HP Color LaserJet Enterprise M751 Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
190 Des pages
HP Color LaserJet Enterprise M751 Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
Color LaserJet Enterprise M751
Guide de l'utilisateur
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljM751
HP Color LaserJet Enterprise M751
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript® sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux EtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Edition 1, 4/2019
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Présentation de l'imprimante ................................................................................................................................................................. 1
Icônes d'avertissement ............................................................................................................................................................ 2
Danger de choc électrique ...................................................................................................................................................... 3
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Ports d'interface ................................................................................................................................................... 6
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 6
Spécifications de l'imprimante ............................................................................................................................................... 9
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................... 9
Systèmes d’exploitation pris en charge ......................................................................................................... 10
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 12
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 13
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ..................................... 15
Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 15
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 16
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 17
Introduction ............................................................................................................................................................................. 18
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ................................................................................................ 19
Introduction ........................................................................................................................................................ 19
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 20
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 24
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 24
Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 25
Introduction ........................................................................................................................................................ 25
Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 27
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 30
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 30
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles .......................................................................................................... 31
FRWW
iii
Introduction ........................................................................................................................................................ 31
Orientation du papier du bac de 550 feuilles ................................................................................................ 33
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 36
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 36
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ........................................................................................................... 37
Introduction ........................................................................................................................................................ 37
Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles .......................................................................................... 39
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 42
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 42
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles .............................................. 43
Introduction ........................................................................................................................................................ 43
Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles ...................................................................................... 45
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 46
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de
commande de l'imprimante ........................................................................................................ 47
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 48
Introduction ........................................................................................................................................................ 48
Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 48
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 48
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 50
Introduction ........................................................................................................................................................ 50
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 50
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 51
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 53
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 54
Commandes ....................................................................................................................................................... 54
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 54
Consommables de maintenance/longue durée ........................................................................................... 55
Pièces d'autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 56
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ................................................................. 57
Introduction ........................................................................................................................................................ 57
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ........................................ 57
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 57
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de stratégie des cartouches ........................................................................................................ 58
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour activer la fonctionnalité
Cartridge Policy ............................................................................................................................. 58
iv
FRWW
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour désactiver la fonctionnalité
Cartridge Policy ............................................................................................................................. 58
Dépannage des messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 59
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches ...................................... 59
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 59
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de protection des cartouches ..................................................................................................... 60
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour activer la fonctionnalité
Cartridge Protection ..................................................................................................................... 60
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour désactiver la fonctionnalité
Cartridge Protection ..................................................................................................................... 60
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 61
Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 62
Informations sur le toner ................................................................................................................................. 62
Retrait et replacement des cartouches .......................................................................................................... 63
Remplacer les tambours d’imagerie ................................................................................................................................... 66
Informations du tambour d'image .................................................................................................................. 66
Retrait et remplacement des tambours d'image ......................................................................................... 67
Remplacement de l'unité de récupération du toner ......................................................................................................... 69
Informations sur l'unité de récupération du toner ....................................................................................... 69
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner .................................................................... 69
4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 73
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 74
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 74
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 75
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 75
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 76
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 76
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 77
Tâches d'impression (macOS) .............................................................................................................................................. 78
Comment imprimer (macOS) ........................................................................................................................... 78
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) ................................................................................ 78
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) ...................................................................................... 78
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) .............................................................................................. 79
Sélectionner le type de papier (macOS) ......................................................................................................... 79
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 79
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé ....................... 81
Introduction ........................................................................................................................................................ 81
FRWW
v
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 81
Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 82
Imprimer une tâche en mémoire .................................................................................................................... 83
Suppression d'une tâche en mémoire ............................................................................................................ 83
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 83
Modification de la limite de stockage des tâches .................................................................... 83
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 84
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 85
Introduction ........................................................................................................................................................ 85
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE ........................................................................................... 85
HP ePrint via messagerie électronique .......................................................................................................... 86
AirPrint ................................................................................................................................................................. 87
Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 87
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash .......................................................................................................... 88
Introduction ........................................................................................................................................................ 88
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 88
Imprimer les documents via USB .................................................................................................................... 89
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) .............................................................................................. 90
Activation du port USB haut débit pour impression ..................................................................................... 90
5 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................ 91
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) ....................................................................................... 92
Introduction ........................................................................................................................................................ 92
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................................ 92
Fonctions du serveur Web intégré HP ............................................................................................................ 93
Onglet Informations ..................................................................................................................... 93
Onglet Général .............................................................................................................................. 94
Onglet Imprimer ............................................................................................................................ 95
Onglet Consommables ................................................................................................................. 95
Onglet Dépannage ........................................................................................................................ 95
Onglet Sécurité .............................................................................................................................. 96
Onglet Services Web HP ............................................................................................................... 96
Onglet Réseau ............................................................................................................................... 97
Liste Autres liens ........................................................................................................................... 98
Configurer les paramètres réseau IP ................................................................................................................................ 100
Partage de l’imprimante : avertissement .................................................................................................... 100
Affichage ou modification des paramètres réseau .................................................................................... 100
Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 100
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 101
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 101
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 102
vi
FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 103
Introduction ...................................................................................................................................................... 103
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................ 103
Attribution ou modification du mot de passe du système à l'aide de HP Embedded Web Server ..... 103
Sécurité IP ......................................................................................................................................................... 104
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ...................................... 104
Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 104
Paramètres d'économie d'énergie ..................................................................................................................................... 105
Introduction ...................................................................................................................................................... 105
Définir les paramètres d'inactivité ................................................................................................................ 105
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ............... 105
Définition de la programmation de veille .................................................................................................... 106
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 107
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ...................................................................................................................... 108
6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 109
Assistance clientèle ............................................................................................................................................................. 110
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 111
Réinitialisation des paramètres d'usine ........................................................................................................................... 112
Introduction ...................................................................................................................................................... 112
Première méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du panneau de commande
de l'imprimante ................................................................................................................................................ 112
Deuxième méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré
HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) .............................................................................. 112
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 113
Modification des paramètres « très bas » .................................................................................................... 113
Consommables bas .................................................................................................................... 113
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation .......................................................... 115
Introduction ...................................................................................................................................................... 115
L'imprimante n'entraîne pas de papier ......................................................................................................... 115
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier .................................................................................... 117
Suppression de bourrages papier ..................................................................................................................................... 121
Introduction ...................................................................................................................................................... 121
Emplacements des bourrages papier .......................................................................................................... 121
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ........................................................................ 122
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 122
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1) .......................................................................... 122
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2) .......................................................................... 126
Elimination des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................................... 131
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1) ............................................................. 135
FRWW
vii
Elimination des bourrages dans la zone d'impression recto verso (13.D3) .......................................... 136
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4) .................................. 139
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5) ........................... 145
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
(13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ......................................................................................................................... 151
Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................... 158
Introduction ...................................................................................................................................................... 158
Résolution des problèmes de qualité d'impression .................................................................................. 158
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ........................................................................ 158
Imprimer à partir d'un autre logiciel ........................................................................................ 158
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ............................... 159
Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante ..................................... 159
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ..................................... 159
Vérification du paramètre de format de papier (MacOS) ................................. 159
Vérifier l'état du toner ................................................................................................................ 159
Impression d'une page de nettoyage ...................................................................................... 160
Inspection visuelle des cartouches de toner .......................................................................... 160
Vérifier le papier et l'environnement d'impression ................................................................ 161
Etape 1 : Utilisez du papier qui répond aux spécifications papier HP ............ 161
Étape 2 : Vérifier l'environnement ....................................................................... 161
Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac ............................................. 162
Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 162
Résolution des problèmes de qualité de couleur ....................................................................................... 163
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs ......................................................... 163
Résolution des défauts d'image ................................................................................................................... 163
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 173
Introduction ...................................................................................................................................................... 173
Connexion physique faible ............................................................................................................................. 173
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante ............................................................. 174
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante .............................................................. 174
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le
réseau ............................................................................................................................................................... 174
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 174
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ............................ 175
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 175
Index ........................................................................................................................................................................................................... 177
viii
FRWW
1
Présentation de l'imprimante
●
Icônes d'avertissement
●
Danger de choc électrique
●
Vues de l'imprimante
●
Spécifications de l'imprimante
●
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
1
Icônes d'avertissement
Définition des icônes d’avertissement : Les icônes d'avertissement suivantes peuvent apparaître sur les
produits HP. User de prudence, le cas échéant.
●
●
●
●
2
Attention : choc électrique
Attention : surface chaude
Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles
Attention : bord tranchant à proximité
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
Danger de choc électrique
Suivez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de ce produit afin de réduire les risques
de blessures dues au feu ou à une décharge électrique.
FRWW
●
Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre.
●
Prêtez attention à tous les avertissements et instructions inscrits sur le produit.
●
Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source
d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualifié.
●
Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout cordon endommagé.
●
Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer.
●
N'installez et n'utilisez jamais ce produit près de l'eau ou lorsque vous êtes mouillé.
●
Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable.
●
Installez le produit dans un lieu sûr, là où personne ne peut marcher ou trébucher sur le cordon
d'alimentation.
Danger de choc électrique
3
Vues de l'imprimante
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue avant de l'imprimante
2
3
1
4
5
10
6
7
9
8
1
Bac de sortie
2
Panneau de commande avec écran graphique couleur et clavier
3
Module d'intégration du matériel pour la connexion d'un accessoire et de périphériques tiers
4
Port USB de connexion directe
Insérez un lecteur flash USB pour imprimer sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante.
REMARQUE :
4
Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
5
Porte droite (accès à l'unité de fusion et élimination des bourrages)
6
Bac 1
7
Bouton marche/arrêt
8
Nom du modèle
9
Bac 2
10
Porte avant (accès aux cartouches de toner et aux tambours d'imagerie)
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
Vue arrière de l'imprimante
1
2
3
6
4
5
1
Couvercle du formateur
2
Logement pour câble de verrouillage
3
Formateur (contient les ports d'interface)
4
Porte gauche (accès à l'unité de récupération de toner)
REMARQUE :
FRWW
La porte avant doit être utilisée pour accéder à l'unité de récupération du toner.
5
Branchement de l'alimentation
6
Etiquette du numéro de série et du numéro de produit
Vues de l'imprimante
5
Ports d'interface
1
2
3
1
Ports USB pour connecter des périphériques USB externes (ports à couvrir)
REMARQUE :
Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
2
Port réseau Ethernet LAN 10/100/1000
3
Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
Vue du panneau de commande
Utilisez le panneau de commande pour obtenir les informations d'état et les tâches de l'imprimante ainsi que
pour la configurer. L'écran de ce panneau de commande n'est pas un écran tactile. Utilisez les flèches et le bouton
OK pour vous déplacer et sélectionner les éléments de menu.
6
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
2
1
3
4
19
5
6
7
8
9
18
10
11
17
16
15
14
13
1
Icône de
Réinitialisation
Sélectionnez l'icône Réinitialiser pour effacer les modifications, faire sortir l'imprimante d'un état de pause,
afficher des erreurs masquées et restaurer les paramètres par défaut (y compris la langue et la disposition
du clavier).
2
Icône Se connecter
ou Se déconnecter
Sélectionnez l'icône Se connecter pour ouvrir l'écran de connexion.
3
4
FRWW
12
Sélectionnez l'icône Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure toutes
les options aux paramètres par défaut.
Zone des
applications
Sélectionnez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante.
Bouton Accueil
Permet de revenir à l'écran d'accueil.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut configurer les
applications qui s'affichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent.
Vues de l'imprimante
7
5
8
Bouton
Informations
Appuyez sur le bouton Informations pour accéder à différentes informations sur l'imprimante. Appuyez sur
les éléments à l'écran pour accéder aux informations suivantes :
●
Langue d'affichage : permet de modifier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours.
●
Mode veille : mettez l'imprimante en mode d'alimentation basse.
●
Wi-Fi Direct : affiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante à
l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique (uniquement si un accessoire sans fil
facultatif est installé).
●
Sans fil : permet d'afficher ou de modifier les paramètres de la connexion sans fil (uniquement si un
accessoire sans fil facultatif est installé).
●
Ethernet : permet d'afficher et de modifier les paramètres de la connexion Ethernet.
●
HP Web Services : permet d'afficher des informations sur la connexion et l'impression avec
l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services.
6
Bouton Aide
Fournit une liste de rubriques d'aide ou d'informations sur l'utilisation de l'écran d'accueil, une application,
une option ou une fonctionnalité.
7
Bouton Précédent
Revient d'un niveau dans l'arborescence de menus.
8
Bouton Flèche vers
le haut
Revient vers l'élément ou widget précédent dans un affichage vertical.
9
Bouton du Centre de
messagerie
Affiche le Centre de messagerie.
10
Bouton Flèche
gauche
Permet de naviguer vers l'élément, le widget ou le niveau précédent dans une arborescence de menus (mais
ne permet pas de quitter l'application), ou de diminuer la valeur des éléments numériques.
11
Bouton OK
Permet d'accepter la valeur sélectionnée pour un élément, d'activer un bouton spécifique, d'ouvrir le clavier
pour modifier le champ de texte ou d'exécuter des actions de sélection similaires.
12
Bouton Flèche
droite
Permet de naviguer vers l'élément, le widget ou le niveau suivant dans une arborescence de menus, ou
d'augmenter la valeur des éléments numériques.
13
Bouton Démarrer
Lance la tâche d'impression.
14
Bouton Flèche vers
le bas
Permet de naviguer vers l'élément ou le widget suivant dans un affichage vertical.
15
Bouton Annuler
Stoppe l'imprimante et ouvre l'écran des Tâches actives. Sur l'écran Tâches actives, l'utilisateur peut annuler
la tâche ou poursuivre l'impression.
16
Bouton Effacer
Efface l'intégralité de l'entrée d'un champ de saisie.
17
Bouton Se
connecter ou Se
déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour afficher l'écran de connexion.
18
Pavé numérique
Permet d'entrer des valeurs numériques.
19
Indicateur de page
de l'écran d'accueil
Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans le dossier de l'écran d'accueil. La page en cours est
mise en surbrillance. Utilisez les flèches pour faire défiler les pages.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure toutes
les options aux paramètres par défaut.
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
Spécifications de l'imprimante
IMPORTANT : Les spécifications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modification. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/colorljM751.
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d’exploitation pris en charge
●
Solutions d'impression mobile
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Environnement de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Nom de modèle
M751n
M751dn
Numéro de produit
T3U43A
T3U44A
Bac 1 (capacité de 100 feuilles)
Inclus
Inclus
Bac 2 (capacité de 550 feuilles)
Inclus
Inclus
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Facultatif
Non disponible
Inclus
Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec
IPv4 et IPv6
Inclus
Inclus
USB 2.0 haute vitesse
Inclus
Inclus
Gestion du papier
Bac à papier de 550 feuilles
REMARQUE : Les modèles M751n et
M751dn acceptent jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option.
Bac à papier de 2 x 550 feuilles avec
support
REMARQUE : Les modèles M751n et
M751dn acceptent jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être
installés sur la partie supérieure du support.
Bac d'alimentation à haute capacité de
2 700 feuilles (HCI) et support
REMARQUE : Les modèles M751n et
M751dn acceptent jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être
installés sur la partie supérieure du support.
Support
REMARQUE : Les modèles M751n et
M751dn acceptent jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être
installés sur la partie supérieure du support.
Impression recto verso automatique
Connectivité
FRWW
Spécifications de l'imprimante
9
Nom de modèle
M751n
M751dn
Numéro de produit
T3U43A
T3U44A
Port USB à accès simplifié (pour imprimer
sans ordinateur et pour la mise à jour du
micrologiciel)
Inclus
Inclus
Module d'intégration du matériel pour la
connexion d'accessoires et de périphériques
tiers
Inclus
Inclus
Ports USB internes HP
Facultatif
Facultatif
Accessoire pour serveur d'impression
HP Jetdirect 2900nw pour la connectivité
sans fil
Facultatif
Facultatif
Accessoire BLE/NFC/Wireless HP Jetdirect
3100w pour l'impression à partir de
périphériques mobiles
Facultatif
Facultatif
Inclus
Inclus
Mémoire
1,5 Go de mémoire de base
REMARQUE : La mémoire de base est
extensible à 2,5 Go en ajoutant un module
de mémoire SODIMM.
Stockage de masse
Contrôleur multimédia intégré (eMMC)
16 Go
Inclus
Inclus
Sécurité
HP Trusted Platform Module pour le
cryptage de toutes les données qui passent
par l'imprimante
Inclus
Inclus
Ecran du panneau de commande et
alimentation
Ecran graphique couleur de 2,7 pouces à
10 touches
Inclus
Inclus
Impression
Permet d'imprimer jusqu'à 40 pages par
minute (ppm) sur du papier au format A4 et
Lettre
Inclus
Inclus
Impression par le port USB à accès simplifié
(sans ordinateur)
Inclus
Inclus
Stockage des tâches privées ou à imprimer
plus tard dans la mémoire de l'imprimante
Inclus
Inclus
Systèmes d’exploitation pris en charge
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP PCL 6 pour Windows, aux pilotes
d'impression HP pour macOS et au programme d'installation du logiciel.
Windows : Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression HP. Ou,
accédez au site Web d'assistance de cette imprimante : www.hp.com/support/colorljM751 pour télécharger le
pilote d'impression ou le programme d'installation du logiciel pour installer le pilote d'impression HP.
10
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
macOS : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur
123.hp.com/LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le
pilote d'impression HP.
1.
Accédez à 123.hp.com/LaserJet.
2.
Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
FRWW
Système d'exploitation
Pilote d'impression (pour Windows ou le
programme d'installation en ligne pour
macOS)
Remarques
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL 6 spécifique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
Windows 8, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL 6 spécifique à
l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation
du logiciel.
La prise en charge de Windows 8 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL-6 V4
spécifique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
La prise en charge de Windows 8.1 RT est
assurée par le pilote
Microsoft IN OS Version 4 32 bits.
Windows 10, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL-6 V4
spécifique à l'imprimante est installé pour ce
système d'exploitation dans le cadre de
l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 R2 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2016 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à
l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance
de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de
Microsoft pour l'installer.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/
LaserJet pour installer le pilote d'impression.
Spécifications de l'imprimante
11
REMARQUE :
Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer.
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge et l'assistance HP tout inclus de
l'imprimante, rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM751.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires,
cliquez sur Spécifications.
Tableau 1-2 Configuration minimale requise
Windows
macOS
●
Connexion Internet
●
Connexion Internet
●
Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●
Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●
2 Go d'espace disque disponible
●
1,5 Go d'espace disque disponible
●
1 Go de mémoire RAM (32 bits) ou 2 Go de mémoire RAM
(64 bits)
REMARQUE : Le programme d'installation de logiciel Windows installe le service HP Smart Device Agent Base.
La taille du fichier est inférieure à 100 Ko. Son unique fonction consiste à rechercher les imprimantes connectées
via USB toutes les heures. Aucune donnée n'est recueillie. Si une imprimante USB est détectée, il tente de
localiser une instance JetAdvantage Management Connector (JAMc) sur le réseau. Si une instance JAMc est
détectée, le HP Smart Device Agent Base est mis à niveau de manière sécurisée vers un Smart Device Agent
complet à partir de JAMc qui permettra alors de comptabiliser les pages imprimées dans un compte Managed
Print Services (MPS). Les packs Web de pilotes uniquement téléchargés depuis www.hp.com pour l'imprimante et
installés via l'assistant Ajout d'imprimante ne permettent pas d'installer ce service.
Pour désinstaller le service, ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez Programmes ou Programmes et
fonctionnalités, puis sélectionnez Ajout/Suppression de programmes ou Désinstaller un programme pour
supprimer le service. Le nom du fichier est HPSmartDeviceAgentBase.
Solutions d'impression mobile
HP propose plusieurs solutions d'impression mobiles pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP
à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la
liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/MobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante afin que toutes les fonctions d'impression mobiles
soient prises en charge.
12
●
Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement, avec l'accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/PCA/Sans fil installé)
●
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être
enregistrée sur HP Connected)
●
Application HP Smart
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
●
Imprimante Android
●
HP Roam
Dimensions de l'imprimante
Tableau 1-3 Dimensions de l'imprimante
Imprimante entièrement fermée
Imprimante entièrement ouverte
Hauteur
398,5 mm
442,5 mm
Profondeur
589 mm
992 mm
Largeur
556 mm
1 051 mm
Poids
45,1 kg
Tableau 1-4 Dimensions du bac à papier de 550 feuilles
Hauteur
150 mm
Profondeur
Bac fermé : 584 mm
Bac ouvert : 999 mm
Largeur
Porte fermée : 556 mm
Porte ouverte : 640 mm
Poids
10,2 kg
Tableau 1-5 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 550 feuilles
Imprimante entièrement fermée
Imprimante entièrement ouverte
Hauteur
524,5 mm
568,5 mm
Profondeur
589 mm
1 004 mm
Largeur
556 mm
1 051 mm
Poids
55,3 kg
Tableau 1-6 Dimensions du bac à papier de 2 x 550 feuilles avec support
Hauteur
347 mm
Profondeur1
Bac fermé : 659 mm
Bac ouvert : 1 074 mm
Largeur1
Porte fermée : 556 mm
Porte ouverte : 771 mm
Poids1
1
FRWW
22,9 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Spécifications de l'imprimante
13
Tableau 1-7 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 2 x 550 feuilles et support
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
722,5 mm
766,5 mm
659 mm
1 074 mm
Largeur1
556 mm
1 051 mm
Poids1
68,0 kg
Hauteur
Profondeur
1
1
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-8 Dimensions du bac d'alimentation à haute capacité avec support
Hauteur
347 mm
Profondeur1
Bac fermé : 659 mm
Bac ouvert : 1 064 mm
Porte fermée : 556 mm
Largeur1
Porte ouverte : 771 mm
28,2 kg
Poids1
1
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-9 Dimensions de l'imprimante avec bac d'alimentation à haute capacité et support
1
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
Hauteur
722,5 mm
766,5 mm
Profondeur1
659 mm
1 064 mm
Largeur1
556 mm
1 051 mm
Poids1
73,3 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-10 Dimensions du support
Hauteur
347 mm
Profondeur1
Porte fermée : 659 mm
Porte ouverte : 1 185 mm
Largeur
1
Porte fermée : 556 mm
Porte ouverte : 556 mm
Poids1
1
14
15,8 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-11 Dimensions de l'imprimante avec le support
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
722,5 mm
766,5 mm
659 mm
1 185 mm
Largeur1
556 mm
1 051 mm
Poids1
61,4 kg
Hauteur
Profondeur
1
1
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM751 pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Environnement de fonctionnement
Tableau 1-12 Spécifications de l'environnement de fonctionnement
FRWW
Environnement
Recommandé
Autorisé
Température
15 à 27 °C
10 à 30 °C
Humidité relative
30 à 70 % d'humidité relative (RH)
10 à 80 % RH
Spécifications de l'imprimante
15
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM751 pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.
Trouvez les options d'assistance suivantes :
16
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Chapitre 1 Présentation de l'imprimante
FRWW
2
Bacs à papier
●
Introduction
●
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
●
Chargement du papier dans le bac 2
●
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
●
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
●
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
●
Chargement et impression des enveloppes
●
Chargement et impression des étiquettes
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
17
Introduction
ATTENTION :
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
N'utilisez pas le bac à papier comme marche pied.
Ecartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
18
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
Introduction
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. Ce bac peut contenir jusqu'à
100 feuilles de papier de 75 g/m2 ou 10 enveloppes.
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac permettant de supporter
le papier.
FRWW
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
19
3.
Utilisez le taquet de réglage bleu pour écarter les
guides papier jusqu'à la taille appropriée, puis
chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
à la page 20.
Assurez-vous que le papier est bien placé sous la
ligne de remplissage des guide-papier.
REMARQUE : La hauteur maximale de la pile est
de 10 mm , ou environ 100 feuilles de 75 g/m2.
4.
A l'aide du taquet de réglage bleu, réglez les guides
latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement la pile
de papier, sans la plier.
Bac 1 : orientation du papier
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
20
Type de papier
Orientation de
l'image
Mode d'impression
recto verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le bas
Chapitre 2 Bacs à papier
Bord avant inférieur introduit en premier
FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
(suite)
Orientation de
l'image
Portrait
(suite)
Mode d'impression
recto verso
Format papier
Chargement du papier
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Face vers le bas
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Face vers le haut
(suite)
FRWW
Côté gauche de l'image préimprimée introduit
en premier
Bord avant supérieur introduit en premier
Côté droit de l'image préimprimée introduit
en premier
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
21
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
(suite)
22
Orientation de
l'image
Mode d'impression
recto verso
Format papier
Chargement du papier
Paysage
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le bas
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le haut
Impression recto
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Paysage
(suite)
Chapitre 2 Bacs à papier
Côté gauche de l'image préimprimée introduit
en premier
Côté droit de l'image préimprimée introduit
en premier
Face vers le bas
Bord avant inférieur introduit en premier
FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Perforé
Orientation de
l'image
Portrait
Perforé
Portrait
(suite)
(suite)
FRWW
Mode d'impression
recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Face vers le haut
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le bas
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3,
A3, 8K (273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4,
A4, Lettre
Face vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
Bord avant supérieur introduit en premier
Perforations vers l'arrière de l'imprimante
Perforations vers l'arrière de l'imprimante
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
23
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Orientation de
l'image
Mode d'impression
recto verso
Format papier
Chargement du papier
Paysage
Impression recto
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Face vers le bas
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS),
Double carte postale
japonaise (148 x 200 mm)
Face vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête
alternatif activé
Perforations éloignées de l'imprimante
Perforations orientées vers l'imprimante
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
24
●
Impression
●
Gestion des bacs
●
Mode à en-tête alternatif
Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans le bac 2
Introduction
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2. Ce bac peut contenir jusqu'à
550 feuilles de 75 g/m2.
1.
REMARQUE :
Les guides papier peuvent être verrouillés avant utilisation et peuvent ne pas être réglables.
ATTENTION :
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
FRWW
Chargement du papier dans le bac 2
25
4.
Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier
à la page 27.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
5.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
6.
Fermez le bac.
7.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
8.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
26
Chapitre 2 Bacs à papier
Y
X
FRWW
Bac 2 : orientation du papier
Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
Chargement du papier dans le bac 2
27
Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Paysage
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
(suite)
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
Chapitre 2 Bacs à papier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
28
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Perforé
Portrait
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA4, RA4, A4, Lettre
FRWW
Perforations sur le côté gauche du bac
avec le haut du formulaire à l'arrière de
l'imprimante
Perforations à l'arrière du bac
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
Chargement du papier dans le bac 2
29
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
30
●
Impression
●
Gestion des bacs
●
Mode à en-tête alternatif
Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger les bacs à papier de 550 feuilles en option. Ce bac peut
contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2.
1.
REMARQUE :
Les guides papier peuvent être verrouillés avant utilisation et peuvent ne pas être réglables.
ATTENTION :
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
FRWW
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
31
4.
5.
Pour tous les formats de papier suivants, réglez
également le levier bleu d'arrêt du papier situé
dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne
position, comme indiqué par l'étiquette du bac :
●
12 x 18
●
RA3
●
11 x 17
●
A3
●
SRA3
Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Tableau 2-3 Orientation du papier au
niveau du bac de 550 feuilles à la page 33.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
6.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
7.
32
Fermez le bac.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
8.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
9.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Y
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
X
Orientation du papier du bac de 550 feuilles
Tableau 2-3 Orientation du papier au niveau du bac de 550 feuilles
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
33
Tableau 2-3 Orientation du papier au niveau du bac de 550 feuilles (suite)
Type de papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Orientation de l'image
Paysage
(suite)
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto
Chapitre 2 Bacs à papier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
34
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
Bord supérieur vers le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-3 Orientation du papier au niveau du bac de 550 feuilles (suite)
Type de papier
Perforé
Orientation de l'image
Portrait
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Perforations sur le côté gauche du bac
avec le haut du formulaire à l'arrière de
l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Perforations à l'arrière du bac
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
35
Tableau 2-3 Orientation du papier au niveau du bac de 550 feuilles (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
36
●
Impression
●
Gestion des bacs
●
Mode à en-tête alternatif
Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger les bacs à papier de 2 x 550 feuilles en option. Ces bacs
peuvent contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2.
REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement du bac 4 est la même que pour le bac 3. Seul le bac 3
est représenté ici.
1.
REMARQUE :
Les guides papier peuvent être verrouillés avant utilisation et peuvent ne pas être réglables.
ATTENTION :
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
FRWW
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
37
4.
5.
Pour tous les formats de papier suivants, réglez
également le levier bleu d'arrêt du papier situé
dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne
position, comme indiqué par l'étiquette du bac :
●
12 x 18
●
RA3
●
11 x 17
●
A3
●
SRA3
Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Tableau 2-4 Orientation du papier du bac
de 2 x 550 feuilles à la page 39.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
6.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
7.
38
Fermez le bac.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
8.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
9.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Y
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
X
Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles
Tableau 2-4 Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
39
Tableau 2-4 Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles (suite)
Type de papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Orientation de l'image
Paysage
(suite)
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto
Chapitre 2 Bacs à papier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le haut
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
40
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
Bord supérieur vers le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-4 Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles (suite)
Type de papier
Perforé
Orientation de l'image
Portrait
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Perforations sur le côté gauche du bac
avec le haut du formulaire à l'arrière de
l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Perforations à l'arrière du bac
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
41
Tableau 2-4 Orientation du papier du bac de 2 x 550 feuilles (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif,
A5, 16K (184 x 260 mm),
B5 (JIS), Double carte
postale japonaise
(148 x 200 mm)
Recto vers le bas
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Légal, Oficio (8,5 x 13),
Oficio (216 x 340 mm),
SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation
par défaut lors de l'impression au
format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
42
●
Impression
●
Gestion des bacs
●
Mode à en-tête alternatif
Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité
de 2 700 feuilles
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger les bacs d'alimentation haute capacité (HCI). Ce bac peut
contenir jusqu'à 2 700 feuilles de papier de 75 g/m2.
ATTENTION :
1.
N’utilisez pas plus d’un bac à papier à la fois.
Libérez le loquet du bac, puis faites glisser le bac
hors de l'imprimante pour l'ouvrir.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Réglez le guide du format de papier sur la position
adéquate.
A4
FRWW
11
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
43
3.
Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas. Pour
obtenir des informations sur l'orientation du papier,
reportez-vous au Tableau 2-5 Orientation du
papier du bac HCI de 2 700 feuilles à la page 45.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de
l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
44
4.
Fermez le bac.
5.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles
Tableau 2-5 Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
A4, Lettre
Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Paysage
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre
Impression recto
A4, Lettre
Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Face vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du
bac
FRWW
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
45
Tableau 2-5 Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Format papier
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Paysage
A4, Lettre
Face vers le haut
(suite)
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
Paysage
Impression recto
A4, Lettre
(suite)
Perforé
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Face vers le bas
Perforations sur le côté gauche du bac
Impression recto verso
automatique ou avec
mode en-tête alternatif
activé
A4, Lettre
Face vers le haut
Perforations sur le côté droit du bac
avec le haut du formulaire sur le côté
droit
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
Pour utiliser la fonction, activez-la à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante.
46
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de
l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
●
Impression
●
Gestion des bacs
●
Mode à en-tête alternatif
Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
47
Chargement et impression des enveloppes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez uniquement le bac 1
pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes.
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac
après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
Impression d'enveloppes
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez
l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5.
Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6.
Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation des enveloppes
REMARQUE :
48
L'imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso des enveloppes.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Bac
Format des enveloppes
Type de chargement
Bac 1
Enveloppe n° 9, Enveloppe n° 10, Enveloppe
Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe B5,
Enveloppe C5 (portefeuille) et Enveloppe C6
Face vers le bas
Enveloppe B5, Enveloppe C5 (poche)
Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière de l'imprimante
Bord avant inférieur introduit en premier ;
volet supérieur ouvert
FRWW
Chargement et impression des enveloppes
49
Chargement et impression des étiquettes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les étiquettes.
Pour imprimer des étiquettes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les étiquettes dans le bac après
envoi de la tâche d'impression à l'imprimante. Lors de l'utilisation de l'alimentation manuelle, l'imprimante attend
de détecter l'ouverture du bac avant d'imprimer la tâche.
Alimentation manuelle des étiquettes
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8
ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez
l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux planches d'étiquettes.
5.
Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Etiquettes.
6.
Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le bac d'alimentation manuelle, l'imprimante imprime à partir du bac
avec le numéro le plus bas configuré pour le format de papier adéquat, de sorte qu'il n'est pas nécessaire
de spécifier un bac précis. Par exemple, si le bac 2 est configuré pour les étiquettes, l'imprimante imprime à
partir du bac 2. Si le bac 3 est installé et configuré pour les étiquettes, mais le bac 2 n'est pas configuré pour
les étiquettes, l'imprimante imprime à partir du bac 3.
50
7.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Orientation de l'étiquette
Bac
Chargement des étiquettes
Bac 1
Face vers le bas
Bord avant inférieur introduit en premier
Bacs de 550 feuilles
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
FRWW
Chargement et impression des étiquettes
51
52
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
3
Consommables, accessoires et pièces
●
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
●
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
●
Remplacer les cartouches de toner
●
Remplacer les tambours d’imagerie
●
Remplacement de l'unité de récupération du toner
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
53
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
Commandes
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS)
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
Consommables et accessoires
Elément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement standard
658A
W2000A
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement élevé
658X
W2000X
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement standard
658A
W2001A
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement élevé
658X
W2001X
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement standard
658A
W2003A
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement élevé
658X
W2003X
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement standard
658A
W2002A
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement élevé
658X
W2002X
Tambour d'imagerie HP
Tambour d'imagerie de remplacement
660A
W2004A
Bac à papier de 550 feuilles en option
Non applicable
T3V27A
Consommables
Accessoires
Bac à papier de 550 feuilles HP LaserJet
REMARQUE : L'imprimante prend en
charge jusqu'à deux bacs à papier de
550 feuilles.
54
Bac à papier de 2 x 550 feuilles
HP LaserJet et support
Bac à papier de 2 x 550 feuilles en
option et support pour accueillir
l'imprimante
Non applicable
T3V29A
Bac à papier HCI de 2 700 feuilles
HP LaserJet et support
Bac à papier de 2 700 feuilles en option
et support pour accueillir l'imprimante
Non applicable
T3V30A
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Elément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Support HP LaserJet
Support en option
Non applicable
T3V28A
Serveur d'impression
HP Jetdirect 2900nw
Accessoire de serveur d'impression
sans fil USB
Non applicable
J8031A
Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC
/Wireless
Accessoire Wi-Fi Direct pour imprimer
d'une simple pression ou par Bluetooth
à partir de périphériques mobiles
Non applicable
3JN69A
Ports USB internes HP
Deux ports USB en option pour le
branchement de périphériques tiers
Non applicable
B5L28A
HP Foreign Interface Harness
Accessoire de port en option pour
connecter des périphériques tiers.
Non applicable
B5L31A
Disque dur sécurisé haute
performance HP
Lecteur de disque dur certifié FIPS140
de 500 Go en option
Non applicable
B5L29A
Mémoire HP 1 Go DDR3 x32
144 broches 800 MHz SODIMM
DIMM en option pour extension de
mémoire
Non applicable
E5K48A
Consommables de maintenance/longue durée
Kit de maintenance/LLC
Référence
Durée de vie estimée1
Kit de fusion 110 V HP LaserJet
3WT87A
150 000 pages*
Kit de fusion 220 V HP LaserJet
3WT88A
150 000 pages*
Kit de transfert d'image HP LaserJet
3WT89A
150 000 pages*
Unité de récupération du toner HP LaserJet
3WT90A
100 000 pages*
1
Les estimations des spécifications des consommables de maintenance/longue durée HP (Long Life Consumables, LLC) se basent sur les
conditions de test LLC répertoriées ci-dessous. La durée de vie/Le rendement réel(le) individuel(le) dans le cadre d'une utilisation normale
dépend de la fréquence d'utilisation, de l'environnement, du papier et d'autres facteurs. La durée de vie estimée n'est pas une garantie
implicite et n'est pas couverte par la garantie.
Conditions de test de la durée de vie des consommables LCC :
*
●
Couverture d'impression : 5 % également répartis sur la page
●
Environnement : 17 à 25 °C ; 30 à 70 % d'humidité relative (RH)
●
Format du support : Lettre U.S./A4
●
Grammage du support : support ordinaire de 75 g/m2
●
Taille de la tâche : 4 pages ou plus en moyenne
●
Orientation côté long (Lettre/A4)
Facteurs susceptibles de réduire la durée de vie à partir des conditions ci-dessus :
FRWW
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
55
●
Support plus étroit que la largeur du format Lettre/A4 (les ralentissements du cycle thermique multiplient
les rotations)
●
Papier de grammage de 75 g/m2 (un support plus lourd exerce une pression plus forte les composants de
l'imprimante)
●
Tâches d'impression de moins de 4 pages (les tâches plus petites impliquent un cycle thermique plus rapide
et plus de rotations)
Pièces d'autodépannage pour les clients
Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreuses imprimantes HP LaserJet
afin de minimiser les délais de réparation. Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses avantages, rendezvous à l'adresse www.hp.com/go/csr-support et www.hp.com/go/csr-faq.
Vous pouvez commander des pièces de rechange HP à l'adresse www.hp.com/buy/parts ou auprès des services
de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, vous devrez vous munir de l'un des
éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui figure à l'arrière de l'imprimante), numéro ou nom
de l'imprimante.
●
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces,
l’assistance hors magasin et l’assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de
l'imprimante HP.
●
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie de l'imprimante.
Options de remplacement
par le client
Référence
Bac à papier de 550 feuilles de
remplacement
Obligatoire
T3V27A
Unité de récupération du toner
Réservoir de récupération du toner de
remplacement
Obligatoire
3WT90A
Unité de fusion
Unité de fusion de remplacement
Obligatoire
3WT87A (110 V)
Article
Description
Bac à papier de 550 feuilles
3WT88A (220 V)
56
Kit de transfert d’image
Courroie de transfert intermédiaire, rouleau
d'entrainement secondaire et rouleaux du
bac papier de remplacement
Obligatoire
3WT89A
Foreign Interface Harness
FIH de remplacement
Obligatoire
B5L31A
Ports USB internes
Ports USB internes de remplacement
Obligatoire
B5L28A
Disque dur sécurisé
Disque dur de remplacement
Obligatoire
B5L29A
Mémoire 1 Go DDR3 x32 90 broches
800 MHz SODIMM
Mémoire DIMM de remplacement
Obligatoire
E5K48A
Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw
Accessoire de serveur d'impression sans fil
USB de remplacement
Obligatoire
J8031A
Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless
Accessoire d'impression Wi-Fi de
remplacement pour imprimer d'une simple
pression ou par Bluetooth à partir de
périphériques mobiles
Obligatoire
3JN69A
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Configuration des paramètres de protection des cartouches et
toners HP
●
Introduction
●
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
●
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
Introduction
Utilisez HP Cartridge Policy et Cartridge Protection pour contrôler les cartouches installées dans l'imprimante et
les protéger contre le vol. Ces fonctionnalités sont disponibles avec HP FutureSmart version 3 et ultérieure.
●
Stratégie des cartouches : Cette fonctionnalité protège l'imprimante contre les contrefaçons de cartouches
de toner en permettant uniquement l'utilisation de cartouches authentiques HP dans l'imprimante.
L'utilisation de cartouches authentiques HP permet de garantir la meilleure qualité d'impression possible.
Lorsqu'une personne installe une cartouche qui n'est pas une cartouche authentique HP, le panneau de
commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche n'est pas autorisée et il fournit
des informations sur le processus à suivre.
●
Protection des cartouches : Cette fonctionnalité associe définitivement des cartouches de toner à une
imprimante spécifique, ou à un parc d'imprimantes, afin qu'elles ne puissent pas être utilisées dans d'autres
imprimantes. La protection des cartouches protège votre investissement. Lorsque cette fonctionnalité est
activée, si une personne tente de transférer une cartouche protégée de l'imprimante d'origine vers une
imprimante non autorisée, cette imprimante n'imprimera pas avec la cartouche protégée. Le panneau de
commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche est protégée et il fournit des
informations sur le processus à suivre.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Les deux fonctionnalités sont désactivées par défaut. Pour activer ou désactiver ces fonctionnalités, suivez les
étapes ci-dessous.
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Configuration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
●
Gestion des consommables
●
Stratégie des cartouches
Sélectionnez Produit HP autorisé.
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
57
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Gestion des consommables
●
Stratégie des cartouches
Sélectionnez Désactiver.
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour activer la fonctionnalité Cartridge Policy
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
. Appuyez sur le bouton
le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
b.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Agréée par HP, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour désactiver la fonctionnalité Cartridge Policy
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a.
58
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton
OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
b.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Dépannage des messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande
Message d'erreur
Description
Action recommandée
10.0X.30 Cartouche <couleur> non
autorisée
L'administrateur a configuré cette
imprimante pour qu'elle utilise uniquement
des consommables HP authentiques sous
garantie. Remplacez la cartouche afin de
poursuivre l'impression.
Remplacez la cartouche par une cartouche
de toner authentique HP.
Si vous pensez avoir acheté un
consommable authentique HP, rendez-vous
sur www.hp.com/go/anticounterfeit pour
déterminer si la cartouche de toner est une
cartouche HP authentique et pour savoir
quoi faire si ce n'est pas le cas.
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des
cartouches
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Gestion des consommables
●
Protection des cartouches
3.
Sélectionnez Protéger les cartouches.
4.
Lorsque l'imprimante vous invite à confirmer, sélectionnez Continuer pour activer la fonctionnalité.
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
59
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des
cartouches
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Gestion des consommables
●
Protection des cartouches
Sélectionnez Désactiver.
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour activer la fonctionnalité Cartridge Protection
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
a.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton
OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
b.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Protéger les cartouches, dans la liste déroulante
Protection des cartouches.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utilisation de HP Embedded Web Server (EWS) pour désactiver la fonctionnalité Cartridge Protection
1.
60
Ouvrez le serveur Web intégré HP (EWS) :
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
a.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton
OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
b.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du
clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Protection des
cartouches.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande
Message d'erreur
Description
Action recommandée
10.0X.57 Cartouche <couleur> protégée
La cartouche est uniquement utilisable dans
l'imprimante ou dans la flotte d'imprimantes
qui l'a protégée avec
HP Cartridge Protection.
Remplacez la cartouche avec une nouvelle
cartouche de toner.
Avec la fonctionnalité de protection des
cartouches, l'administrateur peut limiter le
fonctionnement des cartouches à une
imprimante ou à une flotte
d'imprimantes. Remplacez la cartouche afin
de poursuivre l'impression.
FRWW
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
61
Remplacer les cartouches de toner
Informations sur le toner
Lorsque le niveau du toner est bas et très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une
cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en
changer en temps voulu.
Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez-vous sur
le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply. Faites défiler la page vers le bas et vérifiez que
votre pays/région est correct.
L'imprimante utilise quatre couleurs et a une cartouche d'impression différente pour chaque couleur : cyan (C),
magenta (M), jaune (J) et noire (N). Les cartouches de toner se trouvent à l'intérieur de la porte avant.
Elément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement standard
658A
W2000A
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement élevé
658X
W2000X
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement standard
658A
W2001A
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement élevé
658X
W2001X
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement standard
658A
W2003A
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement élevé
658X
W2003X
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 658A
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement standard
658A
W2002A
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 658X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement élevé
658X
W2002X
Consommables
REMARQUE : Les cartouches de toner à haut rendement contiennent plus de toner que les cartouches
standard, pour un meilleur rendement par page. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ne sortez le toner de son emballage avant d'avoir besoin de le remplacer.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau du développeur. Les empreintes digitales laissées par les doigts au
contact du rouleau peuvent nuire à la qualité d'impression.
L'image suivante montre les différentes pièces du toner.
62
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
1
Poignée
2
Rouleau du développeur
3
Protection
4
Puce mémoire
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations sur le recyclage.
Retrait et replacement des cartouches
1.
Ouvrez la porte avant.
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
63
2.
Saisissez la poignée de la cartouche de toner
usagée et tirez-la pour l'enlever.
3.
Retirez la nouvelle cartouche de toner de son
emballage en enlevant les extrémités. Sortez-la
ensuite du sachet plastique, puis retirez la
protection orange. Conservez l'emballage dans son
intégralité pour le recyclage de la cartouche de
toner usagée.
REMARQUE : Ne touchez pas le rouleau du
développeur. Les empreintes digitales laissées par
les doigts au contact du rouleau peuvent nuire à la
qualité d'impression.
1
2
3
4.
64
4
Prenez la cartouche de toner par les extrémités et
secouez-la 5 ou 6 fois.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
5.
Soutenez la cartouche de toner par en dessous
avec une main, tout en maintenant la poignée de la
cartouche de l'autre. Placez la cartouche de toner
devant son emplacement sur l'étagère, puis
insérez-la dans l'imprimante.
REMARQUE : Évitez de toucher le rouleau du
développeur. Les empreintes digitales laissées par
les doigts au contact du rouleau peuvent causer
des problèmes d'impression.
6.
Fermez la porte avant.
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
65
Remplacer les tambours d’imagerie
Informations du tambour d'image
Lorsque le niveau du tambour d'image est bas ou très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante
réelle d'un tambour d'image peut varier. Veillez à toujours disposer d'un tambour d'image de remplacement
lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable.
Pour acheter des tambours d'image pour l'imprimante ou vérifier la compatibilité du tambour d'image avec cette
imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/go/suresupply. Faites défiler la page
vers le bas et vérifiez que votre pays/région est correct.
L'imprimante utilise quatre tambours d'image installés à côté de chaque cartouche de toner. Une pièce du
tambour d'image universelle peut être insérée dans les quatre positions. Les tambours d'image se trouvent à
l'intérieur de la porte avant.
Elément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Tambour d'imagerie HP
Tambour d'imagerie de
remplacement
660A
W2004A
Ne sortez le tambour d'image de son emballage qu'au moment du remplacement.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le tambour d'image, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques
minutes. Recouvrez le tambour d'image vert si vous devez le retirer de l'imprimante pour quelque temps. Ne
touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des
empreintes de doigts.
L'image suivante montre les différentes pièces du tambour d'image.
4
3
2
1
66
1
Poignée
2
Tambour d'image
3
Protection
4
Puce mémoire
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
d'image.
Des informations sur le recyclage des tambours d'image usagés figurent sur le carton du tambour
Retrait et remplacement des tambours d'image
1.
Ouvrez la porte avant.
2.
Faites pivoter le levier bleu devant le tambour
d'image vers la gauche.
3.
Saisissez la poignée du tambour d'imagerie usagé
et tirez-la pour l'enlever.
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
67
4.
Retirez le nouveau tambour d'image de son
emballage en enlevant les extrémités. Sortez-le
ensuite du sachet plastique, puis retirez la
protection orange. Conservez l'emballage dans son
intégralité pour le recyclage du tambour d'image
usagé.
REMARQUE : Evitez de toucher le tambour
d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour
d'image si vous y laissez des empreintes de doigts.
1
2
4
3
5.
Soutenez le tambour d'image en dessous avec une
main, tout en maintenant la poignée du tambour
de l'autre. Placez le tambour d'image devant son
emplacement sur l'étagère, puis insérez-le dans
l'imprimante.
REMARQUE : Evitez de toucher le tambour
d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour
d'image si vous y laissez des empreintes de doigts.
6.
68
Fermez la porte avant.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
Informations sur l'unité de récupération du toner
Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez le réservoir de récupération du toner.
Elément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Unité de récupération du
toner HP
Unité de récupération du toner de
remplacement
Non applicable
3WT90A
ATTENTION : Lorsque l'unité de récupération du toner arrive en fin de vie, l'imprimante interrompt l'impression
pour éviter d'endommager les pièces internes. Vous devez remplacer l'unité de récupération du toner pour
poursuivre l'impression.
REMARQUE : L'unité de collecte du toner est conçue pour n'être utilisée qu'une seule fois. Ne tentez pas de la
vider pour la réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur de l'imprimante, ce qui réduirait la qualité
d'impression. Après utilisation, renvoyez l'unité de récupération du toner au programme Planet Partners d'HP
pour recyclage.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner
1.
Ouvrez la porte avant.
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
69
70
2.
Ouvrez la porte de gauche.
3.
Saisissez la partie avant de l'unité de récupération
du toner et sortez-la de l'imprimante.
4.
Retirez la nouvelle unité de récupération du toner
de son emballage.
5.
Installez la nouvelle unité dans l'imprimante.
Assurez-vous que l'unité de récupération du toner
est fermement en place.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
6.
Fermez la porte gauche.
REMARQUE : Si l'unité de récupération du toner
n'est pas correctement installée, le capot gauche
ne ferme pas complètement.
Pour recycler l'unité de récupération du toner
usagée, suivez les instructions incluses avec la
nouvelle unité de récupération du toner.
7.
Fermez la porte avant.
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
71
72
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
4
Imprimer
●
Imprimer des tâches (Windows)
●
Tâches d'impression (macOS)
●
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé
●
Impression mobile
●
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
●
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé)
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
73
Imprimer des tâches (Windows)
Comment imprimer (Windows)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote
d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences.
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
REMARQUE :
74
pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide (?) dans le pilote d'impression.
3.
Cliquez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles. Par exemple,
accédez à l'onglet Finition pour définir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour définir
l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier.
4.
Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le
nombre de copies à imprimer.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
Utilisez cette procédure pour les imprimantes équipées d'une unité d'impression recto verso automatique. Si
l'imprimante n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types
de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, imprimez manuellement des deux côtés.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez Impression recto verso. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du
document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité d'impression recto verso automatique
ou pour imprimer sur du papier que l'unité d'impression recto verso ne prend pas en charge.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
FRWW
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez Impression recto verso (manuelle), puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto.
6.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
7.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton du panneau de commande approprié pour continuer.
Imprimer des tâches (Windows)
75
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
5.
Sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et
Orientation. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Sélectionner le type de papier (Windows)
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez le type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
5.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue
Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante.
76
6.
Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
7.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour choisir
un format ou un type de papier différent.
8.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM751.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
FRWW
●
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
●
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
●
Choisir l'orientation de la page
●
Créer un livret
●
Réduire un document pour un format de papier donné
●
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent
●
Imprimer des filigranes sur un document
Imprimer des tâches (Windows)
77
Tâches d'impression (macOS)
Comment imprimer (macOS)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour macOS.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les
paramètres d'impression.
REMARQUE :
4.
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS)
REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso
automatique.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE :
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4.
Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel.
REMARQUE :
78
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4.
Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
6.
Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
7.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE :
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4.
Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (macOS)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/
Qualité.
REMARQUE :
4.
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité.
REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas
disponibles sur toutes les imprimantes.
5.
●
Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression.
●
Qualité d'impression : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression.
●
Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Tâches d'impression supplémentaires
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM751.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que :
FRWW
●
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
●
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
●
Choisir l'orientation de la page
Tâches d'impression (macOS)
79
80
●
Créer un livret
●
Réduire un document pour un format de papier donné
●
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent
●
Imprimer des filigranes sur un document
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer
ultérieurement ou en privé
Introduction
Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur
l'imprimante. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
●
Créer une tâche en mémoire (Windows)
●
Créer une tâche en mémoire (macOS)
●
Imprimer une tâche en mémoire
●
Suppression d'une tâche en mémoire
●
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou différée.
1.
Dans le logiciel,sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom
varie selon les logiciels).
REMARQUE :
le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE : Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctions
différentes de celles présentées ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonction
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
FRWW
●
Windows 10 : sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
4.
Sélectionnez une option de Mode de stockage en mémoire des tâches.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier,puis imprimer des copies
supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de
commande de l'imprimante. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d’identification personnel (NIP) à la tâche, vous devez indiquer le NIP requis sur le panneau de
configuration. Si vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de
commande. La tâche d'impression est supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle
est perdue si l'imprimante est mise hors tension.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé
81
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d’identification personnel (NIP) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le NIP requis
sur le panneau de commande. Si vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer
le mot de passe requis sur le panneau de commande.
5.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé,cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,sélectionnez l'option à utiliser :
6.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
Créer une tâche en mémoire (macOS)
Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou différée.
1.
Cliquez sur le menu Fichier,puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3.
Par défaut,le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,puis
cliquez sur le menu Stockage des tâches.
4.
Dans la liste déroulante Mode,sélectionnez le type de tâche en mémoire.
5.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier,puis imprimer des copies
supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où une personne le demande sur le
panneau de commande de l'imprimante. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la
tâche, indiquez le code PIN requis sur le panneau de configuration. La tâche d'impression est
supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle est perdue si l'imprimante est mise
hors tension.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la tâche, la
personne qui imprime la tâche doit indiquer le code PIN requis sur le panneau de commande.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé,cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,sélectionnez l'option à utiliser.
6.
82
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 4, vous pouvez protéger la
tâche à l'aide d'un numéro NIP. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un code NIP pour
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, l'imprimante les invitera à saisir ce
numéro d'identification personnel.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Imprimer une tâche en mémoire
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire de l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Stockage des tâches.
2.
Dans Tâche d'impression stockée, sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche d'impression, puis sélectionnez Sélectionner.
Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4.
Pour régler le nombre de copies, sélectionnez le champ Nombre de copies dans le coin inférieur gauche de
l'écran. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies à imprimer.
5.
Sélectionnez Démarrer
ou Imprimer pour imprimer la tâche.
Suppression d'une tâche en mémoire
Vous pouvez supprimer les documents enregistrés sur l'imprimante lorsque vous n'en avez plus besoin. Vous
pouvez également régler le nombre maximal de tâches à stocker sur l'imprimante.
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante
Procédez comme suit pour supprimer une tâche stockée dans la mémoire de l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Stockage des tâches.
2.
Dans Tâche d'impression stockée, sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche.
4.
Sélectionnez le bouton Corbeille
pour supprimer la tâche.
Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe, puis sélectionnez le bouton OK.
5.
Sélectionnez Supprimer à l'invite de confirmation.
Modification de la limite de stockage des tâches
Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante efface toute
autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et
de tâche n'existe et que l'imprimante requiert de l'espace supplémentaire, elle risque de supprimer des tâches
stockées en commençant par la plus ancienne. Procédez comme suit pour modifier le nombre de tâches pouvant
être stockées dans la mémoire de l'imprimante :
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé
83
●
Impression
●
Gestion des tâches stockées
●
Limite stock. tâches temp.
3.
A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker.
4.
Sélectionnez Terminé pour enregistrer le paramètre.
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Les tâches d'impression envoyées depuis les pilotes à un client (par exemple, un PC) peuvent transmettre des
informations personnellement identifiables aux périphériques HP d'impression et d'imagerie. Ces informations
peuvent inclure, mais sans s'y limiter, le nom d'utilisateur et le nom du client à l'origine de la tâche. Elles peuvent
être utilisées pour la comptabilité des tâches, selon la configuration de l'administrateur du périphérique
d'impression. Ces mêmes informations peuvent également être stockées avec la tâche sur le périphérique de
stockage de masse (par exemple, un disque dur) de l'imprimante lorsque vous utilisez la fonctionnalité de
stockage des tâches.
84
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Impression mobile
Introduction
HP propose plusieurs solutions d'impression mobile pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP
à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la
liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/MobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante afin que toutes les fonctions d'impression mobiles et
d'impression ePrint soient prises en charge.
●
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE
●
HP ePrint via messagerie électronique
●
AirPrint
●
Impression intégrée Android
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE
HP permet des impressions Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, de communication de champ proche (PCA) et Bluetooth à
basse consommation (BLE) avec les imprimantes munies d'un accessoire BLE/PCA/Sans fil HP Jetdirect 3100w
pris en charge. Cet accessoire est disponible en option pour les imprimantes HP LaserJet qui comprennent un
module d'intégration de matériel (HIP).
L'impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE permet aux appareils (mobiles) compatibles Wi-Fi d'établir une
connexion réseau sans fil directement sur l'imprimante sans passer par un routeur sans fil.
L'imprimante ne doit pas nécessairement être connectée au réseau pour que cette impression autonome mobile
fonctionne.
Utilisez l'impression Wi-Fi Direct à partir des périphériques suivants :
●
iPhone, iPad ou iPod touch utilisant Apple AirPrint
●
Les appareils mobiles Android utilisant la solution d'impression Android intégrée
●
HP Roam
Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
Les fonctions d'impression Wi-Fi Direct et NFC peuvent être activées ou désactivées à partir du panneau de
commande de l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
●
Réseaux
●
Wi-Fi Direct
●
Etat
Sélectionnez Activé, puis sélectionnez OK pour activer l'impression sans fil.
Impression mobile
85
REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut
s'avérer utile de fournir un nom Wi-Fi Direct unique à chaque imprimante, afin d'assurer une identification de
l'imprimante plus simple pour l'impression Wi-Fi Direct. Les noms de réseau sans fil, par exemple, Wi-Fi, Wi-Fi
Direct, etc. sont disponibles sur l'écran Informations, en touchant ou en appuyant sur le bouton Informations
sur le panneau de commande de l'imprimante, puis en sélectionnant l'option Réseau
ou l'option Sans fil .
Suivez cette procédure pour modifier le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante :
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Réseaux
●
Wi-Fi Direct
●
Nom Wi-Fi Direct
Utilisez le pavé numérique pour modifier le nom dans le champ de texte Nom Wi-Fi Direct. Cliquez sur OK.
HP ePrint via messagerie électronique
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse
électronique de l'imprimante, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
Pour utiliser HP ePrint, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes :
●
L'imprimante doit être connectée à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
●
Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de
HP Connected.
Suivez cette procédure pour activer les services Web HP et vous enregistrer sur HP Connected :
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur
le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton
OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
b.
Sur un ordinateur connecté au même réseau que l'imprimante, ouvrez un navigateur Web. Dans la
barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau
de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
86
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3.
Sélectionnez l'option pour activer les services Web.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
REMARQUE :
4.
L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes.
Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
configuration.
AirPrint
L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant macOS
10.7 Lion et versions ultérieures. AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un
iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications
mobiles suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendezvous sur le site www.hp.com/go/MobilePrinting.
REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vérifiez le numéro de version. Les versions 1.3 et
antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB.
Impression intégrée Android
La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et
d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans
fil pour une impression Wi-Fi Direct.
La solution d'impression est intégrée dans les nombreuses versions du système d'exploitation.
REMARQUE : Si l'impression n'est pas disponible sur votre périphérique, accédez à Google Play > Applications
Android et installez le plug-in Service d'impression HP.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris
en charge, accédez à www.hp.com/go/MobilePrinting.
FRWW
Impression mobile
87
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
Introduction
Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplifié qui permet d'imprimer
facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. L'imprimante accepte les lecteurs Flash USB
standard via le port USB situé près du panneau de commande. Elle prend en charge les types de fichiers
suivants :
–
.pdf
–
.prn
–
.pcl
–
.ps
–
.cht
●
Activer le port USB pour l'impression
●
Imprimer les documents via USB
Activer le port USB pour l'impression
Par défaut, le port USB est désactivé. Avant d'utiliser cette fonction, activez le port USB. Utilisez l'une des
méthodes suivantes pour activer le port :
Première méthode : Activation du port USB à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants
3.
●
Impression
●
Activer l'impression depuis une unité USB
Sélectionnez l'option Activé.
Deuxième méthode : Activation du port USB à partir de HP Embedded Web Server (imprimantes connectées au réseau
uniquement)
1.
88
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
2.
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le
panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un
problème lorsque vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non
recommandé).
Choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne présente aucun risque pour l'ordinateur pour
naviguer dans le serveur Web intégré de l'imprimante HP.
3.
Sélectionnez l'onglet Imprimer.
4.
Dans le menu de gauche, sélectionnez Paramètres d'impression depuis une unité USB.
5.
Sélectionnez Activer l'impression depuis une unité USB.
6.
Cliquez sur Appliquer.
Imprimer les documents via USB
1.
Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access.
REMARQUE : Le port est peut-être couvert. Pour certaines imprimantes, le couvercle s'ouvre en se
rabattant. Pour d'autres, vous devez tirer le couvercle vers l'extérieur pour l'enlever.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Unité USB.
3.
Sélectionnez Choisir, sélectionnez le nom du document à imprimer, puis sélectionnez Sélectionner.
REMARQUE :
FRWW
Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers.
4.
Pour définir le nombre de copies, sélectionnez le champ du nombre de copies. A l'aide du pavé numérique,
saisissez le nombre de copies à imprimer.
5.
Appuyez sur le bouton Démarrer
pour imprimer le document.
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
89
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé)
Activation du port USB haut débit pour impression
Cette imprimante comporte un port USB 2.0 haut débit pour impression par câble USB. Le port se trouve sur la
zone des ports d'interface à l'arrière de l'imprimante et est désactivé par défaut. Utilisez l'une des méthodes
suivantes pour activer le port. Une fois le port activé, installez le logiciel du produit pour imprimer à l'aide de ce
port.
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants
3.
●
Général
●
Activer le port USB du périphérique
Sélectionnez l'option Activé.
Deuxième méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web Server (imprimantes connectées
au réseau uniquement)
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le
panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche le message Le certificat de sécurité de ce site Web présente un
problème lorsque vous tentez d'ouvrir le serveur Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non
recommandé).
choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne présente aucun risque pour l'ordinateur pour
naviguer dans le serveur Web intégré de l'imprimante HP.
3.
Sélectionnez l'onglet Sécurité.
4.
Sur le côté gauche de l'écran, sélectionnez Sécurité générale.
5.
Faites défiler vers le bas pour accéder aux Ports matériels et cochez la case pour activer les deux éléments :
6.
90
●
Activer le port USB du périphérique
●
Activer Plug-and-Play USB Hôte
Cliquez sur Appliquer.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
5
Gestion de l'imprimante
●
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
●
Configurer les paramètres réseau IP
●
Fonctions de sécurité de l'imprimante
●
Paramètres d'économie d'énergie
●
HP Web Jetadmin
●
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
91
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
Introduction
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis
le panneau de commande de l'imprimante.
●
Visualiser des informations sur l'état de l'imprimante
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
●
Afficher et modifier la configuration des bacs
●
Afficher et modifier la configuration des menus depuis le panneau de commande de l'imprimante
●
Afficher et imprimer des pages internes
●
Recevoir des notifications sur les événements relatifs à l'imprimante et aux consommables
●
Afficher et modifier la configuration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque l'imprimante est connectée à un réseau IP. Il ne prend pas en
charge les connexions d'imprimante IPX. Aucun accès à Internet n'est requis pour ouvrir et utiliser le serveur Web
intégré HP.
Lorsque l'imprimante est connectée au réseau, le serveur Web intégré HP est automatiquement disponible.
REMARQUE :
Le serveur Web intégré HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu de réseau.
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations , puis utilisez les
flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher
le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, le navigateur doit répondre aux critères suivants :
Windows® 7
92
●
Internet Explorer (version 8.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Windows® 8 ou version supérieure
●
Internet Explorer (version 9.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
●
Safari (version 5.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
macOS
Linux
Fonctions du serveur Web intégré HP
Onglet Informations
Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP
FRWW
Menu
Description
Etat du périphérique
Affiche l'état de l'imprimante et indique la durée de vie restante estimée des
consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour
chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les
paramètres.
Page de configuration
Affiche les informations récupérées sur la page de configuration.
Page d'état des consommables
Affiche l'état des consommables pour l'imprimante.
Page du journal des événements
Affiche la liste des événements et des erreurs de l'imprimante. Utilisez le lien HP Instant
Support (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur EWS HP) pour vous
connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les
problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles
pour cette imprimante.
Page d'utilisation
Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par l'imprimante, regroupées par
format, par type et par circuit d'impression du papier.
Informations relatives au périphérique
Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle de l'imprimante. Pour
modifier ces données, cliquez sur le menu Informations relatives au périphérique dans
l'onglet Général.
Cliché du panneau de commande
Permet d'afficher une image de l'écran actuel sur le panneau de commande.
Imprimer rapports et pages
Répertorie les rapports et les pages internes de l'imprimante. Sélectionnez un ou plusieurs
éléments à imprimer ou à afficher.
Licences Open Source
affiche un récapitulatif des licences pour les logiciels open source pouvant être utilisés avec
l'imprimante.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
93
Onglet Général
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP
94
Menu
Description
Paramètres d'affichage
Configurez les paramètres de son, d'expiration après inactivité, d'avertissements effaçables
et d'événements à continuation.
Langue et dispositions du clavier du
panneau de commande
Sélectionnez la langue par défaut des messages du panneau de commande et la
disposition du clavier par défaut pour chaque langue.
Alertes
Permet de configurer les alertes par e-mail pour différents événements relatifs aux
consommables ou à l'imprimante.
Application des paramètres du panneau de
commande
Affiche les options d'application des paramètres disponibles sur le panneau de commande
de l'imprimante.
Paramètres généraux
Configurez la façon dont l'imprimante récupère après des bourrages et si les travaux de
copie lancés sur le panneau de commande de l'imprimante prévalent sur les travaux
d'impression.
Envoi automatique
Permet de configurer l'imprimante pour qu'elle envoie automatiquement des e-mails
relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifiques.
Modifier autres liens
Permet d’ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien s'affiche dans la
zone de pied de page sur toutes les pages du serveur EWS HP.
Informations de commande
Saisissez des informations sur la commande de cartouches de remplacement. Ces
informations s'affichent sur la page d'état des consommables.
Informations relatives au périphérique
Permet de nommer l'imprimante et de lui attribuer un numéro d'identification. Permet de
saisir le nom du principal destinataire des informations sur l'imprimante.
Langue
Définit la langue d'affichage des informations du serveur Web intégré HP.
Mise à niveau du micrologiciel
Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Paramètres de date/d'heure
Définit la date et l'heure ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau.
Paramètres d'énergie
Définissez ou modifiez les paramètres de veille qui affectent la consommation de
l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai avant la mise en veille et la vitesse de
sortie du mode veille.
Sauvegarde et restauration
Permet de créer un fichier de sauvegarde contenant les données relatives à l'imprimante et
à l'utilisateur. Le cas échéant, permet d'utiliser ce fichier pour rétablir les données de
l'imprimante.
Rétablir les paramètres d'usine
Permet de rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante.
Programme d'installation de solution
Installez des logiciels tiers permettant d'étendre ou de modifier les fonctionnalités de
l'imprimante.
Paramètres de statistiques des tâches
Fournit des informations de connexion sur les services tiers de statistiques des tâches.
Paramètres des quotas
Fournit des informations de connexion sur les services tiers de quotas des tâches.
Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Onglet Imprimer
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Paramètres d'impression depuis une unité
USB
Permet d'activer ou de désactiver le menu Impression depuis une unité USB sur le panneau
de commande.
Gestion des tâches en mémoire
Permet d'activer ou désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire de
l'imprimante.
Configurez les options de stockage des tâches.
Options d'impression par défaut
Configurez les options par défaut des travaux d'impression.
Restreindre la couleur
Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression couleur.
(Imprimantes couleur uniquement)
Spécifiez des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont
envoyées à partir de logiciels spécifiques.
Paramètres PCL et PostScript
Réglez les paramètres PCL et PostScript pour tous les travaux d'impression.
Qualité d'impression
Configurez les paramètres de qualité d'impression, notamment l'ajustement des couleurs,
la concordance des images et les types de papier autorisés.
Gestion des bacs
Permet de configurer les paramètres des bacs de papier.
Onglet Consommables
Tableau 5-4 Onglet Consommables de HP Embedded Web Server
Menu
Description
Gestion des consommables
Configurez la réponse de l'imprimante lorsque les fournitures atteignent l'état Très bas.
Onglet Dépannage
Tableau 5-5 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Opérations générales de dépannage
Permet de sélectionner des rapports et des tests parmi ceux disponibles pour vous aider à
résoudre les problèmes de l'imprimante.
Aide en ligne
Lien vers l'aide en ligne HP basée sur le cloud pour aider au dépannage des problèmes
d'impression.
Données de diagnostic
Permet d'exporter les informations de l'imprimante sur un fichier utile pour l'analyse
détaillée des problèmes.
REMARQUE : Cet article est seulement
disponible si le mot de passe de
l'administrateur est défini sur l'onglet
Sécurité.
FRWW
Etalonnage/nettoyage
Définissez les paramètres de nettoyage et d'étalonnage, imprimez une page de nettoyage
et effectuez un étalonnage complet ou partiel.
Rétablir les paramètres d'usine
Permet de réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante par défaut.
Mise à niveau du micrologiciel
Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
95
Onglet Sécurité
Tableau 5-6 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Sécurité générale
Paramètres de sécurité générale, comprenant les éléments suivants :
●
Permet de configurer un mot de passe administrateur afin de restreindre l'accès à
certaines fonctionnalités de l'imprimante.
●
Permet de configurer le mot de passe PJL pour le traitement des commandes PJL.
●
Permet de configurer l'accès au système de fichiers et à la sécurité de la mise à niveau
du micrologiciel.
●
Permet d'activer ou de désactiver le port USB hôte du panneau de commande ou le
port de connexion USB du formateur afin d'imprimer directement depuis un
ordinateur.
●
Permet d'afficher l'état de tous les paramètres de sécurité.
Politique de compte
Activez les paramètres du compte administrateur.
Contrôle d'accès
Permet de configurer l'accès aux fonctions de l'imprimante pour des personnes ou groupes
spécifiques, et permet de sélectionner la méthode utilisée par des particuliers pour se
connecter à l'imprimante.
Protéger les données stockées
Permet de configurer et de gérer le disque dur interne de l'imprimante. Cette imprimante
comprend un disque dur chiffré afin de garantir une sécurité maximale.
Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur de
l'imprimante.
Manage Remote Apps (Gérer les
applications à distance)
Gérez ou ajoutez les applications à distance à la liste blanche en important ou en
supprimant les certificats qui permettent aux appareils d'utiliser ce produit.
Gestion des certificats
Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder à l'imprimante
et au réseau.
Sécurité de service Web
Autorisez l'accès aux ressources sur cette imprimante par des pages Web de différents
domaines. Si aucun site n'est ajouté à la liste, tous les sites sont fiables.
Autotest
Permet de vérifier que les fonctions de sécurité s'exécutent en fonction des paramètres du
système attendus.
Onglet Services Web HP
Utilisez l'onglet Services Web HP pour configurer et activer les services Web HP de cette imprimante. Il est
nécessaire d'activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonctionnalité HP ePrint.
Tableau 5-7 Onglet Serveur Web intégré HP Services Web HP
96
Menu
Description
Configuration des Services Web HP
Permet de connecter cette imprimante à HP Connected sur le Web en activant les services
Web HP.
Proxy Web
Permet de configurer un serveur proxy si vous rencontrez des problèmes lors de l'activation
des services Web HP ou lors de la connexion de l'imprimante à Internet.
Smart Cloud Print
Activez Smart Cloud Print, qui permet d'accéder aux applications basées sur le Web et
étend les capacités de l'imprimante.
Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Onglet Réseau
Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est
connectée à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si l'imprimante est connectée à d'autres types de réseau.
Tableau 5-8 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Configuration
Wi-Fi Direct
Configurez les paramètres Wi-Fi Direct pour les imprimantes dotées des fonctions
d'impression Wi-Fi Direct Print et NFC intégrées ou qui sont équipées d'un accessoire sans
fil.
REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Paramètres TCP/IP
Configurez les paramètres TCP/IP pour les réseaux IPv4 et IPv6.
REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Paramètres réseau
Configurez les paramètres IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC et SNMP, selon le modèle de
serveur d'impression.
Autres paramètres
Configurez les protocoles et services d'impression d'ordre général pris en charge par le
serveur d'impression. Les options disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression, mais peuvent inclure la mise à jour du micrologiciel, des files d'attente LPD,
des paramètres USB, des informations de prise en charge et le taux de rafraîchissement.
AirPrint
Activez, configurez ou désactivez l'impression réseau à partir des imprimantes Apple prises
en charge.
Sélectionner langue
Modifiez la langue affichée par le serveur Web intégré HP. Cette page s'affiche si les pages
Web prennent en charge plusieurs langues. Vous pouvez également sélectionner les
langues prises en charge via les paramètres de préférence de langue de votre navigateur.
Sélectionner un emplacement
Sélectionnez un pays/une région pour l'imprimante.
Google Cloud Print
Configuration
Configurez les options Google Cloud Print.
Proxy Web
Configurez les paramètres de proxy.
Sécurité
Paramètres
Affichez et restaurez les paramètres de sécurité actuels pour les valeurs par défaut.
Configurez des paramètres de sécurité à l'aide de l'Assistant de configuration de la sécurité.
REMARQUE : N'utilisez pas l'assistant de configuration de sécurité pour configurer des
paramètres de sécurité à l'aide d'applications de gestion de réseau, telles que HP Web
Jetadmin.
FRWW
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
97
Autorisation
Contrôlez la gestion de la configuration et l'utilisation de cette imprimante, dont les actions
suivantes :
●
Configurez ou modifiez un mot de passe administrateur afin de contrôler l'accès aux
paramètres de configuration.
●
Vous pouvez demander, installer et gérer des certificats numériques sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
●
Limitez l'accès de l'hôte à cette imprimante grâce à une liste de contrôle d'accès (ACL)
(pour les serveurs d'impression sélectionnés sur les réseaux IPv4 uniquement).
Communication sécurisée
Configurez les paramètres de sécurité.
Protocoles de gestion
Configurez et gérez des protocoles de sécurité pour cette imprimante, y compris les
éléments suivants :
Authentification 802.1X
●
Définissez le niveau de gestion de la sécurité pour le serveur Web intégré HP et
contrôlez le trafic via HTTP et HTTPS.
●
Configurez le fonctionnement du protocole SNMP (Simple Network Management
Protocol). Activez/désactivez les agents SNMP v1/v2c ou SNMP v3 sur le serveur
d'impression.
●
Contrôlez l'accès via des protocoles qui peuvent ne pas être sécurisés, notamment les
protocoles d'impression, services d'impression, protocoles de découverte, services de
résolution de nom et protocoles de gestion de configuration.
Configurez des paramètres d'authentification 802.1X sur le serveur d'impression Jetdirect,
tel que requis pour l'authentification des clients sur le réseau, et réinitialisez les paramètres
d'authentification 802.1X aux valeurs par défaut.
ATTENTION : Lors du changement des paramètres d'authentification 802.1X, il est
possible que l'imprimante perde sa connexion. Pour vous reconnecter, il peut s'avérer
nécessaire de réinitialiser le serveur d'impression à son état par défaut et de réinstaller
l'imprimante.
IPsec/Pare-feu
Afficher ou configurer une stratégie de pare-feu ou une stratégie IPsec/pare-feu.
Agent d'annonce
Activez ou désactivez l'agent d'annonce du périphérique HP, définissez le serveur de
configuration et configurez l'authentification mutuelle à l'aide de certificats.
Diagnostics
Statistiques réseau
Affiche les informations statistiques sur le réseau collectées et stockées sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
Infos protocole
Affiche la liste des différents paramètres de configuration réseau sur le serveur
d'impression HP Jetdirect pour chaque protocole.
Page de configuration
Affiche la page de configuration HP Jetdirect qui contient les informations d'état et de
configuration.
Liste Autres liens
REMARQUE : Configurez les liens qui s'affichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu
Modifier autres liens dans l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut.
98
Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Tableau 5-9 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP
FRWW
Menu
Description
hp instant support
Connectez-vous au site Web HP pour trouver des solutions aux problèmes rencontrés avec
l'imprimante.
Acheter des consommables
Etablissez la connexion au site Web HP SureSupply pour obtenir des informations sur les
achats de fournitures HP originales, comme les cartouches et le papier.
Assistance produits
Connectez-vous au site d'assistance de l'imprimante pour obtenir une aide couvrant divers
sujets.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS)
99
Configurer les paramètres réseau IP
Partage de l’imprimante : avertissement
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes
d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft :
www.microsoft.com.
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré HP pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Modifiez les paramètres si
nécessaire.
Renommer l'imprimante sur le réseau
Pour renommer l'imprimante sur un réseau afin de l'identifier de manière univoque, utilisez le serveur Web
intégré HP.
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
3.
Ouvrez l'onglet Général.
4.
Sur la page Informations sur le périphérique, le nom de l'imprimante par défaut se trouve dans le champ
Nom du périphérique. Vous pouvez modifier ce nom pour identifier l'imprimante de manière univoque.
100 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
REMARQUE :
5.
Les autres champs de cette page sont facultatifs.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un
masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Réseaux
●
Ethernet
●
TCP/IP
●
Paramètres IPV 4
●
Méthode de configuration
3.
Sélectionnez l'option Manuel, puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Ouvrez le menu Paramètres manuels.
5.
Sélectionnez l'option Adresse IP, Masque de sous-réseau ou Passerelle par défaut.
6.
A l'aide du pavé numérique, saisissez les bons chiffres pour ce champ, puis appuyez sur le bouton OK.
Répétez la procédure pour chaque champ à configurer.
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv6.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Paramètres.
2.
Pour activer la configuration manuelle, ouvrez les menus suivants :
●
Réseaux
●
Ethernet
●
TCP/IP
●
Paramètres IPV6
3.
Sélectionnez Activer, sélectionnez Activé puis appuyez sur le bouton OK.
4.
Ouvrez le menu Adresse.
5.
Ouvrez le menu Paramètres manuels , puis sélectionnez Adresse. Saisissez l'adresse à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur le bouton OK.
Configurer les paramètres réseau IP 101
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
REMARQUE :
sans fil.
Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du
réseau. Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser l'imprimante en mode automatique. Il se peut que des
modifications incorrectes de la vitesse de liaison et des paramètres recto verso empêchent l'imprimante de
communiquer avec les autres périphériques réseau. Pour apporter des modifications, utilisez le panneau de
commande de l'imprimante.
REMARQUE : Le paramètre de l'imprimante doit correspondre au paramètre du périphérique réseau
(concentrateur, commutateur, passerelle, routeur ou ordinateur).
REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, l'imprimante s'éteint puis se rallume. N'effectuez des
modifications que lorsque l'imprimante est inactive.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
4.
●
Réseaux
●
Ethernet
●
Vit. liai.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Auto : Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de
communication les plus élevés disponibles sur le réseau.
●
Semi-duplex 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
●
Duplex intégral 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
●
Auto 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
●
Semi-duplex 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
●
Duplex intégral 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
●
Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
●
1000T Intégral : 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Appuyez sur le bouton OK. L'imprimante s'éteint puis se rallume.
102 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante
Introduction
L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant
accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants
matériels les plus précieux.
●
Déclarations de sécurité
●
Attribution ou modification du mot de passe du système à l'aide de HP Embedded Web Server
●
Sécurité IP
●
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
●
Verrouillage du formateur
Déclarations de sécurité
L'imprimante prend en charge les normes de sécurité et les protocoles recommandés qui vous aident à assurer la
sécurité de l'imprimante, à protéger les informations critiques sur votre réseau et à simplifier la façon dont vous
contrôlez et maintenez l'imprimante.
Attribution ou modification du mot de passe du système à l'aide de HP Embedded Web
Server
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès à l'imprimante et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun
utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres de l'imprimante.
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
4.
Ouvrez le menu Sécurité générale.
5.
Dans la zone Définir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe
dans le champ Nom d'utilisateur.
6.
Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ
Confirmer le mot de passe.
Fonctions de sécurité de l'imprimante 103
REMARQUE : Pour modifier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ
Ancien mot de passe.
7.
Cliquez sur le bouton Appliquer.
REMARQUE : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Le mot de passe
administrateur ne peut pas être récupéré. Si le mot de passe administrateur est perdu ou oublié, contactez
HP Customer Support sur support.hp.com pour obtenir l'assistance nécessaire afin de réinitialiser
complètement l'imprimante.
Certaines fonctions sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être sécurisées afin d'éviter que des
personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, l'imprimante vous demande de vous
connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en sélectionnant
Connexion sur le panneau de commande de l'imprimante.
Généralement, les informations d'identification à l'imprimante sont les mêmes que pour la connexion au réseau.
Consultez l'administrateur réseau pour cette imprimante si vous avez des questions sur les données
d'authentification à utiliser.
1.
Panneaux de commande avec pavé numérique : Appuyer sur le bouton Se connecter
Panneaux de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante,
appuyez sur le bouton Connexion.
2.
Suivez les invites pour entrer les informations d'identification.
REMARQUE :
l'utiliser.
Pour sécuriser l'imprimante, appuyez sur le bouton Déconnexion lorsque vous avez terminé de
Sécurité IP
La sécurité IP (IPsec) est une série de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers et depuis l'imprimante.
IPsec offre l’authentification hôte à hôte, l’intégrité des données et le chiffrement des communications réseau.
Pour les imprimantes connectées au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez
configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière
sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances de l'imprimante. Ce disque dur robuste est
basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous
permettent de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque.
Verrouillage du formateur
Le formateur dispose d'un logement que vous pouvez utiliser pour attacher un câble de sécurité. Verrouillez le
formateur pour éviter que quelqu’un n'en retire des composants importants.
104 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Paramètres d'économie d'énergie
Introduction
●
Définir les paramètres d'inactivité
●
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum
●
Définition de la programmation de veille
Configurez les paramètres de veille pour réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante est inactive.
Définir les paramètres d'inactivité
Ce paramètre affecte la consommation d'énergie lorsque le produit est inactif, mais pas en Mode veille. Première
page plus rapide réduit le temps de sortie de première page, mais utilise plus d'énergie. Économiser l'énergie
préserve l'énergie, mais peut entraîner un temps de sortie de première page plus lent.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Paramètres d'inactivité
Réglez le curseur et sélectionnez Terminé pour enregistrer le paramètre.
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum
Les paramètres de veille affectent la consommation de l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai
avant la mise en veille et la vitesse de sortie du mode veille.
Pour configurer l'imprimante de sorte à utiliser au maximum 1 watt d'énergie en mode veille, entrez les durées
pour les deux paramètres Mode veille après inactivité et Extinction automatique après veille.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Général
●
Paramètres d'énergie
●
Paramètres de veille
3.
Sélectionnez Mode veille après inactivité pour spécifier le nombre de minutes d'inactivité de l'imprimante
avant son basculement en mode veille. Saisissez la période appropriée.
4.
Sélectionnez Extinction automatique après veille pour mettre l'imprimante dans un mode d'économie
d'énergie plus poussé après une période de veille. Saisissez la période appropriée.
Paramètres d'économie d'énergie 105
REMARQUE : par défaut, l'imprimante se réactive après un arrêt automatique en réponse à toute activité
autre qu'une activité USB ou Wi-Fi. Pour optimiser les paramètres d'énergie, vous pouvez la définir pour
qu'elle se réactive uniquement avec le bouton d'alimentation en sélectionnant Arrêt (réactivation à l'aide du
bouton d'alimentation uniquement).
5.
Sélectionnez Terminé pour enregistrer les paramètres.
Définition de la programmation de veille
Utilisez la fonction Programmation veille pour configurer l'imprimante pour qu'elle se rallume ou passe en mode
Veille à des heures précises certains jours de la semaine.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Général
●
Paramètres d'énergie
●
Programmation veille
3.
Sélectionnez le bouton Nouvel événement, puis sélectionnez le type d'événement à programmer :
Evénement de réveil ou Evénement de veille.
4.
Pour un événement de réveil ou de veille, configurez l'heure et les jours de la semaine concernés par cet
événement. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le paramètre.
106 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété
de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs.
Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance
votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en
vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spécifiques du produit. Pour plus d'informations, consultez www.hp.com/go/webjetadmin.
FRWW
HP Web Jetadmin 107
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
HP met régulièrement à jour les logiciels et micrologiciels pour résoudre les problèmes et ajouter des fonctions.
Pour profiter des mises à jour les plus récentes, téléchargez le fichier de pilote ou de micrologiciel le plus récent,
ou les deux à partir du Web.
Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM751. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
108 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
6
Résolution des problèmes
●
Assistance clientèle
●
Système d'aide du panneau de commande
●
Réinitialisation des paramètres d'usine
●
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande de l'imprimante
●
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
●
Suppression de bourrages papier
●
Résolution des problèmes de qualité d'impression
●
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Pour plus d'informations
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication.
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM751.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
109
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région
Préparez le nom de votre imprimante, son numéro de série, la date
d'achat et une description du problème rencontré
Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la
brochure se trouvant dans la boîte de votre imprimante ou sur le
site support.hp.com.
Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des
utilitaires et des pilotes
www.hp.com/support/colorljM751
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrer l'imprimante
www.register.hp.com
110 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Système d'aide du panneau de commande
L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran.
Pour ouvrir le système d'aide, touchez le bouton Aide
du pavé numérique.
Le bouton Aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous
pouvez vous déplacer dans la structure du menu en utilisant les boutons du pavé numérique.
Si l'imprimante signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message
qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
FRWW
Système d'aide du panneau de commande 111
Réinitialisation des paramètres d'usine
Introduction
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour restaurer les paramètres d'usine de l'imprimante.
REMARQUE : Cette fonction permet de rétablir la plupart des paramètres de l'imprimante à leurs valeurs
d'usine par défaut. Cependant, certains paramètres ne sont pas modifiés, tels que la langue, la date, l'heure et
certains paramètres de la configuration réseau.
Première méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du panneau de
commande de l'imprimante
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Général
●
Rétablir les paramètres d'usine
Sélectionnez Réinitialiser.
Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte
de données.
4.
Sélectionnez Réinitialiser pour terminer le processus.
REMARQUE :
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.
Deuxième méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du serveur Web
intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement)
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet
. Appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
3.
Ouvrez l'onglet Général.
4.
Sur le côté gauche de l'écran, cliquez sur Rétablir les paramètres d'usine.
5.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser.
REMARQUE :
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.
112 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la
cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante
Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en
avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de
remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé
immédiatement.
Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La
durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité
d'impression reste acceptable.
La garantie Premium HP expire lorsque la durée de vie d'une cartouche arrive à sa fin. Consultez la page d'état
des consommables ou HP Embedded Web Server (EWS) pour en vérifier l'état.
Modification des paramètres « très bas »
Vous pouvez modifier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez une nouvelle cartouche de toner ou un
nouveau tambour d'image.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, recherchez et sélectionnez Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Gestion des consommables
●
Comportement de niveau très bas
●
Cartouche noire, Cartouches couleur, ou Tambour 4
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas.
●
Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche
est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre
intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d’impression médiocre.
●
Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint
le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour
reprendre l'impression. Confirmer l'invite et continuer à imprimer peut entraîner une qualité
d'impression non satisfaisante.
Consommables bas
Commande de fournitures et de papier
FRWW
www.hp.com/go/suresupply
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le 113
panneau de commande de l'imprimante
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP authentiques.
114 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut
d'alimentation
Introduction
Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou
entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier.
●
L'imprimante n'entraîne pas de papier
●
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
L'imprimante n'entraîne pas de papier
Si l'imprimante n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
FRWW
1.
Ouvrez l'imprimante et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. Vérifiez qu'aucun morceau de
papier n'est coincé dans l'imprimante.
2.
Chargez le bac avec un format de papier adapté à la tâche.
3.
Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande de
l'imprimante.
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 115
4.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-1 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-2 Marquages de format pour les cassettes
116 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
5.
Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique afin de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile en maintenant les
deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités
vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis maintenez chaque côté de la pile de papier et répétez
ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité statique. Avant de
remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
Figure 6-3 Technique pour courber la pile de papier
1
2
6.
Vérifiez sur le panneau de commande de l'imprimante si une invite pour alimenter le papier manuellement
s'affiche. Chargez du papier, puis continuez.
7.
Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux
humidifié d'eau chaude. Utilisez de l'eau déminéralisée, si possible.
ATTENTION : Ne versez pas l'eau directement sur l'imprimante. Pulvérisez l'eau sur un chiffon ou
humidifiez un chiffon dans l'eau et essorez-le avant de nettoyer les rouleaux.
L'image suivante montre des exemples de l'emplacement des rouleaux pour différentes imprimantes.
Figure 6-4 Emplacements des rouleaux pour le bac 1 ou le bac multifonction
L'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
Si l'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
FRWW
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 117
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le
papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la
pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites
pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis maintenez chaque côté de la pile
de papier et répétez ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité
statique. Avant de remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
Figure 6-5 Technique pour courber la pile de papier
1
2
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante.
3.
Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique afin de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile comme indiqué
ci-dessus.
4.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
118 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
5.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vérifiant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du
bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac.
Les images suivantes montrent des exemples de marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour
différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Assurezvous également que toutes les feuilles de papier sont sous les languettes situées près des marquages de
hauteur de pile. Ces languettes permettent de maintenir le papier dans la bonne position lorsqu'il entre
dans l'imprimante.
Figure 6-6 Marquages de hauteur de pile
Figure 6-7 Languette pour la pile de papier
FRWW
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 119
6.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-8 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-9 Marquages de format pour les cassettes
7.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
120 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression de bourrages papier
Introduction
Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante.
●
Emplacements des bourrages papier
●
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
●
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
●
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1)
●
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2)
●
Elimination des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF)
●
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1)
●
Elimination des bourrages dans la zone d'impression recto verso (13.D3)
●
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4)
●
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5)
●
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles (13.A3,
13.A4, 13.A5, 13.A7)
Emplacements des bourrages papier
1
2
3
4
FRWW
1
Bac de sortie
2
Porte droite et zone de l'unité de fusion
3
Bac 1
4
Bac 2
Suppression de bourrages papier 121
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le
panneau de commande. A la fin de chaque étape, l'imprimante affiche des instructions concernant l'étape
suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure.
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
REMARQUE : Pour voir une vidéo illustrant comment charger du papier de sorte à réduire le nombre de
bourrages papier, cliquez ici.
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce
qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'imprimante.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison
d'une feuille à la fois.
8.
Ouvrez le menu Bacs du panneau de commande de l'imprimante. Vérifiez que le bac d'alimentation est
configuré correctement pour le type et le format du papier.
9.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac 1 et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un
message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
●
13.A1.XX - Bourrage dans bac 1
122 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1,
enlevez-le en le tirant délicatement.
2.
Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous
n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez
ce bac et ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
3.
Retirez délicatement le bourrage papier.
FRWW
Suppression de bourrages papier 123
4.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
5.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
6.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
124 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
8.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
9.
Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
FRWW
Suppression de bourrages papier 125
10. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
11. Fermez la porte droite.
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac 2 et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un
message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
●
13.A2.XX - Bourrage dans bac 2
126 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer
entièrement de l'imprimante.
3.
Retirez délicatement tout papier présent dans les
rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez
tout d'abord le papier vers la gauche pour le
dégager, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer.
FRWW
Suppression de bourrages papier 127
4.
Installez et fermez le bac.
5.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
6.
Retirez délicatement le bourrage papier.
128 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
8.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
9.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
FRWW
Suppression de bourrages papier 129
10. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
11. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
12. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
130 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
13. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
14. fermez la porte droite.
Elimination des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à
l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message,
ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
●
13.B9.XX - Bourrage dans unité de fusion
●
13.B2.XX - Bourrage <capot ou porte>
●
13.FF.EE - Bourrage porte ouverte
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse
avant de la manipuler.
FRWW
Suppression de bourrages papier 131
1.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
2.
Retirez délicatement le bourrage papier.
3.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
132 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
5.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
6.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
FRWW
Suppression de bourrages papier 133
7.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
8.
Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
134 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
9.
Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10. Fermez la porte droite.
Elimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1)
Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le
panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
●
FRWW
13.E1.XX - Bourrage papier bac de sortie standard
Suppression de bourrages papier 135
1.
Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Elimination des bourrages dans la zone d'impression recto verso (13.D3)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à
l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message,
ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
●
1.
13.D3.XX Bourrage dans la zone d'impression recto verso
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
136 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
2.
Retirez délicatement le bourrage papier.
3.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
4.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
FRWW
Suppression de bourrages papier 137
5.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
6.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
7.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
138 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
8.
Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
9.
Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10. Fermez la porte droite.
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux
bacs de 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande
peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
FRWW
Suppression de bourrages papier 139
●
13.A3.XX - Bourrage dans bac 3
●
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis
tirez-le complètement hors de l'imprimante.
3.
Retirez tout papier présent dans les rouleaux
d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirezle vers l'avant pour le retirer.
140 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Installez et fermez le bac.
5.
Ouvrez la porte inférieure droite.
6.
Retirez délicatement le bourrage papier.
FRWW
Suppression de bourrages papier 141
7.
Fermez la porte inférieure droite.
8.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
9.
Retirez délicatement le bourrage papier.
142 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
11. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
12. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
FRWW
Suppression de bourrages papier 143
13. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
14. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
15. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
144 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
16. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
17. fermez la porte droite.
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux
bacs de 2 x 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de
commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
FRWW
●
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
●
13.A5.XX - Bourrage dans bac 5
Suppression de bourrages papier 145
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis
tirez-le complètement hors de l'imprimante.
3.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
146 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Ouvrez la porte inférieure droite.
5.
Retirez délicatement le bourrage papier.
6.
Fermez la porte inférieure droite, puis installez et
fermez le bac.
FRWW
Suppression de bourrages papier 147
7.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
8.
Retirez délicatement le bourrage papier.
9.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
148 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
11. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
12. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
FRWW
Suppression de bourrages papier 149
13. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
14. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
150 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
15. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
16. fermez la porte droite.
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de
2 700 feuilles (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac d'alimentation haute capacité (HCI) de 2 700 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se
produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer.
FRWW
Suppression de bourrages papier 151
1.
Libérez le loquet du bac HCI gauche. Faites glisser
le bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en
butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour
le retirer.
2.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
3.
Installez et fermez le bac HCI gauche.
152 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Libérez le loquet du bac HCI droit. Faites glisser le
bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en
butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour
le retirer.
5.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
6.
Ouvrez la porte inférieure droite.
FRWW
Suppression de bourrages papier 153
7.
Retirez toute feuille endommagée.
8.
Fermez la porte inférieure droite, puis installez et
fermez le bac HCI droit.
9.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
154 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Retirez délicatement le bourrage papier.
11. Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
12. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
FRWW
Suppression de bourrages papier 155
13. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude
lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
14. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a
refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à
l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas
aux rouleaux de l'unité de fusion.
15. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
156 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
16. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
17. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
18. fermez la porte droite.
FRWW
Suppression de bourrages papier 157
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Introduction
Utilisez les informations ci-dessous pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, y compris les
problèmes de qualité d'image et de qualité de couleur.
Les instructions de dépannage peuvent vous aider à résoudre les défauts suivants :
●
Pages blanches
●
Pages noires
●
Couleurs non alignées
●
Papier gondolé
●
Bandes claires ou foncées
●
Stries claires ou foncées
●
Impression floue
●
Arrière-plan gris ou impression sombre
●
Impression claire
●
Particules de toner
●
Toner manquant
●
Points de toner éparpillés
●
Images décalées
●
Traînées
●
Stries
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, essayez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué.
Pour résoudre des défauts d'image spécifiques, reportez-vous à la section Résolution des défauts d'image.
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante
Essayez de mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante.
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de
l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
158 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vérifiez les paramètres du type de papier lors de l'impression depuis un logiciel et si les pages copiées présentent
des traînées, des impressions incohérentes ou sombres, si le papier est gondolé, s'il présente des points de toner
éparpillés, si l'encre n'est pas fixée ou s'il y a des zones sans toner.
Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante
1.
Ouvrez le bac.
2.
Vérifiez que le bac est chargé avec le type de papier approprié.
3.
Fermez le bac.
4.
Suivez les instructions du panneau de commande pour confirmer ou modifier les paramètres de type de
papier pour le bac.
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows)
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5.
Développez la liste des options Type :
6.
Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Vérification du paramètre de format de papier (MacOS)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Vérifier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des
autres pièces remplaçables.
FRWW
Résolution des problèmes de qualité d'impression 159
Etape 1 : Impression de la page d'état des consommables
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Rapports.
2.
Sélectionnez le menu Pages de configuration/d'état.
3.
Sélectionnez la page d'état des consommables, puis sélectionnez Imprimer
pour imprimer la page.
Etape 2 : Vérifier l'état des fournitures
1.
Consultez le rapport d'état des fournitures pour vérifier la durée de vie restante (en pourcentage) des
cartouches de toner et, le cas échéant, l'état des autres pièces remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche de toner dont la
durée de vie estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du
produit vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP atteint un niveau très bas, la garantie Premium de
HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable.
Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche de toner ou une autre pièce remplaçable, la page d'état
des consommables dresse la liste des numéros des pièces HP authentiques.
2.
Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP authentique.
Une cartouche de toner HP authentique porte soit la mention « HP », soit le logo HP. Pour plus
d'informations sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Impression d'une page de nettoyage
Pendant le processus d'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler à
l'intérieur de l'imprimante et peuvent entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des
éclaboussures ou des mouchetures de toner, des taches, des traces, des lignes ou encore des marques répétées.
Pour nettoyer le chemin du papier de l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Chargez le papier dans le bac 1.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage.
3.
Sélectionnez les menus suivants :
4.
●
Maintenance
●
Etalonnage/nettoyage
●
Page de nettoyage
Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page.
Un message Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage
dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin du nettoyage. Lorsqu'il est terminé, jetez la
page imprimée.
Inspection visuelle des cartouches de toner
Suivez ces étapes pour inspecter chaque toner.
160 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Retirez les cartouches de toner de l'imprimante et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert.
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si
vous y laissez des empreintes de doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie,
remplacez le toner.
5.
Remettez le toner en place et imprimez quelques pages pour voir si le problème est résolu.
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
Etape 1 : Utilisez du papier qui répond aux spécifications papier HP
Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux
spécifications HP.
●
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante.
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres,
poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez du papier qui ne contient pas de matière métallique, comme des paillettes.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les
imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement
d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Étape 2 : Vérifier l'environnement
L'environnement peut influer directement sur la qualité de l'impression et est une cause fréquente de problèmes
de qualité d'impression ou d'entrainement du papier. Essayez les solutions suivantes :
FRWW
●
Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte
ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple).
●
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée à des températures ou à une humidité en dehors de ses
spécifications.
●
Ne placez pas l'imprimante dans un espace confiné, tel qu'un placard.
●
Posez l'imprimante sur une surface plane et stable.
●
Retirez tout ce qui bloque les ventilations de l'imprimante. L'imprimante a besoin d'une bonne circulation de
l'air sur tous ses côtés, y compris le dessus.
●
Protégez l'imprimante contre les particules en suspension, la poussière, la vapeur, la graisse ou autres
éléments susceptibles d'entraîner le dépôt de résidus à l'intérieur.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 161
Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac
Suivez ces étapes lorsque le texte ou les images ne sont pas centrées ou alignées correctement sur la page
imprimée lors de l'impression à partir de bacs spécifiques.
1.
Chargez le papier dans le bac 1.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Paramètres.
3.
Sélectionnez les menus suivants :
●
Copier/Imprimer ou Imprimer
●
Qualité d'impression
●
Concordance des images
4.
Sélectionnez Bac, puis sélectionnez le bac à régler.
5.
Sélectionnez Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages imprimées.
6.
Sélectionnez à nouveau Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si
nécessaire.
7.
Sélectionnez Terminé pour enregistrer les nouveaux paramètres.
Essayer un autre pilote d'impression
Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent
des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les
polices d'écriture ont été remplacées par d'autres.
Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web HP : www.hp.com/support/colorljM751.
Pilote HP PCL 6 V3
Ce pilote d'impression spécifique à l'imprimante prend en charge Windows 7 et les
systèmes d'exploitation plus récents prenant en charge la version 3 des pilotes. Pour
connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/support.
Pilote HP PCL-6 V4
Ce pilote d'impression spécifique au produit prend en charge Windows 8 et les systèmes
d'exploitation plus récents prenant en charge la version 4 des pilotes. Pour connaître la liste
des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/
support.
Pilote HP UPD PS
●
Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou avec les autres applications
exigeantes en termes de graphisme
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices
PostScript en flash
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés
sur le PCL 5
HP UPD PCL 6
162 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de qualité de couleur
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs
L'étalonnage est une fonction de l'imprimante qui optimise la qualité d'impression.
Procédez comme suit pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, tels que les couleurs mal alignées,
les ombres colorées, les graphiques flous, etc.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage.
2.
Sélectionnez les menus suivants :
3.
●
Maintenance
●
Etalonnage/nettoyage
●
Etalonnage complet
Sélectionnez Démarrer pour lancer le processus d'étalonnage.
Un message Etalonnage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus d'étalonnage
prend quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin de l'étalonnage.
4.
Attendez que l'imprimante procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer.
Résolution des défauts d'image
Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image
Tableau 6-9 Impression claire à la page 170
FRWW
Tableau 6-7 Arrière-plan gris ou impression
sombre à la page 169
Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression
à la page 166
Résolution des problèmes de qualité d'impression 163
Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite)
Tableau 6-3 Page noire à la page 166
Tableau 6-2 Défauts de bande à la page 165
Tableau 6-11 Défauts de traînée à la page 172
Tableau 6-6 Défauts de fixation/unité de fusion
à la page 168
Tableau 6-8 Défauts de positionnement
à la page 169
Tableau 6-5 Défauts de registrations des plans
couleur (modèles couleur uniquement)
à la page 167
Tableau 6-10 Défauts de sortie à la page 171
Les défauts d'image, quelle qu'en soit la cause, peuvent souvent être résolus en suivant la même procédure.
Utilisez les étapes suivantes comme point de départ pour la résolution des problèmes de défauts d’image.
164 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Imprimez de nouveau le document. Les défauts de qualité d’impression peuvent être intermittents par
nature ou disparaître totalement lors d'une impression continue.
2.
Vérifiez l'état des cartouches. Si une cartouche est dans un état Très bas (si elle a dépassé sa durée de vie
normale), remplacez-la.
3.
Assurez-vous que les paramètres du pilote et du mode d'impression du bac correspondent au support qui
est chargé dans le bac. Essayez d’utiliser une autre rame de support ou un autre bac. Essayez d'utiliser un
autre mode d'impression.
4.
Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température/humidité d'exploitation prise en
charge.
5.
Utilisez toujours un type, un format et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante. Reportezvous à la page d'assistance de l'imprimante sur support.hp.com pour obtenir la liste des formats et types
de papier pris en charge par l'imprimante.
REMARQUE :
papier.
le terme « fusion » correspond à la partie du processus d’impression où le toner est fixé sur le
Les exemples suivants illustrent du papier au format Letter alimenté dans l'imprimante bord court en premier.
Tableau 6-2 Défauts de bande
Exemple
FRWW
Description
Solutions possibles
Les lignes claires ou foncées qui se répètent
sur toute la longueur de la page et sont des
bandes larges et/ou d'impulsion. Elles
peuvent être saillantes ou légères par
nature. Le défaut s’affiche uniquement dans
les zones de couleur de remplissage, pas le
texte ou les sections avec aucun contenu
imprimé.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Essayez d'imprimer en utilisant un
autre bac.
3.
Remplacez la cartouche.
4.
Utilisez un autre type de papier.
5.
Modèle d'entreprise uniquement :
Dans l’écran d’accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu de Régler les Types de papier
et choisissez un mode d’impression
conçu pour un support légèrement
plus épais que celui que vous utilisez.
Cela ralentit la vitesse d’impression et
peut améliorer la qualité d’impression.
6.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 165
Tableau 6-3 Page noire
Exemple
Description
Solutions possibles
La page imprimée est entièrement noire.
1.
Inspectez visuellement la cartouche
pour vérifier qu'elle n'est pas
endommagée.
2.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
3.
Remplacement de la cartouche
4.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression
Exemple
166 Chapitre 6 Résolution des problèmes
Description
Solutions possibles
La page est complètement blanche et ne
contient aucun contenu imprimé.
1.
Vérifiez que les cartouches sont des
cartouches authentiques HP.
2.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
3.
Imprimez avec une autre cartouche.
4.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Tableau 6-5 Défauts de registrations des plans couleur (modèles couleur uniquement)
Exemple
FRWW
Description
Solutions possibles
Une ou plusieurs zones colorées ne sont pas
alignées avec les autres zones colorées.
Cette erreur d'enregistrement se produit
généralement avec la couleur jaune.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Dans le panneau de commande de
l'imprimante, procédez à l'étalonnage
de l'imprimante :
3.
Si une cartouche a atteint un niveau
Très bas ou si la sortie imprimée est
gravement décolorée, remplacez la
cartouche.
4.
À partir du panneau de commande de
l’imprimante, utilisez la fonction
Restaurer l’étalonnage pour
réinitialiser les paramètres
d’étalonnage par défaut de
l’imprimante.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 167
Tableau 6-6 Défauts de fixation/unité de fusion
Exemple
Description
Solutions possibles
Les ombres légères ou les décalages
d'images sont répétés sur toute la page.
L’image répétée peut paraître terne à
chaque récurrence.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
3.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Essayez d'utiliser un
type de papier plus lourd.
3.
Modèle d'entreprise uniquement : à
partir du panneau de commande,
accédez au menu Bord à bord, puis
sélectionnez Normal. Imprimez de
nouveau le document.
4.
Modèle d'entreprise uniquement : à
partir du panneau de commande,
sélectionnez Inclure les marges
automatiquement, puis réimprimez le
document.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Le toner disparaît le long des bords de la
page. Ce défaut est plus fréquemment
observé sur les bords des pages dans le
cadre de tâches à niveau élevé de
couverture et sur les types de support fin
mais peut se produire n’importe où sur la
page.
168 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Tableau 6-7 Arrière-plan gris ou impression sombre
Exemple
Description
Solutions possibles
L'image ou le texte est plus foncé que prévu
et/ou l'arrière-plan est gris.
1.
Assurez-vous que le papier dans les
bacs n'a pas déjà été utilisé dans
l'imprimante.
2.
Utilisez un autre type de papier.
3.
Imprimez de nouveau le document.
4.
Modèles mono uniquement : Sur
l'écran d'accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu Ajuster la densité du toner,
puis réglez la densité du toner à un
niveau inférieur.
5.
Assurez-vous que l'imprimante se
trouve dans la plage de température
et d'humidité d'exploitation prise en
charge.
6.
Remplacez la cartouche.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Tableau 6-8 Défauts de positionnement
Exemple
FRWW
Description
Solutions possibles
L'image n'est pas centrée ou est inclinée sur
la page. Le défaut se produit lorsque le
papier n’est pas correctement positionné et
est tiré à partir du bac et se déplace dans le
circuit papier.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez le papier, puis rechargez-le
dans le bac d'alimentation. Vérifiez
que le papier est bien aligné sur tous
ses côtés.
3.
Assurez-vous que le sommet de la pile
n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
Ne surchargez pas le bac.
4.
Assurez-vous que les guides papier
sont positionnés correctement pour le
papier utilisé. Ne réglez pas les guides
papier trop près de la pile de papier.
Ajustez-les au niveau des empreintes
ou marquages situés dans le bac.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 169
Tableau 6-9 Impression claire
Exemple
170 Chapitre 6 Résolution des problèmes
Description
Solutions possibles
Le contenu imprimé sur l'ensemble de la
page est clair ou estompé.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Modèles mono uniquement : Assurezvous que le paramètre EconoMode est
désactivé au niveau du panneau de
commande de l'imprimante et du
pilote d'impression.
4.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
5.
Imprimez une page d'état des
consommables et vérifiez la durée de
vie restante de la cartouche.
6.
Remplacez la cartouche.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Tableau 6-10 Défauts de sortie
Exemple
Description
Solutions possibles
Les bords des pages imprimées sont
gondolés. Le bord gondolé peut être le long
du côté long ou court du papier. Deux types
de gondolage sont possibles :
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Gondolage positif : sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
épais. Le type de papier plus épais
crée une température plus élevée pour
l'impression.
●
●
Gondolage positif : le papier gondole
vers le côté imprimé. Ce problème se
produit dans des environnements secs
ou lors de l'impression de pages avec
un niveau élevé de couverture.
Gondolage négatif : le papier gondole
du côté opposé au côté imprimé. Le
défaut se produit dans des
environnements très humides ou lors
de l’impression de pages avec un
faible niveau de couverture.
Le papier ne s'empile pas correctement dans
le bac de sortie. La pile est peut-être
irrégulière, de travers, ou les pages peuvent
être mises hors du bac et sur le sol. Une des
conditions suivantes peut entraîner ce
défaut :
FRWW
Gondolage négatif : sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
léger. Le type de papier plus léger crée
une température inférieure pour
l’impression. Essayez de stocker le
papier dans un endroit sec avant son
utilisation ou utilisez du papier tout
juste sorti de son emballage.
3.
Imprimer en mode recto verso
4.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Déployez l'extension de bac de sortie.
3.
Si le problème est dû à un gondolage
extrême du papier, suivez la procédure
de dépannage pour la sortie gondolée.
●
Gondolage extrême du papier
4.
Utilisez un autre type de papier.
●
Le papier dans le bac est froissé ou
déformé.
5.
Utilisez du papier tout juste sorti de
son emballage.
●
Le papier est un type de papier non
standard, tel que les enveloppes
6.
Retirez le papier dans le bac de sortie
avant que le bac soit trop plein.
●
Le bac de sortie est trop plein.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression 171
Tableau 6-11 Défauts de traînée
Exemple
Description
Solutions possibles
Des stries verticales claires sont
généralement présentes sur toute la
longueur de la page. Le défaut s’affiche
uniquement dans les zones de couleur de
remplissage, pas le texte ou les sections
avec aucun contenu imprimé.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
REMARQUE : des stries verticales claires et
sombres peuvent se produire lorsque
l’environnement d’impression se trouve en
dehors de la plage spécifiée de température
ou d’humidité. Reportez-vous aux
spécifications environnementales associées
à votre imprimante pour connaître les
niveaux de température et humidité
autorisées.
Lignes sombres verticales qui se produisent
sur toute la longueur de la page. Le défaut
peut se produire n’importe où sur la page,
dans les zones de remplissage ou dans les
sections avec aucun contenu imprimé. Sur
les modèles couleur, ces lignes ou stries
sont également visibles sur la page de
nettoyage de la courroie de transfert
intermédiaire.
172 Chapitre 6 Résolution des problèmes
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Imprimez une page de nettoyage.
4.
Vérifiez le niveau de toner dans la
cartouche.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Introduction
Certains types de problèmes peuvent indiquer la présence d'un problème de communication réseau. Ces
problèmes incluent les problèmes suivants :
●
La perte régulière de capacité à communiquer avec l'imprimante
●
Impossible de trouver l'imprimante pendant l'installation du pilote
●
Un défaut régulier d'impression
REMARQUE : Si vous avez subi des pertes de connectivité réseau intermittentes, mettez à jour le micrologiciel
de l'imprimante. Pour obtenir des instructions sur la mise à jour du micrologiciel de l'imprimante, accédez à
http://support.hp.com, recherchez votre imprimante, puis « Mettre le micrologiciel à jour ».
Vérifiez les points suivants pour vous assurer que l'imprimante communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande de l'imprimante et recherchez
l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur cette page.
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
●
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
REMARQUE : HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des
systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
le site de Microsoft à l'adresse www.microsoft.com.
Connexion physique faible
FRWW
1.
Vérifiez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Contrôlez le port de connexion réseau à l'arrière de l'imprimante : le voyant d'activité orange doit clignoter
pour indiquer le trafic réseau et le voyant vert d'état des liaisons doit être allumé en continu pour indiquer
une liaison réseau.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
Résoudre des problèmes de réseau câblé 173
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour l'imprimante
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle de
l'imprimante est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante.
2.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt
que l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
1.
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande.
●
Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
●
Sous macOS, accédez à Applications, Utilitaires, puis ouvrez Terminal.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre imprimante.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
2.
Si la commande ping échoue, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les
paramètres réseau, l'imprimante et l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau (également
appelé sous-réseau).
3.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle de
l'imprimante est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante.
4.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
5.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte de
l'imprimante plutôt que l'adresse IP.
6.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau.
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects
pour le réseau
HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces
paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante
approprié.
174 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
1.
Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
FRWW
1.
Consultez les pages de configuration/réseau de l'imprimante pour vérifier l'état des protocoles et
paramètres réseau.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
Résoudre des problèmes de réseau câblé 175
176 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Index
A
Accessoire Bluetooth Wi-Fi direct
référence 54
Accessoire NFC
référence 54
Accessoires
commande 54
références 54
accessoires de stockage USB
impression à partir de 88
Adresse IPv4 101
Adresse IPv6 101
Aide, panneau de commande 111
Aide en ligne, panneau de
commande 111
AirPrint 87
Assistance
en ligne 110
Assistance à la clientèle HP 110
Assistance clientèle
en ligne 110
Assistance en ligne 110
Assistance technique
en ligne 110
B
Bac 1
bourrages 122
chargement des enveloppes 48
orientation du papier 20
Bac 2
bourrages 126
chargement 25
Bac à papier de 2 x 550 feuilles et
support
référence 54
Bac à papier de 550 feuilles
références 54
FRWW
Bac d'alimentation à haute capacité de
2 700 feuilles et support
référence 54
Bac de sortie
emplacement 4
suppression des bourrages 135
Bacs
capacité 9
emplacement 4
inclus 9
Bacs 550 feuilles
bourrages 139
Bacs à papier
références 54
Bacs à papier de 2 x 550 feuilles
chargement 37
Bacs à papier HCI de 2 700 feuilles
chargement 43
Bacs de 550 feuilles
chargement 31
Bonjour
identification 92
Bourrages
auto-navigation 122
bac 1 122
bac 2 126
bac de sortie 135
bacs 550 feuilles 139
bacs d'alimentation haute
capacité 151
bacs de 2 x 550 feuilles 145
causes de 122
emplacement 121
porte droite 131, 136
unité d'impression recto verso
136
unité de fusion 131
Bourrages papier
bac 1 122
bac 2 126
bac de sortie 135
bacs 550 feuilles 139
bacs d'alimentation haute
capacité 151
bacs de 2 x 550 feuilles 145
emplacements 121
porte droite 131, 136
unité d'impression recto verso
136
unité de fusion 131
Bouton Accueil
emplacement 6
Bouton Aide
emplacement 6
Bouton Arrêter
emplacement 6
Bouton marche/arrêt
emplacement 4
C
Cartouche
numéros de commande 62
protection 59
remplacement 62
stratégie 57
Cartouche de toner
remplacement 62
Cartouches d'encre
numéros de commande 62
Cartouches de toner
pièces 62
références 54
cartouches HP authentiques 57
Chargement
papier dans le bac 1 19
papier dans le bac 2 25
papier dans les bacs de
2 x 550 feuilles 37
Index 177
papier dans les bacs de
550 feuilles 31
papier dans les bacs HCI de
2 700 feuilles 43
Chargement des enveloppes 48
commande
consommables et accessoires 54
Configuration générale
serveur Web intégré HP 94
Configuration minimale
serveur Web intégré HP 92
Configuration système
minimum 12
Connexion de l'alimentation
emplacement 5
consommables
commande 54
Consommables
paramètres de seuil bas 113
remplacement de l'unité de
récupération du toner 69
remplacement des cartouches de
toner 62
utilisation lorsque bas 113
Consommation
d'énergie 15
Consommation d'énergie,
optimisation 105
consommation électrique
1 watts maximum 105
Couleurs
étalonner 163
D
dépannage
problèmes de réseau 173
réseau câblé 173
Dépannage
bourrages 122
problèmes d'alimentation papier
115
vérifier l'état de la cartouche de
toner 159
Dimensions, imprimante 13
Disque dur
référence 54
Disques durs
cryptés 104
178 Index
E
Enveloppes
orientation 20
Etalonner
couleurs 163
Etat de l'imprimante 6
Ethernet (RJ-45)
emplacement 6
étiquette, orientation 50
Etiquettes
impression 50
impression (Windows) 76
Etiquettes, chargement 50
Exigences relatives au navigateur
serveur Web intégré HP 92
Exigences relatives au navigateur Web
serveur Web intégré HP 92
Explorer, versions prises en charge
serveur Web intégré HP 92
F
Foreign interface harness
référence 54
Formateur
emplacement 5
Fournitures
références 54
G
Gestion du réseau
100
Impression NFC 85
Impression par communication en
champ proche 85
Impression privée 81
Impression recto verso
Mac 78
manuellement (Mac) 78
manuellement (Windows) 75
paramètres (Windows) 75
Windows 75
impression USB Easy-Access 88
Impression Wi-Fi Direct 12, 85
Imprimer des deux côtés
manuellement, Windows 75
Windows 75
Internet Explorer, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 92
Interrupteur marche/arrêt
emplacement 4
IPsec 104
J
Jetadmin, HP Web 107
L
Liste des autres liens
serveur Web intégré HP 98
Logiciels d'impression mobile pris en
charge 12
H
HCI. Voir bac d'alimentation haute
capacité
HP Embedded Web Server
paramètres de consommables
95
HP ePrint 86
HP Web Jetadmin 107
M
Masque de sous-réseau 101
Mémoire
incluse 9
mode à en-tête alternatif 24, 36, 42,
46
Mode en-tête alternatif 30
mode veille 105
I
impression
à partir d'accessoires de stockage
USB 88
Impression
tâches en mémoire 83
Impression des deux côtés
Mac 78
paramètres (Windows) 75
Impression mobile
périphériques Android 87
N
Netscape Navigator, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 92
Nettoyage
circuit papier 160
Numéro de produit
emplacement 5
Numéro de série
emplacement 5
FRWW
Numéros de pièces
tambours d'image 54
O
Outils de résolution des problèmes
serveur Web intégré HP 95
P
Pages d'informations
serveur Web intégré HP 93
Pages par feuille
sélection (Mac) 79
sélection (Windows) 76
pages par minute 9
Panneau de commande
aide 111
emplacement 4
emplacement des fonctions 6
Papier
bourrages 122
chargement dans les bacs de
2 x 550 feuilles 37
chargement dans les bacs HCI de
2 700 feuilles 43
chargement des bacs de
550 feuilles 31
chargement du bac 1 19
chargement du bac 2 25
orientation du bac 1 20
sélection 161
Papier, commande 54
Papier spécial
impression (Windows) 76
paramètres
rétablissement paramètres
d'usine 112
Paramètres d'impression
Serveur Web intégré HP 95
Paramètres d'impression recto verso
réseau, modification 102
Paramètres de consommables
HP Embedded Web Server 95
Paramètres de vitesse de liaison
réseau, modification 102
Paramètres du pilote Mac
stockage de tâches 82
Paramètres réseau
serveur Web intégré HP 97
Passerelle, paramètre par défaut
101
FRWW
Passerelle par défaut, définition 101
pavé numérique, emplacement 4
Périphériques Android
impression à partir de 87
Pièces de rechange
références 56
Pilotes d'impression pris en charge
10
Pilotes pris en charge 10
Plusieurs pages par feuille
impression (Mac) 79
impression (Windows) 76
Poids, imprimante 13
Port d'impression USB 2.0 haute
vitesse
emplacement 6
Porte droite
bourrages 131, 136
Port LAN
emplacement 6
Port RJ-45
emplacement 6
Ports
emplacement 6
Ports d'interface
emplacement 6
Ports USB, en option
référence 54
Ports USB internes
référence 54
port USB
activation 88, 90
Port USB
emplacement 6
Problèmes d'entraînement du papier
résolution 115, 117
protéger les cartouches 59
Puce mémoire (toner)
emplacement 62
Q
Qualité d'image
vérifier l'état de la cartouche de
toner 159
R
Recto verso manuel
Mac 78
Windows 75
Références
accessoires 54
cartouches de toner 54
fournitures 54
pièces de rechange 56
unité de récupération du toner
54
réinitialisation des paramètres
d'usine 112
Remplacement
cartouches de toner 62
unité de récupération du toner
69
Réseau
configuration, affichage 100
configuration, modification 100
nom de l'imprimante,
modification 100
Réseau local (LAN)
emplacement 6
Réseaux
adresse IPv4 101
adresse IPv6 101
HP Web Jetadmin 107
masque de sous-réseau 101
passerelle par défaut 101
pris en charge 9
Réservoir de récupération du toner
références 54
S
Sécurité
disque dur crypté 104
Sécurité, paramètres
serveur Web intégré HP 96
Sécurité IP 104
serveur d'impression sans fil
référence 54
Serveur Web intégré
fonctions 92
modification des paramètres
réseau 100
modification du nom de
l'imprimante 100
ouverture 100
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de passe 103
connexion réseau 92
Serveur Web intégré HP
configuration générale 94
Index 179
fonctions 92
liste des autres liens 98
modification des paramètres
réseau 100
modification du nom de
l'imprimante 100
outils de résolution des
problèmes 95
ouverture 100
pages d'informations 93
paramètres d'impression 95
paramètres de sécurité 96
paramètres réseau 97
Services Web HP 96
Services Web HP
activation 96
Sites Web
assistance clientèle 110
HP Web Jetadmin,
téléchargement 107
SODIMM
référence 54
Sortie, bac
emplacement 4
Spécifications
électriques et acoustiques 15
Spécifications acoustiques 15
Spécifications électriques 15
Stockage, tâche
paramètres Mac 82
Stockage des tâches d'impression 81
Stockage de tâches
sous Windows 81
Support
référence 54
Support d'impression
chargement dans le bac 1 19
Suppression
tâches en mémoire 83
Systèmes d'exploitation pris en
charge 10
Tâches en mémoire
création (Mac) 82
création (Windows) 81
impression 83
suppression 83
Tambours d'image
numéros de pièces 54
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 101
configuration manuelle des
paramètres IPv6 101
toner
utilisation lorsque bas 113
Toner
paramètres de seuil bas 113
Transparents
impression (Windows) 76
Type de papier
sélection (Windows) 76
Types de papier
sélection (Mac) 79
U
Unité d'impression recto verso
bourrages 136
Unité de fusion
bourrages 131
Unité de récupération du toner
remplacement 69
V
verrouillage
formateur 104
Vitesse, optimiser 105
T
tâches, en mémoire
paramètres Mac 82
Tâches, en mémoire
création (Windows) 81
impression 83
suppression 83
180 Index
FRWW

Manuels associés