Bender IRDH575 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Bender IRDH575 Manuel du propriétaire | Fixfr
FR
Manuel d´exploitation
ISOMETER® IRDH575
Contrôleur d´isolement pour réseaux alternatifs et continus
en schéma IT, doté d´un injecteur de courant de localisation
intégré et de fonctions de commande pour des systèmes
EDS46..., EDS47... et EDS49...
Version soft : D185 V1.6
IRDH575_D00089_01_M_XXFR/06.2015
Bender GmbH & Co. KG
Londorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Germany
Postfach 1161 • 35301 Gruenberg • Germany
Tél.: +49 6401 807-0
Fax: +49 6401 807-259
Email: info@bender.de
Web: http://www.bender.de
© Bender GmbH & Co. KG
Tous droits réservés.
Reproduction uniquement avec
l´autorisation de l´éditeur.
Sous réserve de modifications !
Photos: Bender archives and bendersystembau archives.
Table des matières
1. Pour un usage optimal de cette documentation ............................. 7
1.1
Utilisation conforme aux prescriptions ........................................................... 7
1.2
Consignes de sécurité ............................................................................................ 7
1.3
Garantie, transport .................................................................................................. 8
1.4
Symboles et avertissements ................................................................................ 8
2. Fonction .................................................................................................... 9
2.1
Caractéristiques générales ................................................................................... 9
2.2
Caractéristiques de l´ISOMETER ......................................................................... 9
2.3
Caractéristiques du dispositif de localisation automatique de
défauts d´isolement (EDS) .................................................................................... 9
2.4
Description ............................................................................................................... 10
2.5
Fonctionnement .................................................................................................... 10
2.5.1 Sortie de courant pour indicateur de mesure déporté ............................ 11
2.5.2 Horloge temps réel ............................................................................................... 11
2.5.3 Recherche de défauts d´isolement ................................................................. 12
2.5.4 Couplage de réseaux IT ....................................................................................... 12
2.5.5 Entrée F1/F2 pour le couplage et la déconnexion de réseaux IT
surveillés ................................................................................................................... 12
2.5.6 Fonction ISOnet pour le contrôle centralisé de l´isolement lorsque
plusieurs IRDH575 sont interconnectés dans des réseaux IT couplés 14
2.5.7 Autotest .................................................................................................................... 16
2.5.8 Relais K3 : signalisation des défauts du système et message
groupé EDS .............................................................................................................. 17
2.5.9 Réglage usine .......................................................................................................... 18
3. Schéma de mise en service ................................................................. 19
3.1
Mise en service du domaine de fonction Isometer (1) ............................. 19
3.2
Mise en service de la fonction Recherche de défauts d´isolement
(EDS) (1) ..................................................................................................................... 21
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
3
Table des matières
4. Branchement ......................................................................................... 25
5. Commande et paramétrage ................................................................ 29
5.1
Eléments de commande et affichage IRDH575 .......................................... 29
5.1.1 Afficheur lorsque le système EDS est actif et qu´un défaut a été
localisé ....................................................................................................................... 30
5.1.2 Affichage sous le mode menu .......................................................................... 31
5.1.3 Touches de commande ....................................................................................... 31
5.2
Structure des menus et mode menu .............................................................. 33
5.2.1 Diagrammes de la structure des menus ........................................................ 34
5.3
Menu HISTORY INFO ............................................................................................. 36
5.3.1 Diagramme HISTORY INFO ................................................................................ 37
5.4
Menu ISO SETUP : Paramétrage des fonctions de base des
ISOMETER® ............................................................................................................... 38
5.4.1 Valeurs de seuil Alarm1 et Alarm2 ................................................................... 38
5.4.2 Déclenchement du système EDS par les valeurs de seuil Alarm1
et Alarm2 .................................................................................................................. 38
5.4.3 Mode de travail des relais d´alarme ................................................................ 38
5.4.4 Réglage Memory .................................................................................................... 40
5.4.5 Sortie de courant pour indicateur de mesure déporté ............................ 41
5.5
Menu ISO ADVANCED : Paramétrage des extensions des fonction ..... 42
5.5.1 Platines d´adaptation de tension externes (AGH: no = réglage usine) 42
5.5.2 Sélectionner le domaine de la capacité de fuite du réseau
(Cemax : 150 μF = réglage usine.) .................................................................... 42
5.5.3 Commuter le principe de mesure de AMP sur DC
(Measure: AMP = réglage usine) ...................................................................... 42
5.5.4 Définir la fréquence de l´autotest automatique
(Autotest: 24h = réglage usine) ........................................................................ 42
5.5.5 Horloge temps réel (Clock) ................................................................................. 42
5.5.6 Date ............................................................................................................................ 42
5.5.7 Déterminer l´heure de démarrage de l´autotest automatique (Test) 42
5.5.8 Diagramme ISO ADVANCED .............................................................................. 43
5.6
Menu EDS-SETUP : Paramétrages pour la localisation des défauts ..... 44
5.6.1 EDS auto / on / off / pos470 / 1cycle .............................................................. 44
4
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Table des matières
5.6.2 Diagramme EDS-SETUP ....................................................................................... 45
5.6.3 Réseau DC / AC / 3AC ........................................................................................... 46
5.6.4 maxPuls 1 / 2,5 / 10 / 25 / 50 mA : .................................................................... 46
5.6.5 K3 Alarm: on ............................................................................................................ 48
5.7
Menu EDS 460/490 ................................................................................................ 49
5.7.1 General ...................................................................................................................... 49
5.7.2 Channel ..................................................................................................................... 49
5.7.3 Relay ........................................................................................................................... 51
5.7.4 EDS Test .................................................................................................................... 52
5.7.5 EDS Reset .................................................................................................................. 52
5.7.6 Diagramme EDS460/490 avec relais, Test EDS et Reset EDS ................. 53
5.8
Menu EDS 470 ......................................................................................................... 54
5.8.1 EDS Monitor ............................................................................................................. 54
5.8.2 EDS Test .................................................................................................................... 54
5.8.3 EDS Reset .................................................................................................................. 54
5.8.4 Remarques relatives aux menus Relay, Memory et n-peak .................... 54
5.8.5 Diagramme EDS470 .............................................................................................. 55
5.8.6 Relay ........................................................................................................................... 56
5.8.7 Memory .................................................................................................................... 56
5.8.8 CT-Setup: .................................................................................................................. 56
5.8.9 n-peak: ....................................................................................................................... 57
5.9
Menu COM SETUP : Configuration de l´interface BMS ............................. 58
5.9.1 Adresse bus (Addr: ) ........................................................................................... 58
5.9.2 ISO-Monitor ............................................................................................................. 58
5.9.3 ISOnet ........................................................................................................................ 59
5.9.4 Diagramme COM SETUP ..................................................................................... 59
5.10 Menu PASSWORD .................................................................................................. 60
5.10.1Paramétrer et activer le mot de passe ........................................................... 60
5.10.2Diagramme PASSWORT ...................................................................................... 60
5.11 Menu LANGUAGE (langue) ................................................................................ 61
5.11.1Sélection de la langue .......................................................................................... 61
5.11.2Diagramme Language (langue) ....................................................................... 61
5.12 Menu SERVICE ......................................................................................................... 62
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
5
Table des matières
5.13 Paramétrer via internet ........................................................................................ 62
6. Liaison numérique ................................................................................ 63
6.1
Liaison numérique RS485 ................................................................................... 63
6.2
Topologie du réseau RS485 ............................................................................... 64
6.2.1 Raccordement approprié .................................................................................... 64
6.2.2 Raccordement erroné .......................................................................................... 64
6.2.3 Câblage ..................................................................................................................... 64
6.3
Protocole BMS ......................................................................................................... 65
6.3.1 Maître BMS ............................................................................................................... 65
6.3.2 Esclave BMS ............................................................................................................. 66
6.3.3 Fonction bus BMS en mode standby ............................................................. 67
6.3.4 Fonctionnement avec des localisateurs de défaut d’isolement de
la gamme EDS46... ................................................................................................. 68
6.3.5 Mise en service d´un réseau RS485 avec protocole BMS ........................ 69
7. Caractéristiques techniques IRDH575 .............................................. 71
7.1
Tableau des caractéristiques ............................................................................. 71
7.2
Normes, homologations et certifications .................................................... 74
7.3
Abaques .................................................................................................................... 75
7.3.1 Abaques de l´ISOMETER® .................................................................................... 75
7.3.2 Abaques des localisateurs de défaut d´isolement EDS46... /EDS49... . 78
7.3.3 Abaques du localisateur de défaut d’isolement EDS470 ........................ 80
7.4
Références ................................................................................................................ 88
7.4.1 Version standard .................................................................................................... 88
7.4.2 Protection contre la poussière et l´humidité ............................................... 88
7.4.3 Adaptateur pour montage sur rail .................................................................. 89
7.4.4 Instruments de mesure ....................................................................................... 89
INDEX ............................................................................................................ 91
6
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
1. Pour un usage optimal de cette documentation
Ce manuel s´adresse au personnel spécialisé de l´électrotechnique et de
l´électronique !
1.1 Utilisation conforme aux prescriptions
L´ ISOMETER® est uniquement prévu :
  pour la surveillance du niveau d´isolement dans des réseaux IT ainsi que
  pour la localisation de défauts d´isolement au moyen de localisateurs
EDS4...supplémentaires.
Toute autre utilisation du système ne serait pas conforme à nos prescriptions.
1.2 Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales :
La documentation fournie avec l´appareil comporte, outre ce manuel d´exploitation, la
fiche intitulée "Consignes de sécurité relatives à l´utilisation des produits Bender“.
Consignes de sécurité spécifiques à l´appareil :
Un seul contrôleur d´isolement doit être branché par réseau ou
circuit IT interconnecté.
Lors de certains contrôles, déconnecter les appareils du réseau avant
tout essai d´isolement ou test diélectrique.
Si l´appareil est relié pour des raisons d´exploitation, par les bornes
L1, L2, L3 à un réseau IT sous tension, les bornes
et KE ne doivent
pas être séparées du conducteur de protection (PE)
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
7
Pour un usage optimal de cette documentation
1.3 Garantie, transport
De manière générale, nos "Conditions générales de vente et de livraison" qui s´appuient
sur celles de la ZVEI (fédération centrale de l’industrie électrique et électrotechnique)
sont applicables. Elles sont à la disposition de l’utilisateur dès la conclusion du contrat.
1.4 Symboles et avertissements
Afin de vous permettre de retrouver plus aisément dans ce manuel certains textes et
certaines informations importantes, ils sont précédés de pictogrammes. Les exemples
suivants vous donnent la signification de ces symboles :
Les informations indiquant des dangers sont signalées par ce symbole
Les informations qui vous permettent une utilisation optimale du
produit sont signalées par ce symbole
8
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
2. Fonction
2.1 Caractéristiques générales
 
 
 
 
 
 
Affichage à cristaux liquides, 4 lignes
Autotest automatique de l´appareil
Historique doté d´une horloge temps réel pour la mémorisation de messages
d´ alarme horodatés
Interface BMS (interface pour appareils de mesure Bender) permettant l´échange
de données avec d´autres composantes Bender (RS485 séparée galvaniquement)
Configuration à distance de certains paramètres possible via internet
(l´option FTC470XET est nécessaire)
Option „W“ :
Résistance aux chocs et aux vibrations augmentée pour permettre par exemple
une utilisation dans le domaine naval, dans le domaine ferroviaire, dans des zones
menacées de séismes
2.2 Caractéristiques de l´ISOMETER
 
 
 
 
 
 
 
ISOMETER® adapté aux réseaux IT alternatifs comportant des redresseurs isolés
galvaniquement et aux réseaux IT à tension continue (réseaux non mis à la terre)
Adaptation automatique à la capacité de fuite du réseau existante
Principe de mesure
(brevet européen : EP 0 654 673 B1)
Deux seuils réglables 1 kΩ...10 MΩ (Alarm 1/ Alarm 2)
Auto-surveillance des liaisons tores
Séparation interne de l´ISOMETER® (par signal de commande; bornes F1/F2) du
réseau à surveiller (par exemple lors du couplage de plusieurs ISOMETER®)
Sortie de courant 0(4)...20 mA (séparée galvaniquement) analogique par rapport
à la valeur d´isolement mesurée du réseau
2.3 Caractéristiques du dispositif de localisation automatique de
défauts d´isolement (EDS)
 
 
 
 
Génération du courant d´injection nécessaire à la recherche sélective des défauts
d´isolement
Affichage des défauts d´isolement localisés de manière sélective par les systèmes
EDS4...
Paramétrage des systèmes EDS4...
Fonction de test pour les systèmes EDS4... y compris les tores couplés
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
9
Fonction
2.4 Description
L´ ISOMETER® de type IRDH575 surveille la résistance d´isolement de réseaux IT. Il peut
être utilisé dans des réseaux 3(N)AC-, AC/DC et DC. Il peut également être utilisé dans
des réseaux AC comprenant par exemple des convertisseurs de courant etc..., variateurs
de vitesse, de fréquence etc... L´adaptation du signal de mesure à la capacité de fuite du
réseau est automatique.
L´ ISOMETER® IRDH575 est monté dans un boîtier encastrable sur panneau de 144 x 96
mm (largeur x hauteur). Pour assurer une protection contre la poussière et l'humidité,
un joint d´étanchéité (IP42) ou un couvercle transparent (IP65) sont disponibles en tant
qu´accessoires, voir page 88.
Sur une liaison bus BMS, l´IRDH575B peut être utilisé en combinaison avec un localisateur central de défaut, par exemple PRC1470 à partir de la version soft 2.
2.5 Fonctionnement
L´ ISOMETER® IRDH575 est connecté entre le réseau isolé de la terre (schéma IT) et le
conducteur de protection (PE).
Les mises au point des valeurs de seuil et des autres paramètres de fonction sont
effectuées à l´aide des boutons de commande. Les paramètres sont affichés sur l´écran
à cristaux liquides et sont ensuite mémorisés dans une mémoire non-volatile (EEPROM).
On superpose au réseau IT à surveiller une tension de mesure alternative à impulsions
codées par un microcontrôleur (principe de mesure*
).
L´impulsion de mesure est composée d´impulsions positives et négatives de même
amplitude. La durée d´une période dépend des capacités de fuite et des résistances
d´isolement du réseau IT surveillé.
Un défaut d´isolement entre le réseau IT et la terre referme le circuit de mesure. Le
circuit d´évaluation électronique calcule la résistance d´isolement, qui est affichée sur
l´écran à cristaux liquides ou sur des instruments de mesure externes kΩ.
Lorsque le réseau AC surveillé comporte des circuits en courant continu
reliés galvaniquement, il faut tenir compte du fait que :
les défauts d´isolement ne sont correctement détectés que si un courant
de charge d´au moins 5...10 mA circule via les semi-conducteurs.
L´écoulement du temps d´acquisition dépend de la capacité de fuite du réseau, de la
résistance d´isolement ainsi que d´éventuelles perturbations dues au réseau. Les
capacités de fuite au réseau n´ont pas d´influence sur la précision.
Si les valeurs de seuil préréglées ALARM1/ALARM2 sont atteintes, les relais de sortie
s´arment, les LED de signalisation „ALARM1/2“ sont allumées et l´écran à cristaux
liquides affiche la valeur mesurée (en cas de défauts d´isolement dans un réseau DC, les
10
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Fonction
polarités de réseau défectueuses sont également affichées).
Si les bornes R1/R2 sont pontées (touche RESET externe [BP à ouverture] ou fil de
liaison), les alarmes sont mémorisées. La mémorisation des défauts peut également
être sélectionnée dans le menu „ISO SETUP“ sous „Memory:on“. Des signaux de défaut
mémorisés peuvent être éliminés en actionnant la touche RESET externe ou de
l´appareil, si la résistance d´isolement affichée dépasse d´au moins 25% la valeur de
seuil préréglée au moment du RESET.
R1/R2 pontés + Memory:on
Mémorisation des défauts activée
R1/R2 pontés + Memory:off
Mémorisation des défauts activée
R1/R2 non branché + Memory:on
Mémorisation des défauts activée
R1/R2 non branché + Memory:off
Mémorisation des défauts désactivée
*) Principe de mesure
„Adaptation de Mesure Permanente“, un principe de
mesure développé par Bender et breveté.
2.5.1 Sortie de courant pour indicateur de mesure déporté
La sortie de courant de l´IRDH575 pour un affichage externe en kΩ est dimensionnée de
0 (4)...20 mA. La sortie de courant est séparée galvaniquement de l´électronique de
l´appareil et de la liaison RS485. Le menu ISO SETUP, voir page 41, permet de sélectionner soit le domaine 0...20 mA soit le domaine 4...20 mA.
2.5.2 Horloge temps réel
L´horloge temps réel sert de repère temporel pour les fonctions de mémorisation et de
l´autotest automatique. Tout d´abord, l´heure et la date correctes doivent être entrées
via le menu „ISO ADVANCED“. Si la date et l´heure n´ont pas été paramétrées „C“
clignote sur l´afficheur. En cas d´interruption de l´alimentation en tension, l´heure et de
la date restent enregistrées pendant au moins 30 jours.
Si, dans le menu ISO ADVANCED on a sélectionné pour l´autotest l´option 24h, l´heure
à laquelle il devra être effectué peut être paramétrée dans le menu „TEST : 12:00“.
L´autotest sera alors effectué une fois par jour à cette heure. Si l´option 1h Autotest a
été sélectionnée, l´autotest est effectué au début de chaque heure.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
11
Fonction
2.5.3 Recherche de défauts d´isolement
Une autre fonction de l´IRDH575 est la recherche sélective de défauts d´isolement. Pour
cela, l´IRDH575 génère un signal de recherche lorsque les seuils Alarm1 et Alarm2 sont
dépassés. La valeur maximale du signal de recherche est définie par le paramètre maxPuls, voir page 46. Au moyen d´un localisateur de défauts EDS4... et des tores de détection
qui lui sont connecté, le défaut d´isolement est localisé de façon sélective. Il est ensuite
signalé à l´IRDH575 par l´intermédiaire du bus BMS ((interface RS485) et est affiché via
une led de signalisation et l´écran à cristaux liquides. En mode Maître (Adr. 1) le relais
d´alarme K3 signale ce massage en tant que message groupé.
La fonction de surveillance de défaut d´isolement est désactivée pour la durée de la
recherche de défauts d´isolement. Si, pendant la recherche de défauts d´isolement, le
signal de recherche passe en dessous de la valeur pouvant être mesurée par l´ EDS4..,
l´IRDH575 arrête la recherche de défauts d´isolement.
Le courant de localisation qui circule entre le réseau IT et la terre peut
être à l´origine de dysfonctionnements dans des parties sensibles de
l´installation telles que SPS ou relais. C´est la raison pour laquelle il
faut veiller à ce que le courant de localisation soit compatible avec
l´installation qui doit être surveillée.
2.5.4 Couplage de réseaux IT
Généralement, lorsque plusieurs réseaux sont reliés galvaniquement entre eux, seul
un ISOMETER® actif doit être connecté par réseau IT interconnecté après couplage.
Quand des réseaux IT sont interconnectés au moyen de commutateurs, il faut impérativement prévoir un système de commande qui assure la déconnexion des ISOMETER®
qui ne sont pas utilisés et les désactive. Si des réseaux IT sont interconnectés au moyen
de capacités ou de diodes, cela peut avoir une incidence sur la surveillance de l´isolement. Il est donc indispensable d´utiliser une commande centrale pour les différents
ISOMETER®.
2.5.5 Entrée F1/F2 pour le couplage et la déconnexion de réseaux IT surveillés
L´entrée F1/F2 permet de séparer l´ISOMETER® du réseau IT et de le mettre en mode
STANDBY. Si l´entrée F1/F2 est pontée, les bornes L1/L2 sont déconnectées via des relais
internes, la borne L3 reste connectée via 10 MΩ avec l´électronique de mesure. Les fonctions de mesure sont suspendues et l´indication „STANDBY“ apparaît sur l´afficheur. En
outre, à partir de la version soft 1.4, la résistance d´isolement mesurée en dernier est
masquée et, à sa place, la valeur > 10 MΩ. est affichée. De plus les relais de sortie et les
LED d´alarme n´émettent plus de messages d´alarme.Les défauts d´isolement déjà
localisés sont affichés par tous les EDS4....
12
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Fonction
Après l´ouverture de l´entrée F1/F2 la liaison avec le réseau IT est tout d´abord rétablie
puis un nouveau cycle de mesure complet commence pour la surveillance de l´isolement. Avec cette fonction, il est possible de procéder à la déconnexion ciblée d´un
IRDH575 dans des réseaux IT interconnectés au moyen de contacts auxiliaires. Dans une
topologie en ligne ou en anneau, seul un commutateur peut désactiver l´IRDH275 qui
le suit, garantissant ainsi, qu´un seul ISOMETER® soit actif par réseau IT interconnecté.
Théoriquement, dans une topologie en anneau dans laquelle tous les commutateurs
sont fermés, tous les ISOMETER® devraient être désactivés. Afin d´éviter cela, un maître
BMS (IRDH575 Adr1) surveille l´état de l´entrée F1/F2 de tous les ISOMETER® esclaves. Si
ces derniers sont tous en mode STANDBY, la fonction de surveillance de l´isolement de
l´ISOMETER® maître est maintenue, c´est-à-dire que l´entrée F1/F2 du maître est sans
effet pour cet état.
Bus BMS (A/B, RS485)
Adr. 1
F1/F2
G
G
IRDH575
Adr. 2
F1/F2
IRDH575
PE
PE
Réseau IT 1
Réseau IT 2
Réseau IT 4
Réseau IT 3
IRDH575
Adr. 4
F1/F2
PE
G
G
Adr. 3
F1/F2
IRDH575
PE
Exemple :
Supposons que dans la topologie en anneau telle qu´elle est décrite plus haut, le commutateur correspondant à l´ISOMETER 2 soit ouvert et que les commutateurs du maître
bus (Adr. 1) et des esclaves 3 et 4 soient fermés. Dans ce cas, les fonctions ISOMETER et
EDS du maître et des esclaves 3 et 4 seraient désactivées. Malgré un changement en
mode STANDBY l´appareil doté de l´adresse 1 conserve son statut de maître. Ce qui
signifie que lorsqu´un paramétrage est nécessaire, celui-ci doit être effectué via
l´IRDH575 doté de l´adresse bus BMS 1.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
13
Fonction
2.5.6 Fonction ISOnet pour le contrôle centralisé de l´isolement lorsque
plusieurs IRDH575 sont interconnectés dans des réseaux IT couplés
Jusqu´à 30 ISOMETER® peuvent communiquer entre eux dans un réseau ISOnet. Pour
que le réseau ISOnet puisse fonctionner, la mise en réseau doit être réalisée au moyen
d´un bus BMS. A titre d´exemple, nous présentons le procédé avec 4 appareils. La
fonction ISOnet doit être activée sur tous les ISOMETER® appartenant au réseau ISOnet.
Le menu COM SETUP „ISOnet=ON“ permet d´activer cette fonction, voir page 58.
Le maître BMS (Adresse BMS 1) dont la fonction ISOnet est activée commande les
appareils ISOnet esclaves via le bus BMS. L´adresse 1 ne doit être attribuée à aucun
autre appareil BMS dans le bus BMS concerné !
Lorsque le maître ISOMETER® a terminé un cycle de mesure, l´autorisation de mesure de
l´isolement est transmise à l´esclave doté de l´adresse BMS supérieure suivante. Après
un cycle complet, l´esclave doté de l´adresse BMS la plus haute rend cette autorisation
au maître BMS.
Pendant qu´un ISOMETER® effectue une mesure de l´isolement, tous les autres sont en
mode STANDBY. Cela permet d´éviter que les ISOMETER® ne s´influencent mutuellement
dans les réseaux IT couplés.
Pour f = 50Hz et Ce = 1μF un appareil ISOnet reste pour 12s en mode de mesure et passe
ensuite en mode Standby. Le temps de réponse maximum de l´appareil ISOnet ayant
effectué la dernière mesure se prolonge du nombre d´appareils x 12s, dans notre
exemple 48s.
Lorsqu´un ISOMETER® a détecté un défaut d´isolement, il démarre la recherche de
défauts d´isolement. Durant ce laps de temps, l´appareil reste en mode de mesure. C´est
seulement lorsque la recherche de défauts d´isolement est achevée que l´appareil
ISOnet quitte le mode de mesure et transmet l´autorisation de mesure au prochain
appareil.
En mode Standby, un appareil ISOnet affiche la dernière valeur d´isolement mesurée.
Chaque esclave ISOnet vérifie si un maître ISOnet se trouve dans le réseau. S´il n´en
trouve pas, le message suivant apparaît sur l´afficheur „ISOnet Master?“ . Si la fonction
ISOnet est active, l´entrée F1/F2 est déconnectée.
14
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Fonction
Bus BMS (A/B, RS485)
IRDH575B
G
G
Adr. 1
IRDH575B
Adr. 2
PE
PE
Réseau IT 1
Réseau IT 2
Réseau IT 4
Réseau IT 3
IRDH575B
PE
Adr. 4
IRDH575B
G
G
Adr. 3
PE
Dans les réseaux IT surveillés, tous les appareils EDS doivent être utilisés
avec la fonction de mémorisation des défauts activée.
Par rapport à une solution comportant des commutateurs et l´entréeF1/F2, le temps de
réponse est prolongé puisqu´aucune mesure n´est effectuée en continu. L´avantage est
qu´aucun contact auxiliaire d´un commutateur n´est nécessaire. De plus, cette solution
est particulièrement adaptée pour des réseaux IT interconnectés de façon capacitive ou
par diodes.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
15
Fonction
2.5.7 Autotest
Afin de garantir une grande sécurité de mesure, l´IRDH575 dispose de fonctions
d´autotest étendues. Après la mise sous tension, toutes les fonctions de mesure
internes, les composantes de la commande séquentielle telles que les mémoires de
données et de paramètres ainsi que les raccordements aux réseau et PE sont vérifiés au
moyen des fonctions d´autotest. L´évolution de la fonction d´autotest peut être suivie
sur l´afficheur grâce à un bargraphe. Suivant les conditions rencontrées dans le réseau,
l´autotest dure de 15 à 20 secondes et le message „Test ok!“ apparaît alors pendant
environ 2 secondes sur l´afficheur. Ensuite l´appareil revient au mode de mesure normal
et la valeur mesurée actuelle est affichée après la durée d´acquisition des mesures.
Si un défaut est détecté au niveau d´un appareil ou d´un raccord, le message suivant
apparaît sur l´afficheur „!Error!“, le relais K3 (31-32-34, courant de repos) retombe, la LED
de défaut du système est allumée et le message d´erreur correspondant (voir tableau)
est affiché. Lorsqu´un défaut est ainsi détecté, un autotest est relancé toutes les 60 s
environ. Lorsqu´il n´y a plus de dysfonctionnement, le message d´erreur est effacé
automatiquement, la LED de défaut du système s´éteint et le relais K3 est excité.
En cours de fonctionnement, l´autotest peut être lancé soit en actionnant la touche
TEST (interne ou externe) soit automatiquement via le menu „ISO ADVANCED : Autotest:“ toutes les heures ou toutes les 24 heures. Les relais de signalisation pour
Alarm1/2 commutent seulement après le lancement de l´autotest via la touche TEST.
Dans le cas d´un autotest automatique, les relais de signalisation ne commutent pas.
Si, pour des raisons d´exploitation, il n´est pas possible de déconnecter
la tension d´alimentation et de la reconnecter, appuyez simultanément sur les touches „ESC“, „RESET“ et „MENU“ pour réaliser le reset du
soft de l´appareil).
16
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Fonction
Message d'erreur
Description
Mesures
8. Vérifier le branchement de L1, L2, L3 au
Liaison réseau ?
Liaison PE?
Défaut interne x
Défaut de
raccordement
entre les bornes L1,
L2, L3 et le réseau IT
Défaut de
raccordement
entre les bornes
et KE et la terre (PE)
Défaut interne de
l´appareil
réseau IT
9. Appuyer sur la touche TEST
10.Déconnecter et reconnecter la tension
d´alimentation
11.Vérifier les fusibles
1. Vérifier le branchement de la borne
et KE à la terre (PE)
2. Appuyer sur la touche TEST
3. Déconnecter et reconnecter la tension
d´alimentation
1. Appuyer sur la touche TEST
2. Déconnecter et reconnecter la tension
d´alimentation
3. Veuillez nous contacter
2.5.8 Relais K3 : signalisation des défauts du système et message groupé EDS
K3 sert d´une part à signaler la présence d´un défaut au niveau d´un appareil ou d´un
raccord de l´ISOMETER®, et d´autre part à signaler, lorsque l´ISOMETER® est maître
Adresse bus = 1, les messages d´alarme émanant des EDS sous la forme d´un message
groupé.
Si K3 ne doit pas signaler d´alarme EDS, il faut avoir préalablement paramétré, sous le
menu „EDS Setup“ „K3 Alarm: off“. Consulter page 48.
K3 travaille en courant de repos (K3: 31-34 reliés), c´est-à-dire que dans le cas où un
défaut apparaît, le relais retombe (K3: 31-32 reliés). Le mode de travail est réglé au
départ de l´usine sur courant de repos.
Pour de plus amples détails veuillez consulter le "chapitre 2.5.7 Autotest".
Même si une passerelle de communication de type FTC470... est installée dans un
système de bus BMS et que celui-ci effectue temporairement une prise en charge de la
fonction maître, la fonction de message groupé EDS reste active. La disponibilité de
cette fonction dépend de l´adresse bus BMS 1, et non du statut de maître.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
17
Fonction
2.5.9 Réglage usine
Les appareils sont livrés réglés avec les configurations usine suivantes :
ISO SETUP
ISO SETUP
-------------ISO SETUP
ISO ADVANCED
EDS SETUP
EDS SETUP
EDS SETUP
COM SETUP
Alarm 1 / Alarm 2 = 40 kΩ / 10 kΩ
Mode de travail K1/
= courant de travail (N.O.)
K2
K3 = Courant de repos (fixe)
Memory = off
Capacité de fuite = 150 μF
EDS = auto
Réseau = 3 AC
Max. Puls = 25 mA (pour EDS460/490, EDS470)
Adresse bus = 1 ( Maître)
Vérifier que les paramétrages usine de l´ISOMETER® correspondent aux caractéristiques
du réseau à surveiller.
18
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
3. Schéma de mise en service
3.1 Mise en service du domaine de fonction Isometer (1)
Réseau = réseau IT ?
non
L´IRDH575 n´est pas adapté
non
Utiliser la version B2 de l´appareil
oui
Un<AC/DC575V?
oui
oui
Avant de brancher l´appareil
mettre l´installation hors tension !
Raccordement de l´appareil
Raccordement optionnel
de l´appareil
E et KE au PE
Indicateur de mesure kΩ externe
aux bornes M+/M-
Réseau sur L1/L2/L3
Touche Test externe (BP à
fermeture) aux bornes T1/T2
Tension d´alimentation aux
bornes A1+/A2 –
Touche Reset externe (BP à
ouverture) aux bornes R1/R2
Contacts de sortie aux bornes
11-12-14, 21-22-24, 31-32-34
Connecter la tension
d´alimentation
Connecter la tension
du réseau
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
19
Schéma de mise en service
Mise en service du domaine de fonction Isometer (2)
L´IRDH575 effectue un autotest
Régler l´horloge
voir le chapitre
Commande et paramétrage
Le réglage de base
doit-il être modifié ?
non
Procéder aux paramétrages
sous le menu ISO-SETUP
non
La valeur de seuil est dépassée
effectuer évent. une adaptation
non
Contrôler les raccordements
oui
Les LED d´alarme
sont-elles éteintes?
oui
Pour vérifier le branchement correct de
l´appareil, il faut contrôler son bon
fonctionnement en créant un défaut à la terre
via une résistance adéquate.Résistance : 50%
de la valeur de seuil préréglée Alarm2
Les LED d´alarme sont-elles allumées ?
Les relais de sortie ont-ils changé de
position ?
oui
Supprimer la résistance
non
Les LED d´alarme sont-elles éteintes ?
Les relais de sortie ont-ils changé de
position ?
L´IRDH575 est prêt à fonctionner
et est correctement connecté
20
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Schéma de mise en service
3.2 Mise en service de la fonction Recherche de défauts d´isolement
Avant de brancher l´appareil mettre l´installation hors tension !
Installer les composants du
système de recherche de
défauts EDS47x et les tores
correspondants
Manuels 1282 et 1243, 1394 ou 1321
Relier le câble du bus BMS du
système EDS à l´IRDH575
Procéder à l´adressage des
composants BMS
Connecter la tension d´alimentation
Connecter la tension du réseau à
surveiller
L´IRDH575 effectue un
autotest
Quel système EDS est
connecté à l´IRDH575 ?
EDS461
EDS473
Commande et paramétrage
ou manuel 1321
Régler le courant maxi.
d´injection (Max-Puls) sous
lemenu EDS-SETUP sur 2,5
mA(1mA)
EDS460 / 470
Régler le courant maxi. d´injection
(Max-Puls) sous le menu
manuels 1243, 1394
EDS-SETUP éventuellement sur
25 mA (10 mA)
(EDS) (1)
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
21
Schéma de mise en service
Mise en service de la fonction Recherche de défauts d´isolement (EDS) (2)
Le réglage de base
doit-il être modifié ?
non
Modifier les paramétrages sous le menu
EDS SETUP / EDS 46.../EDS49...
oui
Effectuer le test sous le menu
EDS 46.../EDS49...
Après le test, les appareils raccordés
au bus sont-ils tous disponibles ?
non
Contrôler le câblage et les
appareils raccordés (LED RS485)
oui
Est-ce que les EDS4... reconnaissent
bien tous les tores ?
non
Contrôler le câblage des tores
oui
Contrôler le bon fonctionnement en créant
un défaut à la terre via une résistance
adéquate.Résistance : 50% de la valeur de
seuil la plus basse en aval d´un tore
non
Les LED d´alarme sont allumées
les relais de sortie changent d´état
LED "EDS on" allumée ?
LED RS485 des appareils
raccordés au bus BMS allumées?
Scrutation des tores par les
EDS4...?
non
Contrôle : sous le menu EDS-SETUP :
EDS-auto doit être activé
oui
Supprimer la résistance et
effectuer la recherche de défaut
d´isolement à un autre endroit en
aval d´un tore
oui
Le départ défectueux est-il
correctement reconnu et affiché à
l´écran :
ADR:xx k:xx xxmA
oui
Faut-il contrôler d´autres tores
installés?
non
22
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Schéma de mise en service
Mise en service de la fonction Recherche de défauts d´isolement (EDS) (3)
Supprimer la résistance
non
LED d´alarme éteintes ?
Relais de sortie ont-il changé
de position?
Eliminer les messages d´alarme
via les menus EDS 46.../EDS49...,
EDS RESET ou le BP Reset
sur l´ EDS4...
L´EDS4... est prêt à fonctionner
et est correctement branché
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
23
Schéma de mise en service
24
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
4. Branchement
L´IRDH575 dispose de bornes de raccordement enfichables.
Conformément à la section 430 de la norme DIN VDE 0100, le circuit d´alimentation
du CPI doit être protégé contre les courts-circuits. (Nous recommandons : fusible 6 A).
Pour des applications UL et CSA il faut impérativement utiliser des fusibles de 5 A.
Suivant la norme DIN VDE 0100430 il est possible de renoncer sous certaines conditions
aux dispositifs de protection contre les courts-circuits pour le branchement au réseau
L1/L2/L3 si le circuit ou le câble est conçu de telle façon que le danger qu´un
court-circuit se produise soit réduit au minimum. (Nous recommandons : installation
résistant aux courts-circuits et aux fuites à la terre).
Les bornes de raccordement doivent être protégées par les caches-bornes fournis.
Un seul ISOMETER doit être piloté au moyen d´une touche TEST externe ou d´une
touche RESET externe. Les touches TEST et RESET ne doivent pas être connectées en
parallèle (dans le cas d´un test simultané de plusieurs ISOMETER® utiliser un relayage
approprié pour assurer une séparation galvanique).
Un seul contrôleur d´isolement doit être branché par réseau ou
circuit IT interconnecté.
Lors de certains contrôles, déconnecter les appareils du réseau avant
tout essai d´isolement ou test diélectrique.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
25
Branchement
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RS485
mA
ON
M+ M-
T1 T2 R1 R2 F1 F2
A
B
31 32 34
21 22 24 11 12 14
OFF
S2 S1
IRDH575
A1/+
A2/-
6A
K3
L1
L2
Réseau 3(N) AC
Un
L1
KE
L3
L2
L3
PE
L1
L2
L3
N
10
L1
L2
L1
L2
L1
Un
L2
12
L3
L+
L-
26
14
11
L3
Réseau AC
Un
Réseau DC
K1
K2
13
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Branchement
Légende du schéma de branchement :
1 Pour instrument de mesure externe
Sortie de courant 0...20 mA ou 4...20 mA
*2 BP Test externe (contact de fermeture)
*3 BP Reset externe (rupteur ou fil de liaison),
(lorsque les bornes sont ouvertes et que le paramétrage ISO-SETUP est
Memory:off
les alarmes ne sont pas mémorisées)
*4 STANDBY
pas de mesure lorsque le contact est fermé;
et séparation du réseau IT surveillé
5 S1 = ON : Terminaison de l´interface série RS485 (A/B) avec 120 Ω
S2 = aucune fonction n´est assignée à S2)
6 Interface série RS485 (bus BMS)
7 Relais de sortie K3 (défaut interne et alarme EDS) (Adr.: 1)
8 Relais de sortie K2 (défaut d´isolement 2); contacts inverseurs disponibles
9 Relais de sortie K1 (défaut d´isolement 1); contacts inverseurs disponibles
10 Tension d´alimentation US (cf. plaque signalétique) via fusible 6 A;
Pour des applications UL et CSA, des fusibles amont 5 A doivent être
impérativement utilisés
11 Raccordement au réseau 3 AC à surveiller :
Connecter les bornes L1, L2, L3 au conducteur correspondant L1, L2, L3
12 Raccordement au réseau AC à surveiller :
Connecter la borne L1 au conducteur et les bornes L2, L3 au conducteur L2
13 Raccordement au réseau DC à surveiller :
Connecter la borne L1 au conducteur L+ et les bornes L2, L3 au conducteur L-
14 Raccordement séparé de
et KE au PE
* Les paires de bornes 2, 3 et 4 doivent être séparées galvaniquement et
ne doivent avoir de liaison au PE !
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
27
Branchement
28
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
5. Commande et paramétrage
5.1 Eléments de commande et affichage IRDH575
A-ISOMETER®
IRDH575
Défaut isolement
R= 011 kΩ
---EDS: on---auto--ADR: 02 k: 03 12 mA
k
1
9
2
EDS
ESC
INFO
TEST
RESET
MENU
1
2
3
4
8
7
5
6
1 Touche INFO : information générale /
Touche ESC : Retour (Fonction menu), validation des modifications de paramètres
2 Touche TEST : démarrage de l´autotest (fonction Isometer uniquement) /
Touche de défilement vers le haut de menu : modification des paramètres,
défilement haut
3 Touche RESET : RESET de messages de défaut (fonction Isometer)
Touche fléchée bas : modification des paramètres, défilement bas
4 Touche Menu : activation menu /
touche entrée : validation des modifications des paramètres
5 LED EDS est allumée : la recherche de défauts d´isolement est en cours
6 LED d´alarme EDS est allumée : le défaut d´isolement est localisé
7 Alarm-LED 1 est allumée : défaut d´isolement, premier seuil d´alarme atteint
8 Alarm-LED 2 est allumée : défaut d´isolement, deuxième seuil d´alarme atteint
9 LED allumée : Défaut interne de l´appareil
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
29
Commande et paramétrage
5.1.1 Afficheur lorsque le système EDS est actif et qu´un défaut a été localisé
1
2
Défaut isolement
R s = 0 11 k Ω
. H
--EDS:on---auto--ADR:02 k03 12mA
3
4
8
7
6
5
1 Affichage du niveau d´isolement en kΩ
2 Information supplémentaire relative au niveau d´isolement :
3
4
5
6
7
„+“: Défaut sur L+
„–“: Défaut sur L–
„s“ : une nouvelle mesure vient de commencer
Adresse bus de l´EDS4... effectuant le contrôle (affichée en cas de localisation de
défaut)
Canal contrôlé par l´EDS4... (affichée en cas de localisation de défaut)
Courant injecté en mA ou μA (affichée en cas de localisation de défaut)
ou
short = entrée de mesure court-circuité
noCT = aucun tore n´est connecté
EDS : on---auto : EDS se trouve en mode automatique et est actif.
Autres modes :
- on :
EDS est activé
- off :
EDS est désactivé
- pos470 : Adr. et canal de l´EDS doivent être sélectionnés (en mode MAÎTRE
uniquement),
EDS47...uniquement
- 1er cycle : après un seul contrôle de tous les canaux, l´EDS est désactivé
= Polarité de l´impulsion du courant injecté
. = bus BMS actif,
H = modification dans la mémoire de l´historique
C = clignote, lorsque l´horloge doit être réglée
Messages
:
8
- Défaut Isolement
- Liaison réseau ?
- Liaison PE?
- Défaut interne x
- *****STANDBY*****
30
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.1.2 Affichage sous le mode menu
1.
2.
3.
4.
La modification des paramètres est
autorisée
La modification des paramètres est
bloquée,
Déblocage par entrée du mot de
passe
EXIT
HISTORY INFO
ISO SETUP
ISO ADVANCED
5.1.3 Touches de commande
Les touches de fonction sont dotées d´une double fonction. Outre la fonction de base
indiquée sur la surface ronde, toutes les touches permettent de naviguer dans le menu.
La touche INFO permet d´obtenir les informations suivantes sans avoir
ESC
à passer par un menu :
  Type d´appareil, version du logiciel
INFO
  Valeurs de seuil Alarm1 et Alarm2
  Capacité de fuite Ce (affichage seulement pour des valeurs > 20 kΩ)
  EDS-Setup (mode de fonctionnement, type de réseau, courant
injecté max.)
  Setup Status (un tableau récapitulatif des états de configuration
se trouve à la page 86)
  COM-Setup (propre adresse bus)
Ces informations sont à noter afin de les communiquer à Bender pour faciliter un
support technique en cas de besoin.
La touche TEST permet de lancer l´autotest de
l´ISOMETER®.
TEST
RESET
La touche RESET permet d´acquitter les messages
d´alarme de l´ISOMETER®. Cette fonction n´est disponible
que si auparavant, sous le menu ISO-Setup la fonction de mémorisation a été activée
ou si les bornes R1/R2 ont été pontées. En outre l´ISOMETER® ne peut être réinitialisé
que si la valeur d´isolement actuelle dépasse d´au moins 25% la valeur de seuil
préréglée.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
31
Commande et paramétrage
Appuyer sur la touche MENU pour ouvrir le système de menus.
MENU
Les touches fléchées, la touche ENTER ainsi que ESC permettent de se déplacer à
l´intérieur des différents menus :
TEST
RESET
MENU
ESC
INFO
Touche fléchée haut :
faire défiler le menu vers le haut, augmenter un paramètre
Touche fléchée bas :
touche de défilement vers le bas, réduire un paramètre
Touche Enter :
sélection d´un point de menu, validation et mémorisation de
la modification d´un paramètre avec saut à la prochaine zone d´entrée
Appuyer sur la touche pour bifurquer vers le menu principal.
Touche ESC :
retour au menu précédent.
Lorsque le menu n´est pas refermé, l´appareil revient au bout de 5 minutes
au mode d´affichage.
Dans les diagrammes qui vont suivre et qui représentent la structure des différents
menus, nous emploierons pour plus de clarté pour les touches Return, haut/bas et
ESCAPE les symboles suivants :
ESC
32
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.2 Structure des menus et mode menu
La représentation de la structure des menus comprend deux parties. Une partie comprend
les points de menu 1 à 8, l´autre partie les points de menu 9 à 12. Tous les points de
menu qui concernent l´EDS sont regroupés et représentés sur un écran. Le point de
menu EDS Setup sert à paramétrer l´injecteur de l´IRDH575 pour tous les localisateurs.
Le paramètre „Position-Mode“ constitue une exception dans le menu EDS Setup, il est
en effet uniquement prévu pour les appareils EDS47...
Passer au mode Menu
Appuyer sur la touche „MENU“ pour passer du mode standard au mode menu et accéder immédiatement au menu principal. A partir de celui-ci, il est possible de bifurquer
vers différents sous-menus.
Naviguer à l´intérieur d´un menu
Sélectionner le point de menu souhaité à l´aide des touches de défilement. Le sousmenu sélectionné est indiqué par un curseur clignotant. Appuyer sur la touche ENTER
pour ouvrir le sous-menu sélectionné.
Dans les sous-menus, la sélection des paramètres est réalisée à l´aide des touches de
défilement. Appuyer sur la touche ENTER pour que le curseur saute dans le champ dans
lequel le paramètre peut être modifé.
Une flèche tournée vers le haut indique que l´on est arrivé à la fin de la liste du menu
principal.
Modification des paramètres
Lorsque la demande de mot de passe est activée , ce qui est indiqué à l´écran par le symbole „Cadenas fermé“
), il faut tout d´abord entrer le mot de passe correct avant de
pouvoir procéder à la modification des paramètres à l´aide des touches de défilement.
Une fois que le mot de passe a été entré, tous les paramètres peuvent être modifiés tant
que vous restez dans le menu.
En règle générale, la modification d´un paramètre a un effet immédiat sur les fonctions
de mesure et d´alarme. Après être revenu au niveau de la sélection (Curseur clignotant
dans la colonne 1), appuyer sur la touche ENTER ou ESC pour enregistrer la modification
d´un paramètre dans une mémoire non volatile.
Au cours des opérations effectuées dans les menus, toutes les fonctions de mesure et
d´alarme continuent de travailler normalement.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
33
Commande et paramétrage
Passer du mode menu au mode standard
La touche ESC permet de bifurquer rapidement du mode menu ou mode standard sans
avoir à passer par „EXIT“.
Si vous vous trouvez dans le menu principal ou un sous-menu et que vous n´appuyiez
sur aucune touche, l´appareil revient automatiquement au mode d´affichage au bout
de 5 min.
5.2.1 Diagrammes de la structure des menus
****RÉSEAU IT****
R >010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
MENU
ESC
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
Menu
item
1 ... 7
ESC
COM SETUP
PASSWORD
LANGUAGE
1. EXIT
2. Password: XXX
3. Status: off
1. EXIT
2. Addr: 001
3. ISONet: Off
4. ISO Monitor
34
SERVICE
Insert Service
Password: 000
1. EXIT
2. Text: Français
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
****RÉSEAU IT****
R >010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
MENU
ESC
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
Menu
item
8 ... 11
ESC
HISTORY INFO
Nr.: 01 #Nr.: 02
Power on
12.09.02 09:21
Clear all: off
ISO ADVANCED
ISO SETUP
1. EXIT
2. AGH : no
3. Ce max: 150 μF
4. Measure: AMP
5. Autotest: 24h
6. Clock: 19:08
7. Date: 01.01.01
8. Test: 12:00
1. EXIT
2. Alarm1 040 kΩ
3. Alarm2 010 kΩ
4. K1 : NO
5. K2 : NO
6. Memory: off
7. M+/M-: 0-20 mA
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
EDS 460/490
EDS SETUP
1. EXIT
2. General
3. Channel
4. Relay: N.O
5. Test/Reset
EDS 470
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
EXIT
EDS-Monitor
EDS Test: off
EDS Reset: off
Relay: N.O
Memory: on
CT Setup
n-peak: 001
1. EXIT
2. EDS: auto
3. System: 3AC
4. MaxPuls:025mA
5. K3 Alarm: on
35
Commande et paramétrage
5.3 Menu HISTORY INFO
99 évènements peuvent être mémorisés avec date et heure. La base de données est
dotée d´une mémoire First In First Out (FIFO), ceci signifie que l´entrée la plus ancienne
sera écrasée. Les données sont mémorisées dans une mémoire non volatile et sont ainsi
protégées en cas de panne de secteur.
La première ligne d´une entrée d´écran indique le numéro d´ordre de l´entrée ainsi que
le nombre total des entrées, puis le texte de l´évènement (voir la colonne de droite du
tableau) avec date et heure. Les deux premiers enregistrements ont une signification
particulière :
1. le moment de la mise sous tension
2. la plus petite valeur mesurée de l´isolement RF depuis le reset de l´historique.
Bloc
Evènement
de données
1
2
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
3...99
Affichage
Mettre sous tension
La plus petite valeur d´isolement mesurée
Valeur de seuil Alarm 1 déclenchée
Valeur de seuil Alarm 1 effacée
Valeur de seuil Alarm 2 déclenchée
Valeur de seuil Alarm 2 effacée
Défaut liaison réseau déclenché
Défaut liaison réseau effacé
Défaut liaison PE déclenché
Défaut liaison PE effacé
Défaut interne déclenché
Défaut interne effacé
Reset du système (Watchdog)
Power On
Rmin
Alarm1
Alarm1
Alarm2
Alarm2
Liaison réseau?
Liaison réseau?
Liaison PE?
Liaison PE?
Défaut interne
Défaut interne
Configuration usine
Afin que les évènements soient mémorisés avec la date et l´heure actuelles, il faut régler
auparavant l´horloge temps réel sous le menu ISO ADVANCED.
Pour consulter les données, il faut passer par le sous-menu „HISTORY INFO“. Les touches
de défilement permettent d´accéder aux différents enregistrements, la touche ENTER
permet de passer des numéros des enregistrements au point de menu destiné à effacer
l´historique („Clear all:on“) et la touche ESC permet de quitter le menu.
Une nouvelle saisie effectuée dans l´historique est signalée par un „H“ sur l´afficheur. Le
„H“ disparaît lorsqu´on appelle le menu HISTORY INFO.
36
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.3.1 Diagramme HISTORY INFO
****RÉSEAU IT****
R >010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
Nr.: 01 #Nr: 08
Power on
01.01.06 16:12
Clear all: off
ESC
Nr.: 02 #Nr: 08
Rmin: 010kΩ
01.01.02 17:26
Clear all: off
Nr.: 03 #Nr: 08
Alarm1: 004kΩ
03.01.06 10:33
Clear all: off
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Clear all: off
Clear all: on
Clear all: off
Clear all: on
37
Commande et paramétrage
5.4 Menu ISO SETUP : Paramétrage des fonctions de base des ISOMETER®
Ce point de menu permet de configurer les valeurs de seuil (Alarm 1/2, préalarme et
alarme), le mode de travail des relais de sortie K1 et K2 (N.O = courant de travail, N.C =
courant de repos), la mémorisation de défaut et de sélectionner deux domaines de
valeur du courant de sortie.
5.4.1 Valeurs de seuil Alarm1 et Alarm2
Les valeurs d´alarme Alarm1 et Alarm2 sont paramétrées au moyen des touches de
défilement et mémorisées au moyen de la touche Enter.
5.4.2 Déclenchement du système EDS par les valeurs de seuil Alarm1 et Alarm2
Le système EDS est déclenché lorsque la plus petite valeur de seuil préréglée est
atteinte, c´est à dire quand les deux seuils d´alarme sont dépassés.
Lors du réglage des valeurs de seuil de l´ISOMETER®, il faut tenir compte du fait que la
valeur la plus basse doit se situer dans un domaine que pourra trouver le système EDS.
C´est pourquoi nous recommandons de régler la valeur de seuil de l´ISOMETER® en
fonction des abaques de seuil du système EDS qui se trouvent à la page 80.
5.4.3 Mode de travail des relais d´alarme
Le réglage usine de K1/K2 est N.O Test, c´est-à-dire courant de travail. L´extension „Test“
indique que les relais de sortie changent de position pendant l´autotest manuel.
Si, pour une raison quelconque, les relais de sortie ne doivent pas changer de position
pendant l´autotest manuel, il faut sélectionner N.C ou N.O.
K1: N.C Test = courant de repos contacts 11-12-14, avec test des relais
(en service normal, le relais d´alarme est excité)
K1: N.O Test = courant de travail contacts 11-12-14, avec test des relais
(en service normal, le relais d´alarme n´est pas excité)
K1: N.C
= courant de repos contacts 11-12-14, sans test des relais
(en service normal, le relais d´alarme est excité)
K1: N.O
= Courant de travail contacts 11-12-14, sans test des relais
(en service normal, le relais d´alarme n´est pas excité)
K1: Flash
= Fonction clignotant contacts 11-12-14
(le relais d´alarme et la LED clignotent en cas d´ un signal
d´alarme avec env. 0,5 Hz)
38
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
Diagramme ISO SETUP
****RÉSEAU IT****
R >010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. AL1: 40 KΩ
3. AL2: 10 KΩ
4. K1 : N.O
5. K2 : N.O
6. Memory: off
7. M+/M-: 0-20 mA
Alarm1 : 40 KΩ
Alarm2 : 10 KΩ
001 KΩ
.
.
10 MΩ
K1: N.O Test
N.O Test
N.C Test
Flash
N.O
N.C
K2: N.O Test
Memory: off
Memory: on
Memory: off
M+/M-: 0-20 mA
M+/M-: 0-20 mA
M+/M-: 4-20 mA
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
39
Commande et paramétrage
K2: N.C Test = courant de repos contacts 21-22-24, avec test des relais
(en service normal, le relais d´alarme est excité)
K2: N.O Test = courant de travail contacts 21-22-24, avec test des relais
(en service normal, le relais d´alarme n´est pas excité)
K2: N.C
= courant de repos contacts 21-22-24, sans test des relais
(en service normal, le relais d´alarme est excité)
K2: N.O
= courant de travail contacts 21-22-24, sans test des relais
(en service normal, le relais d´alarme n´est pas excité)
K2: Flash
= Fonction clignotant contacts 21-22-24
(le relais d´alarme et la LED clignotent en cas d´ un signal
d´alarme env. 0,5 Hz)
K3 est paramétré via le menu EDS Setup, voir à la page 48.
5.4.4 Réglage Memory
Memory: on = Mémorisation du défaut active
Lorsque la cause du défaut a été supprimée, il faut
réinitialiser l´appareil au moyen de la touche RESET
Memory: off = Mémorisation du défaut désactivée (réglage usine)
La fonction de mémorisation de l´IRDH575 peut être activée ou
désactivée sous le menu ISO SETUP. Pour ce qui est des EDS couplés, ce
paramétrage doit être effectué sous le menu EDS460/490 et EDS470.
40
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.4.5 Sortie de courant pour indicateur de mesure déporté
La sortie de courant de l´ IRDH575 peut être réglée via le point de menu „M+/M-:“ sur
„0...20 mA“ ou „4...20 mA“.
La charge maximale est de 500 Ω.
Fonction 0...20 mA :
RF = défaut d´isolement, I = courant in mA
RF =
20 mA x 120 kW
- 120 kW
I
Fonction 4...20 mA :
RF = défaut d´isolement, I = courant in mA
RF =
16 mA x 120 kW
- 120 kW
I - 4 mA
Les abaques correspondantes se trouvent à la page 76.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
41
Commande et paramétrage
5.5 Menu ISO ADVANCED : Paramétrage des extensions des fonctions
5.5.1 Platines d´adaptation de tension externes (AGH: no = réglage usine)
Aucune platine d´adaptation de tension ne peut être connectée à l´IRDH575.
5.5.2 Sélectionner le domaine de la capacité de fuite du réseau (Cemax : 150 μF
= réglage usine.)
Ici, vous pouvez choisir entre deux domaines de la capacité de fuite maxi. Cemax : 150 μF
ou 500 μF. L´ajustement est effectué automatiquement à l´intérieur du domaine choisi.
Notez que, lors de ce paramétrage, le temps de mesure pour Ce = 500 μF est rallongé
d´env. 10 s. Tenez également compte de Cemaxi pour le système EDS, consultez les
abaques à partir de la page 81.
5.5.3 Commuter le principe de mesure de AMP sur DC (Measure: AMP = réglage
usine)
Le principe de mesure DC ( durée de la mesure plus courte) est uniquement adapté aux
réseaux AC purs.
5.5.4 Définir la fréquence de l´autotest automatique (Autotest: 24h = réglage
usine)
L´autotest automatique peut être réglé de telle façon qu´il soit effectué toutes les
heures ou une fois par 24 heures ou il peut également être désactivé. Réglage usine = 24 h
5.5.5 Horloge temps réel (Clock)
Le paramétrage de l´horloge temps réel sert de base temporelle pour l´historique et
l´autotest automatique. Elle continue de fonctionner pendant environ 30 jours lorsque
l´appareil se retrouve hors tension. Après cette période, lorsque l´appareil est remis
sous tension, un „C“ clignote sur l´afficheur pour indiquer qu´il faut procéder au
paramétrage de l´horloge.
5.5.6 Date
Tout comme l´heure, la date est nécessaire pour l´historique. Elle continue de fonctionner pendant environ 30 jours lorsque l´appareil se retrouve hors tension lors d´une
panne de courant. Au-delà, l´horloge temps réel et la date doivent être remises à jour.
5.5.7 Déterminer l´heure de démarrage de l´autotest automatique (Test)
Si, dans le menu ISO ADVANCED, on a sélectionné pour l´autotest l´option 24h, il est
possible de déterminer dans le menu „TEST : 12:00“ l´heure exacte à laquelle l´autotest
devra être effectué. L´autotest sera alors effectué une fois par jour à cette heure. Si
l´option 1h a été sélectionnée, alors l´autotest sera effectué toutes les heures en début
d´heure.
42
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.5.8 Diagramme ISO ADVANCED
****RÉSEAU IT****
R > 010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. AGH: no
3. Ce max : 150μF
4. Measure: AMP
5. Autotest: 24h
6. Clock: 21:09
7. Date: 01.01.01
8. Test: 12:00
Ce max : 150μF
Ce max : 150μF
Ce max : 500μF
Measure: AMP
Autotest: 24h
24h
no
01h
DC
AMP
Clock: 21:09
Date: 01.01.01
Test: 12:00
Test: 00:00
.
.
.
Test: 23:00
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
43
Commande et paramétrage
5.6 Menu EDS-SETUP : Paramétrages pour la localisation des défauts
Ce menu permet de préparer l´IRDH575 pour la recherche de défauts d´isolement. Il
faut tenir compte du fait que l´EDS47... scrute les canaux l´ un après l´autre tandis que
l´ EDS46... scrute les 12 canaux en parallèle.
5.6.1 EDS auto / on / off / pos470 / 1cycle
Différentes conditions de Start et Stopp peuvent être définies pour le système EDS :
  on
Le système EDS est actif en permanence, il ne tient compte ni de la valeur d´isolement ni du signal d´alarme de l´ISOMETER. Ce paramétrage est notamment
nécessaire pour la recherche de défaut au moyen d´un dispositif de localisation
automatique de défauts d´isolement mobile tel que l´ EDS3060 / 3360.
  off
Le système EDS est toujours désactivé.
  pos470 (nur EDS47...)
Permet une mesure permanente à une adresse souhaitée (EDS47...) et sur un
canal particulier. Les paramètres sélectionnés restent jusqu´à ce qu´un autre
mode de travail soit sélectionné.
Cette fonction n´est disponible qu´en mode MAÎTRE (adresse bus 1).
Les messages suivants sont possibles sous le mode Position.
Attention ! les messages noCT et short ne sont générés que lorsque la surveillance
par tore de détection est activée pour le canal concerné.
( = Réglage usine, menu CT SETUP):
– no EDS:
pas de EDS47... doté de cette adresse
– no Alarm:
pas de défaut d´isolement
– ... mA:
le courant de défaut est affiché lorsqu´un défaut d´isolement
existe
– >1A/>10 A:
Courant différentiel résiduel AC > 1 A (EDS473) ou >10 A
(EDS470)
– peak fault:
la mesure est perturbée
– short:
l´entrée du tore est court-circuitée
– noCT:
aucun tore de détection n´est connecté
44
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.6.2 Diagramme EDS-SETUP
****RÉSEAU IT****
R > 010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. EDS: auto
3. Réseau: 3AC
4. MaxPuls: 025mA
5. K3 Alarm: on
EDS : auto
Réseau : 3AC
K3 Alarm: on
on
off
auto
on
off
pos470
1cycle
3AC
AC
DC
POSITION SETUP
ADR: 002 k: 001
no EDS/ 15mA/
>1A/ >10A
MaxPuls: 025mA
1 mA
2,5 mA
10 mA
25 mA
50 mA
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
45
Commande et paramétrage




1cycle
Le système EDS est activé automatiquement dès que les valeurs de seuil de l´ISOMETER®, Alarm 1 et 2 sont dépassées. Il reste actif jusqu´à ce que tous les EDS47...
aient effectué une fois la mesure de l´ensemble des canaux et pendant la mesure
tant que le courant injecté dépasse 1,5 mA (EDS470) ou 0,15 mA (EDS473).
EDS46... / 49...
Le système EDS est activé automatiquement dès que les valeurs de seuil de
l´ISOMETER®, Alarm 1 et 2 sont dépassées. Il reste environ 5 minutes actif dans la
mesure ou pendant la mesure tant que le courant injecté dépasse 1,5 mA
(EDS460/EDS490) ou 0,15 mA (EDS461/EDS491).
auto
Le système EDS est activé automatiquement pour 5 minutes, dès que les valeurs
de seuil de l´ISOMETER® Alarm1 et 2 sont dépassées et reste actif tant que le courant injecté dépasse 1,5 mA (0,15 mA). Pour une nouvelle mesure de la valeur du
défaut d´isolement par l´ISOMETER® la recherche de défaut de l´EDS est interrompue de manière cyclique pendant environ 5 minutes (réglage usine).
5.6.3 Réseau DC / AC / 3AC
Ce sous-menu permet de sélectionner le type de réseau à surveiller. Les types de
réseaux suivants sont disponibles :
  DC= réseau à courant continu
  AC= réseau à courant alternatif monophasé
  3AC= réseau à courant alternatif triphasé
Réglage usine : 3AC!
5.6.4 maxPuls 1 / 2,5 / 10 / 25 / 50 mA :
Sert au paramétrage du courant injecté maximal.
  1 et 2,5 mA pour les systèmes EDS473 / 461 / 491, de préférence 2,5 mA.
1 mA est recommandé lorsque des équipements sensibles tels que des
automates programmables sont connectés sur le réseau.
N´utilisez pas ces réglages lorsque les tensions de réseau sont > 575 V.
Les courants injectés peuvent alors atteindre jusqu´à 7 mA et peuvent
endommager des équipements sensibles.


46
10, 25 et 50 mA pour les systèmes EDS470 / 460 / 490, de préférence 25 mA.
10 mA est recommandé, lorsque des équipements sensibles tels que des relais de
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
commande sont connectés sur le réseau. Ne sélectionner 50 mA seulement dans
le cas de réseaux ayant beaucoup de défauts parallèles. (Réglage usine 25 mA)
A la sortie d´usine, le courant d´injection de l´IRDH575 est réglé sur 25 mA.
Veuillez tenir compte du fait qu´il faut régler le courant injecté en
fonction du type de réseau !
En raison du type de réseau, un courant d´injection réduit circule dans les réseaux AC.
Dans les réseaux AC, le coefficient réducteur est de 0,5 et dans les réseaux 3AC de 0,67.
C´est la raison pour laquelle, le paramétrage d´un signal de recherche de 1 mA pour
l´EDS473 et de 10 mA pour l´EDS470 dans des réseaux AC n´est pas autorisé.
Configuration possible de l´IRDH575 en fonction du type de réseau et des localisateurs :
Type de
réseau
EDS460/490
mini.
maxi.
EDS461/491
mini.
maxi.
DC
AC
3AC
10 mA
10 mA*
10 mA*
1 mA
1 mA**
1 mA**
50 mA
50 mA
50 mA
EDS470
mini.
maxi.
2,5 mA 10 mA
2,5 mA 25 mA
2,5 mA 25 mA
25 mA
25 mA
25 mA
EDS473
mini.
maxi.
1 mA
2,5 mA
2,5 mA
2,5 mA
2,5 mA
2,5 mA
* = Paramétrage de la valeur de seuil de l´ EDS460/490 sur < 5 mA
(manuel 1394, chap. 6.6.3.2)
** = Paramétrage de la valeur de seuil de l´EDS461/491 sur < 0,5 mA
(Manuel 1394, chap. 6.6.3.2)
Limitation du courant de localisation pour des réseaux < 40 V
Veuillez tenir compte du fait que :
dans les réseaux surveillés dont la tension est < 40 V, le courant de
localisation max. de toutes les versions IRDH575B1...est limité à
env. 25 mA.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
47
Commande et paramétrage
5.6.5 K3 Alarm: on
Le relais K3 peut être utilisé au choix pour une ou deux fonctions. Il est toujours utilisé
pour la signalisation d´alarmes de défaut du système de l´IRDH575.
  K3 Alarm: on
= K3 signale en outre, lorsqu´elles se produisent, des alarmes EDS en tant
qu´alarme groupée.
Veuillez tenir compte du fait que cette fonction n´est active que sous le mode
maître
(Adresse BMS 1 = réglage usine).
K3 Alarm: off
= K3 ne signale que des alarmes de l´IRDH575 dues à un défaut interne.
D´autres indications concernant cette fonction se trouvent à la page 16 et à la page 17.


48
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.7 Menu EDS 460/490
Ce menu n´est disponible que sous le mode MAÎTRE (adresse bus 1), tous les paramétrages via le bus BMS ne peuvent être effectués qu´à partir du maître même en cas de
couplage de plusieurs IRDH575. Après le lancement du menu, l´IRDH575 demande les
paramètres pertinents d´un EDS46... / EDS49... et affiche les paramètres actuels sur
l´écran.
5.7.1 General
Les paramètres suivants agissent sur l´appareil dont l´adresse BMS est affichée. Pour
sélectionner un appareil, il faut entrer son adresse.
Memory
Ce point de sous-menu permet d´activer ou de désactiver la fonction de mémorisation
des défauts de l´EDS46... /EDS49... Réglage usine = off.
Trigger
Permet de déterminer si la fonction de localisation des défauts de l´ EDS46... / EDS49...
doit être démarrée via un IRDH575 (Com) ou automatiquement et si elle mesure en
permanence les 12 canaux en parallèle (Auto). Réglage usine = Com.
N. freq
Ce point de sous menu permet de sélectionner la fréquence nominale fn du système
devant être surveillé. Sont disponibles 50, 60 ou 400 Hz. Réglage usine = 50 Hz.
Réseau
Permet de sélectionner le type de réseau qui doit être surveillé. Les types de réseaux
suivants sont disponibles :
  DC= réseau à courant continu
  AC= réseau à courant alternatif monophasé
  3AC= réseau à courant alternatif triphasé
Réglage usine = AC.
5.7.2 Channel
Les paramètres suivants agissent sur l´appareil dont l´adresse bus BMS et le canal de
mesure sont affichés. Pour sélectionner l´appareil, il faut entrer l´adresse et le canal
correspondants.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
49
Commande et paramétrage
Diagramme EDS460 /490 avec General et Channel
5.
6.
7.
8.
EDS SETUP
EDS 460/490
EDS 470
COM ETUP
1. Exit
2. General
3. Channel
4. Relay: N/O
5. Test/Reset
ADR: 2...90 Sw: V1.02
1. Exit
2. Memory: off
3. Trigger: Com
4. N.freq.: 50 Hz
5. System: AC
see
next
page
on
off
Memory: on
Com
Auto
Trigger: Auto
DC
50 Hz
60 Hz
400 Hz
N.freq.: 60 Hz
AC
DC
3AC
2...
ResVal: 0005 mA
10mA
W/WR
WS
off
ADR: 2...90 CH: 1...12
1. Exit
2. ResVal: 0004 mA
3. CT: W/WR
4. T(on) :00 s
5. T(off) :06 s
6. CTmonitor: on
7. Inverter: off
8. Op. mode: N/O
CT: off
00 s
06 s
12 s
18 s
24 s
on
off
on
off
N/C
N/O
50
Systeme: 3AC
T(on) : 12 s
T(off) : 18 s
CTmonitor: off
Inverter: on
Op. mode: N/C
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
ResVal
Permet de configurer les valeurs de seuil de l´appareil EDS qui doit être paramétré.
Pour :
  EDS460 / EDS490: 2...10 mA par pas de 1 mA, réglage usine = 5 mA
  EDS461 / EDS491: 200...1000 μA par pas de 1 μA, réglage usine = 500 μA
CT: W/WR
Permet de sélectionner le type de tore de détection utilisé :
  W/WR=tores de détection toroïdal ou rectangulaires = réglage usine
  WS=tores de détection ouvrant
  off=canal désactivé
T(on)
Ce point de menu offre la possibilité d´attribuer une durée de fermeture de 0...24 s à
l´EDS46... /49...sélectionné; Réglage usine = 0 s.
T(off )
Ce point de menu offre la possibilité d´attribuer une temporisation à la retombée de
0...24 s à l´EDS4...; Réglage usine = 6 s.
CT monitor
Activer ou désactiver la surveillance des tores de détection
Grâce à cette fonction de surveillance, l´EDS... reconnaît si un tore de détection est
correctement connecté. Ceci est affiché à l´écran après l´exécution d´un test décrit au
"chapitre 5.7.4 EDS Test". Les défauts sont signalés via la LED „Alarm 1“. En position
„off“, cette fonction est désactivée.
Réglage usine = on.
Inverter
Permet d´adapter un canal sélectionné de l´EDS46... /49... à une sortie comprenant un
convertisseur de fréquences; Réglage usine = off.
Op.mode
Ce point de menu permet de déterminer le mode de travail des 12 relais de sortie de
l´EDS490/EDS491 qui sont chacun associés à un canal; Réglage usine = N/O.
5.7.3 Relay
Ce menu permet de paramétrer sur les EDS46... et EDS49... les relais destinés aux
alarmes groupées et aux messages de défauts du système. Les paramètres suivants
agissent sur l´appareil dont l´adresse bus BMS et le relais de sortie correspondant sont
affichés. Pour sélectionner l´appareil concerné, il faut entrer son adresse et la désignation correspondante du relais (1, 2).
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
51
Commande et paramétrage
Op.mode
Ce point de menu permet de configurer le mode travail du relais global pour Alarm 1 et
Alarm 2. Réglage usine Relais 1 = N/O, Relais 2 = N/C.
Alarm
Ce point de menu permet d´assigner à l´un des relais de sortie EDS ou aux deux une
alarme EDS qui se produit. Réglage usine pour relais 1/2 = on.
Dev. Erreur
Ce point de menu permet d´assigner à l´un des relais de sortie EDS ou aux deux un
défaut interne EDS qui se produit. Réglage usine : Relais 1 = off, Relais 2 = on.
En cas de défaut l´IRDH575 affiche les défauts suivants :
  no CT (aucun tore de détection connecté)
  short (tore de détection court-circuité)
  Résiduel AC> 1 A (EDS461 /EDS491)
Résiduel AC > 10 A (EDS460 /EDS490)
5.7.4 EDS Test
Lorsque de ce point de menu est activé, l´IRDH575 contrôle tous les appareils raccordés
au bus BMS et affiche ensuite :
  Adresse des appareils
  Type d´appareil
  Version soft
  Le raccordement des tores signifie pour un EDS46... /EDS49... :
– ok = canal activé
– off = canal désactivé
– noCT = aucun tore de détection n´est connecté
– short = tore de détection court-circuité)
  Mémorisation de l´EDS46... /EDS49... (Memory on/off)
  Mode de travail des relais d´alarme de l´ EDS46... /EDS49... (N.O/N.C)
Si l´un des appareils BMS testé ne dispose pas des propriétés requises, aucune réponse
n´apparaît dans la liste des propriétés.
Réglage usine = off.
5.7.5 EDS Reset
Ce menu permet d´effectuer le RESET des messages de défaut mémorisés des appareils
EDS connectés. Réglage usine = off.
52
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.7.6 Diagramme EDS460/490 avec relais, Test EDS et Reset EDS
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
1. Exit
2. General
3. Channel
4. Relay: N/O
5. Test/Reset
see previous page
ADR: 2...90 Relay: 1...2
1. Exit
2. Op. mode: N/O
3. Alarm: off
4. Dev. Error: on
1. Exit
2. EDS Test: off
3. EDS Reset: off
on
off
N/C
N/O
Op. mode: N/C
on
off
Alarm: on
on
off
Dev. Error: off
busy .... 16 s
EDS Test: on
ADR: XXX k: XX TEST
EDS460
V2.10
CT: noCT
Mem: off
on
off
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
EDS-Reset: on
53
Commande et paramétrage
5.8 Menu EDS 470
Ce menu n´est disponible que sous le mode MAÎTRE (adresse bus 1), tous les paramétrages via le bus BMS ne peuvent être effectués qu´à partir du maître même en cas de
couplage de plusieurs IRDH575.
5.8.1 EDS Monitor
  Affichage de tous les défauts d´isolement localisés qui ont été signalés à
l´IRDH575 via le bus BMS par les appareils EDS connectés.
La deuxième ligne de l´écran affiche le numéro de l´alarme concernée ainsi que le
nombre total des alarmes. La troisième ligne comprend l´adresse et le canal du
localisateur EDS47... ainsi que le courant d´injection mesuré.
5.8.2 EDS Test
L´IRDH575 contrôle tous les appareils raccordés au bus BMS et ensuite il affiche :
  l´adresse des appareils
  le type d´appareil
  la version soft
  le raccordement au tore de détection signifie pour un EDS47... :
– ok
= canal activé
– off = canal désactivé
– noCT = aucun tore de détection n´est connecté
– short = tore de détection court-circuité)
  le fonctionnement de la mémoire de l´EDS47... (Memory on/off)
  le prolongement du temps de mesure EDS47... (peak 1...255) en cas de
perturbations des mesures
  le mode de travail des relais d´alarme de l´ EDS47... (N.O/N.C)
Cette fonction est désactivée à la sortie d´usine. Si l´un des appareils BMS testé ne
dispose pas des propriétés requises, aucune réponse n´apparaît dans la liste des
propriétés.
5.8.3 EDS Reset
Ce menu permet d´effectuer le RESET des messages de défaut mémorisés des appareils
EDS connectés.
5.8.4 Remarques relatives aux menus Relay, Memory et n-peak
Les paramètres affichés sur l´IRDH575 ne correspondent pas systématiquement aux
configurations des EDS47...qui lui sont raccordés. En sélectionnant les paramètres
respectifs et en appuyant sur la touche Return une commande est envoyée à l´EDS
connecté et les paramétrages sont alors effectués. Ensuite le paramétrage de l´ EDS47...
et l´affichage sur l´ IRDH575 concordent.
54
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.8.5 Diagramme EDS470
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
****EDS-Monitor****
Nr.: 01
#Nr.: 02
ADR: 03 k12 20mA
*********************
1. Exit
2. EDS Monitor
3. EDS Test: off
4. EDS Reset: off
5. Relay: N/O
6. Memory: on
7. CT Setup
8. n-peak: 1...255
Nr: 01
01...50
EDS-Test: off
****CT-SETUP****
ADR: 2....90 k: 1....12
Typ: standard/split /off
conn.-CT: on/off
on
off
EDS-Test: on
busy .... 16 s
ADR: XXX k: XX TEST
EDS470-12
V2.10
CT:noCT
Mem: off
peak: 255
Rel: N/O
EDS-Reset: off
4. EDS Reset: off
5. Relay: N.O
6. Memory: on
Relay: N.O
Memory: on
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
on
off
N.O
N.C
off
on
EDS-Reset: off
Relay: N.C
EDS-Reset: off
55
Commande et paramétrage
5.8.6 Relay
Mode de travail des relais de sortie des EDS47...:
  N.C = courant de repos
  N.O = courant de travail = réglage usine
5.8.7 Memory
Paramétrage de la fonction de mémorisation de l´EDS47... . Réglage usine : „on“.
  Lorsque Memory = on les messages d´alarme d´un EDS47... restent mémorisés
jusqu´au Reset via le menu (IRDH575) ou jusqu´au moment où la touche Reset de
l´EDS47.... est actionnée.
  Si Memory = off est sélectionné, le message d´alarme mémorisé par l´ EDS47...
sera effacé lors de la prochaine scrutation du canal dans la mesure ou il n´y a plus
de défaut d´isolement et qu´aucune localisation de défaut n´est en cours.
5.8.8 CT-Setup:
Configuration du type de tore et de la surveillance des raccordements pour l´EDS47...:
  ADR:
réglage de l´adresse bus BMS d´un EDS47... , qui doit être configuré.
  k:
réglage du canal BMS d´un EDS47... , qui doit être configuré.
Attention :
Si la configuration ADR:2-90 et k:1-12 a été choisie alors le même type de tore sera
paramétré sur tous les canaux pour l´ensemble des adresses des appareils.
  Type:
– standard = tore toroïdal ou tore rectangulaire = réglage usine
– split = tores ouvrants
– off = canal désactivé
  conn.-CT
Activer ou désactiver la surveillance des tores
Réglage usine : „on“.
Grâce à cette fonction de surveillance, l´EDS47... reconnaît si un tore de détection
est correctement connecté. Ceci est affiché à l´écran après l´exécution d´un test
décrit au "chapitre 5.8.2 EDS Test". En position „off“, cette fonction est désactivée.
56
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.8.9 n-peak:
  n-peak: 1-255
Configuration du prolongement automatique du temps de mesure des EDS47...
connectés en cas d´éventuelles perturbations survenant dans le réseau surveillé.
D´une façon standard, quatre mesures sont réalisées par canal avant que
l´EDS47... ne passe au canal suivant.
Si des perturbations dues à des influences du réseau se produisent (la LED „Fault“
le signale sur l´EDS47...), le nombre des mesures par canal est automatiquement
augmenté du nombre n préréglé, 4 + n mesures par canal sont alors réalisées. Le
prolongement (de n fois) du temps de mesure par canal cesse automatiquement
lorsque le défaut a été supprimé.
Réglage usine : n = 5.
Les fonctions du menu EDS470 et la fonction Position sous le menu EDS
SETUP ne sont disponibles que sous le mode maître (Adresse 1)
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
57
Commande et paramétrage
5.9 Menu COM SETUP : Configuration de l´interface BMS
5.9.1 Adresse bus (Addr: )
Ce menu permet d´effectuer l´adressage de l´IRDH575. Il faut veiller à ne pas attribuer
deux fois la même adresse.
A sa sortie d´usine, l´adresse 1 est attribuée à l´appareil qui est alors maître.
Lorsque plusieurs IRDH575 sont raccordés à un bus BMS, les adresses des
autres ISOMETER® doivent absolument être attribuées dans l´ordre
croissant car un seul appareil doit remplir la fonction de maître.
5.9.2 ISO-Monitor
Cette fonction permet d´interroger localement tous les ISOMETER® du réseau BMS pour
obtenir la valeur d´isolement mesurée actuelle ainsi que d´éventuels messages. Lorsqu´une adresse a été sélectionnée, les informations que l´appareil sélectionné a mémorisées sont rassemblées et affichées sur l´écran à cristaux liquides.
Cet affichage est similaire au mode d´affichage standard hormis le fait que c´est
l´adresse sélectionnée qui est affichée au lieu de l´impulsion de mesure. Si aucune
touche n´est actionnée, l´affichage revient au bout de 5 min. automatiquement
à l´affichage standard de l´IRDH575.
Si, pour une adresse de bus sélectionnée, aucune information n´est disponible sur le
bus, le message suivant „!!!!NO DATA!!!!“ est affiché.
Les informations sont en cours de
recherche :
Pas de données :
Données actuelles-Adresse 03 :
58
<<BUS SC ANNIN G > >
R=
ADR :0 2
! ! ! ! N O D ATA ! ! ! !
R=
ADR :0 2
Défaut isolement
R= 010KΩ ADR:03
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.9.3 ISOnet
Ce menu vous permet d´activer la fonction ISOnet d´un IRDH575. Vous trouvez une
description de la fonction ISOnet à la page 14.
5.9.4 Diagramme COM SETUP
****RÉSEAU IT****
R > 010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. Addr: XXX
3. ISONet: off
4. ISO Monitor
Addr: XXX
ADR: 001
.
.
.
ADR: 030
ISOnet : off
off
on
****RÉSEAU IT****
R >123 kΩ ADR: 01
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
59
Commande et paramétrage
5.10 Menu PASSWORD
5.10.1 Paramétrer et activer le mot de passe
L´ISOMETER® peut ainsi être protégé contre des modifications de paramétrages
réalisées par des personnes non autorisées.
Mot/passe : XXX
Ce point de sous-menu permet de saisir le mot de passe lorsqu´il vous est demandé ou
lorsque vous souhaitez le modifier. Le domaine des valeurs des mots de passe possibles
d´étend de 000 à 999 et est paramétré au moyen des touches fléchées haut/bas et
validé avec Enter (réglage usine = 000).
Etat : off (= réglage usine)
Permet d´activer ou de désactiver la fonction de protection par mot de passe.
5.10.2 Diagramme PASSWORT
****RÉSEAU IT****
R >010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. Password: XXX
3. Status:
off
Password: XXX
000
.
.
.
999
Status : off
off
on
60
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Commande et paramétrage
5.11 Menu LANGUAGE (langue)
5.11.1 Sélection de la langue
La langue dans laquelle les messages d´erreur seront affichés par l´ISOMETER® peut être
paramétrée sous le point de menu Language. Les langues disponibles sont le français
ou l´anglais.
La sélection de la langue ne concerne que l´affichage des messages de défauts et en
aucun cas les menus de l´appareil.
5.11.2 Diagramme Language (langue)
****RÉSEAU IT****
R > 010 MΩ
- EDS: off -- auto -******************
1. EXIT
2. HISTORY INFO
3. ISO SETUP
4. ISO ADVANCED
5. EDS SETUP
6. EDS 460/490
7. EDS 470
8. COM SETUP
9. PASSWORD
10. LANGUAGE
11. SERVICE
1. Exit
2. Text: français
Text: français
Français
English
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
61
Commande et paramétrage
5.12 Menu SERVICE
Ce menu est destiné au service technique de Bender et est protégé par un mot de passe
contre des manoeuvres malencontreuses. Il permet d´éliminer rapidement d´éventuels
défauts qui se produiraient au niveau de l´appareil.
5.13 Paramétrer via internet
Les paramètres d´un IRDH575 mentionnés ci-après peuvent êtres vérifiés et configurés
à distance au moyen d´un PC.
Pour cela il vous faut un navigateur (programme de visualisation des applications
Internet) et notre passerelle de communication FTC470XET
(BMS <==> Ethernet/TCP/IP).
Le paramétrage à distance est notamment possible pour :
  la valeur de seuil Alarm 1 (1...10 000 kΩ)
  la valeur de seuil Alarm 2 (1...10 000 kΩ)
  le mode de travail du relais d´alarme K1 (par ex. courant de travail)
  le mode de travail du relais d´alarme K2 (par ex. courant de travail)
  le principe de mesure (AMP ou DC )
  la sortie de courant pour indicateurs de mesure déportés (0/4...20 mA)
  la capacité de fuite maxi. (150 ou 500 μF)
  la fréquence de l´autotest automatique ( off / 1 h / 24 h )
  l´horaire de l´autotest automatique ( 0.00...23.00 h )
  la langue dans laquelle les messages d´alarme sont affichés (F, GB)
  activer ou désactiver la mémorisation des défauts (on, off)
  le mode EDS (arrêt, marche, Auto, 1 cycle), conditions de démarrage et d´arrêt du
système EDS
  le type de réseau EDS (DC, AC, 3 AC)
  EDS max. courant d´impulsion (signal de recherche) (1 / 2,5 / 10 / 25 / 50 mA)
  EDS mode Position Adresse (Adresse bus BMS de l´EDS47... devant être scruté)
  EDS mode Position Canal (canal bus BMS de l´ EDS47... devant être scruté)
62
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
6. Liaison numérique
6.1 Liaison numérique RS485
La liaison numérique RS485 séparée galvaniquement sert de milieu physique de transmission pour le protocole du bus BMS. Lorsque plusieurs IRDH575 ou d´autres appareils
compatibles au bus sont reliés en réseau par l´intermédiaire du bus RS485 il faut que les
deux extrémités du bus RS485 soient terminées par une résistance de 120 Ω (commutateur S1 = ON).
Un réseau RS485 ne comportant pas de résistance terminale peut devenir instable et
des dysfonctionnements peuvent se produire. Seul le premier et le dernier appareil
doivent être pourvus d´une résistance. Les appareils situés entre ne doivent pas l´être
(commutateur S1 = OFF). Les dérivations parallèles ne doivent pas comporter de
résistance terminale. La longueur des câbles de dérivation parallèle est limitée à 1 m.
maximum.
1er appareil
A
B
120 Ω
0,6 W
... appareil
A
dernier appareil
B
Dérivation parallèle
maxi. de 1 m
A
B
120 Ω
0,6 W
Longueur maximale de la liaison RS485 : 1200 m
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
63
Liaison numérique
6.2 Topologie du réseau RS485
La topologie optimale pour le bus RS485 est une liaison point à point. L´appareil 1 est
relié à l´appareil 2, l´appareil 2 à l´appareil 3, l´appareil 3 à l´appareil n etc. (liaison „Daisy
chain“). Le bus RS485 se présente tel un parcours continu dépourvu de bifurcations.
6.2.1 Raccordement approprié
Trois exemples de raccordement approprié :
6.2.2 Raccordement erroné
Trois exemples de raccordement erroné:
6.2.3 Câblage
Pour le câblage du réseau RS485, nous recommandons :
un câble blindé, diamètre des fils ≥ 0,6 mm
(par exemple. J-Y(St)Y 2x0,6), le blindage ne doit être relié à la terre que sur une
extrémité (PE).
Connexion aux bornes A et B.
Le nombre d´appareils raccordés au bus est limité à 32. Si des appareils supplémentaires doivent être connectés, Bender dispose d´un répéteur DI1.
33
1
64
32
DI1
64
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Liaison numérique
6.3 Protocole BMS
Le protocole pour le transfert des données est structuré selon le format de l´ interface
pour appareils de mesure BENDER (protocole bus BMS). Le transfert des données se fait
en caractères ASCII avec les caractéristiques suivantes :
  Vitesse de transmission : 9600 bauds
  Transmission : 1 bit de départ, 7 bits de données, 1 bit de parité, 1 bit d´arrêt (1, 7, E, 1)
  Parité : paire (even)
  Contrôle de cohérence : somme de tous les bytes transférés = 0 (sans CR et LF)
Le protocole bus BMS travaille suivant le principe MAITRE-ESCLAVE. Ce qui signifie
qu´un appareil fait fonction de MAITRE tandis que tous les autres participants au bus
sont ESCLAVES. Il ne doit exister qu´un seul MAITRE par réseau. Tous les participants au
bus sont identifiés par une adresse univoque. Le MAITRE interroge périodiquement
tous les appareils connectés au bus, attend leur réponse et émet des commandes en
fonction des réponses obtenues. La fonction MAITRE est délivrée à un IRDH575 en lui
assignant l´adresse 1.
6.3.1 Maître BMS
Un maître peut extraire tous les messages d´alarme et d´état d´un esclave.
Sous le réglage usine adresse de bus = 1, l´IRDH575 travaille automatiquement comme
MAÎTRE BUS BMS, c´est-à-dire qu´il interroge périodiquement, via le bus BMS toutes les
adresses situées entre 1 et 150 afin d´obtenir les messages d´alarme et d´état. Si le
maître n´obtient pas de réponse de 5 adresses consécutives, il reprend le cycle de
scrutation depuis le début. Si un esclave fournit des réponses reconnues comme étant
incorrectes, le MAÎTRE indique „Erreur RS485“.
Erreur RS485
Rs=011kΩ
. H
--EDS:on---auto--******************
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
65
Liaison numérique
Ces perturbations peuvent provenir du fait :
  que des adresses ont été attribuées deux fois
  qu´un second MAÎTRE se trouve dans le bus BMS
  qu´il y a des signaux perturbateurs au niveau des câbles du bus
  qu´un appareil défectueux est connecté au bus
  que les résistances de terminaison ne sont pas sous tension
6.3.2 Esclave BMS
Dans un réseau bus BMS, chaque esclave doit avoir sa propre adresse, comprise entre 2
et 30. Afin que tous les esclaves puissent être interrogés par un maître, veiller lors de
l´attribution des adresses à ne pas omettre d´assigner plus de 5 adresses successives.
L´IRDH575 peut être paramétré dans un domaine compris entre 1 et 30.
Lors de l´adressage, il faut tenir compte d´autres appareils pouvant être eux-aussi
raccordés au bus BMS, tels que par exemple des EDS4....
La réception correcte des données BMS peut être contrôlée sur l´afficheur au moyen
d´un point clignotant situé à droite de l´affichage de l´impulsion de mesure.
Erreur RS485
Rs=011kΩ
. H
--EDS:on---auto--******************
Point clignotant :
données BMS reçues
Si le point clignotant n´apparaît pas, cela peut provenir du fait :
  qu´il n´y pas de MAÎTRE dans le réseau
  qu´il y a plus d´un MAÎTRE dans le réseau
  que les bornes A/B (interface RS485 ) ne sont pas connectées ou qu´elles sont
permutées
Les fonctions du menu EDS470 et la fonction Position sous le menu
EDS SETUP ne sont pas disponibles sous le mode ESCLAVE !
Ces deux fonctions sont seulement disponibles sous le mode MAITRE
66
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Liaison numérique
6.3.3 Fonction bus BMS en mode standby
En mode Standby (Stand-by: F1/F2 pontés) la fonction bus BMS de l´ISOMETER® maître
est disponible sans restriction.
Sous le menu COM, la fonction ISO Monitor permet de requérir des données d´autres
appareils raccordés au bus comme par exemple :
  les valeurs d´isolement actuelles d´autres ISOMETER esclaves raccordés au bus
BMS
  les messages d´alarme de tous les appareils esclaves raccordés au bus BMS
Le tableau suivant donne un aperçu des messages d´alarme les plus importants ainsi
que de l´affectation des messages s´ils sont affichés sur un écran et sur un tableau de
commande, par exemple : PRC1470.
Message
Canal
Défaut Isolement
1
Résistance de l´isolement < valeur préréglée
Alarm 1
Défaut Isolement
2
Résistance de l´isolement < valeur préréglée
Alarm 2
Liaison réseau
3
Erreur de branchement L1/L2/L3 par rapport au
réseau
Liaison PE
4
Erreur de branchement E/KE par rapport au
conducteur de protection
Défaut interne
5
Défaut interne de l´appareil
Standby
6
Séparation du réseau, pas de mesure de
l´isolement
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Remarque
67
Liaison numérique
6.3.4 Fonctionnement avec des localisateurs de défaut d’isolement de la
gamme EDS46...
L´illustration suivante montre l´IRDH575 en association avec un EDS46... et des tores
pour la recherche de défauts d´isolement. Dans la plupart des cas, les appareils peuvent
être exploités avec le réglage usine.
En cas d´utilisation de plusieurs EDS46... l´assignation des adresses situées dans un
domaine allant de 2 à 90 doit être faite en continu.
Vous trouverez des informations concernant le paramétrage du EDS sous le menu EDSSETUP et EDS460 à la page 44 et à la page 49.
Un: 3(N)AC, AC
L1
L2
L3
N
PE
Tore de
détection
Us
voir plaque signalétique
Vers
l´utilisation
F
6A
F
6A
A1
A2
L1 L2 L3
IRDH575
KE
A B
A1 A2
k1
l k2
EDS460
A B
PE
68
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Liaison numérique
D´autres applications de l´IRDH575 utilisé en association avec les systèmes EDS sont
décrites dans les manuels d´exploitation suivants :
  Manuel 1243 EDS470, application :
réseaux d´alimentation, réseaux très étendus, réseaux comportant des
convertisseurs de fréquences , sensibilité de réponse min. 5 mA
  Manuel 1321 EDS473, application :
réseaux pour systèmes de commande, réseaux peu étendus, réseaux comportant
des automates programmables, sensibilité de réponse min. 0,5 mA
  Manuel 1282 destiné à la conception de systèmes EDS470 et EDS473
  Manuel 1394 EDS 460 /490, application :
réseaux d´alimentation, réseaux très étendus, réseaux comportant des
convertisseurs de fréquences, sensibilité de réponse min. 2 mA
EDS 461 /491, application :
réseaux pour systèmes de commande, réseaux peu étendus, réseaux comportant
des automates programmables, sensibilité de réponse min. 0,2 mA
6.3.5 Mise en service d´un réseau RS485 avec protocole BMS
  Relier de façon linéaire les bornes A et B de tous les appareils raccordés.
  Activer en début et en fin de réseau RS485 avec S1 = On les résistances de
terminaison ou, pour les appareils qui ne sont pas dotés de commutateur de
terminaison et qui se trouvent en fin de bus, connecter une résistance de 120 Ω
aux bornes A et B.
  Mettre sous tension tous les appareils raccordés au bus
  Définir un IRDH575 comme Maître et lui assigner l´adresse 1
  Attribuer en continu les adresses (2...150) à tous les autres IRDH575 et
procéder au paramétrage des autres appareils raccordés au bus (voir le tableau
suivant).
  Vérifier si un point clignotant apparaît sur tous les appareils dotés d´un écran
(les commandes BMS sont bien reçues). Pour les autres appareils, une LED RS485
indique que le bus est actif.
  Le point de menu COM SETUP permet de consulter, via „ISO-Monitor“, les valeurs
d´isolement des ISOMETER®. L´adresse de l´ISOMETER® doit être entrée avant de
procéder à la requête.
  Le menu „EDS Test“ permet de vérifier toutes les adresses esclaves attribuées
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
69
Liaison numérique
Domaines d´adressage bus BMS
Adresses* Appareil
0
1
1...30
1...30
2...30
31...60
1...90
61...90
111...119
121...150
PRC1470
IRDH375B/
275B/575
FTC470...
EDS47...
SMO480
EDS4...E2
EDS46.../49...
EDS47...E
PGH47...
PGH47...E
Remarque
Il n´y a pas d´appareil ayant l´adresse 0 ! Les informations,
qui sont envoyées à l´adresse 0, sont valables pour tous les
appareils connectés au bus BMS (Broadcast)
Localisateur central de défaut
Contrôleurs permanents d´isolement
Passerelle de communication
Localisateurs
Module de signalisation sur contacts des relais
Localisateurs
Localisateurs
Localisateurs
Injecteur pour la recherche de défauts d´isolement
Injecteur pour la recherche de défauts d´isolement
* Lors de l´attribution des adresses, il faut veiller à ne pas omettre
d´assigner, dans chacun des domaines (1...30, 31...60, 61...90,
111...119 et 121...151) plus de 5 adresses successives.
70
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
7. Caractéristiques techniques IRDH575
7.1 Tableau des caractéristiques
Les indications suivies d´une * sont des valeurs absolues
Coordination de l´isolement selon IEC 60664-1
Tension assignée...........................................................................................................................AC 800 V
Tension assignée de choc/niveau de perturbation........................................................................ 8 kV / 3
Domaines de tension
IRDH575B1-4235 :
Tension nominale Un ........................................................................................... AC, 3(N)AC 20...150 V*
Fréquence nominale fn ........................................................................................................... 50...460 Hz
Tension nominale Un .......................................................................................................... DC 20...150 V*
IRDH575B1-435 :
Tension nominale Un ........................................................................................... AC, 3(N)AC 20...575 V*
Fréquence nominale fn (pour f < 50 Hz voir abaque page 75) ............................................. 50...460 Hz
Tension nominale Un .......................................................................................................... DC 20...575 V*
IRDH575B2-435 :
Tension nominale Un ........................................................................................ AC, 3(N)AC 340...760 V*
Fréquence nominale fn (pour f < 50 Hz voir abaque page 75) ............................................. 50...460 Hz
Tension nominale Un ........................................................................................................ DC 340...575 V*
IRDH575B1-435 :
Tension d´alimentation Us (consulter également plaque signalétique)............................... 88...264 V*
Gamme de fréquences Us ....................................................................................................... 42...460 Hz
Tension d´alimentation Us (consulter également plaque signalétique) .......................... DC 77...286 V*
IRDH575B1-427 :
Tension d´alimentation Us (consulter également plaque signalétique) ......................... DC 19,2...72 V*
Consommation .............................................................................................................................. ≤ 14 VA
Valeurs de seuil
Valeur de seuil Ran1 (Alarm1) .......................................................................................... 1 k Ω...10 MΩ
Valeur de seuil Ran2 (Alarm2)............................................................................................. 1 k Ω...10 MΩ
Erreur relative de la valeur de réponse (20 kΩ...1 MΩ) (selon IEC 61557-8:2007-01).............. ±15 %
Erreur relative de la valeur de réponse (1 kΩ...20 kΩ)................................................ +2 k Ω / +20 %
Erreur relative de la valeur de réponse (1 MΩ...10 MΩ).............................................. 0,2 MΩ /+20 %
Temps d´acquisition des mesures......................................................................................... voir abaques
Hystérésis (1 kΩ...10 kW)............................................................................................................ +2 k W
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
71
Caractéristiques techniques IRDH575
Hystérésis (10 kΩ...10 MΩ) .............................................................................................................. 25 %
Circuit de mesure pour mesure de l´isolement
Tension de mesure Um .................................................................................................................. ≤ 40 V
Tension de mesure Um (IRDH575B1-4227) ................................................................................... ≤ 10 V
Courant de mesure Im (pour RF = 0 Ω)...................................................................................... ≤ 220 μA
Résistance interne DC Ri ............................................................................................................. ≥ 180 kW
Impédance Zi, pour 50 Hz.......................................................................................................... ≥ 180 kΩ
Tension DC maxi. étrangère Ufg (variante B1)......................................................................... ≤ DC 810 V
Tension DC maxi. étrangère Ufg (variante B2)....................................................................... ≤ DC 1060 V
Capacité de fuite du réseau Ce ...................................................................................................... ≤ 500 μF
Réglage usineCe ............................................................................................................................... 150 μF
Circuit de mesure pour la localisation de défauts d´isolement (EDS)
Courant injecté Ip DC ................................................................................................. 1/2,5/10/25/50 mA
Durée impulsion/pause.................................................................................................................. 2 s / 4 s
Affichage
Ecran LCD rétroéclairé................................................................................................ écran à quatre lignes
Caractères (nombre).......................................................................................................................... 4 x 16
Domaine d´affichage de la valeur mesurée...................................................................... 1 k Ω....10 MW
Erreur maximale de fonctionnement (20 kΩ...1 MΩ) (selon IEC 61557-8:2007-01)........... ±15 % **
Erreur maximale de fonctionnement (1 kΩ...20 kΩ).............................................. ±1 k Ω / ±15 % **
Erreur maximale de fonctionnement (1 MΩ...10 MΩ)....................................... ±0,1 MΩ / ±15 % **
** = dans des conditions de contrôle de compatibilité électromagnétique selon IEC 61326-2-4
les tolérances peuvent doubler
Sorties/Entrées
BP Test-/ Reset ...................................................................................................................interne/externe
Sortie de courant pour indicateur déporté (milieu d´échelle = 120 k Ω): ..............................................
Sortie de courant IRDH575 (charge maxi.).......................................................... 0/4...20 mA (≤ 500 Ω)
Précision sortie de courant (1 k Ω...1 MΩ)
par rapport à la valeur mesurée affichée ....................................................................... ±10 %, ±1 k Ω
Liaison numérique
Interface / protocole.............................................................................................................. RS485 / BMS
Longueur maxi. du câble............................................................................................................ ≤ 1200 m
Câble recommandé (blindé, blindage sur PE)................................................................... J-Y(ST)Y 2x0,6
Résistance terminale .......................................................................................................... 120 Ω (0,5 W)
Eléments de commutation
Eléments de commutation..................................................... 3 inverseurs : K1 (Alarm 1), K2 (Alarm2),
72
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
................................................................. K3 (Défaut interne, EDS-Alarm peut être sélectionné en plus)
Mode de travail K1, K2............................................................................... courant de travail ou de repos
Réglage usine (Alarm1/Alarm2)................................................................................... courant de travail
Mode de travail K3........................................................................................................... courant de repos
Durée de vie électrique .............................................................................................. 12000 manoeuvres
Classe de contact.................................................................................................... IIB (DIN IEC 60255-23)
Tension assignée des contacts.................................................................................. AC 250 V / DC 300 V
Séparation sûre jusqu´à......................................................................................................... AC/DC 150 V
Pouvoir de fermeture................................................................................................................. AC/DC 5 A
Pouvoir de coupure ...................................................................................... 2 A, AC 230 V, cos phi = 0,4
..................................................................................................................... 0,2 A, DC 220 V, L/R = 0,04 s
Courant de contact sous DC 24 V ................................................................................... ≥ 2 mA (50 mW)
Caractéristiques générales
CEM selon IEC 61326-2-4:2006-06 Ed. 1.0
Résistance au choc selon IEC 60068-2-27............................................................................ 15 g / 11 ms
Chocs permanents selon IEC 60068-2-29 .............................................................................. 40 g / 6 ms
Résistance aux vibrations selon IEC 60068-2-6 (appareil en fonctionnement)............ 1 g / 10...150 Hz
Résistance aux vibrationsselon IEC 60068-2-6 (transport)............................................ 2 g / 10...150 Hz
Température de fonctionnement .................................................................................... -10 °C...+55 °C
Température de stockage................................................................................................. -40 °C...+70 °C
Classes climatiques selon IEC 60721-3-3 .............................................................................................3K5
Mode de fonctionnement............................................................................................ régime permanent
Sens de montage ............................................................................................. en fonction de l´afficheur
Distance minimale entre les appareils avoisinants..................................................................... ≥ 30mm
Mode de raccordement ................................................................................. Borniers débrochables à vis
Raccordement, rigide/souple ..................................................................... 0,2...4 mm2 / 0,2...2,5 mm2
Raccordement souple avec embouts sans/avec collet en matière plastique .................. 0,25...2,5 mm2
Taille des conducteurs (AWG)......................................................................................................... 24...12
Degré IP de la face avant du boîtier (DIN EN 60529).......................................................................... IP30
Degré IP des bornes de racc. (DIN EN 60529)..................................................................................... IP20
Indice de protection, en cas de montage dans une porte (DIN EN 60529)........................................ IP40
Indice de protection, en cas de montage dans une porte avec joint d’étanchéité pour
panneau de commande (DIN EN 60529)............................................................................................ IP42
Indice de protection, en cas de montage du couvercle transparent (DIN EN 60529) ...................... IP65
Type de boîtier : pour montage dans une armoire de commande sans halogène
Classe d'inflammabilité .............................................................................................................. UL94 V-0
Version soft ................................................................................................................................ D185 V1.6
Poids .............................................................................................................................................. ≤ 900 g
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
73
Caractéristiques techniques IRDH575
Option „W“
Résistance au choc selon IEC 60068-2-27 (appareil en fonctionnement).......................... 30 g / 11 ms
Chocs permanents selon IEC 60068-2-29 (transport)............................................................ 40 g / 6 ms
Résistance aux vibrations IEC 60068-2-6 ................................................................. 1,6 mm / 10...25 Hz
......................................................................................................................................... 4 g / 25...150 Hz
Température de fonctionnement..................................................................................... -25 °C...+70 °C
Température de fonctionnement> 55 °C ...............régime non permanent de la recherche de défauts
.............................................................................................................................d´isolement avec 50 mA
Température de stockage.................................................................................................. -40 °C...+85 °C
7.2 Normes, homologations et certifications
L´ISOMETER® a été conçu dans le respect des normes suivantes :
- DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8)
- EN 61557-8
- IEC 61557-8
- DIN EN 61557-9 (VDE 0413-9)
- EN 61557-9
- IEC 61326-2-4
- DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1)
- DIN EN 60664-3 (VDE 0110-3)
- ASTM F1669M
74
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
7.3 Abaques
7.3.1 Abaques de l´ISOMETER®
Temps de réponse de l´ISOMETER® en fonction des capacités de fuite :
Ce = 1...500 μF
Un = 20...575 V (version B1) / 50 Hz
Un = 340...760 V (version B2) / 50 Hz
1000
≤ 10 MΩ
tan [s]
RF
100
≥ 0 kΩ
10
1
1
10
100
1000
Ce [μF]
Tension alternative maxi. entre réseau et PE dans la plage de fréquence < 50 Hz
Un [V]
1000
IRDH575B2
760 V
IRDH575B1
575 V
100
0,1
0,3
1
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
10
100
fn [Hz]
75
Caractéristiques techniques IRDH575
Sortie de courant 0...20 mA
RF [kW]
10 000
1000
100
10
1
0
5
10
15
20
25
I [mA]
RF =
20 mA x 120 kW
- 120 kW
I
RF = défaut d´isolement en kΩ
I = sortie de courant en mA
76
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
Sortie de courant 4...20 mA
RF [kW]
10 000
1000
100
10
1
0
5
10
15
20
25
I [mA]
RF =
16 mA x 120 kW
- 120 kW
I - 4 mA
RF = défaut d´isolement en kΩ
I = sortie de courant en mA
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
77
Caractéristiques techniques IRDH575
7.3.2 Abaques des localisateurs de défaut d´isolement EDS46... /EDS49...
Limites de réponse pour réseaux AC
RF [kΩ]
100
90
80
70
2 mA
5 mA
10 mA
60
50
40
30
20
10
0
24
48
110
230
400
Un [V]
Limites de réponse pour réseaux 3AC
RF [kΩ]
250
200
2 mA
5 mA
10 mA
150
100
50
0
24
48
110
230
400
500
690
Un [V]
78
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
Limites de réponse pour réseaux DC
RF [kΩ]
60
50
40
30
2 mA
5 mA
10 mA
20
10
0
24
48
110
230
Un [V]
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
79
Caractéristiques techniques IRDH575
7.3.3 Abaques du localisateur de défaut d’isolement EDS470
Limites de réponse
45
40
35
30
RF
(kW)
AC
25
3AC
20
DC
15
10
5
0
24
48
110
230
U n (V)
Courbe 1a :
sensibilité maximale du système EDS en fonction de la tension du réseau pour une
capacité de fuite maximale du réseau Ce selon la courbe 2a.
Pour démarrer automatiquement la recherche de défauts d´isolement, il ne faut pas,
pour une tension nominale donnée, paramétrer de valeurs de résistance trop élevées
pour les seuils d´alarme 1 et 2, sinon le courant d´injection émanant de l´EDS ne suffira
pas pour la localisation du défaut d´isolement. Déterminer au moyen des abaques les
valeurs adaptées à votre installation.
90
80
70
60
RF
50
(kW)
40
AC
3AC
DC
30
20
10
0
230
400
500
690
1000
U n (V)
Courbe 1b :
sensibilité maximale du système EDS en fonction de la tension du réseau pour une
capacité de fuite maximale du réseau Ce selon la courbe 2b.
80
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
Capacités de fuite maximales du localisateur EDS470
Ce
(µF)
100
90
80
70
60
AC
3AC
DC
50
40
30
20
10
0
24
48
230 U n
110
(V)
Courbe 2a :
Capacité de fuite maximale admissible du réseau en fonction de la tension du réseau à
surveiller. En dessous de cette valeur, la sensibilité du système EDS470 est conforme à
la courbe 1a.
5
4,5
4
3,5
3
AC
C e 2,5
2
(µF)
3AC
DC
1,5
1
0,5
0
230
400
500
690
1000
U n (V)
Courbe 2b :
Capacité de fuite maximale admissible du réseau en fonction de la tension du réseau à
surveiller. En dessous de cette valeur, la sensibilité du système EDS470 est conforme à
la courbe 1b.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
81
Caractéristiques techniques IRDH575
120
100
80
R F max
(%)
60
40
20
0
0,1
0,3
0,5
0,7
1,1
1,5
2,2
2,5
4
6
8
10
x Ce max
Courbe 3 :
réduction de la sensibilité pour des capacités de fuite globale du réseau supérieures à
la valeur maximale admissible de Ce (courbes 2a et 2b). L’affichage du courant injecté
sur l´IRDH575 varie également avec des capacités de fuite du réseau.
A propos des courbes, il est à noter que la somme des capacités en amont des différents
tores doit être au moins égale à 50 % de la capacité totale pour éviter une baisse de la
sensibilité. Dans le cas contraire, des signalisations défauts erronées peuvent survenir.
La capacité maximale de fuite du réseau est de 20 000 μFV/400 V = 50 μF. Un franchissement de la valeur de seuil peut provoquer des déclenchements intempestifs.
82
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
Limites de réponse pour le localisateur EDS473
Pour démarrer automatiquement la recherche de défauts d´isolement, il ne faut pas,
pour une tension nominale donnée, paramétrer de valeurs de résistance trop élevées
pour les seuils d´alarme 1 et 2, sinon le courant d´injection émanant de l´EDS ne suffira
pas pour la localisation du défaut d´isolement. Déterminer au moyen des abaques les
valeurs adaptées à votre installation.
700
600
RF (k)
500
400
AC
DC
300
200
100
0
0
50
100
150
200
250
300
350
Un (V)
Courbe 4 :
Sensibilité maximale en fonction de la tension du réseau à surveiller pour une capacité
de fuite maximale Ce selon la courbe 5.
DC : paramétrage du courant d´injection1 ou 2,5 mA.
AC : paramétrage du courant d´injection 2,5 mA
Le système EDS473 est utilisable avec des tensions nominales allant jusqu´à AC 265 V et
DC 308 V.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
83
Caractéristiques techniques IRDH575
Capacités de fuite maximale pour le localisateur EDS473
8
7
6
Ce (μF)
5
AC
DC
4
3
2
1
0
0
100
200
300
400
Un (V)
Courbe 5 :
capacité de fuite maximale admissible du réseau en fonction de la tension du réseau à
surveiller.
DC : paramétrage du courant d´injection1 ou 2,5 mA.
AC : paramétrage du courant d´injection 2,5 mA
84
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
120
RF max [%]
100
80
60
40
20
0
0
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
x Ce max [μ F]
Courbe 6.
réduction de la sensibilité en cas de dépassement de la capacité de fuite du réseau
maximale Ce conformément à la courbe 5. L’affichage du courant injecté sur l´IRDH575
varie également avec des capacités de fuite du réseau.
A propos des courbes, il est à noter que la somme des capacités en amont des différents
tores doit être au moins égale à 50 % de la capacité totale pour éviter une baisse de la
sensibilité. Dans le cas contraire, des signalisations de défauts erronées peuvent
survenir.
La capacité maximale de fuite du réseau est de 300 μFV/230 V = 1,3 μF.
Un franchissement de la valeur de seuil peut provoquer des déclenchements
intempestifs.
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
85
Caractéristiques techniques IRDH575
Tableau des états de configuration
86
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
Encombrement IRDH575
96
2...10 mm
144 mm
21
133 mm
9
découpe tableau 138 x 90 mm
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
87
Caractéristiques techniques IRDH575
7.4 Références
7.4.1 Version standard
Type
IRDH575B1-427
Tension nominale
Un
Tension
d´alimentation Us
Réf.
AC 20...575 V
DC 19,2...72 V
B 9106 5502
AC 88...264 V
B 9106 5500
DC 20...575 V
IRDH575B1-435
IRDH575B1-4227
AC 20...575 V
DC 20...575 V
DC 77...286 V
AC 20...150 V
DC 19,2...72 V
B 9106 5505
B 9106 5504
DC 20...150 V
IRDH575B1-4235
AC 20...150 V
AC 88...264 V
DC 20...150 V
DC 77...286 V
IRDH575B2-435
AC 340...760 V
AC 88...264 V
DC 340...575 V
DC 77...286 V
B 9106 5503
La lettre „W“ ajoutée à la fin de la désignation de type d´un appareil signifie que celui-ci
a subi un traitement spécial destiné à augmenter sa résistance aux chocs et aux vibrations. Une laque spéciale est également appliquée sur l´électronique afin de permettre
une meilleure résistance contre les perturbations mécaniques et contre l´humidité. Ces
traitements spécifiques permettent une utilisation des appareils dans le domaine naval,
ferroviaire et dans des zones menacées de séismes.
7.4.2 Protection contre la poussière et l´humidité
Type
Joint d´étanchéité pour tableau de
commutation pour IP 42
Couvercle transparent pour IP 65
88
Dimensions
Références
144 x 96 mm
B 9806 0006
144 x 96 mm
B 9806 0007
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
Caractéristiques techniques IRDH575
7.4.3 Adaptateur pour montage sur rail
Cet adaptateur permet de monter rapidement l´IRDH575 sur un rail selon IEC 60715.
Type
Références
Adaptateur pour rail TS35
B 9806 0010
7.4.4 Instruments de mesure
Etendue de
mesure
Dimensions
Références
9620-1421
0...20 mA
96 x 96 mm
B 986 841
9620S-1421
0...20 mA
96 x 96 mm
B 986 842
Type
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
89
Caractéristiques techniques IRDH575
90
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
INDEX
A
B
Abaques, EDS46... /EDS49...
- Limites de réponse réseaux 3AC 78
- Valeurs limites réseaux AC 78
- Valeurs limites réseaux DC 79
Abaques, EDS470
- Capacités de fuite maxi. en fonction de la tension nominale. 81
- Limites de réponse défaut d´isolement en
fonction de la tension nominale. 80
- réduction de la sensibilité en fonction de
Cemax 82
Abaques, EDS473
- capacité de fuite maximale admissible du réseau en fonction de la tension nominale. 84
- Limites de réponse défaut d´isolement en
fonction de la tension nominale 83
- réduction de la sensibilité en fonction de
Cemax 85
Abaques, IRDH575
- Sortie de courant 0...20 mA 76
- Sortie de courant 4...20 mA 77
- Temps de réponse en fonction des capacités
de fuite 75
- Tension alternative maxi. entre réseau et PE
75
Adressage de l´IRDH575 58
Adresses BMS 70
Affichage sous le mode menu 31
Alarm-LED 1 29
Alarm-LED 2 29
Autotest automatique, heure de démarrage (Isometer) 42
Autotest automatique, intervalle de répétition (Isometer) 42
Autotest, Isometer 29, 42
Bus BMS
- Raccordement approprié 64
- raccordement erroné 64
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
C
Câblage 64
Caractéristiques techniques 71
Commuter le principe de mesure de AMP sur DC 42
Couplage de réseaux 12
courant de localisation 12, 47
D
Description 10
Dimensions 87
E
EDS4...
- Configurer la connexion au réseau (DC/1AC/
3AC) 46
- Message global EDS 17
- Paramétrage du courant injecté 46
- Paramétrer le mode de travail - auto, on, off,
pos, 1cycle 44
EDS46.../49...
- Activer/désactiver la surveillance des tores de
détection (CT monitor) 51
- Assigner à l´un des relais de sortie EDS ou aux
deux une alarme EDS (Alarm
on/off) 52
- Configurer la connexion au réseau (DC/1AC/
3AC) 49
- Configurer la fréquence nominale 49
- convertisseur de fréquences dans le réseau
91
INDEX
surveillé, adapter à (Inverter) 51
- Démarrer l´EDS via l´IRDH575 ou fonctionnement EDS permanent (Trigger) 49
- Déterminer si la mémorisation des défauts
doit être activée ou désactivée 49
- Paramétrage de la durée de fermeture, T(on)
51
- Paramétrage de la temporisation à la
retombée, T(off) 51
- Paramétrage des valeurs de seuil (ResVal) 51
- Paramétrage du mode de travail der relais
global pour Alarm1 et 2 (Relay/op.mode) 52
- Paramétrage du mode de travail des 12 relais
de sortie qui sont
chacun associés à un canal (Channel/Op.mode, EDS490/491 uniquement) 51
- Sélectionner le type de tore de détection (CTW/WR) 51
- Test EDS (Test de tous les appareils connectés
au bus BMS) 52
EDS470/473
- Activer/désactiver la surveillance des tores
56
- Déterminer si la mémorisation des défauts
doit être activée ou désactivée 56
- EDS Monitor - afficher les défauts
d´isolement localisés 54
- EDS-Reset 54
- Paramétrage du prolongement du temps de
mesure 57
- Paramétrer le mode de travail des relais de
sortie des EDS47... 56
- Test EDS (Test de tous les appareils connectés
au bus BMS) 54
- Tore de détection-Setup 56
Eléments de commande et affichage IRDH575 29
Entrée F1/F2 12
Esclave BMS 66
92
F
Fonction ISOnet
- activer, désactiver 59
- Description 14
Fonctionnement 10
Fonctionnement avec des EDS de type EDS46... 68
Fonctions de l´Isometer 9
H
Historique 36
Horloge temps réel 11
I
Instruments de mesure 89
Interface pour appareils de mesure Bender (BMS,
RS485) 65
ISO-Monitor 58
L
Liaison numérique RS485 63
Limites de réponse
- des localisateurs EDS46.../EDS49... 78
- du localisateur EDS470 80
- du localisateur EDS473 83
- voir abaques 75
M
Maître BMS 65
Menu
- COM SETUP 58
- des menus 34
- EDS 460/490 49
- EDS 470 54
- EDS SETUP 44
- HISTORY INFO 37
- ISO ADVANCED 42
- ISO SETUP 38
- LANGUAGE (langue) 61
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
INDEX
- PASSWORD 60
- SERVICE 62
Messages d´alarme 67
Mise en service d´un réseau BMS 69
N
Normes et homologations 74
Test de tous les appareils connectés au bus BMS,
Test EDS 52
Topologie RS485 64
Touche INFO 29
Touche RESET (Isometer) 11, 29
Touche reset externe 27
Touche TEST 29
Touche Test externe 27
O
Option W 9
P
Paramétrer la capacité de fuite du réseau max. 42
Paramétrer le mode de travail des relais de sortie
(Isometer) 38
Paramétrer via internet 62
Platines d´adaptation de tension externes 42
Point clignotant 66
R
Recherche de défauts d´isolement (EDS) 9
Réglage de l´horloge 42
Réglage usine 18
Régler de la date 42
Relais K3 17
S
Schéma de branchement 27
Schéma de mise en service IRDH575 19
Signalisation des défauts du système 17
Sortie de courant 0/4...20 mA 77
Symboles et avertissements 8
T
Tableau des états de configuration 86
Terminaison RS485 27
Test de tous les appareils connectés au bus BMS 54
IRDH575_D00089_00_M_XXFR/06.2014
93
Bender GmbH & Co. KG
Londorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Germany
Postfach 1161 • 35301 Gruenberg • Germany
Tél.: +49 6401 807-0
Fax: +49 6401 807-259
E-Mail: info@bender.de
Web: http://www.bender.de

Manuels associés