▼
Scroll to page 2
of
33
Kit Oreillette Bluetooth Nokia BH-902 Manuel d'utilisation 9203798 Édition 1 FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil HS-76W est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2007 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Les modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit. 9203798 / Édition 1 FR Sommaire Sommaire 1. Introduction .............................................................. 6 Technologie sans fil Bluetooth............................................................... 7 2. Prise en main............................................................. 9 Aperçu ........................................................................................................... 9 Chargeurs .................................................................................................. 10 Charger la batterie.................................................................................. 11 Allumer ou éteindre le kit oreillette .................................................. 12 Lier ("appairer") le kit oreillette .......................................................... 13 Déconnecter le kit oreillette ............................................................ 14 Reconnecter le kit oreillette............................................................. 15 Affichage ................................................................................................... 15 3. Fonctionnement de base ........................................ 18 Placer le kit oreillette sur l'oreille ...................................................... Options de transport .............................................................................. Gérer les appels ....................................................................................... Fonctions de menu ................................................................................. Se déplacer dans les menus ............................................................. Afficher les appels récents ............................................................... Gérer les appareils liés....................................................................... Modifier les paramètres .................................................................... Basculer entre les connexions............................................................. 4 18 20 21 23 23 24 24 25 27 Sommaire Effacer les paramètres ou réinitialiser l'appareil ........................... 27 4. Informations relatives à la batterie ....................... 29 Précautions d'utilisation et maintenance.................. 31 5 Introduction 1. Introduction Le kit oreillette Bluetooth Nokia BH-902 vous permet d'émettre et de recevoir des appels lors de vos déplacements et d'utiliser votre appareil mobile en gardant les mains libres. Vous pouvez utiliser le kit oreillette avec des appareils compatibles prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez également le manuel d'utilisation de votre appareil mobile, qui contient des informations importantes relatives à la sécurité et à la maintenance. Gardez le kit oreillette et ses accessoires hors de portée des enfants. 6 Introduction ■ Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles sans utiliser de câbles. La connexion Bluetooth n'exige pas que le kit oreillette et l'appareil mobile soient placés l'un en face de l'autre, mais les deux appareils ne doivent pas être distants de plus de 10 mètres l'un de l'autre. Plus l'appareil mobile et le kit oreillette sont proches, meilleures sont les performances. La zone de portée optimale est représentée en gris foncé sur l'image. La connexion est sensible aux interférences dues à la distance et aux obstacles (zone gris clair) ou provenant d'autres appareils électroniques. Le kit oreillette est conforme à la spécification Bluetooth 2.0 prenant en charge les modes suivants : Headset Profile 1.1, Hands-Free Profile 1.5 et Phone Book Access Profile (PBAP) 1.0. N'hésitez pas à consulter les 7 Introduction constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignezvous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. 8 Prise en main 2. Prise en main ■ Aperçu Le kit oreillette comprend les éléments suivants : connecteur de chargeur (1), touche de diminution du volume (2), touche de prise/fin d'appel (3), touche d'augmentation du volume (4), contour d'oreille (5), affichage (6), écouteur (7), touche marche/arrêt (8) et microphone (9). 5 7 1 2 3 4 8 6 9 9 Prise en main Pour pouvoir commencer à utiliser le kit oreillette, vous devez charger la batterie et lier (appairer) le kit oreillette avec un appareil compatible. Certains composants du kit oreillette sont magnétiques. Le kit oreillette peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du kit oreillette car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. ■ Chargeurs Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec ce kit oreillette. Le kit oreillette est conçu pour être utilisé avec les chargeurs AC-3, AC-4, AC-5 et DC-4. Attention : Utilisez uniquement des chargeurs agréés par Nokia pour ce modèle d'accessoire spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. 10 Prise en main Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. ■ Charger la batterie Le kit oreillette dispose d’une batterie rechargeable interne inamovible. N'essayez pas de retirer la batterie du kit oreillette car vous pourriez endommager ce dernier. 1. Branchez le chargeur à une prise secteur murale. 2. Branchez le cordon du chargeur au kit oreillette. Lorsque le chargement commence, Batt. en chrge s'affiche brièvement sur le kit oreillette. Pendant le chargement, une animation montrant une batterie est affichée. Il peut s'écouler un moment avant le début du chargement. Si le chargement ne commence pas, débranchez le chargeur, branchez-le à nouveau et réessayez. Le chargement complet de la batterie peut nécessiter 2 heures. 11 Prise en main 3. Lorsque la batterie est complètement chargée, Batt. chargée et s'affichent. Débranchez le chargeur du kit oreillette et de la prise murale. En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 8 heures en communication et de 110 heures en veille. Cependant, les temps de conversation et de veille peuvent varier selon les appareils compatibles Bluetooth, les paramètres et les conditions d'utilisation, et l'environnement. Lorsque le niveau de la batterie est faible, le kit oreillette émet un bip toutes les 5 minutes environ, et Batterie faible s'affiche. Rechargez la batterie. ■ Allumer ou éteindre le kit oreillette Pour allumer le kit oreillette, maintenez la touche marche/ arrêt enfoncée jusqu'à ce que le kit oreillette émette un bip et que le logo Nokia s'affiche. Si le kit oreillette a été lié à un appareil, il essaye de s'y connecter. Si le kit oreillette n'a pas encore été lié à un appareil, il passe en mode de liaison (voir “Lier ("appairer") le kit oreillette”, p. 13). 12 Prise en main Pour éteindre le kit oreillette, maintenez la touche marche/ arrêt enfoncée jusqu'à ce que Mise hors tens. s'affiche. Si le kit oreillette n'est pas connecté à un appareil lié dans un délai de 30 minutes, il s'éteint automatiquement. ■ Lier ("appairer") le kit oreillette 1. Assurez-vous que votre appareil mobile est allumé. 2. Si le kit oreillette n'a pas été précédemment lié à un appareil, allumez le kit oreillette. Le kit oreillette passe en mode de liaison. Si le kit oreillette a été lié à un autre appareil auparavant, éteignez le kit oreillette, puis maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à ce que le texte concernant la liaison s'affiche. Vous pouvez également lancer la procédure de liaison en utilisant la fonction Liaison décrite dans la section “Fonctions de menu”, p. 23. (Pour annuler la liaison, appuyez sur la touche de prise/ fin d'appel.) 13 Prise en main 3. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur l'appareil mobile et configurez ce dernier de manière à ce qu'il recherche les appareils Bluetooth. 4. Sélectionnez le kit oreillette (Nokia BH-902) dans la liste des appareils trouvés sur votre appareil. 5. Saisissez le code 0000 permettant de lier ("appairer") et de connecter le kit oreillette à l'appareil. Pour certains appareils, vous devez établir la connexion séparément après la liaison. Une fois que les deux appareils ont été liés, il n'est plus nécessaire de répéter cette procédure. Si la liaison a réussi, Liais. établie s'affiche, et le kit oreillette apparaît dans le menu de votre appareil mobile où figurent les appareils Bluetooth actuellement liés à l'appareil. Déconnecter le kit oreillette Pour déconnecter le kit oreillette de votre appareil mobile, utilisez la fonction Connexion > Liste disposit. décrite dans la section “Fonctions de menu”, p. 23. Vous pouvez également éteindre le kit oreillette ou le déconnecter depuis le menu Bluetooth de votre appareil. 14 Prise en main Il est inutile de supprimer la liaison avec le kit oreillette pour déconnecter celui-ci. Reconnecter le kit oreillette Pour connecter manuellement le kit oreillette à l'appareil auquel il est lié, allumez le kit oreillette et créez la connexion depuis le menu Bluetooth de votre appareil ou maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée. Votre appareil peut éventuellement vous permettre d'autoriser le kit oreillette à se connecter automatiquement à lui lorsque vous l'allumez. Pour ce faire, sur les appareils Nokia, modifiez vos paramètres de liaison d'appareils dans le menu Bluetooth. ■ Affichage Lorsque le kit oreillette est allumé et qu'il n'est pas utilisé pendant 10 secondes environ, l'affichage se met en mode économie de batterie. Dans ce mode, l'affichage s'éteint pendant 5 secondes environ et se rallume pendant 1 seconde environ à intervalles réguliers. 15 Prise en main Pour activer l'affichage lorsqu'il est en mode économie de batterie, appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appel ou sur l'une des touches de volume ; appuyez sur la touche marche/arrêt pour afficher la liste des menus. Pour afficher l'heure et le statut de la batterie, lorsque vous n'êtes pas dans un menu et qu'aucun appel n'est en cours, appuyez sur l'une des touches de volume. Les principaux indicateurs de l'affichage sont les suivants : Le kit oreillette est connecté à un appareil compatible et est prêt à l'emploi. Le kit oreillette n'est pas connecté à un appareil compatible. Vous recevez un appel. Un appel est en cours. Un appel est en cours et un autre est en attente. Vous avez des appels en absence. 16 Prise en main Le microphone est désactivé (pendant un appel). Il y a des SMS ou des MMS non lus sur votre appareil mobile. L'icône n'apparaît que lorsque le kit oreillette est connecté à un appareil Nokia compatible. La batterie est complètement chargée. La charge de la batterie est faible. Vous avez masqué les informations de l'appelant. 17 Fonctionnement de base 3. Fonctionnement de base ■ Placer le kit oreillette sur l'oreille Le kit oreillette est fourni avec un contour d'oreille qui permet un meilleur maintien sur l'oreille. Retirez la bande protectrice de l'écouteur. Pour utiliser le kit oreillette avec le contour d'oreille, faites glisser ce dernier autour de votre oreille (1) puis insérez délicatement l'écouteur dans votre oreille. Poussez ou tirez le contour d'oreille pour régler sa longueur. Orientez le kit oreillette en direction de votre bouche (2). 18 Fonctionnement de base Pour utiliser le kit oreillette sur l'oreille gauche, faites pivoter le contour d'oreille de façon à ce qu'il se trouve à gauche du logo Nokia (3). Pour utiliser le kit oreillette sans le contour d'oreille, détachez ce dernier en le retirant délicatement du petit emplacement à l'arrière du kit oreillette, puis insérez le kit oreillette dans votre oreille. Pour rattacher le contour d'oreille, insérez-le délicatement dans l'emplacement. 19 Fonctionnement de base ■ Options de transport Le kit oreillette peut être fourni avec un clip ou une sangle. Lorsque vous ne gardez pas le kit oreillette sur l'oreille, vous pouvez le fixer sur un vêtement ou une ceinture en utilisant le clip ou le porter autour du cou à l'aide de la sangle. Pour fixer le kit oreillette au clip ou à la sangle, insérez le kit oreillette dans le fermoir (1) puis faites-le glisser délicatement vers le bas (2) jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Pour détacher le kit oreillette, faites-le glisser en dehors du fermoir. 20 Fonctionnement de base ■ Gérer les appels Pour émettre un appel, utilisez votre appareil mobile normalement lorsque le kit oreillette est connecté à celui-ci. Si votre appareil permet de recomposer le dernier numéro avec le kit oreillette, appuyez deux fois sur la touche de prise/fin d'appel alors qu'aucun appel n'est en cours. Si votre appareil prend en charge la numérotation vocale avec le kit oreillette, maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée alors qu'aucun appel n'est en cours et procédez comme décrit dans le manuel d'utilisation de votre appareil. Pour répondre ou mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Pour rejeter un appel entrant, appuyez deux fois sur la touche de prise/fin d'appel. Pour régler le volume du kit oreillette, appuyez sur les touches de volume pendant un appel. 21 Fonctionnement de base Pour désactiver ou activer le microphone, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt au cours d'un appel. Le kit oreillette émet un bip. Pour faire basculer un appel du kit oreillette vers un appareil connecté, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée (le kit oreillette s'éteint) ou utilisez les touches de votre appareil. Pour faire basculer à nouveau l'appel vers le kit oreillette, allumez ce dernier ou maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée (lorsque le kit oreillette est allumé). Pour répondre à un appel en attente et mettre l'appel en cours en attente, maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée. Pour répondre à un appel en attente et mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Pour basculer entre l'appel en cours et l'appel en attente, maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée. Pour mettre fin à l'appel en cours et prendre l'appel en attente, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. 22 Fonctionnement de base ■ Fonctions de menu Le kit oreillette dispose de menus dans lesquels vous pouvez consulter la liste des appels récents, gérer les appareils liés et changer les paramètres du kit oreillette. Se déplacer dans les menus Pour accéder à la liste des fonctions de menu, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt alors qu'aucun appel n'est en cours. Le premier menu (Dern. appels) s'affiche. Pour faire défiler les fonctions de menu ou les options de configuration, utilisez les touches de volume. Pour sélectionner une fonction de menu ou une option de configuration, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Pour retourner au niveau de menu précédent, appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour quitter la liste des fonctions de menu, appuyez sur la touche marche/arrêt une ou plusieurs fois selon le niveau de menu, ou attendez que l'affichage s'éteigne pour économiser la batterie. 23 Fonctionnement de base Afficher les appels récents Pour afficher les appels récents, sélectionnez Dern. appels puis le sous-menu souhaité. Vous pouvez consulter les 10 derniers appels en absence, passés ou reçus. Lorsque vous connectez le kit oreillette à votre appareil mobile, les informations d'appel sont copiées de l'appareil vers le kit oreillette si votre appareil prend en charge cette fonction. Pour appeler un numéro, faites défiler jusqu'à celui-ci puis appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Gérer les appareils liés Pour gérer les appareils Bluetooth liés au kit oreillette, sélectionnez Connexion. Pour lier le kit oreillette avec un appareil compatible, sélectionnez Liaison. Lorsque Etablir liaison? s'affiche, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel puis suivez les instructions décrites dans la section “Lier ("appairer") le kit oreillette”, p. 13. Si vous commencez à établir une liaison alors que le kit oreillette est connecté à un appareil, cette connexion est interrompue. 24 Fonctionnement de base Pour voir les appareils actuellement liés, sélectionnez Liste disposit.. L'appareil actuellement connecté est signalé par un cercle plein et l'appareil qui n'est pas connecté au kit oreillette est signalé par un cercle vide. Pour connecter le kit oreillette à un appareil ou l'en déconnecter, faites défiler jusqu'à l'appareil puis appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Modifier les paramètres Pour modifier les paramètres du kit oreillette, sélectionnez Configuration. Pour afficher ou masquer les informations de l'appelant, sélectionnez Config. appel. puis l'option souhaitée. Pour afficher les informations de l'appelant lorsque Appel. masqué est sélectionné, appuyez brièvement sur l'une des touches de volume lorsque vous recevez un appel. Pour configurer le format d'affichage de l'heure et régler l'heure, sélectionnez Réglage heure. Pour sélectionner le format d'affichage de l'heure, appuyez sur l'une des touches de volume et sur la touche de prise/fin d'appel. Pour régler 25 Fonctionnement de base les heures ou les minutes, appuyez de façon répétée sur l'une des touches de volume (ou maintenez-la enfoncée), puis appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. L'heure est réglée d'après celle de l'appareil Nokia connecté si ce dernier donne l'heure. Pour sélectionner la langue des textes affichés sur le kit oreillette, sélectionnez Langue. Faites défiler jusqu'à la langue voulue puis appuyez deux fois sur la touche de prise/ fin d'appel. La langue est réglée d'après celle choisie sur l'appareil Nokia connecté si ce dernier permet le choix de la langue. Pour régler la luminosité de l'affichage, sélectionnez Luminosité. Faites défiler jusqu'au niveau voulu puis appuyez sur la touche de prise/fin d'appel. Pour rétablir la configuration d'origine, sélectionnez Réinit. puis appuyez sur la touche de prise/fin d'appel pour confirmer l'opération. Voir aussi “Effacer les paramètres ou réinitialiser l'appareil”, p. 27. 26 Fonctionnement de base ■ Basculer entre les connexions Si le kit oreillette a été lié à deux appareils compatibles (par exemple, un PC et un appareil mobile), vous pouvez basculer la connexion de l'un à l'autre. Assurez-vous que l'autre appareil est disponible pour établir la connexion et maintenez les deux touches de volume enfoncées simultanément. ■ Effacer les paramètres ou réinitialiser l'appareil Pour restaurer les paramètres d'origine du kit oreillette, utilisez la fonction Configuration > Réinit. décrite dans la section “Fonctions de menu”, p. 23. Vous pouvez également éteindre le kit oreillette et maintenir simultanément enfoncées la touche marche/arrêt et la touche de prise/fin d'appel, puis appuyer sur la touche de prise/fin d'appel pour confirmer l'opération. Pour réinitialiser le kit oreillette s'il ne fonctionne plus alors qu'il est chargé, branchez-le à un chargeur et appuyez 27 Fonctionnement de base simultanément sur la touche marche/arrêt et sur la touche de prise/fin d'appel. La réinitialisation n'efface pas les paramètres de liaison. 28 Informations relatives à la batterie 4. Informations relatives à la batterie Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Ne rechargez votre batterie qu’à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. N'utilisez jamais de chargeur endommagé. Si vous laissez l'appareil dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température 29 Informations relatives à la batterie comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. 30 Précautions d'utilisation et maintenance Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, laissez-le sécher complètement. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. 31 Précautions d'utilisation et maintenance • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. 32 Précautions d'utilisation et maintenance Mise au rebut Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que, dans l'Union européenne, les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. La collecte sélective des produits a pour but d'éviter les risques de détérioration de l'environnement ou de la santé humaine pouvant découler d'une mise au rebut non contrôlée et de promouvoir une réutilisation des ressources favorisant la durabilité. Vous pouvez obtenir des informations sur la collecte sélective auprès du revendeur de votre produit, des associations nationales de constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche. Pour plus d'informations, consultez l'"écodéclaration" correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com. 33