environ ou appuyez sur la touche TEMP T jusqu'à ce que STdby s'affiche sur l'écran pour indiquer que le mode veille a été sélectionné. Repasser à sec 1. Tournez le bouton de débit de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. 2. Procédez comme il est décrit dans " Mise en service et préchauffage ". 3. Vous pouvez commencer à repasser dès que le pictogramme qui est affiché sur l'écran ne clignote plus. 12 Repasser à la vapeur Danger Risque de s'ébouillanter La vapeur produite par le fer à repasser vapeur est très chaude. Évitez tout contact avec la vapeur. 1. Tournez le bouton de débit de vapeur pour sélectionner la quantité de vapeur que vous souhaitez utiliser. 2. Appuyez sur les touches TEMP S/ T pour sélectionner le programme de température adapté. Sélectionnez au moins le niveau 6 (les niveaux précédents ne permettent pas d'utiliser la vapeur). 3. Vous pouvez commencer à repasser dès que le pictogramme qui est affiché sur l'écran ne clignote plus. Le fer à repasser vapeur produit de la vapeur dès que vous le maintenez à l'horizontale. Jet de vapeur Danger Risque de s'ébouillanter La vapeur produite par le fer à repasser vapeur est très chaude. Évitez tout contact avec la vapeur. Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux. La fonction jet de vapeur est disponible à partir du niveau 6. Le réservoir à eau devrait être rempli au moins à moitié. Vous pouvez aussi utiliser Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 13 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 la fonction jet de vapeur même si vous avez éteint la fonction repassage à la vapeur avec le bouton de débit de vapeur. La fonction jet de vapeur peut être utilisée lorsque vous repassez à sec ou à la vapeur, par ex. pour éliminer des plis tenaces ou repasser un vêtement plissé. 1. Procédez comme il est décrit dans " Mise en service et préchauffage ". 2. Appuyez sur les touches TEMP S/ T et sélectionnez au moins le niveau 6. 3. Tenez le fer à repasser vapeur audessus du vêtement que vous voulez repasser. 4. Appuyez brièvement sur la touche jet de vapeur. Le fer à repasser vapeur émet de la vapeur chaude à travers les ouvertures de la semelle. Utilisez la fonction jet de vapeur au maximum trois fois de suite, en respectant une pause de 4 secondes au moins entre chaque utilisation. Humidifier le linge La fonction spray peut être utilisée aussi longtemps que le réservoir contient de l'eau. La fonction spray peut être utilisée quelle que soit la température sélectionnée, lorsque vous repassez à sec ou à la vapeur. 1. Dirigez la buse vers la partie que vous voulez humidifier. 2. Appuyez sur la touche spray. – Il peut arriver que la buse contienne encore de l'air. Si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche spray. – Il est conseillé de ne pas humidifier la soie avant le repassage, cela risquerait de produire des tâches. Enroulez plutôt le textile dans une serviette éponge légèrement humide. Défroisser verticalement Danger Risque de s'ébouillanter La vapeur produite par le fer à repasser est très chaude. Évitez tout contact avec la vapeur. Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux. Le jet de vapeur vertical (voir chapitre " Jet de vapeur ") permet de défroisser de nombreux textiles accrochés ou spécialement suspendus à cet effet. Les tissus tels que le polyacrylique, les textiles mélangés contenant de l’acétate ou du polyamide et similaires, ne doivent pas être défroissés avec le jet de vapeur ! Respectez les instructions et pictogrammes d'entretien des textiles qui doivent être défroissés. 13 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 14 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 En général, les textiles portant le pictogramme ou peuvent être défroissés à la vapeur. Les tissus tels que la laine, les textiles mélangés contenant de la laine, la soie ou le velours sont des textiles délicats. Défroissez ces textiles en maintenant le fer à repasser vapeur à une distance plus importante. Procédez comme suit : 1. Suspendez le textile sur un cintre ou une corde à linge. 2. Remplissez le réservoir avec de l'eau, voir page 8, et sélectionnez la quantité maximale de vapeur en utilisant le bouton de débit de vapeur. 3. Appuyez sur la touche TEMP S pour régler la température maximale (niveau 11). Attendez jusqu'à ce que le pictogramme sur l'écran ne clignote plus. 4. Utilisez la main qui est libre pour tendre le textile. 5. Maintenez le fer à repasser vapeur verticalement à une distance de 10 à 15 cm env. du textile, et appuyez 1x brièvement sur la touche jet de vapeur. 6. Laissez la vapeur pénétrer dans le tissu pendant quelques secondes. Vous pouvez ensuite utiliser à nouveau le jet de vapeur. 7. Laissez le textile suspendu jusqu'à ce qu'il soit sec. 14 Après l'utilisation Danger Risque d'électrocution – Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il chauffe ou quand il n'est pas encore complètement froid. – Laissez refroidir complètement le fer à repasser vapeur avant de le nettoyer ou de le ranger. Prudence Dommages matériels – Posez toujours le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet. – N’enroulez jamais le cordon d’alimentation autour de la semelle du fer à repasser. 1. Tournez le bouton de débit de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. 2. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. 3. Videz le réservoir d'eau. Ouvrez la trappe de remplissage et maintenez le fer à repasser vapeur à l'envers au-dessus d'un évier. Si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche spray pour vider les dernières gouttes d'eau. 4. Posez le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet. Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 15 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 5. Laissez refroidir complètement le fer à repasser vapeur. Remarque concernant la semelle à revêtement ionique La double semelle céramique comporte un revêtement ionique. Les ions qui sont générés pendant le repassage réduisent la charge statique du linge et forment de petites gouttes d'eau. Ces gouttes d'eau pénètrent profondément dans les fibres et les rendent plus douces et plus agréables. Avec cette technologie et la fonction de repassage à la vapeur, vous pouvez lisser plus facilement les plis tenaces, même pour le coton et le lin. Remarque concernant le système anticalcaire Une cartouche anticalcaire est intégrée pour prolonger la durée de vie du fer à repasser. Elle ne nécessite aucun entretien et il n'est pas nécessaire de la remplacer. La cartouche anticalcaire réduit la formation de calcaire dans le réservoir, mais aussi dans les ouvertures d'émission de vapeur et sur la semelle de repassage. La cartouche anticalcaire n'empêche toutefois pas complètement la formation de calcaire. La fonction d'auto-nettoyage permet d'éliminer les dépôts de calcaire du réservoir. Remarque concernant la fonction anti-goutte Cette fonction empêche l'eau de goutter à travers les ouvertures de la semelle quand la température du fer à repasser n'est pas encore suffisante pour produire de la vapeur. Vous entendez un cliquetis quand la fonction anti-goutte est active, spécialement pendant le préchauffage ou la phase de refroidissement. Ce bruit est normal et indique que le fer à repasser vapeur fonctionne correctement. Nettoyage Danger Risque d'électrocution Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Danger Risque de brûlure Laissez refroidir complètement le fer à repasser. Effectuer un autonettoyage Le fer à repasser comporte une fonction d'auto-nettoyage qui permet d'éliminer du réservoir les dépôts de calcaire, la poussière et les petites particules de saleté. Dans le cadre d'une utilisation moyenne, il est conseillé de nettoyer le fer à repasser une fois par mois avec cette fonction, au moins toutes les deux semaines dans le cas d'une utilisation plus fréquente. Il faut effectuer un autonettoyage au plus tard lorsque le pictogramme d'auto-nettoyage clignote sur l'écran. 15 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 16 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant et laissez refroidir le fer à repasser vapeur. 2. Remplissez le réservoir jusqu'au repère MAX, voir chapitre " Remplir le réservoir ". 3. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant avec terre. 4. Tournez le bouton de débit de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, position . 5. Appuyez sur la touche TEMP S pour régler la température maximale (niveau 11). 6. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant dès que la température est atteinte (un signal sonore retentit et le pictogramme arrête de clignoter). 7. Tenez le fer à repasser au-dessus d'un évier ou d'une grande serviette éponge. 8. Placez le bouton de débit de vapeur sur la position et maintenez-le dans cette position. De l'eau et de la vapeur s'échappent des ouvertures de la semelle. 9. Agitez le fer à repasser vapeur pour détacher et éliminer les dépôts dans le réservoir. 10.Après 5 à 10 secondes, tournez à nouveau le bouton de débit de vapeur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. 11.Répétez les étapes 1 à 10 si le réservoir contient encore des dépôts. 12.Posez le fer à repasser vapeur sur son talon ou sur le repose-fer de votre planche à repasser prévu à cet effet et laissez-le refroidir. 16 13.Repassez une vieille serviette éponge propre ou autre, pour éliminer les dernières particules de saleté qui pourraient encore adhérer à la semelle (voir chapitre " Repasser à sec "). Nettoyer le fer à repasser vapeur Prudence Dommages matériels N'utilisez pas d'éponges métalliques ou de détergents abrasifs ou agressifs pour nettoyer le fer à repasser vapeur. Ces produits peuvent endommager la semelle du fer à repasser vapeur. z z z Essuyez le fer à repasser avec un chiffon légèrement humide. Si la semelle de repassage est tâchée, vous pouvez également la nettoyer avec un chiffon légèrement humide. Pour l'entretien de la semelle de repassage, vous pouvez utiliser des produits courants du commerce (disponibles dans les magasins spécialisés). Déclaration de conformité Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 17 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Pannes et solutions Panne Causes possibles et solutions L'appareil ne fonctionne pas. - La fiche d’alimentation est-elle branchée sur une prise de courant ? - Avez-vous sélectionné une température ? Pas d'eau avec la fonction spray ou - La température réglée est trop basse ou pas de vapeur. le débit de vapeur est trop élevé, voir à partir de la page 12. - La fonction jet de vapeur a été utilisée trop souvent. Utilisez la fonction trois de suite au maximum. Le fer à repasser vapeur fait un bruit de cliquetis. - La fonction anti-goutte est active, voir page 15. Ce n'est pas un défaut. Données techniques Alimentation en courant : 220 - 240 V~, 50/60 Hz Puissance : 2020-2400 W Classe de protection : I Capacité du réservoir : max. ca. 340 ml Des modifications techniques et du design sont possibles parce que nos produits sont en permanence développés et améliorés. Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de. Recyclage Il n'est pas autorisé de jeter les appareils usés avec déchets ménagers. Conformément à la directive 2012/19/EU, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire à la fin du cycle de vie. Les matières premières dont l'appareil est composé sont recyclées afin de ménager l'environnement. Déposez l'appareil à un point de collecte pour déchets électroniques ou à un point de recyclage. Éliminez également les matériaux d'emballage de manière conforme en les triant avant de les déposer dans les conteneurs spécialisés. Renseignez-vous auprès de l'organisation d'élimination de déchets locale ou chez votre administration municipale pour de plus amples informations. 17 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 18 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 Conseils pratiques Chemises et blouses z Les conseils pratiques ne remplacent pas la lecture de cette notice. Si vous trouvez ci-après un conseil qui est en contradiction avec la notice d'utilisation du fer à repasser vapeur, nous vous prions de l'ignorer. Respectez toujours les instructions de la notice. Les conseils pratiques sont destinés à vous faciliter les travaux de repassage qui sont souvent peu appréciés. Lisezles tranquillement. Nous sommes certain que vous y trouverez l'une ou l'autre suggestion utile pour vous. Attention : Les informations reposent sur l'expérience. Nous déclinons toute responsabilité pour les conséquences éventuelles. z z z z Tissus et températures Respectez toujours les étiquettes d'entretien des textiles à repasser certains tissus (par ex. les fibres synthétiques, la soie, la laine*) ne doivent pas être repassés ou seulement à basse température. Consultez le tableau de la page 10 pour sélectionner la bonne température. Des " traitements " chimiques (apprêt, imperméabilisation) peuvent toutefois modifier la réaction de certaines étoffes. z z * 18 Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de repasser la laine. Mais si c'est tout de même le cas, repassez le textile entre deux serviettes éponge et utilisez le programme de température 8. z z Une planche à repasser large est particulièrement utile pour repasser les chemises et les blouses. Repassez d'abord l'empiècement et le col sur l'envers puis sur l'endroit, ensuite les pattes de boutonnage sur l'envers. Pour repasser les manches, commencez par les manchettes que vous repasserez d'abord sur l'envers puis sur l'endroit. Repassez ensuite les manches en commençant par la partie avant et en terminant par la partie arrière. Repassez ensuite la partie avant. Placez la chemise sur la planche à repasser de manière à ce que l'empiècement arrive au niveau de la pointe de la planche à repasser. Repassez toute la longueur de la première partie avant de la chemise, puis procédez de même pour la seconde partie avant de la chemise. Repassez maintenant de la même manière le dos de la chemise. Suspendez la chemise sur un cintre pour que l'humidité puisse s'évaporer. Pantalons z z Repassez d'abord les poches du pantalon et ensuite la ceinture, d'abord sur l'envers puis sur l'endroit. Enfilez la partie supérieure du pantalon sur la planche à repasser et repassez-la des deux côtés. Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 19 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 z z z z Le pantalon doit-il avoir un pli ? Dans ce cas, posez la jambe de pantalon gauche sur la planche à repasser de manière à ce que les deux coutures soient exactement superposées. Faites attention aux plis existants. Repassez d'abord l'intérieur de la jambe de pantalon, puis l'extérieur. Procédez de même pour la seconde jambe de pantalon. Suspendez le pantalon sur un cintre pour que l'humidité puisse s'évaporer. Vous pouvez utiliser la fonction jet de vapeur pour lisser les faux plis. Divers z z z Sur l'endroit ou sur l'envers ? z z z Si vous voulez obtenir un textile avec une surface brillante, par ex. pour les nappes, repassez-le sur l'endroit. Si vous ne voulez pas que la surface devienne brillante, par ex. pour des vêtements, repassez-les sur l'envers. Repassez les étoffes foncées et délicates sur l'envers. Ou placez un chiffon propre entre le fer à repasser vapeur et l'étoffe, particulièrement pour le velours et le velours côtelé. Vous éviterez ainsi l'apparition de parties brillantes. Les applications et les broderies ressortiront particulièrement bien si vous les repassez d'abord sur l'endroit puis sur l'envers, en posant le textile sur une surface souple. z z z Décrochez le linge de la corde à linge lorsqu'il est encore humide ou sélectionnez la position " Prêt à repasser " si vous utilisez un sèchelinge. Pliez le linge et repassez-le rapidement. Vérifiez la température du fer à repasser vapeur à un endroit peu visible. Vous éviterez ainsi d'abîmer le vêtement si la température est trop chaude. Repassez les chemises, les blouses et les robes en commençant par les endroits difficilement accessibles des deux côtés : pattes de boutonnage, manchettes, col et poches. Repassez ensuite les grandes surfaces. Une jeannette facilite le repassage des chemises et des blouses. Elle permet de repasser les endroits difficilement accessibles. Repassez lentement et régulièrement. Si vous repassez en déplaçant le fer de façon irrégulière, le tissu peut former des plis. Lorsque le linge est fraîchement repassé, il est préférable d'attendre et de laisser l'humidité s'évaporer avant de le ranger dans l'armoire. Le linge qui vient d'être repassé se froisse facilement. 19 Dampfbuegeleisen FR QUIGG.book Seite 20 Freitag, 2. Juni 2017 2:48 14 SAV 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : PANA S.A.S. 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France par : Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19, 20095 Hamburg, Allemagne