Krontaler GT-W-CL-01/W-CL-02/W-CL-03/W-CL-04/W-CL-05 Watch Chrono Look Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Krontaler GT-W-CL-01/W-CL-02/W-CL-03/W-CL-04/W-CL-05 Watch Chrono Look Manuel utilisateur | Fixfr
Ce produit est alimenté en courant continu.
Utilisation conforme
Montre-bracelet de style
chronographe
NOTICE D‘UTILISATION D‘ORIGINE
Référence du modèle : GT-W-CL-01, GT-W-CL-03, GT-W-CL-04
Référence de l’article :
8105
Date de validité de la promotion :
AA 29/20 B
Cette montre est exclusivement conçue pour un usage privé et n’est
pas adaptée à une utilisation industrielle. Cette montre n‘est pas
un jouet pour enfants. N’utilisez la montre que conformément à la
présente notice d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme et peut provoquer des dommages matériels. Le
fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou inappropriée.
Consignes de sécurité
MISE EN GARDE !
Risques pour les enfants et personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, des
personnes souffrant d’un handicap partiel, des personnes âgées
avec des capacités physiques et mentales limitées) ou manquant
d’expérience et de connaissances (par exemple des enfants plus
âgés).
GT-W-CL-01
GT-W-CL-03
GT-W-CL-04
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre toutes
les instructions. Cela garantira un fonctionnement
fiable.
Conservez l’emballage et le mode d’emploi dans un endroit sûr afin
qu’ils puissent être transmis au nouveau propriétaire si la montre est
vendue. Vous pouvez également télécharger ce manuel au format
pdf à partir de notre site Web.
Éléments fournis
• Montre
• Pile bouton SR626SW (déjà incluse)
• Notice d‘utilisation avec carte de garantie
ATTENTION !
Données techniques
Alimentation électrique :
1 pile bouton 1,55 V
, 1 x SR626SW
Légende
Les symboles et mots de signalisation suivants sont utilisés dans cette
notice d’utilisation ou sur l’emballage.
MISE EN GARDE !
Ce symbole/cette mention d’avertissement décrit un danger avec un
niveau de risque moyen, pouvant provoquer la mort ou une blessure
grave s’il n’est pas évité.
ATTENTION !
Ce symbole/cette mention d’avertissement décrit un danger avec un
niveau de risque faible, pouvant provoquer une blessure légère ou
modérée s’il n’est pas évité.
REMARQUE !
Ce mot d’avertissement vous avertit d’éventuels dommages matériels.
Ce symbole vous donne des informations complémentaires utiles sur l’utilisation.
Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration
de conformité ») : Les produits caractérisés par ce symbole
répondent à toutes les dispositions applicables de l’ Espace
économique européen.
Uhren BDA Mod 1-4 FR A4.indd 1
−− Cette montre peut être utilisée par des enfants
âgés de 14 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience, sous surveillance ou après avoir été
informées de l’utilisation sûre de la montre et
après avoir compris les dangers en découlant.
−− Les enfants ne doivent pas jouer avec la montre.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à
entretenir l’appareil sans être surveillés par une
personne responsable.
−− Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages,
−− Jetez-les immédiatement à la poubelle.
Risque de blessure !
Une utilisation inappropriée des piles peut provoquer des blessures.
Confiez le remplacement de la pile de la montre à un horloger
pour éviter d’endommager le boîtier et les bagues d’étanchéité.
−− ATTENTION : Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
−− AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique
−− Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle
que celle du soleil, d’un feu ou d’origine similaire. Danger d’explosion !
−− Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Ce
produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle
peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort.
−− En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir
été avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps,
consulter immédiatement un médecin.
−− Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cesser d’utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants
−− Si une pile a coulé, elle doit être immédiatement sortie de la montre
par un horloger.
−− Évitez tout contact du liquide des piles avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact, rincez les endroits concernés immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin.
REMARQUE !
Risque de dommages !
Une utilisation non conforme de la montre peut provoquer des
dommages.
−− Protégez la montre de la chaleur extrême, des rayons du soleil,
de la poussière ainsi que des champs magnétiques, des produits
chimiques et de l’abrasion mécanique.
26.02.2020 14:22:18
−− N’approchez pas la montre d’une flamme, notamment de bougies.
−− Veillez toujours à ce que la couronne soit bien enfoncée.
−− Ne faites pas tomber la montre et ne la soumettez à aucun impact
important. N’exercez aucune pression sur l’affichage/le verre de la
montre.
Déballage et vérification du contenu
1. Vérifiez si la livraison est complète.
2. Sortez la montre de l’emballage et vérifiez le bon état de la montre
ou des accessoires. Si vous constatez un défaut, n’utilisez pas la
montre. Contactez le fabricant.
3. Retirez tous les emballages et films protecteurs et éliminez-les
conformément à la législation.
Réglage de l’heure
1. Placez la couronne en position 1.
2. Réglez l’heure exacte en tournant
la couronne (par rapport à l’heure
affichée à la télévision, indiquée à
la radio ou à toute autre horloge
parlante).
Représentation
3. Puis appuyez sur la couronne pour la
schématisée
remettre en position 0.
Les couronnes extérieures n’ont aucune fonction.
Régler la date (pas GT-W-CL-03)
1. Placer la couronne, en la tirant, sur la position du 1er clic et régler
la date, en tournant la couronne dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. Après avoir réglé la date, placer de nouveau, en la poussant, la couronne sur la position normale 0.
Vous devez effectuer une correction manuelle de la date
pour tous les mois de 30 jours ou moins, car l’affi chage de
la date avance toujours jusqu’au 31.
Étanchéité selon DIN 8310*
La pression indiquée : « 5 bars » ne doit pas être confondue avec la
profondeur d’immersion, il s’agit en fait de la définition de la pression
d’essai. Les mouvements de natation ou les jets d’eau (par ex. sous la
douche ou en se lavant les mains) peuvent générer des pics de pression nettement supérieurs.
L’étanchéité de votre montre est indiquée dans le tableau ci-dessous.
Faites-en bon usage.
En cas de contact avec l’humidité, n’actionnez pas la couronne car
cela risque de provoquer l’infiltration d’eau dans la montre.
Informations sur l’étanchéité
5 bars
Projection d’eau, eau de pluie, transpiration
oui
Prendre un bain, une douche
non
Nager
non
Plonger, pratiquer des sports nautiques
non
* Le test d’étanchéité selon DIN 8310 est un test réalisé lors d’une surpression
d’air.
Nous recommandons de ne pas exposer la montre à
d’importants changements de température. La formation
éventuelle de condensation pourrait endommager le
mécanisme. C’est pourquoi nous recommandons d’ôter la
montre dans le bain ou sous la douche.
Remplacement de la pile
Si l’heure ne s’affiche plus correctement ou les aiguilles de la montre
ne bougent plus, la pile doit être changée. Seul un horloger est autorisé à remplacer la pile.
Étapes à suivre pour remplacer la pile :
• Ouvrez le boîtier à l’aide d’un outil adapté, ôtez la pile usagée et
éliminez-la.
Uhren BDA Mod 1-4 FR A4.indd 2
• Remplacez la pile uniquement par une pile neuve de même type
(cf. « Données techniques »).
• Respectez les indications relatives à la pile et vérifiez les bagues
d’étanchéité.
• Faites vérifier l’étanchéité de la montre après chaque utilisation,
par ex. remplacement de la pile, révision en usine, nettoyage,
réparation partielle.
Nettoyage et rangement
• Nettoyez la montre à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez
jamais de solvants ou d’abrasifs, de brosses dures, d’objets métalliques ou pointus pour nettoyer la montre.
• Stockez la montre dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et
des dommages éventuels.
Déclaration de conformité
Nous, Globaltronics GmbH & Co. KG, Domstraße 19,
20095 Hamburg, déclarons que la montre est conforme
aux exigences fondamentales et aux autres règles pertinentes. Vous trouverez l’autodéclaration du fabricant sur
internet à l’adresse : www.gt-support.de
Élimination
Élimination de l’emballage
Triez l’emballage avant de l’éliminer. Jetez les cartons avec
les vieux papiers, les films plastiques dans la collecte des
matériaux recyclables..
Élimination de l’appareil usagé
Il est interdit de jeter les appareils usagers dans les
ordures ménagères !
Si la montre est inutilisable, chaque utilisateur est contraint
par la loi, de jeter les appareils usagés séparément des ordures ménagères, p. ex. en les déposant dans un point de
collecte de sa commune/de son quartier.
Ceci permet de garantir le recyclage correct des appareils
usagés sans effet négatif sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont caractérisés par le symbole ci-contre.
Il est interdit de jeter les piles et batteries dans les
ordures ménagères !
En tant qu’utilisateur, la loi vous oblige à déposer toutes les
piles et batteries, qu’elles contiennent des polluants* ou
non, dans un point de collecte de votre commune/votre
quartier ou de les déposer dans un commerce afin qu’elles
soient recyclées dans le respect de l’environnement.
*Caractérisés par : Pb=plomb
Adresse de SAV
Globaltronics Service Center
Téléphone : 00800 / 456 22 000 (gratuit)
E-Mail : gt-support@teknihall.fr
Responsable de la mise sur le marché
Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstraße 19
20095 Hamburg, Allemagne
WEEE DE 79865630
Merci de contacter le service par téléphone via la hotline,
par e-mail ou par fax. Cela facilite le traitement de votre
réclamation.
Certificat de garantie inclus !
PO51002777
26.02.2020 14:22:18

Manuels associés