▼
Scroll to page 2
of
32
BA01797C/14/FR/02.20 71506873 2020-09-15 Products Solutions Services Manuel de mise en service Liquiline Compact CM72 Transmetteur monoparamètre compact pour capteurs Memosens Liquiline Compact CM72 Sommaire Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 5 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 2.4 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . 9 4.1 4.2 4.3 4.4 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . 9 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.1 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 12 6.1 6.2 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 13 7 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . 14 7.1 Intégration de l'appareil dans le système . . . . . 14 8 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8.1 8.2 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 14 9 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9.1 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . 15 10 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 10.1 Informations de diagnostic via LED . . . . . . . . . 16 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 11.1 Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . Endress+Hauser 6 6 6 6 12 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 12.1 12.2 12.3 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 13 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 13.1 Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 13.2 Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 13.3 Autres accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 14 Caractéristiques techniques . . . . . . . . 24 14.1 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.6 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 24 24 25 25 27 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 17 3 Informations relatives au document Liquiline Compact CM72 1 Informations relatives au document 1.1 Mises en garde Structure de l'information LDANGER Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LAVERTISSEMENT Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective LATTENTION Cause (/conséquences) Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure corrective AVIS Cause / Situation Conséquences en cas de nonrespect ‣ Mesure / Remarque 1.2 Symbole Signification Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures graves pouvant être mortelles. Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère. Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient occasionner des dégâts matériels. Symboles Signification Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Non autorisé ou non recommandé Renvoi à la documentation de l'appareil Renvoi à la page Renvoi au schéma 1.3 Symbole Résultat d'une étape Symboles sur l'appareil Signification Renvoi à la documentation de l'appareil 4 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Informations relatives au document 1.4 Documentation En complément de ce manuel de mise en service, vous trouverez les documentations suivantes sur les pages produit de notre site internet : Manuel de mise en service Memosens, BA01245C • Description du logiciel pour les entrées Memosens • Etalonnage des capteurs Memosens • Diagnostic relatif au capteur et suppression des défauts Endress+Hauser 5 Consignes de sécurité fondamentales Liquiline Compact CM72 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié. • Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les activités citées. • Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens. • Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. • Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement formé. Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. 2.2 Utilisation conforme Le Liquiline CM72 est un transmetteur destiné au raccordement de capteurs numériques avec technologie Memosens, avec préréglage permanent des paramètres de capteur et de la gamme de mesure avec communication 4...20mA. L'appareil est destiné à une utilisation dans les industries suivantes : • Sciences de la vie • Industrie chimique • Eau et eaux usées • Industrie agroalimentaire • Centrales électriques • Autres applications industrielles 2.3 Sécurité du travail En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales • Directives en matière de protection contre les explosions Immunité aux parasites CEM • La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes internationales en vigueur pour le domaine industriel. • L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé conformément aux instructions du présent manuel. 2.4 Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 6 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés. 3. N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service involontaire. 4. Marquez les produits endommagés comme défectueux. Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Consignes de sécurité fondamentales En cours de fonctionnement : ‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés : Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service involontaire. LATTENTION Nettoyage non désactivé lors de l'étalonnage ou de la maintenance Risque de blessure causée par le produit mesuré ou la solution de nettoyage ! ‣ Si un système de nettoyage est raccordé, il convient de le mettre à l'arrêt avant de retirer le capteur du produit. ‣ Si vous souhaitez vérifier le bon fonctionnement du nettoyage et que, par conséquent, vous n'avez pas arrêté le système de nettoyage, veuillez porter vêtements, gants et lunettes de protection ou prendre d'autres mesures appropriées. Endress+Hauser 7 Description du produit Liquiline Compact CM72 3 Description du produit 3.1 Construction du produit 1 4 2 3 A0036216 1 1 2 3 4 Construction du transmetteur Câble Boîtier Raccord Memosens LED, pour la signalisation optique de l'état de fonctionnement du point de mesure 3.1.1 Paramètres de mesure Le transmetteur est conçu pour les capteurs Memosens numériques avec une tête de raccordement inductive : • capteurs de pH, redox et pH/redox combinés • Conductivité conductive • Oxygène dissous Selon la version commandée, la gamme de mesure est configurée en fonction du type de capteur : • pH : 0 à 14 pH • Redox : -1500 mV à +1500 mV • Conductivité : 0 à 20 μS/cm • Conductivité : 0 à 500 μS/cm • Conductivité : 0 à 20 mS/cm • Conductivité : 0 à 500 mS/cm • Oxygène : 0 à 200 μg/l • Oxygène : 0 à 20 mg/l 8 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Réception des marchandises et identification du produit 4 Réception des marchandises et identification du produit 4.1 Réception des marchandises 1. Vérifiez que l'emballage est intact. Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème. 2. Vérifiez que le contenu est intact. Signalez tout dommage du contenu au fournisseur. Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème. 3. Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque. Comparez les documents de transport à votre commande. 4. Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles. Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence. 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil : • Identification du fabricant • Référence de commande • Référence de commande étendue • Numéro de série • Version du firmware • Conditions ambiantes et conditions de process • Valeurs d'entrée et de sortie • Consignes de sécurité et mises en garde • Informations sur les certificats • Agréments selon la version commandée ‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande. 4.2.2 Identification du produit Page produit www.fr.endress.com/CM72 Interprétation de la référence de commande La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent : • sur la plaque signalétique • dans les papiers de livraison Obtenir des précisions sur le produit Endress+Hauser 1. Rendez-vous sur www.endress.com. 2. Cliquez sur Recherche (loupe). 3. Entrez un numéro de série valide. 9 Réception des marchandises et identification du produit Liquiline Compact CM72 4. Recherchez. La structure du produit apparaît dans une fenêtre contextuelle. 5. Cliquez sur la photo du produit dans la fenêtre contextuelle. Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s'ouvre. Toutes les informations relatives à votre appareil s'affichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du produit. 4.3 Contenu de la livraison La livraison comprend : • CM72 • Instructions condensées ‣ Pour toute question : Contactez votre fournisseur ou agence. 4.4 Certificats et agréments 4.4.1 Marquage Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles. 4.4.2 Agréments marine Une sélection d'appareils et de capteurs dispose d'une homologation de type pour applications marines délivrée par les sociétés de classification suivantes : ABS (American Bureau of Shipping), BV (Bureau Veritas), DNV-GL (Det Norske Veritas-Germanischer Lloyd) et LR (Lloyd’s Register). Les références de commande détaillées des appareils et capteurs agréés, ainsi que les conditions de montage et les conditions ambiantes, sont fournies dans les certificats pour applications marines correspondants, sur la page produit disponible sur Internet. 10 Endress+Hauser Montage Montage 5.1 Dimensions Ø 18.95 (0.75) 5 110.8 (4.33) 99.8 (3.92) Ø 5.5 (0.22) Liquiline Compact CM72 32.75 (1.29) 114.7 (4.52) 124.6 (4.90) A0033272 2 Endress+Hauser Dimensions en mm (inch) 11 Raccordement électrique Liquiline Compact CM72 6 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant. ‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension. 6.1 Raccordement Tension d'alimentation : 12,6 à 30 VDC (si le courant de défaut est > 20 mA) 14 à 30 VDC (si le courant de défaut est réglé sur 3,6 mA.) Longueur de câble : 3 m (10 ft) 7 m (23 ft) 15 m (46 ft) Sortie signal : 4 à 20 mA Signal de défaut : 3,6 ou 23 mA selon la version commandée GY GND BU + EY/NG EY/NG WH – A0033282 3 Raccordement électrique ‣ Raccorder les extrémités préconfectionnées comme indiqué dans le tableau : Câble Fonction Gris (GY) Mise à la terre, GND Bleu (BU) 4 à 20 mA + Blanc (WH) 4 à 20 mA - Le câble de terre doit être fourni par le client. 6.1.1 Avec RIA15 L'afficheur de process RIA15 est alimenté par boucle et ne requiert aucune alimentation externe. Vous trouverez plus d'informations dans le manuel de mise en service BA01170K du RIA15. 6.1.2 12 Avec boîte de jonction Tension de fonctionnement max. : 30 V Courant de fonctionnement max. 30 mA Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Raccordement électrique Câblage 1. Dévissez et retirez le couvercle. L'occupation des bornes est indiquée dans le compartiment. 2. Passez les fils du câble à travers le presse-étoupe M16. 3. Raccordez les fils selon l'affectation des bornes prévue. Shield HART+ HART- 0/4...20 mA Source+ 0/4...20 mA Source+ 0/4...20 mA SourceDisplay+ Display (Bridge) Display- or LED Sensor+ (w/Display) Sensor+ (w/o Display) Sensor- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A0034718 4 Plan des bornes Vous trouverez plus d'informations dans le manuel de mise en service BA01802C. 6.2 Contrôle du raccordement LAVERTISSEMENT Erreur de raccordement La sécurité des personnes et du point de mesure est menacée. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs résultant du non-respect de ces instructions. ‣ Ne mettez l'appareil en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions suivantes. Raccordement électrique L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ? Les câbles ont-ils été posés sans boucles ni croisements ? La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ? Pas d'inversion de polarité, l'occupation des bornes est-elle correcte ? ‣ ‣ ‣ ‣ ‣ Endress+Hauser 13 Intégration système Liquiline Compact CM72 7 Intégration système 7.1 Intégration de l'appareil dans le système Interface pour la transmission de la valeur mesurée : 4 à 20 mA Pour la configuration avec la valeur mesurée et le réglage de la sortie courant, sélectionnez l'option dans la structure de commande lorsque vous passez commande. Cela ne peut pas être modifié ultérieurement. 8 Mise en service 8.1 Préparation ‣ Raccordez l'appareil. L'appareil démarre et transmet la valeur mesurée sous forme de valeur de courant. 8.2 Contrôle du fonctionnement LAVERTISSEMENT Raccordement incorrect, tension d'alimentation incorrecte Risques pour la sécurité du personnel et de dysfonctionnement de l'appareil ! ‣ Vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement, conformément au schéma de raccordement. ‣ Assurez-vous que la tension d'alimentation coïncide avec la tension indiquée sur la plaque signalétique. Avant de mettre l'appareil sous tension pour la première fois, il faut s'être familiarisé avec le fonctionnement du transmetteur. Pour cela, consulter en particulier les chapitres "Consignes de sécurité fondamentales". À la mise sous tension, l'appareil effectue un test automatique et passe ensuite en mode mesure. 8.2.1 Témoins lumineux (LED) Les messages LED signalent l'état de l'appareil et du capteur. Comportement des LED Etat Vert Clignote rapidement Tout est OK Appareil en cours de démarrage Vert Clignote deux fois Tout est OK Transmission des informations du capteur Memosens du capteur au transmetteur (type de capteur, données d'étalonnage, etc.) Vert Clignote lentement Tout est OK Capteur et appareil OK, fonctionnent correctement. Vert Tout est OK Clignote rapidement trois fois Valeur mesurée à l'API en HOLD automatique. Si la "Temporisation alarme remplacement capteur" est dépassée, l'appareil émet un signal d'alarme. Le hold automatique est réglé sur 30 secondes. Rouge Clignote rapidement 14 Défaillance de l'appareil ou du capteur Etat de défaut selon NAMUR NE107 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Fonctionnement 9 Fonctionnement 9.1 Lecture des valeurs mesurées La valeur mesurée est délivrée à la sortie courant en fonction de la référence de commande. La LED indique l'état du point de mesure (→ 14). Les données relatives au point de mesure figurent sur la plaque signalétique. → 9 Endress+Hauser 15 Diagnostic et suppression des défauts Liquiline Compact CM72 10 Diagnostic et suppression des défauts 10.1 Informations de diagnostic via LED Voir affichage par LED dans la section Mise en service. (→ 14) 16 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Maintenance 11 Maintenance La maintenance du point de mesure comprend : • Etalonnage • Nettoyage du transmetteur, de la sonde et du capteur • Vérification des câbles et des raccords. LAVERTISSEMENT Process et température de process, contamination Risque de blessures graves pouvant entraîner la mort ‣ Si, pour la maintenance, le capteur doit être démonté, évitez tout danger dû à la pression, la température et la contamination. AVIS Décharge électrostatique (ESD) Risque de dommage sur les composants électroniques ‣ Prenez des mesures de protection personnelles pour éviter les décharges électrostatiques, comme la décharge préalable à la terre de protection ou la mise à la terre permanente au moyen d'un bracelet avec strap. 11.1 Travaux de maintenance 11.1.1 Nettoyage AVIS Solutions de nettoyage interdites Dommage à la surface du boîtier et guide d'ondes optique ‣ Ne jamais utiliser d'acides minéraux concentrés ou de solutions alcalines pour le nettoyage. ‣ Ne jamais utiliser de solutions de nettoyage organiques telles qu'acétone, alcool benzylique, méthanol, chlorure de méthylène, tétrahydrofuranne, xylène ou solution de nettoyage glycérineuse concentrée. L'appareil résiste aux substances suivantes : • Ethanol (pendant une courte durée) • Acides dilués (max. 2% HCl) • Bases diluées (max. 3% NaOH) • Produits d'entretien ménagers à base de savon • Liquide vaisselle Endress+Hauser 17 Réparation Liquiline Compact CM72 12 Réparation 12.1 Généralités ‣ Afin de garantir le bon fonctionnement de votre appareil, utilisez exclusivement des pièces de rechange Endress+Hauser. Vous trouverez des informations détaillées sur les pièces de rechange sur : www.endress.com/device-viewer 12.2 Retour de matériel Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil : ‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material. 12.3 Mise au rebut L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme déchet électronique. ‣ Respecter les réglementations locales. Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) l'exige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner à Endress+Hauser en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. 18 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Accessoires 13 Accessoires 13.1 Capteurs 13.1.1 Électrodes en verre Orbisint CPS11D • Capteur de pH pour technologie de process • Avec diaphragme PTFE anticolmatage • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps11d Information technique TI00028C Memosens CPS31D • Electrode de pH avec système de référence à remplissage gel avec diaphragme céramique • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps31d Information technique TI00030C Ceraliquid CPS41D • Électrode de pH avec diaphragme céramique et électrolyte KCl liquide • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps41d Information technique TI00079C Ceragel CPS71D • Electrode de pH avec système de référence comprenant un piège à ions • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps71d Information technique TI00245C Memosens CPS171D • Électrode de pH pour biofermenteurs avec technologie numérique Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps171d Information technique TI01254C Orbipore CPS91D • Électrode de pH avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps91d Information technique TI00375C Orbipac CPF81D • Capteur de pH compact pour installation intégrée ou immergée • Dans l'eau industrielle et les eaux usées • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpf81d Information technique TI00191C Orbisint CPS11D • Capteur de pH pour technologie de process • Avec diaphragme PTFE anticolmatage • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps11d Information technique TI00028C Endress+Hauser 19 Accessoires Liquiline Compact CM72 13.1.2 Électrodes de pH en émail Ceramax CPS341D • Électrode de pH avec émail sensible au pH • Pour des exigences extrêmes en matière de précision de mesure, pression, température, stérilité et durée de vie • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps341d Information technique TI00468C 13.1.3 Capteurs de redox Orbisint CPS12D • Capteur de redox pour technologie de process • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps12d Information technique TI00367C Ceraliquid CPS42D • Électrode de redox avec diaphragme céramique et électrolyte KCl liquide • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps42d Information technique TI00373C Ceragel CPS72D • Electrode de redox avec système de référence comprenant un piège à ions • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps72d Information technique TI00374C Orbipac CPF82D • Capteur de redox compact pour installation intégrée ou immergée dans l'eau industrielle et les eaux usées • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpf82d Information technique TI00191C Orbipore CPS92D • Electrode de redox avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps92d Information technique TI00435C 13.1.4 Capteurs de pH ISFET Tophit CPS441D • Capteur ISFET stérilisable pour des produits avec une faible conductivité • Electrolyte KCl liquide • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps441d Information technique TI00352C Tophit CPS471D • Capteur ISFET stérilisable et autoclavable pour l'industrie agroalimentaire et pharmaceutique, l'ingénierie de process • Traitement de l'eau et biotechnologie • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps471d Information technique TI00283C 20 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Accessoires Tophit CPS491D • Capteur ISFET avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps491d Information technique TI00377C 13.1.5 Capteurs combinés pH et redox Memosens CPS16D • Capteur combiné pH/redox pour la technologie de process • Avec diaphragme PTFE anticolmatage • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps16D Information technique TI00503C Memosens CPS76D • Capteur combiné pH/redox pour la technologie de process • Applications hygiéniques et stériles • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps76d Information technique TI00506C Memosens CPS96D • Capteur combiné pH/redox pour les procédés chimiques • Avec référence résistant à l'empoisonnement avec piège à ions • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps96d Information technique TI00507C 13.1.6 Capteurs de conductivité avec mesure conductive de la conductivité Condumax CLS15D • Capteur conductif de conductivité • Pour les applications en eau pure et ultrapure et les applications en zone explosible • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/CLS15d Information technique TI00109C Condumax CLS16D • Capteur de conductivité conductif, hygiénique • Pour les applications en eau pure et ultrapure et les applications Ex • Avec agrément EHEDG et 3A • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/CLS16d Information technique TI00227C Condumax CLS21D • Capteur à deux électrodes en version tête enfichable • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/CLS21d Information technique TI00085C Endress+Hauser 21 Accessoires Liquiline Compact CM72 Memosens CLS82D • Capteur à quatre électrodes • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cls82d Information technique TI01188C 13.1.7 Capteurs d'oxygène Oxymax COS22D • Capteur stérilisable pour oxygène dissous • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cos22d Information technique TI00446C Oxymax COS51D • Capteur ampérométrique pour oxygène dissous • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cos51d Information technique TI00413C Memosens COS81D • Capteur optique stérilisable pour l'oxygène dissous • Avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cos81d Information technique TI01201C 13.2 Logiciel Memobase Plus CYZ71D • Logiciel PC pour prise en charge de l'étalonnage en laboratoire • Visualisation et documentation de la gestion des capteurs • Etalonnages du capteur mémorisés dans la base de données • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyz71d Information technique TI00502C DeviceCare SFE100 Outil de configuration pour appareils de terrain HART, PROFIBUS et FOUNDATION Fieldbus DeviceCare est disponible au téléchargement sous www.software-products.endress.com. Il faut s'enregistrer sur le Portail de Logiciels Endress+Hauser pour télécharger l'application. Information technique TI01134S 13.3 Autres accessoires 13.3.1 Jonction de câble avec bande Velcro Jonction de câble avec bande Velcro • 4 pièces, pour câble de capteur • Réf. 71092051 22 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Accessoires 13.3.2 Accessoires spécifiques à la communication Commubox FXA195 Communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via un port USB Information technique TI00404F Adaptateur WirelessHART SWA70 • Connexion sans fil des appareils de mesure • Facile à intégrer, protection des données et sécurité de transmission, possibilité de fonctionnement en parallèle d'autres réseaux sans fil, simplicité de câblage Information technique TI00061S 13.3.3 Composants système RIA15 • Afficheur de process numérique autoalimenté par boucle de courant 4-20 mA • Montage en façade d'armoire électrique • Avec communication HART en option Information technique TI01043K Endress+Hauser 23 Caractéristiques techniques Liquiline Compact CM72 14 Caractéristiques techniques 14.1 Entrée Variables mesurées • pH • Potentiel redox • pH/redox • Oxygène • Conductivité Gammes de mesure --> Documentation du capteur raccordé Types d'entrée Entrées capteur numériques pour capteurs Memosens Spécification de câble Longueur de câble : • Max. 3 m (10 ft) • Max. 7 m (23 ft) • Max. 15 m (49 ft) 14.2 Sortie Signal de sortie 4 ... 20 mA, galvaniquement séparé des circuits du capteur Linéarisation / mode de transmission Linéaire 14.3 Performances Temps de réponse de la sortie courant t90 = max. 500 ms pour un saut de 0 à 20 mA Tolérance de la sortie courant Tolérances de mesure typiques : < ±20 µA (si valeur de courant = 4 mA) < ±50 µA (pour valeurs de courant 4 à 20 mA) respectivement à 25 ˚C (77˚ F) Tolérance supplémentaire en fonction de la température : < 1,5 µA/K Résolution de la sortie courant < 5 µA Répétabilité --> Documentation du capteur raccordé 24 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Caractéristiques techniques 14.4 Tension d'alimentation Alimentation électrique 12,6 à 30 VDC (avec réglage courant de défaut > 20 mA) 14 à 30 VDC (avec réglage courant de défaut < 4 mA) Ω 800 700 600 500 400 300 200 100 12,6 V 0 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 A0036752 5 Tension d'alimentation et charge La valeur de tension la plus faible dans chaque cas s'applique uniquement à une résistance de charge de 0 Ohm. AVIS L'appareil n'a pas d'interrupteur secteur ‣ Au niveau de la source de tension, l'alimentation doit être isolée des câbles conducteurs dangereux pour une isolation double ou renforcée dans le cas des appareils avec une tension de 24 V. Protection contre les surtensions IEC 61 000-4-4 et IEC 61 000-4-5 avec +/- 1 kV Raccordement des capteurs Capteurs avec protocole Memosens Types de capteur Capteurs Capteurs numériques avec tête de raccordement Memosens inductive • • • • • 14.5 Température ambiante Capteurs de pH Capteurs de redox Capteurs combinés de pH/redox Capteurs d'oxygène Capteurs de conductivité Environnement –20 … 85 °C (–4 … 185 °F) La température ambiante maximale dépend de la température de process et de la situation de montage du transmetteur. Veillez à ce que la température ambiante au transmetteur ne dépasse pas +85 °C (185 °F). Endress+Hauser 25 Caractéristiques techniques Liquiline Compact CM72 Exemple de conditions ambiantes dans les sondes Endress+Hauser : • pour une installation ouverte (sans couvercle de protection, c'est-à-dire convection libre au transmetteur), par ex. CPA442, CPA842 • pour une installation fermée (avec couvercle de protection), par ex. CPA871, CPA875, CPA842 Tambiante = max. max. 60 °C (140 °F) Tprocess = max. 100 °C (212 °F), en fonctionnement continu Tprocess = max. 140 °C (284 °F), < 2h (pour la stérilisation) Température ambiante Température de process A0036933-FR 6 Situation de montage du transmetteur avec ou sans couvercle de protection Température de stockage -40 à +85 °C (-40 à 185 °F) Humidité 5 à 95 % Indice de protection IP67 IP 68 (10 m (33 ft) colonne d'eau à 25 ˚C (77 ˚F) pendant plus de 45 jours, 1 mol/l KCl) NEMA type 6 Compatibilité électromagnétique • EN 61326-1 • EN 61326-2-3 • NAMUR NE 21 Sécurité électrique EN 61010-1 Altitude max. au-dessus du niveau de la mer < 2000 m (< 6562 ft) au-dessus du niveau de la mer Degré de pollution 26 Appareil complet : Niveau de pollution 4 Intérieur : Niveau de pollution 2 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Caractéristiques techniques 14.6 Matériaux Construction mécanique Composants Matériau Boîtier, couvercle Peek 151 Décharge de traction EPDM (peroxyde réticulé) Bague axiale Peek 450 G Guide d'ondes optique PC transparent Charges dynamiques Le produit est conçu pour des charges dynamiques mécaniques de 1 J (IK06) selon les exigences de EN61010-1. Poids Endress+Hauser Sans câble env. 42 g (1.5 oz) Câble de 3 m (9 f) env. 190 g (7 oz) Câble de 7 m (23 f) env. 380 g (13 oz) Câble de 15 m (49 f) env. 760 g (27 oz) Pour chaque 1 m (3 f) de câble env. 48 g (2 oz) 27 Index Liquiline Compact CM72 Index A Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Spécifiques à la communication . . . . . . . . . . . . . . 23 Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Marine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Protection contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . 25 Raccordement des capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 C Capteur Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Codes d'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contrôle Installation et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 D Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 E Entrée Variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 F Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 G Gammes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 H Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 I Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 28 L Linéarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 M Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Marine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mode de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 N Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 P Paramètres de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Personnel technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protection contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . . . 25 R Raccordement Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Raccordement avec RIA15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 S Sécurité Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T Témoins lumineux (LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Types d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 25 26 25 17 24 U Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Endress+Hauser Liquiline Compact CM72 Index Utilisation des fichiers GSD Conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 V Variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Endress+Hauser 29 *71506873* 71506873 www.addresses.endress.com