MC883DN | OKI MC573dn Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
140 Des pages
MC883DN | OKI MC573dn Manuel du propriétaire | Fixfr
1 Avant
l'utilisation
Mode d’emploi
Basique
Préparation de l'imprimante
pour imprimer
2 Réglage
3 Impression
4 Opérations de base
de l'appareil
C911
C931
C941
C942
ES9411
ES9431
ES9541
ES9542
Pro9431
Pro9541
Pro9542
Annexe
Index
○Ce manuel décrit les précautions pour l'utilisation de ce produit en sécurité.
Lire absolument ce manuel avant l'utilisation, et utiliser le produit correctement et en sécurité.
Configuration du manuel
zz
Les manuels d'utilisateurs suivants sont joints au produit.
Le e-manuel est stocké sur le « DVD-ROM de logiciels ».
1 Lire d’abord ceci
Etape
Ouvrir la boite et installer l’imprimante
Guide d’installation
・Brochure
Ce guide emploie des illustrations pour expliquer
les méthodes de l’ ouverture de la boite à
l’ installation. Pour le guide de réglage avancé,
voir les « Basique ».
Préparer l’imprimante pour l’impression
Basique (Ce manuel)
・E-format
Ce guide décrit les précautions pour la sécurité
d’ utilisation de l’ appareil. S’ assurer de le lire
avant l’ utilisation. En outre, les bases depuis les
méthodes d’ installation à l’ impression initiale
seront également expliquées. Les fonctions de
cet appareil sont décrites dans cette annexe.
• Vérification du produit
• Nomenclature et fonctions des pièces
• Utilisation optimale de l’appareil
• Installation de l’appareil
• Alimentation ON et OFF
• Impression de test utilisant l’imprimante seule
• Connexion à un PC
• Papier
• Impression
• Ejection du papier
• Réglage du mode Economie d’énergie
• Réglage de la mise Hors-tension automatique
• Vérification de la qualité d’impression, des
consommables, de la quantité d’unité de
maintenance, et la durée de vie restante
• Annulation d’un travail d’impression
• Ajout d’imprimantes avec les protocoles LPD (TCP/IP)
• Table des articles du menu du tableau
de commande
• Procédures de base Windows
• Caractéristiques de l’imprimante
2 Lire ce guide quand c’est nécessaire
Etape
Essayer les diverses fonctions
Avancé
・E-format
Ce guide explique les différentes méthodes d’ impression de
papier et comment utiliser au mieux les fonctions. Lire pour
optimiser l’ environnement d’ impression ou pour ajuster la
couleur, etc., en utilisant le logiciel d’ utilité joint. En outre, ce
guide explique également les articles peuvent être réglés
depuis le tableau de commande, et les réglages du réseau.
• Fonctions utiles d’impression
• Ajustement de la couleur
• Utilisation du logiciel d’utilité
• Réglages du réseau
• Vérifications et changement des
réglages de l’imprimante en utilisant
le tableau de commande
Lire pour les points qui ne sont pas compris, ou pour la maintenance
Manuel de dépannage/
de maintenance journalière
・E-format
Ce manuel explique les procédures pour les bourrages de papier, et la
méthode de dépannage si un message d’ erreur est affiché. Ce manuel
explique également la maintenance journalière telle que comment remplacer
les consommables et les unités de maintenance, le nettoyage, etc.
Utilisation de la C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542
Guide de tons directs séparés
・E-format
Ce guide explique comment régler le kit de
ton direct et vérifier les réglages des pilotes
d’ imprimante, et comment imprimer en
utilisant le ton direct. S’ assurer de lire avant
l’ utilisation.
-2-
• Dépannage
• Maintenance
• Consommables, produits de
maintenance, options, serveur de
gestion de couleur, etc.
• Régler le kit de ton direct
• Explication sur le tableau de commande
• Vérification des pilotes d’imprimante
• Table des fonctions du pilote d’imprimante
• Impression sur du papier couleur
• Impression sur du film transparent
• Spécification et impression du toner de
ton direct en utilisant les applications
• Réglage fin du blanc
• Commutation des kits de ton direct
A propos du « DVD-ROM de logiciels »
zz
Si le « DVD-ROM de logiciels » joint à l'appareil est placé dans le pilote de DVD-ROM, l'écran de menu
suivant sera affiché.
Mémo
zz Cet exemple utilise les écrans Windows.
zz Pour utiliser un Macintosh, double-cliquez le pictogramme [OKI].
Vous pouvez ajouter et sélectionner
des pilotes d’imprimante.
Cliquez ici pour installer les
pilotes d’imprimante standard.
Sélectionnez le
modèle d’imprimante.
Vous pouvez installer et régler le
logiciel d’utilité de l’appareil.
Décrit l’imprimante
sélectionnée et le type de
connexion PC.
Sélectionnez l’appareil et la
méthode de connexion du PC.
Pour apprendre les fonctions de
l’appareil et les différents réglages,
voir le Manuel PDF ici. *2
Vous pouvez vous enregistrer
comme utilisateur depuis la
page d’accueil de OKI Data. *1
*1. L'accès n'est possible qu'en utilisant un environnement Internet activé.
*2. Pour voir le Manuel PDF, Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader est nécessaire.
-3-
Fermez le « DVD-ROM
de logiciels ».
Lecture du manuel
zz
Symboles
Remarque
zz Précautions et limitations pour le fonctionnement correct de l'appareil. Assurez-vous de lire pour éviter les mauvais
fonctionnements..
Mémo
zz La reconnaissance des informations avant d'utiliser l'appareil est utile et peut servir de référence. La lecture est recommandée.
Référence
zz Pages de référence. Lire pour connaitre les informations détaillées et celles qui sont appropriées.
AVERTISSEMENT
zz Une mauvaise utilisation en raison d'avoir ignoré cet affichage peut occasionner des blessures graves ou même entrainer le
décès.
ATTENTION
zz Une mauvaise utilisation en raison d'avoir ignoré cet affichage peut occasionner des blessures graves.
Touches, boutons et symboles
Ce chapitre décrit les touches, boutons et symboles suivants :
Inscription
[
] bouton/touche
Explication
zzLes boutons du panneau de commande et le pavé numérique sont
décrits ci-dessous.
Ex.:
Bouton [OK] Bouton [Retour]
Touche [Fn] Touche [Effacer]
zzIndique le clavier de votre PC.
[
«
>
]
zzDécrit le nom du menu sur l'écran à cristaux liquides.
zzDécrit les noms des menus, fenêtres, et boîtes de dialogue sur le PC.
»
zzDécrit les messages et le texte d’entrée affiché sur l’écran à cristaux
liquides.
zzDécrit les noms des fichiers et écrans sur le PC.
zzDécrit le titre de référence.
Décrit le niveau de menu de l'appareil ou du PC.
-4-
Illustrations
Ecrans
Les illustrations de l'appareil utilisées ci-dedans
montrent le modèle C931 sauf indication
contraire.
Les images du tableau de commande et du
PC ne sont données qu'à titre d'exemple. Les
images peuvent être différentes des produits et
des écrans présents.
Les illustrations peuvent différer du produit réel.
-5-
Inscriptions
Les signes suivants sont utilisés dans ce manuel.
zz C911dn → C911
zz C931dn → C931
zz C941dn → C941
zz C942dn → C942
zz ES9411dn → ES9411
zz ES9431dn → ES9431
zz ES9541dn → ES9541
®
®
®
®
zz Microsoft Windows 7 Edition 64-bit du système de fonctionnement → Windows 7 (Version 64-bit)
zz Microsoft Windows 7 système de fonctionnement → Windows 7
zz Mac OS X10.3.9 et suivant → Mac OS X
Sauf indication contraire, les manuels joints à l'imprimante prennent pour exemple Windows 7 pour
Windows, et OS X 10.8 pour Mac OS X.
Selon le système d’exploitation et le modèle utilisé, les descriptions contenues dans ce manuel peuvent
différer.
-6-
A propos de la garantie du produit
zz
Tous les efforts ont été assurés pour que les informations dans ce document soient complètes,
justes et à jour. Le constructeur n'assume aucune responsabilité des résultats d'erreurs hors de son
contrôle. Le constructeur ne peut également garantir que les modifications apportées dans le logiciel et
l'équipement par d'autres constructeurs et faisant référence à ce guide n'affecteront pas l'applicabilité
des informations contenues. La mention des produits logiciels manufacturés par d'autres entreprises ne
constitue pas nécessairement une approbation du constructeur.
Alors que tous les efforts raisonnables ont été assurés pour que ce document soit aussi juste et utile
que possible, nous ne faisons aucune garantie, expresse ou impliquée, quant à la justesse ou l'état
complet des informations contenues ci-dedans.
Tous les droits sont réservés par Oki Data Corporation. Vous ne pouvez copier, transférer, traduire,
etc. le présent contenu sans autorisation. Vous devez obtenir une autorisation écrite de Oki Data
Corporation avant d'effectuer une des actions énumérées ci-dessus.
© 2013 Oki Data Corporation
OKI est une marque de commerce enregistrée de Oki Electric Idustry Co., Ltd.
Energy Star est une marque de commerce de United States Environmental Protection Agency.
Microsoft, Windows, Windows Server et Windows Vista sont des marques de commerce de Microsoft
Corporation.
Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques de commerce enregistrées de Apple Inc.
Les autres noms de produit et noms de marques sont des marques de commerce enregistrées ou des
marques de commerce de leurs propriétaires.
Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD),
2014/53/EU (RED), 2009/125/EC (ErP) et 2011/65/EU (RoHS), relatives à l'harmonisation des lois
des pays membres de l’Union Européenne en matière de compatibilité électromagnétique, de basse
tension, d'équipement radio et de télécommunication, de produits consommateurs d'énergie, de
de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Les câbles suivants ont été utilisés pour évaluer ce produit pour la directive EMC
2014/30/EU et des configurations différentes pourraient affecter cette conformité.
longueur
(mètres)
âme
Courant
1,8


USB
5,0


LAN
15,0


type de câble
-7-
blindé
●●
(1(5*<67$5
z
Les pays cibles du programme ENERGY STAR sont les États-Unis, le Canada et le Japon.
Le programme ne s'applique pas aux autres pays.
Ce produit est conforme à ENERGY STAR v2.0 uniquement.
i.com/prin
tin
.ok
w
w
g/
w
z
z Premiers secours
Faites attention à la poudre de toner:
Si elle est avalée, donner de petits volumes d'eau froide et appelez les services
médicaux. NE PAS faire vomir.
Si elle est inhalée, déplacer la personne dans un endroit ouvert pour qu'elle ait de
l'air frais. Appelez les services médicaux.
Si elle a atteint les yeux, laver à grande eau au moins 15 minutes en gardant les
yeux ouverts. Appelez les services médicaux.
Les épandages doivent être traités à l'eau froide et au savon pour réduire les
risques de tacher la peau ou les vêtements.
i.com/prin
tin
.ok
w
w
g/
w
z●
Informations environnementales
-8-
Pour votre sécurité
zz
Pour votre sécurité, lire le Manuel de l'Utilisateur avant d'utiliser le produit.
Précautions relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Un avertissement donne des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent
engendrer un risque de blessure corporelle.
ATTENTION
Un précaution donne des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent
engendrer un mauvais fonctionnement de l'équipement ou des dégâts.
Précautions générales
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher le commutateur de
sécurité dans l'appareil. Le faire
peut entrainer une électrocution
en cas de haute tension. De plus,
les engrenages peuvent tourner,
ce qui peut entrainer des blessures
corporelles.
Ne pas utiliser un atomiseur
inflammable près de
l'appareil. Le faire peut
provoquer un incendie car
une zone chaude se trouve
dans l'appareil.
Débranchez et contactez le
service après-vente si le capot est
anormalement chaud, s'il y a de
la fumée, un dégagement d'odeur
suspecte, ou un bruit étrange.
Ne pas en tenir compte peut
provoquer un incendie.
Débranchez et contactez
le service après-vente si ul
liquide comme de l'eau entre
dans les parties internes de
l'appareil.
Ne pas en tenir compte peut
provoquer un incendie.
Débranchez et retirer les
matières étrangères comme
des trombones tombés dans
l'appareil.
Ne pas le faire peut
provoquer une électrocution
et/ou un incendie entrainant
des blessures corporelles.
Ne pas faire fonctionner
et/ou démonter l'appareil
autrement que décrit dans le
Manuel de l'utilisateur.
Le faire peut provoquer
une électrocution et/ou un
incendie entrainant des
blessures corporelles.
Débranchez et contactez
le service après-vente si la
machine est tombée ou si le
capot est endommagé.
Ne pas le faire peut
provoquer une électrocution
et/ou un incendie entrainant
des blessures corporelles.
Débranchez régulièrement
pour nettoyer les broches de
la fiche et la section entre
les broches. Si la fiche reste
insérée longtemps, elle va
être poussiéreuse, et il peut y
avoir un court-circuit , ce qui
peut provoquer un incendie.
Ne pas nettoyer le toner
répandu avec un aspirateur.
Si le toner répandu est enlevé
avec un aspirateur, il peut
s'enflammer à cause des
étincelles aux balais de contact.
Le toner répandu au sol doit être
essuyé avec un chiffon humide.
Ne rien insérer dans les
évents.
Le faire peut provoquer
une électrocution et/ou un
incendie entrainant des
blessures corporelles.
Ne pas poser de récipient
contenant un liquide comme
de l'eau sur l'appareil.
Le faire peut provoquer une
électrocution et/ou un incendie
entrainant des blessures corporelles.
Ne pas toucher le four et les
autres parties en ouvrant le
capot de l'appareil.
Le faire peut provoquer des
brûlures.
Ne pas jeter les cartouches
de toner.
et les cartouches de tambour
d'image
au feu. Le faire peut
provoquer
une explosion de poussière
entrainant
des brûlures.
Ne pas utiliser de fil
d'alimentation, de câble ou
de fil de terre autre que ceux
indiqués dans le Manuel
d'utilisateur.
Le faire peut provoquer un
incendie.
Utiliser un UPS (source
électrique ininterrompue)
ou des convertisseurs
n'est pas garanti. Ne pas
utiliser de source électrique
ininterrompue ou de
convertisseurs.
Le faire peut provoquer un
incendie.
ATTENTION
Lors de l'impression, ne pas vous mettre à
proximité de la sortie du papier quand l'appareil
est sous tension.
Le faire peut entrainer des blessures corporelles.
Ne démontez pas et ne forcez pas l'ouverture du
tambour d'image ou de la cartouche de toner. Cela peut
disperser le toner et les personnes peuvent l'inhaler, et
le toner peut tacher les vêtements et les mains.
-9-
Ne pas toucher à un écran à cristaux liquides
endommagé.
Si du liquide (cristaux liquides) fuyant de l'écran atteint
les yeux ou la bouche, rincer avec une grande quantité
d'eau. Le cas échéant, suivre les conseils du médecin.
Sommaire
Sommaire
Configuration du manuel...........................................................................2
A propos du « DVD-ROM de logiciels »........................................................3
Lecture du manuel...................................................................................4
Symboles................................................................................................................. 4
Touches, boutons et symboles..................................................................................... 4
Illustrations.............................................................................................................. 5
Ecrans...................................................................................................................... 5
Inscriptions............................................................................................................... 6
A propos de la garantie du produit..............................................................7
ENERGY STAR ........................................................................................8
Premiers soins d'urgence..........................................................................8
Informations relatives à l'environnement.....................................................8
Pour votre sécurité...................................................................................9
Précautions relatives à la sécurité...........................................................................................9
Précautions générales...........................................................................................................9
Valable pour C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/
ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542.......................................................... 14
1. Avant l'utilisation................................................................. 17
Vérification du produit............................................................................ 17
Vérification du contenu du paquet.............................................................................. 17
Nomenclature des pièces et fonctions....................................................... 18
Unité principale....................................................................................................... 18
Côté avant/droit................................................................................................................. 18
Côté arrière/gauche............................................................................................................ 19
Intérieur de l'imprimante.......................................................................................... 20
Intérieur avant.................................................................................................................. 20
Intérieur latéral droit.......................................................................................................... 21
Intérieur latéral gauche....................................................................................................... 22
Interface........................................................................................................................... 23
Tableau de commande.............................................................................................. 24
Dispositifs du tableau de commande principal........................................................................ 25
Apparence du tableau de commande..................................................................................... 25
Ajustement de la luminosité du tableau de commande............................................................ 28
Utilisation du Clavier à 10 touches........................................................................................ 29
Table des numéros de fonction............................................................................................. 30
- 10 -
Sommaire
Utilisation optimale de l'appareil............................................................... 31
Options.................................................................................................................. 31
Serveur de gestion de couleur................................................................................... 32
2. Réglage................................................................................ 33
Installation de l'appareil.......................................................................... 33
Conditions d'installation ........................................................................................... 33
Procédure d'installation............................................................................................ 36
Ouverture de l'emballage et installation...................................................................... 36
Ouverture de l'emballage et déplacement de l'appareil............................................................ 36
Montage des consommables................................................................................................ 39
Réglage du papier.............................................................................................................. 43
Montage de l'unité de bac d’extension (en option)........................................................ 44
Montage du HDD intégré (en option).......................................................................... 48
Allumer/Eteindre.................................................................................... 50
Précautions sur l'alimentation.................................................................................... 50
Conditions d’économie d’énergie.......................................................................................... 50
Câble de connexion d'alimentation............................................................................. 51
Activer l'alimentation................................................................................................ 51
Désactiver l'alimentation........................................................................................... 52
Test d'impression avec l'imprimante seule................................................. 53
Informations de l'imprimante.................................................................................... 54
Connexion du PC.................................................................................... 55
Débit pour l'installation de pilotes sur un PC................................................................ 55
Environnement de fonctionnement............................................................................. 56
Types de pilote d'imprimante..................................................................................... 56
Connexion des câbles............................................................................................... 57
Connexion avec des câbles LAN............................................................................................ 57
Connexion avec des câbles USB........................................................................................... 58
Installer Printer Drivers (Windows)............................................................................. 59
Connexions réseau............................................................................................................. 59
Connexions USB ................................................................................................................ 66
Echec d'installation............................................................................................................. 68
Installation de pilotes d'imprimante (Macintosh).......................................................... 68
Connexions réseau............................................................................................................. 68
Connexions USB................................................................................................................. 74
Echec d'installation............................................................................................................. 76
Ajouter des options.................................................................................................. 76
- 11 -
Sommaire
3. Impression........................................................................... 81
Papier.................................................................................................. 81
Types de papier utilisable.......................................................................................... 81
Méthodes d'introduction et de sortie du papier sélectionnable pour chaque type de papier...... 85
Pictogrammes
(Paysage) et
(Portrait)................................................................. 87
Impression depuis les bacs...................................................................... 88
Placer du papier dans les bacs 1 à 5........................................................................... 88
Impression depuis les bacs....................................................................................... 89
Impression depuis le bac multi-fonctions................................................... 93
Installation du papier dans le bac multi-fonctions......................................................... 93
Installation du papier avec le tableau de commande............................................................... 93
Réglage du papier.............................................................................................................. 94
Impression depuis le bac multi-fonctions..................................................................... 96
Sortie du papier................................................................................... 101
Utilisation du récepteur face en bas (la face imprimée est vers le bas)...........................101
Utilisation du récepteur face en bas (la face imprimée est vers le haut)..........................103
4. Opérations de base de l'appareil..................................................... 105
Configurer le mode Economie d'énergie................................................... 105
Configurer le mode Economie d'énergie.....................................................................105
Régler la durée avant que l'imprimante n'entre en mode Economie d'énergie..................106
Régler le mode Veille...............................................................................................107
Régler la durée avant que l'imprimante n'entre en mode Economie d'énergie..................108
Limitations du mode Veille.......................................................................................110
Limitations d'utilités du pilote d'imprimante......................................................................... 110
Limitations de la fonction réseau........................................................................................ 111
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement................................. 112
Configurer le mode Hors-Tension automatique............................................................112
Régler la durée avant que l'imprimante n'entre en mode arrêt......................................113
Vérification des quantités d’impression.................................................... 114
Vérification des consommables, des quantités restantes d'unités
de maintenance, et la durée de vie......................................................... 115
Annulation d'impression........................................................................ 116
Ajout d'imprimante avec les protocoles LPD (TCP/IP)................................ 117
Préparations...........................................................................................................117
Procédure pour ajouter des imprimantes....................................................................117
- 12 -
Sommaire
Annexe................................................................................... 119
Table des articles du menu du tableau de commande................................ 119
Fonctions de base Windows................................................................... 128
Affichage de la fenêtre de propriétés.........................................................................128
Affichage de la fenêtre de réglage d'impression...........................................................128
Spécifications...................................................................................... 129
Spécifications principales.........................................................................................129
Caractéristiques de l'interface du réseau....................................................................132
Caractéristiques de l'interface USB............................................................................133
Dimensions............................................................................................................134
Index..................................................................................... 135
Contact Us ............................................................. 139
- 13 -
Valable pour C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
Valable pour C911/C931/C941/C942/ES9411/
zz
ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
r
olo
C
De nombreuses fonctions de
correspondance de couleurs
peuvent être utilisées
ri- Il est possible d'imprimer depuis
App ion
diverses applications
cat
Cet appareil a des fonctions pour
compenser le mauvais alignement et
la densité de la couleur en utilisant le
panneau de commande, et l'équilibre
des couleurs peut être ajusté. En
outre, les couleurs peuvent être
ajustées, les résultats d'impression
simulés, et les couleurs séparées et
imprimées avec le système de gestion
des couleurs depuis le PC.
Adobe PostScript3, PCL6 emulation, et
XPS emulation permettent d'imprimer
depuis une vaste plage d'applications.
PostScript3
et
Compatible PCL6
t
n
Pri
Diverses impressions sont
possibles en utilisant les fonctions
appropriées
Diverses impressions sont possibles en
utilisant les fonctions appropriées de
l'appareil en imprimant depuis un PC.
- 14 -
Valable pour C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
tion Les fonctions peuvent être réglées
avec le tableau de commande
k Utilisable comme une imprimante
de réseau
wor
Net
Func
Imprimer en haute qualité à grande
vitesse est possible depuis diverses
applications. (En format A4 , 50
feuilles par minute en utilisant
l'impression couleur/monochrome.)
Comme il est possible de le connecter
à un réseau et imprimer depuis
plusieurs PC, l'espace de bureau et les
coûts sont réduits.
Depuis le panneau de commande,
diverses fonctions de l'appareil
peuvent être réglées comme le
changement du format du papier et
la configuration du réseau. En outre,
les mots de passe de l'administrateur
peuvent aussi être établis avec le
panneau de commande.
(Ce manuel page 55)
Pa
nel
L'état de l'imprimante peut être
vérifié, et les messages d'erreur
et l'aide affichée, sur le tableau de
commande
Soit « Affichage de la quantité de toner »,
soit « Affichage des informations du bac
» peut être affiché sur l'écran en attente
du tableau de commande. Si une erreur
survient dans l'appareil,
(Ce manuel page 24)
La consommation d'électricité
r
e
est réduite quand l'imprimante
Pow ing
v
n'est pas utilisée (mode Economie
sa
d'énergie)
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une
durée fixe, le mode Economie d'énergie
est activé automatiquement (mode
Economie d'énergie/mode Veille) pour
diminuer la consommation électrique.
Appuyer sur [POWER SAVE (ECONOMIE
D’ÉNERGIE)] pour activer manuellement
le mode Economie d'énergie. En mode
Veille, la touche [POWER SAVE
(ECONOMIE D’ÉNERGIE)] est verte.
(Ce manuel page 105)
Courant
consommation
- 15 -
Valable pour C911/C931/C941/C942/ES9411/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542
Augmenter la quantité de papier
tion
Op
pouvant être introduit
lp
He
Le montage de bacs d'extension
optimale permet de continuer
l'impression de grosses quantités et
l'impression de différents formats
de papier peut être mise en œuvre
doucement.
(Ce manuel page 31)
Utiliser cette fonction d'aide
pour vérifier au cas où vous ne
comprenez pas quelque chose
ou si un problème survient en
utilisant l'appareil
Appuyer sur [HELP (AIDE)] sur le
tableau de commande pour afficher
les messages de résolutions si des
problèmes surviennent, et la méthode
de dépannage. (Des animations seront
affichées selon les détails de l'erreur).
(Ce manuel page 27) (Manuel
de dépannage/de maintenance
journalière)
- 16 -
Vérification du produit
1. Avant l'utilisation
Remarque
zz Le kit de ton direct C941/ES9541/Pro9541 est un paquet séparé. Pour la méthode de réglage, voir le « Guide de tons directs séparés ».
Vérification du produit
zz
2
Remarque
zz C942/ES9542/Pro9542, Blanc est également fourni
comme accessoire.
zz Tambour d'image (un de chaque: noir, jaune,
magenta et cyan)
zzLes modèles C911/C931/ES9411/ES9431/
Pro9431 pèsent environ 98kg*, et les modèles
C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542
environ 111Kg*, il faut donc être au moins 4
personnes pour soulever.
Remarque
zz C942/ES9542/Pro9542, Blanc est également fourni
comme accessoire.
zz Le tambour d'image est placé dans l'unité principale
avant l'expédition depuis l'usine.
zz Rouleau de transfert
Référence
zz Voir « Ouverture de l’emballage et installation » (P.36)
pour ouvrir le paquet.
zz Voir « Montage de l’unité de bac d’extension (en option) »
(P.44) pour le bac d'extension.
4
Opérations de base de l’appareil
*: Comprend les consommables tels que le tambour
d'image, la cartouche de toner, etc.
3
Impression
ATTENTION Il existe un risque de blessure.
Réglage
Vérification du contenu du
paquet
Ouvrir l'emballage et vérifier le contenu de la
boite.
Avant l’utilisation
Ce chapitre explique le contenu du paquet du produit et la nomenclature et les fonctions des pièces.
1
Mémo
zz DVD-ROM de Logiciel
zz Imprimante
zz Cartouche de toner (une de chaque: noir,
jaune, magenta et cyan)
Remarque
zz Câbles LAN, câbles USB et hubs ne sont pas inclus avec
l'imprimante. Les préparer séparément.
zz L'emballage et du matériel d'amortissement sont requis
pour expédier l'appareil. Ne pas les jeter, les stocker
soigneusement.
- 17 -
Index
zz Guide d’installation
Annexe
zz Un maximum de quatre bacs supplémentaires (bacs 2 à 5)
peuvent être installées.
Nomenclature des pièces et fonctions
Nomenclature des pièces et fonctions
zz
1
Avant l’utilisation
Unité principale
Côté avant/droit
2
Réglage
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
Capot de remplacement de toner
Ouvrir pour remplacer la cartouche de toner.
Face inférieur du récepteur
Les feuilles imprimées sont placées vers le bas et
déchargées.
Tableau de commande
Affiche le statut de l'appareil et les menus, et il règle
les fonctions.
« Tableau de commande » (P.24)
Capot latéral droit
Ouvrir pour remplacer le rouleau d'introduction du
bac multi-fonction, et pour résoudre les bourrage de
papier.
Voyant avant
Clignote en recevant des données et quand il est en
Economie d'énergie.
Capot latéral du bac
Ouvrir pour résoudre des bourrage de papier des
bacs 1 à 5.
Capot avant
Ouvrir pour retirer le tambour d'image, le bac de
toner usagé et la courroie.
Poignées de transport
Les tenir en même temps que le levier de transport
de l'appareil.
Commutateur
zzVous pouvez allumer ou éteindre quand le
commutateur principal est ON.
zzAnnule le mode arrêt.
Levier de transport
Pour transporter l'appareil, tirer le levier et tenir les
poignées de transport en même temps.
Bac 1/Cassette à papier
C'est le bacs à papier monté en série. Beaucoup de
papier peut être placé en une fois.
Régler la face à imprimer vers le bas.
Fermoir
Ouvrez le capot latéral droit.
- 18 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Côté arrière/gauche
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
Capot d'accès
Ouvrir pour monter le HDD intégré en option.
Unité d'impression Duplex
Met en oeuvre l'impression duplex.
Poignées de transport
Les tenir en même temps que le levier de transport
de l'appareil.
Levier de transport
Pour transporter l'appareil, tirer le levier et tenir les
poignées de transport en même temps.
Connecteur d'alimentation
Connecter le câble d'alimentation ici.
Commutateur principal
Allume et éteint l'alimentation principale.
Capot latéral gauche
Ouvrir pour résoudre des bourrages de papier.
3
4
Opérations de base de l’appareil
Unité de sortie
Ouvrir pour remplacer une unité de fixation ou un
rouleau de transfert, ou pour résoudre des bourrages
de papier.
Impression
Interface
Il y a un connecteur d'interface LAN (réseau) et
un connecteur d'interface USB. Voir « Interface »
(P.23) pour les interfaces.
Annexe
Index
- 19 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Intérieur de l'imprimante
1
Avant l’utilisation
Intérieur avant
2
Réglage
3
Impression
4
Fente
Mettre la cartouche de toner ici.
« Montage des consommables » (P.39)
Courroie
Cet appareil copie le toner sur le papier.
La courroie est une pièce de maintenance remplaçable.
Poignée
Tenir cette poignée en retirant la courroie
Bouton de levier de verrouillage
Sécurise la courroie
Tambour d'image/Fente
zzLe tambour d'image est placé dans la fente.
zzLe tambour d'image est placé dans l'unité
principale de l'imprimante avant l'expédition
depuis l'usine.
zzLe tambour d'image est un consommable.
Levier de verrouillage de la courroie
Sécurise la courroie
Bac de toner usagé
Ce bac retient le toner usagé.
Quand le bac de toner usagé est plein, un message est
affiché sur le tableau de commande. Le bac de toner
usagé est une pièce de maintenance remplaçable.
Opérations de base de l’appareil
Cartouche de toner
zz La quantité restante de toner est normalement
affichée quand « Affichage de la quantité de toner » a
été réglé en utilisant l'écran du tableau de commande.
zzLa cartouche de toner est un consommable.
Annexe
Index
Levier de la courroie
Sécurise la courroie
- 20 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Intérieur latéral droit
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Support supplémentaire
Maintient le papier quand il est mis dans le bac
multi-fonctions.
Guide de papier
Stabilise le papier à imprimer en ajustant le guide à
sa largeur.
Support du papier
Place le papier à imprimer dans le bac multifonctions.
Règle la surface imprimée vers le haut.
Impression
Bac multi-fonctions/Bac MP
Vous pouvez imprimer sur divers papiers, y-compris
des cartes postales, des enveloppes, etc.
En outre, utiliser pour imprimer sur la face supérieur
du papier qui vient d'être réglé. Régler le format du
papier avec le tableau de commande en l'utilisant
comme un bac ordinaire.
4
Opérations de base de l’appareil
Levier de réglage
Bouger le guide à droite et à gauche en tirant le
levier vers vous pour ajuster le guide au format du
papier. Le guide de papier est sécurisé quand le levier
de réglage est revenu dan sa position originelle.
Annexe
Index
- 21 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Intérieur latéral gauche
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
Face supérieure du récepteur
Ouvrir le récepteur pour régler et éjecter le papier la
face en haut.
Support du papier
Sécurise le papier éjecté la face en haut dans le
récepteur.
Support supplémentaire
Sécurise pour que le papier éjecté ne tombe pas.
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
Unité de fixation
Cet appareil fixe le toner sur le papier.
L'unité de fixation est une pièce de maintenance
remplaçable.
Levier de sécurité de l'unité de fixation
Sécurise l'unité de fixation.
Levier d'annulation de bourrage de papier
dans l'unité de fixation
Soulever ce levier quand un bourrage de papier se
produit dans l'unité de fixation.
Rouleau de transfert
Transfère le toner sur le papier.
Le rouleau de transfert est une pièce de maintenance
remplaçable.
Bouton de sortie
Tirer le bouton vers vous et retirer l'unité de sortie.
Levier de fixation du rouleau de transfert
Sécuriser le rouleau de transfert.
Bouton de l'unité de sortie
L'unité de fixation, le rouleau de transfert et l'unité
d'impression duplex sont montés sur cette unité.
- 22 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Interface
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
Connecteur d'interface LAN (réseau)
Connecte le câble LAN.
Connecteur d'interface USB
Connecte le câble USB.
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 23 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Tableau de commande
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Voyant d'inspection
Affiche l'état de l'appareil.
Normalement Désactivé.
S'allume ou clignote en cas d'erreur.
Opérations de base de l’appareil
Touche [HELP (AIDE)]
Affiche l'écran Aide.
S'allume en orange quand un message Aide
est référencé, comme des explications d'erreur
survenues ou l'annulation d'une procédure.
Défilement
(Menu)
zzAffiche le menu pour sélectionner un article puis
descend (ou remonte) d'une page.
zzPeut être utilisé pour entrer des numéros dans
l'entrée numérique.
[BACK (RETOUR)]
Retourne à la page précédente.
[Online]
zzCommute entre En-ligne et Hors-ligne.
zzS'allume en vert quand En-ligne, OFF quand Horsligne.
Annexe
Impression
Ecran à cristaux liquides
zzAffiche l'état de l'appareil et les menus.
zzIl y a deux types d'écran: « Affichage de la
quantité de toner restant » et « Affichage des
informations du bac ».
[OK (OK)] (Menu)
Détermine l'article sélectionné et règle les valeurs.
Clavier 10 clés (1 à 0, *, C)
zzPour entrer des valeurs numériques et des mots
de passe.
zzAppuyer sur [*] ([Fn]) sur l'écran pour afficher «
entrer le numéro de la fonction » et pour entrer
directement les articles du menu.
[POWER SAVE (ECONOMIE D’ÉNERGIE)]
zzMet le mode Economie d'énergie en ON ou OFF.
zzAnnule le mode Veille
[CANCEL (ANNULER)]
Utilisé pour annuler une impression, ou pour annuler
des réglages.
4
Index
- 24 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Dispositifs du tableau de commande principal
La panneau de commande peut être utilisé pour vérifier l'état de l'appareil et mettre en œuvre diverses
fonctions.
Référence
zz Voir la table des menus du tableau de commande « Table des articles du menu du tableau de commande » (P.119).
2
Apparence du tableau de commande
L’affichage de couleur de l’article sélectionné est inversé.
Réglage
Cette section explique les opérations du tableau de commande et son apparence.
Il y a deux types d’écran: « Affichage de la quantité de
toner restant » et « Affichage des informations du bac ».
Avant l’utilisation
La cartouche de toner peut être remplacée tout en voyant l'écran à cristaux liquides sur le tableau de
commande. En outre, vous pouvez effectuer des opérations tout en vérifiant les messages affichés sur
l' écran à cristaux liquides si du papier bloque ou en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil.
1
Le nom du menu affiché.
Affiche le nombre de pages dans le menu
affiché sur l’écran à cristaux liquides.
3
Impression
4
Un mot de passe doit être entré pour afficher
[Menu Administrateur]. Entrer le mot de passe
de l’administrateur (réglage d’usine « aaaaaa »)
sur l’écran d’entrée de mot de passe.
Opérations de base de l’appareil
S’il y a une barre de défilement, il y a des article qui ne sont
pas affichés sur l’écran à cristaux liquides. Appuyer sur la
ou
pour les afficher.
touche de défilement
Annexe
Appuyer sur le défilement
ou le
pour afficher le menu
de « Réglage des fonctions » comme indiqué à droite.
zz S'il y a un menu de sélection au niveau suivant ou des valeurs réglées pour un article, sélectionner
l'article et appuyer sur [OK (OK)] pour afficher l'écran suivant.
- 25 -
est
Index
zz Si une valeur de réglage apparait, appuyer sur [OK (OK)] pour confirmer la valeur réglée. (
affiché à gauche de la valeur.)
Nomenclature des pièces et fonctions
5
„„Écran de veille
1
Avant l’utilisation
2
Il y en a deux types: « Affichage de la
quantité de toner restant » et « Affichage des
informations de bac ».
Utiliser la procédure suivante pour commuter les
écrans.
1
Appuyer soit sur le défilement
soit
sur le tableau de commande pour
afficher « Fonctions (Functions) ».
Réglage
6
3
Impression
2
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Configuration
admin. (Admin Setup)], puis appuyer
sur [OK (OK)].
7
4
Opérations de base de l’appareil
8
Annexe
3
Utiliser le pad pour entrer le mot de
passe administrateur.
Le mot de passe par défaut d'usine est
« aaaaaa ». Appuyer sur [OK (OK)]
après avoir entré chaque caractère
individuel.
Index
4
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Installation du
panneau (Panel Setup)], puis appuyer
sur [OK (OK)].
Appuyer sur [OK (OK)].
- 26 -
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Affichage
inactif (Idle Display)], puis appuyer sur
[OK (OK)].
Pour afficher la « quantité de toner
restant » sur l'écran, sélectionner
[Niveau de toner (Toner Gauge)] puis
appuyer sur [OK (OK)].
Pour afficher « Informations du bac »,
sélectionner [Format papier (Paper
Size)] puis appuyer sur [OK (OK)].
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Nomenclature des pièces et fonctions
„„Ecran d'erreur
Si une erreur d'imprimante survient, le voyant de
maintenance s'allume ou clignote, et un message
sera affiché sur l'écran à cristaux liquides.
Appuyer sur [HELP (AIDE)] pour afficher l'aide.
En outre, appuyer sur [HELP (AIDE)] quand il
est allumé pour afficher l'aide appropriée pour l'
erreur actuellement affichée.
Référence
1
Avant l’utilisation
Selon l'erreur, une contremesure et des
animations pourront être affichées sur l'écran en
plus du message.
„„Ecran Help
zz « Manuel de dépannage/de maintenance journalière »
2
Appuyer sur le
défilement affiché sur l'ecran
Aide pour faire défiler vers la page précédente.
Appuyer sur
le défilement pour aller à la page
suivante.
[POWER SAVE (ECONOMIE D’ÉNERGIE)]:
L'imprimante se met en mode d'Economie
d'énergie. Appuyer sur [POWER SAVE
(ECONOMIE D'ÉNERGIE)] pour revenir à l'écran.
Pour fermer l'ecran Aide, appuyer à nouveau sur
[HELP (AIDE)].
Touche [HELP (AIDE)]:
[OK (OK)]:
Mémo
défilement ou
zz Appuyer et maintenir le
dans les pages toutes les 0,5 secondes.
pour défiler
zz L'ecran Aide peut aussi être fermé en appuyant sur [BACK
(RETOUR)], [ON LINE (BOUTON ON LINE)] ou [CANCEL
(ANNULER)].
[ON LINE (BOUTON ON LINE)]:
En cas d'erreurs pour lesquelles le message
disparait en appuyant sur [ON LINE (Bouton ON
LINE)], l'imprimante retournera à l'écran.
4
Opérations de base de l’appareil
En cas d'erreurs pour lesquelles le message
disparait en appuyant sur [OK (OK)],
l'imprimante retournera à l'écran.
3
Impression
Appuyer sur [HELP (AIDE)] quand elle est
allumée pour afficher le message d'aide
approprié pour une erreur actuellement affichée.
Réglage
Appuyer sur les touche du tableau de commande
sur l'écran d'erreur pour mettre le dispositif dans
les états suivants.
[CANCEL (ANNULER)]:
Les erreurs suivantes peuvent être annulées.
Annexe
zz Il n'y a pas de papier dans le bac multifonctions
zz Changez [MEDIA_SIZE] [MEDIA_TYPE]
dans [BAC]
zz Il n'y a pas de papier dans le [BAC]
zz Vérifier le papier dans le [BAC]
Index
zz Erreur de format du papier
zz Changez [MEDIA_SIZE] [MEDIA_TYPE]
dans le bacMF
zz Mémoire de données d'impression insuffisante
zz Toner vide
zz Plusieurs feuilles de papier ont été
introduites
zz La cassette de [BAC] est manquante
zz Introduire le travail d'impression
manuellement
- 27 -
Nomenclature des pièces et fonctions
4
Ajustement de la luminosité du
tableau de commande
1
Avant l’utilisation
2
Utiliser la procédure suivante pour ajuster la
luminosité de l'écran à cristaux liquides.
Sélectionner [Installation du panneau
(Panel Setup)], et appuyer sur [OK (OK)].
Mémo
zz La luminosité (lumière de fond) de l'écran à cristaux
liquides peut être réglée individuellement au cours des
opérations et en mode Economie d'énergie.
1
Réglage
Appuyer soit sur le défilement
soit
sur le tableau de commande pour
afficher « Fonctions (Functions) ».
5
Pour ajuster la luminosité pour les opérations
de tableau de commande, sélectionner
[Brillance du panneau lors du
fonctionnement (Panel Brightness During
Operating)], et appuyer sur [OK (OK)].
3
Impression
4
2
Opérations de base de l’appareil
Annexe
3
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Configuration
admin. (Admin Setup)], puis appuyer
sur [OK (OK)].
Pour ajuster la luminosité en mode
Economie d'énergie, sélectionner
[Luminosité d’écran en mode économie
d’énergie (Panel Brightness While Power
Save)], et appuyer sur [OK (OK)].
Utiliser le pad pour entrer le mot de passe
administrateur. Le mot de passe par
défaut d'usine est « aaaaaa ». Appuyer
sur [OK (OK)] après avoir entré chaque
caractère individuel.
6
Index
- 28 -
Appuyer sur [ON LINE (Bouton ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Nomenclature des pièces et fonctions
Utilisation du Clavier à 10 touches
„„Ecran d'entrée de numéro de
fonction
Utiliser pour entrer des caractères
alphanumériques.
10-key
1
Appuyer sur [Fn].
1
Avant l’utilisation
Les caractères pouvant être entrés quand chaque
clé est appuyée, et la sélection des caractères
'entrée, sont décrits ci-dessous.
Quand « Impression possible » est affiché sur
l'écran, appuyer sur [Fn] puis appuyer sur le
numéro désiré pour afficher le menu approprié.
2
Réglage
[2] a → b → c → 2 → a
[3] d → e → f → 3 → d
Le numéro de fonction sera affiché,
employez donc le pad à 10 clés
pour entrer le numéro de menu (3
caractères) à afficher, puis appuyez sur
[OK (OK)].
[4] g → h → i → 4 → g
4
Opérations de base de l’appareil
[5] j → k → l → 5 → j
[6] m → n → o → 6 → m
[7] p → q → r → s → 7 → p
[8] t → u → v → 8 → t
[9] w → x → y → z → 9 → w
[0] 0
3
Le menu sera affiché, vous pouvez donc
vérifier ou changer les valeurs.
Annexe
Les fonctions des deux clés suivantes sont
décrites ci-dessous.
Impression
[1] 1
2
3
[Fn]:
Utiliser pour afficher le raccourci du numéro de
fonction. (Activé quand l'écran est affiché).
Index
[CLEAR (TRANSPARENT)]:
Dissimule chaque caractère individuellement en
entrant un mot de passe.
Mémo
zz Pour entrer « abc », appuyer sur les touches dans
l'ordre suivant: [2]→[OK] touche→[2]→[2]→[OK]
touche→[2]→[2]→[2]→[OK]
- 29 -
Nomenclature des pièces et fonctions
Table des numéros de fonction
1
N° de
fonction
N° de
fonction
Menu de N° de fonction
Menu de N° de fonction
Poids du papier (Bac 5)
55
Papier A3NOBI (Bac 5)
56
Papier 14 Legal (Bac 5)
57
Papier A5LEF/A6/Hagaki (Bac 5)
58
Papier A5SEF/Papier japonais double carte postale (Bac 5)
59
Autre/Normal (Bac 5)
80
Bac d'introduction du papier
90
Format du papier (Bac multi-fonctions)
91
Largeur du papier (Bac multi-fonctions)
92
Longueur du papier (Bac multi-fonctions)
93
Type du papier (Bac multi-fonctions)
94
Poids du papier (Bac multi-fonctions)
95
Utilisation di bac (Bac multi-fonctions)
Impression sécurisée
2
Impression sécurisée (sauvegarder le travail)
10
Format papier (Bac 1)
11
Largeur de papier (Bac 1)
12
Longueur de papier (Bac 1)
13
Type de papier (Bac 1)
14
Poids du papier (Bac 1)
15
Papier A3NOBI (Bac 1)
16
Papier 14 Legal (Bac 1)
17
Papier A5LEF/A6/Hagaki (Bac 1)
18
Papier A5SEF/Papier japonais double carte postale (Bac 1)
19
Autre/Normal (Bac 1)
20
Format papier (Bac 2)
100
21
Largeur de papier (Bac 2)
Imprimer les informations de l'imprimante
(Détails de réglage)
22
Longueur de papier (Bac 2)
101
Imprimer les informations de l'imprimante (Réseau)
23
Type de papier (Bac 2)
102
Imprimer les informations de l'imprimante
(Total d'impressions)
24
Poids du papier (Bac 2)
25
Papier A3NOBI (Bac 2)
103
Imprimer les informations de l'imprimante
(Journal d'erreur)
4
26
Papier 14 Legal (Bac 2)
27
Papier A5LEF/A6/Hagaki (Bac 2)
28
Papier A5SEF/Papier japonais double carte postale (Bac 2)
29
Autre/Normal (Bac 2)
30
Format papier (Bac 3)
31
Largeur de papier (Bac 3)
32
Longueur de papier (Bac 3)
33
Type de papier (Bac 3)
34
Poids du papier (Bac 3)
35
Papier A3NOBI (Bac 3)
36
Papier 14 Legal (Bac 3)
37
Papier A5LEF/A6/Hagaki (Bac 3)
38
Papier A5SEF/Papier japonais double carte postale (Bac 3)
39
Autre/Normal (Bac 3)
40
Format papier (Bac 4)
41
Largeur de papier (Bac 4)
42
Longueur de papier (Bac 4)
43
Type de papier (Bac 4)
44
Poids du papier (Bac 4)
45
Papier A3NOBI (Bac 4)
46
Papier 14 Legal (Bac 4)
47
Papier A5LEF/A6/Hagaki (Bac 4)
48
Papier A5SEF/Papier japonais double carte postale (Bac 4)
49
Autre/Normal (Bac 4)
50
Format papier (Bac 5)
51
Largeur de papier (Bac 5)
52
Longueur de papier (Bac 5)
53
Type de papier (Bac 5)
Avant l’utilisation
1
Opérations de base de l’appareil
54
2
Réglage
3
Impression
Annexe
Index
- 30 -
200
Durée de commutation en Economie d'énergie
201
Durée de commutation en Veille
202
Durée de commutation en Arrêt automatique
210
Rapport d'erreur
220
Désaxement (Bac multi-fonctions)
221
Désaxement (Bac 1)
222
Désaxement (Bac 2)
223
Désaxement (Bac 3)
224
Désaxement (Bac 4)
225
Désaxement (Bac 5)
230
Réglages du noir sur papier normal
231
Réglages de couleur sur papier normal
232
Réglages noir OHP
233
Réglages noir OHP
234
Réglages SMR
235
Paramètres BG
236
Nettoyage du tambour
237
Hexdump
238
Nettoyage du rouleau de transfert
300
Compensation de concentration
301
Compensation de décalage de couleur
302
Modèle de réglage des couleurs d’impression
310
Densité du cyan
311
Densité du magenta
312
Densité du jaune
313
Densité du noir
314
Densité du blanc
314
Densité du transparent
Utilisation optimale de l'appareil
Utilisation optimale de l'appareil
zz
1
Avant l’utilisation
Options
L'appareil est proposé avec les options suivantes.
„„ Bac d'extension (Bacs 2/3/4/5)
2
Réglage
3
Bac d’extension avec des roulettes
Bac d’extension de grande capacité
(Extensible jusqu’à 2 niveaux)
(N36130A)
(3 bac en un, avec roulettes)
(N36110A)
Impression
Bac d’extension
(N36120A)
4
zz Pour l'extension depuis le niveau 3 et plus, utiliser un bac d'extension de grande capacité.
„„ HDD intégré
Opérations de base de l’appareil
Remarque
Annexe
Index
- 31 -
Utilisation optimale de l'appareil
Serveur de gestion de couleur
1
Recommandé pour les utilisateurs qui veulent une meilleure réponse de gestion de couleur et un
ajustement de ton direct avancé.
Avant l’utilisation
®
„„Option Fiery XF Server
2
Réglage
3
Impression
®
Option Fiery
XF Server
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 32 -
Installation de l'appareil
2. Réglage
Remarque
⿟⿟ Les clients ayant acheté la C941/ES9541/Pro9541 doivent aussi regarder le « Guide de tons directs séparés ».
Avant l’utilisation
Ce chapitre explique les méthodes pour configurer l'appareil, et pour le connecter à un PC et installer
les pilotes d'imprimante.
1
Référence
⿟⿟ Voir le « Guide Fiery XF Sever Quick Start » pour les méthodes de configuration du serveur de gestion de couleur pour les
modèles C931/C941/C942/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542.
2
Installation de l'appareil
⿟⿟
Réglage
Pour la sécurité et un emploi facile de l'appareil, installez-le dans un endroit qui satisfait à
« l'environnement d'installation » et « espace d'installation » décrits dans les « Conditions d'installation
». En outre, les conditions décrivent les précautions pour l'installation. Vous devez les lire avant
l'utilisation.
3
„„Espace d'installation
Prendre en considération les conditions
d'environnement avant de sélectionner le lieu
d'installation.
„„Environnement d'installation
Utiliser un endroit où la température et
l'humidité sont dans les plages suivantes.
10ºC à 32ºC
Humidité
ambiante:
20% à 80%RH (humidité relative)
Température
maximum
d'ampoule
mouillée
25ºC
zz Vue de dessus
200mm
1770mm
620mm
460mm
Annexe
Température
ambiante:
*: Comprend les consommables tels que le tambour d'image,
les cartouches de toner, etc.
4
Opérations de base de l’appareil
S'assurer que la zone autour de l'appareil a
l'espace suivant, et sélectionner un endroit
pouvant supporter le poids de l'appareil avant
l'installation. (Le poids des unités principales
sont les suivants: C911/C931/ES9411/ES9431/
Pro9431: Environ 98kg*; C941/C942/ES9541/
ES9542/Pro9541/Pro9542: Environ 111kg*.)
Impression
Conditions d'installation
1420mm
Mémo
⿟⿟ S'assurer qu'il n'y a pas de condensation.
600mm
Index
⿟⿟ Si le lieu d'installation est humide à 30% ou moins, utiliser
un humidificateur ou un tapis de prévention statique.
zz Vue de face
400mm
1040mm
- 33 -
Installation de l'appareil
zz Vue de face (avec le bac d'extension monté)
1
„„Précautions d'installation
AVERTISSEMENT
400mm
Avant l’utilisation
⿟⿟Ne pas installer près d'endroits de haute
température ou près d'une flamme nue.
⿟⿟Ne pas installer dans des endroits où se produisent
des réactions chimiques (par ex.: laboratoires).
⿟⿟Ne pas installer près de solutions combustibles
comme l'alcool ou les diluants, etc.
⿟⿟Ne pas installer à portée de petits enfants.
⿟⿟Ne pas installer dans un endroit instable (par ex.:
tables instables ou pentes, etc.)
⿟⿟Ne pas installer dans un endroit humide ou
poussiéreux, où directement à la lumière du soleil.
⿟⿟Ne pas installer dans un environnement salin ou
corrosif.
⿟⿟Ne pas installer dans un endroit où se produisent
des vibrations.
⿟⿟Ne pas installer dans un endroit où les évents de
l'appareil sont bouchés. Utiliser les illustrations
suivantes pour vérifier la position des évents.
2
1560mm
Réglage
3
Impression
Haut
4
Opérations de base de l’appareil
Côté
droit
Avant
Annexe
Index
Arrière
- 34 -
Gauche
Installation de l'appareil
ATTENTION
⿟⿟Ne pas installer directement sur une moquette ou
sur un tapis.
⿟⿟Ne pas installer dans un endroit avec peu de
circulation d'air ou de ventilation comme une salle
fermée, etc.
⿟⿟S'assurer de la ventilation si l'utilisation est
continuelle pendant plusieurs heures dans une
petite pièce.
⿟⿟Installer à l'écart de champs magnétiques élevés
et des sources de bruit.
⿟⿟Installer à l'écart de moniteurs et de TV.
⿟⿟En déplaçant l'appareil, utiliser le levier et les
poignées.
⿟⿟L'appareil principal pèse environ 98kg* pour les
modèles C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431
et environ 111kg* pour le modèle C941/C942/
ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542. Pour lever ou
déplacer l'appareil, il faut au moins 4 personnes.
⿟⿟Assurer une bonne ventilation pour imprimer
de grandes quantités ou pour utiliser l'appareil
continuellement pendant plusieurs heures.
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
*: Comprend les consommables tels que le tambour d'image,
les cartouches de toner, etc.
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 35 -
Installation de l'appareil
Procédure d'installation
1
Travailler selon les procédures appropriées et les conditions d'installation du client. Si aucune option
n'est montée, il n'est pas nécessaire de lire les procédures décrites dans « En option ».
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
1
Ouverture de l'emballage et installation
2
Montage des consommables (P.39)
3
Montage de l’unité de bac d’extension (en option) (P.44)
(En option)
4
Montage du HDD intégré (en option) (P.48)
(En option)
5
Connexion du câble LAN (P.57)
6
Connexion du câble USB (P.58)
7
Installation et connexion du serveur de gestion de couleur
(« Guide d'installation du serveur »)
*: Pas applicable au C911/ES9411.
8
Câble de connexion d’alimentation (P.51)
9
Connexion au PC (P.55)
10
Ajout d'options (P.76)
11
Impression depuis les bacs (P.89)
Impression depuis le bac multi-fonctions (P.96)
(Vendu
séparément)
(En option)
Opérations de base de l’appareil
Ouverture de l'emballage
et installation
Le poids des unités principales sont indiquées cidessous.
Cette section explique la procédure pour ouvrir
l'emballage pour retirer et installer le produit.
Ouverture de l'emballage et
déplacement de l'appareil
Annexe
Avec une
cartouche de
toner et un
tambour d'image
montés
Avec une
cartouche de
toner et un
tambour d'image
démontés
Environ. 98kg
Environ. 82kg
Environ. 111kg
Environ. 91kg
C911/
ES9411
S'assurer d'installer dans un endroit
suffisamment robuste supportant le poids de
l'appareil et des options. Ne pas installer dans
un endroit instable comme une table instable ou
une pente, ou dans un endroit soumis à de fortes
vibrations. Le faire peut provoquer des blessures
dues à la chute ou à la culbute de l'appareil.
Mémo
C931/
ES9431/
Pro9431
C941/
C942/
ES9541/
ES9542/
Pro9541/
Pro9542
Index
⿟⿟ Pour des endroits d'installation, voir « Conditions
d’installation » (P.33).
ATTENTION Il existe un risque de blessure.
⿟⿟Le poids de l'appareil est d'environ 98kg*
pour les modèles C911/C931/ES9411/
ES9431/Pro9431, et environ 111kg* pour le
modèle C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/
Pro9542, il faut donc 4 personnes pour le
lever.
*: Comprend les consommables tels que le tambour d'image,
les cartouches de toner, etc.
- 36 -
Installation de l'appareil
1
2
Retirer le sac enfermant l'unité
d'imprimante principale.
Remarque
).
⿟⿟ Ne pas retirer le ruban sécurisant l'équipement de
protection, les bacs d'introduction du papier et les
capots latéraux avant de transporter l'appareil à
son endroit d'installation. Les bacs et les capots
s’ouvrant pendant le transport peuvent causer des
blessures inattendues.
1
Avant l’utilisation
Ouvrir l'emballage et retirer les
accessoires ( ), puis le manuel,
l'équipement de protection et le
matériau d'absorption des chocs (
2
Réglage
3
Impression
3
4
Opérations de base de l’appareil
Retirer les trois leviers de transport au
bas de l'imprimante ( ), et vérifier
les trois positions des poignées de
transport ( ).
Remarque
Annexe
⿟⿟ L'emballage et l'équipement de protection sont
utilisés pour l'expédition de l'appareil, il faut donc
les stocker soigneusement.
Index
- 37 -
Installation de l'appareil
1
4
7
Avant l’utilisation
Tenir les leviers tout en empoignant
les poignées et il faut au moins 4
personnes pour soulever et transporter
simultanément.
Retirer la cassette de papier du bac 1.
Remarque
⿟⿟ S'assurer de ne pas tenir autre chose que les
poignées, comme les bacs à papier ou les capots
latéraux, etc. Le faire pourrait entrainer des
blessures par la chute de l'appareil.
⿟⿟ Il faut 4 personnes pour soulever et transporter
pour éviter le mal de dos, etc.
2
Réglage
8
Faire glisser le guide-papier et retirer le
dispositif de retenue des feuilles.
9
Remettre la cassette de papier dans le
bac.
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
5
Baisser doucement l'appareil à l'endroit
d'installation.
Remarque
⿟⿟ Descendre doucement l'appareil. Les mains risquent
d'être écrasées, etc.
Index
6
Retirez les cinq bandes de protection de
l’unité principale de l’imprimante.
- 38 -
Installation de l'appareil
5
Montage des consommables
„„Placer la cartouche de toner
1
Retirer la cartouche de toner de son sac.
Avant l’utilisation
1
Fermez le capot de remplacement de
toner.
2
Secouer la cartouche horizontalement
et verticalement.
„„Retirer le stoppeur du tambour
d'image
Mémo
Réglage
2
3
⿟⿟ Le tambour d'image est placé dans l'appareil à l'usine.
⿟⿟ Pour les méthodes de remplacement du tambour d'image,
voir « Manuel de dépannage/de maintenance journalière »,
ou Aide.
Remarque
3
Bien suivre la procédure pour retirer le stoppeur
avant l'utilisation.
Ouvrez le capot de remplacement de
toner.
1
Ouvrir le capot frontal.
4
Opérations de base de l’appareil
Le stoppeur est monté sur le tambour d'image
en usine.
⿟⿟ Ne pas faire tomber la cartouche ou la cogner au
sol. Le faire pourrait endommager la cartouche.
Impression
Référence
Annexe
Vérifier la position de la fente étiquetée avec
les mêmes textes et couleurs et pousser la
cartouche à fond.
- 39 -
Index
4
Installation de l'appareil
1
2
Avant l’utilisation
Soulever doucement le levier ( ), et
retirer le tambour d'image ( ) tout en
faisant attention de ne pas toucher le
cylindre vert avec les mains.
3
2
Réglage
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
Remarque
⿟⿟ Ne pas exposer le tambour d’imagerie à la lumière
directe du soleil ou à une lumière forte (environ
1500 lux ou plus). Ne pas le laisser plus de 5
minutes même sous une lumière artificielle.
⿟⿟ Attention de ne pas toucher ou rayer le tambour
d'image (cylindre vert).
- 40 -
Placer le tambour d’imagerie qui vient
d’être enlevé sur une surface plane et
recouvrir de papier, retirer les 4 taquets
(orange) dans la direction des flèches.
Installation de l'appareil
4
„„Installez le rouleau de transfert.
1
Soulevez le fermoir de l’unité de sortie
( ), et retirez-le.
1
Avant l’utilisation
Aligner les flèches (rouges) du tambour
d'image avec les flèches de l'appareil
et insérer doucement dans la fente et
pousser fermement tout du long tout en
faisant attention de ne pas toucher le
cylindre vert avec les mains.
2
Réglage
3
Impression
4
⿟⿟ Attention de ne pas toucher ou rayer le tambour
d'image (cylindre vert).
Lever les leviers de verrouillage (bleu)
aux deux extrémités de l’unité de
rouleau de transfert.
Opérations de base de l’appareil
Remarque
2
Annexe
5
Fermer le capot de la fente.
Index
Référence
⿟⿟ Le modèle C941/ES9541/Pro9541 requiert d'installer un
kit de ton direct. Pour plus d’informations, voir le « Guide
de tons directs séparés ».
- 41 -
Installation de l'appareil
1
3
Retirez le rouleau de transfert de
l’emballage.
Fixer l’unité de rouleau de transfert sur
l’unité de sortie.
5
Rabaisser les deux côtés du levier de
verrouillage (bleu).
6
Remettre l’unité de sortie dans
l’imprimante.
Avant l’utilisation
4
2
Réglage
Remarque
⿟⿟ Ne pas toucher l’éponge de l’unité de rouleau de
transfert.
3
Impression
4
Mémo
⿟⿟ Le toner utilisé pour le contrôle de la qualité peut être
collé à la surface du rouleau. Le toner sur la surface du
rouleau n’affectera pas le fonctionnement.
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 42 -
Installation de l'appareil
Réglage du papier
Cette section explique comment mettre le papier
dans du bac 1 ou des bacs 2/3/4/5.
4
Mettre le papier avec la face à imprimer
vers le bas.
1
Avant l’utilisation
Mémo
⿟⿟ Dans cette section, le réglage du papier dans le bac 1
est pris en exemple. Régler les bacs 2 à 5 de la même
manière.
1
Retirer la cassette de papier du bac 1 (
).
2
Réglage
Remarque
⿟⿟ Ne pas dépasser le «
en plaçant le papier.
» symbole (
) sur le guide
3
Impression
Glisser le guide de papier ( ) et le
stoppeur ( ) pour aligner au format du
papier installé.
4
Opérations de base de l’appareil
2
Mémo
⿟⿟ Placer pour qu'il n'y ait pas d'espace entre le papier
et le guide et entre le papier et le stoppeur.
Remettre la cassette de papier dans le
bac.
Index
3
Utiliser le guide pour sécuriser le papier.
Annexe
5
6
Bien mettre le papier. Bien aligner les
bords horizontaux du papier.
- 43 -
Installation de l'appareil
1
Avant l’utilisation
2
Montage de l'unité de bac
d’extension (en option)
„„Bac d'extension avec des roulettes
Monter le bac d'extension (en option) pour
augmenter la quantité et les types de papier
pouvant être installés dans l'appareil.
Le bac d'extension a une grande capacité le 1er
et le 3ème bac.
L'appareil peut s'étendre à un maximum de 4
bacs (5 avec le bac de série)
Réglage
Les bacs d'extension peuvent être montés soit
dans l'imprimante principale, soit dans l'unité
d'extension.
‰‰Montage de l'unité de bac d'extension
avec roulettes sur l'imprimante
principale
Remarque
3
⿟⿟ Si elle est placée sur une table, l'unité d'extension de bac
peut s'étendre à 2 bacs (3 avec le bac de série).
⿟⿟ Si elle est placée sur une table, l'unité d'extension de
grande capacité ne peut pas être utilisée.
Impression
„„Unité de bac d'extension
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 44 -
Installation de l'appareil
„„Bac d'extension de grande capacité
1
Monter l'imprimante sur l'unité
d'extension de bac.
Lever doucement l'unité avec 4
personnes et aligner les orifices sur la
base ( ) aux 2 protubérances ( ) sur
l'unité d'extension.
Mémo
⿟⿟ Les bacs d'extension sont appelés bac 2, bac 3, bac 4, et
bac 5.
ATTENTION Il existe un risque de blessure.
1 (série)
2
3
4
5
*: Comprend les consommables tels que le tambour d'image,
les cartouches de toner, etc.
Remarque
⿟⿟ Si l'appareil est connecté à une alimentation, mettre
l'appareil en position OFF et débrancher. Pour mettre en
position OFF, voir « Désactiver l’alimentation » (P.52).
4
Opérations de base de l’appareil
Bac d'extension
de grande
capacité
Bac
Bac
Bac
Bac
Bac
3
Impression
⿟⿟Le poids de l'appareil est d'environ 98kg*
pour les modèles C911/C931/ES9411/
ES9431/Pro9431, et environ 111kg* pour le
modèle C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/
Pro9542, il faut donc 4 personnes pour le
lever.
Bac d'extension
2
Réglage
Placer doucement l'autre en suivant
l'unité principale en position des lignes
verticales au dos de l'unité d'extension.
1
Avant l’utilisation
2
Retirer l'unité d'extension de bac de
son emballage, et retirer le matériel
d'amortissement et de protection.
Annexe
Index
- 45 -
Installation de l'appareil
3
Remarque
1
Avant l’utilisation
⿟⿟ Si une unité d'extension et une unité d'extension de
grande capacité sont utilisées, monter d'abord l'unité
d'extension à l'unité d'extension de grande capacité,
puis puis monter l'imprimante sur l'extension.
Abaisser les leviers de verrouillage
sur les roulettes (x2) sur le devant de
l'appareil pour bloquer les roulettes.
2
Réglage
Orifice de la base
de l’imprimante
3
Impression
Protubérance
4
4
Opérations de base de l’appareil
Protubérance
Annexe
Index
⿟⿟ Pour l'extension et l'extension de grande capacité avec roulettes,
ajuster les verrouillage de roulette (x2) et les pieds (x2).
- 46 -
Desserrer les écrous (x2) en haut des
pieds sur la droite de l'appareil.
Installation de l'appareil
5
Tourner les écrous et les boulons en bas
de chaque pied pour les descendre.
zz Ne pas appuyer sur le capot frontal quand il
est ouvert.
1
Avant l’utilisation
En déplaçant l'imprimante ou en remplaçant des
consommables ou des unités de maintenance,
ou en plaçant le papier dans le bac, vérifier les
points suivants pour éviter à l'imprimante de
tomber.
2
Réglage
3
Impression
zz Ne pas appuyer sur la cassette quand elle est
tirée à l'extérieur.
4
Opérations de base de l’appareil
6
Quand chaque pied touche le sol, serrer
les écrous pour sécuriser l'unité de bac.
Annexe
Index
Remarque
⿟⿟ Pour déplacer l'appareil, tourner et lever les vis de pied de
l'unité d'extension de grande capacité et déplacer quand
les pieds ne touchent plus le sol.
Mémo
⿟⿟ Pour monter l'unité d'extension, il est nécessaire d'implanter «
Connexion des câbles » (P.57) et « Câble de connexion
d’alimentation » (P.51) avant d'effectuer les réglages pour
que les pilotes d'imprimante détectent l'unité d'extension.
Voir « Ajouter des options » (P.76).
- 47 -
Installation de l'appareil
1
Avant l’utilisation
2
Montage du HDD intégré
(en option)
Vérifier que la LED intérieure (
éteinte.
4
Aligner le vis (x2) sur le HDD intégré
aux orifices de l'appareil.
5
Tourner les vis (x2) dans la direction
des flèches pour serrer en sécurité.
6
Brancher les connecteurs du HDD à
l'appareil.
) est
Monter le HDD intégré (en option) pour
augmenter la capacité de la mémoire ou pour
implanter une sécurité d'impression.
Référence
⿟⿟ Pour les fonctions requises par le HDD, voir « Avancé ».
„„HDD intégré
Réglage
3
3
1
Couper l'alimentation de l'appareil et
retirer les câbles.
Impression
Remarque
⿟⿟ En coupant l'alimentation, s'assurer de presser le
commutateur et attendre l'arrêt avant de mettre
OFF l'alimentation principale.
Référence
⿟⿟ « Câble de connexion d’alimentation » (P.51)
4
Opérations de base de l’appareil
⿟⿟ « Désactiver l’alimentation » (P.52)
2
Desserrer les écrous du capot d'accès à
l'arrière de l'imprimante ( ), et ouvrir
la porte ( ).
Annexe
Index
- 48 -
Installation de l'appareil
7
Fermer le capot d'accès
12
1
Avant l’utilisation
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Imprimer informations
(Print Information)], puis appuyer sur
[OK (OK)].
2
Serrer les vis du capot d'accès.
13
Quand [Détails de configuration
(Configuration)] a été sélectionné,
appuyer sur [OK (OK)].
Réglage
8
3
Impression
Imprimer les « Informations de
l'imprimante ».
Quand [Exécuter (Execute)] a été
sélectionné, appuyer sur [OK (OK)].
15
Vérifier que le HDD a été ajouté sur les
« Information de l'imprimante ».
Annexe
11
Vérifier que l'écran de veille est affiché
sur l'écran à cristaux liquides.
14
4
Opérations de base de l’appareil
9
10
Connecter les câbles, et activer
l'alimentation de l'appareil.
Référence
⿟⿟ « Informations de l’imprimante » (P.54)
Index
soit
Appuyer soit sur le défilement
sur le tableau de commande pour
afficher « Fonctions (Functions) ».
Mémo
⿟⿟ Imprimer les « Informations de l'imprimante » sur
un format A4. Placer une feuille A4 dans le bac
d'introduction.
- 49 -
Allumer/Eteindre
Allumer/Eteindre
⿟⿟
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
Précautions sur
l'alimentation
Conditions d’économie d’énergie
Observer les Conditions d’économie d’énergie
suivantes.
Il y a un risque
AVERTISSEMENT d'électrocution et/
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
ou d'incendie.
zz Avant de fixer un cordon d'alimentation et
un câble de terre, mettez la machine hors
tension.
zz Veillez à connecter un câble de terre à la
borne de masse à utilisation exclusive.
zz Ne jamais connecter avec la masse d'un
tuyau d'eau, d'un tuyau à gaz, d'un câble
téléphonique et d'un paratonnerre.
zz Veillez à brancher avec la borne de terre avant
de brancher le cordon d'alimentation à une
prise secteur.
zz Veillez à effectuer l'extraction ou l'insertion du
cordon d'alimentation avec une prise secteur.
zz Insérez une fiche d'alimentation à l'arrière
d'une prise secteur murale.
zz Ne pas saisir et insérer une fiche électrique
avec les mains mouillées.
zz Installez un cordon d'alimentation là où il ne
sera pas piétiné et ne placez rien dessus.
zz Ne pas tordre, plier ou nouer le cordon
d'alimentation.
zz N'utilisez pas le cordon d'alimentation s'il est
endommagé.
zz Ne connectez pas plusieurs dispositifs
électroniques à une même prise à l'aide d'une
barrette de connexion.
zz Ne pas connecter cette machine et d'autres
produits électriques avec la même prise
murale. Si elle est connectée en commun
avec un climatiseur, une photocopieuse,
un broyeur, etc. la machine pourrait
fonctionner anormalement à cause du bruit
électrique. Lorsque vous devez la connecter
inéluctablement sur une même prise murale,
veuillez utiliser un filtre à bruit ou un
transformateur coupeur de bruit tout deux
disponibles dans le commerce.
zz Utilisez le cordon d'alimentation fourni et
insérezle directement dans la borne de terre.
Ne pas utiliser le cordon d'alimentation d'un
autre appareil avec cette machine.
zz Ne pas utiliser de câble prolongateur. Lorsque
vous devez obligatoirement en utiliser un,
prenez-en un dont l'ampérage est plus élevé
que 15 A.
zz L'utilisation d'un code d'extension pourrait
entraîner un dysfonctionnement de la machine
à cause des chutes de tension CA.
zz Pendant l'impression, ne pas mettre hors
tension ou débrancher la fiche d'alimentation.
zz Lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des
vacances ou un long voyage, débranchez la
fiche d'alimentation.
zz Ne pas utiliser le cordon d'alimentation fourni
avec d'autres appareils.
Tension:
110 - 127 V CA
(portée 99 - 140 V CA)
220 - 240 V CA
(étendue 198 - 264 V CA)
Fréquence:
50/60 Hz ± 2%
Remarque
⿟⿟ Si le courant est instable, utiliser un régulateur de tension.
⿟⿟ La consommation maximum de cet appareil est de 1500W.
Vérifier que la tension est suffisante.
⿟⿟ Les opérations ne peuvent pas être assurées avec un UPS
ou un convertisseur. Ne pas utiliser de source électrique
ininterrompue ou de convertisseur.
- 50 -
Allumer/Eteindre
Câble de connexion d'alimentation
L'appareil est en position OFF quand le
commutateur est en position (O).
Remarque
⿟⿟ Pour le modèle C941/ES9541/Pro9541 ne pas activer
l'alimentation avant que le kit de ton direct soit installé.
1
Activer l'alimentation principale (I).
1
Avant l’utilisation
1
Vérifier que l'appareil est en position
OFF.
Activer l'alimentation
2
Réglage
ON
3
2
Appuyer sur le commutateur et le
maintenir pendant environ 1s.
Quand l'alimentation est activée, la LED
du commutateur passera sur ON.
Impression
2
Bien insérer la câble d'alimentation
dans le connecteur de l'appareil.
4
Opérations de base de l’appareil
3
Insérer la fiche dans la prise.
Mémo
Annexe
Câble d’alimentation
⿟⿟ Le logo « OKI » sera affiché sur l'écran à cristaux liquides
du tableau de commande quand l'appareil démarre.
Attendez jusqu'à ce que l'écran soit affiché, et l'impression
est activée.
- 51 -
Index
⿟⿟ Quand l'alimentation est sur ON la première fois, l'autoinitialisation démarre. Attendez que l'écran soit affiché sur
l'écran à cristaux liquides du tableau de commande.
Allumer/Eteindre
Désactiver l'alimentation
1
Avant l’utilisation
2
Dans les cas suivants, suivre la procédure pour
couper l'alimentation (OFF).
Pour une utilisation normale, suivre la procédure
pour couper l'alimentation (OFF).
Remarque
⿟⿟ Une fois que l'arrêt est mis en œuvre, il ne peut pas être
arrêté. Pour repasser l'appareil sur ON, attendre que
l'arrêt soit fini, puis remettre sur ON.
1
Si l'appareil n'est pas utilisé pour une longue
période lors des vacances, de déplacement, etc.
Pour monter des produits en option ou de
maintenance.
Pour déplacer l'appareil
Pour réparer ou inspecter l'appareil.
1
Appuyer sur le commutateur et le
maintenir pendant environ 1s.
Appuyer sur le commutateur et le
maintenir pendant environ 1s.
Réglage
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
« Extinction. Veuillez patienter.
L'alimentation est coupée OFF
automatiquement » sera affiché sur
le tableau de commande, et la LED
d'alimentation clignote toutes les 1s.
« Extinction. Veuillez patienter.
L'alimentation est coupée OFF
automatiquement » sera affiché sur
le tableau de commande, et la LED
d'alimentation clignote toutes les 1s.
Attendez et l'alimentation de l'appareil
sera coupée automatiquement et la LED
du commutateur s'éteindra.
Remarque
Annexe
⿟⿟ Appuyez et maintenez le commutateur d'alimentation
pendant environ 5s pour forcer la coupure du courant.
N'utiliser que s'il y a un problème.
Pour les problèmes de l'appareil, voir « Manuel de
dépannage/de maintenance journalière ».
Attendez et l'alimentation de l'appareil
sera coupée automatiquement et la LED
du commutateur s'éteindra.
2
Index
- 52 -
Appuyer sur (O) du commutateur
principal pour couper l'alimentation.
Test d'impression avec l'imprimante seule
Test d'impression avec l'imprimante seule
⿟⿟
Mémo
⿟⿟ Imprimer les « Informations de l'imprimante » sur un format A4. Placer une feuille A4 dans le bac d'introduction.
Référence
⿟⿟ Pour mettre en position ON, voir « Activer l’alimentation » (P.51) .
2
Mettre du papier A4 dans le bac 1.
Vérifier que l'écran de veille est affiché
sur l'écran à cristaux liquides.
Réglage
1
2
1
Avant l’utilisation
Vérifier que l'impression est activée avec l'imprimante seulement. Vérifier en imprimante la
configuration et les détails de l'appareil, ce qui permet de vérifier l'état. (Informations de l'imprimante.)
3
Impression
Appuyer sur [Fn (Fn)].
4
La valeur numérique sera affichée.
Opérations de base de l’appareil
3
4
Appuyer sur [1], [0], [0], puis sur [OK
(OK)].
Annexe
5
Quand [Exécuter (Execute)] a été
sélectionné, appuyer sur [OK (OK)].
Index
Les informations de l'imprimante seront
affichées.
- 53 -
Test d'impression avec l'imprimante seule
1
Avant l’utilisation
2
Informations de
l'imprimante
Pendant le test d'impression, les détails de
réglage de l'appareil (informations d'imprimante)
seront imprimées.
Mémo
⿟⿟ Avec les informations d'imprimante, vérifier les fonctions
utilisable, la table de configuration, les versions de disque
dur et de logiciel dans l'appareil, et quantité imprimée,
etc.
Remarque
Réglage
⿟⿟ Les informations d'imprimante décrites ici sont un
échantillon. Les informations d'imprimante imprimées par
votre appareil peuvent être différentes en partie.
3
Référence
Impression
⿟⿟ Vous pouvez aussi imprimer les rapports de fonction et
les pages de démo, etc. pour plus d’informations, voir «
Avancé ».
Vérifier ici si une option
(bac d’extension ou HDD
intégré) est montée.
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 54 -
Connexion du PC
Connexion du PC
⿟⿟
Débit pour l'installation de pilotes sur un PC
Connexion au PC
Pour Windows
Connexion via une
USB
Connexion via
EtherTalk
Connexion via
Bonjour/Rendezvous
Connexion via une
USB
2
Réglage
Connexion via un
réseau
Pour Macintosh
Connexion via un réseau
1
Avant l’utilisation
Cette section explique comment connecter l'appareil au PC et comment installer les pilotes d'imprimante
depuis le « DVD-ROM de logiciels » joint. Préparer un PC connecté à un pilote DVD.
Connexion des câbles
3
Activer l'alimentation (ON) de l'appareil
Configurer l'adresse
IP dans l'appareil
Activer EtherTalk
Connexion des câbles
Désactiver le mode
Veille
Impression
Activer l'alimentation
(ON) de l'appareil
4
Opérations de base de l’appareil
Activer l'alimentation (ON) du PC
Configurer EtherTalk
dans le PC
Annexe
Configurer l'adresse
IP, etc. dans le PC
Installer les pilotes d'imprimante
Ajouter des dispositifs au PC
Vérifier les opérations depuis le PC
(Voir « 3. Impression »)
- 55 -
Index
Activer l'alimentation
(ON) de l'appareil
Connexion du PC
Environnement de fonctionnement
1
Avant l’utilisation
2
L'appareil est compatible avec les systèmes de fonctionnement (OS) suivants.
*
zz Windows 8.1/Windows 8.1 (version 64-bit)
*
zz Windows 8/Windows 8 (version 64-bit)
zz Windows Server 2012 R2
zz Windows Server 2012
zz Windows 7/Windows 7 (version 64-bit)
zz Windows Vista/Windows Vista (version 64-bit)
Réglage
zz Windows Server 2008 R2
zz Windows Server 2008/Windows Server 2008 (x64 version)
zz Mac OS X 10.3.9 à OS X 10.9
*.
3
Impression
4
Seul le mode bureau est compatible pour Windows 8.1 et Windows 8.
Types de pilote d'imprimante
Les types de pilote d'imprimante suivants peuvent être installés.
zz Windows
Type
Explication
Opérations de base de l’appareil
PS
S'applique à l'impression de document incluant PostScript et EPS.
PCL
S'applique à l'impression de document d'affaire.
XPS
S'applique à l'impression depuis des applications qui supportent XPS.
zz Mac OS/Mac OS X
Type
PS
Explication
S'applique à l'impression de document y-compris PostScript et EPS data.
Peut également être utilisé pour l'impression normale.
Annexe
Remarque
⿟⿟ Les descriptions peuvent être différentes selon le pilote d'imprimante, et de la version Windows ou Mac OS.
Index
- 56 -
Connexion du PC
Connexion des câbles
Connecter l'appareil au PC ou au réseau.
1
Connecter le câble LAN au connecteur
d'interface LAN (réseau) ( ).
Connecter l’autre extrémité du câble
LAN au connecteur hub ( ).
Connexion avec des câbles LAN
1
Avant l’utilisation
L'appareil est équipé de connecteurs d'interface
LAN (réseau) et de connecteurs d'interface USB
en série. Les connexions peuvent être faites
directement avec des câbles LAN et au PC avec
des câbles USB.
„„Câbles de connexion LAN
2
Réglage
Connecter l'appareil à un réseau comme LAN
(Ethernet*), etc., permet de partager l'appareil
par tous les PC du réseau. Ce système peut être
utilisé par des OS comme Windows ou Mac, etc.
Câble LAN
*: L'appareil est équipé d'interfaces de réseau compatibles
avec 10BASE-T/100BASE -TX/1000BASE-T en série.
LAN (réseau)
Connecteur
3
Windows
Macintosh
Impression
Windows
4
Opérations de base de l’appareil
Macintosh
Hub
„„ Préparations
Annexe
Câble LAN
Hub
Remarque
⿟⿟ Câbles LAN et hubs ne sont pas inclus avec l'imprimante.
Préparer des câbles LAN (classe 5 ou plus, câbles en
toron, droit) et des hubs nécessaires.
Index
⿟⿟ La configuration doit être changée pour utiliser
1000BASE-T car les réglages d'usine par défaut sont «
Réseau Gigabit: désactivé » dans le menu administrateur.
Méthode de configuration: Sur le tableau de commande,
Sélectionner [Configuration admin.]> Entrer le mot
de passe> [Paramètres réseau]> [Réseau Gigabit]>
[Activer].
- 57 -
Connexion du PC
Connexion avec des câbles USB
Connecter l'appareil au PC avec des câbles USB.
1
Avant l’utilisation
2
Câble USB
„„Connexion avec des câbles USB
Remarque
⿟⿟ Si les pilotes d'imprimante ne sont pas installées sur le PC,
retirer le câble USB du PC et installer d'abord les pilotes.
(page 66)
1
„„Préparations
Faire attention à l’orientation du
connecteur, et connecter l’extrémité
carrée du câble USB à l’imprimante (
Connecter le plat au PC ( ).
).
Réglage
Câble USB
Remarque
3
Impression
4
⿟⿟ Les câbles USB ne sont pas inclus avec l'imprimante.
Préparer des câbles USB avec les caractéristiques USB2.0
2m max..
Port USB
Connecteur
d’interface USB
⿟⿟ Si la connexion est USB2.0 Hi-Speed, utiliser un câble HiSpeed USB2.0.
Câble USB
Remarque
Opérations de base de l’appareil
⿟⿟ Faire attention de ne pas insérer le câble USB dans
le connecteur d'interface LAN (réseau). Le faire peut
entrainer le mauvais fonctionnement de l'imprimante.
⿟⿟ Ne pas insérer le câble USB quand le PC ou l'alimentation
est en position ON. Le faire peut entrainer le mauvais
fonctionnement de l'imprimante.
Mémo
⿟⿟ Installer le taux baud USB avec le tableau de commande
selon le taux baud (vitesse) du port USB sur le PC. Pour
le tableau de commande, voir « Apparence du tableau de
commande » (P.25).
Annexe
Index
- 58 -
Connexion du PC
„„Installer l'adresse IP sur l'appareil
avec le tableau de commande
Installer Printer Drivers
(Windows)
Mémo
Connexions réseau
⿟⿟ PC
Pour connecter Windows PC et l'appareil au
réseau, configurer d'abord l'adresse IP de
l'appareil. Puis installer les pilotes d'imprimante
sur le PC.
-- Adresse IP: Quelconque depuis 192.168.0.1 à 254
-- Masque Subnet: 255.255.255.0
-- Passerelle par défaut: Non utilisé
S'il n'y a pas de serveurs DHCP ou BOOTP sur le
réseau, il faut configurer manuellement l'adresse
IP sur le PC et l'appareil.
-- Serveur DNS: Non utilisé
2
⿟⿟ Appareil
Réglage
-- Installation de l'adresse IP: Manuel depuis 192.168.0.1
à 254 (Sélectionner une valeur différente depuis le
PC).
En outre, il faut aussi configurer l'adresse IP
dans le PC et dans l'appareil manuellement
s'il est demandé de configurer une adresse IP
spécifique déterminée par l'administrateur du
réseau domestique, le fournisseur ou le fabricant
de routeur.
-- Masque Subnet: 255.255.255.0
-- Passerelle par défaut: 0.0.0.0
-- Taille de réseau: Petit
Activer l'alimentation (ON) de l'appareil
Activer l'alimentation (ON) du PC
Appuyer soit sur le défilement
soit
sur le tableau de commande pour
afficher « Fonctions (Functions) ».
4
Opérations de base de l’appareil
1
3
Impression
Cette section explique les réglages suivants comme
exemple.
Adresse IP:
192.168.0.3 (PC)
192.168.0.2 (Appareil)
Masque Subnet:
255.255.255.0
Adresse de passerelle: 192.168.0.1
„„Régler le débit
Configurer l'adresse IP dans l'appareil
1
Avant l’utilisation
⿟⿟ Pour configurer avec un petit réseau qui connecte
l'appareil à un seul PC, installer l'adresse IP suivante (en
conformité avec le RFC1918).
Configurer l'adresse IP, etc. dans le PC
Annexe
Installer les pilotes d'imprimante
Remarque
2
⿟⿟ Le serveur sur le réseau (DHCP, etc.) dépend de
l'environnement du réseau utilisé. Vérifier avec votre
administrateur de réseau domestique, le fournisseur de
service Internet ou le fabricant de routeur.
⿟⿟ La configuration requière les privilèges d'administrateur
d'ordinateur.
⿟⿟ Dans « Configuration », la procédure de fonctionnement
décrite est pour Windows 7 sauf indication contraire. Les
écrans et les procédures peuvent être différents sur l'OS.
- 59 -
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Configuration
admin. (Admin Setup)], puis appuyer
sur [OK (OK)].
Index
⿟⿟ Si l'adresse IP est incorrecte, le réseau peut s'effondrer, ou
les connexions Internet se désactiver. Vérifier les adresses
IP qui peuvent être installées dans l'appareil avec votre
administrateur de réseau domestique, ou le fournisseur de
service Internet.
Connexion du PC
1
3
Utiliser le pad pour entrer le mot de
passe administrateur.
Avant l’utilisation
Le mot de passe par défaut d'usine est
« aaaaaa ». Appuyer sur [OK (OK)]
après avoir entré chaque caractère
individuel.
7
Aller à l'étape 8
Network Setup
IP Address Set
1
2
3
4
5
6
2
Réglage
3
Impression
4
5
4
Opérations de base de l’appareil
6
1
2
3
4
5
6
1/2 Page
USB Setup
Print Setup
PS Setup
PCL Setup
XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
8
Annexe
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Réglage
d’adresse IP (IP Address Set)], puis
appuyer sur [OK (OK)].
1
2
3
4
5
6
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button
Useto
Online
return
button
to standby
to return
scr
Network Setup
IP Address Set
Network Setup
Network Setup
1/1 Page
Aller à l'étape 14
Vérifier que [Paramètres réseau
(Network Setup)] a été sélectionné,
puis appuyer sur [OK (OK)].
1
2
3
4
5
6
1 Auto
Manual
NetBIOS over
2 TCP
TCP/IP
En acquérant automatiquement l'adresse
IP, vérifier que [Auto (Auto)] a été
sélectionné puis appuyer sur [OK (OK)].
Appuyer sur [OK (OK)].
Admin Setup
Pour installer l'adresse IP
manuellement, appuyer sur défilement
pour sélectionner [Manuel (Manual)],
puis appuyer sur [OK (OK)].
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IPv4 Address
Subnet Mask
Index
Use Online button to return to standby screen
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button
Useto
Online
return
button
to standby
to return
scr
Appuyer sur le défilement
plusieurs fois
pour sélectionner [Addresse IPv4 (IPv4
Address)], puis appuyer sur [OK (OK)].
1
2
3
4
5
6
TCP/IP
9
1/1 Page
EtherTalk
Network Setup
1/2 Page
IP Address Set
1 Auto
Manual
NetBIOS over
2 TCP
TCP/IP
1/2 Page
TCP/IP
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Utiliser soit le défilement
soit le pad à
10 clés pour entrer les 3 premiers chiffres
de l'adresse IP puis appuyer sur [OK
(OK)]. Entrer les 3 chiffres suivants de la
même façon. Quand toutes les entrées sont
terminées, appuyer sur [BACK (RETOUR)].
Pour aller à la prochaine case, appuyer
sur [OK (OK)].
Network Setup
IPv4 Address
1
2
3
4
5
6
- 60 -
TCP/IP
xxx.xxx.xxx.xxx
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button
Use
toOnline
returnbutton
to standby
to return
sc
Connexion du PC
10
Network Setup
1
2
3
4
5
6
1/2 Page
TCP/IP
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour compléter l'installation du
réseau.
1
2
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
Entrer le masque subnet de la même
manière que l'adresse IP. Quand toutes
les entrées sont terminées, appuyer sur
[BACK (RETOUR)].
Réglage
11
14
Avant l’utilisation
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Masque de sous-réseau
(Subnet Mask)], puis appuyer sur [OK
(OK)].
3
Network Setup
Subnet Mask
Subnet Mask xxx.xxx.xxx.xxx
Impression
6
4
Use Online button
Use
toOnline
returnbutton
to standby
to return
screen
Opérations de base de l’appareil
12
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Adresse de passerelle
(Gateway Address)], puis appuyer sur
[OK (OK)].
Network Setup
1
2/2 Page
Gateway Address
Annexe
Use Online button to return to standby screen
Entrer l'adresse de passerelle de la
même manière que l'adresse IP. Quand
toutes les entrées sont terminées,
appuyer sur [BACK (RETOUR)].
Index
13
Network Setup
Gateway Address
1
Gateway Address
xxx.xxx.xxx.xxx
Use Online button
Use
toOnline
returnbutton
to standby
to return
screen
- 61 -
Connexion du PC
„„Configurer l'adresse IP dans le PC
Remarque
1
Avant l’utilisation
2
⿟⿟ Si l'adresse IP a déjà été installée dans le PC ou est
acquise automatiquement,aller sur « Installation de pilotes
d’imprimante » (P.64).
1
2
Réglage
3
5
Sélectionner [Internet protocol
version 4 (TCP/IPv4) (Internet
Protocol Version 4 (TCP/IPv4))], et
cliquer [Propriétés (Properties)].
Allumer le PC pour démarrer Windows.
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Tableau de commande (Control
panel)].
Cliquer [Montrer l'état et les
fonctions du réseau (View network
status and tasks)].
3
Impression
6
4
Opérations de base de l’appareil
4
Entrer l'adresse IP, le masque subnet,
la passerelle par défaut et le serveur
DNS, puis cliquer [OK (OK)].
Cliquer [Connexions locales (Local
Area Connection)], puis [Propriétés
(Properties)] dans la fenêtre « Etat
de la connexion locale (Local Area
Connection Status) ».
Annexe
Index
Mémo
⿟⿟ Si l'adresse IP est acquise automatiquement depuis le
serveur DHCP, sélectionner « Acquérir l'adresse IP
automatiquement » et ne pas entrer l'adresse IP.
⿟⿟ Ne pas entrer si la passerelle par défaut ou le
serveur DNS ne sont pas utilisés.
7
- 62 -
Fermer la fenêtre « Propriétés de la
connexion locale ».
Connexion du PC
7
„„Configurer le réseau de l'appareil
Mémo
1
2
Quand la fenêtre « Lecture Auto »
a disparu, cliquer [Exécuter
configuration.exe].
Quand la fenêtre « Contrôle compte
utilisateur » a disparu, cliquer [Oui].
8
Cliquer [Réglages du réseau de
l'appareil (Device Network Setup)].
3
Lire soigneusement « Accord de
l'utilisateur » et cliquer [D'accord].
Impression
3
4
5
Vérifier que l'appareil et le PC sont connectés
et qu'ils sont alimentés, puis insérer le
« DVD-ROM de logiciels » dans le PC.
Réglage
2
1
Avant l’utilisation
⿟⿟ Si vous avez réglé l’adresse IP pour cette imprimante en
suivant les étapes 1 à 14 dans « Installer Printer Drivers
(Windows) » (P.59), sauter cette section.
Sélectionner [Connexions du réseau
(Network connection)], et cliquer
[Suivant (Next)].
Lire « Conseil environnement
(Environmental advice for Users) » et
cliquer [Suivant (Next)].
4
Annexe
6
La recherche de l'imprimante
commence. Sélectionner l'appareil
sur la table quand l'imprimante a été
détectée et cliquer [Suivant (Next)].
Opérations de base de l’appareil
9
Installer le modèle d'imprimante et
cliquer [Suivant (Next)].
- 63 -
Entrer les informations de configuration
du réseau et cliquer [Configuration
(Setup)].
Index
10
Connexion du PC
1
11
4
5
Entrer le mot de passe du réseau et
cliquer [OK (OK)].
Quand la fenêtre « Contrôle compte
utilisateur » a disparu, cliquer [Oui].
Avant l’utilisation
Lire soigneusement « Accord de
l'utilisateur (Software License
Agreement) » et cliquer [D'accord
(Agree)].
2
Réglage
12
Quand l'installation est terminée,
l'appareil redémarre automatiquement,
et l'affichage retourne au menu.
Cliquer [Terminer (Exit)] dans le menu
pour terminer.
3
Impression
6
4
Lire « Conseil environnement
(Environmental advice for Users) » et
cliquer [Suivant (Next)].
Opérations de base de l’appareil
„„Installation de pilotes
d'imprimante
Annexe
1
Vérifier que l'appareil et le PC sont
connectés et qu'ils sont alimentés.
Référence
⿟⿟ « Connexion avec des câbles LAN » (P.57)
Index
2
3
Insérer le « DVD-ROM de Logiciel »
dans le PC.
7
Quand la fenêtre « Lecture Auto
(AutoPlay) » a disparu, cliquer
« Exécuter configuration.exe (Run
Setup.exe) ».
- 64 -
Sélectionner le modèle d'imprimante et
cliquer [Suivant (Next)].
Connexion du PC
8
12
Sélectionner [Connexions du réseau
(Network connection)], et cliquer
[Suivant (Next)].
Cliquer [Terminer (Exit)] dans le menu
pour terminer.
1
Avant l’utilisation
2
Cliquer [Installation rapide
(Recommended Install)].
Sélectionner [Démarrer (Start)]>
[Appareils et imprimantes (Devices
and Printers)].
Réglage
9
13
3
Impression
4
⿟⿟ Cliquer [Installation personnalisée (Custom install)]
pour sélectionner « PCL6 drivers » et « XPS drivers ».
10
14
Vérifier que le pictogramme OKI C931
est affiché.
15
Retirer le « DVD-ROM de Logiciel » du
PC.
Re-cliquer le pictogramme OKI
C931 et sélectionner l'article sur le
menu, et vérifier que tous les pilotes
d'imprimante installés sont affichés
dans le sous-menu.
Annexe
La recherche de l'imprimante
commence. Quand l'imprimante est
détectée, sélectionner l'appareil sur la
table. Cliquer [Suivant (Next)] pour
démarrer l'installation.
Opérations de base de l’appareil
Mémo
Index
11
Quand l'installation est terminée,
cliquer [Terminer (Exit)].
Référence
⿟⿟ Comment imprimer du PC, voir « Impression depuis les
bacs » (P.89).
- 65 -
Connexion du PC
Connexions USB
Remarque
1
Avant l’utilisation
2
Lire « Accord de l'utilisateur
(Software License Agreement) » et
cliquer « Accord (Agree) ».
6
Lire « Conseil environnement
(Environmental advice for Users) » et
cliquer [Suivant (Next)].
⿟⿟ Vérifier que l'appareil est en position OFF.
⿟⿟ La configuration requière les privilèges d'administrateur
d'ordinateur.
⿟⿟ Cette section décrit la procédure de fonctionnement pour
Windows 7 sauf indication contraire. Les écrans et les
procédures peuvent être différents sur l'OS.
„„Régler le débit
Activer l'alimentation (ON) du PC
Réglage
Installer les pilotes d'imprimante
3
Activer l'alimentation (ON) de l'appareil
Impression
5
1
Allumer le PC pour démarrer Windows.
Mémo
⿟⿟ Quand l'appareil est sous tension, « Ajouter le
nouveau wizard de logiciel » peut être affiché sur
l'écran. Dans ce cas, cliquer sur « Annuler » puis
couper l'appareil avant d'aller à l'étape suivante.
4
Opérations de base de l’appareil
2
3
Insérer le « DVD-ROM de Logiciel »
dans le PC.
Quand la fenêtre « Lecture Auto »
a disparu, cliquer [Exécuter
configuration.exe (Run Setup.exe)].
Sélectionner le modèle d'imprimante et
cliquer [Suivant (Next)].
8
Sélectionner « Connexion USB (USB
connection) » et cliquer [Suivant (Next)].
Annexe
7
Index
4
Quand la fenêtre « Contrôle compte
utilisateur » a disparu, cliquer [Oui].
- 66 -
Connexion du PC
9
11
Cliquer [Installation rapide
(Recommended Install)] pour démarrer
l'installation.
Quand l'installation est terminée,
cliquer [Terminer (Exit)].
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
Mémo
⿟⿟ Cliquer [Installation personnalisée (Custom
install)] pour sélectionner « PCL6 drivers » et « XPS
drivers ».
12
3
Dans le menu, cliquer [Terminer
(Exit)]> [Oui (Yes)].
Impression
10
Quand l'écran suivant est affiché
au cours de l'installation, connecter
l'appareil et le PC avec un câble USB,
puis activer l'appareil.
4
Opérations de base de l’appareil
Mémo
13
Sélectionner [Démarrer]> [Appareils
et imprimantes (Devices and
Printers)].
Annexe
⿟⿟ Si l'affichage ne change pas même si l'appareil est
connecté, cliquer sur [Installer avec un autre
port (Install using another port)].
Sélectionner le port sur lequel l'appareil est
connecté avec l'écran « Sélection de prot » et
cliquer [Suivant].
Index
- 67 -
Connexion du PC
1
14
Avant l’utilisation
Re-cliquer le pictogramme OKI
C931 et sélectionner l'article sur le
menu, et vérifier que tous les pilotes
d'imprimante installés sont affichés
dans le sous-menu.
2
Réglage
3
Installation de pilotes
d'imprimante (Macintosh)
Vérifier que le pictogramme OKI C931
est affiché.
Connexions réseau
Pour connecter Mac OS X et l'appareil via le
réseau, installer les pilotes d'imprimante sur
l'ordinateur, puis installer l'appareil comme une
imprimante de réseau
„„Décider de la méthode
d'impression (protocole)
15
Retirer le « DVD-ROM de Logiciel » du
PC.
Il y a deux méthodes d'impression sur Mac OS X:
Utiliser EtherTalk ou Bonjour/Rendezvous
Méthode d'impression
(Protocole)
Référence
Impression
4
⿟⿟ Comment imprimer du PC, voir « Impression depuis les
bacs » (P.89).
Echec d'installation
Opérations de base de l’appareil
Si l'installation échoue avec une connexion
réseau ou USB, voir le manuel joint « Manuel de
dépannage/de maintenance journalière ».
Ce manuel explique les causes possibles du
problème de l'installation et le contremesures.
Annexe
Index
- 68 -
Dispositifs
EtherTalk
Utiliser les fonctions
montées en série sur
OS X 10.3 à 10.5.
Bonjour
Rendezvous
Utilisez avec les
réseaux TCP/IP.
Connexion du PC
„„Régler le débit
„„Avec EtherTalk
La procédure d'installation peut différer selon la
méthode d'impression.
Activer l'alimentation
Bonjour/
Rendezvous
Si EtherTalk est utilisé pour la connexion au
réseau, il faut activer EtherTalk dans l'imprimante
et désactiver le mode Veille. Puis installer les
pilotes d'imprimante dans l'ordinateur
Activer l'alimentation
Référence
Désactiver le mode Veille
Activer l'alimentation (ON)
du PC
⿟⿟ Les personnes utilisant Bonjour vont sur « Avec Bonjour
(Rendezvous) » (P.72)
2
1
Réglage
Activer EtherTalk
1
Avant l’utilisation
EtherTalk
‰‰Activer EtherTalk avec le tableau de
commande et désactiver le mode Veille
Appuyer soit sur le défilement
soit
sur le tableau de commande pour
afficher « Fonctions (Functions) ».
3
Activer l'alimentation (ON)
du PC
Impression
Configurer EtherTalk dans
le PC
Installer les pilotes
d'imprimante
Ajouter des dispositifs au
PC
Ajouter des dispositifs au
PC
2
Annexe
Aller sur « Avec EtherTalk ». Aller sur « Avec Bonjour
(Rendezvous) » (P.72).
4
Opérations de base de l’appareil
Installer les pilotes
d'imprimante
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Configuration
admin. (Admin Setup)], puis appuyer
sur [OK (OK)].
Remarque
⿟⿟ Améliorer le Mac OS X ou la version du pilote d'imprimante
peut résulter en des différences dans la description du
manuel.
3
4
- 69 -
Le mot de passe par défaut d'usine est
« aaaaaa ». Appuyer sur [OK (OK)]
après avoir entré chaque caractère
individuel.
Appuyer sur [OK (OK)].
Index
⿟⿟ Désactiver tous les antivirus avant de démarrer
l'installation.
Utiliser le pad pour entrer le mot de
passe administrateur.
Connexion du PC
1
5
Avant l’utilisation
Admin Setup
1
2
3
4
5
6
2
Réglage
6
Opérations de base de l’appareil
7
USB Setup
PS Setup
PCL Setup
XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
1/1 Page
USB Setup
Print Setup
PS Setup
PCL Setup
XPS Setup
Use Online button to return to standby screen
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [Réglage
alimentation (Power Setup)], puis
appuyer sur [OK (OK)].
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
1 Enable
Disable
NetBIOS over
2 TCP
11
1/1 Page
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Veille (Sleep)], puis
appuyer sur [OK (OK)].
TCP/IP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Annexe
Subnet Mask
Use Online button
Use
toOnline
returnbutton
to standby
to return
screen
Appuyer sur [BACK (RETOUR)] pour
afficher l'écran « Paramètres réseau
(Network Setup) ».
Network Setup
Index
1
2
3
4
5
6
10
1/2 Page
Network Setup
TCP/IP
Network Setup
EtherTalk
8
1
2
3
4
5
6
Print Setup
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Activer (Enable)], puis
appuyer sur [OK (OK)].
1
2
3
4
5
6
Appuyer sur [BACK (RETOUR)] pour
afficher l'écran [Configuration admin.
(Admin Setup)].
Admin Setup
Appuyer sur le défilement
plusieurs
fois pour sélectionner [EtherTalk
(EtherTalk)], puis appuyer sur [OK (OK)].
1
2
3
4
5
6
Impression
4
1/2 Page
Network Setup
Network Setup
3
9
Vérifier que [Paramètres réseau
(Network Setup)] a été sélectionné,
puis appuyer sur [OK (OK)].
12
1/2 Page
TCP/IP
NetBIOS over TCP
EtherTalk
IP Address Set
IPv4 Address
Subnet Mask
Use Online button to return to standby screen
- 70 -
Appuyer sur le défilement
pour
sélectionner [Désactiver (Disable)],
puis appuyer sur [OK (OK)].
Connexion du PC
13
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
‰‰Installer les pilotes d'imprimante dans
l'ordinateur
Référence
⿟⿟ « Connexion avec des câbles LAN » (P.57)
Double-cliquer le pictogramme OKI sur
le bureau.
Double-cliquer [Pilote]> [Installer
pour OS X10.5-10.10.pkg (Installer
for OS X10.5-10.10.pkg)].
Cliquer [Imprimer et faxer].
Cliquer [+].
Index
- 71 -
Sélectionner [Configuration de
l'environnement du système] sur le
menu Apple.
4
Annexe
7
8
3
Opérations de base de l’appareil
Entrer le mot de passe administrateur
Mac OS X et cliquer [Installer le
logiciel (Install Software)].
Finir l'installation en suivant les
instructions affichées sur l'écran.
6
2
Impression
5
Insérer le « DVD-ROM de Logiciel »
dans le PC.
Réglage
2
3
4
1
Avant l’utilisation
1
Vérifier que l'appareil et le PC sont
connectés et qu'ils sont alimentés.
Connexion du PC
1
9
Cliquer [AppleTalk (AppleTalk)].
„„Avec Bonjour (Rendezvous)
1
2
2
3
4
Réglage
Avant l’utilisation
‰‰Installer les pilotes d'imprimante dans
l'ordinateur
Vérifier que l'appareil et le PC sont
connectés et qu'ils sont alimentés.
Référence
⿟⿟ « Connexion avec des câbles LAN » (P.57)
10
3
Sélectionner l'imprimante et vérifier
que [OKI C931(PS)] est affiché dans
[Imprimantes (Print Using)].
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
5
Annexe
11
12
Insérer le « DVD-ROM de Logiciel »
dans l'ordinateur.
Double-cliquer le pictogramme OKI sur
le bureau.
Double-cliquer [Pilote]> [Installer
pour OS X10.5-10.10.pkg (Installer
for OS X10.5-10.10.pkg)].
Entrer le mot de passe administrateur
Mac OS X et cliquer [Installer le
logiciel (Install software)].
Cliquer [Ajouter (Add)].
Vérifier que [C931] est affiché comme
ajouté sur la liste d'imprimantes, et
fermer l'écran [Imprimer et faxer].
Finir l'installation en suivant les
instructions affichées sur l'écran.
Index
6
7
8
Remarque
⿟⿟ SI [OKI C931(PS)] n'est pas affiché correctement
dans [Types], cliquer [-] pour supprimer l'appareil
de [Imprimantes] et répéter les étapes 7 à 10.
13
Retirer le « DVD-ROM de Logiciel » de
l'ordinateur.
- 72 -
Sélectionner [Configuration de
l'environnement du système] sur le
menu Apple.
Cliquer [Imprimer et faxer].
Cliquer [+] et sélectionner [Ajouter
une imprimante ou un scanner].
Connexion du PC
9
Cliquer [Par défaut (Default)].
11
Si le HDD intégré en option a été
monté, activer la case de vérification
[Disque dur (Hard Disk)].
1
Avant l’utilisation
Cliquer [Configurer (Configure)]
sur l'écran suivant. Si l'unité de bac
d'extension en option a été montée
sur l'appareil, vous pouvez changer le
nombre de bacs.
2
Réglage
10
Sélectionner l'imprimante affichée
comme [Bonjour (Bonjour)] dans
[Types (Kind)], et vérifier que [OKI
C931(PS)] est affiché dans [Pilotes
(Use)].
3
Impression
Le nom de l'imprimante sera affiché
dans le format « OKI-C931-(6 derniers
numéros de l'adresse Mac) ».
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 73 -
Connexion du PC
1
12
Avant l’utilisation
Vérifier que [OKI-C931-(6 derniers
chiffres de l'adresse Mac)] est
affiché comme ajouté sur la liste
d'imprimantes, et fermer l'écran
[Imprimer et faxer].
Connexions USB
Pour connecter Mac OS X et l'appareil via USB,
installer les pilotes d'imprimante sur l'ordinateur,
puis installer l'appareil comme une imprimante
de réseau.
„„Régler le débit
Activer l'alimentation
2
Activer l'alimentation (ON) du PC
Réglage
Installer les pilotes d'imprimante
3
Impression
4
Ajouter des dispositifs au PC
Remarque
⿟⿟ SI [OKI C931(PS)] n'est pas affiché correctement
dans [Types], cliquer [-] pour supprimer l'appareil
de [Imprimantes] et répéter les étapes 8 à 11.
Opérations de base de l’appareil
13
Retirer le « DVD-ROM de Logiciel » du
PC.
Remarque
⿟⿟ Améliorer le Mac OS X ou la version du pilote d'imprimante
peut résulter en des différences dans la description du
manuel.
⿟⿟ Désactiver tous les antivirus avant de démarrer
l'installation.
1
Vérifier que l'appareil et le PC sont
connectés et qu'ils sont alimentés.
Référence
⿟⿟ « Connexion avec des câbles USB » (P.58)
Annexe
2
3
4
Index
- 74 -
Insérer le « DVD-ROM de Logiciel »
dans l'ordinateur.
Double-cliquer le pictogramme OKI sur
le bureau.
Double-cliquer [Pilote]> [Installer
pour OS X10.5-10.10.pkg (Installer
for OS X10.5-10.10.pkg)].
Connexion du PC
5
10
Entrer le mot de passe administrateur
Mac OS X et cliquer [Installer le
logiciel (Install software)].
Si le HDD intégré en option a été
monté, activer la case de vérification
[Disque dur (Hard Disk)].
2
Finir l'installation en suivant les
instructions affichées sur l'écran.
Sélectionner [Configuration de
l'environnement du système] sur le
menu Apple.
3
Cliquer [Imprimer et fax].
Impression
7
8
9
Réglage
6
1
Avant l’utilisation
Cliquer [Configurer (Configure)]
sur l'écran suivant. Si l'unité de bac
d'extension en option a été montée
sur l'appareil, vous pouvez changer le
nombre de bacs.
Cliquer [+].
Sélectionner l'imprimante désactivée
comme [USB (USB)] dans [Types
(Kind)].
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
- 75 -
Vérifier que [OKI DATA CORP C931]
est affiché comme ajouté sur la liste
d'imprimantes, et fermer l'écran
« Imprimer et fax (Print & Scan) ».
Index
Vérifier que [OKI DATA CORP C931] est
affiché dans l'écran « Ajouter (Add) » et
cliquer [Ajouter (Add)].
11
Connexion du PC
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
12
Ajouter des options
Retirer le « DVD-ROM de Logiciel » du
PC.
Référence
⿟⿟ Comment imprimer du PC, voir « Impression depuis les
bacs » (P.89).
Echec d'installation
Si l'installation échoue avec une connexion
réseau ou USB, voir le manuel joint « Manuel de
dépannage/de maintenance journalière ».
Ce manuel explique les causes possibles du
problème de l'installation et le contremesures.
Utiliser la procédure suivante pour installer les
pilotes d'imprimante si une unité d'extension ou
HDD intégré a été monté sur l'appareil.
„„Pilotes d'imprimante Windows PS
1
2
3
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Appareils et imprimantes].
Cliquer-droit sur le pictogramme OKI
C931 et sélectionner [Propriétés de
l'imprimante]. ([OKI C931(PS)]
pour installer des pilotes d'imprimante
multiples).
Sélectionner la table [Configuration
de l'appareil].
‰‰Ajouter une unité de bac d'extension
Opérations de base de l’appareil
4
En utilisant une connexion de réseau,
cliquer [Information de l'imprimante
(Get installed options automatically)]
dans [Options possibles (Installable
Options)].
En utilisant une connexion USB, entrer
le nombre de bac moins le bac multifonctions dans [Bacs disponibles
(Available Trays)].
Annexe
Par exemple, si 3 bacs d'extension sont
montés, les bacs utilisables sont les
bacs 1/2/3/4, il faut entrer « 4 ».
Index
- 76 -
Connexion du PC
„„Pilotes d'imprimante Windows PCL
‰‰Ajouter le HDD intégré.
En utilisant une connexion de réseau,
cliquer [Information de l'imprimante
(Get installed options automatically)]
dans [Options possibles (Installable
Options)].
En utilisant une connexion USB,
Sélectionner [Installé (Installed)] dans
[Disque dur (Hard Disk)].
1
2
Cliquer-droit sur le pictogramme OKI
C931 et sélectionner [Propriétés de
l'imprimante]. ([OKI C931(PCL6)]
pour installer des pilotes d'imprimante
multiples).
Sélectionner la table [Dispositif en
option].
‰‰Ajouter une unité de bac d'extension
5
Par exemple, si 3 bacs d'extension sont
montés, les bacs utilisables sont les
bacs 1/2/3/4, il faut entrer « 4 ».
Cliquez [OK (OK)].
3
4
Opérations de base de l’appareil
En utilisant une connexion USB, entrer
le nombre de bac moins le bac multifonctions dans [Bacs disponibles
(Installed Paper Trays)].
2
Impression
4
En utilisant une connexion de
réseau, cliquer [Informations de
l'imprimante].
1
Réglage
3
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Appareils et imprimantes].
Avant l’utilisation
4
Annexe
Index
- 77 -
Connexion du PC
‰‰Ajouter le HDD intégré.
1
Avant l’utilisation
4
En utilisant une connexion de
réseau, cliquer [Informations de
l'imprimante (Get Printer Settings)].
En utilisant une connexion USB, activer
la case de vérification [Disque dur
(Printer Hard Disk)].
2
„„Pilotes d'imprimante Windows XPS
1
2
Réglage
3
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Appareils et imprimantes].
Cliquer-droit sur le pictogramme OKI
C931 et sélectionner [Propriétés de
l'imprimante]. ([OKI C931(XPS)]
pour installer des pilotes d'imprimante
multiples).
Sélectionner la table [Device Options
(Dispositif en option)].
‰‰Ajouter une unité de bac d'extension
4
3
Impression
En utilisant une connexion de réseau,
cliquer [Get Printer Settings
(Informations de l'imprimante)].
En utilisant une connexion USB, entrer
le nombre de bac moins le bac multifonctions dans [Installed Paper Trays
(Bacs disponibles)].
4
Opérations de base de l’appareil
5
Par exemple, si 3 bacs d'extension sont
montés, les bacs utilisables sont les
bacs 1/2/3/4, il faut entrer « 4 ».
Cliquez [OK (OK)].
Annexe
Index
- 78 -
Connexion du PC
‰‰Ajouter le HDD intégré.
Remarque
En utilisant une connexion de réseau,
cliquer [Get Printer Settings
(Informations de l'imprimante)].
⿟⿟ Cette section décrit la procédure de fonctionnement pour
Mac OS X 10.8 sauf indication contraire. Les écrans et les
procédures peuvent être différents selon la version.
En utilisant une connexion USB, activer
la case de vérification [Printer Hard
Disk (Disque dur)].
1
Cliquer [Imprimer et faxer].
Sélectionner l'imprimante et cliquer
[Options et Fournitures].
Sélectionner la table [Pilotes].
3
Sélectionner la valeur correcte pour
[Bacs disponibles (Available Trays)],
et cliquer [OK (OK)].
Impression
‰‰Ajouter une unité de bac d'extension
5
2
Réglage
2
3
4
Sélectionner [Configuration de
l'environnement du système] sur le
menu Apple.
1
Avant l’utilisation
4
„„Pilotes d'imprimante Mac OS X PS
4
Opérations de base de l’appareil
5
Cliquez [OK (OK)].
Annexe
‰‰Ajouter le HDD intégré.
5
Activer la case de vérification [Disque
dur (Hard Disk)] et cliquer [OK (OK)].
Index
6
- 79 -
Cliquez [OK (OK)].
Connexion du PC
„„Mémo
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 80 -
Papier
3. Impression
Papier
zz
Types de papier utilisable
1
Avant l’utilisation
Ce chapitre explique les méthodes depuis le placement du papier dans l'appareil jusqu'à l'impression.
2
Réglage
Pour une impression de haute qualité, il faut employer du papier satisfaisant aux conditions de qualité,
d'épaisseur, de fini, etc. Si le papier à imprimer n'est pas recommandé par OKI, tester soigneusement
la qualité d'impression et le déplacement, etc., et vérifier qu'il n'y a pas de défaut avant de l'utiliser.
En utilisant du papier roulé ou plissé avant d'imprimer, la qualité et le déplacement du papier ne
peuvent pas être assurés.
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 81 -
Papier
„„Types de papier, Format, et épaisseur
Remarque
1
zz Les sources et la sortie du papier sont limitées par le type, le format et l'épaisseur.
Avant l’utilisation
Type
Papier
ordinaire
2
Réglage
Unité du format: mm (pouces)
Epaisseur
A3NOBI
328×453
Largeur A3
320×450
A3
297×420
Largeur A4
225×320
A4
210×297
A5
148×210
GSM grammage: 52-360g/m2 (poids
de la rame: 45-309kg)
Papier sous GSM, grammage: 52 à
64g/m2 (poids de la rame: moins de
45 à 55kg) et papier GSM, grammage:
320 à 360g/m2 (poids de la rame: 275
à 309g/m2) le papier ne peut pas être
utilisé pour l'impression recto-verso.
A6
105×148
B4
257×364
B5
182×257
B6
128×182
*1
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Carte postale
Remarque
zz Si les réglages du format du papier
satisfont aux conditions suivantes, la
vitesse d'impression sera plus lente.
Format du papier: A6, A5; largeur du
papier 216mm (largeur des lettres) max.
Demi-B6
64×182
Lettre
215,9×279,4 (8,5×11)
Legal (13 pouces)
215,9×330,2 (8,5×13)
Legal (13,5 pouces)
215,9×342,9 (8,5×13,5)
Legal (14 pouces)
215,9×355,6 (8,5×14)
Executive
184,2×266,7 (7,25×10,5)
Tabloid Extra
304,8×457,2 (12×18)
Tabloid
279,4×431,8 (11×17)
Statement
139,7×215,9 (5,5×8,5)
13 × 18 pouces
330,2×457,2
16K (184×260mm)
184×260
16K (195×270mm)
195×270
16K (197×273mm)
197×273
8K (260×368mm)
260×368
8K (270×390mm)
270×390
8K (273×394mm)
273×394
Personnalisé*2
Largeur de 64 à 330
Longueur de 89 à 1321
Papier GSM grammage 52-360g/m2
(poids de la rame 45-309kg)
Carte postale
100×148
Double carte postale
japonaise
148×200
Carte postale japonaise
Elle peut être imprimée recto-verso.
4-Ren Hagaki
200×296
Index
*1. Le format demi-B6 ne peut pas être utilisé pour l'impression recto-verso.
*2. Le papier de largeur 99 à 330mm et e longueur 147 à 483mm peut être utilisé pour l'impression recto-verso.
- 82 -
Papier
Type
Enveloppes
Unité du format: mm (pouces)
*
120×235
Utiliser du papier GSM de grammage
85g/m2
Kakugata #6
162×229
Nagagata #3
120×235
Nagagata #4
90×205
Nagagata #40
90×225
Yougata #0
120×235
Yougata #2
114×162
Yougata #4
105×235
Kakugata #6
162×229
Kakugata #2
240×332
Kakugata #3
216×277
Younaga #3
120×235
Kakugata #8
119×197
Com-6 3/4
92,1x165,1 (3,625x6,5)
Com-9
98,4×226,1 (3,875×8,875)
Com-10
104.8×241.3 (4,125×9,5)
Monarch
98,4×190,5 (3,875×7,5)
Enveloppe A2
111,1x146,1 (4,375x5,75)
Enveloppe A6
120,7x165,1 (4,75x6,5)
Enveloppe A7
133,4x184,2 (5,25x7,25)
DL
110×220 (4,33×8,66)
C5
162×229 (6,4×9)
C4
229×324 (9×12,8)
2
Réglage
Le papier 24LB est utilisé, avec des
volets fermement pliés
4
210×297
A3
297×420
A3NOBI
328×453
Papier GSM grammage 52-360g/m2
(poids de la rame 45-309kg)
Papier couleur Equivalent à du papier ordinaire
Papier GSM grammage 52-360g/m2
(poids de la rame 45-309kg)
Transparent
0,1 à 0,125mm
A4
Annexe
Equivalent à du papier ordinaire
Papier
partiellement
imprimé
Opérations de base de l’appareil
0,1 à 0,2mm
Lettre
A4
3
Impression
A4
Glacé
1
Avant l’utilisation
Etiquettes
Younaga #3
Epaisseur
Lettre
*
Carte index
Carte index
76,2×127 (3×5)
- 83 -
Index
*: L’impression recto-verso n’est pas possible pour les enveloppes, les étiquettes, les transparents et les cartes d’index.
Papier
„„Réglage du grammage
Régler le grammage en fonction du poids de la rame de papier à utiliser.
1
Avant l’utilisation
Cette étape n’est pas requise pour le Grammage (Auto), mais en cas de bourrage de papier ou baisse
de la qualité d’impression, le réglage manuel est recommandé.
Ultra-léger
Léger
2
Moyen-Léger
Réglage
3
Impression
4
Moyen
Moyen-Lourd
Lourd
Ultra lourd 1
Ultra lourd 2
Opérations de base de l’appareil
Ultra lourd 3
Ultra lourd 4
Ultra lourd 5
Grammage
Poids de la rame
Annexe
14lb Grammage < 17lb
52g/m2 Grammage < 64g/m2
45kg Grammage < 55kg
17lb Grammage 18lb
64g/m2 Grammage 68g/m2
55kg Grammage 59kg
18lb < Grammage 22lb
68g/m2 < Grammage 83g/m2
59kg < Grammage 71kg
22lb < Grammage < 28lb
83g/m2 < Grammage < 105g/m2
71kg < Grammage < 90kg
28lb Grammage 32lb
105g/m2 Grammage 120g/m2
90kg Grammage 103kg
32lb < Grammage 34lb
120g/m2 < Grammage 128g/m2
103kg < Grammage 110kg
34lb < Grammage 50lb
128g/m2 < Grammage 188g/m2
110kg < Grammage 162kg
50lb < Grammage 57lb
188g/m2 < Grammage 216g/m2
162kg < Grammage 186kg
57lb < Grammage 68lb
216g/m2 < Grammage 256g/m2
186kg < Grammage 220kg
68lb < Grammage 85lb
256g/m2 < Grammage 320g/m2
220kg < Grammage 275kg
85lb < Grammage 96lb
320g/m2 < Grammage 360g/m2
275kg < Grammage 310kg
*: Réglage manuel du grammage recommandé pour l’utilisation de papier allant d’Ultraléger à Ultralourd 5.
Index
- 84 -
Papier
Méthodes d'introduction et de sortie du papier
sélectionnable pour chaque type de papier
1
X: Inutilisable
Bac utilisable
Type
Bac 1
O
O
O
O
O
Personnalisé (Largeur: GSM 64 à 320 g/m2
99 à 330mm,
longueur: 147 à
457mm)
O
O
O
O
O
Personnalisé
(Largeur:64mm min.,
moins de 90mm;
longueur de plus de
457mm à 483mm
max.)
O
X
X
O
X
A3NOBI, A3WIDE, A3, GSM 52 à 320 g/m2
A4, A5, A6, B4, B5,
B6, Demi-B6, lettre,
legal13, legal13,5,
legal14, executive
O
O
O
O
O
Tabloid extra,
tabloid, statement,
16K (184x260mm),
16K (195x270mm),
16K (197x273mm),
8K (260x368mm),
8K (270x390mm),
8K (273x394mm),
13"×18"*1
O
X
X
O
X
Personnalisé
GSM 52 à 320 g/m2
Personnalisé (Largeur:
90 à 330mm,
longueur: 147 à
457mm)
O
O
O
O
O
Personnalisé
(Largeur:64mm min.,
moins de 90mm;
longueur de plus de
457mm à 1321mm
max.)
GSM 52 à 320 g/m2
O
X
X
O
X
Personnalisé
Personnalisé (Largeur:
64 à 330mm,
longueur: 89 à
1321mm)
GSM largeur plus de
320 jusqu'à 360g/m2
max.
O
X
X
O
X
A3NOBI, A3WIDE,
A3, A4WIDE, A4,
A5, A6, B4, B5,
B6, letter, legal13,
legal13.5, legal14,
executive, double
executive, tabloid,
16K (184x260mm),
16K (195x270mm),
16K (197x273mm),
8K (260x368mm),
8K (270x390mm),
8K (273x394mm),
13"×18"
Epaisseur
Bacs
Face
2à5
vers le Face en bas
(En option)
haut
2
GSM 64 à 320 g/m2
4
Opérations de base de l’appareil
GSM 64 à 320 g/m2
Annexe
GSM largeur plus de
320 jusqu'à 360g/m2
max.
Index
- 85 -
3
Impression
Papier
ordinaire
(Avec
impression
recto)
Multifonctions
Bac
Format
Réglage
Papier
ordinaire
(Avec
impression
recto-verso)
Bac de sortie
Avant l’utilisation
O: Utilisable
Papier
Bac utilisable
1
Type
Avant l’utilisation
Format
Epaisseur
Carte
postale*2
Carte postale, double
cartes postales
japonaises
4-Ren Hagaki*1
-
Enveloppe*2
Nagagata #3,
Nagagata #4,
Nagagata #40,
Yougata #0, Yougata
#2 (C6), Yougata
#4, Kakugata #2,
Kakugata #3,
Kakugata #6*1,
Kakugata #8, Younaga
#3*1
Utiliser du papier
GSM de grammage
85g/m2
Com-6 3/4, Com-9,
Com-10, Monarch,
Enveloppe A2,
Enveloppe A6,
Enveloppe A7, DL, C5,
C4
Utilise du papier
24Lb
2
Réglage
3
Impression
Etiquettes*2
A4, lettre
Glacé*2
A4, A3, A3NOBI
Opérations de base de l’appareil
Bac 1
O
O
O
O
O
O
X
X
O
X
O
X
X
O
X
O
O
X
O
X
O
O
O
O
O
O
O
X
O
X
O
X
X
O
X
GSM 128g/m2
(Rame de papier
110kg)
GSM 127g/m2
(Rame de papier
110kg)
GSM 157g/m2
(Rame de papier
136kg)
4
Transparent*2
A4, lettre
Cartes
d'index
76,2mm×127mm
(3"×5")
Bac de sortie
Multifonctions
Bac
-
Bacs
Face
2à5
vers le Face en bas
(En option)
haut
Annexe
*1. Utiliser le tableau de commande pour régler le format du papier du bac utilisé pour [Personnalisé], et régler [Largeur de
papier] et [Longueur de papier] aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous. Utiliser les pilotes d'imprimante pour
sélectionner les valeurs dans le tableau ci-dessous.
Format du
papier
Réglage de l'appareil
Configuration du
Largeur de papier Longueur de papier pilote d'imprimante
[Format du papier]
(mm)
(mm)
Index
13"×18"
330
457
13 × 18 pouces
4-Ren Hagaki
200
296
4-Ren Hagaki
Kakugata #6
162
229
Kakugata #6
Younaga #3
120
235
Younaga #3
*2. La vitesse d'impression est plus lente pour les cartes postales, les enveloppes, les étiquettes, le papier glacé et les
transparents.
Remarque
zz En plaçant le papier horizontalement dans le bac (
), la vitesse d'impression sera plus lente que s'il est placé verticalement (
zz L'impression sera plus lente si le papier est de format A6 ou A5, ou si la largeur est de moins de 216mm.
- 86 -
).
Papier
Pictogrammes
et (Portrait)
(Paysage)
1
Avant l’utilisation
le pictogramme indique de placer le
papier verticalement en regardant de l'avant
de l'imprimante. (Le papier est introduit
horizontalement).
le pictogramme indique de placer le papier
horizontalement en regardant de l'avant
de l'imprimante. (Le papier est introduit
verticalement).
2
Réglage
Orientation d’introduction
du papier
3
Bacs
Impression
Orientation d’introduction
du papier
Bacs
4
Orientation
d’introduction
du papier
Bac multi-fonctions
Le papier des tailles suivantes peut être placé
horizontalement ou verticalement.
zz Les trois types de largeur A4, A5, B5, et de
lettre16K et A4
Annexe
Bac multi-fonctions
Opérations de base de l’appareil
Orientation
d’introduction
du papier
Index
- 87 -
Impression depuis les bacs
Impression depuis les bacs
zz
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
A l'exception de quelques formats de papier, l'imprimante détectera automatiquement le format placé
dans les bacs 1 à 5*. En outre, seule la largeur du papier est automatiquement détectée.
*: Les bacs 2 à 5 sont en option.
Mémo
zz L'imprimante ne détecte pas automatiquement les formats de papier suivant.
- A3NOBI, tabloid extra, A3WIDE, 13×18"
- A5, A6
- cartes postales, double cartes postales japonaises
- legal13,5, legal14
- personnalisé
Si l'imprimante ne détecte pas automatiquement, utiliser le tableau de commande pour régler le format du papier. Pour plus
d’informations, voir « Installation du papier avec le tableau de commande » (P.93).
zz Régler 13x18" comme format personnalisé.
2
Placer du papier dans les
bacs 1 à 5
Glisser le guide de papier ( ) et le
stoppeur ( ) pour aligner au format du
papier installé.
Cette section explique comment mettre le papier
dans le bac 1 ou les bacs 2/3/4/5.
Mémo
zz Placer le papier dans le bac 1 est pris en exemple. Régler
les bacs 2 à 5 de la même manière.
Opérations de base de l’appareil
1
Retirer la cassette de papier du bac 1 (
).
Annexe
3
Index
- 88 -
Bien mettre le papier. Bien aligner les
bords horizontaux du papier.
Impression depuis les bacs
4
Impression depuis les bacs
Mettre le papier avec la face à imprimer
vers le bas.
Cette section explique comment imprimer en
utilisant « Bac 1 » ou « Auto » depuis les pilotes
d'imprimante suivants.
zz Pilotes d'imprimante Windows PS
1
Avant l’utilisation
Ouvrir le fichier à imprimer sur le PC et
sélectionner [Format de papier], [Source de
papier] et [Grammage Papier] pour imprimer
via le pilote de papier.
2
zz Pilote d'imprimante Windows PCL (P.90)
Remarque
zz Ne pas dépasser le «
en plaçant le papier.
» symbole (
) sur le guide
zz Pilote d'imprimante Mac OS X (P.92)
En outre, cette explication utilise « WordPad »
pour Windows comme l'application l'utilise. Pour
Mac OS X, l'exemple utilise « TextEdit ».
Mémo
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows PS
Mémo
zz Placer pour qu'il n'y ait pas d'espace entre le papier
et le guide et entre le papier et le stoppeur.
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Cliquer [Réglage avancé] (ou
[Propriétés]).
Index
- 89 -
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Annexe
Utiliser le guide pour sécuriser le papier.
1
2
3
4
5
4
Opérations de base de l’appareil
zz Sélectionner [Auto] dans [Source de papier] pour
sélectionner automatiquement le bac contenant le papier
indiqué.
Impression
zz Pour imprimer du bac multi-fonctions, voir « Impression
depuis le bac multi-fonctions » (P.93).
Remettre la cassette de papier dans le
bac.
3
Référence
zz Pour installer les pilotes d'imprimante, voir « Connexion
du PC » (P.55).
5
6
Réglage
zz Pilote d'imprimante Windows XPS (P.91)
Impression depuis les bacs
1
6
Avant l’utilisation
Utiliser [Source du papier (Paper
Source)] dans la table [Papier/Qualité
(Paper/Quality)] pour sélectionner
le bac à utiliser et cliquer [Réglage
avancé (Advanced)].
2
Réglage
3
Impression
4
7
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows PCL
1
2
3
4
5
6
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Cliquer [Advanced Setup].
Sélectionner [Bac 1 (Tray 1)] dans
[Source de papier (Source)] dans la
table [Réglage de base (Setup)].
Opérations de base de l’appareil
Sélectionner une valeur appropriée sur
[Grammage Papier (Media Weight)]
dans « Options avancées (Advanced
Options) » et cliquer [OK (OK)].
Annexe
7
Sélectionner une valeur appropriée
dans [Grammage du papier (Weight)]
et cliquer [OK (OK)].
Index
Mémo
zz Normalement, sélectionner [Réglage de l'imprimante
(Printer Setting)]. Sélectionner [Réglage de
l'imprimante (Printer Setting)] pour utiliser les
valeurs avec le tableau de commande de l'imprimante.
zz Pour sortir le récepteur face en haut, ouvrir le
récepteur face en haut et sélectionner [Récepteur
(Face en haut)] dans [Bac de réception].
8
9
Mémo
zz Normalement, sélectionner [Réglage de l'imprimante
(Printer Setting)]. Sélectionner [Réglage de
l'imprimante (Printer Setting)] pour utiliser les valeurs
avec le tableau de commande de l'imprimante.
Cliquer [OK] dans l'écran « Réglage de
l'impression ».
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
8
- 90 -
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
Impression depuis les bacs
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows XPS
Sélectionner [Weight (Grammage du
papier)], et cliquer [OK (OK)].
1
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Avant l’utilisation
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
2
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Réglage
Cliquer [Réglage avancé].
3
Sélectionner [Type (Type)] dans la
table [Setup (Réglage)].
Impression
1
2
3
4
5
6
7
Mémo
8
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
4
Opérations de base de l’appareil
zz Normalement, sélectionner [Printer Setting
(Réglage de l'imprimante)]. Sélectionner [Printer
Setting (Réglage de l'imprimante)] pour utiliser
les valeurs avec le tableau de commande de
l'imprimante.
Annexe
Index
- 91 -
Impression depuis les bacs
8
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Mac OS X
1
Avant l’utilisation
2
1
2
3
Ouvrir le fichier à imprimer avec
TextEdit.
Cliquer la table [Introduction du
papier (Feed)] dans le tableau de
réglage d'imprimante, et sélectionner
[Type de support (Media Type)] et
[Grammage Papier (Media Weight)].
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Réglage
Sélectionner le format du papier et
son orientation en utilisant la case
de dialogue de réglage de la page, et
cliquer [OK].
3
Impression
4
Mémo
Opérations de base de l’appareil
4
5
Sélectionner [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Sélectionner [Alimentation Papier
(Paper Feed)] dans la case de dialogue
d'impression.
Vérifier que [Auto (Auto Select)] a été
sélectionné.
7
Sélectionner [Réglage 'impression]
dans la case de dialogue d'impression.
9
Annexe
6
zz Normalement, sélectionner [Réglage de
l'imprimante (Printer Setting)]. Sélectionner
[Réglage de l'imprimante (Printer Setting)] pour
utiliser les valeurs avec le tableau de commande de
l'imprimante.
Index
- 92 -
Cliquer [Imprimer (Print)] pour
imprimer.
Impression depuis le bac multi-fonctions
Impression depuis le bac multi-fonctions
zz
5
Sélectionner [Type de support (Media
Type)], et appuyer sur [OK (OK)].
Installation du papier avec le
tableau de commande
2
6
Appuyer sur [Fn].
La valeur numérique sera affichée.
Appuyer sur la touche de défilement
pour sélectionner le type de papier
réglé et appuyer sur [OK (OK)].
3
Impression
Appuyer sur [9], [0], et cliquer sur [OK
(OK)].
Réglage
Si le format du papier est « Enveloppe » ou
« Format personnalisé », utiliser le tableau de
commande pour régler le format du papier.
1
2
1
Avant l’utilisation
Installation du papier dans
le bac multi-fonctions
4
3
Appuyer sur [BACK (RETOUR)] pour
revenir à l'écran précédent.
Appuyer sur la touche de défilement
pour sélectionner le format du papier
réglé et appuyer sur [OK (OK)].
Opérations de base de l’appareil
7
Annexe
8
Index
4
Sélectionner [Grammage Papier
(Media Weight)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Appuyer sur [BACK (RETOUR)] pour
revenir à l'écran précédent.
- 93 -
Impression depuis le bac multi-fonctions
1
9
Appuyer sur la touche de défilement
pour sélectionner le format du papier
réglé et appuyer sur [OK (OK)].
Réglage du papier
Le bac multi-fonctions imprime sur la face
supérieure du papier qui a été réglé.
Avant l’utilisation
Remarque
zz Ne pas regrouper et placer du papier de différents
formats, types et épaisseur en même temps.
Mémo
zz Pour placer du papier personnalisé, il faut enregistrer le
format. Pour plus d’informations, voir « Avancé ».
2
Réglage
10
Appuyer sur [BACK (RETOUR)]
plusieurs fois pour revenir à l'écran de
veille.
1
Ouvrir le bac multi- fonctions (
vous.
) vers
3
Impression
4
Mémo
Opérations de base de l’appareil
zz Appuyer sur [CANCEL (ANNULER)] pour revenir à l'écran
de veille
2
Ouvrir le support auxiliaire (
).
Annexe
Index
3
- 94 -
Tirer le levier de réglage ( ) vers la
droite du support du papier ( ) vers
vous.
Impression depuis le bac multi-fonctions
4
Ajuster le guide papier (
du papier installé.
7
) à la largeur
Ajuster le guide papier à la largeur du
papier installé.
1
Avant l’utilisation
2
Lâcher et remettre le levier de réglage
( ) dans sa position originelle.
Réglage
5
8
Trier soigneusement le papier. Bien
aligner horizontalement les bords de
papier.
3
Impression
Placer la face à imprimer vers le haut et
mettre le papier.
Remarque
zz Pour ajouter du papier, retirer le papier du bac multifonction et aligner le haut, le bas, la gauche et la droite du
papier avant de le placer.
Opérations de base de l’appareil
6
4
zz Ne pas retirer ni ajouter du papier pendant l’impression.
zz Le support de papier sera levé automatiquement quand le
papier est en place. Si le support de papier empêche de
mettre le papier dans le bac, placer le papier après avoir
ouvert le capot de remplacement de toner, puis fermer le
capot quand le papier est en place.
Remarque
zz Ne pas mettre de papier au-delà du guide (
Annexe
zz Ne rien placer sur le bac multi-fonctions autre que le
papier, appliquer une pression par le dessus ou appliquer
une force non-nécessaire.
).
Index
- 95 -
Impression depuis le bac multi-fonctions
1
Avant l’utilisation
2
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows PS
Impression depuis le bac
multi-fonctions
1
2
3
4
5
6
Imprimer le papier placé dans le bac multifonctions. Les procédures principales de
fonctionnement sont indiquées ci-dessous.
1
Placer le papier (
fonctions ( ).
) dans le bac multi-
Réglage
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
2
3
Ouvrir le fichier à imprimer.
Préciser le [Bac multi-fonctions] avec
les pilotes d'imprimantes pour imprimer.
Cette section explique comment imprimer en
utilisant bac multi-fonctions depuis les pilotes
d'imprimante.
zz Pilotes d'imprimante Windows PS
zz Pilote d'imprimante Windows PCL (P.98)
Annexe
zz Pilote d'imprimante Windows XPS (P.99)
zz Pilote d'imprimante Mac OS X (P.100)
En outre, cette explication utilise « WordPad »
pour Windows comme l'application l'utilise. Pour
Mac OS X, l'exemple utilise « TextEdit ».
Référence
Index
zz Pour installer les pilotes d'imprimante, voir « Connexion
du PC » (P.55).
- 96 -
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Cliquer [Réglage avancé].
Cliquer [Réglage avancé (Advanced)]
dans la table [Disposition (Layout)].
Impression depuis le bac multi-fonctions
7
9
Sélectionner une valeur appropriée sur
[Grammage Papier (Media Weight)]
dans « Options avancées (Advanced
Options) » et cliquer [OK (OK)].
1
Avant l’utilisation
Sélectionner [Format de papier (Paper
Size)] depuis [Papier/Sortie (Paper/
Output)] dans la table « Options
avancées (Advanced Options) ».
2
Réglage
3
zz Normalement, sélectionner [Auto]. Sélectionner
[Auto] pour utiliser la valeur avec le tableau de
commande de l'imprimante.
10
11
Cliquer [OK] dans l'écran « Réglage de
l'impression ».
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
4
Opérations de base de l’appareil
zz Pour imprimer les pages individuellement, régler [Le
bac multi-fonctions est utilisé pour introduire
à la main] à [Oui].
Impression
8
Mémo
Sélectionner [Bac multi-fonctions
(Multi-Purpose Tray)] dans [Source de
papier (Paper Source)] dans la table
[Papier/Qualité (Paper/Quality)] et
cliquer [Réglage avancé (Advanced)].
Annexe
Index
- 97 -
Impression depuis le bac multi-fonctions
8
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows PCL
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
1
2
3
4
5
6
Cliquer [Options d'introduction du
papier (Paper Feed Options)].
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Mémo
zz Pour imprimer des pages individuellement, activer
[Manuellement (Use MP tray as manual feed)]
dans [Réglages du bac multi-fonctions (Multi
Purpose Tray Settings)], et cliquer [OK (OK)].
Cliquer [Réglage avancé].
Sélectionner [Format du papier
(Size)] dans la table [Réglage de base
(Setup)].
4
Opérations de base de l’appareil
9
Annexe
7
Sélectionner une valeur appropriée
dans [Grammage du papier (Weight)]
et cliquer [OK (OK)].
Sélectionner [Bac multi-fonctions
(Multipurpose Tray)] dans [Source de
papier (Source)].
Index
Mémo
zz Normalement, sélectionner [Réglage de
l'imprimante (Printer Setting)]. Sélectionner
[Réglage de l'imprimante (Printer Setting)] pour
utiliser les valeurs avec le tableau de commande de
l'imprimante.
10
- 98 -
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
Impression depuis le bac multi-fonctions
7
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows XPS
1
Ouvrir le fichier à imprimer avec
WordPad.
Avant l’utilisation
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Sélectionner le format et l'orientation
du papier et cliquer [OK].
2
Cliquer [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Réglage
Cliquer [Réglage avancé].
3
Sélectionner [Multipurpose Tray (Bac
multi-fonctions)] dans [Source (Source
de papier)] dans la table [Setup
(Réglage)].
Mémo
zz Pour imprimer des pages individuellement, activer
[Use MP tray as manual feed (Manuellement)]
dans [Multipurpose Tray Settings (Réglages du
bac multi-fonctions)], et cliquer [OK (OK)].
Impression
1
2
3
4
5
6
Cliquer [Paper Feed Options (Options
d’introduction du papier)].
4
Opérations de base de l’appareil
Sélectionner une valeur appropriée dans [Weight
(Grammage du papier)] et cliquer [OK (OK)].
Annexe
8
Index
Mémo
9
- 99 -
zz Normalement, sélectionner [Printer Setting (Réglage
de l'imprimante)]. Sélectionner [Printer Setting
(Réglage de l'imprimante)] pour utiliser les valeurs
avec le tableau de commande de l'imprimante.
Cliquer [Imprimer] dans l'écran
« Imprimer » pour imprimer.
Impression depuis le bac multi-fonctions
7
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Mac OS X
1
Avant l’utilisation
2
1
2
3
Ouvrir le fichier à imprimer avec
TextEdit.
Cliquer [Réglage de page] dans le
menu [Fichier].
Réglage
Sélectionner le format du papier et
son orientation en utilisant la acse
de dialogue de réglage de la page, et
cliquer [OK].
3
8
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
4
5
Sélectionner [Réglage d'impression
(Print Options)] dans la case de
dialogue d'impression.
Sélectionner [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Cliquer la table [Introduction du
papier (Feed)] dans le tableau de
réglage d'imprimante, et sélectionner
[Type de support (Media Type)] et
[Grammage Papier (Media Weight)].
Sélectionner [Alimentation Papier
(Paper Feed)] dans la case de dialogue
d'impression.
Annexe
Index
6
Sélectionner [Bac multi-fonctions
(Multi-Purpose Tray)] dans [Toutes les
pages (All Pages From)].
9
Mémo
zz Normalement, sélectionner [Auto]. Sélectionner
[Auto] pour utiliser la valeur avec le tableau de
commande de l'imprimante.
- 100 -
Cliquer [Imprimer] pour imprimer.
Sortie du papier
Sortie du papier
zz
L'imprimante sort le papier soit la face imprimée vers le bas, soit vers le haut.
2
Le récepteur face en haut peut accumuler environ 300 feuilles de GMS 64g/m2.
Utilisation du récepteur face en bas
(la face imprimée est vers le bas)
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Windows PCL
Pour sortir du récepteur face en bas, préciser
le récepteur face en bas dans « Bac de sortie »
avec les pilotes d’imprimante.
Ouvrir le fichier à imprimer.
Sélectionner [Récepteur (Face en
bas) (Stacker (Face Down))] dans
[Bac de réception (Output Bin)] dans
la table [Options de travail (Job
Options)] et cliquer [OK (OK)].
Cliquer [Réglage avancé] dans l'écran
« Imprimer ».
3
4
Opérations de base de l’appareil
1
2
3
Cliquer [Réglage avancé] dans l'écran
« Imprimer ».
2
Impression
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Windows PS
Ouvrir le fichier à imprimer.
Réglage
1
2
3
Le papier sort avec la face imprimée vers le
bas. Les feuilles sont regroupées dans l'ordre
d'impression.
Avant l’utilisation
Le récepteur face en bas peut accumuler environ 620 feuilles de GMS 64g/m .
1
Sélectionner [Récepteur (Face en
bas) (Stacker (Face-down))] dans
[Bac de réception (Output Bin)] dans
la table [Options de travail (Job
Options)] et cliquer [OK (OK)].
Imprimer.
Annexe
4
Index
4
Imprimer.
- 101 -
Sortie du papier
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows XPS
1
Avant l’utilisation
2
1
2
3
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Mac OS X
Mémo
Ouvrir le fichier à imprimer.
zz Cette section utilise « TextEdit » comme exemple.
Cliquer [Réglage avancé] dans l'écran
« Imprimer ».
Réglage
Sélectionner [Printer (Face Down)
(Récepteur (Face en bas))] dans
[Output Bin (Bac de réception)] dans
la table [Job Options (Options de
travail)] et cliquer [OK (OK)].
1
2
3
4
3
Ouvrir le fichier à imprimer.
Sélectionner [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Sélectionner [Réglage d'impression
(Print Options)] dans la case de
dialogue d'impression.
Impression
Sélectionner [Récepteur (Face en
bas) (Stacker (Face-down))] dans [Bac
de réception (Output Bin)] dans la
table [Papier (Paper)].
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
4
Imprimer.
5
6
Index
- 102 -
Cliquer [Imprimer (Print)] pour
imprimer.
Le papier imprimé sort dans le récepteur
face en bas (Bac de sortie) ( ).
Sortie du papier
4
Utilisation du récepteur face en bas
(la face imprimée est vers le haut)
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Windows PS
6
)
Cliquer [Réglage avancé] dans l'écran
« Imprimer ».
Sélectionner [Récepteur (Face en
haut) (Stacker (Face-up))] dans [Bac
de réception (Output Bin)] dans
la table [Options de travail (Job
Options)] et cliquer [OK (OK)].
1
2
Réglage
1
Ouvrir le récepteur face en haut (
sur la gauche de l'imprimante.
5
Clients utilisant Mac OSX, aller à
« Utilisation des pilotes d’imprimante
Mac OS X » l'étape 5.
Avant l’utilisation
Le papier sort avec la face imprimée vers le
haut. Le papier est amoncelé dans l'ordre inverse
d'impression.
Pour sortir du récepteur face en haut, préciser
le récepteur face en haut dans « Bac de sortie »
avec les pilotes d'imprimante.
Ouvrir le fichier à imprimer.
3
Impression
4
) comme
Opérations de base de l’appareil
2
Ouvrir le support du papier (
le montre le diagramme.
Imprimer.
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Windows PCL
Tourner le support auxiliaire ( ) dans
la direction de la flèche jusqu'à sa
position de verrouillage.
7
- 103 -
Sélectionner [Récepteur (Face en
haut) (Stacker (Face Up))] dans [Bac
de réception (Output Bin)] dans
la table [Options de travail (Job
Options)] et cliquer [OK (OK)].
Imprimer.
Index
3
6
Annexe
7
Sortie du papier
„„Utilisation des pilotes
d'imprimantes Windows XPS
1
Avant l’utilisation
6
Sélectionner [Printer (Face Up)
(Récepteur (Face en haut))] dans
[Output Bin (Bac de réception)] dans
la table [Job Options (Options de
travail)] et cliquer [OK (OK)].
2
„„Utilisation des pilotes
d'imprimante Mac OS X
Mémo
zz Cette section utilise « TextEdit » comme exemple.
5
6
Réglage
7
3
Sélectionner [Imprimer] dans le menu
[Fichier].
Sélectionner [Réglage d'impression
(Print Options)] dans la case de
dialogue d'impression.
Sélectionner [Récepteur (Face en
haut) (Stacker (Face-up))] dans [Bac
de réception (Output Bin)] dans la table
[Papier (Paper)].
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
7
Imprimer.
Annexe
8
Index
- 104 -
Cliquer [Imprimer (Print)] pour
imprimer.
Le papier imprimé sort la face en haut
dans le récepteur ( ).
Configurer le mode Economie d'énergie
4. Opérations de base de l'appareil
Vous pouvez régler l'imprimante pour entrer en mode d'économie d'énergie depuis l'écran de veille. En
outre, vous pouvez aussi mettre l'imprimante en mode Veille depuis le mode d'économie d'énergie.
Configurer le mode Economie d'énergie
zz
Mémo
zz Dans les réglages d'usine par défaut, la mot de
passe administrateur est [aaaaaa].
Le réglage d'usine par défaut est d'activer
l'économie d'énergie, il n'est donc pas nécessaire
d'implanter cette procédure.
4
Appuyer sur la touche de défilement
ou .
4
Annexe
2
Sélectionner [Réglage alimentation
(Power Setup)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Opérations de base de l’appareil
1
3
Impression
Cet appareil peut être réglé pour entrer en mode
d'économie d'énergie depuis le mode veille
quand il n'y a pas d'impression ou de données
reçues après une période fixée.
Entrer le mot de passe de
l'administrateur et appuyer sur [OK
(OK)].
2
Réglage
3
Configurer le mode
Economie d'énergie
Avant l’utilisation
Ce chapitre explique comment régler en mode économie d'énergie, ce qui réduit la consommation de
l'appareil, comment vérifier les quantités imprimées, la durée de vie des consommables, les quantités
restantes dans les unités de maintenance et leur durée de vie, et comment annuler l'impression.
1
Sélectionner [Configuration admin.
(Admin Setup)], et appuyer sur [OK
(OK)].
- 105 -
Sélectionner [Economie d’énergie
(Power Save)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Index
5
Configurer le mode Economie d'énergie
1
6
Sélectionner [Activer (Enable)], et
appuyer sur [OK (OK)].
Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le
mode Economie d'énergie soit entré.
Avant l’utilisation
2
Régler la durée avant que l'imprimante
n'entre en mode Economie d'énergie
Le réglage en usine par défaut est « 1min. ».
Réglage
7
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
3
Le prolongement de la durée jusqu'à ce que
le mode Economie d'énergie soit entré peut
raccourcir la durée jusqu'à ce que l'impression
démarre.
1
Appuyer sur [Fn].
Les valeurs numériques seront
affichées.
Entrer [2], [0], [0], puis appuyer sur
[OK (OK)].
3
Sélectionner la durée et presser sur [OK
(OK)].
Impression
2
4
Opérations de base de l’appareil
Mémo
zz D'autres points peuvent aussi être réglés avant
d'appuyer sur la touche [ON LINE (Bouton ON
LINE)].
Annexe
Index
- 106 -
Configurer le mode Economie d'énergie
4
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Régler le mode Veille
Le réglage d'usine par défaut est d'activer la veille, il
n'est donc pas nécessaire d'implanter cette procédure.
1
Appuyer sur la touche de défilement
ou
.
1
Avant l’utilisation
Cet appareil peut être réglé pour entrer en mode
veille depuis le mode d'économie d'énergie
quand il n'y a pas d'impression ou de données
reçues après une période fixée.
2
Réglage
3
2
Sélectionner [Configuration admin.
(Admin Setup)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Impression
Mémo
zz Les durée réglables sont décrites ci-dessous.
1 min., 2 min., 3 min., 4 min., 5 min., 10 min., 15 min.,
30 min., 60 min.
4
Opérations de base de l’appareil
Entrer le mot de passe de
l'administrateur et appuyer sur [OK
(OK)].
Mémo
Annexe
3
zz Dans les réglages d'usine par défaut, la mot de
passe administrateur est [aaaaaa].
Index
- 107 -
Configurer le mode Economie d'énergie
1
4
Sélectionner [Réglage alimentation
(Power Setup)], et appuyer sur [OK (OK)].
Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le
mode Veille soit entré.
Avant l’utilisation
2
Le réglage en usine par défaut est « 15 min. ».
Le prolongement de la durée jusqu'à ce que le
mode Veille soit entré peut raccourcir la durée
jusqu'à ce que l'impression démarre.
Réglage
5
Appuyer sur [Veille (Sleep)], puis sur
[OK (OK)].
3
Impression
4
Régler la durée avant que l'imprimante
n'entre en mode Economie d'énergie
6
Appuyer sur [Fn].
Les valeurs numériques seront
affichées.
2
Entrer [2], [0], [1], puis appuyer sur
[OK (OK)].
3
Sélectionner la durée et presser sur [OK
(OK)].
Sélectionner [Activer (Enable)], et
appuyer sur [OK (OK)].
Opérations de base de l’appareil
Annexe
7
1
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Index
Mémo
zz D'autres points peuvent aussi être réglés avant
d'appuyer sur la touche [ON LINE (BOUTON ON
LINE)].
- 108 -
Configurer le mode Economie d'énergie
4
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
Mémo
zz Les durées réglables jusqu'à ce que le mode Veille soit
entré sont décrites ci-dessous.
1 min., 2 min., 3 min., 4 min., 5 min., 10 min., 15 min.,
30 min., 60 min.
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
- 109 -
Configurer le mode Economie d'énergie
Limitations du mode Veille
1
Avant l’utilisation
2
Cette section explique les limitations quand l'appareil est en mode Veille.
Quand l'appareil affiche une erreur, l'entrée en mode Veille peut être désactivée.
Limitations d'utilités du pilote d'imprimante
Quand l'appareil entre en mode Veille, le pilote d'imprimante et les fonction d'utilité sont limitées
comme décrit ci-dessous.
OS
Nom du logiciel
Windows
Outil de configuration
Réglage
Mac OS X
3
Impression
4
Limitations du mode Veille
Des réglages du réseau pour Network Setting sont désactivés.
Extension de réseau
Ne peut se connecter à l'appareil.
Installateur de pilote
Quand il est connecté à un réseau, les informations sur les options ne
peuvent pas être acquises tout en installant les pilotes d'imprimante.
Outil de réglage NIC
Les recherches et les réglages de l'imprimante sont désactivées.
Pilotes d'imprimante
L'impression est désactivée quand elle est connectée avec EtherTalk.
Connecter à l'appareil avec soit les protocoles de Bonjour (Rendezvous),
soit ceux de LPD (TCP/IP).
Pour des méthodes de réglage avancées, voir « Avec Bonjour
(Rendezvous) » (P.72) ou « Ajout d’imprimante avec les protocoles
LPD (TCP/IP) » (P.117).
Quand l'appareil en mode Veille, appuyer sur [POWER SAVE (ECONOMIE D’ÉNERGIE)] sur le tableau
de commande pour vérifier que « Impression activée » est affiché sur l'écran à cristaux liquides.
Opérations de base de l’appareil
Quand « Impression activée » est affiché, les limitations décrites ci-dessus ne s'appliquent pas.
Annexe
Index
- 110 -
Configurer le mode Economie d'énergie
Limitations de la fonction réseau
„„Des protocoles avec des fonctions
client ne fonctionnent pas
En mode Veille, les limitations suivantes
s'appliquent aux fonctions du réseau.
En mode Veille, les protocoles suivants avec des
fonctions clients ne fonctionnent pas.
zz E-mail alert
*1
Dans les cas suivants, l'appareil ne peut pas
entrer en mode Veille.
zz SNMP Trap
zz IPSec est désactivé.
*1. La durée écoulée en mode Veille n'inclut pas les
intervalles entre les durées de communications
périodiques pour les alertes email.
zz WINS
zz Une connexion TCP a été établie.
Exemple: Une connexion a été établie avec Telnet,
FTP, etc.
zz La réception d’email est active.
Mémo
„„Aller automatiquement du
mode veille au mode Economie
d'énergie.
Dans les environnements de réseau avec des
débits de grande quantité, l'appareil peut aller
automatiquement du mode Veille au mode
Economie d'énergie et répondre.
„„Impression impossible
En mode Veille, l'impression en utilisant les
protocoles suivants est désactivée.
zz NBT
zz EtherTalk*
zz Impression WSD
*: Pour Mas OS X, l'impression en mode Veille est possible
si elle est connectée avec les protocoles Bonjour
(Rendezvous) ou « les protocoles LPD (TCP/ID) ».
Pour des méthodes de réglage, voir « Avec Bonjour
(Rendezvous) » (P.72) ou « Ajout d’imprimante avec les
protocoles LPD (TCP/IP) » (P.117).
4
Opérations de base de l’appareil
En conséquence, si la période pour aller en
mode Veille est écoulée, le mode Veille est entré
automatiquement.
3
Impression
zz Pour activer le mode veille, désactiver IPSec/E-mail.
*2. La durée écoulée en mode Veille n'inclut pas les
intervalles entre les durées de rafraichissement WINS.
WINS n'est pas rafraichi périodiquement en veille, en
conséquence, les noms enregistrés au serveur WINS
peuvent être retardés.
2
Réglage
Après que la période d'entrée en mode Economie
d'énergie soit écoulée en mode Economie
d'énergie, l'imprimante entrera en mode Veille
quand la connexion est coupée.
*2
Avant l’utilisation
„„Le mode Veille est désactivé
1
Annexe
„„Impossible de chercher/régler
En mode Veille, les recherches et les réglages
utilisant les fonctions et les protocoles suivants
sont désactivés.
zz PnP-X
zz UPnP
Index
zz LLTD
zz MIB*
*: Référencer en utilisant les parties de MIB (Get Command)
qui sont supportées est possible en mode Veille.
- 111 -
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement
zz
1
Avant l’utilisation
2
Cet appareil peut être réglé pour entrer en mode
Hors-tension quand il n'y a pas d'impression ou
de données reçues après une période fixée.
Entrer le mot de passe de
l'administrateur et appuyer sur [OK
(OK)].
Mémo
zz Dans les réglages d'usine par défaut, la mot de
passe administrateur est [aaaaaa].
Réglage
Dans les réglages en usine par défaut, le mode
Hors-tension Auto est réglé automatiquement.
Réglé selon les conditions pour entrer le mode
arrêt.
« Activer »: Entre le mode arrêt automatiquement
« Auto »: Entre en mode arrêt quand la durée
réglée est écoulée. Avec la connexion
Internet, le mode arrêt n'est pas entré
quand la durée réglée est écoulée.
3
Impression
4
3
Configurer le mode HorsTension automatique
« Désactiver »: L'alimentation ne se met pas OFF
automatiquement/
1
Appuyer sur la touche de défilement
ou .
Opérations de base de l’appareil
Annexe
2
4
Sélectionner [Configuration admin.
(Admin Setup)], et appuyer sur [OK
(OK)].
5
Index
6
- 112 -
Sélectionner [Réglage alimentation
(Power Setup)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Sélectionner [Mise hors tension
autom. (Auto Power Off)], et appuyer
sur [OK (OK)].
Sélectionner [Activer (Enable)] ou
[Réglage Auto (Auto Config)], et
appuyer sur [OK (OK)].
Réglage pour mettre hors-tension automatiquement
7
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Régler la durée avant que
l'imprimante n'entre en mode arrêt
Le réglage en usine par défaut est « 4 heures ».
Appuyer sur [Fn].
Les valeurs numériques seront affichées.
Entrer [2], [0], [2], puis appuyer sur
[OK (OK)].
2
Réglage
1
2
1
Avant l’utilisation
Vous pouvez régler la durée jusqu'à ce que le
mode arrêt soit entré.
3
Impression
Mémo
zz D'autres points peuvent aussi être réglés avant
d'appuyer sur la touche [ON LINE (BOUTON ON
LINE)].
Sélectionner la durée et presser sur [OK
(OK)].
4
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
4
Opérations de base de l’appareil
3
Annexe
Index
Mémo
zz Les durée réglables sont décrites ci-dessous.
1 heure, 2 heures, 3 heures, 4 heures, 8 heures, 12 heures,
18 heures, 24 heures
- 113 -
Vérification des quantités d’impression
Vérification des quantités d’impression
zz
1
Vous pouvez vérifier la quantité de papier imprimé à ce jour.
Avant l’utilisation
Vous pouvez aussi vérifier les quantités imprimées (introduites) depuis chaque bac.
1
Appuyer sur la touche de défilement
ou .
5
Appuyer sur [OK (OK)].
2
Réglage
3
Impression
2
Sélectionner [Information de
l'imprimante (Configuration)], et
appuyer sur [OK (OK)].
Pour continuer à vérifier d'autres points,
appuyer sur [BACK (RETOUR)] et allez
sur 4.
6
4
Opérations de base de l’appareil
3
Sélectionner [Décompte Bac (Tray
Count)], et appuyer sur [OK (OK)].
Annexe
Index
4
Sélectionnez le bac à vérifier.
- 114 -
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
Vérification des consommables, des quantités restantes d'unités de maintenance, et la durée de vie
Vérification des consommables, des quantités
zz
restantes d'unités de maintenance, et la durée de vie
1
5
Appuyer sur la touche de défilement
ou .
Appuyer sur [OK (OK)].
Avant l’utilisation
Vous pouvez vérifier les quantités restantes et la durée de vie du toner, du tambour d'image, de la
courroie, de l'unité de fixation et du bac de toner usagé.
1
2
Réglage
Sélectionner [Information de
l'imprimante (Configuration)], et
appuyer sur [OK (OK)].
6
Appuyer sur [ON LINE (BOUTON ON
LINE)] pour revenir à l'écran.
3
Impression
2
Pour continuer à vérifier d'autres points,
appuyer sur [BACK (RETOUR)] et allez
sur 5.
4
Opérations de base de l’appareil
3
Sélectionner [Durée vie consomables
(Supplies Life)], et appuyer sur [OK
(OK)].
Annexe
Mémo
Sélectionner le consommable ou l'unité
de maintenance (tambour d'image,
courroie, unité de fixation, ou bac de
toner usagé) à vérifier.
- 115 -
Index
4
zz La valeur à la droite du toner sur l’écran de la
quantité des consommables restants change selon
le type de cartouche de toner installé.
« 10.0k » est affiché au moment de l'achat du
produit et quand une cartouche de toner standard
est installée.
« 24.0k » est affiché quand une cartouche de toner
de grande capacité est installée.
Annulation d'impression
Annulation d'impression
zz
1
Avant l’utilisation
Pour annuler des données en cours d'impression
ou de préparation d'impression, appuyer
sur [CANCEL (ANNULER)] sur le tableau de
commande.
2
Réglage
Quand [CANCEL (ANNULER)] est pressé, les
écrans suivants seront affichés.
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Pour annuler l'impression, sélectionner [Oui
(Yes)], et appuyer sur [OK (OK)].
Pour continuer l'impression, sélectionner [Non
(ON)], et appuyer sur [OK (OK)].
Si aucune opération n'est implantée dans les 3
minutes tandis que l'écran est affiché, l'écran
disparaitra et l'impression continuera.
Annexe
Index
- 116 -
Ajout d'imprimante avec les protocoles LPD (TCP/IP)
Ajout d'imprimante avec les protocoles LPD (TCP/IP)
zz
Apple Talk ne peut pas être utilisé avec Mac OS X 10.6 ou plus récent, donc pour les Connexions
réseau, connecter l'imprimante en utilisant des protocoles Bonjour (Rendezvous) ou LPD (TCP/IP).
Préparations
3
Télécharger PPD installer pour Mac OS
X pour l'imprimante à connecter depuis
la page d'accueil OKI Data (https://
www.oki.com/printing/), ouvrir le zip et
démarrer le PPF installer, puis installer
PPD sur le Mac OS approprié. Cette
étape n'est pas nécessaire si PPD est
déjà installé.
Placer l'adresse IP, le masque subnet,
l'adresse de passerelle, etc., sur
l'imprimante à connecter. S'assurer que
l'imprimante est ON et connectée à
l'environnement de réseau TCP/IP.
4
2
Cliquer [+] pour ouvrir l'écran « Ajouter
une imprimante ».
Opérations de base de l’appareil
3
Ouvrir les réglages d'environnement
du système Mac OS et cliquer le
pictogramme « Imprimante et fax »
pour ouvrir l'écran.
Impression
2
1
2
Réglage
1
Vérifier que les adresses IP, le masque
subnet et l'adresse du routeur, etc., ont
été installés correctement pour le Mac
OS désiré, et que vous êtes connecté
au réseau en utilisant des protocoles
LPD (TCP/IP).
Procédure pour ajouter
des imprimantes
1
Avant l’utilisation
Avec les environnements Mac OS X, vous pouvez connecter des imprimantes avec des protocoles LPD
(TCP/IP).
Annexe
Index
- 117 -
Ajout d'imprimante avec les protocoles LPD (TCP/IP)
1
3
Avant l’utilisation
Sélectionner le pictogramme [IP (IP)].
L’écran suivant s’affiche. Entrer l'adresse
IP de l'imprimante, le nom « Queue », et
« Nom », puis vérifier que l'imprimante à
utiliser est sélectionnée dans « Pilotes »,
et cliquer sur [Ajouter (Add)].
4
(1)
2
(2)
Réglage
5
(3)
(4)
3
Impression
4
Régler les options de l'imprimante, puis
cliquer [OK (OK)].
Opérations de base de l’appareil
(1)
Entrer l'adresse IP allouée à
l'imprimante dans l'environnement
client.
(2)
Entrer « Ip » comme nom de
queue.
(3)
L'adresse IP entrée en Etape (1)
sera affichée. Entrer un nom
désiré.
Cette explication utilise C931 (LPD)
comme exemple.
Annexe
(4)
L'imprimante à utiliser (PS) sera
affichée automatiquement comme
le pilote.
Si vous ne pouvez pas
communiquer correctement avec
l'imprimante, la sélection auto ne
sera pas implantée.
Index
Remarque
zz Quand l'imprimante est en mode Veille, les pilotes
peuvent ne pas être sélectionnés correctement.
Sortir l'imprimante du mode Veille, puis entrer
l'adresse IP de l'imprimante dans [Adresse].
- 118 -
L'écran « Imprimante et fax » sera
affiché et l'imprimante à utiliser (LPD)
sera ajoutée à la liste d'imprimantes.
Sélectionner l'imprimante à utiliser (LPD)
comme « Imprimante par défaut ».
De cette façon, l'imprimante désirée
sera utilisée par défaut pour imprimer.
Cela complète la procédure pour ajouter
une imprimante, il faut donc fermer
l'écran « Imprimante et fax ».
Table des articles du menu du tableau de commande
Annexe
Les numéros suivant la lettre F dans les articles de menu indique le numéro de fonction.
Avant l’utilisation
Table des articles du menu du tableau de commande
zz
1
Configuration
2
Bac MF
Bac1
Bac2 *1
Bac3 *1
Bac4 *1
Bac5 *1
Durée vie consomables
Toner cyan (n.nK)
Toner magenta (n.nK)
Toner jaune (n.nK)
Toner noir (n.nK)
Toner blanc (n.nK) *2 *4 *6
Toner transparent (n.nK) *3 *4 *7
Tambour Cyan
Tambour Magenta
Tambour Jaune
Tambour Noir *2 *4 *6
Tambour blanc *3 *4 *7
Tambour transparent
Bac de récupération de toner
Courroie
Four
Réglage
Décompte Bac
Système
N° de Série
N° d'immobilisation
Version Firmware
Version CU
Version PU
RAM
Mémoire Flash
Disque dur *5
Date et heure
Index
Bac MF
Bac1
Bac2 *1
Bac3 *1
Bac4 *1
Bac5 *1
Annexe
Format papier dans bac
4
Opérations de base de l’appareil
Nom d'imprimante
Nom imprimante abrégé
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Adresse de passerelle
Adresse MAC
Version de F/W réseau
Version pages web
Addresse IPv6 (Locale)
Addresse IPv6 (Globale)
Impression
Réseau
3
*1: Affiché quand les bacs 2 à 5 sont montés.
*2: Affiché quand le toner blanc est utilisé dans C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
*3: Affiché quand le toner transparent est utilisé dans C941/ES9541/Pro9541.
*4: Non-affiché avec C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431.
*5: Affiché quand le HDD intégré est monté.
*6: S’affiche avec C942/ES9542/Pro9542.
*7: Ne s’affiche pas avec C942/ES9542/Pro9542.
- 119 -
Table des articles du menu du tableau de commande
Imprimer informations
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
F100
Configuration
F101
Réseau
Page de démo
Liste des fichiers
Liste des polices PS
Liste des polices PCL
Liste polices IBM PPR
Liste polices EPSON FX
F102
Rapport d'utilisation
F103
Journal des erreurs
Liste des profils couleur
Liste de Supports des utilisateurs *1
Test d'impression-1
Test d'impression-2
Test d'impression-3 *2
Test d'impression-4 *3
Imprimer
Imprimer
DEMO1
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
Imprimer
*1: Affiché quand le papier d’utilisateur est enregistré.
*2: Affiché quand le toner blanc est utilisé dans C941/ES9541/Pro9541.
3
*3: Affiché avec C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
Imprim. travail sécurisé
*1
Impression
Travail encrypté
F1
Saisir mot de passe
Non trouvé
Imprimer
Supprimer
Travail mémorisé
F2
Saisir mot de passe
Non trouvé
Imprimer
Supprimer
4
Opérations de base de l’appareil
*1: Affiché quand le HDD intégré est monté.
Annexe
Index
- 120 -
Table des articles du menu du tableau de commande
Menus
Configuration des bacs
Configuration Bac MF
*1
F20
Format de papier (Détecté par le Bac)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Papier A3Nobi
Papier Legal 14 (Legal14)
A5 LEF/A6/Papier Hagaki (A5
)
A5 SEF/Papier Oufuku Hagaki (A5
)
Autres formats (B6)
F30
Format de papier (Détecté par le Bac)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Papier A3Nobi
Papier Legal 14 (Legal14)
A5 LEF/A6/Papier Hagaki (A5
)
A5 SEF/Papier Oufuku Hagaki (A5
)
Autres formats (B6)
F40
Format de papier (Détecté par le Bac)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Papier A3Nobi
Papier Legal 14 (Legal14)
A5 LEF/A6/Papier Hagaki (A5
)
A5 SEF/Papier Oufuku Hagaki (A5
)
Autres formats (B6)
F50
Continue en page suivante
- 121 -
F95
F11
F12
F13
F14
2
F15
F16
F17
F18
F19
F21
F22
F23
3
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
4
F39
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F51
F52
F53
F54
F55
F56
F57
F58
F59
Index
Alimentation Papier (Bac 1) F80
Changement bac auto. (Avec)
Séquence de bacs (Vers le bas)
Unité de mesure (mm)
Dernière page R/V (Ignorer pages blanches)
F94
Annexe
Configuration Bac5
*1
Format de papier (Détecté par le Bac)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Papier A3Nobi
Papier Legal 14 (Legal14)
A5 LEF/A6/Papier Hagaki (A5
)
A5 SEF/Papier Oufuku Hagaki (A5
)
Autres formats (B6)
F93
1
Opérations de base de l’appareil
Configuration Bac4
*1
F10
F92
Impression
Configuration Bac3
*1
Format de papier (Détecté par le Bac)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Papier A3Nobi
Papier Legal 14 (Legal14)
A5 LEF/A6/Papier Hagaki (A5
)
A5 SEF/Papier Oufuku Hagaki (A5
)
Autres formats (B6)
F91
Réglage
Configuration Bac2
F90
Avant l’utilisation
Configuration Bac1
Format de papier (A4
)
Dimension X *3 (210mm/8,3")
Dimension Y *3 (297mm/11,7")
Type de support (Ordinaire)
Grammage Papier (Auto)
Utilisation bac MF (Bac normal)
Table des articles du menu du tableau de commande
Configuration Système
1
Avant l’utilisation
2
Ajustement de l'impression
Delai de mise en veille (1 minutes) F200
Délai de veille profonde (15 minutes) F201
Délai hors tension auto. (4 heures) F202
Effacement Avertiss. (Bouton ON LINE)
Continuation auto. (Sans)
Délai d'attente manuel (60 secondes)
Attente Opérateur (PS) (40 secondes)
Sur message Toner Bas (Poursuivre)
Reprise sur bourrage (Avec)
F210
Journal des erreurs (Sans)
F237
Hex Dump
Position de l'impression
Exécuter
F220
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
Bac1
F221
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
Réglage
Bac MF
3
Impression
Bac2
*2
F222
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
Bac3
*2
F223
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
Bac4
*2
F224
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
Bac5
*2
F225
Ajuster X (0,00mm)
Ajuster Y (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso X (0,00mm)
Ajuster Recto-Verso Y (0,00mm)
Surimprimer le réglage X *8 (0,00mm)
Surimprimer le réglage Y *8 (0,00mm)
Y Scaling (0,00%)
4
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Index
Continue en page suivante
- 122 -
Table des articles du menu du tableau de commande
noir papier (0)
couleur papier (0)
noir trans. (0)
couleur trans. (0)
SMR
Réglage BG
F230
F231
F232
F233
F234
F235
Cyan (0)
Magenta (0)
Jaune (0)
Noir (0)
Blanc *3 *5 *6 (0)
Transparent *4 *5
Cyan (0)
Magenta (0)
Jaune (0)
Noir (0)
Blanc *3 *5 *6 (0)
Transparent *4 *5
*7
(0)
2
*7
(0)
Réglage
Exécuter
3
Paramètre de transfert du Cyan (0)
Paramètre de transfert du Magenta (0)
Paramètre de transfert du Jaune (0)
Paramètre de transfert du Noir (0)
Paramètre de transfert du Blanc *3 *5 *6 (0)
Paramètre de transfert du Transparent *4 *5 *7 (0)
Impression
Nettoyage tambour (Sans) F236
Nettoyage du rouleau de transfert F238
Mode humidité élevée (Sans)
Contrôle d'humidité (Sans)
Vitesse du papier étroit (Lent)
Mode d'impression (Lent)
Paramètre de transfert
Nettoyage rouleau DV
1
Avant l’utilisation
Réglage
Réglage
Réglage
Réglage
Réglage
4
*2: Affiché quand [Format de papier] est réglé sur [Personnalisé].
*3: Affiché quand le toner blanc est utilisé dans C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
*4: Affiché quand le toner clair est utilisé dans C941/ES9541/Pro9541.
*5: Pas affiché avec C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431.
*6: S’affiche avec C942/ES9542/Pro9542.
Opérations de base de l’appareil
*1: Affiché quand les bacs 2 à 5 sont montés.
*7: Ne s’affiche pas avec C942/ES9542/Pro9542.
*8: S’affiche uniquement avec C941/ES9541/Pro9541.
Annexe
Index
- 123 -
Table des articles du menu du tableau de commande
Configuration admin.
Paramètres réseau
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
TCP/IP (Activer)
NetBIOS over TCP (Activer)
EtherTalk (Désactiver)
Réglage d'adresse IP (Auto)
Addresse IPv4 (xxx.xxx.xxx.xxx)
Masque de sous-réseau (xxx.xxx.xxx.xxx)
Adresse de passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx)
Web (Activer)
Telnet (Désactiver)
FTP (Désactiver)
IPSec (Désactiver)
SNMP (Activer)
Vitesse du réseau (Normale)
Réseau Gigabit (Désactiver)
Hub Link Setting (Auto)
Paramètres d'usine par défaut du réseau
Réglage port USB
USB (Activer)
Vitesse (480Mbps)
Soft Reset (Désactiver)
Numéro de série (Activer)
Offline Receive (Désactiver)
Config. Impression
Emulation (Auto)
Copies (1)
Recto-Verso (Sans)
Reliure (Bord Long)
Tri Décalé (Sans)
Bac de réception (Supérieur)
Contrôle du support (Activer)
A4/Letter prioritaire (Oui)
Résolution (600dpi)
Économie de toner
3
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
Mode d'impression mono (Auto)
Orientation par défaut (Portrait)
Lignes par page (64 lignes)
Editer taille (Détecté par le Bac)
Trapping (Sans)
Dimension X (210mm/8,3")
Dimension Y (297mm/11,7")
Annexe
Protocole réseau (RAW)
Protocole USB (RAW)
PDF Paper Size (Current Tray Size)
Configuration PCL
Source police (Résident2)
Numéro de police (C1)
Densité des caractères (10.00CPP)
Hauteur de police (12 point)
Table de caractères (WIN3.1J)
Largeur impression A4 (78 colonnes)
Saut de pages blanches (Sans)
Fonction CR (CR)
Fonction LF (LF)
Marge d'impression (Normale)
Vrai noir (Sans)
Ajust. largeur stylo (Sans)
ID Bac#
Index
Configuration PS
Exécuter
Niv. économie du toner (Sans)
Couleur (Tout)
Bac MF (4)
Bac1 (1)
Bac2 *1 (5)
Bac3 *1 (20)
Bac4 *1 (21)
Bac5 *1 (22)
Continue en page suivante
- 124 -
Table des articles du menu du tableau de commande
Configuration XPS
Status fin de vie (Activer)
LED de fin de vie (Activer)
Affichage inactif (Niveau de toner)
Brillance du panneau lors du fonctionnement (31)
Luminosité d’écran en mode économie d’énergie (1)
Minuterie de rétro-éclairage du panneau (30)
Lampe frontale (Mode 1)
Réglage de l'heure
Format de la date (aaaa/mm/jj)
Fuseau horaire (+0:00) *4
Heure d'été (Sans)
Réglage de l'heure (2000/01/01 00 :00) *4
Réglage alimentation
Economie d'énergie (Activer)
Veille (Activer)
Mise hors tension autom. (Config. auto)
Continue en page suivante
- 125 -
Index
Installation du panneau
Annexe
Simulation d'encre (Sans)
UCR (Bas)
Densité 100% CMJ (Désactiver)
Conversion CMJN (Avec)
Ton direct *3 (Blanc)
4
Opérations de base de l’appareil
Configuraton couleur
3
Impression
Densité des caractères (10 CPI)
Table de caractères (ENSEMBLE-2)
Table de caractères (IBM-437)
Style lettre O (Désactiver)
Caractère zéro (Normale)
Pas de ligne (6 LPI)
Saut de pages blanches (Sans)
Fonction CR (CR)
Longueur de ligne (80 colonnes)
Lignes par page (11,7 pouces)
Position Haut de Page (0,0 pouce)
Marge gauche (0,0 pouce)
Adapter au Letter (Désactiver)
Hauteur de texte (Identique)
Mode papier continu (Sans)
2
Réglage
Config EPSON FX
Densité des caractères (10 CPI)
Police condensé (12CPI à 20CPI)
Table de caractères (ENSEMBLE-2)
Table de caractères (IBM-437)
Style lettre O (Désactiver)
Caractère zéro (Normale)
Pas de ligne (6 LPI)
Saut de pages blanches (Sans)
Fonction CR (CR)
Fonction LF (LF)
Longueur de ligne (80 colonnes)
Lignes par page (11,7 pouces)
Position Haut de Page (0,0 pouce)
Marge gauche (0,0 pouce)
Adapter au Letter (Désactiver)
Hauteur de texte (Identique)
Mode papier continu (Sans)
1
Avant l’utilisation
Config IBM PPR
DigitalSignature (Sans)
DiscardControl (Auto)
Mode MC (Avec)
Mode Unzip (Vitesse)
Saut de pages blanches (Sans)
Table des articles du menu du tableau de commande
Autres configurations
1
Avant l’utilisation
Configuration de la RAM
Taille buffer réception (Auto)
Sauv. Ressources (Sans)
Config. mémoire Flash
Initialiser
Redim. Zone PS
Exécuter
nn% [n.n Mo]
Initialiser
Redimensionner partition
Exécuter
PCL nn% (20%)
Commun mm% (50%)
PS ll% (30%)
<Appliquer>
Configuration disque
*5
*5 *6
Formater la partition (PCL)
Effacement disque dur
2
Exécuter
Vérifier fichier système *5
Vérifier les secteurs *5
Activer l'initialisation (Non)
Paramétres de sécurité
Limitation des travaux (Sans)
Sécurisez le disque dur *6
Mode normal du disque dur *6
RAZ de la clé cipher *6
Exécuter
Exécuter
Exécuter
Langue
Initialisation du langage
Exécuter
Configuration des polices
Mode de sortie des polices (JIS2004)
Annulation des travaux en cours
Annulez le comportement de la touche (Court)
Affichage requis du travail annulé (Long)
Position centrée (Oui)
Affichez la temporisation (180)
Paramètres
Réinitialiser paramètres
Enregistrer paramètres
Restaurer paramètres *7
Exécuter
Exécuter
Exécuter
Modifier le mot de passe
Nouveau mot de passe
Vérifier le mot de passe
Réglage
Installation de stockage commun
*7
3
Impression
4
Exécuter
Exécuter
Opérations de base de l’appareil
*1: Affiché quand les bacs 2 à 5 sont montés.
*2: Affiché quand [Taille d’édition par défaut] est sur [Personnalisé].
*3: Non-affiché avec C911/C931/C942/ES9411/ES9431/ES9542/Pro9431/Pro9542.
Annexe
*4: Le décalage horaire et l'heure sont installés en usine.
*5: Affiché quand [Installation de stockage commun] > [Activer l’initialisation] est sur [Oui].
*6: S’affiche lorsque le disque dur est monté.
*7: Affiché quand « Sauvegarder les réglages » a été implanté.
Print Statistics
JOB LOG (Enable)
Index
Supplies Report (Disable)
Reset Main Counter
Reset Supplies Counter
Change Password
Execute
*1
Execute
New Password
Verify Password
*1: Affiché quand [Rapport des fournitures] est sur [Activer].
- 126 -
Table des articles du menu du tableau de commande
Calibration
1
Exécuter
Exécuter
Densité du Cyan (0)
Densité du Magenta (0)
Densité du Jaune (0)
Densité du Noir (0)
Densité du blanc *1 *3 *4 (0)
Densité du transparent *2 *3 *5 (0)
Modèle de réglage des couleurs d'impression
Avant l’utilisation
Réglage densité auto. (Avec)
Mode réglage auto. BG (0)
Support de réglage de la densité (Support standard)
F300
Ajuster la densité
F301
Ajuster le repérage
Ajustement papier lourd (Sans)
Mode de Média Lourd (Auto)
Color Density
F310
F311
F312
F313
2
F314
F314
F302
Exécuter
Réglage
Tons clairs (A-1)
Tons moyens (A-1)
Tons foncés (A-1)
Réglage minutieux des couleurs
Réglage cyan
Tons clairs (0)
Tons moyens (0)
Tons foncés (0)
Réglage magenta
Tons clairs (0)
Tons moyens (0)
Tons foncés (0)
Réglage jaune
Tons clairs (0)
Tons moyens (0)
Tons foncés (0)
Réinitialisez le réglage des couleurs
Exécuter
Réglage du blanc
Tons clairs (0)
Tons moyens (0)
Tons foncés (0)
*1 *3
4
Opérations de base de l’appareil
Tons clairs (0)
Tons moyens (0)
Tons foncés (0)
Réglage noir
3
Impression
Réglage des couleurs de base
*1: Affiché quand le toner blanc est utilisé dans C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542.
*3: Non-affiché avec C911/C931/C942/ES9411/ES9431/ES9542/Pro9431/Pro9542.
Annexe
*2: Affiché quand le toner transparent est utilisé dans C941/ES9541/Pro9541.
Boot Menu
Network Factory Defaults
HDD Setup *1
Storage Common Setup *1
Execute
Execute
*: Affiché quand l'alimentation est ON tandis que [OK (OK)] est appuyé.
Le Boot Menu n'est affiché qu'en Anglais.
*1: Affiché quand le HDD est monté.
- 127 -
Index
Menu Lockout (Off)
Panel Lockout (Off)
Execute
Enable HDD (Yes)
Check File System
Check All Sectors
Fonctions de base Windows
Fonctions de base Windows
zz
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
Cette section explique les procédures pour l'affichage des fenêtres de réglage des pilotes depuis le
fichier [Imprimantes]/[Imprimante et fax] pour OS autre que Windows 7, qui est utilisé en exemple
dans ce manuel.
Mémo
zz La procédure de Windows Server 2008 R2 est la même que pour Windows 7.
zz En installant des pilotes multiples, le pictogramme sera affiché pour chaque pilote dans le fichier [Imprimantes]/[Imprimante
et fax]. Utiliser la procédure suivante pour les pilotes à installer et à vérifier.
Affichage de la fenêtre de
propriétés
Affichage de la fenêtre de
réglage d'impression
„„Windows 8.1/Windows 8/
Windows Server 2012 R2/
Windows Server 2012
1
Opérations de base de l’appareil
2
„„Windows 8.1/Windows 8/
Windows Server 2012 R2/
Windows Server 2012
Cliquer [Réglage], et sélectionner
[Tableau de commande]> [Montrer
les appareils et les imprimantes].
1
2
Cliquer-droit sur le pictogramme OKI
C931 et sélectionner [Propriétés de
l'imprimante].
Cliquer [Réglage], et sélectionner
[Tableau de commande]> [Montrer
les appareils et les imprimantes].
Cliquer-droit sur le pictogramme
OKI C931 et sélectionner [Réglage
d'imprimante].
„„Windows Vista/Windows Server 2008
„„Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Panneau de commande]>
[Imprimantes]
Cliquer [Démarrer], et sélectionner
[Panneau de commande]>
[Imprimantes]
1
Annexe
2
Cliquer-droit sur le pictogramme OKI
C931 et sélectionner [Propriétés].
1
2
Index
- 128 -
Cliquer-droit sur le pictogramme
OKI C931 et sélectionner [Réglage
d'imprimante].
Spécifications
Spécifications
zz
1
C911dn/C931dn/ES9411dn/ES9431dn/Pro9431: N36100A(120V), N36100B(230V),
N36100C(100V)
C941dn/ES9541dn/ES9542/Pro9541/Pro9542: N36101A(120V), N36101B(230V),
N36101C(100V)
CPU
C911/ES9411:
Processeur ARM (1GHz)
C931/C941/C942/ES9431/ES9541/ES9542/Pro9431/Pro9541/Pro9542: Processeur ARM (1,2GHz)
2
RAM (standard/
max.)
2GB/2GB
Poids
C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431:
Environ 82kg (sans les consommables)*1
C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542: Environ 91kg (sans les consommables)*2
Courant
110 à 127 VAC (Plage 99 à 140 VAC), 50/60 Hz ± 2%
220 à 240 VAC (Plage 198 à 264 VAC), 50/60 Hz ± 2%
Consommation
Pendant le fonctionnement: 1,600W max./Moyenne 1,100W
Réglage
Référence de
modèle
Avant l’utilisation
Spécifications principales
3
En attente: Moyenne 40W
Impression
En mode Economie d'Energie
En mode Economie d'Energie: 30W max.
En mode Veille:
4W max. (réglages d'usine)
Hors-Tension automatique:
0,4W max.
* Le produit ne consomme pas d'électricité quand il est en mode arrêt, même si la fiche est insérée dans la prise.
Connexions réseau
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T (Réglages factor y 100BASE-TX/10BASE-T)
Connexions locales
Interface USB2.0 (USB Haute Vitesse supporté)
Affichage
4.3" LCD couleur haute résolution (480x272points)
Compatible OS
Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2012 R2/Windows
Server 2012/
Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Mac OS X 10.3.9 à 10.10
Pour plus d’informations, voir l'environnement de fonctionnement.
Méthode
d'impression
C911/C931/ES9411/ES9431/Pro9431:
Méthode de photo sèche électronique
utilisant 4 têtes de LED numériques continues
C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542: Méthode de photo sèche électronique
utilisant 5 têtes de LED numériques continues
4
Annexe
Température 10ºC à 32ºC, humidité 20% à 80% H.R.
Température maximum d'ampoule mouillée 25ºC (Environnements pour lesquels la haute
qualité et des couleurs pleines sont assurées: Température 17ºC à 27ºC, humidité 50% à
70% H.R.)
Opérations de base de l’appareil
Utiliser les
conditions
environnementales
Résolution Résolution
1200 x 1200dpi (2 filtres) / 1200 x 600dpi (16 filtres) / 600 x 600dpi (2 filtres)
d'impression
Impression de
couleur
Jaune, magenta, cyan, noir, blanc*22, transparent*3
Impression de
languages
PostScript3, PCL6 (PCLXL3.0, PCL5c), PDF1.7, XPS, IBM PPR, EPSON FX
- 129 -
Index
Taille du
1200dpi
point de LED
Spécifications
C931/
ES9431/
Pro9431
C911/
ES9411
1
Avant l’utilisation
Vitesse
Couleur
d'impression*4 (verso)
CMYK
C941/
ES9541/
Pro9541
50 pages/min. (A4 introduction paysage), 28 pages/min.
(A3 introduction portrait)
(Si le poids de papier auto est réglé)
CMYK+ton direct
-
CMYK+ton
direct blanc:
45 pages/min.
(A4 introduction
paysage),
25 pages/min.
(A3 introduction
portrait)
CMYK+ton
direct
transparent:
18 pages/min.
(A4 introduction
paysage),
-
16 pages/min.
(A4 introduction
paysage),
6 pages/min.
(A3 introduction
portrait)
2
Réglage
3
Impression
Surimpression ton
direct*5
(CMYK+ton direct blanc)
CMYK+ton
direct blanc :
45 pages/min.
(A4
introduction
paysage),
25 pages/min.
(A3
introduction
portrait)
Monochrome (verso)
50 pages/min. (A4 introduction paysage),
28 pages/min. (A3 introduction portrait)
(Si le poids de papier auto est réglé)
Auto avec
impression
recto-verso
Couleur: 50 pages/min. (A4 introduction paysage),
Monochrome: 50 pages/min. (A4 introduction paysage),
Couleur: 28 pages/min. (A3 introduction portrait)
Monochrome: 28 pages/min. (A3 introduction portrait)
(Si le poids de papier auto est réglé)
4
Opérations de base de l’appareil
CMYK
ton direct blanc (Couleur
unique uniquement)*6
-
45 pages/min.
(A4 introduction paysage),
25 pages/min.
(A3 introduction portrait)
-
Annexe
Surimpression ton direct
(CMYK+ton direct blanc)
Type de
papier*7
C942/
ES9542/
Pro9542
-
Index
Qualité de
papier*8
Papier normal, épais (glacé, film transparent*9, transparent*10, cartes postales,
étiquettes*11, enveloppes*12)
Format du
papier
A3NOBI, 13×18", A3WIDE (SRA3), A3, A4WIDE (SRA4), A4, A5, A6, B4, B5, B6, lettre,
legal13/13,5/14, Executive,
Statement*13, Tabloid Extra, Tabloid, 8K, 16K, enveloppes*14, cartes postales,
Cartes postales japonaises doubles, 4-REN Hagaki, carte index*13, demi-B6*13,
personnalisé*15
Grammage
papier GSM
1er bac: Papier GSM grammage 52 à 320g/m2 (poids de la rame 45 à 275kg)
Bac d'extension: Papier GSM grammage 52 à 320g/m2 (poids de la rame 45 à 275kg)
Bac d'extension de grande capacité: Papier GSM grammage 52 à 320g/m2 (poids de la
rame 45 à 275kg)
Bac multi-fonctions: Papier GSM grammage 52 à 360g/m2 (poids de la rame 45 à 309kg)
Auto recto- Format du
verso
papier
Fonctions
d'impression
Grammage
papier GSM
A3NOBI, 13×18", A3WIDE (SRA3), A3, A4WIDE (SRA4), A4, A5, A6 introduction
portrait, B4, B5, B6, lettre, legal13/13,5/14, Executive,
Statement, Tabloid Extra, Tabloid, 8K, 16K, cartes postales, cartes postales japonaises
doubles,postales, 4-Ren Hagaki, personnalisé*16
1er bac Papier GSM grammage 64 à 320g/m2 (poids de la rame 55 à 275kg)
Bac d'extension: Papier GSM grammage 64 à 320g/m2 (poids de la rame 55 à 275kg)
Bac d'extension de grande capacité: Papier GSM grammage 64 à 320g/m2 (poids de la
rame 55 à 275kg)
Bac multi-fonctions: Papier GSM grammage 64 à 320g/m2 (poids de la rame 55 à 275kg)
- 130 -
Spécifications
Multi-fonctions Capacité 310 feuilles (GSM grammage 64g/m2, épaisseur totale 31mm max.)*17
Bac
1er bac
Capacité 580 feuilles (GSM grammage 64g/m2, épaisseur totale 53mm max.)*18
Bac
d'extension
unité
(En option) Capacité 580 feuilles (GSM grammage 64g/m2, épaisseur totale 53mm
max.)*19
Extension de
(En option) Capacité 580 feuilles x 3 bacs (GSM grammage 64g/m2, épaisseur totale
grande capacité 53mm max.)
unité
d'extension
620 feuillets max. (GSM grammage 64g/m2)
300 feuillets max. (GSM grammage 64g/m2)
Plage d'impression assurée 6,35mm du bord du papier (sauf le papier spécial tel que les enveloppes, etc.)
2
Réglage
Méthode
Face en bas
d'introduction Face en haut
du papier
Capacité de
sortie
1
Avant l’utilisation
Méthode
d'introduction
du papier
Quantité
alimentée
Précision d'impression
Précision de position d'écriture ±2mm; inclinaison du papier: ±1mm/100mm
Dilatation et contraction de l'image ±1mm/100mm (GSM grammage 80g/m2)
Durée de chauffe
Environ 50s (max.) après que l'alimentation soit sur ON (A température ambiante de
25°C et à la tension nominale)*20
3
Quantité moyenne
d'impression
25 000 feuilles par mois
Utiliser les conditions
environnementales
Température 10ºC à 32ºC, humidité 20% à 80% H.R., max. température d'ampoule
mouillée 25ºC (Environnements pour lesquels la haute qualité et la couleur pleine sont
assurées: Température 17ºC à 27ºC, humidité 50% à 70% H.R.)
Impression
Consommables
et produits de
maintenance
Consommables, cartouche de toner, tambour d'image,
produits de maintenance, unité de fixation, rouleau de transfert, courroie, ensemble de
rouleau d'introduction du papier, bac de toner usagé
Durée de vie de
l'appareil*21
5 années ou 1,5 million pages
Index
- 131 -
Annexe
Le poids total y-compris les consommables est d'environ 98kg.
Le poids total y-compris les consommables est d'environ 111kg.
Caractéristiques pour C941/ES9541/Pro9541 uniquement .
Papier normal, en mode copie, la vitesse d'impression est plus lente pour les cartes postales, les enveloppes et Fiches. Le
fonctionnement peut être lent lors de l’impression continue à cause d’ajustements de la température de l’appareil et de la qualité d’image.
*5: Le mode qui imprime blanc avant CMYK. Si le format du papier dépasse B4, la vitesse d'impression est plus lente. La durée
de vie du tambour image ou des pièces de maintenance réduira de moitié.
*6: Compatible uniquement avec le papier normal et glacé.
*7: La qualité d'impression et la traction du papier peut souffrir selon le papier utilisé et l'environnement utilisé. Faire un test
d'impression préalable est recommandé. Faites appel à votre supérieur si quelque chose ne vous semble pas clair.
*8: Pour le papier brillant, couché et gaufré, testez bien la qualité d’impression et le mouvement du papier à l’avance, puis
vérifiez qu’aucun obstacle n’est présent avant l’utilisation.
*9: Compatible uniquement avec le bac multi-fonctions.
*10: Compatible uniquement avec le 1er bac et le bac multi-fonctions.
*11: Compatible avec les formats A4 et letrre.
*12: Compatible uniquement avec le bac multi-fonctions. Le papier peut se rouler ou se froisser après l'impression.
*13: Compatible uniquement avec le bac multi-fonctions.
*14: Nagagata #3, Nagagata #4, Nagagata #40, Yougata #0, Yougata #2, Yougata #4, Younaga #3, Kakugata #2, Kakugata #3,
Kakugata #6, Kakugata #8, C4, C5, DL, COM-6 3/4, COM-9, COM-10, Monarch, Enveloppe A2, Enveloppe A6, Enveloppe
A7.
*15: 1er bac, bac d'extension, bac d'extension de grande capacité: Largeur 100 à 330mm x longueur 148 à 457mm.
Bac multi-fonctions: Largeur 64 à 330mm x longueur 90 à 1 321mm. En utilisant la surimpression de ton direct, la longueur
est de 182 à 457mm.
*16: 1er bac, bac d'extension, bac d'extension de grande capacité: Largeur 100 à 330mm x longueur 148 à 457mm.
Bac multi-fonctions: Largeur 64 à 330mm x longueur 90 à 483mm.
*17: Cartes postales x 110, transparents x 200, enveloppes x 40 (GSM grammage 85g/m2).
*18: Cartes postales x 210, transparents x 360.
*19: Cartes postales x 210.
*20: Ne comprend pas les opérations de compensation.
*21: La durée de vie de l'appareil dépend des conditions d'utilisation du client.
*22: Spécifications C941/C942/ES9541/ES9542/Pro9541/Pro9542 uniquement.
Opérations de base de l’appareil
*1:
*2:
*3:
*4:
4
Spécifications
Caractéristiques de l'interface du réseau
1
Avant l’utilisation
2
zz Caractéristiques de base
Protocoles réseau
zz Pour TCP/IP
zz Pour EtherTalk
zz Connecteurs
1000BASE-T / 100 BASE-TX / 10 BASE-T (La commutation Auto et l'utilisation simultanée ne sont pas
possibles)
Remarque
Réglage
3
zz Le réglage en usine par défaut est de désactiver 1000BASE-T.
En utilisant 1000 BASE-T, utiliser le tableau de commande pour effectuer les réglages suivants.
Régler sur [Menu Administrateur]> [Saisir mot de passe]> [Paramètres réseau]> [Réseau Gigabit]> [Activer].
zz Câbles
Câble à paire torsadée avec un connecteur EJ-45 (classe 5e ou plus récent)
zz Connecteur à rangée de broches
Impression
4
Opérations de base de l’appareil
zz Signaux d'interface
N° Nom de
de signal
Pin
Fonction
Annexe
1
TRD+(0)
Données 0 envoie et réception (+)
2
TRD-(0)
Données 0 envoie et réception (-)
3
TRD+(1)
Données 1 envoie et réception (+)
4
TRD+(2)
Données 2 envoie et réception (+)
5
TRD-(2)
Données 2 envoie et réception (-)
6
TRD-(1)
Données 1 envoie et réception (-)
7
TRD+(3)
Données 3 envoie et réception (+)
8
TRD-(3)
Données 3 envoie et réception (-)
Index
- 132 -
Spécifications
Caractéristiques de l'interface USB
zz Caractéristiques de base
USB (supporte USB à haute vitesse)
1
zz Câbles
5m max. Câble de caractéristiques USB2.0 (2m max. recommandé)
(Ne pas utiliser de câble blindé)
Haute vitesse (480Mbps±0,05% max.)
zz Commande d'alimentation
Appareil auto-alimenté
3
Impression
zz Connecteur à rangée de broches
4
Opérations de base de l’appareil
zz Signaux d'interface
Nom de
signal
2
Réglage
zz Mode d'envoi
Vitesse (12Mbps±0,25% max.)
Avant l’utilisation
zz Connecteurs
Port amont du réceptacle B (femelle)
Fonction
1
Vbus
Alimentation
(+5V)
2
D-
Pour le transfert
des données
3
D+
Pour le transfert
des données
4
GND
Coque
Blindage
Annexe
Signal de terre
Index
- 133 -
Spécifications
Dimensions
1
Vue de dessus
Avant l’utilisation
2
665mm
Vue latérale
1369mm
Réglage
699mm
640mm
3
Impression
4
Quand le bac d’extension (en option) est monté
Opérations de base de l’appareil
Vue de dessus
665mm
Annexe
Vue latérale
1152mm
Index
514mm
- 134 -
Index
1
Adresse IP............................................ 59, 62
Câble LAN..................................................57
Affichage de la quantité de toner restant........ 18
Connexion.......................................... 57
Affichage des informations du bac.................. 18
Câble USB..................................................58
[Aide]........................................................27
Connexion.................................... 57, 58
Aide..................................................... 24, 27
Capot de remplacement de toner............. 17, 20
Ajustement de la luminosité.................... 24, 25
Capot latéral gauche supérieur...................... 20
Erreurs............................................... 28
Caractéristiques........................................ 129
Annulation...........................................31, 116
Dimensions....................................... 134
Fente................................................. 24
Interface du réseau............................ 132
Annulation du mode arrêt............................. 31
Interface USB................................... 133
[Annuler]................................................. 116
Cartes postales...........................................20
Annuler......................................................24
Cartouche de toner......................................39
Arrêt..........................................................52
Cassette de papier............................ 21, 43, 88
Articles du menu.........................................27
Clavier à 10 touches.................................... 22
Authentification de carte......................... 24, 27
Commutateur d'alimentation................... 51, 52
Auto..........................................................89
Interrupteur principal..................... 51, 52
Conditions d'économie d'énergie.............. 19, 50
B
2
3
4
Opérations de base de l’appareil
Câble d'alimentation.................................... 51
Impression
Adresse de passerelle.................................. 59
Réglage
C
Avant l’utilisation
A
Conditions d'économie d'énergie............ 50
OFF................................................... 52
Bac 1
ON.................................................... 51
Bac d'extension..................................... 44, 76
Conditions environnementales....................... 56
Installer (Mac OS X)............................. 79
Connecteur d'interface USB.......................... 58
Installer (Windows).............................. 76
Connexion de câble......................................57
Bac d'extension avec roulettes................ 29, 45
Connexion du réseau
Impossible d'installer..................... 68, 76
Bac de papier..............................................22
Installation (Mac OS X)......................... 68
Bac multi-fonctions..................... 24, 93, 94, 96
Installation (Windows).......................... 59
Connexions USB
Bac 1........................................... 43, 88
Impossible d'installer..................... 68, 76
Bacs 2/3/4/5............................ 43, 45, 88
Installation (Mac OS X)......................... 74
Bonjour................................................ 68, 72
Installation (Windows).......................... 66
Bouton de levier de verrouillage.................... 20
Consommables............................................39
Bouton de sortie.................................... 19, 22
Cartouche de toner.............................. 39
Consommation............................................50
Couper l'alimentation automatiquement.......... 52
- 135 -
Index
Bac d'extension de grande capacité.......... 26, 45
Bacs............................................... 24, 25, 26
Annexe
Bac 1................................................. 18
1
Avant l’utilisation
2
Réglage
3
Impression
4
D
H
Démarreur de cartouche de toner............ 24, 25
HDD intégré.............................. 25, 26, 48, 76
Dépannage...................................................2
Hubs..........................................................57
Détection automatique................................. 88
I
Dimensions............................................... 134
Documents.................................................18
Impression........................................... 21, 81
Documents recto-verso................................ 19
Annulation........................................ 116
Données EPS..............................................56
Capot latéral droit supérieur.................. 21
Double cartes postales japonaises.................. 27
Impression d'introduction manuelle........ 98
DVD-ROM de logiciels..........................3, 31, 55
Informations de l'imprimante.......... 53, 54
Support du papier.......................... 21, 22
E
Test d'impression................................. 53
[Economie d'énergie]
Impression d'introduction manuelle
Mode Economie d'énergie............... 24, 27
(Bac multi-fonctions)............................... 96
Touche d'économie d'énergie................. 27
Informations de l'imprimante.................. 53, 54
Economie d'énergie
Installation.................................................33
Opérations de base de l’appareil
Annexe
Mode Economie d'énergie................... 105
Cartouche de toner.............................. 39
Ecran à cristaux liquides......................... 18, 19
Connexion du réseau...................... 59, 68
Ecran Aide..................................................20
Connexions USB............................ 66, 74
Ecran d'entrée du numéro de fonction............ 30
Environnement de l'installation.............. 33
Ecran d'erreur.............................................27
Espace d'installation............................. 33
Écran de démarrage.....................................32
Procédure d'installation........................ 36
Écran de veille............................................17
Repositionnement................................ 36
[Effacer]....................................................18
Installation de pilote.................................... 55
Enveloppes.................................................19
Mac OS X........................................... 68
Environnement de fonctionnement................. 22
Windows............................................ 59
EtherTalk.............................................. 68, 69
Interface
Events.......................................................34
Connecteur d'interface réseau............... 19
Interrupteur principal........................ 18, 51, 52
F
Conditions d'économie d'énergie............ 19
Index
Fente................................................... 17, 20
L
Impression......................................... 20
[Fn]..................................................... 24, 29
LAN (Connecteur d'interface réseau).............. 23
Format papier.............................................18
LED..................................................... 51, 52
Installation......................................... 93
Levier de courroie........................................20
Levier de débourrage d'unité de fixation......... 22
G
Levier de fixation du rouleau de transfert........ 22
Guide papier MP.................................... 21, 95
Levier de sécurité.................................. 17, 20
Levier de transport................................ 18, 19
Levier de verrouillage de courroie.................. 20
Logiciel d'utilité......................................... 2, 3
- 136 -
P
Maintenance.................................................2
Papier........................................................81
Masque subnet...................................... 59, 61
Epaisseur........................................... 82
Messages...................................................18
Format............................................... 82
Méthodes de fonctionnement............. 18, 24, 25
Papier utilisable................................... 81
Mettre OFF automatiquement...................... 112
Réglages...................................... 88, 94
Mode arrêt
Sortie............................................... 101
Type.................................................. 82
Mode Veille......................................... 18
PC ..............................................................3
Personnalisation.................................. 24
Connexion à l'appareil.................... 55, 57
Mode arrêt automatique
Connexion avec un câble LAN................ 57
Connexion avec un câble USB................ 58
Installation....................................... 112
Installation de l'adresse IP.................... 62
Mode Economie d'énergie....................... 24, 25
PCL...........................................................56
Installation....................................... 105
Personnalisation.................................... 93, 94
Mode Veille
Pilote d'imprimante...................................... 18
Désactivation...................................... 69
Pilote d'imprimante Mac OS X
Documents......................................... 24
Installation....................................... 107
Pilotes d'imprimante......................... 55, 89, 96
Limitations........................................ 110
Bac d'extension (en option)................... 76
Mac OS X........................................... 68
O
Types................................................. 56
Windows.....................................59, 128
[OK].................................................... 24, 27
[Retour]....................................... 24, 25
Pilotes d'installation en option
Mac OS X........................................... 79
Option Fiery® XF Server................................ 32
Windows............................................ 76
Poids.........................................................36
Bac d'extension................................... 44
Poids (masse).............................................17
HDD intégré........................................ 48
Poignée......................................................24
Orientation d'introduction du papier............... 87
Poignées de transport............................ 19, 23
Port USB....................................................58
Préparations...............................................19
Problèmes............................................ 68, 76
Protocoles LPD (TCP/IP)............................. 117
PS ............................................................56
- 137 -
Index
Police de carte postale................................. 56
Annexe
Défilement.......................................... 24
Options de montage
4
Opérations de base de l’appareil
Heure de commutation....................... 108
3
Impression
Heure de commutation....................... 113
2
Réglage
Mode Economie d'énergie..................... 24
1
Avant l’utilisation
M
1
Avant l’utilisation
2
R
W
Rail de sortie..............................................22
Windows.............................................. 19, 23
Récepteur face en bas...........................22, 101
X
Récepteur face en haut.............................. 103
Réglages d'usine................................... 29, 60
XPS...........................................................56
Rendezvous.......................................... 68, 72
Repositionnement........................................ 36
Réseau......................................................31
Câbles................................................ 57
Réglage
Installation......................................... 63
Retour.......................................................24
Rouleau de transfert................... 17, 22, 41, 42
3
S
Impression
Serveur de gestion de couleur............ 18, 19, 22
Service après-vente..................................... 18
T
4
Opérations de base de l’appareil
Table des articles du menu.......................... 119
Tableau de commande.................................. 21
Tambour d'image.........................................19
Cartouche de toner........................ 17, 20
Garantie du produit, fourniture gratuite de
la maintenance et service après-vente.20
Liste de travaux............................. 17, 20
Annexe
Stoppeur............................................ 39
Tests d'impression
Test d'impression avec l'imprimante
uniquement.................................... 53
Touche................................................. 21, 22
Index
U
Unité de fixation .........................................22
Utiliser.......................................................24
Câble d'alimentation............................ 24
Voyant d'inspection.............................. 29
V
Voyant frontal.............................................18
- 138 -
Contact Us
Italia www.oki.com/it
Français www.oki.com/fr
Deutschland www.oki.com/de
United Kingdom www.oki.com/uk
Ireland www.oki.com/ie
España www.oki.com/es
Portuguesa www.oki.com/pt
Sverige www.oki.com/se
Danmark www.oki.com/dk
Norge www.oki.com/no
Suomi
www.oki.com/fi
Nederland www.oki.com/nl
België/Belgique www.oki.com/be
Österreich www.oki.com/at
Schweiz/Suisse/Svizzera
www.oki.com/ch
Polska www.oki.com/pl
Česká
www.oki.com/cz
Slovenská
www.oki.com/sk
Magyarország
www.oki.com/hu
Россия
www.oki.com/ru
Україна
www.oki.com/ua
Türkiye’ye www.oki.com/tr
Serbia www.oki.com/rs
Croatia www.oki.com/hr
Greece www.oki.com/gr
Romania www.oki.com/ro
OKI Europe www.oki.com/eu
Singapore www.oki.com/sg/
Malaysia www.oki.com/my/
ประเทศไทย www.oki.com/th/printing/
Australia www.oki.com/au/
New Zealand www.oki.com/nz/
United States www.oki.com/us/
Canada www.oki.com/ca/
Brasil www.oki.com/br/printing
México www.oki.com/mx/
Argentina www.oki.com/la/
Colombia www.oki.com/la/
Other countries www.oki.com/printing/
- 139 -
Oki Data Corporation
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo
108-8551, Japan
www.oki.com/printing/
Février 2020
45582403EE Rev7

Manuels associés