Endres+Hauser Oxymax COS61D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Endres+Hauser Oxymax COS61D Manuel utilisateur | Fixfr
KA01133C/07/FR/02.16
71344820
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Oxymax COS61D
Capteur optique pour la mesure d'oxygène dissous
Avec protocole Memosens
Ce manuel est un manuel d'Instructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans
le manuel de mise en service et les documentations associées,
disponibles via :
• www.endress.com/device-viewer
• Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App
Oxymax COS61D
Order code 00X00-XXXX0XX0XXX
Ser. No.:
X000X000000
TAG No.: XXX000
Serial number
www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser Operations App
A0023555
2
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Sommaire
Sommaire
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
6
6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Exemples d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1
4.2
4.3
Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1
5.2
5.3
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Etalonnage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nettoyage automatique du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
Oxymax COS61D
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Interdit ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

4
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le capteur d'oxygène est destiné à la mesure continue de l'oxygène dissous dans l'eau.
Les principaux domaines d'application sont :
• Stations d'épuration des eaux usées
– Mesure et régulation de l'oxygène dans les bassins d'aération pour un nettoyage
biologique extrêmement efficace
– Suivi de la teneur en oxygène en sortie de station d'épuration des eaux usées
• Surveillance de l'eau
Mesure de l'oxygène dans les rivières, les lacs ou les mers comme indicateur de la qualité de
l'eau
• Traitement de l'eau
Mesure de l'oxygène pour la surveillance de l'état, par ex. de l'eau potable (enrichissement à
l'oxygène, tenue à la corrosion, etc.)
• Pisciculture
Mesure et régulation de l'oxygène pour des conditions de vie et de développement optimales
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité fondamentales
Oxymax COS61D
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
2.4
Sécurité de fonctionnement
1.
Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les
raccordements ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et
les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
2.
Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise
en service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux.
3.
Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Mettez les appareils hors service et protégez-les de toute mise en service involontaire.
AVIS
Utilisation non conforme
Il peut en résulter des erreurs de mesure, des dysfonctionnements voire la défaillance du point
de mesure
‣ N'utilisez l'appareil que conformément à ses spécifications.
‣ Tenez compte des caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique.
2.5
Sécurité du produit
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
6
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Montage
3
Montage
3.1
Conditions de montage
3.1.1
Orientation
45°
135°
45°
0°
180°
A0031951
1
Angle de montage
Angle d'inclinaison recommandé
Le capteur doit être monté à un angle d'inclinaison dans une sonde, un support ou un raccord
process approprié. Angle recommandé : 45°, pour éviter la formation de bulles d'air. A des
angles d'inclinaison de 45 à 135°, des bulles d'air à la membrane sensible à l'oxygène peuvent
augmenter la valeur mesurée.
Le capteur peut être monté jusqu'à l'horizontale dans une sonde, un support ou un raccord
process adapté. L'angle de montage optimal est de 45°.
D'autres angles et le montage la tête en bas ne sont pas recommandés. Cause : Possible
formation de sédiment pouvant fausser la mesure.
Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise
en service de la sonde utilisée.
3.1.2
Emplacement de montage
• Choisissez un emplacement de montage facilement accessible ultérieurement.
• Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans
vibration.
• Choisissez un emplacement représentatif de la concentration en oxygène typique de
l'application.
Endress+Hauser
7
Montage
Oxymax COS61D
3.2
Montage du capteur
3.2.1
Montage de l'unité de nettoyage
Si l'unité de nettoyage n'est pas fournie dans la version prémontée :
1.
Dévissez la cage de protection.
 Conservez la cage de protection pour une éventuelle réutilisation ultérieure sans
l'unité de nettoyage.
2.
Vissez avec précaution le manchon de la tige autant que possible.
 La buse de nettoyage doit à présent être au même niveau que le spot.
1
2
1
2
8
Buse de nettoyage
Spot
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Montage
3.
Raccordez le tuyau d'alimentation en air comprimé (à fournir sur site) ou le compresseur
au connecteur de tuyau de l'unité de nettoyage.
3.2.2
Installation d'un point de mesure
L'installation dans une sonde adaptée est nécessaire (selon l'application)
LAVERTISSEMENT
Tension électrique
En cas de défaut, il se peut que les sondes métalliques non reliées à la terre soient sous
tension et ne doivent donc pas être touchées.
‣ Si vous utilisez des sondes métalliques et des équipements de montage, respectez les
dispositions nationales en vigueur pour la mise à la terre.
Pour une installation immergée, montez les différents modules loin du bassin sur un
socle fixe. Réalisez l'installation finale uniquement sur l'emplacement de montage prévu.
Choisissez un emplacement de montage facile d'accès.
Pour l'installation complète d'un point de mesure, procédez de la façon suivante :
1.
Installez une sonde rétractable ou une chambre de passage (le cas échéant) dans le
process.
2.
Raccordez l'alimentation en eau aux raccords de rinçage (si vous utilisez une sonde avec
fonction de nettoyage).
3.
Montez et raccordez le capteur d'oxygène.
Endress+Hauser
9
Montage
Oxymax COS61D
AVIS
Erreur de montage
Rupture de ligne, perte du capteur en raison de la rupture du câble, dévissage du capot
sensible
‣ Ne suspendez pas le capteur par le câble.
‣ Vissez le capteur dans la sonde en évitant de tordre le câble.
‣ Lors du montage ou du démontage du corps du capteur, tenez-le fermement. Tournez le
raccord blindé en utilisant uniquement l'écrou six pans. Sinon vous dévissez le capot
sensible. Il/Elle restera alors dans la sonde ou le process.
‣ Evitez d'exercer une force de traction excessive sur le câble (par ex. par une traction par àcoup).
‣ Choisissez un emplacement de montage facilement accessible plus tard pour l'étalonnage.
‣ Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise en
service de la sonde utilisée.
10
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Montage
3.3
Exemples d'installation
3.3.1
Installation immergée
Support universel et sonde en suspension
1
5
2
1
2
6
3
3
4
4
5
A0030564
2
1
2
3
4
5
Support à chaîne sur garde-corps
Chaîne
Support Flexdip CYH112
Garde-corps
Capteur Oxymax
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Endress+Hauser
A0030565
3
1
2
3
4
5
6
Support à chaîne sur colonne de montage
Capot de protection climatique CYY101
Contrôleur / transmetteur
Chaîne
Sonde pour eaux usées Flexdip CYA112
Capteur Oxymax
Support Flexdip CYH112
11
Montage
Oxymax COS61D
Support universel et tube à immersion fixe
1
2
5
3
4
A0030567
4
1
2
3
4
5
12
Support de sonde avec tube à immersion
Capot de protection
Contrôleur / transmetteur
Sonde à immersion Flexdip CYA112
Capteur Oxymax
Support de sonde Flexdip CYH112
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Montage
Montage en bord de bassin avec tube à immersion
1
2
3
4
A0030568
5
1
2
3
4
Montage en bord de bassin
Support pendulaire CYH112
Sonde Flexdip CYA112
Flotteur de la sonde
Capteur Oxymax
Endress+Hauser
13
Montage
Oxymax COS61D
Flotteur
Le flotteur CYA112 est destiné à une utilisation en cas de grandes fluctuations du niveau
d'eau, par exemple dans les rivières ou les lacs.
1
220 (8.66)
3
4
Chemin de câble avec décharge de traction et protection
contre la pluie
2
Anneau de fixation pour câble et chaînes avec vis de serrage
3
Oeillets Ø15, 3 x 120 ° pour ancrage
4
Flotteur plastique, résistant à l'eau salée
5
Tube 40 x 1, inox 1.4571
6
Butoir et ballast
7
Capteur d'oxygène
Ø200 (7.87)
500 (19.69)
800 (31.50)
2
1
G1
5
6
7
A0032159
6
14
Dimensions en mm (inch)
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
3.3.2
Montage
Chambre de passage COA250
1
3
8
7
6
5
COA250
8
1
2
3
4, 7
5
6
8
Endress+Hauser
4
A0030570
A0013319
7
2
Installation en bypass avec des vannes manuelles ou
des électrovannes
Conduite principale
Retour eau de mesure
Capteur d'oxygène
Vannes manuelles et électrovannes
Chambre de passage COA250-A
Coude 90 °
Prise d'eau de mesure
15
Montage
3.3.3
Oxymax COS61D
Sonde rétractable COA451
2
Detail A, 90 ° r
Detail A
3
3
1
4
5
A0030571
9
1
2
3
4
Positions de montage adaptées et inadaptées avec la sonde rétractable COA451
Conduite montante, position idéale
Conduite horizontale par le haut, inadapté à cause des bulles d'air ou de la formation de mousse
Conduite horizontale, montage latéral avec un angle de montage adapté (selon la version de capteur)
Conduite descendante, inadapté
AVIS
Capteur pas totalement immergé dans le produit, dépôt sur la membrane ou l'optique du
capteur, capteur monté la tête en bas
Des mesures erronées sont possibles et cela peut affecter le point de mesure.
‣ N'installez pas la sonde aux endroits où la formation de poches d'air ou de bulles est
possible ou aux endroits où des particules en suspension peuvent s'accumuler à la
membrane ou à l'optique du capteur (pos. 2).
3.4
•
•
•
•
16
Contrôle du montage
Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
L'orientation est-elle correcte ?
Le capteur est-il installé dans une sonde et pas suspendu par le câble ?
Eviter la pénétration d'humidité en installant le capot de protection sur la sonde à
immersion.
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
4
Raccordement électrique
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles.
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente sur
aucun des câbles.
4.1
Raccordement du capteur
Données de raccordement
• Câble de capteur raccordé directement au connecteur de borne du module de base
• En option : Connecteur du câble de capteur raccordé à la douille M12 du capteur sur la
surface inférieure du transmetteur
Avec ce type de raccordement, le transmetteur est déjà raccordé en usine.
 10
4.2
PK
GY
U+
U–
GN
YE
COM A
COM B
Câble surmoulé du capteur avec conducteurs de câble préconfectionnés
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Sinon, en raison d'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés,
certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité électrique,
immunité CEM) pourraient ne plus être garantis.
4.3
Contrôle du raccordement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
L'extérieur du capteur, de la sonde, du câble présente-t-il aucun
dommage ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
Les câbles installés sont-ils exempt de toute contrainte et non
vrillés ?
Endress+Hauser
17
Raccordement électrique
Oxymax COS61D
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement
positionnés dans la borne ?
A vérifier (en tirant légèrement)
Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ?
Serrer
Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ?
Pour les entrées de câble latérales, assurez-vous
que les boucles de câble sont orientées vers le
bas pour que l'eau puisse s'écouler
Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou
montées sur le côté ?
18
Endress+Hauser
Oxymax COS61D
Mise en service
5
Mise en service
5.1
Contrôle du fonctionnement
Avant la première mise en service, vérifiez si :
• le capteur est correctement monté
• le raccordement électrique est correct.
Si vous utilisez une sonde avec nettoyage automatique, vérifiez que la solution de nettoyage
(par ex. eau ou air) est correctement raccordée.
LAVERTISSEMENT
Fuite du produit de process
Risque de blessure causée par la haute pression, la température élevée ou par la substance
chimique
‣ Avant d'alimenter en air comprimé une sonde avec fonction de nettoyage, veillez à ce que
les raccordements soient correctement fixés.
‣ N'installez pas la sonde dans le process si vous ne pouvez pas garantir un raccordement
correct.
5.2
Etalonnage du capteur
Le capteur est étalonné en usine. Un nouvel étalonnage n'est nécessaire que dans certaines
situations particulières.
5.3
Nettoyage automatique du capteur
L'air comprimé convient mieux pour le nettoyage cyclique. L'unité de nettoyage est fournie ou
peut être ajoutée ultérieurement ; elle est fixée à la tête du capteur. Elle fonctionne à une
capacité de 20-60 l/min. Les résultats optimaux sont atteints à 2 bar (29 psi) et 60 l/min.
Les réglages suivants sont recommandés pour l'unité de nettoyage :
Type de contamination
Intervalle de nettoyage
Durée de nettoyage
Produits contenant de la graisse et de l'huile
15 min
20 s
Biofilm
60 min
20 s
Endress+Hauser
19
*71344820*
71344820
www.addresses.endress.com

Manuels associés