D&B 12S-SUB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
D&B 12S-SUB Manuel utilisateur | Fixfr
xS
12S-SUB
Manuel 1.6 fr
Informations générales
12S-SUB Manuel
Version: 1.6 fr, 10/2018, D2615.EN .01
Copyright © 2018 by d&b audiotechnik GmbH & Co. KG; Tous
droits réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pou‐
voir le consulter en cas de besoin.
A la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel
acquéreur.
d&b audiotechnik GmbH & Co. KG
Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Allemagne
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
docadmin@dbaudio.com, www.dbaudio.com
Sommaire
1
Indications de sécurité....................................................... 4
1.1 Informations concernant l'usage de hauts-parleurs.................. 4
2
Enceinte12S-SUB................................................................... 5
2.1 Description du produit................................................................ 5
2.2 Connexions................................................................................. 5
2.3 Amplification............................................................................... 7
2.3.1 Presets disponibles.................................................................. 8
2.4 Spécifications techniques........................................................... 8
3
Déclarations du fabricant................................................. 9
3.1 Déclaration de conformité UE des enceintes (symbole CE)..... 9
3.2 Déclaration de conformité WEEE.............................................. 9
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
3
1
Indications de sécurité
1.1 Informations concernant l'usage de hauts-par‐
leurs
Risques de blessures corporelles
Ne jamais se tenir à proximité immédiate de hauts-parleurs fonc‐
tionnant à un niveau élevé. Les systèmes de sonorisation profes‐
sionnels peuvent générer un niveau de pression sonore nuisible à
la santé humaine. Des niveaux sonores qui semblent peu dange‐
reux (env. 95 dB SPL) sont susceptibles d'entraîner des troubles de
l'audition en cas d'exposition prolongée.
Pour éviter tout accident lors de la mise en place de hauts-parleurs
au sol ou suspendus, tenir compte des indications suivantes :
▪ S'assurer de la stabilité de la surface sur lesquels enceintes et
systèmes sont déployés. En cas d'empilement, recourir à des
sangles pour empêcher tout mouvement.
▪ N'utiliser que des accessoires testés et approuvés par d&b pour
les installations fixes et temporaires. Veiller à respecter les con‐
traintes de la configuration et la capacité de charge maximum
des accessoires (voir détails dans nos documentations “Système
d'accrochage et instructions de montage” spécifiques à chaque
série ou dans nos “Manuels d'accrochage/de suspension”).
▪ Tout matériel supplémentaire de fixation et d'accrochage, utilisé
pour des installations fixes ou temporaires, doit présenter des
caractéristiques de taille et de charge appropriées. Lire attenti‐
vement les instructions des constructeurs et les mesures de sécu‐
rité correspondantes.
▪ Vérifier régulièrement que l'enceinte et ses accessoires ne com‐
portent pas de traces d'usure. Les remplacer si nécessaire.
▪ Vérifier fréquemment tous les boulons soumis aux contraintes de
charge au sein des mécanismes d'accrochage.
Risques de dégâts matériels
Même débranchés ou inutilisés, les hauts-parleurs produisent un
champ magnétique statique. Ainsi, lors de l'assemblage ou du
transport d'enceintes, veiller à ce que celles-ci ne soient pas à
proximité d'objets ou d'équipements pouvant être endommagés ou
détériorés par la présence d'un champ magnétique externe. En
général, respecter une distance de 0.5 m (1.5 ft) vis à vis des sup‐
ports magnétiques (disquettes, cassettes audio ou vidéo, cartes
bancaires etc...) suffit à les protéger. En présence d'ordinateurs et
de moniteurs vidéo, il peut être nécessaire d'observer une distance
de 1 m (3 ft).
4
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
2
Enceinte12S-SUB
2.1 Description du produit
Le 12S-SUB est un Sub-Bass haute performance compact prévu
pour être utilisé avec les enceintes d&b de la Série-xS. Il intègre un
haut-parleur néodyme à longue excursion de 12” dans un caisson
bass-reflex.
La réponse en fréquence du 12S-SUB s'étend de 45 Hz à
130/100 Hz.
L'ébénisterie est en contreplaqué marine et revêtue d'une peinture
de finition noire résistante aux chocs. Sa face avant est protégée
par une grille métallique rigide doublée d'une mousse trans-sonore
interchangeable. Quatre patins de caoutchouc insérés dans la
face posée au sol protègent la caisse contre les rayures.
La résistance à l'impact de cette enceinte est conforme à la norme
DIN 18032-3.
Fig. 1 : Enceinte 12S-SUB
Exemples d'accrochages :
12S-SUB installé au plafond avec lyre "Z5412 Horizontal bracket 12S-SUB".
Accessoires d'accrochage
Les faces latérales du 12S-SUB comportent une paire d'inserts
M10 prévus pour accueillir la lyre "Z5412 Horizontal bracket
12S-SUB". Les inserts filetés sont protégés par de faux caches de
même couleur que l'enceinte. Les caches doivent être retirés avant
tout montage d'accessoire.
Versions
La version résistante aux intempéries (WR) permet un fonctionne‐
ment en extérieur (IP34, Pointage vertical maximal : 0°). Les
enceintes bénéficient d'une finition noire résistante aux impacts et
aux intempéries (PCP - Polyurea Cabinet Protection).
2.2 Connexions
L'enceinte est équipée de deux connecteurs NL4 et d'un bornier
bipolaire (ST ). Les quatre broches des deux connecteurs sont
reliées en parallèle. L'enceinte occupe les points 2+/2–. Les points
1+/1– sont destinés à des enceintes large bande.
Les enceintes de la version WR sont fournies avec un câble fixe
(type PG, H07-RN-F, 2 x 2.5 mm2 (AWG 13), longueur standard
5.5 m (18 ft).
Les équivalences des options possibles de connexion figurent dans
le tableau ci-dessous.
Fig. 2 : Câblage des connecteurs
NL4
1+
1–
2+
2–
ST
n.a.
n.a.
+
–
PG
n.a.
n.a.
Marron (+)
Bleu (–)
Connexion par câble fixe
L'enceinte 12S-SUB est fournie avec un cache de protection [1] et
un passe-fil en caoutchouc [2]. En intérieur, ces pièces peuvent
servir à masquer la plaque de connexion (si nécessaire). Pour un
usage sans protection en extérieur, la plaque de connexion doit
être couverte. Les deux pièces doivent être disposées jusqu'à l'ob‐
tention d'un degré de protection conforme à la norme IP34.
Installer la connexion par câble fixe en procédant comme suit :
Fig. 3 : Cache de protection et passe-fil en caoutchouc
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
Outils nécessaires : un tournevis Philips (#PH2).
5
1. Préparer le passe-fil en caoutchouc et le câble de connexion.
2. Libérer l'ouverture prédécoupée de la plaque et raccorder
correctement le passe-fil en caoutchouc.
3. Insérer le câble dans le passe-fil en caoutchouc et connecter
les extrémités au bornier.
Þ Toujours respecter les polarités !
4. Retirer les quatre vis de la plaque de connexion.
5. Remettre en place le cache de protection sur la plaque de
connexion.
6. Serrer enfin les quatre vis du cache de protection sur la
plaque de connexion.
Fig. 4 : Raccordement par câble fixe
Connexion NL4 avec plaque de protection
Les deux prises de connexion NL4 de la plaque de connexion de
l'enceinte se trouvent dans une encoche, ce qui permet d'utiliser la
plaque [1] et les connecteurs NL4 comme indiqué ci-contre (voir
graphique).
Note : ce choix implique l'utilisation de connecteurs de type
Neutrik NL4FC.
Fig. 5 : Connexion câble NL4 avec plaque de protection [1]
6
La plaque est équipée de deux ouvertures prédécoupée permet‐
tant le repiquage de l'enceinte.
Effectuer la connexion NL4 en suivant les étapes ci-dessus dans la
partie Þ "Connexion par câble fixe" à la page 5.
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
Option anti-intempéries WR (Weather Resistance)
Plusieurs enceintes d&b sont disponibles avec l’option spéciale
adaptée à plusieurs types d’installations fixes et aux différentes
conditions environnementales. Les options suivantes sont disponi‐
bles pour l’enceinte 12S-SUB :
▪ Anti-intempéries / Weather resistant (WR) : Cette option est
prévue pour une utilisation en extérieur. Les enceintes sont revê‐
tues d’une peinture noire de finition résistante aux chocs et aux
intempéries, dite PCP (Polyurea Cabinet Protection).
Les enceintes WR sont équipées d’une plaque de connexion
encastrée comprenant un connecteur de type Faston (2 x 6.3 mm,
femelle). Une plaque de finition acceptant des traversées PG sim‐
ples ou doubles (type PG13.5 pour câbles de diamètre de
6 - 12 mm) est fourni (voir graphique ci-contre).
AVIS !
Connecteur type Faston, PG mâle simple (standard), PG double (en
option)
L'option WR assure le fonctionnement des enceintes dans des con‐
ditions ambiantes inconstantes. Néanmoins, elle n'a pas vocation à
leur permettre d'être utilisées en extérieur, de façon permanente et
sans protection.
▪ Prévoyez une protection supplémentaire pour couvrir les
enceintes.
▪ Orientez les enceintes horizontalement ou inclinez-les vers le
bas.
Installer le câble de connexion fixe en procédant comme suit :
Outils requis : Tournevis (#T20).
Note : Respecter la polarité du câble
Marron (+) / Bleu (—).
1. Insérer le câble de connexion à travers le vissage PG et con‐
necter la fiche mâle à la fiche femelle.
2. Remettre en place le cache de protection sur la plaque de
connexion.
3. Serrer les quatre vis à tête fraisée du cache de protection sur
la plaque de connexion.
2.3 Amplification
AVIS !
Les enceintes d&b ne doivent être alimentées que par des amplifi‐
cateurs d&b correctement configurés. Toute autre configuration ris‐
querait d'en endommager les composants.
Amplificateurs d&b applicables:
10D/30D/D6/D12/D20/D80.
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
Application
Configuration
Enceintes par
canal
12S-SUB
12S-SUB
2
7
2.3.1 Presets disponibles
Afin d'obtenir des ajustements acoustiques, le mode circuit 100 Hz
peut être sélectionné.
Circuit 100 Hz
En mode circuit 100 Hz, la fréquence d'utilisation haute du sys‐
tème est réduite de 130 Hz à 100 Hz.
2.4 Spécifications techniques
Données de système 12S-SUB
Réponse en fréquence (–5 dB standard)
45 Hz - 130 Hz
Réponse en fréquence (–5 dB mode 100 Hz)
45 Hz - 100 Hz
Pression sonore max. (une seule enceinte, 1 m, champ libre)
avec 10D/D6
124 dB
avec 30D/D20/D12
127 dB
avec D80
127 dB
(Crête max. SPL / Signal test : bruit rose avec facteur de crête 4)
Fig. 6 : Réponse en fréquence du 12S-SUB,
modes standard et 100 Hz
Sub-Bass 12S-SUB
Impédance nominale
Puissance admissible (Eff. / Crête 10 ms)
Composants
Connexions
Brochage
Poids
8 ohms
300/1600 W
1 x haut-parleur 12“
2 x NL4
1 x bornier (ST - jusqu'à 4 mm2/AWG 11)
Option WR: connecteur de type Faston (2 x 6.3 mm,femelle)
NL4 : 2+/2–
Option WR: marron + / bleu –
16 kg (35 lb)
Fig. 7 : Dimensions de l'enceinte 12S-SUB en mm [pouces]
8
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
3
Déclarations du fabricant
3.1 Déclaration de conformité UE des enceintes (sym‐
bole CE)
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
d&b Z1590/Z1630 Enceinte 12S-SUB
fabriqué par d&b audiotechnik GmbH & Co. KG.
Toutes les versions de production de ces modèles sont incluses,
sous réserve qu'elles correspondent à la version technique origi‐
nale et qu'elles n'aient pas fait l'objet de modifications de concep‐
tion et électromécaniques ultérieures.
Nous soussignés, d&b audiotechnik GmbH & Co. KG, déclarons
que le matériel désigné ci-dessous satisfait aux exigences des
directives concernées de la communauté européenne ainsi qu'à
celle de tous les amendements applicables.
Une déclaration de conformité détaillée est disponible sur
demande auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de
d&b : at www.dbaudio.com.
3.2 Déclaration de conformité WEEE
Une fois arrivés en fin de vie, les équipements électriques et élec‐
troniques doivent être traités différemment des déchets domesti‐
ques.
Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit selon la législation
nationale ou les accords contractuels en vigueur. Pour plus d'infor‐
mations sur le recyclage de ce produit, contacter d&b audio‐
technik.
WEEE-Reg.-Nr. DE: 13421928
d&b 12S-SUB Manuel 1.6 fr
9
www.dbaudio.com
D2615.EN .01, 10/2018 © d&b audiotechnik GmbH & Co. KG

Manuels associés