HP Photosmart 1200 Photo Scanner Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
HP Photosmart 1200 Photo Scanner Manuel du propriétaire | Fixfr
hp
photo
scanner
1200
hp photo scanner 1200
Guide d’utilisation
Marques déposées et copyright
© Copyright 2003 Hewlett-Packard Company
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite, ni traduite dans une autre langue sans
le consentement écrit préalable de Hewlett-Packard Company.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications
sans préavis. Hewlett-Packard décline toute responsabilité en cas d’erreurs
techniques contenues dans ce document ou de dommages résultant de la
fourniture, des performances ou de l’utilisation de ce matériel.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis.
Apple, Macintosh et Mac sont des marques déposées
de Apple Computer, Inc.
Le logo SD est une marque déposée de SD Card Association.
Mise au rebut des matériaux
Ce produit HP contient les matériaux suivants, susceptibles de nécessiter
un traitement spécifique en fin de vie :
•
Plomb des soudures et dans certains composants.
La mise au rebut de ces matériaux peut être réglementée dans un souci de
protection de l’environnement. Pour obtenir des informations sur la mise
au rebut ou le recyclage des matériaux, contactez les autorités locales ou
Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
Sommaire
1
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alimentation par ordinateur ou par piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation par ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation par piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des deux modes d’alimentation combinés . . . . . . . . . . . .
Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parties du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Configuration du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuration du scanner alimenté par l’ordinateur . . . . . .
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du scanner à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . .
Activation de l’alimentation du scanner . . . . . . . . . . . .
Numérisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déconnexion du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du scanner alimenté par piles . . . . . . . . . . .
Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation de l’alimentation du scanner . . . . . . . . . . . .
Numérisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
11
11
11
12
13
13
13
14
14
15
15
16
Définition des options de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Positionnement de la photo sur le scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression à l’aide de la fonction de partage d’impression . . . . . .
Définition des options de téléchargement d’images . . . . . . . . . . .
4
6
6
6
7
7
8
.
.
.
.
..
..
..
..
17
17
18
18
Numérisation de photos (alimentation par ordinateur) . . . . . . . . 19
Numérisation de photos (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Numérisation de photos (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numérisation de photos sans le logiciel Photo et imagerie HP . . . . . . . 22
5
Numérisation de photos (alimentation par piles). . . . . . . . . . . . . 23
Numérisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Téléchargement d’images sur un ordinateur (Windows) . . . . . . . . . . . 24
Téléchargement d’images sur un ordinateur (Macintosh) . . . . . . . . . . . 24
3
Sommaire
6
Partage d’images (impression, messagerie, Web) . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de la galerie photo et imagerie HP . . . . . . . . .
Impression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impression avec fonction de partage . . . . . . . . . . . . .
Impression à partir de la galerie photo et imagerie HP
Envoi d’images dans un message électronique . . . . . . . .
Téléchargement d’images sur le Web . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’autres logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
.
.
.
.
.
.
.
..
..
..
..
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
. . . .25
. . . .26
. . . .26
. . . .26
. . . .27
. . . .27
. . . .27
Techniques de numérisation avancée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Numérisation de photos de dimensions supérieures
à 10x15 cm (4x6 pouces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérisation de photos plus petites ou au format non standard.
Numérisation de textes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche d’une image dans la carte mémoire . . . . . . . . . . . .
Suppression d’images de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert d’images vers un autre périphérique . . . . . . . . . . . . .
Entretien du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.29
.30
.30
.30
.31
.31
.32
Résolution des problèmes et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Assistance HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Obtention d’aide sur le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Comment contacter l’Assistance clientèle HP. . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Obtention d’assistance aux Etats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Obtention d’assistance dans le monde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . .40
Informations sur la réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
A Piles, cartes mémoire et accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gestion des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piles rechargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Économies d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capacité de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion et retrait de la carte mémoire . . . . . . . . . . . .
Formatage de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . .
Achat d’accessoires du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B
..
..
..
..
..
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.43
.43
.44
.44
.44
.45
.46
.46
Spécifications techniques du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
hp photo scanner 1200
Mise en route
1
Avec le HP Photo Scanner 1200, il suffit désormais d’appuyer sur un bouton
pour numériser des photos, où que vous soyez. Ce scanner offre les possibilités
suivantes :
•
Numériser des photos ou des dessins, où que vous soyez.
•
Numériser des cartes de visite, des reçus ou d’autres documents
contenant du texte.
•
Imprimer des photos numérisées avec ou sans ordinateur (dans ce
deuxième cas, vous devez être équipé d’une imprimante comportant
un connecteur de carte mémoire).
•
Numériser des documents en les enregistrant directement sur une carte
mémoire Compact Flash (CF), Secure Digital (SD) ou MultiMedia (MM)
(sans passer par un ordinateur).
•
Envoyer des photos numérisées à votre famille et à vos amis par message
électronique.
•
Télécharger des photos numérisées vers un site Web.
•
Enregistrer des photos numérisées sur un ordinateur.
•
Organiser vos photos numérisées si elles sont nombreuses,
afin de les imprimer de manière économique.
Pensez à tout ce que vous pourrez faire !
Création d’albums
Vous pouvez numériser des photos loin de votre ordinateur et les enregistrer dans
une carte mémoire. Par la suite, vous pourrez les transférer sur un ordinateur ou
utiliser directement la carte mémoire dans une imprimante qui le permet, par
exemple une imprimante HP Photosmart. Une fois les images imprimées, vous
pouvez les découper pour pouvoir les enregistrer dans votre album.
Saisie d’informations
Vous pouvez utiliser le scanner comme un photocopieur portable afin de
numériser des informations où que vous soyez, par exemple à la bibliothèque,
chez des amis ou en voyage. Plus besoin de transporter des livres, de perdre du
temps à prendre des notes ou de dépenser de l’argent pour faire des
photocopies à la bibliothèque.
Copie de photos appartenant à d’autres personnes
Lorsque vous visitez votre famille ou vos amis, vous pouvez emporter votre
scanner portable pour numériser leurs photos. Une fois chez vous, il vous suffit
de les transférer sur un ordinateur pour les imprimer.
5
chapitre 1
Alimentation par ordinateur ou par piles
Le scanner peut être alimenté soit par un ordinateur, soit par des piles. Ces deux
modes de fonctionnement sont aussi simples à utiliser et offrent les mêmes
résultats haute qualité.
Alimentation par ordinateur
La numérisation alimentée par ordinateur signifie que le scanner est connecté
à un ordinateur par un câble USB. Lorsqu’il est relié à un ordinateur, le scanner
fonctionne comme les autres scanners : chaque fois que vous numérisez une
photo, elle est enregistrée dans l’ordinateur. Une fois les images enregistrées
dans l’ordinateur, vous pouvez les organiser, les archiver et les partager
(par exemple, envoyer des images via la messagerie ou les imprimer).
•
Pour brancher le scanner à l’ordinateur, il vous faut un câble USB
(livré avec le scanner).
•
Vous n’avez pas besoin de piles, ni de la carte mémoire.
•
Vous pouvez numériser des photos et les enregistrer directement sur
le disque dur de l’ordinateur.
•
Vous pouvez installer un logiciel permettant de visualiser, de modifier
et de gérer vos images.
•
Vous pouvez télécharger des images de la carte mémoire du scanner
vers un ordinateur.
•
Le nombre d’images n’est limité que par l’espace disponible sur le disque
dur de l’ordinateur.
Alimentation par piles
Si vous souhaitez numériser des photos mais n’avez pas accès à un ordinateur,
vous pouvez utiliser le scanner avec des piles. Lorsqu’il est alimenté par des piles,
le scanner fonctionne comme un appareil photo numérique en enregistrant les
images sur une carte mémoire. Vous pouvez ultérieurement transférer les images
de la carte mémoire sur un ordinateur. Vous pouvez également les transférer
directement vers une imprimante ou un autre périphérique doté d’un connecteur
pour carte mémoire.
6
•
Pour faire fonctionner le scanner, il vous faut des piles (non fournies
avec le scanner).
•
Pour enregistrer les photos numérisées, il vous faut une carte mémoire
(non fournie avec le scanner).
•
Vous pouvez numériser des photos n’importe où.
•
Vous pouvez ensuite télécharger les images de la carte mémoire du
scanner vers un ordinateur et utiliser un logiciel pour les visualiser,
les modifier et les gérer.
hp photo scanner 1200
Mise en route
Utilisation des deux modes d’alimentation combinés
Vous pouvez combiner les deux modes d’alimentation du scanner,
comme le montre l’exemple suivant :
1
Vous pouvez numériser des photos n’importe où (alimentation par piles).
2
Lorsque la carte mémoire est pleine ou si vous voulez utiliser les images
(par exemple les envoyer par message électronique), vous pouvez
brancher rapidement le scanner à l’ordinateur avec le câble USB
(alimentation par ordinateur), télécharger les images et les envoyer
à vos amis.
3
Une fois que vous avez terminé, débranchez le scanner et rangez-le
jusqu’à sa prochaine utilisation.
Contenu du coffret
•
Scanner
•
Câble USB
Remarque : Aucun cordon d’alimentation n’est requis. Lorsque le scanner
est branché à l’ordinateur, il est alimenté par le câble USB. Si vous utilisez
des piles, le scanner est alimenté par les piles. Ces dernières ne se
rechargent pas lorsque le scanner est connecté à un ordinateur.
Guide d'utilisation
•
CD-ROM (contient le logiciel du scanner et les versions électroniques des
guides d’utilisation)
•
Guide d’utilisation
•
Poster d’installation
7
chapitre 1
Parties du scanner
12
1
11
2
10
3
9
8
7
6
4
5
8
#
Nom
Description
1
Volet du compartiment
des piles
Permet d’insérer ou de retirer les piles.
2
Vitre du scanner
Vitre sur laquelle vous placez la photo
à numériser.
3
Bouton
4
Bouton
d’
alimentation
Permet d’allumer le scanner.
5
Bouton
Permet de sélectionner un paramètre
de qualité d’image : Bon, Très bon
ou Optimal (1 à 3 étoiles), ou Texte.
Numériser Permet de lancer la numérisation.
Qualité
hp photo scanner 1200
Mise en route
#
Nom
Description
6
Ecran du panneau
d’affichage avant
Indique les photos restantes, la durée
de vie des piles, la qualité sélectionnée,
le type de partage sélectionné et
l’emplacement de stockage.
Emplacement de
stockage
Imprimer
Durée de vie
des piles
Photos restantes
Qualité
7
Bouton
Partage
d’impression
Indique que la fonction de partage
d’impression est activée.
Indique la durée de vie restante des
piles, de quart en quart. Lorsque le
scanner est connecté à un ordinateur,
cet indicateur est éteint.
Indique le nombre de photos numérisées
que vous pouvez encore enregistrer sur
la carte mémoire. Ce nombre diminue
chaque fois que vous numérisez une
image et change si vous sélectionnez
un autre paramètre de qualité.
Indique la qualité de l’image
(Bon, Très bon, Optimal ou Texte).
Permet de sélectionner la fonction de
partage d’impression indiquée par
l’icône représentant une imprimante sur
l’affichage du panneau avant. Lorsque
cette fonction est activée, un fichier DPOF
est créé avec l’image afin de permettre
l’impression automatisée.
8
Connecteur de carte
mémoire SD
Emplacement permettant d’insérer une
carte mémoire SD.
9
Connecteur de carte
mémoire CF
Emplacement permettant d’insérer une
carte mémoire CF.
10
Guide d'utilisation
Indique l’un des trois emplacements
suivants : carte mémoire CF (Compact
Flash), carte mémoire SD (Secure Digital)
ou PC (disque dur de l’ordinateur).
Voyant
Allumé : le scanner est prêt à être utilisé.
Clignotant : le scanner est en cours de
fonctionnement (il numérise ou
télécharge des images sur l’ordinateur,
ou il accède à la carte mémoire).
9
chapitre 1
10
#
Nom
Description
11
Port USB
Permet de connecter un câble USB
entre le scanner et un ordinateur
compatible USB.
12
Couvercle
Couvercle amovible du scanner.
hp photo scanner 1200
2
Configuration du scanner
La procédure de configuration diffère selon que vous souhaitez utiliser le scanner
en mode autonome (alimenté par piles) ou connecté à un ordinateur (alimenté
par l’ordinateur). Dans la plupart des cas, vous combinerez ces deux modes,
en utilisant le scanner alimenté par des piles pour numériser des photos, puis
en le connectant à un ordinateur pour télécharger les images.
Configuration du scanner alimenté par l’ordinateur
Suivez ces instructions si vous souhaitez connecter le scanner à l’ordinateur pour
numériser ou télécharger des images.
Configuration requise
Avant d’installer le logiciel Photo et imagerie HP, vérifiez que votre configuration
est la suivante :
Windows®
Macintosh®
Système
d’exploitation
Windows 98, Me, 2000 ou XP
OS 9.1 ou ultérieur, OS X, 10.1
ou ultérieur
RAM
64 Mo (256 Mo conseillé)
64 Mo pour OS 9
128 Mo pour OS 9 X
Espace disque dur 175 Mo
disponible
150 Mo
Autre
• Port USB disponible
• Port USB disponible
• Lecteur de CD-ROM
• Lecteur de CD-ROM
• Microsoft® Internet Explorer
(IE) 5.01 ou ultérieur
• Navigateur Web
• HP Instant Share requiert IE 5.01
avec Service Pack 2 ou ultérieur
• Le logiciel HP Memories Disc
Creator requiert un graveur de
CD-ROM ainsi que 700 Mo
d’espace disque supplémentaire
• Le logiciel HP Memories Disc
Creator requiert un graveur
de CD-ROM ainsi que 700 Mo
d’espace supplémentaire sur le
disque dur
Installation du logiciel
Le logiciel Photo et imagerie HP vous permet de numériser des photos en
les enregistrant directement sur le disque dur de l’ordinateur. Il vous permet
également de télécharger des images préalablement numérisées avec le
scanner, de les afficher, de les imprimer, de les modifier (par exemple en
les détourant) et de les envoyer dans un message électronique.
11
chapitre 2
Installation de la version Windows
1
Insérez le CD-ROM du logiciel Photo et imagerie HP dans le lecteur de CDROM de l’ordinateur. La fenêtre d’installation s’affiche automatiquement.
Remarque : Si elle ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Tapez X:\Setup.exe, X correspondant à la lettre du lecteur de CD-ROM.
2
Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui s’affichent pour installer
le logiciel.
Une fois l’installation terminée, une nouvelle icône, HP Director, s’affiche
sur le bureau. D’autres icônes peuvent également s’afficher.
Le CD-ROM contient également des logiciels supplémentaires fournis par
d’autres éditeurs (l’installation de Panorama Maker est recommandée).
Pour installer des logiciels supplémentaires :
1
Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la zone Ouvrir, tapez
X:\Bonus\setup.exe (X désignant la lettre du lecteur de CD-ROM).
2
Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s’affichent pour installer
les logiciels supplémentaires.
Installation de la version Macintosh
1
Insérez le CD-ROM du logiciel Photo et imagerie HP dans le lecteur de CDROM.
2
Cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM sur le bureau.
3
Cliquez deux fois sur l’icône du programme d’installation, puis suivez
les instructions qui s’affichent pour installer le logiciel.
Une fois l’installation terminée, une nouvelle icône, HP Director,
s’affiche sur le bureau (OS 9) ou sur la station d’accueil (OS X).
Le CD-ROM contient également des logiciels supplémentaires fournis par
d’autres éditeurs (l’installation de Panorama Maker est recommandée).
Pour installer des logiciels supplémentaires :
1
Cliquez deux fois sur l’icône du dossier Bonus.
2
Cliquez deux fois sur l’icône du programme d’installation des logiciels
supplémentaires.
Suivez les instructions qui s’affichent pour installer les logiciels.
Connexion du scanner à l’ordinateur
1
Avant de connecter le câble USB, déchargez-vous de toute électricité
statique en touchant une surface métallique lorsque vous tenez le câble.
2
Une fois l’installation des logiciels
terminée, branchez le câble USB dans
un port USB disponible de
l’ordinateur.
3
Branchez l’autre extrémité du câble
USB à l’arrière du scanner.
Remarque : Lorsque le scanner est
connecté à l’ordinateur, il est alimenté
par le câble USB.
12
hp photo scanner 1200
Configuration du scanner
Activation de l’alimentation du scanner
1
Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur le
bouton
Alimentation du scanner.
Lorsque le voyant s’allume et si l’écran du
panneau avant est allumé, alors le scanner est
prêt. Le mot PC s’affiche sur le panneau avant
pour indiquer que le scanner est alimenté par
l’ordinateur.
Macintosh : La boîte de dialogue
Téléchargement d’images HP s’affiche
automatiquement sur l’ordinateur (par défaut).
Numérisation de photos
1
Placez la photo sur la vitre du scanner,
image vers le bas, puis fermez le
couvercle.
2
Appuyez sur le bouton
Numériser
à l’avant du scanner. Le voyant clignote
jusqu’à ce que la numérisation soit
terminée.
Numérisation Windows : sur l’ordinateur,
une boîte de dialogue de progression
s’affiche pendant la numérisation de la photo. Ensuite la galerie Photo
et imagerie HP s’ouvre et l’image s’affiche.
Numérisation Macintosh : lorsque le voyant cesse de clignoter, l’indicateur
du nombre de photos restantes diminue d’un chiffre. Suivez les instructions
de la boîte de dialogue Téléchargement d’images HP pour télécharger les
images. Le logiciel Téléchargement d’images HP enregistre chaque image
sur le disque dur, puis un message s’affiche vous demandant si vous voulez
la visualiser. Si vous répondez oui, l’image apparaît dans la galerie Photo
et imagerie HP.
Déconnexion du scanner
La déconnexion du scanner est facultative. Vous pouvez laisser l’autre extrémité
du câble branchée sur l’ordinateur.
Guide d'utilisation
13
chapitre 2
Windows® 98 ou Windows XP :
1
Débranchez le câble USB du scanner.
Windows® 2000 ou Millennium Edition
1
Cliquez sur l’icône Déconnecter ou éjecter le matériel dans la barre des
tâches qui se trouve dans le coin inférieur droit de l’écran, puis suivez les
instructions qui s’affichent.
2
Débranchez le câble USB du scanner.
Remarque : Si vous déconnectez le câble USB avant de cliquer sur l’icône
Déconnecter ou éjecter le matériel de la barre des tâches, un message
s’affiche vous informant que ce type de déconnexion est risqué.
Vous pouvez ignorer ce message et cliquer sur OK pour continuer.
Macintosh
1
Démontez/éjectez le scanner en faisant glisser l’icône de volume USB
du bureau vers la corbeille.
2
Débranchez le câble USB du scanner.
Configuration du scanner alimenté par piles
Vous devez disposer de quatre piles AA et d’une carte mémoire. Pour des
informations sur les cartes mémoire et les piles, reportez-vous à la section Piles,
cartes mémoire et accessoires à la page 43.
Insertion des piles
14
1
Ouvrez le volet du compartiment des piles
situé en dessous du scanner.
2
Insérez les quatre piles AA comme indiqué
sur le scanner.
3
Fermez le volet du compartiment des piles.
hp photo scanner 1200
Configuration du scanner
Insertion de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire, étiquette vers le haut,
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vous pouvez
utiliser une carte SD (connecteur inférieur)
ou une carte CF (connecteur supérieur).
Si les deux cartes sont insérées, le scanner
n’utilise que la carte CF.
Activation de l’alimentation du scanner
Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur le
bouton
Alimentation.
Le scanner est prêt lorsque le voyant et l’écran
du panneau avant s’allument. La mention SD ou
CF s’affiche sur le panneau avant pour indiquer
le type de la carte mémoire insérée. Retenez
que vous devez insérer cette carte mémoire
avant d’allumer le scanner.
Guide d'utilisation
15
chapitre 2
Numérisation de photos
1
Placez la photo sur la vitre du scanner,
image vers le bas, puis fermez le
couvercle.
2
Appuyez sur le bouton
Numériser
situé à l’avant du scanner. Le voyant
clignote jusqu’à ce que la numérisation
soit terminée. Lorsqu’il cesse de
clignoter, l’indicateur du nombre de
photos restantes diminue d’un chiffre et
l’image est enregistrée sur la carte
mémoire.
Attention ! Ne retirez pas la carte mémoire tant que le voyant
clignote, car vous risquez de perdre des images numérisées.
16
hp photo scanner 1200
Définition des options de
numérisation
3
Vous pouvez utiliser les boutons du scanner pour sélectionner plusieurs options
de numérisation.
Positionnement de la photo sur le scanner
1
Placez la photo sur la vitre du
scanner, image vers le bas. La partie
supérieure de la photo doit être
orientée vers l’arrière et la gauche
du scanner.
2
Placez la photo dans les marques
sur la vitre du scanner.
3
Fermez le couvercle du scanner.
Remarque : Pour savoir comment
positionner les photos et les
documents de grandes dimensions,
reportez-vous à la section Numérisation de photos de dimensions
supérieures à 10x15 cm (4x6 pouces) à la page 29.
Modification de la qualité de l’image
Le scanner a trois paramètres de qualité d’image pour les photos : Bon, Très bon
et Optimal. Sélectionnez le paramètre Texte pour la numérisation de textes.
Le paramètre de qualité sélectionné est indiqué sur l’écran du panneau avant.
Pour modifier la qualité de l’image :
Appuyez sur le bouton
Qualité jusqu’à ce que le paramètre que vous
recherchez s’affiche sur l’écran du panneau avant.
Les différents paramètres s’affichent successivement : Bon
, Très bon
,
Optimal
, puis Texte . Le paramètre de qualité détermine la qualité
des images ainsi que le nombre d’images que vous pouvez enregistrer dans la
carte mémoire.
Lorsque vous modifiez le paramètre de qualité, le scanner recalcule le nombre
de photos restantes. Si le paramètre de qualité sélectionné est trop élevé compte
tenu de la quantité de mémoire restante, le nombre de photos restantes est zéro
et le scanner ne lance pas la numérisation.
Pour savoir comment le paramètre de qualité affecte le nombre d’images
pouvant être enregistrées sur la carte mémoire, reportez-vous à la section
Capacité de la carte mémoire à la page 44.
17
chapitre 3
Impression à l’aide de la fonction de partage d’impression
Utilisez le bouton
Partage d’impression pour activer ou désactiver la
fonction de partage d’impression. Lorsque vous utilisez cette fonction, un fichier
DPOF (Digital Print Order Format) est créé avec l’image pour permettre
l’impression automatique. Le logiciel Photo et imagerie HP utilise le fichier DPOF
pour identifier les images que vous voulez imprimer.
Lorsque la fonction de partage d’impression est activée, l’écran du panneau
avant affiche l’icône de l’imprimante . Une fois la numérisation terminée,
la fonction de partage d’impression se désactive automatiquement.
Si vous avez installé le logiciel Photo et imagerie HP :
•
Alimentation par ordinateur (Windows) : lorsque vous effectuez une
numérisation, la boite de dialogue Service d’impression HP s’affiche
automatiquement. Cliquez sur OK pour imprimer l’image.
•
Alimentation par l’ordinateur (Macintosh) : lorsque vous numérisez et
téléchargez l’image à l’aide de la boîte de dialogue Téléchargement
des images HP, la boîte de dialogue Configuration de l’impression
s’affiche. Suivez les instructions qui s’affichent pour imprimer l’image.
•
Alimenté par piles : lorsque vous téléchargez les images sur un ordinateur,
la boîte de dialogue Service d’impression HP (Windows) ou Configuration
de l’impression (Macintosh) s’affiche. Suivez les instructions qui s’affichent
pour imprimer les images partagées. Le logiciel imprime autant d’images
que possible sur chaque page.
Si l’image est enregistrée sur une carte mémoire, vous pouvez insérer cette
dernière dans une imprimante compatible qui utilisera le fichier DPOF pour
identifier les images que vous voulez imprimer.
Définition des options de téléchargement d’images
Dans la boîte de dialogue Téléchargement des images HP (qui fait partie du
logiciel Photo et imagerie HP), vous pouvez définir plusieurs options de
téléchargements des images, par exemple :
18
•
Suppression automatique ou non des images de la carte mémoire une fois
qu’elles sont enregistrées sur le disque dur. Pour définir cette option : dans
la boîte de dialogue Téléchargement des images HP, cliquez sur
Paramètres. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
•
(Macintosh) Chargement automatique ou non de la galerie Photo et
imagerie HP. Sélectionnez cette option dans la dernière boîte de dialogue
(résumé) lorsque vous avez terminé le téléchargement de l’image.
hp photo scanner 1200
Numérisation de photos
(alimentation par ordinateur)
4
Numérisation de photos (Windows)
Vous pouvez numériser des images directement dans la galerie Photo et
imagerie HP.
Remarque : Installez le logiciel Photo et imagerie HP avant de brancher
le scanner à l’ordinateur.
Si le scanner n’est pas encore connecté à un ordinateur, faites-le à l’aide
du câble USB.
1
Mettez le scanner en marche.
Remarque : Si la fenêtre Téléchargement d’images HP s’ouvre,
cela signifie que la carte mémoire du scanner contient des images.
2
Placez la photo sur la vitre du scanner, image vers le bas, puis fermez
le couvercle.
Si vous souhaitez modifier la qualité ou d’autres paramètres, reportez-vous
à la section Définition des options de numérisation à la page 17.
3
Appuyez sur le bouton
Numériser situé à l’avant du scanner.
Le voyant clignote jusqu’à ce que la numérisation soit terminée. La galerie Photo
et imagerie HP enregistre l’image sur le disque dur. Sur l’ordinateur :
•
Une boîte de dialogue de progression s’affiche pendant la numérisation
de la photo.
•
Si la boîte de dialogue Service d’impression HP s’affiche, cela signifie
que vous avez numérisé la photo à l’aide de la fonction de partage
d’impression ; suivez les instructions qui s’affichent.
•
La galerie Photo et imagerie HP s’ouvre et l’image apparaît.
19
chapitre 4
Numérisation de photos (Macintosh)
Vous pouvez numériser des images en les enregistrant dans la galerie Photo
et imagerie HP.
Remarque : Installez le logiciel Photo et imagerie HP avant de brancher
le scanner à l’ordinateur.
Si le scanner n’est pas encore connecté à un ordinateur, faites-le à l’aide
du câble USB.
20
1
Lorsque vous mettez le scanner en marche, il apparaît sur le bureau
comme une unité de disque. S’il est configuré ainsi, le logiciel
Téléchargement d’images HP démarre automatiquement.
2
Placez la photo sur la vitre du scanner, image vers le bas, puis fermez
le couvercle.
Si vous souhaitez modifier la qualité ou d’autres paramètres, reportez-vous
à la section Définition des options de numérisation à la page 17.
3
Appuyez sur le bouton
Numériser à l’avant du scanner. Le voyant
clignote jusqu’à ce que la numérisation soit terminée.
hp photo scanner 1200
Numérisation de photos (alimentation par ordinateur)
Lorsque le voyant cesse de clignoter, l’indicateur du nombre de photos restantes
diminue d’un chiffre. Suivez les instructions de la boîte de dialogue
Téléchargement d’images HP pour télécharger les images (si vous avez utilisé
la fonction de partage d’imprimante, la boîte de dialogue Configuration de
l’impression s’affiche en premier ; suivez les instructions à l’écran). Le logiciel
Téléchargement d’images HP enregistre chaque image sur le disque dur, puis un
message s’affiche vous demandant si vous voulez la visualiser. Si vous répondez
oui, l’image apparaît dans la galerie Photo et imagerie HP. Si le logiciel n’est
pas configuré pour supprimer automatiquement les images une fois
téléchargées, vous devez les supprimer manuellement, en suivant les instructions
de la section Suppression d’images de la carte mémoire à la page 31.
Guide d'utilisation
21
chapitre 4
Numérisation de photos sans le logiciel Photo et imagerie HP
1
Branchez le scanner à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis mettez-le
en marche.
2
Placez la photo sur la vitre du scanner, image vers le bas, puis fermez
le couvercle.
Si vous souhaitez modifier la résolution ou d’autres paramètres,
reportez-vous à la section Définition des options de numérisation à la
page 17.
3
Appuyez sur le bouton
Numériser situé à l’avant du scanner.
Le voyant clignote jusqu’à ce que la numérisation soit terminée.
L’image est maintenant temporairement enregistrée dans la mémoire
interne du scanner.
Windows 98 uniquement : si le logiciel vous invite à installer de nouveaux
pilotes de périphérique, suivez les instructions qui s’affichent. Pour localiser
les pilotes, parcourez le CD-ROM du logiciel Photo et imagerie HP.
4
Accédez aux images de la même manière que vous accédez aux fichiers
sur un disque dur. Le nom de l’unité ou du volume est hp_ps1200.
A partir des logiciels, vous pouvez imprimer des images, les envoyer par
message électronique ou les partager. Pour plus d’informations, reportez-vous
à l’aide en ligne de chaque logiciel.
Lorsque la mémoire est pleine, vous devez supprimer l’image à partir du scanner.
Reportez-vous à la section Suppression d’images de la carte mémoire à la
page 31.
22
hp photo scanner 1200
Numérisation de photos
(alimentation par piles)
5
Remarque : Si aucun bouton n’est utilisé pendant 3 minutes, le scanner
s’éteint automatiquement afin de préserver les piles (sauf s’il est connecté
à un ordinateur allumé).
Numérisation de photos
Même si le scanner n’est pas connecté à un ordinateur, vous pouvez numériser
des photos et les enregistrer sur la carte mémoire en suivant les instructions
ci-dessous :
Assurez-vous que les piles et la carte mémoire sont insérées dans le scanner.
1
Mettez le scanner sous tension. N’oubliez pas que la carte mémoire doit
être insérée avant la mise sous tension du scanner.
2
Placez la photo sur la vitre du scanner, image vers le bas, puis fermez
le couvercle.
Si vous souhaitez modifier la résolution ou d’autres paramètres,
reportez-vous à la section Définition des options de numérisation à la
page 17.
3
Appuyez sur le bouton
Numériser situé à l’avant du scanner.
Le voyant du scanner clignote jusqu’à la fin de la numérisation.
Attention ! Ne retirez pas la carte mémoire tant que le voyant
clignote, car vous risquez de perdre des images numérisées.
Le nombre de l’indicateur de photos restantes diminue d’un chiffre. Vous pouvez
continuer à numériser des photos jusqu’à ce que la carte mémoire soit pleine.
23
chapitre 5
Téléchargement d’images sur un ordinateur (Windows)
Suivez ces instructions si le logiciel Photo et imagerie HP est installé sur votre
ordinateur. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la section Utilisation d’autres
logiciels à la page 27.
Remarque : Par défaut, toutes les images sont supprimées de la carte
mémoire une fois que vous les avez téléchargées sur l’ordinateur. Si vous
voulez modifier les paramètres de téléchargement des images, lisez les
instructions de la section Définition des options de téléchargement d’images
à la page 18.
1
Si le scanner n’est pas encore connecté à l’ordinateur, branchez-le à l’aide
du câble USB.
2
Mettez le scanner en marche.
3
La boîte de dialogue Téléchargement d’images HP apparaît sur l’écran
de l’ordinateur. Pour télécharger des images, suivez les instructions qui
s’affichent. Les images apparaissent dans la galerie Photo et imagerie HP.
La galerie Photo et imagerie HP enregistre les images sur le disque dur.
Téléchargement d’images sur un ordinateur (Macintosh)
Suivez ces instructions si le logiciel Photo et imagerie HP est installé sur votre
ordinateur. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la section Utilisation d’autres
logiciels à la page 27.
Remarque : Par défaut, les images restent sur la carte mémoire une fois que
vous les avez téléchargées. Si vous voulez modifier les paramètres de
téléchargement des images, lisez les instructions de la section Définition des
options de téléchargement d’images à la page 18.
1
Si le scanner n’est pas encore connecté à l’ordinateur, branchez-le à l’aide
du câble USB.
2
Mettez le scanner en marche.
3
La boîte de dialogue Téléchargement d’images HP apparaît
automatiquement à l’écran de l’ordinateur (option par défaut).
Pour télécharger des images, suivez les instructions qui s’affichent.
Le logiciel Téléchargement d’images HP enregistre chaque image sur
le disque dur, puis un message s’affiche vous demandant si vous voulez
la visualiser. Si vous répondez oui, l’image apparaît dans la galerie Photo
et imagerie HP.
Si le logiciel Téléchargement d’images HP ne supprime pas automatiquement les
images de la carte mémoire, vous devez le faire en suivant les instructions de la
section Suppression d’images de la carte mémoire à la page 31.
24
hp photo scanner 1200
6
Partage d’images (impression,
messagerie, Web)
Utilisation de la galerie photo et imagerie HP
Une fois l’image stockée dans la galerie Photo et imagerie HP, vous pouvez
utiliser cette dernière pour modifier, imprimer, renommer, partager l’image et
effectuer d’autres tâches. Pour une description complète de tout ce que vous
pouvez faire, consultez l’aide du logiciel Photo et imagerie HP. Cette section
présente certaines des possibilités qu’offre ce scanner.
Tâche
Utilisation du logiciel
Modification
de l’image
(par exemple,
couper ou
détourer
Utilisez les boutons ou les menus de la galerie Reportez-vous à l’aide en
Photo et imagerie HP pour faire pivoter
ligne du logiciel Photo et
l’image, l’imprimer ou lancer l’éditeur
imagerie HP.
d’images. L’éditeur d’images permet de
couper, détourer, copier, affiner l’image,
éliminer les yeux rouges, ajouter du texte
ou changer la couleur de l’image.
Par exemple, pour détourer une image sous
Windows : sélectionnez l’image et cliquez sur
le bouton Editeur d’images. Dans l’éditeur,
cliquez sur Couper puis sélectionnez la zone
que vous souhaitez détourer. Cliquez sur
l’image détourée pour l’enregistrer.
Partage de
l’image
(messagerie,
impression,
Web)
Utilisez les boutons ou les menus de la galerie
Photo et imagerie HP pour envoyer l’image
dans un message électronique, la télécharger
sur le Web ou l’imprimer.
Archivage des
images
Reportez-vous à l’aide en
Utilisez le bouton Memories Disc pour
enregistrer les images sélectionnées sur un CD- ligne du logiciel Photo et
ROM.
imagerie HP.
Organisation
des images
Utilisez la galerie Photo et imagerie HP pour Reportez-vous à l’aide en
déplacer les images dans d’autres dossiers ou ligne du logiciel Photo et
pour renommer les fichiers.
imagerie HP.
Fusion de
Utilisez le logiciel Panorama Maker contenu
plusieurs images dans le CD-ROM Photo et imagerie HP pour
fusionner les parties d’une photo de grandes
dimensions.
Où chercher des instructions
Pour obtenir des informations
et consulter l’aide en ligne du
logiciel Photo et imagerie HP,
reportez-vous aux sections
appropriées.
Reportez-vous à la section
Numérisation de photos de
dimensions supérieures à
10x15 cm (4x6 pouces) à la
page 29 ou à l’aide en ligne
du logiciel Panorama Maker.
25
chapitre 6
Impression d’images
Remarque : Cette procédure utilise le logiciel Photo et imagerie HP.
Si vous n’avez pas accès au logiciel Photo et imagerie HP, reportez-vous
à la section Utilisation d’autres logiciels à la page 27.
Pour imprimer une image, vous avez le choix entre plusieurs procédures.
Impression avec fonction de partage
Remarque : L’impression d’images partagées à partir d’un ordinateur
ne fonctionne que si vous avez installé le logiciel Photo et imagerie HP.
Lorsque l’image est numérisée avec la fonction de partage d’impression,
le programme crée un fichier DPOF (Digital Print Order Format) pour
l’identifier. Le logiciel Photo et imagerie HP utilise le fichier DPOF pour
identifier les images que vous souhaitez imprimer.
Si vous souhaitez numériser une photo spécifiquement pour en tirer une
autre copie :
1
Placez la photo sur la vitre du scanner, puis fermez le couvercle.
2
Appuyez sur le bouton
Partage d’impression du scanner. Une
icône représentant une imprimante
s’affiche sur le panneau avant.
3
Appuyez sur le bouton
Numériser.
Si le scanner était connecté à un ordinateur, la boîte de dialogue Service
d’impression HP (Windows) ou Configuration de l’impression HP
(Macintosh) s’affiche dès que la numérisation est terminée. Suivez les
instructions qui s’affichent pour imprimer l’image. Celle-ci est également
enregistrée dans la galerie Photo et imagerie HP.
Si le scanner était alimenté par piles lorsque vous avez effectué
la numérisation, un fichier DPOF a été créé en même temps que la photo
numérisée. Vous pouvez alors imprimer l’image en choisissant l’une des
deux procédures suivantes :
– Retirez la carte mémoire du scanner, puis insérez-la dans une
imprimante compatible. L’imprimante utilise les fichiers DPOF
pour identifier les images que vous souhaitez imprimer.
– Téléchargez les images sur l’ordinateur. La boîte de dialogue Service
d’impression HP (Windows) ou Configuration de l’impression
(Macintosh) s’affiche. Suivez les instructions qui s’affichent pour
imprimer l’image. L’ordinateur envoie les images vers l’imprimante.
Les images sont également enregistrées dans la galerie Photo et
imagerie HP.
Impression à partir de la galerie photo et imagerie HP
Une fois l’image enregistrée sur le disque dur, utilisez l’un des boutons
d’impression ou les options de menu de la galerie Photo et imagerie HP
pour imprimer l’image.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel Photo et
imagerie HP.
26
hp photo scanner 1200
Partage d’images (impression, messagerie, Web)
Envoi d’images dans un message électronique
Remarque : Cette procédure utilise la galerie Photo et imagerie HP.
Si vous n’avez pas accès à la galerie Photo et imagerie HP, reportez-vous
à la section Utilisation d’autres logiciels à la page 27.
Vous devez disposer d’une connexion Internet et d’un logiciel de messagerie.
La procédure suivante explique comment utiliser la version Windows du logiciel.
La version Macintosh est légèrement différente, mais offre les mêmes fonctions.
1
Numérisez ou téléchargez les images dans la galerie Photo et imagerie
HP.
2
Dans la galerie Photo et imagerie HP, cliquez sur le bouton
Messagerie. Vous pouvez également utiliser le bouton
HP Instant Share pour accéder à la fonction de messagerie.
3
Suivez les instructions qui s’affichent. Si le programme de messagerie est
compatible avec votre système, un écran s’affiche pour vous permettre de
taper l’adresse du destinataire et votre message.
Remarque : La galerie Photo et imagerie HP prend en charge plusieurs
programmes de messagerie courants. Si celui que vous utilisez est pris en
charge, il s’ouvre automatiquement lorsque vous envoyez une image dans
un message. Si le programme de messagerie que vous utilisez n’est pas pris
en charge, joignez l’image enregistrée au message.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel Photo et
imagerie HP.
Téléchargement d’images sur le Web
Remarque : Cette procédure utilise la galerie Photo et imagerie HP.
Si vous n’avez pas accès à la galerie Photo et imagerie HP, reportez-vous
à la section Utilisation d’autres logiciels à la page 27.
Si vous disposez d’une connexion Internet, vous pouvez facilement télécharger
vos images sur le Web. La procédure suivante explique comment utiliser la
version Windows du logiciel. La version Macintosh est légèrement différente,
mais offre les mêmes fonctions.
1
Numérisez ou téléchargez les images dans la galerie Photo et imagerie
HP.
2
Dans la galerie Photo et imagerie HP, cliquez sur le bouton
HP Instant Share.
3
Suivez les instructions pour créer un album en ligne.
Une fois l’album en ligne configuré, vous pouvez communiquer à d’autres
personnes l’adresse où elles peuvent visualiser les images. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel Photo et imagerie HP.
Utilisation d’autres logiciels
Vous n’êtes pas obligé d’utiliser la galerie Photo et imagerie HP pour accéder
aux images. Par exemple, si vous avez numérisé une photo chez un ami,
vous pouvez utiliser son ordinateur pour l’envoyer par message électronique.
Guide d'utilisation
27
chapitre 6
Vous pouvez importer, afficher ou partager des images à partir de n’importe
quel logiciel permettant d’ouvrir des fichiers JPEG ou TIF.
1
Connectez le scanner à l’ordinateur en utilisant un câble USB.
2
Mettez le scanner en marche.
3
Accédez aux images de la même manière que vous accédez aux fichiers
sur un disque dur. Le nom de l’unité ou du volume de la carte mémoire
sur le scanner est hp_ps1200.
Par exemple :
28
•
Vous pouvez joindre les images à un message électronique.
•
Vous pouvez télécharger les images sur un site Web de photos à l’aide
de votre navigateur.
•
Vous pouvez importer (ou insérer) les images dans un traitement de texte.
hp photo scanner 1200
Techniques de numérisation avancée
7
Numérisation de photos de dimensions supérieures à
10x15 cm (4x6 pouces)
Pour utiliser cette procédure, vous devez avoir le logiciel supplémentaire
Panorama Maker. Reportez-vous à la section Installation du logiciel à la
page 11.
1
Ouvrez au maximum le couvercle du scanner.
2
Saisissez fermement le couvercle par
ses deux bords, puis tirez-le vers le haut
comme le montre la figure. Posez le
couvercle à côté.
3
Placez la photo sur la vitre du scanner de
telle sorte que la partie à numériser soit à
l’intérieur des marques, et maintenez bien
la photo en place.
Vous pouvez également retourner le
scanner pour le placer sur la photo.
Utilisez les marques sur le dessous du
scanner pour aligner la partie à numériser.
4
Appuyez sur le bouton
5
Si vous souhaitez numériser une seule partie de
la photo, vous avez terminé. Si vous souhaitez
numériser d’autres portions pour les fusionner
ensuite, répétez la procédure ci-dessus dans l’ordre
indiqué ci-contre. Superposez les différentes
portions d’au moins 1,3 cm (0,5 pouce).
Vous pouvez numériser jusqu’à quatre portions.
Numériser.
1
2
3
4
Conseil : Retournez le scanner pour numériser
les différentes portions.
6
Si le scanner n’est pas connecté à l’ordinateur,
connectez-le pour télécharger les images dans l’ordinateur. S’il est déjà
connecté, les photos sont automatiquement numérisées et envoyées dans
la galerie Photo et imagerie HP.
7
Fusionnez les images à l’aide du logiciel Panorama Maker.
Windows : dans la galerie Photo et imagerie HP, sélectionnez les images
à fusionner. Cliquez sur le bouton Programmes, puis sélectionnez
Panorama Maker 3.
Macintosh : dans la galerie Photo et imagerie HP, sélectionnez les images
à fusionner. Cliquez sur l’icône Autres applications..., puis sélectionnez
Panorama Maker 3. Cliquez sur Envoyer maintenant pour ouvrir les
images dans Panorama Maker.
29
chapitre 7
8
Dans le logiciel Panorama Maker, disposez les images dans le bon ordre,
puis suivez les instructions qui s’affichent. Reportez-vous à l’aide de
Panorama Maker pour obtenir des instructions. Par défaut, le logiciel
Panorama Maker enregistre l’image fusionnée dans le même répertoire
que les portions d’image numérisées.
Numérisation de photos plus petites ou au format non
standard
Lorsque vous numérisez des photos inférieures à 10x15 cm (4x6 pouces),
une bordure blanche apparaît autour de l’image numérisée. Vous pouvez
éliminer cette bordure de 2 manières :
•
Détourez l’image dans l’éditeur de la galerie Photo et imagerie HP.
•
Pour améliorer la numérisation des petites photos ou pour faire ressortir
une portion d’une image plus grande ou au format non standard, créez un
cadre en papier à utiliser avec la photo. Par exemple, vous pouvez
découper un cercle dans du papier couleur de construction pour faire
ressortir et numériser une portion de la photo seulement.
Numérisation de textes
Remarque : Cette procédure requiert l’utilisation d’un logiciel de
reconnaissance optique de caractères (ROC), qui n’est pas livré avec
ce produit.
Vous pouvez numériser un texte dans un fichier TIF, puis utiliser votre propre
logiciel de reconnaissance optique de caractères pour convertir l’image en
texte afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement dans un traitement de textes. Lorsque
vous sélectionnez la qualité Texte, l’image obtenue est toujours en noir et blanc.
1
Appuyez sur le bouton
2
Numérisez le document :
– Si le texte est plus grand que 10x15 cm (4x6 pouces), numérisez-le
comme s’il s’agissait d’une photo plus grande. Reportez-vous à la
section Numérisation de photos de dimensions supérieures à
10x15 cm (4x6 pouces) à la page 29. Utilisez le logiciel Panorama
Maker pour fusionner les différentes parties du document.
3
L’image sera enregistrée dans un seul fichier TIF.
4
Importez le fichier TIF dans le logiciel ROC, puis suivez les instructions
permettant de convertir l’image en texte avec ce logiciel.
Qualité pour le positionner sur Texte
.
Recherche d’une image dans la carte mémoire
Les images sont enregistrées dans des fichiers numérotés par ordre croissant, par
exemple IM000001.jpg, IM000002.jpg et ainsi de suite.
Les fichiers enregistrés dans la carte mémoire se trouvent dans
volume-ou-pilote\DCIM\100HPSCN\IM00xxxx.jpg
30
hp photo scanner 1200
Techniques de numérisation avancée
Suppression d’images de la carte mémoire
Pour supprimer des images de la carte mémoire ou de la mémoire interne,
vous avez le choix entre deux méthodes :
•
En sélectionnant les options de Téléchargement d’images HP permettant de
supprimer les images automatiquement après leur téléchargement
(recommandé),
•
En utilisant l’outil de gestion des fichiers de l’ordinateur pour supprimer
les fichiers image.
–
–
Windows : Utilisez l’Explorateur Windows ou Poste de travail pour ouvrir
le dossier dans lequel se trouve l’image, puis supprimez cette dernière.
Macintosh : dans le Finder, cherchez l’image sur le volume du scanner.
Sélectionnez l’image à supprimer et faites-la glisser jusqu’à la corbeille.
Transfert d’images vers un autre périphérique
Si votre imprimante ou votre appareil photo numérique utilise le même type de
carte mémoire que le scanner, vous pouvez transférer les images directement
vers ces autres périphériques.
Guide d'utilisation
•
Imprimante : si l’imprimante est dotée d’un connecteur de carte, vous
pouvez y insérer la carte mémoire du scanner et imprimer directement les
images. Si vous avez utilisé la fonctionnalité de partage d’impression lors
de la numérisation, l’imprimante utilisera le fichier DPOF pour identifier les
images à imprimer.
•
Appareil photo : vous pouvez prévisualiser les images dans la plupart
des appareils photos numériques en insérant la mémoire carte dans leur
connecteur de carte. Utilisez la fonction d’aperçu de l’appareil photo pour
prévisualiser les images.
•
Assistant personnel : si l’assistant personnel est doté d’un connecteur
pour carte, vous pouvez visualiser les images enregistrées dans la
carte mémoire.
31
chapitre 7
Entretien du scanner
Pour le nettoyage du scanner, il est recommandé de respecter les consignes
suivantes :
1
Débranchez le câble USB du scanner. Pour savoir comment le débrancher,
reportez-vous à la section Déconnexion du scanner à la page 13.
2
Nettoyez la vitre du scanner avec un chiffon doux, non pelucheux et un
produit de nettoyage pour vitres sans alcool. Mettez un peu de produit sur
le chiffon et pas directement sur la vitre.
Attention ! N’utilisez rien d’autre qu’un produit de nettoyage
pour vitres. Les produits abrasifs, l’acétone, le benzène et le
tétrachlorure de carbone peuvent endommager la vitre du
scanner, tandis que l’alcool d’isopropyl peut laisser des traces.
Ces produits sont donc déconseillés.
3
Nettoyez les autres surfaces du scanner avec un chiffon doux et humide.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez le scanner dans un endroit frais et sec.
32
hp photo scanner 1200
8
Résolution des problèmes et
assistance
Problèmes et solutions
Problème
Causes possibles
Solution
Scanner alimenté par
l’ordinateur :
Le scanner ne
s’allume pas.
L’icône PC ne s’allume
pas sur le panneau
avant du scanner.
Le câble USB n’est pas • Vérifiez la connexion du câble USB.
correctement branché
• Essayez un autre port USB sur
ou l’ordinateur n’est pas
l’ordinateur.
sous tension.
• Mettez l’ordinateur sous tension, puis
allumez le scanner.
Scanner alimenté par
piles : Le scanner ne
s’allume pas.
Les piles ne fonctionnent
pas correctement,
ne sont pas
correctement installées,
sont déchargées ou
manquantes.
Vérifiez que les piles sont insérées
correctement.
Il se peut que les piles soient faibles ou
entièrement déchargées. Insérez des piles
neuves ou rechargées.
Le scanner ne réagit
pas lorsque j’appuie
sur un bouton.
Le scanner est éteint
ou en panne.
• Allumez le scanner, ou éteignez-le puis
rallumez-le.
• Eteignez puis rallumez l’ordinateur.
• Pour d’autres suggestions, reportez-vous
aux solutions ci-dessus.
33
Chapitre 8
Problème
Causes possibles
Solution
Le scanner ne lance
pas la numérisation
lorsque j’appuie sur le
bouton Numériser.
Vous n’avez pas appuyé Appuyez fermement sur le bouton
assez fort sur le bouton Numériser.
Numériser.
La carte mémoire n’est • Installez une carte mémoire.
pas installée
• Si l’indicateur de photos restantes affiche
(alimentation par piles)
zéro, alors la carte mémoire ou la
La carte mémoire ou
mémoire interne est pleine. Téléchargez
la mémoire interne
les images du scanner sur un ordinateur.
est pleine.
Supprimez ensuite toutes les images de
la carte mémoire, ou insérez une autre
carte mémoire.
Le scanner est
« bloqué ».
• Vérifiez si l’écran du scanner est allumé.
S’il est éteint, appuyez sur le bouton
Alimentation et/ou remplacez
les piles.
• Si le scanner est allumé, appuyez une
première fois sur le bouton
Alimentation pour l’éteindre, puis
une deuxième fois pour le rallumer.
• Alimentation par l’ordinateur : Eteignez
puis rallumez l’ordinateur. Débranchez et
rebranchez le câble USB.
• Alimentation par piles : Retirez l’une des
piles pendant un moment, puis rallumez
le scanner.
Windows : Lorsque je
connecte le scanner à
mon ordinateur
Windows et que
j’appuie sur le bouton
Numériser, la boîte
de dialogue de
progression de
numérisation ne
s’affiche pas.
Les logiciels n’ont pas
été correctement
installés.
Redémarrez l’ordinateur. Si le problème
persiste, réinstallez les logiciels.
Messages d’erreur
Des messages d’erreur peuvent s’afficher sur l’écran du panneau avant
du scanner ou sur l’écran de l’ordinateur.
Message ou code d’erreur
Cause possible
Solution
Sur le scanner :
L’indicateur du nombre de
photos restantes affiche 000
et clignote.
Mémoire insuffisante
La carte mémoire est pleine.
Insérez une autre carte
mémoire, ou téléchargez puis
supprimez les images de la
carte mémoire.
34
hp photo scanner 1200
Résolution des problèmes et assistance
Message ou code d’erreur
Cause possible
Solution
Sur le scanner :
L’indicateur du nombre de
photos restantes affiche E00
et clignote.
La carte mémoire n’est pas
correctement formatée, n’est
pas insérée dans le scanner
ou est défectueuse.
• Formatez la carte mémoire :
Appuyez et maintenez
enfoncé le bouton Qualité,
puis appuyez sur le bouton
Numériser. Le voyant
clignote pendant le
formatage de la carte.
• Si l’indicateur E00 continue
de clignoter après votre
tentative de formatage,
remplacez la carte
mémoire.
Sur le scanner :
L’indicateur du nombre de
photos restantes affiche E01
et clignote.
Le port USB ne fournit pas une Connectez directement le
alimentation suffisante.
câble à un port USB de
l’ordinateur, plutôt qu’à
un hub.
Sur le scanner :
L’indicateur du nombre de
photos restantes affiche E02
ou plus, et clignote.
Echec de l’auto-test.
Sur l’ordinateur :
Câble USB défectueux ou
Echec de la connexion entre le problème de connexion.
scanner et l’ordinateur.
Appelez l’Assistance
Clientèle HP.
• Remplacez le câble USB.
Utilisez uniquement le câble
fourni par HP.
• Vérifiez la connexion USB.
• Essayez un autre port USB.
Guide d'utilisation
35
Chapitre 8
Assistance HP
Obtention d’aide sur le Web
Assistance produit HP
Consultez le site www.hp.com/support pour rechercher des informations
sur la configuration et l’utilisation du scanner, le téléchargement de pilotes,
la résolution des problèmes, les commandes et la garantie.
Site Web du scanner de photos HP
Consultez le site www.scanjet.hp.com pour obtenir des conseils sur une
utilisation plus efficace et plus créative du scanner, ainsi que sur l’utilisation des
logiciels et des mises à jour des pilotes HP.
Site Web d’accessibilité HP
Consultez le site www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/
prodserv pour obtenir de l’aide si vous êtes handicapé.
Comment contacter l’Assistance clientèle HP
En plus du site Web, vous pouvez contacter HP par téléphone ou par courrier
afin d’obtenir une assistance ou un service après-vente pour le scanner. Les prix,
la disponibilité et les heures des services d’assistance peuvent être modifiés
sans préavis.
Fonctionnement de l’assistance HP
La ligne directe de l’assistance HP peut vous aider à résoudre les problèmes
de configuration, d’installation et de fonctionnement du scanner. Pour obtenir
de l’aide sur des logiciels ou du matériel non HP, contactez l’éditeur ou le
fabricant concerné.
Avant d’appeler
Lisez les conseils de résolution des problèmes.
Munissez-vous des informations suivantes avant d’appeler :
•
Numéro de série (situé en dessous du scanner)
•
Nom du produit
•
Date d’achat
L’assistance est gratuite pendant la période de garantie. Après cette période, elle
vous sera facturée.
Obtention d’assistance aux Etats-Unis
Assistance téléphonique gratuite pendant la durée de votre garantie
Pendant la période de garantie, une assistance téléphonique vous est offerte
gratuitement. S’il s’agit d’un appel longue distance, la communication
téléphonique sera à votre charge.
Appelez le (1) (208) 323-2551.
Notre personnel d’assistance est à votre disposition de 6 heures à 22 heures
(heure des Rocheuses), du lundi au vendredi, et de 9 heures à 16 heures
le samedi.
36
hp photo scanner 1200
Résolution des problèmes et assistance
Si vous pensez avoir besoin d’un service après-vente pour votre produit HP,
appelez l’Assistance clientèle HP qui vous aidera à déterminer si ce service est
nécessaire ou non. Vous pouvez aussi visiter le site www.hp.com/
cposupport/guide/psd/repairhelp.html pour rechercher les bureaux
commerciaux et les services de maintenance les plus proches.
Après la période de garantie
Appelez le (1) (208) 323-2551.
Le montant facturé sur votre carte de crédit sera de 25 dollars par appel
(Etats-Unis). Il ne sera débité qu’au moment où vous serez mis en contact avec
un technicien d’assistance.
Options de mise à niveau de la garantie
Vous pouvez sélectionner l’une des deux options suivantes de mise à niveau
de la garantie (disponibles uniquement aux Etats-Unis) :
•
Standard Next Day Exchange
•
Accidental Damage Protection with Next Day Exchange
Mettez à niveau la garantie usine standard pour trois ans à l’aide du
HP SupportPack. La garantie s’applique à partir de la date d’achat du produit
et vous devez acheter le pack dans les 180 jours qui suivent l’achat du produit.
HP détermine l’offre de services de maintenance en se basant sur les résultats
des auto-tests exécutés par le client lors de son premier contact avec le Centre
de service clientèle HP. Si lors de votre appel le technicien décide que votre
produit doit être remplacé, HP vous l’expédiera gratuitement le jour ouvrable
suivant. Nous vous proposons également la mise à niveau Accidental Damage
Protection (facultative) qui vous protège contre les dommages accidentels dus à
des produits renversés, à une chute ou à un choc. Ces deux mises à niveau de
la garantie permettent d’optimiser la durée d’utilisation et la productivité de votre
scanner, et de bénéficier d’un service d’enlèvement à domicile, avec livraison,
conditionnement et transport prépayés par HP.
Pour plus d’informations, appelez le 1-888-999-4747 ou visitez le site
www.homeandoffice.hp.com, puis sélectionnez « warranty upgrades »
sous « product support ».
Obtention d’assistance dans le monde
L’assistance téléphonique est gratuite pour une durée de 1 an dans les pays/
régions d’Asie et du Pacifique sud, et pour une durée de
30 jours pour les pays/régions du Moyen-orient, d’Afrique et d’Europe.
Les informations contenues dans ce document et les conditions applicables à
l’assistance téléphonique HP sont sujettes à modifications sans préavis. Pour
connaître les informations et les conditions les plus récentes, consultez le site
www.hp.com/support.
Guide d'utilisation
37
Chapitre 8
Sinon, adressez-vous à votre revendeur ou appelez le service d’assistance HP
au numéro indiqué dans ce document. Pour une assistance en anglais en
Europe, appelez le +44 (0) 207 512 52 02.
38
Pays/Région
Numéro de contact
Afrique du Sud
086 000 1030 (République d’Afrique du Sud)
+ 27-11 258 9301 (en dehors de la République
d’Afrique du Sud)
Algérie
(213) (0) 61 56 45 43
Allemagne
+ 49 (0) 180 52 58 143 (0,12euro/minute)
Amérique
Centrale et
Caraïbes
1 800 711 2884
Arabie Saoudite
800 897 14440
Argentine
0-810-555-5520
54-11-4778-8380 (de l’étranger)
Australie
(03) 8877 8000
Autriche
+ 43 (0)810 00 6080
Bahreïn
800 728
Belgique
(français)
+32 (0)2 626 8807
Belgique
(néerlandais)
+ 32 (0) 2 626 8806
Brésil
(11) 4689 -2012 (Grande São Paulo)
0800 157751 (en dehors de Grande São Paulo)
Canada
(905) 206-4663 (pendant la période de garantie)
(877) 621-4722 (après la période de garantie)
Chili
800-3600999 (Service Après-Vente de
bureautique pour la maison)
Chine
+ 86 (10) 6564 5959
Colombie
01-8000-114726
Danemark
+ 45 39 29 4099
Egypte
02 532 5222
Emirats Arabes
Unis
971 4 883 8454
Espagne
+ 34 902 321 123
Fédération de
Russie
+ 7 095 797 3520 (Moscou)
+ 7 812 346 7997 (St. Petersbourg)
Finlande
+ 358 (0)203 47 288
France
0892 69 60 22 (0,34 euro/minute)
hp photo scanner 1200
Résolution des problèmes et assistance
Pays/Région
Numéro de contact
Grèce
+ 30 10 60 73 603
Guatemala
1-800-999-5105
Hong Kong RAS
+ 85 (2) 300 28 555
Hongrie
+ 36 (0)1 382 1111
Inde
011 682 6035 ou 1 600 112267
Assistance en hindi et en anglais
Indonésie
+ 62 (21) 350 3408
Irlande
+ 353 (0)1 662 5525
Israël
+ 972-(0)9-8304848
Italie
+ 39 (0)2 264 10 350
Japon
0570-000-511 (au Japon)
81-3-3335-9800 (en dehors du Japon)
Malaisie
1 800 805 405
Maroc
+212 22404747
Mexique
52-58-9922 (à l’intérieur de Mexico)
01-800-472 6684 (en dehors de Mexico)
Moyen-Orient/
Afrique
+ 44 (0) 207 512 52 02
Norvège
+ 47 22 11 62 99
Nouvelle Zélande 0800 441 147
Guide d'utilisation
Pays-Bas
0900-2020165 (0,10 euro/minute)
Pérou
0 800 10111
Philippines
+ 63 (2) 867-3551
Pologne
+ 48 22 865 98 00
Porto-Rico
1-8772320589 (local)
1-800-711-2884 (Venezuela)
Portugal
+ 351 21 317 6333
République de
Corée
+ 82 (2) 3270 0700 (Séoul)
080 999 0700 (en dehors de Seoul)
République
tchèque
+ 420 (0) 2 6130 7310
Roumanie
+ 40 1 315 44 42 (ou local 01 3154442)
39
Chapitre 8
Pays/Région
Numéro de contact
Royaume-Uni (RU) 0870 010 43 20 (tarif national) : assistance
pour l’installation du produit (30 premiers jours)
ou en cas de produit défectueux pendant toute
la période de garantie 0906 470 08 70
(60 p/minute) : assistance pour la résolution
des problèmes de logiciel ou d’utilisation
+ 44 (0) 207 512 52 02
Singapour
+ 65 6272 5300
Slovaquie
+ 421-(0) 2-68208080
Suède
+ 46 (0) 8 619 2170
Suisse
+ 41 (0) 848 80 11 11
Taiwan
+ 886-2-2717-0055
+ 886-800-010-055
Thaïlande
+ 66 (2) 353 9000
Tunisie
+ 216 1 891 222
Turquie
+ 90 216 579 71 71
Ukraine
+ 7 (380-44) 490-3520
Venezuela
0 800 4746 8368
Vietnam
+ 84 (8) 823 4530
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard
Le produit HP Photo Scanner 1200 est livré avec une garantie limitée.
HP Photo
Scanner 1200
Etats-Unis et Canada : assistance téléphonique
pour les logiciels pendant 90 jours ; garantie
limitée pour le matériel pendant 90 jours.
Europe : assistance téléphonique pour les logiciels
pendant 30 jours ;
garantie limitée d’un an pour le matériel.
Asie et Pacifique : assistance téléphonique pour
les logiciels pendant 30 jours ;
garantie limitée d’un an pour le matériel.
•
40
HP garantit à l’utilisateur final que le matériel, les accessoires, les logiciels,
ainsi que les consommables HP ne comporteront aucun vice de matériaux
et de fabrication après la date d’achat et pendant la période spécifiée
ci-dessus. Si HP est avisé de tels défauts pendant la période de garantie,
HP procédera à la réparation ou au remplacement des produits
défectueux. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou
quasi-neufs.
hp photo scanner 1200
Résolution des problèmes et assistance
Guide d'utilisation
•
HP garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d’exécuter leurs
instructions de programmation après la date d’achat et pendant la période
spécifiée ci-dessus, suite à des vices de matériaux et de fabrication,
lorsqu’ils sont correctement installés et utilisés. Si HP est avisé de tels défaut
durant la période de garantie, HP remplacera les logiciels qui n’exécutent
pas leurs instructions de programmation en raison de tels défauts.
•
HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera interrompu
ni dépourvu d’erreurs. Si HP ne peut pas, dans un délai raisonnable,
réparer ou remplacer un quelconque produit pour le remettre en état,
comme prévu par la garantie, vous serez autorisé à recevoir un
remboursement à hauteur du prix d’achat sur renvoi immédiat du produit.
•
Les produits HP peuvent contenir des pièces refabriquées aussi
performantes que des pièces neuves ou peuvent avoir été utilisés de
manière fortuite.
•
La garantie ne porte pas sur les défauts résultant des causes suivantes :
(a) maintenance ou étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) utilisation de
logiciels, d’interfaces, de pièces ou de consommables non fournis par HP,
(c) modification ou utilisation non autorisée, (d) utilisation non conforme
aux spécifications indiquées pour le produit ou (e) préparation ou entretien
inadéquat du site.
•
DANS LA LIMITE AUTORISEE PAR LA LEGISLATION LOCALE,
LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU
IMPLICITE. HP REJETTE SPECIFIQUEMENT LES GARANTIES OU
CONDITIONS TACITES DE COMMERCIABILITE, DE QUALITE
SATISFAISANTE ET DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER.
Certains pays/régions, états ou provinces n’autorisant pas de limitations
de la durée d’une garantie tacite, la limitation ou l’exclusion ci-dessus peut
ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques
spécifiques et d’autres droits peuvent s’y ajouter en fonction de votre pays/
région, état ou province.
•
La garantie limitée de HP est valable dans tous les pays/régions ou
localités dès lors qu’un service d’assistance HP pour ce produit s’y trouve et
que HP y commercialise ce produit. Le niveau du service sous garantie qui
vous est offert varie selon les normes locales. HP ne saurait en aucun cas
modifier la forme, le réglage ou le fonctionnement du produit dans le but
de le rendre opérationnel dans un pays/région à l’usage duquel il n’a
jamais été prévu et cela pour des raisons légales ou réglementaires.
•
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION LOCALE EN VIGUEUR,
LES RECOURS S’INSCRIVANT DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE
SONT VOS SEULS RECOURS. SAUF INDICATION CONTRAIRE
CI-DESSUS, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS
RESPONSABLES D’UNE PERTE DE DONNEES OU DE DOMMAGES
DIRECTS, SPECIAUX, ACCIDENTELS, INDIRECTS (Y COMPRIS LE
MANQUE A GAGNER OU LA PERTE DE DONNEES) OU D’AUTRES
DOMMAGES, ENTRANT DANS LE CADRE D’UN CONTRAT, POUVANT
FAIRE L’OBJET D’UNE ACTION DEVANT LES TRIBUNAUX CIVILS OU
AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n’autorisant pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs,
la limitation ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
41
Chapitre 8
•
LES TERMES DE LA GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LA
LIMITE DES DISPOSITIONS LEGALES, N’EXCLUENT, NI NE LIMITENT,
NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES
APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.
Nous vous fournissons ci-après les noms et adresses des filiales HP qui accordent
la garantie limitée de HP en Irlande et au Royaume-Uni :
Irlande
Royaume-Uni
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
Hewlett-Packard
Ireland Ltd.
30 Herbert Street
Cain Road
IRL-Dublin 2
Bracknell
GB-Berks RG12 1HN
Vous pouvez également bénéficier des droits juridiques statutaires que vous
pouvez utiliser contre le vendeur sur la base du contrat d’achat en plus de la
garantie du fabricant. Ces droits ne sont pas limités par la garantie de ce
fabricant.
Informations sur la réglementation
Pour des informations sur la réglementation, reportez-vous au fichier
regulatory_supplement.htm dans le dossier support du CD-ROM du logiciel
livré avec le scanner.
42
hp photo scanner 1200
Piles, cartes mémoire et accessoires
A
Gestion des piles
Remarque : Les piles ne se rechargent pas lorsque le scanner est connecté
à l’ordinateur.
Les niveaux de charge des piles ci-dessous s’affichent sur le panneau avant.
Icône
Niveau
Description
Chargées
Le niveau de charge des piles se situe entre
80 et 100 %
Chargées
aux 3/4
Le niveau de charge des piles se situe entre
50 et 80 %
A moitié
chargées
Le niveau de charge des piles se situe entre
25 et 50 %
Chargées
au 1/4
Le niveau de charge des piles se situe entre
10 et 25 %
Déchargées Le niveau de charge des piles est inférieur
à 10 %
Aucune
N/A
Le scanner est alimenté par l’ordinateur
Le scanner utilise 4 piles alcalines AA. Les piles acceptées sont les suivantes :
photo-lithium, alcalines « ultra » ou « premium », ou piles rechargeables NiMH.
Pour obtenir des résultats optimaux avec le scanner, utilisez des piles photolithium ou NiMH.
Remarque : Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le scanner pendant
de longues périodes (plus d’un mois), nous vous recommandons d’enlever
les piles.
Piles rechargeables
Les piles Nickel Metal Hydride (NiMH) peuvent être rechargées à l’aide
d’un chargeur (piles et chargeur non fournis).
Lorsque vous utilisez des piles NiMH, respectez les consignes suivantes :
•
Rechargez toujours les 4 piles en même temps. Si une seule pile est
déchargée, la durée de vie des quatre piles du scanner sera réduite.
•
Pour que la capacité et les performances des piles NiMH soient
maximales, elles doivent être entièrement déchargées et rechargées 4 fois.
•
Si les piles NiMH sont restées inutilisées pendant une longue période,
rechargez-les avant de les réutiliser. Le niveau de charge des piles diminue
d’environ 1 % par jour à la température de la pièce.
43
annexe A
Économies d’énergie
Si aucun bouton n’est utilisé pendant 3 minutes, le scanner s’éteint
automatiquement afin de préserver les piles (sauf s’il est connecté à
un ordinateur).
Cartes mémoire
La carte mémoire amovible offre une grande souplesse d’utilisation du scanner.
Vous pouvez utiliser la même carte mémoire pour enregistrer des images à l’aide
de ce scanner, l’insérer dans une imprimante pour imprimer les images, dans un
appareil photo numérique pour les prévisualiser ou dans d’autres périphériques
(par exemple un Pocket PC) dotés d’un connecteur pour carte mémoire.
Les cartes mémoire suivantes peuvent être utilisées avec ce scanner :
•
Compact Flash (CF)
•
Secure Digital (SD)
•
MultiMediaCard® (taille maximum : 128 Mo).
Ce scanner n’accepte que les cartes mémoire MultiMediaCard® certifiées
compatibles à la spécification MultiMediaCard® de janvier 2000. Les cartes
mémoire compatibles MultiMediaCard® portent le logo MultiMediaCard®.
Capacité de la carte mémoire
Le paramètre Qualité détermine la qualité des images, ainsi que le nombre
d’images que vous pouvez enregistrer dans la mémoire interne ou dans la carte
mémoire. Les images de qualité supérieure occupent plus de place en mémoire.
Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos que vous pouvez
numériser pour chaque paramètre. Si vous numérisez des images qui sont
envoyées directement à un ordinateur (Windows ou Macintosh), vous n’êtes
limité que par la taille du disque dur.
Icône
Paramètre
Qualité
Description et capacité
Bon
Il s’agit du paramètre de numérisation des photos
optimal en termes de mémoire. Il est recommandé
pour l’envoi d’images par message électronique,
pour les téléchargements sur le Web et pour
l’impression de photos 10x15 cm (4x6 pouces).
Paramètre de qualité par défaut.
Carte mémoire 32 Mo : 64 images
Résolution : 300 ppp, couleurs 24 bits, 2,2 Mpixels
Taille des fichiers : 500 Ko
Vitesse de numérisation : 14 secondes
Type de fichier : JPEG
44
hp photo scanner 1200
Piles, cartes mémoire et accessoires
Icône
Paramètre
Qualité
Description et capacité
Très bon
Ce paramètre permet d’obtenir des images haute
qualité et nécessite moins d’espace mémoire que le
mode Optimal. Il est recommandé pour l’impression
de photos 20x25 cm (8x10 pouces).
Carte mémoire 32 Mo : 16 images
Résolution : 600 ppp, couleurs 24 bits, 8,4 Mpixels
Taille des fichiers : 2 Mo
Vitesse de numérisation : 28 secondes
Type de fichier : JPEG
Optimal
Ce paramètre permet d’obtenir la meilleure qualité
d’image et utilise le maximum de mémoire. Il est
recommandé si vous prévoyez d’agrandir une image
4 fois ou plus.
Carte mémoire 32 Mo : 5 images
Résolution : 1200 ppp, couleurs 24 bits, 34 Mpixels
Taille des fichiers : 6 Mo
Vitesse de numérisation : 90 secondes
Type de fichier : JPEG
Texte
Ce paramètre est recommandé pour la numérisation
de pages de texte (noir et blanc ou nuances de gris).
Carte mémoire 32 Mo : 35 images
Résolution : 300 ppp, nuances de gris, 2,2 Mpixels
Taille des fichiers : 900 Ko
Vitesse de numérisation : 14 secondes
Type de fichier : TIFF non compressé
Insertion et retrait de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire étiquette vers le haut
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Vous pouvez
utiliser soit une carte SD (connecteur inférieur),
soit une carte CF (connecteur supérieur).
Lorsque le scanner est allumé, l’écran du
panneau avant indique le type de carte
mémoire inséré.
Si les deux cartes sont insérées, le scanner
n’utilise que la carte CF.
Avant de retirer la carte mémoire, assurez-vous qu’aucune numérisation
n’est en cours (le voyant ne doit pas clignoter).
Attention ! Ne retirez pas la carte mémoire tant que le voyant
clignote, car vous risquez de perdre des images numérisées.
Guide d'utilisation
45
annexe A
Formatage de la carte mémoire
Les cartes mémoire sont préformatées. Le reformatage d’une carte mémoire
supprime toutes les images enregistrées. Pour formater une carte mémoire à
partir du scanner : appuyez et maintenez la pression sur le bouton
Qualité,
puis appuyez sur le bouton
Numériser.
Achat d’accessoires du scanner
Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires pour le scanner chez votre
revendeur local ou en ligne à l’adresse suivante www.hpshopping.com (EtatsUnis uniquement) ou www.hp.com.
46
hp photo scanner 1200
B
Spécifications techniques du scanner
Caractéristique
Qualité ou
paramètres
de résolution
Mémoire
Description
Bon : 300 ppp, couleurs 24 bits, 2,2 Mpixels
Très bon : 600 ppp, couleurs 24 bits, 8,4 Mpixels
Optimal : 1200 ppp, couleurs 24 bits, 34 Mpixels
Texte : 300 ppp, nuances de gris, 2,2 Mpixels
• Carte mémoire amovible Secure Digital (SD)
ou MultiMediaCard®.
• Carte mémoire amovible Compact Flash (CF).
Alimentation
Alimentation par piles :
4 piles AA
Alimentation par l’ordinateur :
Alimentation à partir d’un port USB délivrant
500 mA
Interfaces
USB vers un ordinateur
Normes
• JPEG CCITT T.81
• DPOF 1.1
• TIFF
• DCF JEIDA-49-2-1998 version 1.0
• Exif 2.1
• Système de fichiers DOS FAT
• USB 2.0 Full speed
Dimensions
externes du
scanner
Largeur : 2,67 cm
Profondeur : 1,77 cm
Hauteur : 3 cm
Poids
680 grammes
Vitesse de
numérisation
300 ppp : 14 secondes
600 ppp : 28 secondes
1200 ppp : 90 secondes
Taille de la
numérisation
10x15 cm
Spécifications de
fonctionnement
Température de fonctionnement : entre 5° et 40° C
Taux d’humidité : 15-80 % sans condensation
47
Annexe B
48
Caractéristique
Description
Température de
stockage
entre -40° et +70° C
Consommation
électrique
2,5 W maximum, 1,5 W en mode faible
consommation
hp photo scanner 1200
Index
A
Accessoires du scanner, 46
Aide de l'Assistance
clientèle, 36
Alimentation
Icônes de niveau des
piles, 43
Mise sous tension du
scanner, 13
Alimentation par ordinateur
Avantages, 6
Numérisation, 19
Alimentation par ordinateur ou
par piles, 6
Alimentation par piles
Avantages, 6
Numérisation de photos, 23
Téléchargement d'images
sur l'ordinateur, 24
Archivage d'images, 25
Assistance aux utilisateurs, 36
Assistance clientèle, 36
Assistance HP, 36
Assistance produit, 36
Assistance technique, 36
Avantages, 5
Alimentation par
ordinateur, 6
Alimentation par piles, 6
B
Boîte de dialogue
Téléchargement
d'images HP
Choix des options, 18
Macintosh, 20, 24
Suppression d'images, 31
Windows, 24
Bouton Numériser,
emplacement, 8
Bouton Partage d'impression,
emplacement, 9
Bouton Qualité,
emplacement, 8
C
Carte mémoire
Capacité en nombre
d'images, 44
Connecteur, 9
Emplacement de
l'image, 30
Formatage, 35, 46
Insertion, 15, 45
Suppression d'images, 31
Suppression de l'image, 31
Types, 44
Configuration requise, 11
Connexion du scanner à
l'ordinateur, 12
D
Déconnexion du scanner, 13
Détourage de l'image, 25, 30
DPOF, 9, 18, 26, 31, 47
E
Ecran du panneau avant, 9
F
Fichiers JPEG, 44, 45, 47
Fichiers TIF, 30, 45, 47
Formatage de la carte
mémoire, 35, 46
Fusion de plusieurs
images, 25, 29, 30
G
Galerie Photo et imagerie HP
Envoi de l'image par
messagerie, 25
Impression de photos, 25
Modification de l'image, 25
Présentation, 25
Téléchargement d'images
sur le Web, 25
Garantie, 40
I
Icône de piles chargées, 43
Icône de piles déchargées, 43
Image
Archivage, 25
Détourage, 25, 30
Emplacement sur la carte
mémoire, 30
Fusion, 25
Impression, 25, 26
Messagerie, 25, 27
Modification, 25
Nombre enregistré sur la
carte mémoire, 44
Organisation, 25
Partage, avec d'autres
logiciels, 27
Suppression, 18
Suppression à partir de la
carte mémoire, 31
Téléchargement, 24
Téléchargement sur le
Web, 25, 27
Transfert vers une
imprimante ou un
appareil photo, 31
Impression
Image, 25
Partage d'impression, 18
Impression de l'image, 26
Indicateur de durée de vie des
piles, 9
Indicateur de l'emplacement
de stockage, 9
Indicateur de photos
restantes, 9
Informations sur le recyclage, 2
Insertion de la carte
mémoire, 15, 45
Insertion des piles, 14
Installation
Logiciel Macintosh, 12
Logiciel Windows, 12
L
Logiciel HP Instant
Share, 11, 27
Logiciel, installation, 11, 12
Logiciels supplémentaires, 12
49
Index
M
Macintosh
Boîte de dialogue
Téléchargement
d'images HP, 20, 24
Déconnexion du
scanner, 14
Installation du logiciel, 12
Logiciels
supplémentaires, 12
Numérisation, 13, 20
Mémoire interne, suppression
d'images, 31
Messagerie
Envoi de l'image, 25, 27
Programmes, 27
Utilisation d'un logiciel de
messagerie non pris en
charge, 27
Messages d'erreur, 34
Mise sous tension du
scanner, 13
Modification de l'image, 25
N
Nettoyage du scanner, 32
Nombre d'images enregistrées
sur la carte mémoire, 44
Numérisation
Alimentation par
ordinateur, 13
Alimentation par
piles, 16, 23
Grandes photos, 29
Longs textes, 30
Macintosh, 20
Petites photos, 30
Photos au format non
standard, 30
Problèmes, 33
Sans la galerie Photo et
imagerie HP, 22
Windows, 19
O
Options de mise à niveau de
garantie, 37
Organisation des images, 25
50
P
Panorama Maker, 25, 29, 30
Partage d'impression
Indicateur, 9
Partage d'impression
Impression, 18
Photos
Numérisation de grandes
photos, 29
Numérisation de photos
petites ou au format non
standard, 30
Positionnement sur le
scanner, 17
Piles
Icônes, 43
Insertion, 14
Niveaux, 43
Préservation de leur durée
de vie, 44
Rechargeables, 43
Types à utiliser, 43
Volet d'accès, 8
Piles AA, 43
Piles alcalines, 43
Piles NiMH, 43
Piles photo-lithium, 43
Piles rechargeables, 43
Plusieurs images, fusion, 25
Port USB, 10
Q
Qualité
Capacité de la carte
mémoire, 44
Indicateur sur l'écran du
panneau avant, 9
Modification, 17
Paramètres, 17
Qualité de l'image
(voir Qualité)
R
Reconnaissance optique des
caractères (ROC), 30
S
Scanner
Accessoires, 46
Nettoyage, 32
Parties, 8
Positionnement des
photos, 17
Spécifications, 47
Voyant clignotant, 19, 21,
22, 23, 45
Sites Web HP, 36
Spécifications, 47
Suppression de
l'image, 18, 31
T
Téléchargement d'images, 24
Téléchargement d'images
(voir Téléchargement
d'images HP)
Textes
Numérisation de longs
textes, 30
Transfert d'images, 31
V
Voyant, 9
Voyant clignotant, 19, 21, 22,
23, 45
W
Web
Téléchargement de
l'image, 25, 27
Windows
Boîte de dialogue
Téléchargement
d'images HP, 24
Déconnexion du
scanner, 14
Installation du logiciel, 12
Logiciels
supplémentaires, 12
Numérisation, 13, 19
Téléchargement
d'images, 24
hp photo scanner 1200
www.hp.com
Printed in U.S.A. 2003
*Q2717−90107*
Q2717-90107

Manuels associés