Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products FDN8789 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products FDN8789 Manuel utilisateur | Fixfr
AAO01
Spacemaker
FDN8789
FOUNDATION UNIT /
ÉLÉMENT DE FONDATION /
UNIDAD DE CIMENTACIÓN
English Instructions
Instructions en français
Instrucciones en español
15-0730804
Pages 2 - 7
Pages 8 - 14
Páginas 15 - 20
08/04
Spacemaker
AAO08
ÉLÉMENT DE FONDATION
FDN8789
DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
Pour les remises dont la base mesure 2,43m
x 2,13m (8pi x 7pi), 2,43m x 2,43m (8pi x 8pi)
ou 2,43m x 2,74m (8pi x 9pi). Cet élément
de fondation est conçu pour procurer à votre
remise de jardin une fondation stable et
durable. Vous pouvez y installer un plancher
en béton ou en contreplaqué, à votre choix.
PRÉPARATIFS
Avant d'entreprendre la construction,
vérifiez auprès des autorités de votre
Fig. N° 1
région quelles sont les exigences du
code de la construction. Avant de commencer à creuser, il peut être nécessaire
d'aviser les sociétés de services publics comme le gaz, l'électricité et le
téléphone.
Veuillez lire toutes les directives de l'élément de fondation, de la trousse d'ancrage
facultative et de la remise afin de bien comprendre les exigences d'assemblage.
Familiarisez-vous avec le contenu de chacun des emballages et assurez-vous
qu'il ne manque aucune pièce.
Important... Pour des pièces de rechange ou toute question concernant votre
élément de fondation, veuillez vous adresser directement à l'usine. Ne
communiquez pas avec votre détaillant; il n'est pas en mesure de répondre
à vos demandes. Communiquez avec le Service à la clientèle, 3069 Wolfedale
Road, Mississauga (Ontario) Canada L5C 1V9, ou téléphonez au
1-800-851-1085.
·
·
· Assurez-vous que le site est nivelé.
votre sécurité:
· Pour
- Portez des chaussures, des gants, des manches longues et des lunettes de
sécurité appropriés.
- N'utilisez pas de matériel électrique dans un environnement humide.
- Ne montez pas sur les pièces non supportées de l'élément de fondation.
- Faites attention aux rebords tranchants. Portez des gants et manipulez les
pièces avec soin.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
2
12
2
9
10
4
sections de cadre FL06 (177,2cm - 69 3/4po)
sections de cadre FL04 (146,4cm - 57 5/8po)
sections de cadre FL02 (65,4cm - 25 3/4po)
sections de cadre FL01 (56,4cm - 22 3/16po)
supports de traverse inférieure 21F
8
supports de coin BR2
(64,8cm - 25 1/2po)
106 boulons de 10mm
(3/8po) de long et écrous
18 vis autotaraudeuses de 10mm
(3/8po) de long
AAO09
OUTILS NÉCESSAIRES
a. Bêche ou pelle
b. Niveau de grande dimension
c. Ruban à mesurer de 3 - 4m (12 - 16 pi)
d. Tournevis Phillips n° 2 (tête magnétique recommandée)
e. Petite clé à molette
f. Perceuse électrique (et rallonge électrique)
g. Clé à douilles et douille hexagonale de 5/16po
h. Foret de perceuse de 7/64po (pour l'acier)
AUTRE MATÉRIEL REQUIS POUR LES PLANCHERS EN BÉTON
1. Sable grossier
2. Pierre concassée
3. Mélange de béton
4. Pare-vapeur en plastique
5. Treillis d'armature en acier
6. Un certain nombre de piquets pointus en bois de 50 x 5 x 5 cm (20 x 2 x 2 po)
AUTRE MATÉRIEL REQUIS POUR LES PLANCHERS EN CONTREPLAQUÉ
1. Feuilles de contreplaqué de qualité pour l'extérieur d'au moins 16mm
(5/8po) d'épaisseur.
2. Blocs en béton pour mettre de niveau et soutenir le cadre de la fondation sur un
sol inégal.
3. Vis autotaraudeuses à tête fraisée pour fixer le contreplaqué au cadre en acier de
la fondation.
ASSEMBLAGE DE L'ÉLÉMENT DE FONDATION
1. Vérifiez le manuel de directives de votre remise de jardin pour connaître les
dimensions des traverses inférieures de votre remise.
2. Marquez le site choisi pour la fondation et enlevez toute la végétation à la surface.
Si vous prévoyez installer un plancher en contreplaqué, compactez la terre. La
superficie creusée de la base d'un plancher en béton est légèrement plus petite
que le cadre extérieur de l'élément de fondation. Assurez-vous que le site est
nivelé. Choisissez une surface d'assemblage qui se trouve à proximité du site de
la construction.
3. À l'aide de illustration
FL02
correspondant aux dimenFL04
FL06
sions de votre remise, placez
les sections de la fondation
FL04
de façon à former un cadre
rectangulaire. (Voir la Figure
FL04
n° 2.) À l'aide de boulons et
d'écrous, fixez toutes les
FL02
FL04
sections de cadre ensemble
FL06
en utilisant les trous de fixaFig. N° 2
tion sur les surfaces
supérieure et inférieure de chacune des sections de la fondation. (Pour connaître
les dimensions exactes, voir la Figure n° 13.)
9
4. Assemblez les quatre sous-sections internes assemblées FL04 à l'aide de
l'illustration qui correspond aux dimensions de votre remise.
5. Placez les quatre (4) sous-sections assemblées FL04 à l'intérieur du cadre
principal de votre fondation. À l'aide de boulons et d'écrous, fixez sur le dessus
des sections les quatre (4) sections FL04 en place. Remarque: Le côté ouvert
des profilés doit être orienté dans la direction indiquée dans la Figure n° 3.
Installez les sous-sections internes aux endroits du cadre extérieur indiqués
dans la Figure n° 3. Pour connaître les dimensions exactes, reportez-vous à
l'illustration correspondant aux dimensions de votre remise.
FL04
FL04
Fig. N° 3
6. À l'aide de boulons et d'écrous, fixez sur la surface supérieure les sections
transversales plus courtes FL01 aux endroits indiqués dans la Figure n°4. Pour
connaître les dimensions exactes reportez-vous à l'illustration correspondant aux
dimensions de votre remise.
FL01
FL01
FL01
Fig. N° 4
7. Assurez-vous que le cadre de la fondation est à l'équerre et que tous les boulons
et écrous sont bien serrés.
10
BR2
BR2
Fig. N° 5
8. Au moyen de deux (2) vis autotaraudeuses par support, fixez un support de coin
BR2 dans chacun des coins du cadre extérieur. Pour connaître les dimensions
exactes, reportez-vous à l'illustration correspondant aux dimensions de votre
remise.
9. À l'aide d'une autre personne, tournez soigneusement à l'envers l'élément de
fondation. À l'aide de boulons et d'écrous, complétez la fixation des soussections internes FL04 et des sections transversales FL01 au cadre extérieur
de la fondation.
10. Lorsque cette étape est terminée, retournez soigneusement le cadre de la
fondation et remettez-le à son emplacement initial.
Dans le cas d'un plancher en béton, suivez les directives n°11 à n°19.
Dans le cas d'un plancher en contreplaqué, suivez les directives n°20 à n°24.
PLANCHER EN BÉTON
11. Creusez le site à une profondeur de
20cm (8po). REMARQUE: Le trou
creusé de la fondation (fouille) doit être
légèrement plus petit que le cadre
extérieur de l'élément de fondation.
(Voir la Figure n° 6.)
12. Recouvrez le fond de la fouille d'une
couche de pierre concassée d'une
épaisseur de 10cm (4po) et
compactez-la. Recouvrez la pierre
concassée d'une couche de 5cm (2po)
de sable grossier et compactez-le
(Voir la Figure n° 7.)
13. Placez sur le sable compacté une
feuille pare-vapeur en plastique.
Fig. N° 6
PARE-VAPEUR
SABLE GROSSIER
PIERRE CONCASSÉE
Fig. N° 7
11
14. Avec l'aide d'une personne, placez l'élément de fondation assemblé par-dessus
la fouille.
REMARQUE: Le cadre extérieur de l'élément de fondation doit reposer sur le sol,
tout juste à l'extérieur des côtés de la fouille. (Voir la Figure n° 8.)
15. Assurez-vous que le cadre de la fondation est à l'équerre, à niveau et placé à son
emplacement définitif. Enfoncez des piquets en bois dans le sol autour du
périmètre du cadre. (Vous pourrez les enlever lorsque le béton sera pris.)
Enlevez maintenant l'élément de fondation de la fouille et laissez les piquets en
bois en place.
BÉTON
TREILLIS D'ARMATURE
16. Versez la première couche de béton de 5cm
(2po) d'épaisseur. Déposez le treillis
d'armature en acier par-dessus le béton.
Remettez l'élément de fondation en place, à
l'intérieur des piquets en bois. Vérifiez
encore une fois si l'élément de fondation est
Fig. N° 8
bien placé et nivelé.
17. Continuez d'étendre uniformément le béton par-dessus l'élément de fondation,
en poussant fermement pour éliminer les poches d'air dans le mélange. Faites
glisser une planche sur la surface afin d'obtenir une surface uniforme. Vous
pouvez obtenir une surface lisse en la lissant légèrement à l'aide d'une truelle.
REMARQUE: Avant de passer à l'étape suivante, laissez le béton faire prise
complètement.
18. Assemblez les traverses inférieures de votre remise de jardin de la façon décrite
dans le manuel de directives de votre remise. Placez l'assemblage des traverses
inférieures sur le plancher de béton (durci).
19. Assurez-vous que l'assemblage des traverses inférieures de votre remise est à
l'équerre et installé à son emplacement définitif. Toutes les traverses inférieures,
les traverses inférieures avant et la rampe d'entrée doivent être fixées à la
fondation à l'aide de vis d'ancrage, chacune des vis devant être placées dans les
trous de fixation existants de 6,3mm (1/4po) déjà percés dans ces pièces.
Utilisez vos dispositifs d'ancrage ou la Trousse d'ancrage pour fondation
Spacemaker. II n'est pas nécessaire d'utiliser les supports 21F fournis dans
votre ensemble avec les planchers de béton. Cependant, vous pouvez les utiliser
comme dispositif d'ancrage supplémentaire, au besoin.
PLANCHER EN CONTREPLAQUÉ
20. À partir du schéma de coupe correspondant aux dimensions de votre remise,
déterminez la quantité de feuilles de contreplaqué dont vous avez besoin pour
votre remise.
21. Avec l'aide d'une personne, placez l'élément
de fondation assemblé sur l'emplacement
que vous avez préparé. Assurez-vous que
BLOC EN BÉTON
l'élément de fondation est à l'équerre, à
niveau et installé à son emplacement définitif.
Fig. N° 9
12
AAO12
Placez des blocs en béton sous l'élément de fondation aux endroits où le sol est
inégal. Portez une attention particulière aux points de fixation du centre.
REMARQUE: Les sections du centre de l'élément de fondation ne peuvent pas
supporter une charge supplémentaire sans blocs en béton. Ne montez pas sur
le cadre pendant la construction. (Voir la Figure n° 9.)
22. Assemblez les traverses inférieures de votre remise de la façon décrite dans le
manuel de directives de votre remise. Installez les traverses inférieures pardessus le cadre de l'élément de fondation et assurez-vous qu'il est à l'équerre
et à niveau. Installez un support de traverse inférieure 21F à chacune des
jonctions arrière et latérales du cadre intérieur et du cadre extérieur. Installez
le rebord du support 21F par-dessus la traverse inférieure de votre remise. (Voir
la Figure n° 10.) À l'aide d'un boulon et d'un écrou pour chacun des supports 21F,
fixez les supports aux sections du cadre intérieur de la fondation. REMARQUE:
N'utilisez pas de supports 21F le long des traverses inférieures avant, car ils
risquent de nuire au fonctionnement des portes coulissantes de votre remise.
Fixez les traverses inférieures avant et la rampe d'entrée au cadre de votre
fondation à l'aide de boulons et d'écrous en vous servant des trous de fixation
percés dans le cadre de la fondation, dans les traverses inférieures avant et dans
la rampe d'entrée. Au besoin, percez un trou de guidage de 7/64po et à l'aide
d'une vis autotaraudeuse, fixez le support 21F à la traverse inférieure.
Remarque concernant votre
remise: Si les trous percés
21F
dans les traverses inférieures
avant et la rampe d'entrée de
votre modèle de remise ne sont
pas vis-à-vis de ceux du cadre
de la fondation, il faut percer un
trou de 1/4po (6,3mm) à
chacune des extrémités de la
Fig. N° 10
rampe d'entrée et un trou de
1/4po (6,3mm) dans chacune
des traverses inférieures avant, pour que les traverses inférieures avant et la
rampe d'entrée puissent être fixées au cadre de la fondation.
23. Coupez les feuilles de
PLIEZ ICI
contreplaqué de manière à les
installer à l'intérieur des
traverses inférieures de la
remise. (Voir la Figure n° 11.)
REMARQUE: Dans la mesure
du possible, tous les joints des
Fig. N° 11
feuilles de contreplaqué doivent
se trouver au centre d'une
section de cadre. (Voir la Figure n° 12.) Le plancher risque d'être moins solide
et moins sécuritaire si les joints des feuilles de contreplaqué se trouvent
13
AAO11
au-dessus d'un vide longitudinal. Coupez les feuilles de contreplaqué de façon
à les installer contre le rebord intérieur de la rampe d'entrée. Vous pouvez
également replier vers le haut le rebord interne en métal de la rampe d'entrée pour
l'adapter au plancher de contreplaqué. Une rainure a été pratiquée dans la rampe
d'entrée pour faciliter le pliage.
24. Fixez les feuilles de contreplaqué au
cadre de l'élément de fondation à l'aide
de vis à cloison sèche (non fournies).
Pour plus de sécurité, assurez-vous que
la tête des vis arrive à égalité avec la
surface en contreplaqué ou qu'elle est
enfoncée dans le contreplaqué.
Fig. N° 12
Remarque importante: Dans le cas de remises dotées d'un plancher en bois, nous
recommandons de fixer également la remise au sol au moyen de dispositifs
d'ancrage au sol. Vous pouvez vous procurer ces dispositifs d'ancrage au sol chez
votre quincaillier local.
Suite à la page 21.
14
Nota Importante: Recomendamos que
cualquier caseta provista con piso de madera
también se fije al suelo con "Anclajes para el
Suelo", a veces referidos como "Anclajes a
prueba de Huracanes". Estos Anclajes para
Suelo pueden comprarse en cualquier
ferretería local.
Fig. #12
7' (2.13 m) Side /
2,13 m (7 pi) Côte /
Lado de 2.13 m (7')
8' (2.44 m) Side /
2,44 m (8 pi) Côte /
Lado de 2.44 m (8')
9' (2.74 m) Side /
2,74 m (9 pi) Côte /
Lado de 2.74 m (9')
8' (2.44 m) Front/Rear /
2,44 m (8 pi) Avant/Arrière /
2.44 m (8') Adelante/Atrás
67 3/8" (171.1 cm)
Fig. #13
21
8' x 7' (8 pi x 7 pi / 2,43 m x 2,13 m)
ENTRANCE
ENTRÉE
ENTRADA
Fig. #14
ENTRANCE
ENTRÉE
ENTRADA
PANEL JOINT /
JOINT DE PANNEAUX /
PUNTO DE UNIÓN DE
PANELES
Fig. #15
22
8' x 8' (8 pi x 8 pi / 2,43 m x 2,43 m)
65.4 cm
FL01
FL01
FL01
FL01
FL01
FL04
FL04
FL01
Fig. #16
121.9 cm
PANEL JOINT /
JOINT DE PANNEAUX /
PUNTO DE UNIÓN DE
PANELES
Fig. #17
23
8' x 9' (8 pi x 9 pi / 2,43 m x 2,74 m)
FL04
21.9 cm
8 5/8"
FL04
65.4 cm
Fig. #18
PANEL JOINT /
JOINT DE PANNEAUX /
PUNTO DE UNIÓN DE
PANELES
Fig. #19
24

Manuels associés