HP TouchSmart IQ500 Manuel du propriétaire
PDF
Documento
Remove cover Retire la cubierta Retirez le couvercl Rimuovere il pannello B C D E F G H | J K L A USB ports (3) E Ambient Light control | IR emitter (blaster) output M Power connector Q Power button U Mute button X IR Receiver and LED B LAN (Ethernet) port Е TVin J USB ports (2) N Keyboard-mouse receiver R CD/DVD drive V HP TouchSmart button Y — FireWire? (IEEE 1394) C Digital audio out (SPDIF) G S-ideo input K Audio line in O Event LED S Hard disk drive LED W Memory card reader D Audio line out H Stereo audio input L Headphone jack P Webcam-microphone array T Volume buttons A Puertos USB (3) E Control de la luz ambiente | Salida del emisor IR (blaster) M Conector de alimentación P Sistema de micrófono y S Indicador LED de la unidad V Botón HP TouchSmart B Puerto LAN (Ethernet) F Entrada de TV J Puertos USB (2) N — Receptor de teclado y ratón cámara web de disco duro W lector de tarjetas de memoria C Salida de audio digital (SPDIF) G Entrada de S-video K Entrada de linea de audio O Indicador LED de eventos Q Botón de encendido T Botones de volumen X Indicador LED y receptor IR D Salida de línea de audio H Entrada de audio estéreo L Conector de auriculares R Unidad de CD/DVD U Botón Silencio Y — FireWire? (IEEE 1394) A Ports USB (3) E Réglage de la lumière ambiante | Sortie de l'émetteur infrarouge L Prise pour casque d'écoute P Webcam et le microphone array T Boutons de réglage du volume W lecteur de carte mémoire B Port LAN (Ethernet) F Entrée TV (télécapteur] M Connecteur d'alimentation Q Bouton de mise en marche U Bouton muet X Témoin et récepteur infrarouge C Sortie audio numérique (SPDIF) С S-idéo (entrée) J Ports USB (2) N Récepteur clavier-souris R Lecteur CD/DVD V Bouton HP TouchSmart Y FireWire® (IEEE 1394) D Sortie audio H Entrée audio stéréo K Entrée audio O Témoin d'événement $ Témoin de disque dur A Porte USB (3) E Comando di regolazione della | Uscita emettitore (blaster) di L Connettore cuffie P Webcam e microfono T Pulsanti del volume W Lettore di schede di memoria B Porta LAN (Ethernet) luminositd ambientale infrarossi M Connettore di alimentazione Q Pulsante di accensione U Pulsante Mute X Ricevitore a raggi infrarossi e LED C Uscita audio digitale (SPDIF) F Ingresso TV J Porte USB (2) N Ricevitore per tastiera e mouse R Unita CD/DVD V Pulsante HP TouchSmart Y Porta FireWire® (IEEE 1394) D Uscita audio G Ingresso S-video K Ingresso audio O LED degli eventi S LED del disco rigido H Ingresso audio stereo Wireless Network / Red inalámbrica / Réseau sans fil / Rete wireless Wired Network / Red de cable / Réseau cáblé / Rete cablata Internet Wireless router Internet Wired router Internet Enrutador inalámbrico Internet Enrutador de cable Internet Routeur sans fil Internet Routeur cáblé CO N N E CT 10 TH E | № ТЕ RN ET Internet Router wireless Internet Router cablato or O ou oppure CONEXION À INTERNET CONNEXION À INTERNET CONNESSIONE À INTERNET Television setup (optional) See the Getting Started guide for complete instructions on how to set up your PC to watch and record television. Printer setup (optional) You can connect a USB printer or access a wireless network printer. Parallel printers are not supported. Configuración de impresora [opcional) Puede conectar una impresora con puerto USB o acceder a una impresora de red inalámbrica. El equipo no admite impresoras paralelas. Configuración de televisión [opcional) Consulte en la Guía de inicio para obtener instrucciones para configurar el equipo para mirar y grabar programas de televisión. Installation d'une imprimante (facultatif) Vous pouvez brancher une imprimante USB ou accéder à une imprimante d’un réseau sans fil. Ne prend pas en charge les imprimantes parallèles. Installation d’un téléviseur (facultatif) Reportez-vous au Manuel de démarrage rapide pour des instructions plus détaillées sur la configuration de votre ordinateur pour regarder et enregistrer des émissions télévisées. Configurazione stampante (opzionale) E possibile collegare una stampante USB o accedere a una stampante di rete wireless. Le stampanti parallele non sono supportate. Configurazione TV (opzionale) Per istruzioni complete su come impostare il PC per guardare e registrare programmi televisivi, consultare la Guida introduttiva. ">
/
Descargar
Solo un recordatorio amistoso. Puedes ver el documento aquí mismo. Pero lo más importante es que nuestra IA ya lo ha leído. Puede explicar cosas complejas en términos sencillos, responder a tus preguntas en cualquier idioma y ayudarte a navegar rápidamente incluso por los documentos más largos o complicados.