Pelco NET5500 Series Network Video Encoder Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Guide de démarrage rapide des Encodeur vidéo de la série NET5500 Français NET5501 NET5504 NET5508 NET5516 C5653M-A (10/14) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Veuillez lire les instructions suivantes. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 2. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Veuillez respecter les instructions suivantes. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. N'obstruez pas les orifices d'aération. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles, ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. N'affectez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de mise à la terre possède également deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième fiche assurent votre sécurité. Si la prise fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, prenez contact avec un électricien pour faire remplacer la prise de courant obsolète. 10. Protégez le câble d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être piétiné ou pincé, particulièrement au niveau des fiches d'alimentation, des prises de courant et des points de sortie de l'appareil. 11. Utilisez uniquement les équipements/accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites preuve de vigilance lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter des blessures dues à un basculement. 13. Débranchez cet appareil pendant des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période. 14. Confiez toutes les tâches d'entretien à une personne d'entretien qualifiée. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit : câble d'alimentation ou fiche endommagés, renversement d'une substance liquide ou chute d'objets sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, fonctionnement anormal, chute de l'appareil. 15. L'appareil ne doit pas être exposé à des projections ou des éclaboussures et aucun objet rempli de substance liquide (comme un vase) ne doit être posé sur l'appareil. 16. ATTENTION : Afin de réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 17. L'installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié et conformément aux normes locales. 18. À moins que l'unité soit spécifiquement marquée comme armoire normalisée de type 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6 ou 6P, elle est conçue pour une utilisation en intérieur et elle ne doit pas être installée dans des endroits exposés à la pluie ou à l'humidité. 19. Utilisez uniquement des méthodes et du matériel capables de soutenir quatre fois la charge maximale spécifiée. 20. Un dispositif de sectionnement simple et accessible doit être intégré dans le câblage d'installation du bâtiment. 21. La prise de courant doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. 22. Dans le cas d'une utilisation en Chine, un câble d'alimentation avec le marquage CCC doit être utilisé pour alimenter cet équipement. AVERTISSEMENT Ce symbole indique que cette unité est accompagnée d'une documentation contenant des instructions importantes d'utilisation et de maintenance. ATTENTION : Cet appareil est sensible aux décharges électrostatiques. Afin éviter que des décharges électrostatiques endommagent cet appareil, utilisez des pratiques antistatiques pendant l'installation. Avant de toucher, d'ajuster ou de manipuler cet appareil, attachez bien un bracelet antistatique à votre poignet et retirez correctement l'électricité statique de votre corps et des outils. Pour en savoir plus sur le contrôle des décharges électrostatiques et les pratiques sécurisées de manutention de l'électronique, veuillez vous reporter aux normes ANSI/ESD S20.20-1999, ou contactez l'organisme Electrostatic Discharge Association (www.esda.org). 2 | Français AVIS IMPORTANTS AVIS SUR LES RÉGLEMENTATIONS Cet appareil est conforme à la Partie 115 des lois de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonctionnement involontaire. INTERFÉRENCES PAR LA RADIO ET LA TÉLÉVISION Cet équipement a été testé et prouvé conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe A, conformément à la Partie 15 des lois de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut répandre une énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé comme indiqué dans le manuel d'instructions, il peut envoyer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de créer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger les interférences à ses frais. Toute altération ou modification non approuvée expressément par le fabricant ou le détenteur effectuée sur cet équipement peut annuler votre autorisation à l'utiliser, conformément aux lois de la Commission fédérale des communications (FCC). CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) AVIS JURIDIQUE [Avis Audio] CERTAINS ÉQUIPEMENTS PELCO CONTIENNENT DES CAPACITÉS AUDIO/VISUELLES ET D'ENREGISTREMENT, PERMISES PAR LE LOGICIEL. UNE MAUVAISE UTILISATION DE CES CAPACITÉS PEUT VOUS EXPOSER À DES AMENDES ADMINISTRATIVES ET À DES SANCTIONS CRIMINELLES. LES LOIS EN VIGUEUR RELATIVES À L'UTILISATION DE TELLES CAPACITÉS VARIENT EN FONCTION DES JURIDICTIONS ET PEUVENT EXIGER, ENTRE AUTRES, UN ACCORD EXPLICITE ÉCRIT DE LA PART DES PERSONNES ENREGISTRÉES. VOUS ÊTES LA SEULE PERSONNE RESPONSABLE DE VOUS ASSURER DE LA CONFORMITÉ TOTALE À CES LOIS ET DU RESPECT STRICT DE TOUS LES DROITS DE CONFIDENTIALITÉ ET DE LA PERSONNALITÉ. L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT ET/OU DU LOGICIEL À DES FINS DE SURVEILLANCE ILLÉGALE OU DE CONTRÔLE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UNE UTILISATION NON AUTORISÉE QUI ENFREINT LE CONTRAT LOGICIEL DE L'UTILISATEUR FINAL. ELLE AURA POUR CONSÉQUENCE LA FIN IMMÉDIATE DE VOS DROITS DE LICENCE CI-APRÈS. AVERTISSEMENT POUR LA QUALITÉ VIDÉO AVIS RELATIF À LA FRÉQUENCE D'IMAGES POUR LES OPTIONS CHOISIES DE L'UTILISATEUR Les systèmes Pelco sont capables de fournir des vidéos de haute qualité, que ce soit pour une visualisation en direct ou pour une lecture après un enregistrement. Cependant, les systèmes peuvent être utilisés avec des modes de qualité inférieure pouvant dégrader la qualité des images de sorte de permettre un débit plus lent pour le transfert des données et réduire la quantité de données vidéo stockées. La qualité des images peut être dégradée soit en réduisant la résolution ou la fréquence d'images, soit en réduisant les deux. Une image dégradée à cause d'une résolution réduite peut rendre l'image moins nette voire indiscernable. Une image dégradée à cause de la réduction de la fréquence d'images se caractérise par un nombre inférieur d'images par seconde, ce qui peut donner l'impression que les images sautent ou bougent plus rapidement que d'habitude pendant la lecture. Des fréquences d'images inférieures peuvent empêcher l'enregistrement d'un moment clé par le système. L'utilisateur est la seule personne pouvant juger de l'adaptation des appareils à ses intentions. Les utilisateurs doivent déterminer si les appareils sont adaptés à leur propre application, ainsi qu'à la fréquence d'images et à la qualité d'images souhaitées. Dans le cas où les utilisateurs envisagent d'utiliser la vidéo à des fins de preuve dans une instance judiciaire ou ailleurs, ils doivent se rapprocher de leur avocat pour connaître les exigences particulières d'une telle utilisation. LOGICIEL LIBRE Cet appareil inclut certains logiciels libres ou autres élaborés par des tiers et qui sont soumis à la Licence publique générale GNU (GPL), à la Licence publique générale limitée (LGPL) et à différentes et/ou d'autres licences supplémentaires de droits d'auteur, avertissements et avis. Les termes exacts des licences GPL, LGPL et d'autres licences vous sont fournis avec cet appareil. Veuillez vous reporter aux termes exacts des licences GPL et LGPL sur le site http://www.fsf.org (Free Software Foundation) ou sur le site http://www. opensource.org (Open Source Initiative), concernant vos droits dans le cadre de ladite licence. Conformément aux licences GPL ou LGPL, vous pouvez obtenir une copie exacte lisible par les ordinateurs du code source de ce type de logiciel, en envoyant votre demande à digitalsupport@pelco.com ; merci d'inscrire Source Code Request dans l'objet. Vous recevrez ensuite un e-mail avec un lien vous permettant de télécharger le code source. Cette offre est valable pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de distribution de cet appareil par Pelco. Français |3 DÉCLARATION POUR LE CÂBLE D'ALIMENTATION AVEC MARQUAGE CCC Les modèles expédiés en Chine n'incluent pas de câble d'alimentation. Remarque : Dans le cas d'une utilisation en Chine, un câble d'alimentation avec le marquage CCC doit être utilisé pour alimenter l'équipement. EMC Classe A en Corée 이 기기는 업무용 (A급) 전자파 적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시길 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radioélectriques. Le cas échéant, l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures adéquates. AVERTISSEMENT POUR LES DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES ATTENTION: Cet appareil est sensible aux décharges électrostatiques. Afin éviter que des décharges électrostatiques endommagent cet appareil, utilisez des pratiques antistatiques pendant l'installation. Avant de toucher, d'ajuster ou de manipuler cet appareil, attachez bien un bracelet antistatique à votre poignet et retirez correctement l'électricité statique de votre corps et des outils. Pour en savoir plus sur le contrôle des décharges électrostatiques et les pratiques sécurisées de manutention de l'électronique, veuillez vous reporter aux normes ANSI/ESD S20.20-1999, ou contactez l'organisme Electrostatic Discharge Association (www.esda.org). Garantie Pour en savoir plus sur la garantie de l'appareil Pelco et sur les informations qui y sont associées, rendez-vous sur www.pelco. com/warranty. DÉCLARATION DE LA TOPOLOGIE DE RÉSEAU REMARQUE IMPORTANTE À LIRE. La configuration du réseau est indiquée uniquement à titre de représentation générale et n'est pas destinée à représenter une topologie de réseau détaillée. Votre réseau actuel sera différent, nécessitera des modifications ou peut-être un équipement de réseau supplémentaire pour s'adapter au système, comme illustré. Veuillez contacter votre représentant Pelco local pour discuter de vos besoins spécifiques. AVIS JURIDIQUE (AVIS AUDIO) mauvaise utilisation de l'équipement d'enregistrement audio/vidéo peut vous exposer à des amendes administratives et à des JJ Une sanctions criminelles. Les lois en vigueur relatives à l'utilisation de telles capacités varient en fonction des juridictions et peuvent exiger, entre autres, un accord explicite écrit de la part des personnes enregistrées. Vous êtes la seule personne responsable de vous assurer de la conformité totale à des lois et du respect de tous les droits de confidentialité et de la personnalité. 4 | Français Introduction L’encodeur vidéo de la série NET5500 est un encodeur de canaux en réseau muni d’une visionneuse Web intégrée pour une diffusion en direct vers un navigateur Web standard (Microsoft® Internet Explorer®, Chrome®, Safari® ou Mozilla® Firefox®). L’encodeur est construit sur des normes ouvertes, il est partie intégrante d’un système Endura® pour l’enregistrement, la gestion, l’administration et la visualisation de flux vidéo. L’encodeur prend en charge les compressions H.264 et MJPEG. Il est en mesure de générer deux flux H.264 configurables indépendamment, chacun jusqu’à la résolution D1 (720 x 480 pour le système NTSC, 720 x 576 pour le système PAL) et 30/25 images par seconde (ips) en complément à un flux MJPEG pour la visualisation Web. Le NET5500 peut être configuré pour une entrée d’alarme pour chaque canal vidéo. Lorsqu’un événement d’alarme se déclenche, l’unité peut adresser un message à un opérateur,et déclencher un relais. L’unité prend également en charge la détection de mouvement pour chaque canal vidéo. Vous pouvez configurer la zone de mouvement correspondante, ayant sa propre sensibilité indépendante ainsi que le réglage des seuils. Lorsque le NET5500 détecte une activité dans l’une de ces zones, il peut déclencher un événement d’alarme. L’encodeur vidéo prend en charge une entrée audio pour chaque canal vidéo sur le réseau. L’opérateur système (personnel chargé de la sécurité) peut voir et entendre l’activité sur n’importe quelle zone cible qui possède un microphone. Le NET5500 prend en charge le contrôle des périphériques distants tels que les caméras à balayage horizontal, vertical et zoom (pan/tilt/zoom, PTZ) grâce aux protocoles D-Protocol, P-Protocol et Coaxitron®. Modèles ~~ NET5501 Encodeur en rack H.264 un canal ~~ NET5504 Encodeur en rack H.264 quatre canaux ~~ NET5508 Encodeur en rack H.264 huit canaux ~~ NET5516 Encodeur en rack H.264 seize canaux Premiers pas Avant de procéder à l’installation de votre appareil, prenez connaissance des consignes figurant dans la partie Installation de ce manuel. REMARQUES ~~ Pelco recommande de connecter cet appareil à un réseau qui utilise un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour prendre en compte les périphériques. ~~ N’utilisez pas un concentrateur de réseau lors de la configuration des réglages réseau de l’appareil. ~~ Pour garantir un accès sécurisé, placez l’appareil derrière un pare-feu lorsqu’il est connecté à un réseau. LISTE DES PIÈCES FOURNIEST NET5501 Manuel d’installation, consignes de sécurité (2 unités) / Disque de ressource (1 unités) / Adaptateur (1 unités) / Pieds en caoutchouc (4 unités) / Équerres de montage du rack (2 unités) / Collier de câble (1 unité) / Vis (2 unités) pour la liaison du collier de câble, 1 plus 1 en réserve / Vis (3 unités) pour le support de montage du rack / Vis (4 unités) pour la liaison du rack sur l’appareil / Bornier 5 broches (2 unités) NET5504 Manuel d’installation, consignes de sécurité (2 unités) / Disque de ressource (1 unités) / Adaptateur (1 unités) / Pieds en caoutchouc (4 unités) / Équerres de montage du rack (2 unités) / Collier de câble (1 unité) / Vis (2 unités) pour la liaison du collier de câble, 1 plus 1 en réserve / Vis (3 unités) pour le support de montage du rack / Vis (4 unités) pour la liaison du rack sur l’appareil / Bornier 6 broches (2 unités) NET5508 Manuel d’installation, consignes de sécurité (2 unités) / Disque de ressource (1 unités) / Adaptateur (1 unités) / Pieds en caoutchouc (4 unités) / Équerres de montage du rack (2 unités) / Collier de câble (1 unité) / Vis (2 unités) pour la liaison du collier de câble, 1 plus 1 en réserve / Vis (3 unités) pour le support de montage du rack / Vis (4 unités) pour la liaison du rack sur l’appareil / Bornier 10 broches (2 unités) / Filtre à poussière (1 unité) NET5516 Manuel d’installation, consignes de sécurité (2 unités) / Disque de ressource (1 unités) / Adaptateur (1 unités) / Pieds en caoutchouc (4 unités) / Équerres de montage du rack (2 unités) / Collier de câble (1 unité) / Vis (2 unités) pour la liaison du collier de câble, 1 plus 1 en réserve / Vis (3 unités) pour le support de montage du rack / Vis (4 unités) pour la liaison du rack sur l’appareil / Bornier 8 broches (2 unités) Bornier 10 broches (2 unités) / Filtre à poussière (1 unité) Français |5 Description du panneau avant NET5501/NET5504 NET5500 Series Video Encoder a NET5508/NET5516 NET5500 Series Video Encoder a N° Nom Description Affiche l’état Sous/Hors tension Il s’allume en bleu lorsque l’unité est sous tension. Affiche l’état du réseau (connexion et vitesse). Éteint : L’unité n’est pas connectée au réseau. Allumé ambre : L’unité est connectée au réseau en utilisant la norme 100 Mbps. Allumé rouge : L’unité est connectée au réseau en utilisant la norme 10 Mbps. Allumé vert : L’unité est connectée au réseau en utilisant la norme 1 Gbps. a Voyants du panneau avant Un clignotement indique l’activité du réseau, la vitesse correspond à celle basée sur la couleur. Affiche l’état de connexion de la caméra. Éteint : Une caméra n’est pas encore connectée. Vert : Une vidéo de caméra est présente au niveau du connecteur d’entrée vidéo. Rouge : La vidéo n’est plus présente, la caméra ne fonctionne pas correctement. Affiche l’état de l’unité. Vert : L’unité fonctionne normalement. Rouge : L’unité est en état d’erreur. 6 | Français Description du panneau arrière NET5501 A NO COM Tx+ Rx+ 1 1 NC Tx- Rx- a b c d ef g NET5504 A1 A2 NO COM Tx+ Rx+ A3 A4 a NC Tx- Rx- b c 1 2 3 4 1 2 3 4 d f 1 3 2 4 g e NET5508 Tx+ Tx- NO1 COM1 NC1 A1 A2 A3 A4 Rx+ Rx- NO2 COM2 NC2 A5 A6 A7 A8 a b c 1 3 5 7 2 4 6 8 d 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 f e g NET5516 Tx+Tx- NO1 COM1 NC1 A1 A2 Rx+ Rx- NO2 COM2 NC2 A5 A6 a b A3 A4 A7 A8 NO3 COM3 NC3 A9 A10 NO4 COM4 NC4 A13 A14 c A11 A12 A15 A16 d 1 3 5 7 9 11 13 15 2 4 6 8 10 12 14 16 e 1 3 5 7 9 11 13 15 2 4 6 8 10 12 14 16 g Français |7 A NO COM Tx+ Rx+ 1 A NO COM Tx+Description Rx+ N° Nom NC Tx- Rx- Prise d’entrée d’alimentation. Pour la connexion de l’adaptateur 12 V. b Appuyez sur ce commutateur pour réinitialiser l’appareil sur les paramètres par défaut. Si vous effectuez la réinitialisation usine, tous vos réglages seront perdus. NC Tx- Rx- c A NO COM Tx+ Rx+ Borne du capteur d’entrée d’alarme NO/NC Commande du relais COM Commun des relais TX+/TX- RS-422/RS-485 Ligne de données RX RS-422 1 RX+/RX- A NO COM Tx+ Rx+ JJ Désactivée en mode RS-485. de mise à la terre. NC Tx-Borne Rx1 NC Tx- Rx- d NC Tx- Rx- 1 a A 1 e 1 Tx+ Rx+ Encodeur vidéo. Borne d’entrée audio pour l’entrée du son. Un microphone ou une autre source de son peut y être connecté(e). Borne BNC de sortie vidéo. f g 1 NO Connexion LAN à un routeur ouA à un réseauCOM interne. 1 Borne BNC d’entrée vidéo. 1 Affectations des broches PTZ, relais et alarme Étiquette 1 Fil Étiquette Fil A1 Alarme 1 A3 Alarme 3 A2 Alarme 2 A4 Alarme 4 NO Relais normalement ouvert COM Commun des relais NC Relais normalement fermé TX+ RS-422 Données TX+ TX- RS-422 Données TX- RX+ RS-422 Données RX+ RX- RS-422 Données RX- 8 | Français 1 Terre NC Tx- Rx- 1 Montage dans un rack L’encodeur de la série NET5500 se monte dans un rack standard du secteur de 48 cm (19 pouces). L’encodeur de la série NET5500 occupe 1 RU (4,45 cm ou 1,75 pouces) d’espace vertical de rack. Le matériel nécessaire au montage de l’encodeur de la série NET5500 dans un rack est fourni avec l’unité. Le rack doit répondre aux exigences suivantes Rack standard : 48 cm (19 pouces), conforme à EIA-310-D (colonne arrière requise)Profondeur de la colonne rack : de 50,8 à 76,2 cm (20 à 30 pouces)Dispositions des trous de montage de la colonne : Trous taraudés 10-32 UNF-2B ou trous en fenêtres carrées sur les colonnes avant et arrière.Systèmes de porte (en option) : Les portes frontales doivent laisser au minimum 5,1 cm (2 pouces) entre l’entourage avant de l’encodeur série NET5500 et l’intérieur de la porte. Les portes arrière peuvent être utilisées uniquement sur les colonnes des racks dont la profondeur excède 66 cm (26 pouces). JJ Assurez-vous que l’encodeur série NET5500 est de niveau. JJ Des fentes et des ouvertures dans l’armoire procurent la ventilation nécessaire pour éviter la surchauffe de l’unité. N’obturez pas ces ouvertures. Installation de l’encodeur série NET5500 dans un rack 1. 2. Retirez les trois vis à tête plate cruciforme situées de chaque côté de l’unité. Placez les vis de côté. 3. A l’aide des six vis à tête plate cruciforme, fixez les supports de montage de chaque côté du châssis. 4. Insérez et serrez les vis à tête plate cruciforme que vous avez retirées plus tôt. 5. Alignez les deux trous du support de montage de chaque côté avec les trous de vis sur le rack. 6. Insérez et serrez les vis à tête plate cruciforme (non fournie) pour fixer l’unité dans le rack. Alignez les trois trous de vis dans les supports de montage avec les trous taraudés situés sur les côtés gauche et droit du châssis. Installation sur un bureau Lors de l’installation de l’appareil sur une surface horizontale telle qu’un bureau, procédez comme suit. 1. Fixez les pieds en caoutchouc sur le fond de l’unité pour éviter d’endommager la surface. 2. Placez l’appareil dans un emplacement qui procure un espace suffisant pour le câblage et les cordons à l’avant et à l’arrière du panneau. A1 A2 NO COM Tx+ Rx+ A3 A4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 3 2 4 NC Tx- Rx- JJ Ne placez pas l’appareil verticalement, il pourrait tomber et être endommagé. Placer l’appareil verticalement obturera le flux d’air, provoquant sa surchauffe. Connexion du bornier Le bornier est équipé de bornes à ressort au lieu de bornes vissées. Utilisez un petit tournevis pour ouvrir la borne pour un fil donné. A1 A2 NO COM Tx+ Rx+ A3 A4 NC Tx- Rx- 1 2 3 4 1 2 3 4 1 3 2 4 A1 A2 NO COM Tx+ Rx+ 1 A3 A4 1 NC Tx- Rx- Français |9 Accès à l’encodeur et aux caméras reliées La première fois que vous accédez à la caméra, la page de vidéo en direct apparaît. Par défaut, vous visualisez la vidéo comme un utilisateur public et vous avez uniquement accès à l’affichage unique en direct. Si, pour des raisons de sécurité, les utilisateurs ne doivent pas être autorisés à voir la vidéo sans connexion préalable à la caméra, changez les autorisations pour les utilisateurs publics. Connexion Entrer l'adresse IP de la caméra comme URL dans le navigateur Web affiche immédiatement l'écran Mode direct si l'encodeur n'est pas paramétré pour demander l'authentification Authentification ouverte. Si la caméra est paramétrée pour demander l'authentification, l'utilisateur sera invité à entrer un Nom d'utilisateur et un Mot de passe avant de pouvoir visualiser la vidéo en direct. 1. 2. Cliquez sur <Connexion> sur l’écran du direct. 3. Cliquez sur le bouton <Connexion>. Entrez votre <Nom d’utilisateur> et votre <Mot de passe>. Nom d'utilisateur par défaut : admin, Mot de passe : admin. L'option Authentification ouverte est configurée sur l'écran Paramètres > Utilisateurs > Paramètres généraux . Présentation de l'écran Direct Composants de l’écran Mode direct j k a b c d e f g h l m n i N° Nom Description a Nom du canal Affiche le nom attribué au canal sélectionné. b Canal vidéo Choisir le numéro 1 pour le numéro des canaux sur l'encodeur c Bouton d’image multifonction 10 | Français $ Inclinaison vers le haut % Inclinaison vers le bas N° c Nom Description Bouton d’image multifonction + Panoramique droit _ Panoramique gauche Préréglage accueil d Commande de zoom Active les caractéristiques de Zoom avant (-) / Zoom arrière (+) e Commande de mise au point Active les caractéristiques Proche (-) / Lointain (+) f Commande d'ouverture Ajuste la luminosité de la caméra. g Retour aux préréglages Permet de revenir au préréglage sélectionné. h Modèle Active le modèle sélectionné. i Choix du flux Permet de sélectionner le flux vidéo visible qui s'affiche en direct (Primaire, Secondaire, QuickView) et sélectionne les paramètres unicast ou multicast et limite de vitesse. Il ne sera pas présenté aux utilisateurs qui sont désignés comme Observateurs. j Vue de l'onglet sélectionné Composé des menus des paramètres Direct, Paramètres, Aide et Déconnexion. k Maximiser la zone d'affichage Dimensionne l'image à la taille maximale du navigateur. Pour redimensionner la fenêtre vidéo à la vue normale, cliquez sur le bouton Afficher la barre d'outils dans le coin supérieur droit de la fenêtre. l Prendre une capture Permet de capturer l'image affichée dans la fenêtre vidéo et de l'enregistrer en tant que fichier JPEG. m Ouvrir le flux dans une nouvelle fenêtre Ouvre la vidéo dans une fenêtre extensible et indépendante L'ouverture de la vidéo dans une fenêtre séparée vous permet de visualiser la vidéo lorsque d'autres applications se déroulent. Cette fenêtre peut être minimisée, maximisée ou fermée à l'aide des boutons de la barre des titres de la fenêtre active. La fenêtre peut également être redimensionnée en tirant l'un de ses coins. n Permet de commander l'encodeur et le panoramique (gauche/droite) et l'inclinaison (vers le haut/vers le bas) de la caméra connectée en tirant la souris. Il est également possible d'effectuer un zoom à l'aide de la molette de la souris. Pan./Inclin./Zoom Ces icônes sont toujours disponibles lors de l'utilisation de Pelco Media Player. Si vous utilisez QuickTime®, la couche PTZ est uniquement disponible avec le lecteur PMP. Cet équipement contient des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés en conformité à la directive 2012/19/EU de l’Union Européenne concernant la mise au rebut de déchets électriques et électroniques (WEEE). Contactez votre distributeur local concernant les procédures de recyclage de cet équipement. HISTORIQUE DES RÉVISIONS Manuel N° C5653M C5653M-A Date 07/14 10/14 Commentaires Version originale Les valeurs concernant la consommation électrique ont été modifiées. Changer le nom de modèle (Encodeurs vidéo réseau ; Encodeur vidéo) Pelco, le logo Pelco et les autres marques commerciales associées aux produits Pelco référencés dans cette publication sont des marques commerciales de Pelco, Inc. ou de ses filiales.ONVIF et le logo ONVIF sont des marques commerciales de ONVIF Inc. Tous les autres noms de produits et services sont la propriété de leurs sociétés respectives.Les spécifications et la disponibilité des produits sont sujettes à des changements sans communication préalable. © Copyright 2014, Pelco. Inc. Tous droits réservés. Français | 11 Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Avenue, Fresno, California 93711 United States USA & Canada Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150 International Tel +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120 www.pelco.com