Church 295CT 047 Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels
◉
Touch to zoom
Important Importante Important Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d’installation Tools required: Herramientas requeridas: Outils requis: ! 1 1 2 5/8” (16mm) Hardware kit includes: El kit de instalación incluye: Le kit de matériel inclut: x2 ©2011 1B5990770 Prior to seat installation, pre-shear off bottom section of (1) nut using two 5/8” wrenches as shown. Discard lower portion of nut, keeping upper section with integrated washer for installation on restricted acess side of bowl. Do NOT shear remaining nut at this time. Utilizar dos llaves 5’8” y desprender la sección inferior de la tuerca (1) STA-TITE. Desechar la parte inferior de la tuerca, mainteniendo la parte superior con arandela integrada para instalación en el lado del sanitario con accessibilidad restringida. NO desprender la parte restante en este momento. Avant l’installation, cisailler la section inférieure de (1) écrou à l’aide de clés de 5/8” tel qu’indiqué. Jetez la portion inférieure de l’écrou, gardant la section supérieure avec la rondell intégrée pour l’installation sur le coté de la cuvette à accèss restreint. NE PAS cisaller l’écrou restant à ce moment. 3 1 or/o/ou Alternate installation instructions on reverse side for water closets with restricted access bolt holes. Hojas de instalación en el reverso para armarios de aqua con oficios de acceso al perno restringidos. Des instructions d’installation sont au verso pour les W.C. aux trous de boulons à accèss restraint. 1 2 1 2 Place seat on bowl. Colcar el asiento en el sanitario. Placez le siège sur la cuvette. Position sheared off nut directly beneath the side with restricted access bolt hole and as bolt is coming through bolt hole, fingertighten nut to bolt, pulling it through hole as it is being threaded. Fingertighten remaining nut on opposite side of bowl. Posicionar la tuerca que se desprende directamente debajo del lado con acceso restringido en el orificio del perno y como el perno este saliendo por el orificio del perno, apretar con los dedos la tuerca al perno, tirando de el a través del orificio. Apretar con los dedos la parte restante de la tuerca en la parte opuesta del sanitario. Positionner l’écrou cisaillé directement en-dessous du côté à accès restreint au trou de boulon et serrer à la main l’écrou au boulon, alors que celui-ci passe dans le trou du boulon, le tirant dans ce dernier tout en le vissant. Serrer à la main l’écrou restant du côté opposé de la cuvette. 3 Attach nuts, finger-tighten. Coloque las tuercas. Ajustar con los dedos. Fixer les écrous. Serrez à la main. Holding seat centered on bowl, use a 5/8” wrench to tighten unsheared nut 1 until lower portion of nut shears off. Use a 5/8” wrench and tighten presheared off nut 4-5 quarter turns, this will indicate proper tightening torque. Sostener el asiento centrado en el sanitario, utilizar una llave 5/8” para apretar la tuerca hasta que la parte inferior de la tuerca se desprenda. Utilizar una llave 5/8”y apretar una vuela 4-5, esto indicará un torque apropiado. Tout en maintenant le siège centré sur la cuvette, utilisez une clé 5/8” pour serrer l’écrou non-cisaillé jusqu’à la portion inférieure de l’écrou casse, ceci indiquera une bonne pression de serrage. Utilisez une clé ouverte de 5/8” et serrez de 4-5 quarts de tour l’crou. As you hold seat centered on bowl, tighten lower section of STA-TITE® nuts until they snap off. Al mismos tiempo que usted sostiene el asiento centrado a la taza, apriete la sección inferior de las tuercas STATITE® hasta que desprendan. Tout en maintenant le siège centré sur la cuvette, serrer la section inférieure des écrous STA-TITE® jusqu’ a ce qu’ ils cassent. *Notes: If bolts need to be removed, use tools required for installation on the remaining portion of the STA-TITE® nut. For additional assistance on the installation of your toilet seat please visit our web site or call Customer Service at 1-800558-7651. *Notas: Si los tornillos deben ser removidos, utilice las herramientas necesarias para la instalación en la parte restante de la tuerca STA-TITE. Para obtener ayuda adicional sobre la instalación de su asiento sanitario por favor visite nuestro sitio web o llame a Servicio al Cliente 1-800-558-7651. *Remarques: Si les boulons doivent être retirés, utiliser les outis requis pour l’instalation sur la partie restante de l’écrou STA-TITE. Pour plus d’information concernant l’installation de votre W.C. veuillez consulter notre site internet ou composer le 1.800.558.7651 du Service à la clientèle. www.ToiletSeats.com/Installation