Canon RF 70-200mm F2.8L IS USM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Canon RF 70-200mm F2.8L IS USM Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
FRN
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Canon.
Le Canon RF70-200mm F2.8 L IS USM est un
objectif zoom destiné aux appareils photo de la
série EOS R.
zz« IS » signifie stabilisateur d'image.
zz« USM » signifie moteur ultrasonique.
Micrologiciel de l'appareil photo
Veuillez utiliser la version la plus récente du
micrologiciel à l’aide de l’appareil photo en service.
Pour savoir si la dernière version du micrologiciel est
installée ou non, et pour plus d’informations sur la
mise à jour du micrologiciel, veuillez consulter le site
Web de Canon.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
Avertissement pour éviter tout mauvais
fonctionnement ou toute détérioration de
l’objectif ou de l’appareil photo.
Remarques supplémentaires sur l’utilisation de
l’objectif et la prise de vues.
FRN-1
Précautions de sécurité
Précautions pour vous assurer que l’appareil
photo est utilisé en toute sécurité. Lire
attentivement ces précautions. S’assurer que
toutes les informations sont prises en compte afin
d’éviter les risques et blessures pour l’utilisateur
et d’autres personnes.
Avertissement
Détails concernant les risques
qui peuvent causer des blessures
graves voire mortelles.
zz Ne regardez jamais directement le soleil ou
une source de lumière puissante à travers un
objectif. Cela pourrait entraîner une perte de la
vue.
zz Ne laissez pas un objectif au soleil ou sans
son bouchon d’objectif attaché. L’objectif peut
concentrer la lumière du soleil entrante et entraîner
un mauvais fonctionnement ou un incendie.
Attention
Détails concernant les risques
pouvant provoquer des blessures
ou des dommages à d’autres objets.
zz Ne laissez pas le produit dans des endroits
soumis à des températures très élevées ou très
basses. Le produit peut entraîner des brûlures ou
des blessures quand il est touché.
zz Ne pas introduire votre main ou vos doigts à
l’intérieur du produit. Cela pourrait entraîner des
blessures.
zz Si vous utilisez un trépied, veuillez en utiliser
un qui est suffisamment résistant.
zz Assurez-vous que le bouton de verrouillage du
support de trépied est fermement serré.
FRN-2
Précautions générales
Précautions de manipulation
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
zz N’exposez pas le produit à une chaleur excessive,
par exemple, au soleil, dans une voiture. Les
hautes températures peuvent entraîner un
dysfonctionnement du produit.
zz Si l’objectif passe d’un environnement à basse
température à un environnement à haute
température, de la condensation risque de se
déposer sur la surface de l’objectif et sur les
pièces internes. Pour éviter toute formation
de condensation dans ce cas, placer d’abord
l’objectif dans un sac en plastique étanche avant
de le déplacer d'un environnement froid à un
environnement chaud. Sortir ensuite l’objectif
quand il s’est peu à peu réchauffé. Procéder de
même pour déplacer l’objectif d’un environnement
à haute température à un environnement à basse
température.
zz L'intérieur de l'objectif peut sembler vaciller, mais
cela n'indique pas un défaut ou une défaillance, et
ne causera pas de problèmes d'utilisation.
zz Veiller également à lire toutes les précautions de
manipulation de l’objectif indiquées dans le mode
d’emploi de l’appareil photo.
FRN-3
Nomenclature
Bague de zoom (→ 6)
Sélecteur de plage de distance
de mise au point (→ 8)
Monture de parasoleil (→ 12)
Indicateur de position
verticale (→ 14)
Indicateur de position
horizontale (→ 14)
Levier de verrouillage
de la bague de zoom
(→ 7)
Bague en caoutchouc
(→ 5)
Filetage de montage du
filtre (→ 15)
Sélecteur de mode de mise au point (→ 6)
Commutateur de stabilisateur d’image (→ 9)
Sélecteur de mode du stabilisateur d'image (→ 9)
Bague de mise au point (→ 6)
Poignée de verrouillage (→ 14)
Contacts (→ 5)
Monture d’objectif (→ 5)
Repère de montage d’objectif (→ 5)
Bague de commande (→ 8)
Montage sur trépied (→ 14)
zz Pour plus d’informations, se reporter aux numéros de pages de référence mentionnés entre
parenthèses (→ **).
FRN-4
1. Montage et démontage de l’objectif
Repère de montage d’objectif
Bouton de déverrouillage de l’objectif
Capuchon anti-poussière
Montage de l'objectif
Aligner les repères de montage de l’objectif et
de l'appareil photo puis tourner l'objectif dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
Démontage de l'objectif
Tourner l’objectif dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage de l’objectif de l’appareil photo.
Démonter l’objectif dès qu’il cesse de tourner.
Veuillez vous reporter au mode d’emploi de
l’appareil photo pour plus d’informations.
zzRégler le commutateur d’alimentation de
l’appareil photo sur OFF avant de monter ou de
démonter l'objectif.
zzFixer le bouchon d’objectif avant de retirer
l'objectif de l'appareil photo.
zzAprès avoir retiré l’objectif, poser l’objectif avec
la partie arrière dirigée vers le haut et fixer le
capuchon anti-poussière pour éviter de rayer la
surface de l’objectif et les points de contacts.
S'assurer que les repères de montage de l'objectif
et du capuchon anti-poussière sont alignés lors
de la fixation du capuchon anti-poussière.
zzLes points de contact rayés, sales, ou marqués
d’empreintes digitales peuvent entraîner des connexions
défectueuses ou de la corrosion, ce qui peut conduire
à des dysfonctionnements. Si les points de contact
deviennent sales, les nettoyer avec un chiffon doux.
zzLa monture d’objectif est pourvue d’une
bague en caoutchouc assurant une meilleure
étanchéité à la poussière et à l’eau. Cette bague
en caoutchouc peut laisser de légères traces
de frottement autour de la monture d’objectif de
l'appareil, mais ceci est sans effet par ailleurs.
zzLes bagues en caoutchouc peuvent être
remplacées par le service après-vente Canon.
(service payant)
FRN-5
2. Sélection du mode de mise au point
3. Zoomer
Bague de mise au point
Sélecteur de mode de mise au point
Pour effectuer des prises de vue avec le mode de mise au
point automatique (AF), régler le sélecteur de mode de mise
au point sur AF.
Pour utiliser uniquement une mise au point manuelle (MF),
régler le sélecteur de mode de mise au point sur MF et faire
la mise au point en tournant la bague de mise au point.
zzTourner rapidement la bague de mise au point
peut entraîner une mise au point différée.
Pour zoomer, tourner la bague de zoom de
l’objectif.
zzVeillez à terminer le réglage du zoom avant de
faire la mise au point. Si vous modifiez la position
du zoom après avoir effectué la mise au point,
vous risquez d’affecter la mise au point.
zzDu flou peut apparaître temporairement si la
bague de zoom est tournée trop rapidement.
zzVeillez à ne pas vous coincer les doigts entre
l'avant de l'objectif et la bague de zoom lors du
zoom.
zzLa bague de mise au point de l'objectif est électronique.
zzLa mise au point manuelle est possible même lorsque le
sélecteur de mode de mise au point est réglé sur AF. (mise au
point manuelle à temps plein) Cependant, les changements de
réglage de l’appareil photo sont néessaires. Veuillez vous reporter
au mode d’emploi de l’appareil photo pour plus d’informations.
FRN-6
4. Fixer la bague de zoom
La bague de zoom peut être fixée pour maintenir l’objectif à son point le plus court. Cette fonction est pratique
pour transporter un appareil photo à l’aide d’une sangle parce qu’elle empêche l’objectif de se déployer.
1
Tourner la bague de
zoom vers la position la
plus large (70 mm).
2 Faire glisser le levier
de verrouillage de la
bague de zoom dans la
direction indiquée par la
flèche.
zzPour relâcher la bague de
zoom, faire glisser le levier de
verrouillage de la bague de
zoom dans le sens contraire
de la flèche.
zzLa bague de zoom ne peut pas être fixée dans une position autre
que la position la plus large.
FRN-7
5. Sélection de la plage de
distance de mise au point
6. Bague de commande
Il est possible d’allouer les fonctions couramment
utilisées avec des appareils photos à la bague
de commande, tels que les réglages de vitesse
d’obturation et d’ouverture.
Sélecteur de plage de distance de mise au point
La plage des distances de mise au point peut
être réglée par un sélecteur. En réglant une plage
des distances de mise au point appropriée, la
durée effective de la mise au point automatique
peut être réduite.
Plage de distance de mise au point
1. FULL (Complet) (0,7 m - ∞)
2. 2,5 m - ∞
Bague de commande
Les déclics de la bague de commande vous permettent
d’avoir une idée de combien elle a été tournée.
Se reporter au mode d’emploi de l’appareil photo pour plus
d'informations sur l’utilisation de la bague de commande.
zzIl se peut que le son du fonctionnement de la
bague de commande soit enregistré pendant le
tournage d’une séquence vidéo.
zzLa sensation de déclic lors des opérations de la
bague de commande peut être supprimée par le
centre de service Canon (service payant).
FRN-8
7. Stabilisateur d’image
La stabilisation d’image corrige les vibrations qui se produisent lors des prises de vue à main levée.
Commutateur de stabilisateur d’image
1 Réglez le sélecteur du STABILIZER sur
ON.
zzSi vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
stabilisation d’image, réglez le commutateur de
stabilisateur d’image sur OFF.
Sélecteur de mode du stabilisateur d’image
2 Sélectionnez un mode de stabilisateur
d'image en fonction de l'application et
des conditions de prise de vue.
Modes de stabilisateur d’image
orrige les vibrations dans toutes les directions.
zz MODE 1 : C
Il convient aux prises de vue des sujets immobiles.
zz MODE 2 : Lors d'une prise de vue panoramique horizontale ou verticale, corrige les vibrations à
ange droit par rapport à la direction de la prise de vue panoramique.
Il convient aux prises de vue des sujets en mouvement.
zz MODE 3 : Pendant l'exposition, corrige les vibrations de la même façon que MODE 2.
Comme les vibrations sont corrigées uniquement pendant l’exposition, ce mode
convient à la prise de vue de sujets en mouvement irrégulier.
FRN-9
Stabilisateur d'image
Le stabilisateur d’image de cet objectif convient aux prises de vue à main levée dans les conditions
suivantes :
MODE 1
Prise de vue de sujets immobiles
zz Dans des zones peu éclairées, comme la nuit
à l’extérieur ou en intérieur.
zz Dans des endroits où la photo au flash est interdite,
comme à l’intérieur de musées ou de théâtres.
zz Dans des situations où il vous est difficile de
garder l'équilibre.
zz Dans des situations où il n’est pas possible
d'utiliser des vitesses d’obturation rapides.
MODE 2
Prise de vue de sujets en mouvement
zz Prises de vue
panoramiques de
véhicules, trains, etc.
MODE 3
Prise de vue de sujets en mouvement irrégulier
zz Photographie sportive
d’un match de
football, de basketball,
etc.
zz Photographie
d’animaux
FRN-10
Stabilisateur d'image
zzLe stabilisateur d'image ne peut pas corriger un
cliché flou dû à un sujet qui a bougé.
zzLe stabilisateur d’image risque de ne pas
être parfaitement efficace dans les conditions
suivantes :
• Grand tremblement ou vibration rapide
• Prise de vue panoramique en MODE 1
zzLors de l’utilisation d’un trépied, il est
recommandé de régler le commutateur du
stabilisateur d’image sur OFF.
zzMême avec un pied, le stabilisateur d’image
sera aussi efficace que pendant une prise de
vue à main levée. Cependant, en fonction des
conditions de prise de vue, il se peut que l’effet
du stabilisateur d’image soit moins efficace.
FRN-11
8. Parasoleil
Le parasoleil spécialement conçu de l’objectif supprime la lumière indésirable et protège la partie
avant de l’objectif de la pluie, de la neige et de la poussière.
Repère de position de montage
Point rouge
Bouton
Point rouge
Point rouge
Repère de position de montage
Repère de position d’arrêt
Installation du parasoleil
Aligner le repère rouge de position de montage
sur le parasoleil avec le point rouge sur l’avant
de l’objectif, puis tourner le parasoleil dans le
sens de la flèche jusqu’à entendre un déclic.
Retrait du parasoleil
Garder le doigt enfoncé sur le bouton situé sur
le côté du parasoleil, puis, pour le retirer, tourner
le parasoleil dans le sens de la flèche jusqu’à
ce que le repère de la position de montage situé
sur le parasoleil soit aligné avec le point rouge à
l’avant de l’objectif.
Le parasoleil peut être monté à l’envers sur
l’objectif pour le rangement.
zzSi le parasoleil n’est pas correctement fixé, du vignettage (obscurcissement du périmètre de l’image) peut
apparaître.
zzSaisir et faire tourner la base du parasoleil lorsque vous l’installez ou le retirez. Il se peut que des
déformations apparaissent si le parasoleil est tourné en étant saisi près du bord.
FRN-12
Parasoleil
Le couvercle comprend une fenêtre de réglage du filtre qui, lorsqu'elle est ouverte, permet à
l'utilisateur de régler le filtre de polarisation circulaire lorsque le couvercle est fixé à l'objectif.
Fenêtre de réglage du filtre
Fenêtre de réglage du filtre
1 Ouvrez la fenêtre de réglage du filtre
installée dans le couvercle en la faisant
glisser vers l'avant.
Filtre de polarisation circulaire
2 Réglez le filtre de polarisation circulaire
via la fenêtre de réglage du filtre ouverte.
zzDétachez le capot lors de la fixation ou du retrait
du filtre polarisant circulaire.
zzVeuillez fermer la fenêtre de réglage du filtre
pendant la prise de vue.
FRN-13
9. Monture de trépied
Vous fixez un trépied ou un pied sur la monture de trépied de l’objectif.
Fixation de la monture de trépied
④
Collier
Emplacement
de la monture
de trépied
⑥
③
⑦
①
②
Poignée de
verrouillage
1 Ouvrir le collier de la
monture de trépied
zzTourner la poignée de verrouillage
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit
desserrée (environ 3 tours) (①).
zzTirer la poignée dans le sens de la
flèche (②) pour libérer le collier (③).
⑤
2 Attacher la monture de
trépied à l'objectif
zzAvec le collier ouvert, insérezle dans l'emplacement de
montage du trépied sur l'objectif
et fermez le collier (④).
3 Fixer la monture de
trépied à l'objectif
zzTout en tirant la poignée de
verrouillage (⑤), insérer l'extrémité
du collier ouvert jusqu'à ce qu'elle
atteigne sa position initiale (⑥).
zzTourner et serrer la poignée de
verrouillage, ce qui permet de la
fixer solidement à l'objectif (⑦).
Pour enlever la monture de trépied, maintenir l’appareil photo et l’objectif et retirer la fixation en
suivant la procédure ci-dessus à l’envers.
Changer l'orientation de l'image
En desserrant le bouton de verrouillage de la monture de trépied vous pouvez faire pivoter l'appareil
photo et l'objectif pour sélectionner l'orientation de l'image souhaitée (vertical, horizontal, etc.).
Assurez-vous que le bouton de verrouillage est serré après la mise en place de la caméra.
FRN-14
10. Filtres
(vendus séparément)
11. Objectifs gros plan
(vendus séparément)
Vous pouvez installer des filtres sur le filetage de
montage de filtre situé à l’avant de l’objectif.
L’installation d’un objectif gros plan 500D (77 mm)
permet d’effectuer des photos en gros plan.
Il permet un grandissement de 0,14x à 0,46x.
zzVous ne pouvez fixer qu’un seul filtre.
zzSi vous avez besoin d’un filtre polarisant, utilisez
le filtre polarisant circulaire Canon PL-C B.
zzVeuillez vous reporter à la p.13 pour plus
d'informations sur l'utilisation du filtre polarisant
circulaire.
zzLes objectifs gros plan 250D ne peuvent pas
être installés parce qu’il n’y a pas de taille
correspondant à l’objectif.
zzUne mise au point en MF est recommandée
pour plus de précision.
FRN-15
Fiche technique
Distance focale/Ouverture
Construction de l'objectif
Ouverture minimale
Angle de champ
Distance min. de mise au point
Grandissement max.
Champ de vue
Diamètre du filtre
Diametre max. et longueur
Poids
Parasoleil
Capuchon d’objectif
Étui
70-200mm f/2,8
13 groupes, 17 éléments
f/32
Horizontal : 29° - 10°, Verticale : 19° 30' - 7°, Diagonale : 34° - 12°
0,7 m
0,23x (à 200 mm)
Environ 322 x 212 - 152 x 101 mm (à 0,7 m)
77 mm
Environ 89,9 x 146,0 mm
Environ 1070 g (sans un trépied)
ET-83F (WIII)
E-77 II
LP1424
zz La longueur de l’objectif est mesurée depuis la surface de monture de l'objectif jusqu’à l’avant de
l’objectif.
Ajouter 24,2 mm quand le capuchon d'objectif et le capuchon anti-poussière sont inclus.
zz La taille et le poids indiqués s'appliquent uniquement à l'objectif.
zz Toutes les données indiquées sont calculées conformément aux normes de Canon.
zz Les spécifications et aspect du produit sont sujets à des modifications sans préavis.
FRN-16
CT1-D122-A
0819Ni
© CANON INC. 2019

Manuels associés