Gima 20480 DIGITAL SILICONE NURSE WATCH - blue Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com OROLOGIO DIGITALE PER INFERMIERI DIGITAL NURSE WATCH MONTRE D’INFIRMIÈRE DIGITALE RELOJ DIGITAL PARA ENFERMERA M-20480-M-Rev.0.10.16 Manuale d’uso - User manual Manuel de l’utilisateur - Guía de uso ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product. AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto. 20480 Gima S.p.A. Gessate (MI) - Italy Made in China FRANÇAISE 8 (C) MARCHE LUMIÈRE (A) (D) RESET MODE (B) Fonctions Affichage à 6 chiffres : Mois, Date, Jour semaine, Heure, Minute, Seconde Arrêt montre 12/24 heures Alarme Lumière de fond EL Mode d’emploi Réglage Date & Heure, jour semaine Presser B 3 fois, les secondes clignotent, régler l’heure en appuyant sur D,C, en appuyant sur C pour confirmer & revenir sur l’affichage normal. Régler l’heure en suivant les étapes suivantes. Appuyer 3 fois sur B (Exemple: 13:02:23) Seconde (23) clignote, appuyer sur D pour augmenter les secondes, appuyer sur C pour revenir sur 00, appuyer sur C pour confirmer. Minute (02) clignote, appuyer sur D pour augmenter le nombre, appuyer sur C pour confirmer. Heure (13) clignote, appuyer sur D pour augmenter le nombre, appuyer sur C pour confirmer. Date clignote, appuyer sur D pour augmenter le nombre, appuyer sur C pour confirmer. Mois clignote, appuyer sur D pour augmenter le nombre, appuyer sur C pour confirmer. Semaine clignote, appuyer sur D, déplacer le clignotement sur le jour de la semaine correct, puis appuyer sur B pour confirmer tous les réglages et revenir sur l’affichage normal. 9 FRANÇAISE Arrêter montre Dans l’affichage normal, appuyer 1 fois sur B pour entrer dans le mode arrêt montre. Appuyer 1 fois sur Arrêt/Marche D pour compter le temps. Appuyer 1 fois sur C pour annuler les données. Appuyer 1 fois sur B pour revenir sur l’affichage normal. 12/24 Heures Dans l’affichage normal, appuyer 3 fois sur B, entrer dans le mode de réglage de l’heure, Appuyer 2 fois sur C, entrer le mode de commutation 12/24, appuyer sur D jusqu’à ce que 12/24 s’affiche. Appuyer 1 fois sur B pour revenir sur l’affichage normal. Lumière de fond EL appuyer 1 fois sur A, EL s’allumera pendant 3 secondes. Régler l’Alarme Dans l’affichage normal. Appuyer 2 fois sur B, entrer dans le mode alarme, heure clignote, appuyer sur D pour régler l’heure puis appuyer sur C, minute clignote, appuyer surs D pour régler les minutes, appuyer sur B pour revenir sur l’affichage normal. Alarme On/Off Appuyer sur C (ne pas enlever), appuyer sur D simultanément pour régler ON/OFF de l’alarme. L’alarme dure 1 minute. Sonnerie horaire Appuyer sur C (ne pas enlever), appuyer sur B pour régler la sonnerie horaire on/off. Quand la sonnerie horaire est activée, tous les jours de la semaine sont affichés. Dans le cas contraire, la sonnerie horaire est désactivée. Changement de la pile A l’arrière de la montre, il y a une encoche permettant d’ouvrir le boîtier et d’accéder à la pile. Soulevez la partie arrière grâce à un outil pointu et fin. Enlevez le couvercle métallique et retirez la pile en la faisant glisser sur le côté. Insérez la nouvelle en respectant la polarité, le “+” vers le haut. Remettez le couvercle métallique et refermez le boîtier. Poids: 45g Pile: Batterie au lithium 3V CR2025 FRANÇAISE 10 Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE. Pour obtenir plus d’informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service local de collecte et de traitement des déchets ou le point de vente du produit. Toute personne contrevenant aux lois nationales en matière d’élimination des déchets est passible de sanctions administratives. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos félicitations pour avoir acheté un de nos produits. Ce produit est conçu de manière à garantir des standards qualitatifs élevés tant en ce qui concerne le matériau utilisé que la fabrication. La durée de la garantie est de 12 mois à compter de la date de la fourniture GIMA. Durant la période de validité de la garantie, la réparation et/ou la substitution de toutes les parties défectueuses pour causes de fabrication bien vérifiées, sera gratuite. Les frais de main d’oeuvre ou d’un éventuel déplacement, ainsi que ceux relatifs au transport et à l’emballage sont exclus. Sont également exclus de la garantie tous les composants sujets à usure. La substitution ou réparation effectuées pendant la période de garantie ne comportent pas le prolongement de la durée de la garantie. La garantie n’est pas valable en cas de: réparation effectuée par un personnel non autorisé ou avec des pièces de rechange non d’origine, avaries ou vices causés par négligence, chocs ou usage impropre. GIMA ne répond pas des dysfonctionnements sur les appareillages électroniques ou logiciels causés par l’action d’agents extérieurs tels que: sautes de courant, champs électromagnétiques, interférences radio, etc. La garantie sera révoquée en cas de non respect des prescriptions ci-dessus et si le numéro de matricule (si présent) résultera avoir été enlevé, effacé ou altéré. Les produits considérés défectueux doivent être rendus seulement et uniquement au revendeur auprès duquel l’achat a été effectué. Les expéditions qui seront envoyées directement à GIMA seront repoussées.