Zoom RFX-2000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Zoom RFX-2000 Manuel du propriétaire | Fixfr
MODE D'EMPLOI
Sommaire
Introduction
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Commandes et caractéristiques
••••••••••••••••••••••••••••••••
27
28
Face avant • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 28
Face arrière • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 28
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
30
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
30
Montage en rack
Connexions
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
32
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
33
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
34
Essayer les effets
Edition d'un Patch
Fonctions utiles
Utiliser la fonction de contrôle MIDI
••••••••••••••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••••
39
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
40
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
50
Rappeler les réglages d'usine du RFX-2000
Effets du RFX-2000
Logiciel fourni
36
En cas de problème
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
En cas de problème/Précautions d'utilisation
•••••••••••••••••••
50
51
Fiche technique • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 102
Tableau d'implémentation MIDI
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 103
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat du ZOOM RFX-2000 (que nous appellerons ensuite simplement "RFX-2000"). Le RFX2000 est une réverbération numérique doublée d'un processeur multi-effet sophistiqué, offrant les caractéristiques suivantes:
• Accès instantané à 100 mémoires (Patches)
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 100 Patches (réglages d'effets) dans la mémoire interne. Le rappel des
Patches est tout ce qu'il y a de plus simple et rapide.
Deutsch
• Effets pratiques et de qualité superbe
Le RFX-2000 propose un magnifique assortiment complet de 48 effets préprogrammés (8 effets x 6
banques). Les effets de réverbération à eux seuls proposent jusqu'à 121 réglages différents. Le décor
sonore convaincant créé par le RFX-2000 surpasse de loin tout ce qui est disponible dans la même classe
d’effets.
• Logiciel d'édition fourni
Le RFX-2000 est livré avec un chouette logiciel permettant de gérer et d'éditer les Patches sur un
ordinateur. (Vous trouverez une version pour Windows 95/98 et une version pour Macintosh.) En plus de
la gestion et de l'édition des Patches, le logiciel vous offre l'accès à huit effets supplémentaires comprenant
un égaliseur graphique 31 bandes et un Delay à 20 lignes de retard.
Français
• Sortie numérique
La sortie numérique S/PDIF (avec prise optique et coaxiale) permet de connecter le RFX-2000 à un
appareil de type Consumer offrant une entrée numérique (enregistreur multipiste numérique, enregistreur
MD, enregistreur DAT ou autre équipement similaire) et d'ainsi conserver le signal dans le domaine
numérique.
• Prise MIC IN
La prise pour microphone en face avant est pratique pour créer des effets vocaux sans devoir établir des
connexions compliquées à l'arrière de l'appareil. Cette caractéristique permet de contrôler le VOCODER
très facilement.
• Fonction d'entrée Tap
Grâce à la fonction d'entrée Tap, vous pouvez définir des paramètres temporels comme le temps de retard.
Vous pourrez par exemple aligner très facilement le temps de retard sur le tempo de vos morceaux.
Español
• Contrôle MIDI
Grâce à une connexion MIDI, vous pouvez exécuter depuis un appareil externe des opérations comme le
changement de Patch, le contrôle des paramètres en temps réel et la sauvegarde des données de Patch.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement afin d'exploiter au maximum les possibilités de votre RFX2000 et d'en obtenir une performance et une durée de vie optimales. Conservez ce manuel, la carte de garantie et toute
autre documentation pour toute référence ultérieure.
* Windows 95 et Windows 98 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
* Macintosh est une marque déposée de Apple Computer Inc.
Italiano
ZOOM RFX-2000
27
Commandes et caractéristiques
Face avant
(1) Interrupteur POWER
Deutsch
(2) Prise MIC IN
(3) Commande INPUT
(4) Commande OUTPUT
(5) Commande et diode MIX
(6) Bouton CANCEL
(7) Bouton COMPARE
(8) Bouton MIDI
(9) Bouton PARM CHECK
Français
(1) Interrupteur POWER
Met l'appareil sous/hors tension.
(14) Ecran
(15) Bouton et diode TAP
(16) Bouton et diode BYPASS
s'allume pour indiquer que le réglage de balance a été
modifié depuis la dernière opération de sauvegarde.
(2) Prise MIC IN
Vous pouvez y brancher un microphone dynamique d'une
impédance de sortie d'environ 600 ohms. Normalement,
le signal d'entrée de cette prise est mixé avec le signal des
entrées INPUT en face arrière. Lorsque vous sélectionnez
l'effet VOCODER, le signal d'entrée du micro permet de
contrôler l'effet. Vous pouvez vous servir de votre voix
pour changer le caractère du son ainsi que l'enveloppe (la
courbe de volume).
(6) Bouton CANCEL
Permet d'annuler une opération de sauvegarde.
(3) Commande INPUT
Détermine le niveau d'entrée du signal arrivant aux prises
INPUT et MIC IN.
(9) Bouton PARM CHECK
Ce bouton permet de contrôler les réglages des
paramètres d'effet.
(4) Commande OUTPUT
Détermine le niveau du signal aux sorties OUTPUT.
(10) Bouton STORE
Ce bouton permet de sauvegarder les Patches dans la
mémoire et d'effectuer d'autres opérations.
(5) Commande et diode MIX
Permet de régler la balance entre le signal direct (DRY)
et le signal d'effet (WET). Lorsque cette commande est
tournée à bout de course vers la gauche, seul le signal
direct est transmis. Lorsqu'elle se trouve à bout de course
vers la droite, seul le signal d'effet est produit. La diode
Español
(10) Bouton STORE
(11) Témoins de niveau
(12) Boutons VALUE UP/DOWN
(13) Bouton BANK
(7) Bouton COMPARE
Quand vous éditez un Patch (groupe de réglages d'effet
mémorisés), ce bouton vous permet de comparer la
version du son mémorisée avec la version éditée.
(8) Bouton MIDI
Ce bouton sert à régler divers paramètres MIDI.
(11) Témoins de niveau
Ces témoins indiquent le niveau d'entrée du signal.
(12) Boutons VALUE UP/DOWN
Ces boutons servent à choisir les Patches et à modifier les
valeurs des paramètres. Pour effectuer des réglages plus
Face arrière
Italiano
(2) Prise BYPASS
(1) Prises MIDI
28
(1) Prises MIDI
Permettent de connecter le RFX-2000 à l'interface MIDI
d'un ordinateur ou à un clavier ou autre instrument MIDI
similaire. Grâce à cette connexion, vous pouvez changer
de Patch depuis un appareil externe ou contrôler le
fonctionnement global du RFX-2000 via un ordinateur et
le logiciel fourni d'édition/de gestion.
ZOOM RFX-2000
(2) Prise BYPASS
Permet de brancher un commutateur au pied FS01
(option) afin d'activer/de couper les effets.
(3) Prises DIGITAL OUT
Ces prises transmettent en format numérique S/PDIF le
même signal que celui transféré aux prises OUTPUT.
Vous pouvez utiliser ces prises afin de transmettre le
signal à un appareil Consumer équipé d'une entrée
numérique, comme un enregistreur multipiste numérique,
Commandes et caractéristiques
Face avant
(17) Diodes BANK
(19) Commande et diode REV CHARACTER (EDIT 1)
(20) Commande et diode REV TIME (EDIT 2)
Deutsch
(18) Sélecteur et diode EFFECT TYPE
(22) Commande et diode REV EQ HIGH (EDIT 4)
(21) Commande et diode REV EQ LOW (EDIT 3)
rapides, maintenez un bouton enfoncé en appuyant sur
l'autre bouton.
(14) Ecran
Affiche diverses informations comme les numéros de
Patch et les valeurs de paramètres.
(15) Bouton et diode TAP
Ce bouton permet de définir directement des paramètres
temporels comme le temps et la vitesse de retard. Quand
la fonction d'entrée Tap est disponible pour l'effet choisi,
la diode clignote à une fréquence indiquant le réglage
choisi. Si vous avez choisi un effet pour lequel la fonction
d'entrée Tap n'est pas disponible, la diode sera éteinte.
(18) Sélecteur et diode EFFECT TYPE
Permet de choisir un effet dans la banque sélectionnée. Si
vous avez modifié l'effet depuis sa dernière sauvegarde,
cette diode sera allumée.
(19) Commande et diode REV CHARACTER (EDIT 1)
(20) Commande et diode REV TIME (EDIT 2)
(21) Commande et diode REV EQ LOW (EDIT 3)
(22) Commande et diode REV EQ HIGH (EDIT 4)
Ces commandes permettent de régler les paramètres
d'effet à la valeur souhaitée. Le choix des paramètres
réglables dépend de l'effet sélectionné. Si un réglage a été
modifié depuis la dernière sauvegarde, la diode en
question s'allumera.
Español
(16) Bouton et diode BYPASS
Ce bouton permet d'activer un mode de contournement
des effets: seul le son original est alors reproduit. Quand
ce mode est activé, la diode s'allume.
Français
(13) Bouton BANK
Permet de choisir la banque d'effets (groupe d'effets
agencés selon des catégories générales).
via le logiciel fourni), les six diodes s'allument.
(17) Diodes BANK
Ces diodes indiquent la banque sélectionnée. Quand vous
choisissez la banque EXTRA (uniquement sélectionnable
Face arrière
(3) Prises DIGITAL OUT
(4) Prises OUTPUT (5) Prises INPUT
(6) Connecteur d'alimentation POWER
(4) Prises OUTPUT
Reliez ces sorties aux entrées de l'enregistreur ou d'un
système de reproduction.
(5) Prises INPUT
Entrées permettant d'accueillir des signaux de niveau
ligne provenant d'un instrument ou d'un lecteur CD. Si
vous n'insérez un jack que dans la prise L/MONO, le
signal de cette prise est transmis aux deux canaux.
Italiano
un enregistreur MD ou un enregistreur DAT. Vous
pouvez transférer le signal simultanément via la prise de
sortie optique et la prise de sortie coaxiale. Dans ce cas,
la commande OUTPUT est contournée.
(6) Connecteur d'alimentation POWER
Branchez ici l'adaptateur secteur fourni pour alimenter
l'appareil.
ZOOM RFX-2000
29
Montage en rack
Deutsch
Le RFX-2000 est compatible avec la norme internationale pour racks de 19 pouces (EIA, DIN). Comme l'appareil est
conçu pour une installation en rack, il est préférable de l'utiliser ainsi plutôt que de le placer simplement sur une table.
Alignez les quatre orifices pour vis avec ceux du rack et attachez solidement l'appareil au rack avec des vis.
• Le RFX-2000 se sert d'un cadre métallique, ce qui
rend l'appareil plus lourd qu'il n'en a l'air. Lors du
Attention montage de l'appareil en rack, offrez un soutien à
l'appareil jusqu'à ce que toutes les vis soient
convenablement serrées, faute de quoi, l'appareil
risque de tomber et de blesser quelqu'un ainsi que
de s'endommager et/ou d'endommager du matériel.
• N'empilez pas l'appareil sur d'autres appareils. La
chaleur qui s'en dégage risque de diminuer la
performance des appareils, voire même de
provoquer un incendie.
• Avant l'installation, débranchez toujours les
câbles de connexion ainsi que le câble de
l'adaptateur. Vous éviterez ainsi d'endommager
le matériel ou les câbles.
• Veillez à placer le rack dans lequel l'appareil est
installé sur une surface plane et solide afin
d'éviter qu'il ne vibre ou ne bascule. Cela pourrait
entraîner des blessures et endommager l'appareil
ou tout autre matériel.
Connexions
Cette section vous montre comment connecter le RFX-2000 à une source sonore et un système de reproduction.
Connexions d'insertion
Français
Boîte à rythme,
synthétiseur ou autre
R
Effet de guitare
L
INPUT
FS01
FS01
INPUT
L/MONO
Guitare
R
OUTPUT
L R
BYPASS
FS01
Microphone
RFX-2000
MIC IN
Español
Cet exemple montre comment insérer le RFX-2000 entre une
source sonore comme un microphone ou un instrument et un
système de reproduction ou un enregistreur multipiste.
Branchez les sources mono à l'entrée INPUT L/MONO et les
sources stéréo aux entrées jack INPUT L et R.
Dans cet exemple, la balance entre le son direct et le son à
Console de mixage
ou ampli/enceintes
effet est réglée via la commande MIX du RFX-2000.
Si vous utilisez un élément disposant d'une entrée numérique
S/PDIF (comme un enregistreur multipiste numérique, un
enregistreur MD ou un enregistreur DAT), vous pourrez
effectuer la connexion dans le domaine numérique.
Connexions envoi/retour (Send/Return)
RETURN
L
FS01
R
SEND
FS01
INPUT
L/MONO
L
OUTPUT
R
BYPASS
FS01
Italiano
RFX-2000
30
Cet exemple montre comment brancher le RFX-2000 aux
prises d'envoi et de retour d'une console de mixage ou d'un
enregistreur multipiste. Reliez l'envoi (Send) de la console ou
de l'enregistreur à l'entrée INPUT L/MONO du RFX-2000 et
les prises OUTPUT L/R du RFX-2000 aux prises de retour
(Return) ou aux entrées stéréo ligne de la console de mixage
ou du multipiste.
Si vous utilisez un élément disposant d'une entrée numérique
S/PDIF (comme un enregistreur multipiste numérique, un
ZOOM RFX-2000
Console de mixage
ou multipiste
enregistreur MD ou un enregistreur DAT), vous pourrez
effectuer la connexion dans le domaine numérique.
Pour cette configuration, veillez à régler la commande MIX du
RFX-2000 de sorte que ce dernier ne reproduise que le signal
d'effet; réglez la balance entre le signal original et le signal
d'effet sur la console de mixage ou le multipiste. Si la console
ou l'enregistreur multipiste dispose d'un envoi stéréo, il est
également possible d'envoyer un signal d'envoi stéréo au RFX2000.
Montage en rack
Deutsch
* Les vis de montage pour rack ne sont
pas fournies avec l'appareil.
Connexions
Utilisation de l'effet VOCODER
Français
Lecteur MD, échantillonneur ou autre
appareil avec voix enregistrée
INPUT
L/MONO
R
Synthétiseur
Microphone
L
OUTPUT
R
MIC IN
RFX-1000 Amplis pour claviers
caractère sonore de l'effet VOCODER. Au lieu du micro, vous
pouvez également faire appel au signal du canal droit pour
contrôler l'effet. Dans ce cas, le signal arrivant à la prise
INPUT L/MONO est contrôlé par le signal arrivant à la prise
INPUT R.
Español
Cet exemple de connexion permet d'utiliser l'effet VOCODER
de la banque SFX. Branchez un microphone dynamique à la
prise MIC IN située en face avant du RFX-2000. Branchez un
synthétiseur ou un autre instrument à l'entrée INPUT
L/MONO en face arrière. Vous pouvez alors vous servir du
micro pour faire varier l'enveloppe (la courbe de volume) et le
Contrôle des effets du RFX-2000 via un ordinateur
Module de sons
MIDI IN
Ordinateur
INPUT
L
R
L
OUTPUT
R
MIDI
OUT
MIDI IN
Interface MIDI
MIDI OUT
RFX-2000
Système de
reproduction
Remarque: Pour des informations sur l'installation du
logiciel, veuillez vous reporter à la
documentation fournie séparément. Pour en
savoir plus à propos de l'utilisation du
logiciel, voyez la documentation comprise
sur le CD-ROM.
ZOOM RFX-2000
Italiano
Le logiciel fourni permet d'éditer les Patches du RFX-2000, de
changer de Patch via un logiciel de séquenceur, de changer les
Patches et de modifier les paramètres. Pour activer ces
fonctions, effectuez les connexions illustrées ci-dessus.
MIDI IN
31
Essayer les effets
Cette section est destinée à vous familiariser avec les manipulations de base sur le RFX-2000.
Mise sous tension
Deutsch
1.
Assurez-vous que l'adaptateur secteur, la
source sonore et le matériel de reproduction
sont bien branchés au RFX-2000.
3.
Réglez les commandes INPUT et OUTPUT du RFX2000 ainsi que la commande de volume du système de
reproduction au minimum.
2.
Mettez le système sous tension en respectant
l'ordre suivant: source sonore
RFX-2000
matériel de reproduction.
Tout en écoutant la source, ajustez la
commande INPUT du RFX-2000 pour régler le
niveau d'entrée.
Pour minimiser le bruit et la distorsion, réglez la
commande INPUT à un niveau aussi élevé que possible
sans que la diode CLIP (saturation) ne s'allume.
4.
Réglez la commande OUTPUT et la
commande de volume du matériel de
reproduction de sorte à obtenir un volume de
reproduction adéquat.
Sélection d'un Patch
Français
La mémoire du RFX-2000 contient 100 Patches mémorisés. L'écran affiche le numéro du Patch sélectionné (01, 02,...99, 00).
Nous appellerons cet état le "mode de reproduction".
Pour changer de Patch, suivez les étapes suivantes. Nous vous conseillons d'essayer simplement divers Patches afin de vous faire
une idée des types de sons que le RFX-2000 vous permet de produire.
Numéro du Patch
sélectionné (01, 02,...99, 00)
CLIP
-6dB
-12dB
-24dB
-36dB
-48dB
PARM CHECK
1.
EDITED
Choisissez le numéro du Patch souhaité via
les boutons VALUE UP/DOWN.
Le bouton VALUE UP permet de choisir les Patches dans
l'ordre croissant et le bouton VALUE DOWN dans l'ordre
décroissant.
2.
Tout en jouant sur l'instrument ou en
produisant un son via la source sonore,
changez de Patch et écoutez le changement
produit sur le son.
Español
Contournement des effets
Vous pouvez désactiver temporairement le traitement de l'effet de sorte à obtenir uniquement le son direct. Cette fonction vous
sera utile pour contrôler rapidement les changements produits par un effet.
1.
• Mode de contournement WET MUTE
Pour ce mode de contournement, seul le signal d'effet
est coupé; le signal direct (original) est reproduit. Le
niveau du signal original dépend de la position de la
commande MIX. Aussi, le son pourrait baisser, voire
même être entièrement coupé.
Pour activer le mode de contournement du
RFX-2000, appuyez sur le bouton BYPASS
quand l'appareil se trouve en mode de
reproduction.
BYPASS
BYPASS
• Mode de contournement DRY THRU
Le signal original est reproduit sans aucun traitement
des effets. Le réglage de la commande MIX n'a pas
d'influence sur le niveau de volume.
Italiano
La diode BYPASS s'allume.
32
Le RFX-2000 propose deux modes de contournement; le
mode de contournement activé dépend de l'effet contenu
dans le Patch que vous avez sélectionné. (Pour savoir
quel type de contournement les effets utilisent, voyez les
pages 40 - 49.)
ZOOM RFX-2000
2.
Pour annuler le mode de contournement et
retourner au mode normal du RFX-2000,
appuyez une fois ou plus sur le bouton
BYPASS.
Edition d'un Patch
Vous pouvez choisir un Patch dans la mémoire et l'éditer à l'aide des commandes de la face avant. Vous pouvez par exemple
choisir différents effets et régler l'intensité ainsi que d'autres paramètres des effets.
Si vous changez tout réglage de paramètre mémorisé, l'écran
affiche pendant environ deux secondes la nouvelle valeur de
paramètre et le symbole d'édition EDITED (.) apparaît dans le
Symbole EDITED (.) affiché
EDITED
Remarque:
Quand l'effet est modifié, la diode de toutes les
commandes s'allume, à l'exception de la commande
MIX.
Deutsch
Paramètre
modifié
La diode s'allume.
coin droit de l'écran. Ce symbole vous indique que le Patch
choisi a été édité. Vu que la diode de la commande utilisée
pour modifier la valeur du paramètre s'allume également, vous
pouvez contrôler en un clin d'œil quel paramètre a été édité.
Sélection d'un effet
L'effet détermine le type de traitement appliqué au signal original. Choisissez un effet à l'aide du bouton BANK et du sélecteur
EFFECT TYPE.
Bouton BANK
• Banque gauche sélectionnée
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton BANK, vous
sélectionnez une banque dans l'ordre suivant: REVERB
DELAY
EFFECTS
REVERB, etc.
Sélecteur EFFECT TYPE
Ce sélecteur permet de choisir un effet. Comme indiqué cidessous, vous pouvez choisir les effets dans deux banques,
Banque REVERB ou SFX sélectionnée
Français
Le bouton BANK sert à sélectionner la banque d'effets
(groupe d'effets agencés selon des catégories générales). Le
choix des banques dépend du réglage BANK défini.
Changement de banque
REVERB
DELAY
EFFECTS
Banque DELAY ou RE-MIX sélectionnée
BANK
Bouton BANK
Banque EFFECTS ou MIXDOWN
Español
• Banque droite sélectionnée
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton BANK, vous
sélectionnez une banque dans l'ordre suivant: SFX
REMIX
MIXDOWN
SFX, etc.
Changement de banque
SFX
RE-MIX
MIXDOWN
dépendant du réglage défini via le bouton BANK.
Bouton BANK
• Si vous avez modifié le numéro d'effet en question
depuis sa dernière sauvegarde, la diode du sélecteur
EFFECT TYPE sera allumée. Quand vous retrouvez les
réglages d'origine, la diode s'éteint.
• Lors de la selection d'un Patch, la diode de la banque
dans laquelle reside ce Patch s'allume.
Italiano
• Quand vous retrouvez les réglages d'origine d'une
banque modifiée, la diode BANK correspondante
clignote pendant 1 seconde..
• Quand vous tournez le sélecteur EFFECT TYPE, l'écran
affiche pendant environ 2 secondes le numéro de l'effet
(1 - 8 dans les banques normales).
Remarque:
Quand vous choisissez les Patches de la banque EXTRA,
les six diodes BANK s'allument.
ZOOM RFX-2000
33
Modifier la valeur d'un paramètre d'effet
Chaque effet du RFX-2000 est constitué d'une série de paramètres d'effet déterminant l'intensité et les caractéristiques acoustiques
de l'effet en question. Vous pouvez régler les paramètres des effets via les commandes d'édition suivantes.
Deutsch
Commande MIX
La commande MIX permet de régler la balance entre le signal
direct (DRY) et le signal d'effet (WET). Lorsque cette
commande est tournée à bout de course vers la gauche, seul le
signal direct est transmis. Lorsqu'elle se trouve à bout de
course vers la droite, seul le signal d'effet est produit.
Ces commandes permettent d'éditer les paramètres de l'effet
choisi. (Pour en savoir plus sur les paramètres éditables pour
chaque effet, voyez les pages 40 - 49.)
S'allume lorsque le
réglage de
balance a été modifié.
Signal direct uniquement
S'allument si le paramètre a été édité.
Signal d'effet uniquement
• Quand vous utilisez la commande MIX, l'écran affiche
pendant environ 2 secondes le réglage de balance (0 - 99).
• Si vous avez modifié le réglage de balance depuis sa
dernière sauvegarde, la diode de la commande MIX sera
allumée. Quand vous retrouvez le réglage d'origine, la
diode s'éteint.
Français
Commande REV CHARACTER (EDIT 1)
Commande REV TIME (EDIT 2)
Commande REV EQ LOW (EDIT 3)
Commande REV EQ HIGH (EDIT 4)
• Lorsque vous utilisez une de ces commandes, l'écran
affiche pendant 2 secondes la valeur du paramètre
correspondant.
• Si vous modifiez un réglage de paramètre sauvegardé, la
diode de la commande correspondante s'allumera. Quand
vous retrouvez la valeur d'origine du paramètre, la diode
s'éteint. Quand vous activez l'effet, la diode de toutes les
commandes s'allume, à l'exception de la commande MIX.
Sauvegarde d’un Patch édité
Si vous ne sauvegardez pas dans la mémoire le Patch que vous avez édité, toutes ces éditions seront perdues quand vous
sélectionnez un autre Patch. Si vous souhaitez conserver votre version éditée d'un Patch, sauvegardez-la dans la mémoire en
suivant les étapes suivantes.
1.
2.
vous souhaitez mémoriser votre Patch édité.
Sélectionnez le Patch et effectuez les éditions
souhaitées.
Appuyez sur le bouton STORE.
Le numéro du Patch clignote à l'écran.
Si vous souhaitez utiliser le même numéro de Patch,
ignorez cette étape.
4.
Español
STORE
Bouton STORE
3.
Choisissez à l'aide des boutons VALUE
UP/DOWN le numéro de Patch sous lequel
Appuyez à nouveau sur le bouton STORE afin
d'exécuter la sauvegarde.
Le Patch est sauvegardé dans la mémoire et son numéro
cesse de clignoter à l'écran.
Si vous appuyez sur le bouton CANCEL au lieu du
bouton STORE, l'opération de sauvegarde sera annulée et
l'appareil retournera au statut de l'étape 1.
Fonctions utiles
Le RFX-2000 vous propose une série de fonctions bien utiles pour éditer les Patches.
Contrôle de la valeur de paramètre (contrôle de paramètre)
Vous pouvez aussi contrôler directement une valeur de paramètre, c.-à-d. sans utiliser la commande correspondante en face avant.
Italiano
1.
34
Numéro d'effet
Appuyez sur le bouton PARM CHECK.
Le symbole de contrôle de paramètre PARM CHECK (.)
apparaît au centre de l'écran et la diode du sélecteur
EFFECT TYPE clignote à l'écran pendant environ 2
secondes.
La diode clignote
PARM CHECK
Symbole PARM CHECK (.)
Bouton PARM CHECK
Ceci vous indique que vous avez activé le contrôle de
paramètre d'effet. L'écran affiche pendant environ 2
secondes le numéro de l'effet sélectionné (1 - 8). L'écran
retourne ensuite au statut d'affichage original.
ZOOM RFX-2000
2.
Pour contrôler un autre paramètre, appuyez à
nouveau sur le bouton PARM CHECK avant
que l'écran ne retourne au statut d'affichage
original.
A chaque pression sur le bouton PARM CHECK, le
RFX-2000 contrôle le paramètre suivant.
REV EQ HIGH
Paramètre réglé via la commande REV EQ HIGH (EDIT 4)
REV CHARACTER
Paramètre réglé via la commande REV CHARACTER (EDIT 1)
PARM CHECK
REV TIME
Paramètre réglé via la commande REV TIME (EDIT 2)
PARM CHECK
Deutsch
MIX
Réglage de balance entre le signal direct et le signal d'effet
PARM CHECK
TAP BEAT
Longueur du temps de référence pour l'entrée Tap
PARM CHECK
REV EQ LOW
Paramètre réglé via la commande REV EQ LOW (EDIT 3)
PARM CHECK
PARM CHECK
• Quand vous contrôlez le réglage de vitesse défini via la
fonction d'entrée Tap, l'écran affiche l'indication "tP".
Comparer le son avant et après édition (fonction Compare)
Français
• Vous pouvez contrôler le paramètre TAP BEAT
uniquement pour les effets pour lesquels la fonction
d'entrée Tap (voyez ci-après) est disponible. Cependant,
si vous avez choisi RHYTHMIC DELAY, il n'y aura pas de
réglage d'entrée Tap.
Cette fonction vous permet de comparer le son en cours d'édition avec sa version non éditée.
1.
Appuyez sur le bouton COMPARE.
Le RFX-2000 active temporairement la version originale
du Patch en cours d'édition. L'indication "CP" et le
numéro du Patch sont affichés alternativement à l'écran et
le symbole d'édition "EDITED" disparaît.
Apparaissent
alternativement
Bouton COMPARE
COMPARE
2.
Pour retourner à la version du Patch en cours
d'édition, appuyez à nouveau sur le bouton
COMPARE (ou appuyez sur le bouton CANCEL).
• Si vous le souhaitez, vous pouvez contrôler la valeur
originale de chaque paramètre en appuyant sur le bouton
PARM CHECK quand le mode de comparaison est activé.
Régler des paramètres à l'aide du bouton TAP (fonction d'entrée Tap)
Le RFX-2000 vous permet de régler des paramètres temporels en appuyant sur le bouton TAP à l'intervalle souhaité. Vous
pouvez ainsi facilement aligner la vitesse de modulation du Flanger ou le temps de retard sur le tempo de votre morceau.
1.
Choisissez un Patch pour lequel la fonction
d'entrée Tap est disponible.
C'est l'effet choisi pour le Patch qui détermine si la
fonction d'entrée Tap est disponible ou non (voyez les
pages 40 - 49). Si la fonction d'entrée Tap est disponible
pour le Patch choisi, la diode TAP clignote.
2.
Appuyez quelques fois sur le bouton TAP à
l'intervalle souhaité.
Le temps ou la vitesse de retard est réglé en fonction de
l'intervalle entré et du temps de référence (tap beat) défini
pour le Patch correspondant (voyez la page 38).
3.
Si vous le souhaitez, sauvegardez le Patch.
Le paramètre modifié via la fonction d'entrée Tap
retourne à sa valeur originale quand vous changez de
Patch. Si vous voulez conserver le réglage défini, veillez
à sauvegarder le Patch.
• Le paramètre réglable via la fonction d'entrée Tap est
prédéfini (voyez les pages 40 - 49).
• L'intervalle maximum que vous pouvez définir pour la
fonction d'entrée Tap est de 2 secondes.
• Si l'intervalle d'entrée Tap est hors des limites de la
plage de réglage du paramètre en question, le RFX-2000
ramènera la valeur entrée dans les limites de la plage de
réglage.
Italiano
TAP
Español
• En mode de comparaison, les commandes n'ont aucun
effet.
• Si vous avez réglé un paramètre via la fonction d'entrée
Tap et que vous le modifiez ensuite à l'aide de la
commande qui lui est assignée, le réglage défini via la
commande aura priorité sur le réglage d'entrée Tap.
ZOOM RFX-2000
35
Utiliser la fonction de contrôle MIDI
Grâce à une connexion MIDI, le RFX-2000 peut recevoir des commandes et ainsi changer de Patch, contrôler les paramètres et
transférer le contenu de la mémoire dans un appareil MIDI externe. Cette section vous décrit la procédure générale d'utilisation
des fonctions MIDI.
Régler le canal MIDI
Définissez le canal MIDI pour la communication avec le RFX-2000 en suivant les étapes suivantes.
Deutsch
1.
boutons VALUE UP/DOWN. Quand l'écran
affiche "--", la fonction de transmission/de
réception MIDI est désactivée.
En mode de reproduction, appuyez une fois
sur le bouton MIDI.
L'indication "CH" et le numéro du canal MIDI choisi sont
affichés alternativement à l'écran.
Appuyez
une fois
MIDI
Apparaissent
alternativement
Bouton MIDI
2.
3.
Choisissez un canal MIDI 1 à 16 via les
Pour retourner au mode de reproduction,
appuyez sur le bouton CANCEL.
Choisir des Patches via MIDI
Pour pouvoir changer de Patch sur le RFX-2000, vous devez lui envoyer un message de changement de programme depuis un
clavier ou séquenceur MIDI ou tout autre instrument similaire.
Français
1.
programme suivants.
Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2000.
Le réglage de canal MIDI du RFX-2000 doit
correspondre au réglage de canal de transmission MIDI
du dispositif externe.
2.
Envoyez un message de changement de
programme au RFX-2000 depuis le dispositif
MIDI externe.
Par défaut, les numéros de Patch du RFX-2000
correspondent aux numéros de changement de
Numéro de Patch
du RFX-2000
Numéro de changement
de programme
01
02
0
1
99
0.0
98
99
0.0
127
• Quand vous changez de Patch sur le RFX-2000, ce
dernier transmet le message de changement de
programme correspondant à la prise MIDI OUT.
Sauvegarder des numéros de changement de programme dans le tableau de mémorisation
Español
Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être assigner des numéros de changement de programme spécifiques aux numéros de
Patch du RFX-2000. (En vue par exemple d'appeler le numéro de Patch 1 du RFX-2000 quand vous sélectionnez sur votre synthé
le son associé au changement de programme 100.) Dans ce cas, vous pouvez utiliser le "tableau de mémorisation" de la mémoire
du RFX-2000 et modifier le numéro de changement de programme assigné au numéro de Patch.
1.
En mode de reproduction, choisissez le Patch
auquel vous souhaitez assigner un numéro de
changement de programme et appuyez deux
fois sur le bouton MIDI.
L'indication "PC" et l'indication "--" sont affichées
alternativement à l'écran.
Appuyez
deux fois
MIDI
Bouton MIDI
Italiano
2.
36
Apparaissent
alternativement
Envoyez un message de changement de
programme depuis le dispositif MIDI connecté
à la prise MIDI IN du RFX-2000.
L'indication "--" est remplacée à l'écran par le numéro de
changement de programme reçu.
Ce numéro de changement de programme est alors
assigné au Patch sélectionné.
ZOOM RFX-2000
3.
Si vous souhaitez assigner un numéro de
changement de programme différent pour ce
Patch, répétez l'étape 2.
Vous pouvez aussi assigner plusieurs numéros de
changement de programme à un même numéro de Patch.
4.
Une fois que vous avez terminé vos réglages,
appuyez sur le bouton CANCEL afin de
retourner au mode de reproduction.
CANCEL
Bouton CANCEL
Si nécessaire, répétez les étapes 1 - 4 pour assigner des
numéros de changement de programme à d'autres
numéros de Patch.
• Les numéros de changement de programme 100 - 127
sont affichés à l'écran de la manière suivante: "0.0" "2.7".
• L'appareil conserve les changements définis dans le
tableau de mémorisation et ne les perd donc pas à la
mise hors tension. (Si vous souhaitez retrouver les
réglages d'usine du tableau de mémorisation, voyez la
procédure à la page 39.)
Changer les paramètres d'effet via MIDI
Vous pouvez changer les paramètres d'effet du RFX-2000 en lui envoyant des commandes de contrôle MIDI depuis un dispositif
MIDI externe (clavier ou séquenceur MIDI ou tout autre instrument similaire). Cette fonction utile vous permet donc de changer
les paramètres à distance.
1.
2.
Envoyez un message de commande de contrôle
au RFX-2000 depuis le dispositif MIDI externe.
Les paramètres d'effet du RFX-2000 correspondent aux
numéros de contrôle suivants.
Paramètre d'effet
Numéro de
contrôle
Valeur de réception
acceptable
Valeur de transmission
acceptable
EFFECT TYPE
REV CHARACTER(EDIT1)
REV TIME(EDIT2)
REV EQ LOW(EDIT3)
REV EQ HIGH(EDIT4)
MIX
86
84
85
87
88
8
0 - 47
0 - 10
0 - 127
0 - 127
0 - 127
0 - 127
80, 91
0 - 47
0 - 10
0 - 127
0 - 127
0 - 127
0 - 127
0 – 63 = contournement désactivé
64 – 127 = contournement activé
80
64
64 - 127
BYPASS
TAP
• Quand vous utilisez un bouton ou une commande en
face avant, l'appareil envoie une des commandes de
contrôle décrites ci-dessus.
0 = contournement désactivé / 127 = contournement activé
Produit 127 suivi immédiatement de 0.
Vous pouvez sauvegarder sur un séquenceur MIDI et sous forme de commandes de contrôle les opérations effectuées via les commandes
sur la face avant du RFX-2000 afin de reproduire ultérieurement ces changements. Grâce à cette fonction, vous pourrez par exemple
facilement piloter un module de sons via le séquenceur tout en opérant les réglages en temps réel sur le RFX-2000.
Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2000
et branchez la prise MIDI OUT du RFX-2000 à
la prise MIDI IN du dispositif MIDI externe.
appelant le Patch utilisé comme point de départ.
Lancez le séquenceur MIDI et démarrez
l'enregistrement.
3.
OUtilisez les commandes sur la face avant du
RFX-2000.
Le mouvement des commandes est enregistré sous forme
d'informations de commande de contrôle dans la piste du
séquenceur MIDI.
• Assurez-vous que la fonction d'écho MIDI (MIDI thru) du
séquenceur est désactivée (OFF).
4.
Arrêtez l'enregistrement sur le séquenceur
MIDI et reproduisez la piste depuis le début.
Les paramètres changeront alors conformément aux
réglages effectués ci-dessus à l'étape 3.
• Nous vous conseillons d'enregistrer un message de
changement de programme au début de la piste
Español
2.
• Le canal MIDI du RFX-2000 doit correspondre au canal
de transmission MIDI de la piste du séquenceur sur
laquelle vous souhaitez enregistrer les opérations.
(Pour en savoir plus sur le réglage du canal MIDI, voyez
la page 36.)
Français
• Changer un paramètre via une commande de contrôle produit
exactement le même effet que lorsque vous l'éditez via les
commandes en face avant. Si nécessaire, sauvegardez le
Patch édité.
Sauvegarde sur un séquenceur des opérations effectuées en face avant
1.
Deutsch
Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2000.
Le canal MIDI du RFX-2000 doit correspondre au canal
de transmission MIDI du dispositif externe.
(Pour en savoir plus sur le réglage du canal MIDI, voyez la page 36.)
Entrée Tap via l'horloge MIDI
Au lieu du bouton TAP, vous pouvez utiliser un appareil MIDI externe (comme un séquenceur ou une boîte à rythmes MIDI) et
transmettre son horloge MIDI afin d'aligner le temps ou la vitesse de retard sur le tempo de l'horloge.
1.
Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2000.
• Si vous désirez entrer le tempo avec le bouton TAP,
réglez MIDI Clock Receive= OFF.
Choisissez sur le RFX-2000 un Patch pour
lequel la fonction d'entrée Tap est disponible.
Appuyez quatre fois sur le bouton MIDI depuis
le mode de reproduction.
L'indication "CL" et l'indication "on" (réception d'horloge
MIDI activée) ou "oF" (réception d'horloge MIDI
désactivée) sont affichées alternativement à l'écran.
Apparaissent
alternativement
Bouton MIDI
4.
Choisissez le réglage "on" via les boutons
VALUE UP/DOWN.
Vous pouvez maintenant utiliser la fonction d'entrée Tap
d'horloge MIDI. Ce réglage est appliqué à tous les
Patches.
5.
Pour retourner au mode de reproduction,
appuyez sur le bouton CANCEL.
Vous pouvez maintenant utiliser la fonction d'entrée Tap
d'horloge MIDI. Ce réglage est appliqué à tous les Patches.
• Pour en savoir plus sur les paramètres offrant la fonction
d'entrée Tap, voyez les pages 40 - 49.)
3.
MIDI
ZOOM RFX-2000
Italiano
2.
Appuyez
4 fois
37
Transmettez l'horloge MIDI du dispositif MIDI
externe.
Le temps ou la vitesse de retard est réglé conformément
au tempo défini via l'horloge MIDI et au temps de
référence (tap beat) défini pour le Patch correspondant
(voyez ci-dessous).
7.
Si nécessaire, sauvegardez le Patch.
Le paramètre modifié par la fonction d'entrée Tap via
l'horloge MIDI retourne à sa valeur originale quand vous
changez de Patch. Si vous voulez conserver le réglage
défini, veillez à sauvegarder le Patch.
Deutsch
6.
• Si vous rappelez un Patch sauvegardé, il vous suffit de
transmettre l'horloge MIDI pour régler automatiquement
le temps ou la vitesse de retard en fonction du tempo de
l'horloge.
• Si vous avez réglé un paramètre à l'aide de la fonction
d'entrée Tap d'horloge MIDI et que vous le modifiez
ensuite à l'aide de la commande qui lui est assignée, le
réglage défini via la commande aura priorité sur le
réglage d'entrée Tap d'horloge MIDI.
• Le RFX-2000 compte 24 impulsions d'horloge MIDI par
intervalle, soit des unités de 1 ms. L'intervalle maximum
que le RFX-2000 peut mesurer est de 2 secondes.
Réglage du temps de référence (tap beat)
Ce paramètre détermine la longueur du temps de référence utilisé pour régler via la fonction d'entrée Tap le temps ou la vitesse de
retard. Si par exemple le temps de référence correspond à "4" (noire), le RFX-2000 adoptera comme temps ou vitesse de retard la
longueur d'un temps de l'horloge MIDI (24 pulsations d'horloge) ou l'intervalle auquel vous appuyez sur le bouton TAP. Si le
réglage de temps de référence correspond à "8" (croche), ce temps sera réduit de moitié.
1.
En mode de reproduction, choisissez un Patch
pour lequel la fonction d'entrée Tap est disponible.
Français
• Le réglage d'entrée Tap est défini de manière
indépendante pour chaque Patch.
2.
Appuyez cinq fois sur le bouton MIDI.
L'écran affiche alternativement l'indication "bt" et le
numéro correspondant à la longueur de note du temps de
référence défini.
oF
Le signal d'horloge MIDI n'est pas utilisé pour ce Patch. C'est
l'intervalle auquel le bouton TAP est enfoncé qui définit directement
le temps ou la vitesse de retard.
32
16
t8
16.
8
t4
8.
Triple croche
Double croche
Triolet de croches
Double croche pointée
Croche
Triolet de noires
Triolet de croches pointées
4.
Apparaissent
alternativement
MIDI
Appuyez
5 fois
Bouton MIDI
3.
Réglez la longueur de note à l'aide des
boutons VALUE UP/DOWN.
4
4.
2
01
02
04
Noire
Noire pointée
Blanche
Ronde
Deux rondes
Quatre rondes
Appuyez sur le bouton CANCEL.
Le RFX-2000 retourne au mode de reproduction. Si vous
souhaitez conserver le réglage de temps de référence du
Patch, effectuez une sauvegarde.
REMARQUE:
Le réglage tempo entrera en vigueur le prochaine fois que
vous l'effectuez avec la fontion Tap ou à la réception d'un
signal MIDI Clock.
Transfert de données (transmission)
Español
Vous pouvez transmettre via une connexion MIDI les informations liées au Patch ainsi qu'au tableau de mémorisation et sauvegardées
dans la mémoire interne du RFX-2000. Vous pouvez par exemple échanger les réglages entre deux RFX-2000 ou encore sauvegarder
les réglages sur un séquenceur MIDI. Cela vous permet de recharger ces données à tout moment dans le RFX-2000.
1.
Si vous utilisez deux RFX-2000, connectez la
prise MIDI OUT du premier RFX-2000 à la prise
MIDI IN du second RFX-2000 et branchez la
prise MIDI OUT du second RFX-2000 à la prise
MIDI IN du premier RFX-2000. Le canal MIDI doit
être identique sur les deux appareils.
MIDI IN
Italiano
MIDI IN
38
3.
Choisissez à l'aide des boutons VALUE
UP/DOWN le type de données à transmettre.
• AL
Toutes les données de Patch dans la mémoire ainsi que
les données du tableau de mémorisation
• Numéro du Patch sélectionné
Uniquement les données du Patch sélectionné (si une
édition est en cours, les données de l'édition en cours)
4.
Pour exécuter le transfert des données,
appuyez sur le bouton STORE.
Le RFX-2000 assurant la transmission commence le
transfert des données. (Les données sont reçues
automatiquement par le RFX-2000 de réception. La
réception ne requiert donc aucune opération particulière.)
Durant le transfert, l'indication "dt" clignote à l'écran du
RFX-2000 transférant les données et l'indication "dr"
clignote sur l'écran du RFX-2000 recevant les données.
Une fois le transfert terminé, les RFX-2000 activent
automatiquement le mode de reproduction.
MIDI OUT
RFX-2000
MIDI OUT
RFX-2000
Exemple de connexion de deux RFX-2000
Si vous utilisez un séquenceur MIDI ou un autre
dispositif MIDI, connectez la prise MIDI OUT du RFX2000 à la prise MIDI IN du séquenceur MIDI.
2.
L'indication "dt" et l'indication "AL" sont affichées
alternativement à l'écran.
Appuyez trois fois sur le bouton MIDI du RFX2000 transférant les données.
ZOOM RFX-2000
5.
Pour enregistrer des données sur un
séquenceur MIDI ou un autre dispositif MIDI
externe, activez le mode d'enregistrement du
dispositif en question et appuyez sur le
bouton STORE.
Une fois le transfert terminé, arrêtez l'enregistrement sur
le dispositif MIDI externe et effectuez toutes les étapes
nécessaires en vue de sauvegarder les données sur ce
dispositif.
• Pour annuler la transmission des données, appuyez sur
le bouton CANCEL au lieu du bouton STORE à l'étape 4.
Remarque:
Le RFX-2000 transmet successivement plusieurs séries
de données SysEx. Si l'enregistreur de données MIDI
utilisé arrête l'enregistrement après la réception d'une
série de données SysEx, les données du RFX-2000
risquent de ne pas être sauvegardées correctement.
Deutsch
• Si vous avez sélectionné "AL" pour la
transmission
Toutes les données de Patch et les données du tableau
de mémorisation contenues dans la mémoire du RFX2000 recevant les données sont écrasées.
• Si vous avez sélectionné "numéro du Patch
sélectionné" pour la transmission
Les données du Patch en cours d'édition sont écrasées..
Si nécessaire, sauvegardez les données.
Transfert de données (réception)
Cette section vous indique comment charger dans le RFX-2000 les données de Patch et les données de tableau de mémorisation
sauvegardées sur un dispositif MIDI externe.
1.
Lancez la reproduction sur le dispositif MIDI
externe.
• Si vous avez sélectionné "AL" pour la
transmission
Toutes les données de Patch et les données du tableau
de mémorisation contenues dans la mémoire du RFX2000 recevant les données sont écrasées. L'indication
"dr" clignote à l'écran durant la réception des données.
• Si vous avez sélectionné "numéro du Patch
sélectionné" pour la transmission
Les données du Patch en cours d'édition sont écrasées..
Si nécessaire, sauvegardez les données.
• Quand vous transmettez des données vers ou chargez
des données depuis un dispositif MIDI externe, vous
devez assigner le même canal MIDI au RFX-2000 et au
dispositif externe. Sans cela, le RFX-2000 ignorera les
données quand vous lancez la reproduction sur le
dispositif MIDI externe.
• La reproduction sur le dispositif MIDI externe doit être
effectuée au tempo adopté à l'enregistrement des
données. Si le tempo est plus rapide, le RFX-2000 risque
de ne pas recevoir correctement les données.
3.
Français
2.
Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe (séquenceur, etc.) à la prise MIDI
IN du RFX-2000.
Une fois que les données ont été chargées
dans le RFX-2000, arrêtez la reproduction sur
le dispositif MIDI externe.
Rappeler les réglages d'usine du RFX-2000
Remarque:
Quand vous effectuez l'opération de rappel, vous perdez toutes les données que vous avez sauvegardées dans la mémoire
interne. Avant d’effectuer cette opération, assurez-vous donc bien que vous n'avez plus besoin de ces données.
1.
• 01 - 99, 00
Pour rappeler les réglages d'usine uniquement pour le
Patch sélectionné.
• PC
Seul le tableau de mémorisation est initialisé (retrouve
ses valeurs d'usine).
Mettez le RFX-2000 sous tension en
maintenant enfoncé le bouton STORE.
L'écran affiche l'indication "FA" tant que vous maintenez
enfoncé le bouton STORE.
POWER
Bouton STORE
STORE
Bouton STORE
Quand vous relâchez le bouton STORE, l'indication "AL"
clignote à l'écran.
2.
Choisissez via les boutons VALUE UP/DOWN
les réglages que vous souhaitez rappeler.
• AL
Pour rappeler les réglages d'usine de toutes les données
de Patch et des données du tableau de mémorisation.
3.
Pour effectuer l'opération de rappel, appuyez
à nouveau sur le bouton STORE.
• Si vous avez choisi AL ou PC à l'étape 2
Le rappel est effectué et l'appareil passe en mode de
reproduction.
• Si vous avez choisi un numéro de Patch
spécifique à l'étape 2
L'appareil reste en mode de rappel et vous permet de
rappeler tout autre numéro de Patch souhaité.
Italiano
Interrupteur
POWER
STORE
Español
Vous pouvez rappeler les réglages d'usine pour tous les paramètres du RFX-2000 ou encore individuellement pour chaque Patch
(fonction de rappel). Cette fonction vous sera utile quand vous avez écrasé un Patch original par mégarde ou encore quand vous
souhaitez retrouver tous les réglages d'origine de l'appareil.
Pour annuler la fonction de rappel, appuyez sur le
bouton CANCEL.
ZOOM RFX-2000
39
Effets du RFX-2000
Cette section décrit tous les effets et les paramètres offerts par le RFX-2000. Pour les effets de la banque EXTRA (uniquement
sélectionnables via le logiciel fourni), cette section décrit uniquement les paramètres pouvant être réglés via les commandes en
face avant du RFX-2000.
Les effets pouvant être utilisés dans un système Send/Return (p. 30) sont indiqués par ce symbole.
Deutsch
Les effets pour lesquels la fonction d'entrée Tap (p. 35) est disponible sont indiqués par ce symbole.
Les paramètres réglables via la fonction d'entrée Tap comportent l'indication "TAP" à côté de leur nom.
BYPASS vous indique que l'appareil se trouve en mode de contournement (p. 32). Il s'agit soit du mode de
contournement WET MUTE (seul le son d'effet est coupé), soit du mode de contournement DRY THRU (le
son direct est reproduit sans aucun traitement).
Banque REVERB
Cette banque propose divers effets de réverbération. Les paramètres REV CHARACTER, REV TIME, REV EQ LOW et REV
EQ HIGH sont réglés via leur commande respective et sont communs à tous ces effets. Pour chaque effet, la commande REV
CHARACTER permet de sélectionner une des 11 variations de caractère et de produire un son et un style spécifique.
3 PLATE
Ces effets simulent la réverbération propre à différents types de salles
(de moyennes à grandes).
Ces effets simulent la réverbération dans divers environnements intérieurs, allant de
petites pièces à de grandes salles de réunion.small rooms to large clubs.
Ces effets simulent la fameuse réverbération par plaque (plate) (produite par un
capteur monté sur une grande plaque métallique suspendue).
4 VOCAL
Effets de réverbération spécialement conçus pour le chant et la narration.
S/R
5 AMBIENCE
Ces effets ajoutent une atmosphère naturelle au son original et se prêtent aussi bien
aux instruments seuls qu'aux sources de musique stéréo.
S/R
1 HALL
Français
2 ROOM
6 PERCUSS
S/R
S/R
(PERCUSSION) Ces effets de réverbération sont idéaux pour la batterie et la percussion. S/R
7 ENSEMBLE
Ces effets de réverbération sont idéaux pour la batterie et la percussion.
8 POWER
Ces effets confèrent force et énergie aux sources sonores.
S/R
S/R
Commande
REV CHARACTER
REV TIME
REV EQ LOW
REV EQ HIGH
Paramètre
Character
Reverb Time
EQ Low
EQ High
Description Détermine le caractère Détermine le temps de
de réverbération (voyez réverbération.
le tableau).
1 - 11
1 - 30
Plage de réglage
Español
S/R
Règle l'accentuation/
Règle l'accentuation/
l'atténuation d'égalisation l'atténuation
des graves.
d'égalisation des aigus.
-12 - +12
-12 - +12
TAP
BYPASS
WET
MUTE
Tableau des caractères de réverbération
1. HALL
2. ROOM
1 Large Hall •••••••••••••• Cet effet simule l'acoustique d'une grande
2 Bright Hall••••••••••••••
Italiano
3 Recital Hall •••••••••••
4 Municipal ••••••••••••••
5 Wood Hall •••••••••••••
6 Cathedral ••••••••••••••
7 Medconcert ••••••••••
8 Strings Hall
•••••••••••
9 Castle Hall ••••••••••••
10 Small Hall ••••••••••••••
11 Gymnasium
40
••••••••••
salle de concert.
Cet effet simule l'acoustique d'une salle de
taille moyenne avec une réverbération forte et
brillante.
Simule une petite salle.
Simule une salle de fête relativement vaste.
Simule une salle de taille moyenne dont
l'intérieur est principalement en bois.
Simule une grande cathédrale.
Simule une salle de concert de taille
moyenne.
Simule une salle de concert conçue pour
musique classique.
Simule un château médiéval.
Simule une petite salle avec une sonorité
chaude.
Simule un gymnase.
ZOOM RFX-2000
1 Tile Chamber •••••••• Simule l'acoustique d'une pièce dallée.
2 Warm Room ••••••••• Simule l'acoustique d'une pièce avec une
sonorité chaude.
3 Big Wooden •••••••••• Simule l'acoustique d'une pièce relativement
grande faite de bois.
4 Meeting Room ••••• Simulates the acoustics of a conference room.
5 Large Club •••••••••••• Simule l'acoustique d'un grand club avec une
forte réverbération.
6 GtrSpace ••••••••••••••• Réverbération avec un médium prononcé.
7 Strings Room ••••••• Réverbération accentuant le médium et le
8 Small Chamber
••••
9 Glass Room ••••••••••
10 Rehearsal Space ••••
11 Garage
••••••••••••••••••
grave.
Réverbération qui fait ressortir clairement le
discours.
Réverbération avec un grave plutôt maigre.
Simule une salle de répétition avec une forte
réverbération.
Simule la réverbération d'un garage..
3. PLATE
6. PERCUSSION
1 Large Plate
•••••••••••
2 Bright Plate
••••••••••
3 Dark Plate •••••••••••••
••••••••••••
5 Short Plate ••••••••••••
6
7
8
9
10
11
Slap Plate •••••••••••••
Lo-Pass Plate •••••••
Hi-Pass Plate •••••••
Rich Plate •••••••••••••
Endless Plate •••••••
Tunnel •••••••••••••••••••
1
2
3
4
5
Rock Kit/1 •••••••••••••
LatinPerc ••••••••••••••
Jazz Drums ••••••••••
Tom •••••••••••••••••••••••
Shaker •••••••••••••••••••
6 Reggae Drums •••••
7 Rock Kit/2 •••••••••••••
8 MalletPerc
9 Slap
••••••••••••
•••••••••••••••••••••••
10 Afro Drums
•••••••••••
11 Bells •••••••••••••••••••••••
4. VOCAL
7. ENSEMBLE
3 Chorus ••••••••••••••••••
4 Female Folk ••••••••••
5 Hi Male Rock ••••••••
6 Narration •••••••••••••••
7 Chanting
•••••••••••••••
8 Slapback
•••••••••••••••
11 EchoVerb
••••••••••••••
••••••••••••••
••••••••••••••
par des hommes.
Réverbération conçue pour choeurs.
Réverbération naturelle exceptionnelle pour
voix féminines.
Réverbération conçue pour des voix
masculines relativement hautes.
Réverbération conçue pour souligner la
narration.
Réverbération conçue pour le chant en
groupe.
Souligne la voix sans changer d'autres
caractéristiques.
Réverbération avec accentuation de l'aigu.
Simulation d'un vaste espace, idéal pour la
voix.
Réverbération avec un long Pre-Delay.
1 Strings ••••••••••••••••••• Réverbération conçue pour cordes.
2 Brass ••••••••••••••••••••• Réverbération conçue pour ensembles de
3 Piano
•••••••••••••••••••••
4 Winds
••••••••••••••••••••
5 Synth/1 ••••••••••••••••••
6 Solo Strings ••••••••••
7 Jazz Organ
•••••••••••
8 Chorus ••••••••••••••••••
9 Solo Winds •••••••••••
10 Church Organ
••••••
5. AMBIENCE
8. POWER
1 Rock Mix ••••••••••••••• Réverbération pour sources de musique rock.
2 Jazz Band ••••••••••••• Réverbération pour sources de musique jazz.
3 Reggae Mix •••••••••• Réverbération assez prononcée pour reggae et
4
5
6
7
8
9
Keyboard ••••••••••••••
Hip Hop •••••••••••••••••
Film Score ••••••••••••
Electronic Mix ••••••
New Age •••••••••••••••
Strings Quartet ••••
••••••••••••
11 Percussion Mix
••••
••••••••••••••••••••
••••••••••••••••••••
3 Snare/1 ••••••••••••••••••
4 Snare/2 •••••••••••••••••
5 Toms/1
••••••••••••••••••
6 Toms/2 ••••••••••••••••••
7 Hand Perc •••••••••••••
8 DistGtr/1 •••••••••••••••
9 DistGtr/2
10 Vocal/1
11 Vocal/2
•••••••••••••••
••••••••••••••••••
••••••••••••••••••
Souligne l'impact du corps de la grosse caisse.
Augmente la taille perçue de l'image de la
grosse caisse.
Accentue le son du corps de la caisse claire.
Ajoute une réverbération brillante au son de
caisse claire.
Conçue pour les toms bas et les toms reposant
sur le sol.
Souligne le médium des toms.
Idéale pour percussion manuelle.
Conçue pour un son de guitare avec distorsion
avec un caractère rappelant clairement une
pédale d'effet.
Conçue pour un son de guitare avec distorsion
avec un caractère brillant.
Augmente la puissance d'impact de la voix.
Idéale pour le chant de type ballade.
ZOOM RFX-2000
Italiano
10 Choral Mix
genres apparentés
Superbe atmosphère pour clavier
Atmosphère pour musique rap et hip hop.
Atmosphère pour musique de film.
Effet spatial pour synthétiseur.
Atmosphère pour sources sonores MIDI.
Atmosphère chaude, axée sur le médium,
pour cordes.
Riche atmosphère pour choeurs et ensembles
vocaux.
Atmosphère idéale pour ensembles de
percussion.
1 Kick/1
2 Kick/2
Español
11 Synth/2 ••••••••••••••••••
cuivres.
Réverbération chaude et vaste, idéale pour
solos de piano.
Réverbération conçue pour instruments en
bois à vent.
Réverbération conçue pour synthétiseur.
Réverbération conçue pour instruments à
cordes solos.
Réverbération légère mettant le son d'orgue
en avant.
Large réverbération pour choeurs.
Réverbération en sourdine, idéale pour solos
d'instruments à vent.
Réverbération conçue pour ajouter un
sentiment d'espace à la musique d'orgue.
Superbe réverbération pour synthétiseur.
Français
1 Female Rock •••••••• Réverbération idéale pour chanteuses de rock.
2 Male Ballad ••••••••••• Réverbération conçue pour ballades chantées
9 Enhancer
10 LushVerb
Réverbération conçue pour batterie rock.
Atmosphère légère pour percussion.
Réverbération conçue pour batterie jazz.
Effet relativement profond pour toms.
Idéal pour maracas et autres instruments de
percussion de ce type.
Effet axé sur le médium pour batterie reggae.
Permet d'ajouter de la réverbération à la
caisse claire ou aux cymbales sans affecter le
grave.
Cet effet souligne la percussion de type
maillet.
Réverbération avec un Pre-Delay court,
accentuant les basses fréquences.
Réverbération conçue pour percussion de type
africain.
Effet axé sur l'aigu, idéal pour cloches.
Deutsch
4 Clear Plate
Simule la réverbération produite par une
grande plaque.
Plaque de réverbération brillante, idéale pour
percussion.
Réverbération de plaque avec impression de
profondeur.
Réverbération de plaque transparente, idéale
pour le chant.
Réverbération de plaque avec un temps de
réverbération court.
Réverbération avec un long Pre-Delay.
Réverbération de plaque agissant sur le grave.
Réverbération de plaque agissant sur l'aigu.
Réverbération de plaque riche et dense.
Réverbération de plaque régulière très longue.
Simule la réverbération d'un tunnel.
41
Banque DELAY
Contient des effets uniques de retard (Delay) et des effets combinés permettant d'allier l'effet de retard à un autre effet. Les
effets combinés repérés par un "+" sont constitués de deux effets branchés en série. Les effets combinés marqués d'un "/"
utilisent deux effets en parallèle pour le canal gauche et droit.
Deutsch
1 ST DLY
(STEREO DELAY) Effet Delay stéréo avec un temps de retard maximum pouvant aller
jusqu'à 1486 ms.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
Paramètre
High Damp
Time[x 100] [TAP]
EDIT 3
Description Règle la quantité
Règle le temps de
d'atténuation des aigus retard par pas de 100
dans le registre aigu.
ms.
Plage de réglage
2 MN DLY
1 - 11
0 - 99
Commande
EDIT 1
EDIT 2
High Damp
Time[x 100] [TAP]
Français
EDIT 1
Paramètre
Depth
EDIT 3
Time[x 1]
EDIT 4
[TAP]
Feedback
Règle le temps de
Règle le nombre de
retard par pas de 1 ms. répétitions du son
retardé.
0 - 99
0 - 30
EDIT 2
Rate
[TAP]
EDIT 3
EDIT 4
Time[x 10]
Feedback
1 - 11
1 - 50
1 - 99
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
0 - 30
TAP
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Beat
BPM[x 10] [TAP]
BPM[x 1] [TAP]
Feedback
Règle la valeur BPM
Description Définit le temps de
retard via une valeur de par pas de 10
note (voyez ci-dessous). battements (plage de
réglage: 41 - 250).
1 - 11
Règle la valeur BPM
Règle le nombre de
par pas de 1 battement. répétitions du son
retardé.
4 - 25
WET
MUTE
0-9
S/R
BYPASS
TAP
ON
WET
MUTE
S/R
TAP
TAP
ON
(RHYTHMIC DELAY ) Il s'agit d'un effet Delay monaural pour lequel le temps de retard
peut être défini en valeur BPM et en valeur de note. Si le paramètre de réception
d'horloge MIDI est réglé sur "on", cet effet reçoit toujours le signal d’horloge MIDI.
Paramètre
Plage de réglage
TAP
ON
BYPASS
-15 - 15
Règle le temps de
Description Règle la profondeur de Ajuste la vitesse de
l'effet pan automatique. l'effet pan automatique. retard par pas de 10
ms (max. 990 ms).
4 RHYTHM
TAP
(AUTO PANNING DELAY ) Effet Delay monaural avec panoramique automatique (auto-pan).
Commande
Plage de réglage
Feedback
Règle le temps de
Règle le nombre de
retard par pas de 1 ms. répétitions du son
retardé. Pour des valeurs
négatives, vous obtenez
un feedback croisé.
0 - 14
Description Règle la quantité
Règle le temps de
d'atténuation des aigus retard par pas de 100
dans le registre aigu.
ms.
1 - 11
0 - 29
Plage de réglage
Español
EDIT 4
[TAP]
(MONO DELAY ) Effet Delay monaural avec un temps de retard maximum pouvant aller
jusqu'à 2972 ms.
Paramètre
3 PAN DLY
Time[x 1]
S/R
TAP
TAP
ON
BYPASS
WET
MUTE
S/R
BYPASS
WET
MUTE
0 - 30
Beat
1: Triple croche
2: Triolet de doubles croches 3: Double croche
7: Triolet de noires 8: Croche pointée
9: Noire
5 CHO+DLY
Italiano
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Chorus Mix
Chorus Depth
Delay Time[x 10]
Delay Feedback
Plage de réglage
6 DLY+FLG
Commande
1 - 11
Règle la profondeur de Règle le temps de
modulation de l'effet
retard par pas de 10
Chorus.
ms (75: 743 ms).
1 - 30
TAP
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
1 - 75
EDIT 1
EDIT 2
0 - 30
EDIT 4
Delay Time[x 10]
Delay Feedback
Description Détermine la quantité
de réinjection de
Flanger.
Ajuste la vitesse de
Règle le temps de
modulation du Flanger. retard par pas de 10
ms (75: 743ms).
1 - 11
ZOOM RFX-2000
1 - 50
[TAP]
S/R
EDIT 3
Flanger Rate
1 - 75
BYPASS
WET
MUTE
Cet effet combine en série un effet Delay et un effet Flanger.
Paramètre Flanger Feedback
Plage de réglage
6: Croche
Cet effet combine en série un effet Chorus et un effet Delay.
Description Détermine la balance
de signal sec et de
signal de Chorus.
42
4: Triolet de croches 5: Double croche pointée
10: Noire pointée
11:Blanche
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
0 - 30
TAP
TAP
ON
BYPASS
WET
MUTE
7 DLY+REV
Cet effet combine en série un effet Delay et un effet de réverbération.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Reverb Mix
Reverb Time
Delay Time[x 10]
Delay Feedback
Description Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Plage de réglage
1 - 11
1 - 30
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
1 - 75
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
0 - 30
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Reverb Mix
Reverb Time
Delay Time[x 10]
Delay Feedback
Description Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Règle le temps de
réverbération.
1 - 11
1 - 30
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
1 - 75
BYPASS
WET
MUTE
Cet effet combine en parallèle un Delay et une réverbération. Le canal gauche
porte l'effet Delay et le canal droit l'effet de réverbération.
Paramètre
Plage de réglage
TAP
S/R
TAP
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
BYPASS
Deutsch
8 DLY/REV
Règle le temps de
réverbération.
S/R
WET
MUTE
0 - 30
Banque EFFECTS
1 PITCH
Effet Pitch Shifter stéréo qui ajoute un composant transposé au son original.
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Tone
Pitch
Fine
Shift
Description Ajuste le timbre de
l'effet.
Plage de réglage
2 CHORUS
1 - 11
Détermine l'intervalle
de transposition en
demi-tons.
0 - 24
Permet d'effectuer un
réglage fin de la
hauteur.
-10 - +10
Détermine la direction
de la transposition (vers
le haut ou vers le bas).
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Tone
Depth
Rate
Pre Delay
1 - 11
Détermine la profondeur
de modulation de
hauteur.
1 - 30
Détermine la vitesse de Détermine le temps de
modulation de hauteur. retard initial.
1 - 50
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Feedback
Depth
Rate [TAP]
Manual
4 PHASER
1 - 11
0 - 30
Détermine la vitesse de Règle la bande passante
modulation du Flanger. de l'effet de filtre.
1 - 50
1 - 30
TAP
TAP
ON
Phaser avec une fluctuation prononcée.
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Stage
Depth
Rate [TAP]
Feedback
1 - 11
1 - 30
WET
MUTE
Détermine la vitesse de Détermine la quantité
fluctuation du Phaser.
de réinjection de
Phaser.
1 - 50
TAP
TAP
ON
BYPASS
WET
MUTE
Italiano
EDIT 1
Paramètre
Détermine la
Description Définit le nombre
d'étages du Phaser ainsi profondeur de la
que la phase.
fluctuation.
1 - 5: 4, 6, 8, 10 (phase
normale)
6 - 11: 4, 6, 8, 10, 12, 16
(phase opposée)
BYPASS
S/R
Commande
Plage de réglage
WET
MUTE
Flanger stéréo à large plage.
Description Détermine la quantité de Détermine la
réinjection de Flanger.
profondeur de l'effet.
BYPASS
1 - 30
Paramètre
Plage de réglage
TAP
Español
3 FLANGER
WET
MUTE
Chorus stéréo avec trois voix par canal.
Description Ajuste le timbre de
l'effet.
BYPASS
dn, UP
Paramètre
Plage de réglage
TAP
Français
Contient des effets uniques de modulation et des effets combinés qui utilisent deux effets simultanément. Les effets combinés
repérés par un "+" sont constitués de deux effets branchés en série. Les effets combinés marqués d'un "/" utilisent deux effets
en parallèle pour le canal gauche et droit.
0 - 30
ZOOM RFX-2000
43
Deutsch
5 TRM-PAN
Effet allant du trémolo au changement automatique du son dans l'image stéréo (auto-pan).
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Width
Depth
Rate [TAP]
Clip
Description Si vous tournez la
Détermine la
commande vers la
profondeur de l'effet
gauche, vous obtenez un auto-pan.
effet trémolo. Tournez-la
vers la droite pour obtenir
un effet Pan automatique
avec une plage plus vaste.
1 - 11
1 - 10
Plage de réglage
6 CHO+REV
Ajuste la vitesse du
trémolo/pan
automatique.
Règle l'aspect de la
forme d'onde du LFO
contrôlant la
modulation.
1 - 50
TAP
TAP
ON
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Reverb Mix
Reverb Time
Chorus Depth
Chorus Mix
7 FLG+REV
Règle le temps de
réverbération.
1 - 30
WET
MUTE
0 - 10
Combinaison en série d'un Chorus et d'une réverbération.
Description Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Plage de réglage
1 - 11
BYPASS
TAP
Ajuste la profondeur de Détermine la balance de
modulation de Chorus. signal sec et de signal de
Chorus.
1 - 30
0 - 99
BYPASS
WET
MUTE
Combinaison en série d'un Flanger et d'une réverbération.
S/R
Les paramètres sont identiques à ceux de l'effet "8 FLG/REV".
Combinaison en parallèle d'un Flanger et d'une réverbération. Le canal gauche porte l'effet
Flanger et le canal droit l'effet de réverbération.
Français
8 FLG/REV
Commande
EDIT 1
EDIT 2
Paramètre
Reverb Mix
Reverb Time
Description Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Plage de réglage
1 - 11
Règle le temps de
réverbération.
1 - 30
EDIT 3
EDIT 4
Flanger Rate [TAP] Flanger Feedback
Détermine la vitesse de Détermine la quantité
fluctuation du Flanger. de réinjection de
Flanger.
1 - 50
S/R
TAP
TAP
ON
BYPASS
WET
MUTE
0 - 30
Banque SFX
Cette banque propose des effets spéciaux tels qu'un effet VOCODER et un modulateur en boucle.
Cet effet vous permet d'utiliser un microphone branché à l'entrée MIC IN pour contrôler le signal
provenant d'un synthétiseur et arrivant à l'entrée INPUT L.
Español
1 VOCODER
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Band/Attack
Chorus Mix
Distortion
Sens
Détermine le niveau de
distorsion.
Détermine la sensibilité
du VOCODER.
0 - 10
1 - 30
Description Sélectionne le nombre
Détermine la balance
de bandes de filtre pour
le VOCODER ainsi que de signal sec et de
signal de Chorus.
la vitesse de réponse.
1 - 5: 18 bandes, 6 - 11:
10 bandes (des valeurs
basses correspondent à
une attaque plus rapide)
Plage de réglage
1 - 11
0 - 10
2 RING-MOD
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Delay Mode
Frequency
EQ Low
EQ High
Italiano
Description Change le mode de
retard.
Plage de réglage
3 TIME TRIP
1 - 11
WET
MUTE
Change la fréquence
de modulation du
signal d'entrée.
1 - 50
TAP
Règle l'accentuation/
Règle l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - 12
-12 - 12
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Depth
Sensitivity
Feedback
Feedback Polarity
1 - 11
ZOOM RFX-2000
Règle la sensibilité de
changement du temps
de retard.
1 - 50
Définit le nombre de
répétitions du son
retardé.
0 - 30
BYPASS
WET
MUTE
Cet effet change le temps de retard en fonction de l'intensité du signal d'entrée.
Description Définit la plage de
changement du temps
de retard.
44
BYPASS
Il s'agit d'un Ring Modulator (modulateur en boucle) avec un retard bref.
Paramètre
Plage de réglage
TAP
Définit la polarité de
réinjection. -1: phase
inverse, 1: phase normale
-1, 1
S/R
TAP
BYPASS
WET
MUTE
4 PIT-DLY
Cet effet comprend un Pitch Shifter intégré à la boucle de réinjection.
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Feedback
Delay TIME[x 10]
Pitch
Pitch Goal
Description Définit la quantité du
signal de réinjection.
1 - 11
5 ROTARY
1 - 75
Détermine l'intervalle
Définit la valeur de
de transposition en
transposition. A la
valeur maximum (30), la demi-tons.
valeur de transposition
correspond au réglage
Pitch Goal.
0 - 30
-12 - 12
BYPASS
WET
MUTE
Deutsch
Plage de réglage
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
TAP
Simule un haut-parleur rotatif tournant de manière mécanique.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Drive
Speed 1
Speed 2 [TAP]
Speed Select
Description Ajuste la distorsion.
Règle la vitesse de
rotation 1.
Règle la vitesse de
rotation 2.
TAP
Passe de la vitesse 1
(S1) à la vitesse 2 (S2).
TAP
1 - 11
Plage de réglage
6 DIMENSION
1 - 50
1 - 50
S1, S2
ON
Ces effets contrôlent la dispersion spatiale du son.
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Character
Reverb Time
EQ Low
EQ High
1 - 11
1 - 30
TAP
Règle l'accentuation/
Règle l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - 12
BYPASS
WET
MUTE
-12 - 12
Tableau des caractères DIMENSION
1 Super Wide
2 Stereo
3 Left
•••••••••••
Mono
•••
Right
•••••••••
Left
•••••••••
4 Right
5 Big Delay
••••••••••••••
6 Mono
Stereo
7 StereoMids
•••
•••••••••••
8 Huge Bass ••••••••••••
9 Ping-Pong •••••••••••••
10 Bass/Treble ••••••••••
11 Millennium ••••••••••••
Change la localisation du son et passe de mono
à stéréo.
Crée une large impression d'expansion du
médium.
Crée une impression d'expansion du grave..
Réverbération rebondissant de gauche à droite
et de droite à gauche.
Ajoute de la réverbération au grave et à l'aigu.
Crée un vaste espace de réverbération.
Effet spécial de réverbération Gate dans lequel la réverbération est brusquement coupée par
une porte
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Threshold
Reverb Time
EQ Low
EQ High
Description Règle la sensibilité de
la porte.
Plage de réglage
8 RVS REV
1 - 11
Règle le temps de
réverbération.
1 - 30
Règle l'accentuation/
Règle l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - 12
(REVERSE REVERB) Produit un effet similaire à celui obtenu lorsqu'une bande tourne à l'envers.
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Threshold
Reverb Time
EQ Low
EQ High
1 - 11
1 - 30
Règle l'accentuation/
Règle l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - 12
TAP
S/R
BYPASS
WET
MUTE
-12 - 12
ZOOM RFX-2000
Italiano
Description Détermine la sensibilité Règle le temps de
de l'effet, soit le niveau réverbération.
à partir duquel la
réverbération est
appliquée.
BYPASS
WET
MUTE
-12 - 12
Commande
Plage de réglage
TAP
S/R
Español
7 GATE REV
Souligne la dispersion stéréo des sources
musicales.
Change la localisation du son et passe de
stéréo à mono.
Change la localisation du son de gauche à
droite.
Change la localisation du son de droite à
gauche.
Effet avec un long Pre-Delay permettant de
créer une impression de vaste espace.
Français
Plage de réglage
Règle le temps de
réverbération.
WET
MUTE
S/R
Commande
Description Définit le caractère.
(Voyez le tableau.)
BYPASS
45
Banque RE-MIX
Cette banque contient principalement des effets conçus pour effectuer divers traitements sur des sources stéréo. Lo-Fi dégrade
volontairement la qualité du son afin de créer un effet spécial. ISOLATOR divise le signal en trois bandes dont vous pouvez régler
séparément le niveau. Cette banque sera par exemple très utile pour le travail de mixage sur 2 pistes ou pour le travail de DJ.
Deutsch
1 Lo-Fi EFX
Effet spécial conçu spécialement pour dégrader la qualité du son.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Character
Color
Distortion
Tone
Description Change graduellement
le caractère du filtre.
Plage de réglage
1 - 11
2 ISOLATOR
1 - 10
Ajuste le timbre de
l'effet.
1 - 10
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Character
Low Mix
Mid Mix
High Mix
1 - 11
3 COMB
Règle le niveau de la
bande des graves.
Règle le niveau de la
bande des médiums.
0 - 99
0 - 99
BYPASS
WET
MUTE
0 - 99
(COMB FILTER ) Cet effet applique un filtre en peigne (Comb) au signal d'entrée.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Response
Range
Frequency
Feedback
Description Ajuste la vitesse de
réponse pour le
changement du
paramètre Frequency.
Plage de réglage
1 - 11
4 STEP CRY
Définit la plage de
réglage du paramètre
Frequency.
Ajuste la fréquence du
filtre en peigne.
1 - 40
1 - 30
WET
MUTE
Cet effet utilise des filtres afin de conférer au son un effet d'étage.
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Wave Balance
Depth
Step Rate [TAP]
Resonance
Description Des valeurs basses
Ajuste la profondeur
produisent un effet CRY de l'effet.
(Wah) plus prononcé,
tandis que des valeurs
élevées produisent un
effet STEP (d'étage)
plus marqué.
5 RESONANCE
BYPASS
0 - 30
Paramètre
Plage de réglage
TAP
Définit la quantité du
signal de réinjection.
Commande
1 - 11
Ajuste la fréquence de
l'effet d'étage.
TAP
TAP
ON
1 - 30
1 - 50
BYPASS
Ajuste l'intensité de
l'effet.
WET
MUTE
1 - 10
Effet de filtre avec composant de résonance.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Resonance
Sensitivity
LFO Rate [TAP]
LFO Depth
Description Ajuste la résonance.
6 LPF
TAP
Règle le niveau de la
bande des aigus.
Paramètre
Plage de réglage
WET
MUTE
1 - 20
Commande
Plage de réglage
Español
Ajuste la distorsion.
BYPASS
Cet effet divise le signal en trois bandes et permet de régler le niveau pour chacune des bandes.
Description Ajuste la fréquence de
transition.
Français
Ajuste la couleur du
son.
TAP
1 - 11
Ajuste la sensibilité du
filtre part rapport au
signal d'entrée.
1 - 30
Ajuste la vitesse du
LFO.
Ajuste la plage de
modulation du LFO.
TAP
TAP
ON
1 - 50
BYPASS
WET
MUTE
0 - 30
( LOW PASS FILTER ) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence grave du signal.
Italiano
"6 LPF", "7 BPF" et "8 HPF" disposent de paramètres identiques.
7 BPF
(BAND PASS FILTER) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence moyenne du signal.
"6 LPF", "7 BPF" et "8 HPF" disposent de paramètres identiques.
8 HPF
(HIGH PASS FILTER ) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence aiguë du signal.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Resonance
Frequency
LFO Rate [TAP]
LFO Depth
Description Ajuste la résonance.
Plage de réglage
46
1 - 11
ZOOM RFX-2000
Ajuste la fréquence de
coupure.
1 - 30
Ajuste la vitesse du
LFO.
1 - 50
Ajuste la plage de
modulation du LFO.
0 - 30
TAP
TAP
ON
BYPASS
WET
MUTE
Banque MIXDOWN
Les effets de mixage de cette banque viennent à point pour déterminer l'atmosphère générale d'un morceau lors du mixage final (mixage de
toutes les pistes sur deux pistes stéréo) ou de la mastérisation (ajustement précis du son et du volume sur un mélange final stéréo).
Il vaut mieux utiliser les effets de cette banque en réglant la commande MIX sur 99, de sorte à ne
produire que le signal d'effet (WET).
1 FINAL
(FINAL MASTER) Cet effet combine en série un égaliseur à 4 bandes et un compresseur à 3 bandes.
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Character
Low MIX
Mid MIX
High MIX
Règle le niveau des
graves sur -∞ ou -24,5
à 0 dB (par pas de 0,5
dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
médiums sur -∞ ou 24,5 à 0 dB (par pas de
0,5 dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
aigus -∞ ou -24,5 à 0
dB (par pas de 0,5 dB)
50: 0 dB
0 - 50
0 - 50
0 - 50
Description Règle le caractère de
compression et
d'égalisation.
Plage de réglage
2 POWER
Commande
1 - 11
Commande
EDIT 1
EDIT 2
1 - 11
1 - 30
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 1
EDIT 2
6 COMP•LIM
0 - 99
Ajuste l'accentuation
de la basse.
DRY
THRU
0 - 15
EDIT 3
EDIT 4
Reverb Mix
Intensity
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
0 - 99
TAP
Ajuste la plage stéréo
gauche/droite.
BYPASS
DRY
THRU
0 - 15
EDIT 3
EDIT 4
Reverb Mix
Intensity
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
0 - 99
TAP
Ajuste le volume des
graves/des aigus.
BYPASS
DRY
THRU
0 - 15
EDIT 1
EDIT 2
1 - 11
1 - 30
EDIT 3
EDIT 4
Reverb Mix
Intensity
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
0 - 99
TAP
Ajuste la bande
permettant d'améliorer
la clarté et d'accentuer
la richesse du chant.
BYPASS
DRY
THRU
0 - 15
Cet effet permet de maintenir les niveaux des signaux dans une certaine plage. Le compresseur
augmente le niveau des signaux se trouvant sous un certain seuil et réduit le niveau des signaux très
forts. Le limiteur se borne à limiter le niveau des signaux très élevés.
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Character
Threshold
EQ Low
EQ High
Description Choisit le type d'effet et Détermine le niveau
Ajuste l'accentuation/
Ajuste l'accentuation/
règle le temps
auquel le compresseur/ l'atténuation
l'atténuation
d'étouffement.
limiteur devient actif.
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
1 - 6: Compresseur
7 - 11: Limiteur (des
valeurs plus élevées
entraînent un temps
d'étouffement plus long)
1 - 11
1 - 16
-12 - +12
TAP
BYPASS
DRY
THRU
Italiano
Commande
Plage de réglage
BYPASS
(VOCAL PRESENCE) Effet de mixage final qui fait ressortir la souplesse et la chaleur du chant.
Paramètre Reverb Character
Reverb Time
Description Permet de choisir divers
Règle le temps de
réglages de caractère de
réverbération.
réverbération avec différents
temps de réverbération.
Plage de réglage
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
TAP
Español
Commande
EDIT 4
Intensity
BOOST EQ) Effet de mixage final qui confère un grave serré et un aigu nerveux.
Paramètre Reverb Character
Reverb Time
Permet
de
choisir
divers
Description
Règle le temps de
réglages de caractère de
réverbération.
réverbération avec différents
temps de réverbération.
Plage de réglage
1 - 11
1 - 30
5 VOCAL
EDIT 3
Reverb Mix
(WIDE IMAGE) Effet de mixage final qui accentue la plage stéréo gauche/droite.
Paramètre Reverb Character
Reverb Time
Description Permet de choisir divers
Règle le temps de
réglages de caractère de
réverbération.
réverbération avec différents
temps de réverbération.
1 - 11
1 - 30
Plage de réglage
4 BOOST
DRY
THRU
Français
3 WIDE
BYPASS
(POWER BOOST) Effet de mixage final qui souligne la basse et donne un punch puissant au son.
Paramètre Reverb Character
Reverb Time
Permet
de
choisir
divers
Description
Règle le temps de
réglages de caractère de
réverbération avec différents réverbération.
temps de réverbération.
Plage de réglage
TAP
Deutsch
Commande
Paramètre
-12 - +12
ZOOM RFX-2000
47
7 MIC SIM
EDIT 1
Deutsch
Commande
EDIT 2
Character
Threshold
Paramètre
Description Choisit le caractère du Permet de régler le
microphone et le degré niveau seuil.
d'accentuation
(Enhancer) de l'aigu.
1 - 6: Pour le chant
7 - 11: Pour la musique
instrumentale (des
valeurs plus élevées
entraînent une
accentuation de l'aigu
plus prononcée)
Plage de réglage
1 - 11
1 - 16
8 CABI SIM
Commande
Français
(MIC SIMULATOR ) Simule les caractéristiques d'un microphone à condensateur de haute qualité tout
en utilisant un simple microphone dynamique.
EDIT 3
EDIT 4
EQ Low
EQ High
TAP
Ajuste l'accentuation/
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - +12
BYPASS
DRY
THRU
-12 - +12
(CABINET SIMULATOR) Ajoute les caractéristiques sonores d'un boîtier d'amplificateur au son d'une
guitare électrique.
EDIT 1
EDIT 2
Paramètre
Character
Presence
Description Permet de spécifier le
Ajuste le niveau des
caractere de l'amplificateur ultra-hautes
et de déterminer à quel
fréquences.
point le haut-parleur
influence le son.
1 - 6: COMBO
7 - 11: STACK (plus les
chiffres sont élevés, plus le
haut-parleur influence le
son)
Plage de réglage
1 - 11
1 - 16
EDIT 3
EDIT 4
EQ Low
EQ High
TAP
Ajuste l'accentuation/
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
l'atténuation
d'égalisation des graves. d'égalisation des aigus.
-12 - +12
BYPASS
DRY
THRU
-12 - +12
Banque EXTRA
Español
Les effets de la banque EXTRA ne peuvent pas être activés de la même manière que pour les autres effets. Pour pouvoir utiliser
les effets de la banque EXTRA, vous devez disposer d'un ordinateur sur lequel vous avez installé le logiciel fourni. Quand vous
avez choisi un effet, vous pouvez sauvegarder dans la mémoire le Patch contenant cet effet; cela vous permettra de rappeler
plus tard ce Patch sans devoir recourir au logiciel. Les effets de la banque EXTRA comportent de nombreux paramètres; dans
ce manuel cependant, vous trouverez une description uniquement pour les paramètres pouvant être réglés via les commandes en
face avant du RFX-2000. Le logiciel fourni permet de régler tous les paramètres disponibles.
Quand vous contrôlez le numéro d'effet pour un effet de la banque EXTRA, le numéro de l'effet en question est précédé à
l'écran par "E", comme "E1, "E2, etc.
Quand vous utilisez des effets pour lesquels le mode de contournement DRY THRU est choisi, il
vaut mieux régler la commande MIX sur 99, de sorte à ne produire que le signal d'effet (WET).
Vous obtiendrez ainsi des résultats optimaux.
(31 BAND GRAPHIC EQ) Cet effet combine un égaliseur graphique à 31 bandes et un égaliseur
global à 3 bandes.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Input Attenuate
Total EQ Mid
Total EQ Low
Total EQ High
Description Règle l'atténuation avant
que le signal ne passe
dans l'égaliseur.
1 (-10 dB) à 11 (0 dB)
Italiano
Plage de réglage
-12 - +12
Compense les graves
par pas de 1 dB.
-12 - +12
Compense les aigus
par pas de 1 dB.
BYPASS
DRY
THRU
-12 - +12
(5 BAND PARAMETRIC EQ ) Egaliseur paramétrique à 5 bandes.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Input Attenuate
EQ Mid
EQ Low
EQ High
Description Règle l'atténuation avant
que le signal ne passe
dans l'égaliseur.
1 (-10 dB) à 11 (0 dB)
Plage de réglage
48
1 - 11
Compense les
médiums par pas de
1 dB.
TAP
1 - 11
ZOOM RFX-2000
Compense les
médiums par pas de
1 dB.
-12 - +12
Compense les graves
par pas de 1 dB.
-12 - +12
Compense les aigus
par pas de 1 dB.
-12 - +12
TAP
BYPASS
DRY
THRU
(20 TAP DELAY ) Effet Delay à 20 lignes de retard.
S/R
Les paramètres de l'effet "20 TAP DELAY" sont identiques à ceux de l'effet "10 TAP DELAY" décrit ci-dessous.
(10 TAP DELAY) Effet Delay à 10 lignes de retard.
Commande
EDIT 1
Paramètre
Tone
Plage de réglage
1 - 11
EDIT 3
Feedback Time [x 100] FeedbackTime[x 1]
Ajuste le temps de
retard de réinjection
par pas de 100 ms
(plage de réglage de
1 - 1486 ms)
0 - 14
Ajuste le temps de
retard de réinjection
par pas de 1 ms.
0 - 99
EDIT 4
Feedback
TAP
Définit le nombre de
répétitions du son
retardé.
WET
MUTE
0 - 30
( MULTI EFX) Multi-effet permettant d'utiliser simultanément le Chorus, le Flanger, le Delay et
la réverbération.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Connection
Modulation Mix
Delay Mix
Reverb Mix
Description Choisissez la méthode
de connexion des trois
blocs. Pour en savoir
plus, voyez la
documentation
accompagnant le
logiciel fourni.
1 - 11
0 - 99
0 - 99
TAP
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
0 - 99
S/R
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Input Attenuate
EQ Mid
EQ Low
EQ High
Plage de réglage
1 - 11
Compense les
médiums par pas de
1 dB.
-12 - +12
Compense les graves
par pas de 1 dB.
TAP
WET
MUTE
-12 - +12
-12 - +12
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
High Ratio
Reverb Time
EQ Low
EQ High
1 - 11
1 - 30
Compense les graves
par pas de 1 dB.
-12 - +12
S/R
TAP
Compense les aigus
par pas de 1 dB.
BYPASS
WET
MUTE
-12 - +12
(CUSTOM FINAL MASTER) Cet effet combine en série un égaliseur à 4 bandes et un
compresseur à 3 bandes.
Commande
EDIT 1
EDIT 2
EDIT 3
EDIT 4
Paramètre
Input Attenuate
Low Mix
Mid Mix
High Mix
Règle le niveau des
graves sur -∞ ou -24,5
à 0 dB (par pas de 0,5
dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
médiums sur -∞ ou 24,5 à 0 dB (par pas de
0,5 dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
aigus sur -∞ ou -24,5 à
0 dB (par pas de 0,5
dB) 50: 0 dB
0 - 50
0 - 50
0 - 50
Description Règle l'atténuation
avant que le signal ne
passe dans l'égaliseur.
Plage de réglage
1 - 11
TAP
Español
Plage de réglage
BYPASS
Compense les aigus
par pas de 1 dB.
(CUSTOM REVERB ) Cet effet de réverbération vous permet d'effectuer des réglages en
profondeur depuis votre ordinateur.
Description Ajuste l'atténuation des Règle le temps de
aigus.
réverbération.
BYPASS
WET
MUTE
(EARLY REFLECTION) Effet générant les premières réflexions.
Description Règle l'atténuation
avant que le signal ne
passe dans l'égaliseur.
1 (-10 dB) à 11 (0 dB)
S/R
Français
Plage de réglage
Détermine la balance
Détermine la balance
de signal sec et de
de signal sec et de
signal de Chorus ou de signal de Delay.
Flanger.
BYPASS
Deutsch
Description Ajuste le timbre de
l'effet.
EDIT 2
S/R
BYPASS
DRY
THRU
Italiano
ZOOM RFX-2000
49
Logiciel fourni
Français
Deutsch
Le RFX-2000 est livré avec un CD-ROM contenant un
logiciel permettant d'éditer les Patches sur un ordinateur
personnel. (Le disque contient la version pour Windows 95/98
et pour Macintosh.) Le logiciel vous propose les fonctions
suivantes.
(1) Bibliothèque de Patches (Patch librarian)
Cette fonction permet de gérer sur un ordinateur les
informations du RFX-2000. Vous pouvez transmettre via
une connexion MIDI toutes les informations des Patches du
RFX-2000 à l'ordinateur et les conserver sur le disque dur
sous forme de fichier de projet. Pour chaque projet, vous
pouvez modifier l'ordre des Patches et vous pouvez
recharger dans le RFX-2000 les données sauvegardées sous
forme de fichiers de projet. Grâce à cette fonction, la
capacité de mémoire du RFX-2000 peut être étendue à
l'infini.
(2) Editeur graphique (Visual editor)
Vous pouvez éditer les Patches contenus dans les fichiers de
projet via les curseurs et autres commandes graphiques
affichées à l'écran de l'ordinateur. Vu que les données
d'édition sont envoyées directement au RFX-2000 via la
connexion MIDI, vous pouvez contrôler immédiatement
l'effet de toute opération d'édition. Vous pouvez
sauvegarder sur votre ordinateur les Patches édités et aussi
les envoyer au RFX-2000 via la connexion MIDI.
(3) Banque EXTRA
Ce logiciel vous offre l'accès aux effets de la banque
EXTRA. Ces effets ne peuvent pas être activés de la même
manière que pour les autres effets. Les effets de la banque
EXTRA comprennent une réverbération Custom offrant un
contrôle en profondeur de nombreux paramètres, un
égaliseur à 31 bandes, un effet Delay à 20 lignes de retard,
etc. Ces effets supplémentaires vous permettront d'encore
élargir le champ d'application du RFX-2000. Vous pouvez
sauvegarder dans la mémoire du RFX-2000 un Patch
contenant un effet de la banque EXTRA et ensuite rappeler
cet effet comme les autres Patches et éditer certains de ses
paramètres-clés à l'aide des commandes du RFX-2000.
• Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel, voyez
le document fourni séparément. Vous trouverez dans
la documentation comprise sur le CD-ROM des
instructions sur l'utilisation du logiciel
• Vous pouvez télécharger la dernière version du
logiciel sur le site Web de Zoom.
URL: http://www.zoom.co.jp
En cas de problème
Symptôme
Vérification
• Avez-vous branché correctement
l’adaptateur fourni?
Español
• Avez-vous utilisé un autre type
d’adaptateur?
Italiano
Pas de son ou volume
extrêmement bas.
Le signal d’entrée est
décomposé ou saturé.
Pas de signal d’effet.
50
ZOOM RFX-2000
Solution
Suivez les instructions données sous
"Connexions".
Servez-vous exclusivement de
l’adaptateur fourni.
• La source sonore est-elle correctement
branchée aux entrées INPUT et les
sorties OUTPUT sont-elles bien
branchées au matériel de reproduction?
Suivez les instructions données sous
"Connexions".
• Les câbles blindés utilisés pour les
connexions ne sont-ils pas
endommagés?
Remplacez les câbles blindés si
nécessaire.
• La source sonore et le système de
reproduction fonctionnent-ils
normalement? Le volume est-il bien
réglé?
Vérifiez tous les éléments et réglez le
volume à un niveau adéquat.
• Le réglage des commandes INPUT et
OUTPUT du RFX-2000 est-il correct?
Réglez correctement les commandes en
suivant les instructions données sous
"Essayer les effets".
• Avez-vous branché un microphone à
l’entrée INPUT en face arrière?
Branchez le microphone à l’entrée MIC IN
en face avant.
• L'appareil est-il en mode de contournement
et la commande MIX est-elle tournée à bout
de course en position WET?
Ramenez la commande MIX vers la
position DRY.
• Le réglage de la commande EDIT 1 - 4
entraîne-t-il une coupure du son?
Tournez la commande EDIT 1 - 4 vers la
droite.
• Le niveau d’entrée est-il trop élevé?
Amenez la commande INPUT sur une
position adéquate de sorte à ce que le
témoin CLIP ne s’allume pas lors des
crêtes de signal.
• Le mode de contournement du RFX2000 est-il activé?
Annulez le mode de contournement.
• Avez-vous branché le mauvais
commutateur au pied?
Servez-vous exclusivement du ZOOM
FS01.
En cas de problème/Précautions d'utilisation
En cas de problème
Dans ce mode d'emploi, des symboles sont utilisés pour
accentuer les avertissements et les précautions dont vous
devez tenir compte pour éviter les accidents.
La signification de ces symboles est la suivante:
Précaution
Veuillez observer les conseils et les précautions de sécurité
pour garantir une utilisation sans danger du RFX-2000.
Avertissement
Précaution
Emplacement
Evitez d'utiliser votre RFX-2000 dans un endroit où
il sera exposé à:
• Des températures extrêmes
• Une grande humidité
• De la poussière ou du sable excessifs
• Des vibrations excessives ou des chocs brutaux
Interférences électriques
Le RFX-2000 est conçu pour minimiser les
émissions de fréquences radio et est très résistant aux
interférences externes. Cependant, si vous le placez
près de téléviseurs ou de postes de radio, une
interférence peut se produire dans la réception. Dans
ce cas, éloignez le RFX-2000 de l'équipement
affecté.
Quel que soit le type d'appareil à commande
numérique, le RFX-2000 compris, les dommages
électromagnétiques peuvent provoquer un mauvais
fonctionnement ou peuvent abîmer ou détruire les
données. Comme c'est un danger omniprésent, faites
bien attention à minimiser les risques
d'endommagement.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le
RFX-2000. Si nécessaire, servez-vous d'un tissu
légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs, d'encaustique ou de solvants
(comme du diluant pour peinture ou de l'alcool), car
ils pourraient ternir la finition ou endommager les
surfaces.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit
facilement accessible afin de vous y référer
ultérieurement.
ZOOM RFX-2000
Italiano
Manipulation
Le RFX-2000 est un instrument de précision.
N'exercez pas de pression inutile dessus.
Faites également attention à ne pas faire tomber
l'unité, à la protéger des chocs et des pressions trop
fortes.
Précautions d'utilisation
Español
Précaution
Alimentation
Le RFX-2000 est alimenté par l'adaptateur secteur
qui est fourni. Pour éviter un mauvais
fonctionnement ou un danger d'électrocution,
n'utilisez pas d'autre adaptateur secteur.
Si vous souhaitez utiliser le RFX-2000 dans un pays
où le courant est différent, demandez à votre
concessionnaire local ZOOM de vous conseiller sur
l'achat de l'adaptateur secteur correspondant.
Modifications
N'ouvrez jamais le boîtier du RFX-2000 et
n'essayez pas de modifier le produit de quelque
manière que ce soit car vous pourriez
l'endommager.
Français
Ce symbole souligne les explications
à propos des points dangereux. Si les
utilisateurs ne tiennent pas compte de
ce symbole et utilisent mal l'appareil
des blessures corporelles peuvent se
produire et endommager l’appareil.
Précaution
Deutsch
Avertissement
Ce symbole souligne les explications
à propos des points extrêmement
dangereux. Si les utilisateurs ne
tiennent pas compte de ce symbole et
utilisent mal l'appareil cela peut
entraîner des blessures graves ou
mortelles.
Précaution
Raccordement des câbles et des bornes
d'entrée et de sortie
Vous devez toujours éteindre le RFX-2000, ainsi
que tous les autres équipements, avant de raccorder
ou débrancher un câble quelconque. Si vous
envisagez de déplacer le RFX-2000, n'oubliez pas
de débrancher auparavant tous les câbles et
l'adaptateur secteur.
51
Specifications
• Number of preset programs
616 (8 effects x 7 banks x 11 characters)
• Program memory
100
Total
716 programs
• Sampling frequency
44.1 kHz
• A/D converter
20 bit, 64 times oversampling
• D/A converter
20 bit, 128 times oversampling
• DSP
Zoom original ZFX-2 (24-bit signal processing)
• Rear Inputs
L/MONO, R:
standard monaural phone jack x 2
Input impedance:
10 kilohms (MONO), 20 kilohms (STEREO)
Reference input level:
-10 dBm to +4 dBm
Français
• Microphone input:
standard monaural phone jack x 1
Input impedance:
20 kilohms
Reference input level:
-56 dBm
• Outputs
L, R:
standard monaural phone jack x 2
Output impedance:
500 ohms
Reference output level:
-10 dBm to +4 dBm
• Digital audio Interface
Coaxial output
Optical output
(S/PDIF)
• Control connectors
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI THRU
BYPASS(FS01)
• Power requirements
Applied AC adapter 12 V AC
(AD-0008)
• Dimensions
482 (W) x 44 (H) x 115 (D) mm
• Weight
1.5 kg
* 0 dBm = 0.775 Vrms
* Design and specifications subject to change without notice.
102
ZOOM RFX-2000
MIDI Implimentation Chart
Français
[EFFECTOR
]
Date : 20 Sep, 1999
Model RFX-2000
MIDI Implimentation Chart
Version :1.00
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|
|
Transmitted
|
Recognized
|
Remarks
|
|
Function ...
|
|
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Basic
Default
| 1-16 OFF
| 1-16,OFF
| Memorized
|
|Channel Changed
| 1-16 OFF
| 1-16,OFF
| See Note1
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|
Default
| 3
| 3
|
|
|Mode
Messages
| x
| x
|
|
|
Altered
| ****************** |
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Note
| x
| x
|
|
|Number | True voice | ****************** | x
|
|
+---------------------|--------------------|--------------------|---------------------|
|Velocity Note ON
| x
| x
|
|
|
Note OFF
| x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|After
Key's
| x
| x
|
|
|Touch
Ch's
| x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Pitch Bend
| x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|
|
|
|
|
|
| 86
| 86
| Effect Type
|
|Control
| 84
| 84
|
Edit1
|
|
| 85
| 85
|
Edit2
|
|
| 87
| 87
|
Edit3
|
|Change
| 88
| 88
|
Edit4
|
|
| 8
| 8
|
Mix
|
|
| 80
| 80,91
| Bypass
|
|
| 64
| 64
| Tap
|
|
|
|
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Prog
| o 0-99
| o
|
|
|Change | True #
| ****************** |
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|System Exclusive
| o
| o
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|System | Song Pos
| x
| x
|
|
|
| Song Sel
| x
| x
|
|
|Common | Tune
| x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|System
| Clock
| x
| o
|
|
|Real Time | Commands | x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Aux
| Local ON/OFF | x
| x
|
|
|
| All Notes OFF| x
| x
|
|
|Mes- | Active Sense | x
| x
|
|
|sages | Reset
| x
| x
|
|
+---------------------+--------------------+--------------------+---------------------+
|Notes
| 1. Transmit channel and Recognized channel is same.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+---------------------+---------------------------------------------------------------+
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
o : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
x : No
* Vous trouverez l'implémentation MIDI sur le CD-ROM fourni.
ZOOM RFX-2000
103
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan
PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115
Printed in Japan RFX-2000-5050

Manuels associés