▼
Scroll to page 2
of
154
HP Officejet Pro Série K850 Guide de l’utilisateur HP Officejet Pro Série K850 Guide de l'utilisateur Informations sur le copyright Marques déposées © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft®, Windows®, Windows NT® et MS-DOS® sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. Édition 1, 5/2005 Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, à l'exception de ce qui est autorisé en vertu des lois sur le copyright. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document. Novell® et NetWare® sont des marques déposées de Novell Corporation. Adobe® et Acrobat® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporate. Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Consignes de sécurité Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires quand vous utilisez ce produit, afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique. 1. Lisez et comprenez toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec l'imprimante. 2. Utilisez toujours une prise de courant mise à la terre lors du branchement de ce produit à une source d'alimentation. Si vous ne savez pas si une prise de courant est mise à la terre, consultez un électricien qualifié. 3. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur le produit. 4. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à un nettoyage. 5. N'installez jamais cet appareil près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé. 6. Installez l'appareil en toute sécurité sur une surface stable. 7. Installez l'appareil en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé. 8. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au chapitre Entretien et dépannage. 9. L'appareil ne contient aucune pièce dont l'entretien doive être réalisé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à du personnel qualifié. Sommaire 1 Pour commencer Recherche d'autres ressources liées au produit ....................................................................................2 Accessibilité.............................................................................................................................................4 Description des pièces de l'imprimante...................................................................................................5 Vue de face.............................................................................................................................5 Panneau de commande..........................................................................................................6 Vue de l'arrière........................................................................................................................7 Installation d'autres logiciels ...................................................................................................................8 2 Installation des accessoires Installation de l'unité d'impression recto-verso automatique.................................................................10 3 Utilisation de l'imprimante Sélection du support d'impression.........................................................................................................12 Conseils de sélection et d'utilisation des supports d'impression..........................................12 Caractéristiques des supports pris en charge......................................................................13 Réglage des marges minimales...........................................................................................21 Chargement du support.........................................................................................................................22 Chargement des supports petit format..................................................................................................24 Modification des paramètres d'impression............................................................................................26 Annulation d'une tâche d'impression.....................................................................................................27 Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière.............................................28 Modification des paramètres du logiciel...............................................................................28 Chargement de la fente d'alimentation manuelle avant.......................................................29 Chargement de la fente d'alimentation manuelle arrière......................................................29 Impression recto-verso (en duplex).......................................................................................................31 Recommandations pour l'impression en duplex...................................................................31 Impression en duplex (Windows)..........................................................................................31 Impression en duplex (Mac OS)...........................................................................................32 Impression sur des supports spéciaux et personnalisés......................................................................33 4 Configuration et gestion de l'imprimante Gestion de l'imprimante.........................................................................................................................36 Présentation des tâches de gestion de l'imprimante............................................................36 Contrôle de l'imprimante.......................................................................................................37 Gestion de l'imprimante........................................................................................................38 Configuration des options du réseau....................................................................................39 Présentation des outils de gestion de l'imprimante .............................................................40 Boîte à outils (Windows)......................................................................................40 FRWW iii HP Printer Utility (Mac OS)..................................................................................42 Serveur Web intégré (EWS)................................................................................42 Logiciel HP Web Jetadmin...................................................................................44 myPrintMileage....................................................................................................44 HP Instant Support...............................................................................................45 HP Network Printer Setup Utility (Mac OS).........................................................46 Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP)..............................................47 Présentation et impression de la page de configuration.......................................................................48 Présentation de la page de configuration.............................................................................48 Impression d'une page de configuration...............................................................................50 Configuration de l'imprimante (Windows) .............................................................................................51 Connexion directe.................................................................................................................51 Connexion réseau.................................................................................................................53 Configuration de l'imprimante (Mac OS) ..............................................................................................56 Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe..............................................56 Partage de l'imprimante sur un réseau local........................................................................56 Désinstallation du logiciel d'imprimante................................................................................................58 Désinstallation du logiciel d'imprimante (Windows)..............................................................58 Désinstallation du logiciel d'imprimante (Mac OS)...............................................................58 5 Entretien et dépannage Remplacement des cartouches d'encre................................................................................................62 Entretien des têtes d'impression...........................................................................................................64 Vérification de l'état des têtes d'impression..........................................................................64 Alignement des têtes d'impression.......................................................................................64 Nettoyage automatique des têtes d'impression....................................................................65 Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression......................................................66 Remplacement des têtes d'impression.................................................................................................70 Diagnostic de la qualité d'impression....................................................................................................75 Test de l'alimentation papier..................................................................................................................76 Test de décalage du support.................................................................................................................77 Étalonnage de la couleur.......................................................................................................................78 Dépannage............................................................................................................................................79 Conseils et ressources de dépannage.................................................................................79 Conseils généraux de dépannage........................................................................................79 Résolution des problèmes d'impression...............................................................................80 Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus.......................................................83 Résolution des problèmes d'alimentation de papier.............................................................88 Le serveur Web intégré (EWS) ne peut pas être ouvert......................................................89 Résolution des problèmes d'installation...............................................................................90 Élimination d'un bourrage.....................................................................................................92 6 Consommables et accessoires HP Commandes en ligne de consommables pour l'imprimante.................................................................96 Configuration système requise pour la commande de fournitures pour l'imprimante..........96 Commande de consommables pour l'imprimante................................................................96 Accessoires...........................................................................................................................................97 Accessoires et câbles...........................................................................................................97 Serveurs d'impression..........................................................................................................97 Consommables......................................................................................................................................98 iv FRWW Cartouches d'impression......................................................................................................98 Supports HP..........................................................................................................................98 7 Assistance technique et garantie Assistance électronique.......................................................................................................................100 Assistance téléphonique HP................................................................................................................101 Avant d'appeler...................................................................................................................101 Numéros de téléphone de HP Total Care..........................................................................101 Déclaration delimitée Hewlett-Packard...............................................................................................105 8 Signification des voyants de l'imprimante 9 Caractéristiques de l'imprimante Caractéristiques physiques.................................................................................................................116 Caractéristiques et fonctions du produit..............................................................................................117 Caractéristiques du processeur et de la mémoire...............................................................................118 Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau....................................................119 Caractéristiques fonctionnelles...........................................................................................................123 Spécifications environnementales.......................................................................................................125 Spécifications électriques....................................................................................................................126 10 Informations réglementaires FCC statement.....................................................................................................................................128 Déclaration EMI (Corée) .....................................................................................................................129 Déclaration VCCI (Japon) ...................................................................................................................130 Numéro réglementaire du modèle ......................................................................................................131 Avis sur les cordons d'alimentation.....................................................................................................132 Declaration of conformity.....................................................................................................................133 Programme de protection de l'environnement....................................................................................134 Réduction et élimination.....................................................................................................134 Consommation électrique...................................................................................................134 Fiches de sécurité du produit .............................................................................................134 Recyclage...........................................................................................................................135 Index....................................................................................................................................................................137 FRWW v vi FRWW 1 Pour commencer Merci d'avoir acheté cette imprimante. Ce guide propose des explications sur l'utilisation de l'imprimante et sur la résolution des problèmes d'impression. FRWW 1 Recherche d'autres ressources liées au produit Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les ressources suivantes : 2 Ressource Description Emplacement Poster d'installation Fournit des informations illustrées d'installation. Une version imprimée de ce document est fournie avec l'imprimante. Guide de démarrage Fournit des instructions sur la configuration de l'imprimante, ainsi que des informations sur la garantie et les problèmes de sécurité. Inclus sous la forme d'un guide imprimé dans l'emballage de l'imprimante. En outre, une version électronique est disponible sur www.hp.com/support/officejetprok850. Fichier Lisezmoi et notes de version Proposent des informations de dernière minute et des conseils de dépannage. Inclus sur le CD de démarrage. Aide en ligne du pilote d'imprimante (Windows) Décrit les composants du pilote d'imprimante. Disponible depuis le pilote d'imprimante. Boîte à outils (Microsoft® Windows®) Fournit des informations sur l'état des têtes d'impression et un accès aux services de maintenance de l'imprimante. Reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). Disponible si vous choisissez une option d'installation qui comprend la Boîte à outils. HP Printer Utility (Mac OS) Le logiciel HP Printer Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, de calibrer l'imprimante, de nettoyer les têtes d'impression, d'imprimer des pages de configuration et de test, de commander des consommables en ligne et de rechercher les informations d'assistance sur le site Web. Vous pouvez également configurer les paramètres pour l'impression sans fil. Reportez-vous à la section HP Printer Utility (Mac OS). Le programme HP Printer Utility est normalement installé avec le logiciel de l'imprimante. Serveur Web intégré (connexion réseau) Vous permet d'afficher des informations d'état, de modifier des réglages et de gérer l'imprimante depuis un ordinateur du réseau. Reportez-vous à la section Serveur Web intégré (EWS). Disponible via n'importe quel navigateur Web standard. Panneau de commande Reportez-vous à la section Signification des voyants de l'imprimante. Chapitre 1 Pour commencer Fournit des informations sur l'état, les erreurs et les avertissements liées à l'utilisation de l'imprimante. FRWW Ressource Description Emplacement HP Instant Support Vous aide à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression. Reportez-vous à la section HP Instant Support. Disponible via n'importe quel navigateur Web standard ou via la Boîte à outils (Windows), le serveur Web intégré ou HP Printer Utility (Mac OS). Page de configuration Fournit des informations sur le matériel de l'imprimante (version du microprogramme et numéro de modèle, par exemple), les paramètres de l'imprimante et les accessoires installés. Si l'imprimante est connectée à un réseau, une page de configuration du réseau supplémentaire est disponible. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Tests système et documents imprimés (analyse de la qualité d'impression et test du circuit d'alimentation du papier, par exemple) Fournit des informations destinées à faciliter le diagnostic des problèmes au niveau du mécanisme d'impression et du circuit d'alimentation du papier. Reportez-vous à la section Gestion de l'imprimante. Sites Web HP Proposent les toutes dernières informations sur le logiciel de l'imprimante, le produit et l'assistance. www.hp.com/support/officejetprok850 Fournit des informations permettant de contacter HP. Pendant la période de garantie, cette assistance est souvent gratuite. Reportez-vous à la section Numéros de téléphone de HP Total Care. Assistance téléphonique HP Total Care FRWW www.hp.com/support Recherche d'autres ressources liées au produit 3 Accessibilité Votre imprimante HP inclut de nombreuses fonctions qui la rendent acccessibles aux personnes handicapées. Vision Grâce aux options et aux fonctions d'accessibilité du système d'exploitation, le logiciel de l'imprimante est accessible aux utilisateurs souffrant de troubles de la vision ou malvoyants. Il prend également en charge une technologie très assistive (lecteurs d'écran, lecteurs Braille, applications de reconnaissance vocale, etc.). Pour les utilisateurs daltoniens, des textes ou des icônes désignant l'action appropriée apparaissent sur les boutons et les onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur l'imprimante HP. Mobilité Pour les utilisateurs handicapés avec une mobilité réduite, les fonctions du logiciel de l'imprimante peuvent être exécutées via des commandes du clavier. Le logiciel prend également en charge des options d'accessibilité Windows telles que les touches rémanentes, les touches bascules, les touches filtres et les touches souris. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guides papier de l'imprimante peuvent être manipulés par des utilisateurs ayant des forces ou une autonomie limitées. Assistance Pour plus d'informations sur l'accessibilité de ce produit et sur l'engagement de HP en matière d'accessibilité des produits, consultez le site Web de HP à l'adresse suivante : http://www.hp.com/ accessibility. Pour des informations sur l'accessibilité concernant les systèmes d'exploitation Macintosh, consultez le site Web d'Apple à l'adresse suivante : http://www.apple.com/disability. 4 Chapitre 1 Pour commencer FRWW Description des pièces de l'imprimante Vue de face FRWW 1 Panneau de commande 2 Capot supérieur 3 Capot des cartouches d'encre 4 Verrou des têtes d'impression 5 Têtes d'impression 6 Cartouches d'encre 7 Fente d'alimentation manuelle avant 8 Bac d'entrée 9 Guides papier 10 Bac de sortie Description des pièces de l'imprimante 5 Panneau de commande Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Signification des voyants de l'imprimante. 1 (Bouton et voyant d'alimentation) 2 (Bouton d'annulation) 3 (Bouton et voyant de reprise) 4 5 6 7 8 9 6 Chapitre 1 (Voyant de bourrage papier) (Voyant de porte ouverte) (Voyant plus de papier) (Voyants des indicateurs de couleur) (Voyant des têtes d'impression) (Voyant de cartouche d'encre) Pour commencer FRWW Vue de l'arrière FRWW 1 Connecteur (IEEE 1284) parallèle 2 Connecteur USB 3 Connecteur réseau (imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn uniquement) 4 Entrée d'alimentation 5 Guide du papier 6 Fente d'alimentation manuelle arrière 7 Unité d'impression recto-verso automatique (auto-duplex) incluse avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn. Pour toute commande d'unités individuelles, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP relative à la commande d'accessoires. Description des pièces de l'imprimante 7 Installation d'autres logiciels Les pilotes et les logiciels optionnels suivants peuvent également être installés sur l'imprimante. ● HP Web Jetadmin : il s'agit d'un outil Web d'administration d'imprimante réseau. Un lien vers le site Web HP Web Jetadmin est inclus sur le CD de démarrage. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet outil, reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin. ● Pilote Linux : disponible sur www.hp.com/support. Pour plus d'informations sur l'utilisation des pilotes d'imprimante Linux, consultez le site hpinkjet.sourceforge.net. Si vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP, vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour installer un pilote d'imprimante. 8 Chapitre 1 Pour commencer FRWW 2 Installation des accessoires Pour plus d'informations sur la commande d'accessoires, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. FRWW 9 Installation de l'unité d'impression recto-verso automatique Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier lorsque l'unité d'impression recto-verso automatique (duplex) est installée sur l'imprimante. L'unité duplex est fournie avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn. Vous pouvez également la commander séparément. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'unité duplex, reportez-vous à la section Impression recto-verso (en duplex). Pour installer l'unité duplex 1. Appuyez sur les boutons situés de chaque côté du panneau d'accès arrière. 2. Retirez le panneau de l'imprimante. 3. Faites glisser l'unité duplex dans l'imprimante jusqu'à son enclenchement. Remarque N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'unité duplex lors de son installation ; utilisez-les uniquement pour retirer l'unité de l'imprimante. 10 Chapitre 2 Installation des accessoires FRWW 3 Utilisation de l'imprimante Cette section propose des informations sur l'utilisation des supports de l'imprimante, la modification des paramètres d'impression et l'exécution de tâches d'impression de base. FRWW 11 Sélection du support d'impression L'imprimante est conçue pour travailler dans de bonnes conditions avec la plupart des types de papier courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Pour plus d'informations sur les supports HP, consultez le site www.hp.com. Conseils de sélection et d'utilisation des supports d'impression Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après : ● Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. ● Sélectionnez le format et le type de support appropriés dans le pilote d'imprimante. Reportezvous à la section Modification des paramètres d'impression. ● Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac. ● Pour le bac d'entrée, chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et arrière du bac. Reportez-vous à la section Chargement du support. ● Ne surchargez pas le bac. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. ● Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes d'impression, évitez d'utiliser les supports suivants : ● Formulaires en plusieurs parties ● Supports endommagés, ondulés ou froissés ● Supports présentant des perforations ou des découpes ● Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre ● Supports trop fins ou qui se déforment facilement ● Si vous utilisez un support recyclé, il vous faudra peut-être diminuer le volume d'encre du logiciel de l'imprimante pour empêcher l'apparition de bavures d'encre. Cependant, la réduction excessive du volume de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé. ● Si vous utilisez un support recyclé, vous devrez choisir un autre type de support pour empêcher les bourrages papier. Cartes et enveloppes 12 ● Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées. ● Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien aplatis. ● Chargez les enveloppes dans l'imprimante en respectant l'icône représentée sur le bac. Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Papier photo ● Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre ordinateur. ● Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez-la sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage. Transparents ● Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive vers l'arrière. ● Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des transparents. Ce mode demande un temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait sèche avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage. Supports personnalisés ● Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par l'imprimante. ● Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord la taille du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas possible, réglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devrez peut-être modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement sur des supports personnalisés. Caractéristiques des supports pris en charge Cette section apporte des informations concernant la taille, le type et le grammage des supports que l'imprimante peut traiter. Elle fournit également des informations sur la capacité des bacs. Remarque Une unité d'impression recto-verso automatique (duplex) est fournie avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn. Formats de supports pris en charge Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Formats de papier standard Lettre US (215,9 x 279,4 mm ; 8,5 x 11 inches) Légal (215,9 x 355,6 mm ; 8,5 x 14 inches) FRWW Sélection du support d'impression 13 Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Super B (330 x 483 mm ; 13 x 19 inches) A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,69 inches) Exécutif (184,15 x 266,7 mm ; 7,25 x 10,5 inches) Relevé (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5 inches) A5 (148 x 210 mm ; 5,83 x 8,27 inches) A6 (105 x 148 mm ; 4,13 x 5,83 inches) B4 (257 x 364 mm ; 10,1 x 14,3 inches) B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,2 x 10,1 inches) Tabloïd (279,4 x 431,8 mm ; 11 x 17 inches) A3 (297 x 420 mm ; 11,7 x 16,5 inches) A3+ (330 x 483 mm ; 13,0 x 19 inches) Banderole A3 (297 x 420 mm ; 11,7 x 16,5 inches) 14 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Banderole A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,69 inches) Banderole (Lettre) (215,9 x 279,4 mm ; 8,5 x 11 inches) Banderole (Tabloïd) (279,4 x 431,8 mm ; 11 x 17 inches) Panorama A4 (210 x 594 mm ; 8,27 x 23,39 inches) Panorama (101,6 x 254 mm ; 4 x 10 inches) Panorama (101,6 x 279,4 mm ; 4 x 11 inches) Panorama (101,6 x 304,8 mm ; 4 x 12 inches) Enveloppes Enveloppe #10 (104,9 x 241,3 mm ; 4,13 x 9,5 inches) Enveloppe Monarch (98,5 x 190,5 mm ; 3,88 x 7,5 inches) FRWW Sélection du support d'impression 15 Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Enveloppes pour cartes de vœux HP (111,25 x 152,4 mm ; 4,38 x 6 inches) Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 inches) Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,33 x 8,66 inches) Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,38 x 9,02 inches) Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,49 x 6,38 inches) Enveloppe Kaku #2 (240 x 332 mm ; 9,4 x 13,1 inches) Enveloppe japonaise Chou n° 3 (120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 inches) Enveloppe japonaise Chou n° 4 (90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 inches) Cartes Fiche (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 inches) Fiche (101,6 x 152,4 mm ; 4 x 6 inches) 16 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Fiche (127 x 203,2 mm ; 5 x 8 inches) Hagaki (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 inches) Ofuku Hagaki (148 x 200 mm ; 5,8 x 7,9 inches) Support photo Photo L (89 x 127 mm ; 3.5 x 5 inches) Photo L avec languette (89 x 127 mm ; 3.5 x 5 inches) Photo (101,6 x 152,4 mm ; 4 x 6 inches) Photo avec languette (101,6 x 152,4 mm ; 4 x 6 inches) Photo avec languette (127 x 177,8 mm ; 5 x 7 inches) Photo (203,2 x 254 mm ; 8 x 10 inches) Photo (279,4 x 355,6 mm ; 11 x 14 inches) FRWW Sélection du support d'impression 17 Formats des supports Bac d'entrée Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Impression recto- Impression rectoverso verso manuelle automatique (unité autoduplex) Photo (304,8 x 304,8 mm ; 12 x 12 inches) Photo 10 par 15 cm (100 x 150 mm ; 4 x 6 inches) Photo 10 par 15 cm avec languette (100 x 150 mm ; 4 x 6 inches) Autres supports Personnalisation Types de supports pris en charge Le tableau suivant indique les types de supports que vous pouvez utiliser. Formats des supports Bac d'entrée et fentes d'alimentation manuelle avant et arrière Impression recto-verso manuelle Impression recto-verso automatique (unité autoduplex) Papier standard Papier ordinaire Papier épais ordinaire Papier HP blanc brillant Papier HP Premium Papier HP Premium pour présentations HP Photo and Project Paper Autres papiers pour jet d'encre 18 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Formats des supports Bac d'entrée et fentes d'alimentation manuelle avant et arrière Impression recto-verso manuelle Impression recto-verso automatique (unité autoduplex) Papiers photo Remarque Les supports photo prennent en charge une résolution maximale de 4800 x 1200 ppp optimisés pour l'impression en couleur et 1200 ppp en entrée. Ce paramètre peut utiliser momentanément un grand volume d'espace sur le disque dur (400 Mo ou davantage), ce qui aurait pour conséquence un ralentissement de l'impression. Papier photo HP Autres papiers photo Transparents Transparents HP Autres films transparents Papier spécial Papier HP pour banderoles Supports HP pour transfert Étiquettes HP Cartes de correspondance HP Cartes photo HP pour les vacances Autres papiers spéciaux Cartes de vœux Cartes de vœux HP Cartes de vœux HP photo Autres cartes de vœux Papiers pour brochures Papiers HP pour brochures FRWW Sélection du support d'impression 19 Formats des supports Bac d'entrée et fentes d'alimentation manuelle avant et arrière Impression recto-verso manuelle Impression recto-verso automatique (unité autoduplex) Autres papiers pour brochures Types et poids des supports pris en charge Bac Type Poids Capacité Bac d'entrée Papier 60 à 135 g/m2 (16 à 36 lb bond) Jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire ou de 19 mm (0,75 inch) d'épaisseur Fente d'alimentation manuelle avant Fente d'alimentation manuelle arrière Enveloppes Jusqu'à 15 Cartes Jusqu'à 30 Films transparents ou étiquettes Jusqu'à 30 Papier 65 à 135 g/m2 (17 à 36 lb bond) Enveloppes Jusqu'à 5 Cartes Jusqu'à 5 Films transparents ou étiquettes Jusqu'à 8 Papier, enveloppes, cartes Jusqu'à 280 g/m2 (74 lb bond) Un seul support à la fois ; supports épais (jusqu'à 0,3 mm) Films transparents ou étiquettes Unité duplex Jusqu'à 10 feuilles Papier Un seul support à la fois Jusqu'à 135 g/m2 (36 lb bond) (Pas de prise en charge de banderoles, de fiches et d'enveloppes) Bac de sortie 20 Chapitre 3 Tous les supports pris en charge Utilisation de l'imprimante Jusqu'à 100 feuilles FRWW Réglage des marges minimales Les marges du document doivent être égales ou supérieures aux paramètres des marges minimales en orientation portrait. FRWW Support Marges de gauche et de droite Marge du haut Marge du bas A3, A3+, B5, Légal, Super B, Tabloïd 5.1 mm (0,2 inch) 3.0 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) A4, A5, A6, B4, Letter, Exécutif, Relevé 3.3 mm (0,13 inch) 3.0 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Cartes 3,2 mm (0,13 inch) 3.0 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Enveloppes 3,2 mm (0,13 inch) 11.7 mm (0,46 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Photo 127 x 177,8 mm (5 x 7 inches) ; 203,2 x 254 mm (8 x 10 inches) 3,2 mm (0,13 inch) 3.1 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Photo L ; 101,6 x 152,4 mm (4 x 6 inches) ; 10 x 15 cm (3,9 x 5,9 inches) 3.1 mm (0,12 inch) 3.1 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Photo avec languette : L ; 101,6 x 152,4 mm (4 x 6 inches) ; 10 x 15 cm (3,9 x 5,9 inches) 3.1 mm (0,12 inch) 3.1 mm (0,12 inch) 3.1 mm (0,12 inch) Photo 10 x 15 cm (3,9 x 5,9 inches) 5.0 mm (0,2 inch) 3.1 mm (0,12 inch) 11.7 mm (0,46 inch) Sélection du support d'impression 21 Chargement du support Cette section vous explique comment charger le papier ordinaire et les formats et types de supports standard dans le bac d'entrée. Voici les recommandations générales pour charger les supports dans le bac : ● Si vous imprimez sur du papier épais (du papier cartonné, par exemple), vous pourrez utiliser la fente d'alimentation manuelle arrière. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière. ● Pour imprimer des cartes ou des enveloppes, reportez-vous à la section Impression sur des supports spéciaux et personnalisés. ● Si vous imprimez uniquement une ou plusieurs enveloppes ou feuilles de papier, vous pourrez utiliser la fente d'alimentation manuelle avant et laisser votre support habituel dans le bac d'entrée. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière. Chargement du support dans le bac d'entrée 1. Soulevez le bac de sortie. Si la rallonge du bac de sortie est déployée, refermez-la. 2. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et déployez ce dernier. Remarque Si le guide du support petit format est en position d'ouverture, refermez-le en le faisant tourner d'un angle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier vers la gauche jusqu'à sa position extrême. 22 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW 4. Insérez le support en une pile n'excédant pas la hauteur du guide papier, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac, jusqu'à sa mise en place complète. 5. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier vers la droite jusqu'à ce qu'il bute contre le bord du support. 6. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et rétractez le bac jusqu'à ce qu'il s'arrête au bord du support. Remarque Lorsque vous chargez dans le bac d'entrée du papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 inches), la rallonge du bac se referme contre le bord du papier, en créant un espace vide étroit entre le bac et la rallonge. Le bac peut se déployer davantage pour s'adapter aux supports grand format. 7. Abaissez le bac de sortie. 8. Déployez le bac d'entrée, si nécessaire. FRWW Chargement du support 23 Chargement des supports petit format Chargement des supports petit format dans le bac d'entrée Remarque Vous pouvez également utiliser la fente d'alimentation manuelle avant. Si vous imprimez sur du papier épais (du papier cartonné, par exemple), vous pourrez utiliser la fente d'alimentation manuelle arrière. Reportez-vous à la section Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière. 1. Soulevez le bac de sortie et retirez tous les supports du bac d'entrée. 2. Insérez le support en une pile n'excédant pas la hauteur du guide papier, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac, jusqu'à sa mise en place complète. 3. Ouvrez le guide du support petit format en le faisant tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position extrême. 4. Appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du guide papier et faites glisser ce dernier vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête au bord du support. 24 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW 5. Appuyez sur le verrouillage du bac d'entrée et faites glisser le bac jusqu'à ce qu'il s'arrête au bord du support. Au fur et à mesure que vous faites glisser le bac, le guide du support petit format se déploie jusqu'à ce qu'il touche le bord du support. 6. Abaissez le bac de sortie. 7. Lors de l'impression, sélectionnez le format et le type de support appropriés dans le pilote d'imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. FRWW Chargement des supports petit format 25 Modification des paramètres d'impression Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par exemple) depuis une application ou le pilote de l'imprimante. Les modifications effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les paramètres prennent les valeurs par défaut configurées dans le pilote de l'imprimante. Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches d'impression, effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote de l'imprimante dans Windows, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant l'impression à partir d'une application spécifique, reportez-vous à la documentation de cette application. Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows) 1. Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer. 2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Configuration ou Propriétés. (Certaines options peuvent varier en fonction de l'application utilisée.) 3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une commande similaire. Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows) 1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis choisissez Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression. 3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK. Modification des paramètres (Mac OS) 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. 2. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK. 3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. 4. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer. 26 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide de l'une des méthodes suivantes : ▲ Panneau de commande Appuyez sur (bouton d'annulation). Cette opération annule la tâche que l'imprimante est en train de traiter. Elle n'affecte par les tâches en attente d'impression. ▲ Windows Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez la tâche d'impression, puis appuyez sur la touche Suppr du clavier. ▲ Mac OS X Cliquez sur l'icône Centre d'impression ou Printer Setup Utility, puis double-cliquez sur l'icône de l'imprimante. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer. FRWW Annulation d'une tâche d'impression 27 Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière Si vous imprimez uniquement une ou plusieurs photos, enveloppes ou feuilles de papier, vous pourrez utiliser la fente d'alimentation manuelle avant et laisser votre support habituel dans le bac d'entrée. La fente d'alimentation arrière permet au papier de suivre un parcours rectiligne. Elle est destinée à l'impression, à l'unité, de feuilles de papier épais (jusqu'à 280 g/m2) comme, par exemple, le papier cartonné. Pour plus d'informations sur les types et formats de supports pris en charge par les fentes d'alimentation manuelle, reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. L'impression à partir des fentes d'alimentation manuelle se fait en deux étapes : 1) modification des paramètres du logiciel ; et 2) chargement du support. Les sections suivantes présentent les procédures permettant d'exécuter chacune de ces étapes. Remarque Si l'unité duplex est installée et que vous souhaitez effectuer l'impression à partir de la fente d'alimentation manuelle arrière, remplacez l'unité duplex par le panneau d'accès arrière. Modification des paramètres du logiciel Windows 1. Ouvrez le pilote d'imprimante. 2. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 3. Sélectionnez l'option d'alimentation manuelle dans la liste déroulante Alimentation du papier. 4. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK. 5. Imprimez le document. Mac OS 1. Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page. 2. Sélectionnez le format du support, puis cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. 4. Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier. 5. Dans le panneau Papier, sélectionnez la source. 6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur Imprimer. 28 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Chargement de la fente d'alimentation manuelle avant Remarque S'il y des documents imprimés dans le bac de sortie, retirez-les avant d'utiliser la fente d'alimentation manuelle avant. 1. Déployez le bac de sortie. 2. Faites glisser le guide papier vers la gauche jusqu'à sa position extrême. 3. Soulevez le rabat en plastique de couleur claire et insérez le support dans l'ouverture étroite située entre le bac de sortie et le rabat. Introduisez jusqu'à 10 feuilles de papier ou 5 cartes ou enveloppes, la face à imprimer orientée vers le bas, le long du bord droit de la fente jusqu'à ce que le support bute. Chargez les enveloppes avec le rabat orienté vers le haut, côté droit. 4. Faites glisser le guide papier vers la droite jusqu'à ce qu'il s'arrête contre le bord du papier. 5. Appuyez sur (bouton de reprise) pour poursuivre l'impression. Pour reprendre l'impressison à partir du bac d'entrée, retirez le papier de la fente d'alimentation manuelle. Chargement de la fente d'alimentation manuelle arrière 1. Si l'unité duplex est installée, remplacez-la par le panneau d'accès arrière. FRWW Impression à partir de la fente d'alimentation manuelle avant ou arrière 29 2. Faites glisser le guide papier jusqu'à la largeur de support souhaitée. 3. Insérez une feuille, face à imprimer vers le haut, le long de la partie gauche de la fente jusqu'à ce que l'imprimante saisisse le support. 4. Appuyez sur (bouton de reprise) pour imprimer. 5. Si vous imprimez plusieurs pages, appuyez sur après l'insertion de chaque feuille. 30 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante (bouton de reprise) pour lancer l'impression FRWW Impression recto-verso (en duplex) Vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un support, soit automatiquement à l'aide de l'unité duplex, soit manuellement en retournant le support et en le réinsérant dans l'imprimante. Recommandations pour l'impression en duplex ● Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. ● Paramétrez les options de l'impression recto-verso dans votre application ou dans le pilote de l'imprimante. ● N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier photo ou des supports brillants. Ces types de supports risquent en effet de provoquer des bourrages. ● N'imprimez pas sur les deux faces d'un papier de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb bond) ou supérieur à 135 g/m2(36 lb bond). Ces types de supports risquent en effet de provoquer des bourrages. ● Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de l'impression sur les deux faces. C'est le cas notamment du papier à en-tête, du papier pré-imprimé ou du papier comportant un filigrane ou des perforations. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur utilisant Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Dans le cas d'un ordinateur utilisant Mac OS, elle commence par le verso. Chargez le support en orientant le recto vers le bas. ● Lorsque l'impression de la première face est terminée, l'imprimante retient le support et fait une pause pendant que l'encre sèche. Lorsque l'encre est sèche, le support est réintroduit dans l'imprimante, qui imprime la deuxième face. À la fin de l'impression, le support est déposé dans le bac de sortie. Ne le prenez pas tant que l'impression n'est pas terminée. ● Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés pris en charge à l'aide des fonctions d'impression recto-verso manuelle de l'imprimante. Pour obtenir la liste des formats personnalisés pris en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. Impression en duplex (Windows) Remarque Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'unité duplex est correctement installée. Si le panneau d'accès arrière est installé, l'imprimante imprimera sur une seule face (simplex) du support. Impression recto-verso dans Windows 1. Chargez le support approprié. Reportez-vous aux sections Recommandations pour l'impression en duplex et Chargement du support. 2. Ouvrez un document, puis, dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer et choisissez Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto-verso. FRWW Impression recto-verso (en duplex) 31 5. Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'option Utiliser l'unité autoduplex est sélectionnée. Pour une impression recto-verso manuelle, elle ne doit pas être sélectionnée. Reportez-vous à la section Recommandations pour l'impression en duplex. 6. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en page à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en page est sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page indésirables. 7. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote de l'imprimante pour trouver des exemples. 8. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition, si vous le souhaitez. 9. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK. 10 Imprimez le document. . Remarque Si vous utilisez Windows NT 4.0, cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue qui apparaît pour imprimer le document. Autrement, l'impression n'est pas lancée. 11 Pour une impression recto-verso manuelle, une fois la première face imprimée, suivez les . instructions à l'écran et rechargez le papier dans le bac (face vierge vers le bas) ou dans le module d'alimentation manuelle avant (face vierge vers le haut) pour poursuivre l'impression. Impression en duplex (Mac OS) Remarque Pour une impression recto-verso automatique, assurez-vous que l'unité duplex est correctement installée. Si le panneau d'accès arrière est installé, l'imprimante imprimera sur une seule face (simplex) du support. Impression recto-verso automatique dans Mac OS 1. Chargez le support approprié. Reportez-vous aux sections Recommandations pour l'impression en duplex et Chargement du support. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. 3. Ouvrez le panneau Mise en page. 4. Sélectionnez l'option permettant d'imprimer sur les deux faces. 5. Choisissez l'orientation de reliure souhaitée en cliquant sur l'icône appropriée. 6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK ou Imprimer. 32 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW Impression sur des supports spéciaux et personnalisés Cette section propose des informations sur l'impression sur des supports tels que des enveloppes, du papier photo, des cartes postales et des transparents, ainsi que sur des supports personnalisés. Impression sur des supports spéciaux et personnalisés (Windows) 1. Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support. 2. Ouvrez un document, puis cliquez sur le menu Fichier, Imprimer et Configuration ou Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type. 5. Sélectionnez le format dans la liste déroulante Taille. -OUCliquez sur Personnalisé, saisissez les dimensions du support, puis cliquez sur OK. 6. Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur OK. 7. Imprimez le document. Impression sur des supports spéciaux et personnalisés (Mac OS) 1. Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. 3. Sélectionnez le format du support. 4. Pour définir un format personnalisé, exécutez la procédure suivante : a. Cliquez sur Format personnalisé dans le menu déroulant Paramètres. b. Cliquez sur Nouveau, puis saisissez un nom pour le format dans la zone Nom du format. c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis définissez les marges. d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer. 5. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page, puis sélectionnez le nouveau format personnalisé. 6. Cliquez sur OK. 7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. 8. Ouvrez le panneau Couleur. 9. Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le type de support. 10 Procédez à toute autre modification de paramètre souhaitée, puis cliquez sur Imprimer. . FRWW Impression sur des supports spéciaux et personnalisés 33 34 Chapitre 3 Utilisation de l'imprimante FRWW 4 Configuration et gestion de l'imprimante Cette section présente des informations sur la gestion de l'imprimante, sa configuration sous Windows ou Mac OS, ainsi que l'utilisation de la page de configuration. FRWW 35 Gestion de l'imprimante Présentation des tâches de gestion de l'imprimante Le tableau suivant répertorie les outils que vous pouvez utiliser pour gérer l'imprimante. Pour plus d'informations sur les outils d'administration répertoriés dans le tableau, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Remarque Les utilisateurs de Windows peuvent utiliser le pilote de l'imprimante, la Boîte à outils, le serveur Web intégré (EWS), le panneau de commande, HP Web Jetadmin et myPrintMileage. Les utilisateurs de Mac OS peuvent utiliser le pilote de l'imprimante, HP Printer Utility, l'EWS et le panneau de commande. Pour plus d'informations sur le logiciel HP Web Jetadmin, ouvrez l'application et consultez sa documentation. Pour plus d'informations sur myPrintMileage, rendez-vous sur le site Web MyPrintMileage et suivez les instructions à l'écran. Tâche Outils Pilote d'imprimante Boîte à outils (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) Serveur Web Signification intégré (EWS) des voyants de l'imprimante Logiciel HP Web Jetadmin myPrint Mileage Contrôle de l'imprimante. Opération et état Supports et consommables Tâches et utilisation de l'imprimante Gestion de l'imprimante Sécurité de l'imprimante Configuration d'options de gestion des tâches Choix de la langue Configuration d'alertes et de notifications Mise à niveau du microprogramme de l'imprimante 36 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Tâche Outils Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante Configuration des options du réseau Configuration des paramètres du réseau Contrôle de l'imprimante Remarque Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion spécifiques, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Outil Informations Boîte à outils (Windows) Opération et état ▲ Cliquez sur l'onglet État de l'imprimante. Supports et consommables ▲ État de la cartouche d'encre : Des informations sur le niveau d'encre sont disponibles dans l'onglet État de l'imprimante. Cliquez sur Infos sur la cartouche d'encre pour obtenir des informations sur les cartouches d'encre et la date d'expiration. HP Printer Utility (Mac OS) Supports et consommables ▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, puis cliquez sur État des consommables. Serveur Web intégré (EWS) Opération et état ▲ Informations sur l'état de l'imprimante : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur une option disponible dans le panneau de gauche. Supports et consommables ▲ État des cartouches et des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Consommables d'encre dans le panneau de gauche. Tâches et utilisation de l'imprimante FRWW ● Utilisation cumulée des supports et de l'encre : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Utilisation dans le panneau de gauche. ● Gestion des tâches : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Gestion des tâches dans le panneau de gauche. Gestion de l'imprimante 37 Outil Informations Panneau de commande État des tâches en cours de traitement, état de fonctionnement de l'imprimante et état des cartouches d'encre et des têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Logiciel HP Web Jetadmin État de fonctionnement des consommables et informations sur les supports et les consommables. Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin. myPrintMileage Informations sur les supports des consommables et les consommables. Reportez-vous à la section myPrintMileage. Gestion de l'imprimante Cette section propose des informations sur la gestion de l'imprimante et la modification de ses paramètres. Remarque Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion spécifiques, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Outil Tâche Pilote d'imprimante Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante Boîte à outils (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) 38 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante ● Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à l'écran. ● Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à l'écran.mmm Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante ● Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Aligner les têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran. ● Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Nettoyer les têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran. Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante ● Alignement des têtes d'impression : Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ● Nettoyage des têtes d'impression : Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. FRWW Outil Tâche Serveur Web intégré (EWS) Sécurité de l'imprimante ▲ Modifier le mot de passe administrateur : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité dans le panneau de gauche. Choix de la langue ▲ Faites le choix de la langue dans l'EWS : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Langue dans le panneau de gauche. Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante Panneau de commande ● Alignement des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Paramètres, cliquez sur Maintenance dans le panneau de gauche, puis, dans la section Tête d'impression, cliquez sur Aligner les têtes d'impression dans la liste déroulante. ● Nettoyage des têtes d'impression : Cliquez sur l'onglet Paramétres, puis sur Maintenance dans le panneau de gauche ; ensuite, dans la section Tête d'impression, cliquez sur le niveau de nettoyage approprié dans la liste déroulante. Exécution des tâches de maintenance de l'imprimante ● Alignement des têtes d'impression : Appuyez sur le (bouton d'alimentation) et, tout en le bouton maintenant enfoncé, appuyez deux fois sur (bouton de reprise). ● Nettoyage des têtes d'impression : Reportez-vous à la section Nettoyage automatique des têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Signification des voyants de l'imprimante. Logiciel HP Web Jetadmin Fournit des informations sur la sécurité, ainsi que des alertes et des notifications concernant la configuration. Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin. myPrintMileage Fournit des alertes et des notifications concernant la configuration. Reportez-vous à la section myPrintMileage. Configuration des options du réseau Cette section propose des informations sur la configuration des paramètres réseau de l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'ouverture et l'utilisation d'outils de gestion spécifiques, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Pour obtenir une liste des paramètres actuels, imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Par défaut, tous les protocoles réseau pris en charge sont activés. Cependant, la désactivation des protocoles non utilisés peut se révéler bénéfique : diminution du trafic réseau généré par l'imprimante et impossibilité, pour les utilisateurs non autorisés, d'utiliser l'imprimante. FRWW Gestion de l'imprimante 39 Outil Tâche Serveur Web intégré (EWS) Configuration des paramètres du réseau ▲ Définir une adresse IP statique : Cliquez sur l'onglet Réseau, sélectionnez IP manuel pour l'option Configuration de l'adresse IP, entrez l'adresse IP statique dans la zone Adresse IP manuelle, entrez le Masque de sous-réseau manuel et la Passerelle manuelle par défaut, si besoin est, puis cliquez sur Appliquer. Remarque Il n'est pas recommandé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante. Cette adresse permet toutefois de résoudre certains problèmes de configuration et d'impression, tels qu'un conflit avec un pare-feu personnel. Logiciel HP Web Jetadmin Fournit des informations sur la configuration des paramètres réseau. Reportez-vous à la section Logiciel HP Web Jetadmin. Présentation des outils de gestion de l'imprimante Boîte à outils (Windows) La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante. Elle propose également des liens vers ce guide afin de vous aider dans les tâches d'impression de base et la résolution des problèmes. Remarque Si la Boîte à outils n'a pas été installée avec les autres composants logiciels de l'imprimante, vous pourrez l'installer à l'aide du programme d'installation disponible sur le CD de démarrage. Pour contrôler une imprimante sur un port partagé (par exemple, \\nomport\nomimprimante) à partir d'une machine client, vous devez lancer la Boîte à outils sur le serveur et sur la machine client. Pour ouvrir la Boîte à outils 1. Dans le menu Démarrer de l'ordinateur, placez le curseur sur Programmes. 2. Positionnez le curseur sur HP, puis sur le nom de l'imprimante et cliquez sur l'icône Boîte à outils. La Boîte à outils contient des onglets qui vous permettent de visualiser des informations sur le produit. Pour obtenir des informations détaillées sur les options de ces onglets, cliquez avec le bouton droit de la souris sur chacune des options de la fenêtre Boîte à outils. Onglet État de l'imprimante 40 ● Imprimantes sélectionnée : Affiche une liste des imprimantes installées prises en charge par la Boîte à outils. ● Niveaux d'encre : Affiche une estimation du niveau d'encre de chaque cartouche. Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW ● Commande de consommables : Permet d'accéder à un site Web sur lequel vous pouvez commander, en ligne, des consommables pour l'imprimante. ● Informations sur les cartouches : Affiche les références et dates d'expiration des cartouches d'encre installées. ● Préférences : Vous permet de configurer des paramètres avancés de la Boîte à outils. Vous pouvez ainsi, par exemple, sélectionner les messages d'erreur de l'imprimante, spécifier si vous souhaitez être averti par une alarme sonore lorsqu'une erreur se produit et choisir les types de messages d'erreur que vous souhaitez voir apparaître. Onglet Informations ● Informations sur l'imprimante : Propose des liens vers myPrintMileage et affiche des informations sur le matériel et l'état des têtes d'impression de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section myPrintMileage. ● Informations d'aide : Propose des liens vers les services HP Instant Support et HP Total Care, et vers le présent manuel afin de vous aider dans l'exécution des tâches et la résolution des problèmes. Il propose également des instructions qui vous guideront tout au long de l'enregistrement de l'imprimante en ligne. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section HP Instant Support. Onglet Services de l'imprimante L'onglet Services de l'imprimante comporte des utilitaires qui vous aident à tester et à entretenir votre imprimante. Vous pouvez notamment aligner et nettoyer les cartouches d'impression ou imprimer une page de démonstration. FRWW ● Diagnostic de la qualité d'impression : Cliquez sur ce bouton afin d'ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet d'imprimer une page pour vous aider à déterminer s'il y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression. ● Test d'alimentation papier : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet de demander à l'imprimante d'imprimer 20 pages vierges afin de vous assurer que le circuit papier n'est pas obstrué et qu'il fonctionne correctement. ● Tester le décalage du papier : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet d'imprimer une page afin de déterminer si l'imprimante présente un problème de décalage de papier. ● Imprimer la page de configuration : Cliquez sur ce bouton pour imprimer une page de configuration de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. ● Aligner les têtes d'impression : Cliquez sur ce bouton pour aligner les têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression. ● Nettoyer les têtes d'impression : Cliquez sur ce bouton pour nettoyer automatiquement les têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage automatique des têtes d'impression. ● Calibrage des couleurs : Cliquez sur ce bouton pour équilibrer les nuances de couleur sur les pages imprimées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Étalonnage de la couleur. ● Configurer la rampe de sortie : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet d'activer la rampe de sortie en vue d'imprimer en mode Normal rapide. Cela peut empêcher l'apparition de bavures d'encre sur les impressions. Gestion de l'imprimante 41 HP Printer Utility (Mac OS) Le logiciel HP Printer Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, de calibrer l'imprimante, de nettoyer les têtes d'impression, d'imprimer des pages de configuration et de test, de commander des consommables en ligne et de rechercher les informations d'assistance sur le site Web, comme par exemple, des outils permettant d'effectuer les tâches de maintenance de l'imprimante tel que l'étalonnage de l'imprimante. Ouverture de HP Printer Utility 1. Dans le Finder, sélectionnez Ordinateur dans le menu Aller. 2. Cliquez sur Librairie, puis sur Imprimantes. 3. Cliquez sur hp, sur Utilitaires, puis sur Sélectionneur d'imprimantes HP. 4. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Lancer l'utilitaire. Panneaux de HP Printer Utility L'utilitaire contient les panneaux suivants : Informations et assistance ● État des consommables : Affiche les niveaux d'encre et les informations relatives aux cartouches d'impression. ● Infos sur le périphérique : Imprime une page de configuration permettant d'obtenir des informations complémentaires sur l'imprimante. ● Diagnostics de la qualité d'impression : Imprime une page de diagnostics. ● Test d'alimentation papier : Imprime 20 pages vierges pour s'assurer que le chemin de papier est dégagé. ● Tester le décalage du papier : Vérifie le décalage du papier. ● Nettoyage : Nettoie les têtes d'impression. ● Aligner : Aligne les têtes d'impression en vue d'offrir une qualité d'impression optimale. ● Calibrage des couleurs : Règle les couleurs pour corriger des problèmes liés à l'encre. ● HP Support : Fournit l'accès au site Web HP, sur lequel vous pouvez enregistrer l'imprimante, trouver une assistance pour votre produit, ainsi que des informations relatives aux renvois et au recyclage des consommables. Paramètres du papier ● Paramètres réseau : Permet de configurer les paramères IP. ● Paramètres réseau : Ouvre le serveur Web intégré. Serveur Web intégré (EWS) Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur. 42 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Remarque Pour obtenir une liste des spécifications système requises pour le serveur Web intégré (EWS), reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante. Certains paramètres peuvent être liés à la définition d'un mot de passe EWS. Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Certaines fonctions ne seront toutefois pas disponibles. Ouverture du serveur Web intégré Remarque Pour ouvrir le serveur Web intégré à partir de la Boîte à outils (Windows) ou de HP Printer Utility (Mac OS), l'imprimante doit être connectée à un réseau et disposer d'une adresse IP. Ouverture à partir d'un navigateur Web ▲ Entrez l'adresse IP affectée à l'imprimante dans le champ d'adresse d'un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur. Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse suivante dans le navigateur Web : http://123.123.123.123 L'adresse IP de l'imprimante figure sur la page de configuration ; reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Ouverture à partir de la Boîte à outils (Windows) ● Ouvrez la boîte à outils. Pour obtenir des instructions à ce sujet, reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). ● Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Lancer EWS. Ouverture à partir de HP Printer Utility (Mac OS) ▲ Ouvrez Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Paramètres réseau, puis cliquez sur Ouvrir Serveur Web intégré. ▲ Après avoir ouvert l'EWS, vous pouvez lui affecter un signet en vue d'y accéder plus rapidement par la suite. Pages du serveur Web intégré Le serveur Web intégré contient différentes pages que vous pouvez utiliser pour visualiser des informations sur le produit et modifier les paramètres de l'imprimante. Ces pages renferment également des liens vers d'autres services électroniques. FRWW Pages Contenu Informations Affiche des informations d'état sur l'imprimante, les consommables et l'utilisation d'encre, ainsi qu'un journal des événements de l'imprimante (tels que les erreurs). Paramètres Affiche les paramètres qui ont été configurés pour l'imprimante et vous permet de les modifier. Gestion de l'imprimante 43 Pages Contenu Réseau Affiche l'état du réseau et les paramètres réseau qui ont été configurés pour l'imprimante. Ces pages apparaissent uniquement si l'imprimante est connectée à un réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des options du réseau. Autres liens Vous permet de vous connecter à d'autres ressources, dont des services électroniques, comme par exemple, HP Instant Support, myPrintMileage et des pages de commande en ligne de consommables. Pour plus d'informations, reportezvous aux sections HP Instant Support et myPrintMileage. Vous pouvez également ajouter ou personnaliser un lien vers le site Web de votre choix. Ce lien apparaît sur le panneau de gauche des pages du serveur Web intégré. Logiciel HP Web Jetadmin Le logiciel HP Web Jetadmin est une solution de gestion basée sur le Web permettant l'installation à distance, la configuration (individuelle ou par lot), le contrôle de l'état (y compris des niveaux de consommables), les diagnostics à distance et le dépannage d'un vaste choix de périphériques réseau HP et non HP. Une fois le logiciel HP Web Jetadmin installé, vous pouvez y accéder depuis n'importe quel endroit sur l'intranet à l'aide d'un navigateur Web standard. Pour obtenir de plus amples informations ou pour télécharger le logiciel, consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin. myPrintMileage myPrintMileage est un service proposé par HP qui vous permet de suivre l'utilisation du périphérique afin de prévoir son utilisation et de planifier les achats de consommables. Il s'agit du site Web de myPrintMileage. Pour utiliser myPrintMileage, vous devez disposer des éléments suivants : ● Une connexion Internet ● Un périphérique connecté Remarque HP vous recommande d'activer myPrintMileage pour envoyer des données pour trois à six mois afin de permettre à une quantité significative de données de s'accumuler sur le site Web myPrintMileage. Pour utiliser les fonctions de gestion de l'impression, vous devez vous inscrire à ce service via le site myPrintMileage. Vous pouvez trouver les éléments suivants sur le site Web myPrintMileage : 44 ● Analyse de l'impression, qui indique notamment la quantité d'encre utilisée, l'encre que vous utilisez le plus (noire ou de couleur) et une estimation du nombre de pages que vous pouvez imprimer avec la quantité d'encre restante. ● Gestion de l'impression, qui vous permet de générer des rapports contenant des données sur l'utilisation, le coût par page ou le coût par tâche au cours d'une période déterminée, d'exporter Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW ces données en tant que feuilles de calcul Microsoft Excel et de configurer les alertes d'e-mail et les notifications pour recevoir des rapports sur la gestion de l'impression. Accès à myPrintMileage ● Boîte à outils (Windows) Dans l'onglet Informations, cliquez sur myPrintMileage et suivez les instructions à l'écran. ● Serveur Web intégré Cliquez sur myPrintMileage dans la section Autres liens. ● Barre des tâches Windows Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Boîte à outils de la barre des tâches de Windows, cliquez sur myPrintMileage, puis sélectionnez Afficher mon niveau d'utilisation. Remarque Ne mettez pas de signet sur les pages Web utilisées pour ouvrir myPrintMileage. Si vous créez un favori pour le site et que vous vous y connectez à l'aide du signet, les pages ne contiendront pas des informations actuelles. HP Instant Support Le service HP Instant Support se présente comme une série d'outils de dépannage basés sur le Web qui vous aident à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression. Il fournit également les informations suivantes sur votre périphérique : ● Accès facile à des conseils de dépannage Propose des conseils adaptés à votre périphérique. ● Résolution d'erreurs propres au périphérique Offre un accès immédiat à des informations susceptibles de vous aider à résoudre des messages d'erreur propres à votre périphérique. Pour obtenir une description du problème, ainsi que des recommandations pour résoudre ou éviter le problème, cliquez sur le lien présent dans le message. Pour afficher une liste des anciennes erreurs du périphérique, cliquez sur Alertes sur la gauche de la page HP Instant Support. ● Notification des mises à jour des pilotes d'imprimante et des microprogrammes Vous avertit de l'existence d'une mise à jour du microprogramme ou du pilote. Un message apparaît sur la page d'accueil de HP Instant Support. Cliquez sur le lien contenu dans le message pour aller directement à la section de téléchargement du site Web de HP. ● Accès aux services d'assistance Propose une liste des services d'assistance disponibles pour votre périphérique. ● Gestion de l'utilisation de l'encre et des supports (myPrintMileage) Vous aide à gérer et à planifier l'utilisation des consommables de l'imprimante. ● FRWW Base de données de connaissances Gestion de l'imprimante 45 Utilisez la base de données de connaissances de HP pour trouver rapidement des réponses à vos questions. Sécurité et confidentialité Lorsque vous utilisez HP Instant Support, des informations détaillées sur le périphérique, comme par exemple, le numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont envoyées à HP. HP respecte votre vie privée et gère ces informations conformément aux réglementations présentées dans la Déclaration de confidentialité en ligne HP. Consultez l'adresse www.hp.com/country/us/eng/ privacy.htm. Remarque Pour visualiser toutes les données envoyées à HP, sélectionnez Source (pour Internet Explorer) ou Code source de la page (pour Netscape) dans le menu Affichage de votre navigateur Web. Accès à HP Instant Support ● Boîte à outils (Windows) Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur HP Instant Support. ● Serveur Web intégré Dans un navigateur Web, saisissez l'adresse IP attribuée au périphérique. Cette adresse apparaît sur la page de configuration ; reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Dans la section Autres liens de l'onglet Informations ou Paramètres, cliquez sur HP Instant Support. Remarque Ne mettez pas de signet sur les pages Web utilisées pour ouvrir HP Instant Support. Si vous créez un favori pour le site et que vous vous y connectez à l'aide du signet, les pages ne contiendront pas des informations actuelles. HP Network Printer Setup Utility (Mac OS) Le logiciel HP Network Printer Setup Utility vous permet de configurer les paramètres réseau de l'imprimante. Vous pouvez configurer des paramètres tels que le nom de l'emplacement du réseau, l'adresse TCP/IP, le routeur et le masque de sous-réseau. Ouverture de HP Printer Network Setup Tool 1. Dans le Finder, sélectionnez Ordinateur dans le menu Aller. 2. Cliquez sur Librairie, puis sélectionnez Imprimantes. 3. Cliquez sur hp, sélectionnez Utilitaires, puis HP Printer Network Setup Tool. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour configurer les paramètres réseau de l'imprimante. 46 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP) Le panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP) vous permet d'accéder à certaines fonctionnalités très pratiques de l'imprimante lorsque vous imprimez à partir de MS-DOS. L'utilitaire HP DJCP vous permet d'exécuter les tâches suivantes : ● Régler les paramètres d'impression. (L'impression avec des fonctionnalités spéciales n'est pas prise en charge.) ● Sélectionner l'imprimante par défaut à partir de vos programmes MS-DOS. ● Définir le jeu de symboles pour la langue que vous utilisez dans un document. Remarque Les modifications apportées aux paramètres à partir de votre programme MSDOS peuvent remplacer les changements introduits dans HP DJCP. Pour obtenir de plus amples informations ou pour télécharger l'utilitaire, consultez le site www.hp.com/ support/officejetprok850. FRWW Gestion de l'imprimante 47 Présentation et impression de la page de configuration La page de configuration sert à : ● Afficher les paramètres d'impression actuellement sélectionnés, l'état de l'approvisionnement en encre et de la tête d'impression ; ● aider à résoudre les problèmes affectant l'imprimante. Elle contient également un journal des événements récents. Si l'imprimante est connectée à un réseau, une page de configuration supplémentaire est imprimée. Cette page affiche les paramètres réseau de l'imprimante. Pour obtenir plus d'informations sur les consommables d'encre HP, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Présentation de la page de configuration Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d'imprimer au préalable la page de configuration. Page de configuration 48 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW 1 Informations sur l'imprimante : Affiche des informations générales sur l'imprimante, comme par exemple, le numéro de version du microprogramme, le numéro de modèle et la quantité de mémoire installée. 2 État de la cartouche d'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre (représentés sous forme graphique, par des jauges). 3 État de la tête d'impression : Affiche l'état des têtes d'impression et indique si elles doivent être remplacées. 4 Journal d'événements : Affiche un journal des événements récents. Page de configuration réseau 5 Informations générales : Affiche les informations relatives à l'état actuel et au type de connexion du réseau, ainsi que d'autres données, comme par exemple, le lien du serveur Web intégré et l'adresse matérielle de l'imprimante. État du réseau : Ce paramètre peut être réglé sur Prêt ou sur Hors ligne. Le réglage Hors ligne implique soit que l'adresse IP est en cours d'affectation ou de négociation avec le serveur DNS, soit que l'AutoIP ou le réseau n'est pas disponible. FRWW Présentation et impression de la page de configuration 49 6 TCP/IP : Affiche des informations sur la configuration de l'imprimante, comme par exemple le nom de l'hôte, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, le serveur et le nom du service. Cette section comporte également un champ Config By, qui affiche l'AutoIP lorsque l'imprimante est connectée à un réseau poste à poste ou DHCP lorsque l'imprimante est soit affectée à une adresse IP, soit configurée par un serveur DHCP. 7 802.3 Wired : Affiche les informations relatives à la connexion réseau. 8 Divers : Affiche les informations, comme par exemple, la transmission et la réception de paquets à diffusion générale ou individuelle, ainsi que les détails relatifs à l'administrateur. Mot de passe administrateur : Affiche Non défini lorsque le mot de passe administrateur du serveur Web intégré est activé ou désactivé et Défini dans tous les autres cas. Impression d'une page de configuration ● Pilote d'imprimante Dans l'onglet Services, cliquez sur le bouton Imprimer une page de configuration. ● Boîte à outils (Windows) Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, sur Imprimer la page de configuration, puis sur Imprimer. ● HP Printer Utility (Mac OS) Ouvrez Informations et assistance. Cliquez sur Infos sur le périphérique, puis sur Imprimer la page de configuration. ● Panneau de commande Appuyez sur le bouton (bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé. Tout en conservant le bouton d'alimentation enfoncé, appuyez une fois sur (bouton d'annulation). 50 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Configuration de l'imprimante (Windows) Vous pouvez connecter l'imprimante directement à un ordinateur ou la partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau. Remarque Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour installer un pilote d'imprimante dans Windows 2000 ou Windows XP. Connexion directe Vous pouvez relier l'imprimante directement à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou d'un câble parallèle bidirectionnel conforme à la norme IEEE 1284. Remarque Windows NT 4.0 ne prend pas en charge la norme USB. Ne connectez pas en même temps le câble USB et le câble parallèle sur l'imprimante. Si vous installez le logiciel de l'imprimante et connectez une imprimante à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pourrez relier d'autres imprimantes au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir réinstaller le logiciel. Installation du logiciel de l'imprimante et partage de l'imprimante Lors de la configuration de l'imprimante, HP vous recommande de connecter cette dernière après avoir installé le logiciel, car le programme d'installation est conçu pour simplifier au maximum la procédure de configuration. Cependant, si vous avez raccordé l'imprimante en premier, reportez-vous à la section Connexion de l'imprimante avant l'installation du logiciel de l'imprimante. Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé) Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé) Si votre ordinateur satisfait aux conditions de configuration système nécessaire, il est recommandé d'installer la Boîte à outils en sélectionnat l'option d'installation complète. La Boîte à outils fournit des informations sur l'état et la maintenance de l'imprimante. Elle permet également d'accéder à de la documentation et à des outils d'aide en ligne afin de résoudre les problèmes de l'imprimante. Sans Boîte à outils, vous ne pouvez ni visualiser les messages d'erreur de l'imprimante ni accéder au site Web myPrintMileage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). 1. Fermez toutes les applications en cours d'exécution. 2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Accédez au lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, cliquez sur Setup.exe, puis sur Ouvrir. Dans la boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK. 3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer. 4. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. 5. Lorsque vous y êtes invité, connectez le câble USB ou le câble parallèle à l'ordinateur et à l'imprimante. L'assistant Nouveau matériel détecté apparaît et l'icône de l'imprimante est créée dans le dossier Imprimantes. FRWW Configuration de l'imprimante (Windows) 51 Remarque Vous pourrez connecter le câble USB ultérieurement, lorsque vous aurez besoin d'utiliser l'imprimante. Vous pouvez également partager l'imprimante avec d'autres ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur un réseau local. Reportez-vous à la section Partage de l'imprimante sur un réseau local. Connexion de l'imprimante avant l'installation du logiciel de l'imprimante Connexion de l'imprimante avant l'installation du logiciel Si vous avez connecté l'imprimante à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de l'imprimante, l'Assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran. Remarque Si vous avez mis l'imprimante sous tension, ne l'éteignez pas et ne débranchez pas le câble de l'imprimante tant que le programme d'installation est en cours d'exécution. Sinon, ce dernier sera interrompu. 1. Dans la boîte de dialogue Assistant Nouveau matériel détecté, qui permet de sélectionner une méthode de localisation du pilote, sélectionnez l'option avancée et cliquez sur Suivant. Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer une recherche automatique du pilote. 2. Sélectionnez la case permettant de spécifier l'emplacement du pilote et vérifiez que les autres cases sont désactivées. 3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD apparaît, fermezle. 4. Cliquez sur Parcourir pour atteindre le dossier racine du CD de démarrage (par exemple, D : ), puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. 6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté. L'Assistant démarre automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre un petit moment). Pour Windows 98 et Windows Me, vous devez arrêter le programme d'installation à ce stade si vous voulez installer un pilote qui ne soit pas en anglais. 7. Terminez la procédure d'installation. Remarque Le programme d'installation propose des options permettant d'installer des composants autres que des pilotes, tels que la Boîte à outils, que nous vous recommandons d'installer. Pour plus d'informations sur l'installation de ces composants, reportez-vous à la section Installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante (recommandé). Vous pouvez également partager l'imprimante avec d'autres ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur un réseau local. Reportez-vous à la section Partage de l'imprimante sur un réseau local. Partage de l'imprimante sur un réseau local Partage de l'imprimante sur un réseau local Dans le cas d'un réseau local, l'imprimante est branchée directement au connecteur USB ou parallèle d'un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagée par d'autres ordinateurs (clients). 52 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Remarque Si vous partagez une imprimante connectée directement, utilisez comme serveur l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par exemple, si vous disposez de deux ordinateurs dont l'un fonctionne sous Windows 2000 et l'autre sous une version antérieure de Windows, il vous faudra utiliser comme serveur le dispositif s'exécutant sous Windows 2000. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite. En effet, l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs se servent de l'imprimante. 1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). 2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Partage. 3. Cliquez sur l'option de partage de l'imprimante et attribuez un nom partagé à l'imprimante. 4. Si vous partagez l'imprimante avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions de Windows, vous pouvez cliquer sur Pilotes supplémentaires pour installer les pilotes qui leur permettront de se connecter facilement. Cette étape facultative nécessite que vous insériez préalablement le CD de démarrage dans votre lecteur de CD-ROM. Connexion réseau Si l'imprimante a une capacité réseau, elle pourra être partagée dans un environnement en réseau en étant directement reliée au réseau. Ce type de connexion permet de gérer l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré depuis n'importe quel ordinateur du réseau. Installation du logiciel de l'imprimante et partage de l'imprimante Choisissez l'option d'installation correspondant au type de réseau utilisé : ● Réseau client/serveur : Si votre réseau dispose d'un ordinateur agissant en tant que serveur d'impression dédié, installez le logiciel de l'imprimante sur ce serveur (Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau), puis sur les ordinateurs clients (Installation du logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients). ● Réseau poste à poste : Si vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur d'impression dédié), installez le logiciel sur les ordinateurs qui utiliseront l'imprimante (Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau). Vous pouvez en outre connecter une imprimante réseau dans les deux types de réseaux à l'aide de l'Assistant Ajout d'une imprimante de Windows (Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante). Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau Exécutez la procédure suivante pour installer le logiciel de l'imprimante dans les scénarios de mise en réseau suivants : FRWW ● Votre réseau dispose d'un ordinateur agissant en tant que serveur d'impression dédié ● Vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur d'impression dédié) Configuration de l'imprimante (Windows) 53 Installation du logiciel d'imprimante pour une imprimante réseau 1. Connectez l'imprimante au réseau. 2. Fermez les programmes ouverts. 3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD démarre automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Accédez au lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, cliquez sur Setup.exe, puis sur Ouvrir. Dans la boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK. 4. Cliquez sur Installer et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. 5. Si vous comptez partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau, suivez les étapes suivantes : a. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). b. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Partage. c. Cliquez sur l'option de partage de l'imprimante et attribuez un nom partagé à l'imprimante. d. Si vous partagez l'imprimante avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions de Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires. e. Dans la fenêtre Pilotes supplémentaires, cliquez sur les systèmes d'exploitation applicables, puis suivez les instructions à l'écran. 6. Pour partager l'imprimante avec d'autres ordinateurs sur le réseau, reportez-vous à la section Installation du logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients. Installation du logiciel de l'imprimante sur les ordinateurs clients Une fois les pilotes installés sur l'ordinateur utilisé comme serveur, la fonctionnalité d'impression peut être partagée. Les utilisateurs Windows individuels qui souhaitent utiliser l'imprimante réseau doivent installer le logiciel sur leur ordinateur (client). L'ordinateur client peut être relié à l'imprimante comme suit : ● Dans le dossier Imprimante, double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante, puis suivez les instructions d'installation en réseau. (Reportez-vous à la section Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante.) ● Parcourez le réseau pour trouver l'imprimante et faites-la glisser dans le dossier Imprimantes. ● Ajoutez l'imprimante et installez le logiciel depuis le fichier INF du réseau. Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD de démarrage dans des dossiers utilisant le format suivant : <Lecteur de CD-ROM>:\Pilotes\<système d'exploitation>\<langue>. 54 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Par exemple, si votre lecteur de CD-ROM porte la lettre D, le dossier D:\Drivers\Win2k_XP \English contient le fichier INF pour Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP en anglais. Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante Remarque Si l'ordinateur du serveur de l'imprimante s'exécute sous Windows NT 4.0 et que l'ordinateur client fonctionne sous Windows 2000 ou XP, vous devrez créer sur ce dernier un port partagé sur un réseau local. Reportez-vous à la section « Création d'un port partagé sur un réseau local ». Installation du pilote de l'imprimante à l'aide de la fonction Ajouter une imprimante 1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). 2. Double-cliquez sur Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant. 3. Sélectionnez Imprimante réseau ou Serveur d'imprimante réseau. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Effectuez l'une des opérations suivantes : ● Tapez le chemin d'accès réseau ou le nom de la file d'attente de l'imprimante partagée, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous demande de choisir un modèle d'imprimante. ● Cliquez sur Suivant, puis recherchez l'imprimante dans la liste Imprimantes partagées. 6. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation. Création d'un port partagé sur un réseau local 1. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). 2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. 3. Cliquez sur Ajouter un port, sur Port local, puis sur Nouveau port. 4. Entrez un nom pour le nouveau port, cliquez sur OK, puis sur Fermer. 5. Cliquez à nouveau sur Fermer. FRWW Configuration de l'imprimante (Windows) 55 Configuration de l'imprimante (Mac OS) Vous pouvez utiliser l'imprimante avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un câble USB ou la partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau. Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe Installation du logiciel pour une connexion réseau ou directe 1. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via un câble USB ou au réseau à l'aide d'un câble réseau. 2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. 3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Sélectionnez votre type de connexion, cliquez sur Terminé, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5. S'il est ouvert, fermez le Centre d'impression ou le Printer Setup Utility. 6. Si nécessaire, partagez l'imprimante avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Macintosh. ● Connexion directe : Partagez l'imprimante avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Macintosh. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Partage de l'imprimante sur un réseau local. ● Connexion réseau : Les utilisateurs Macintosh individuels qui souhaitent utiliser l'imprimante réseau doivent installer le logiciel de l'imprimante sur leur ordinateur. Partage de l'imprimante sur un réseau local Lorsque vous connectez l'imprimante directement, vous pouvez continuer de la partager avec d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau appelée partage de réseau local. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite. En effet, l'ordinateur connecté à l'imprimante est ralenti lorsque plusieurs l'utilisateurs se servent de l'imprimante. Les exigences de base pour le partage dans un environnement Macintosh sont les suivantes : ● Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur le réseau et les ordinateurs Macintosh doivent disposer d'adresses IP. (AppleTalk n'est pas pris en charge.) ● L'imprimante partagée doit être connectée à un port USB intégré de l'ordinateur hôte Macintosh. ● Le logiciel de partage d'imprimante doit avoir été installé sur l'ordinateur Macintosh hôte et l'ordinateur Macintosh client qui utilisent l'imprimante partagée. Le pilote de l'imprimante ou le PPD de l'imprimante doit aussi avoir été installé. (Vous pouvez exécuter le programme d'installation pour installer le logiciel de partage d'imprimante et les fichiers d'aide associés.) ● Les pilotes d'imprimante HP adéquats doivent être installés sur les ordinateurs Macintosh clients. ● Les ordinateurs Macintosh clients doivent être des ordinateurs PowerMac. Pour plus d'informations sur le partage d'une imprimante USB, reportez-vous aux informations d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou dans l'aide Mac de l'ordinateur. 56 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW Partage entre des ordinateurs utilisant le même système d'exploitation 1. Activez le partage d'imprimante sur l'ordinateur Macintosh (hôte) relié à l'imprimante : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Partage, puis sur Services et cochez la case Partage de l'imprimante. 2. Pour imprimer à partir d'autres ordinateurs Macintosh (les clients) du réseau, présélectionnez l'imprimante dans Partage. Choisissez ensuite le voisinage dans lequel l'imprimante est partagée, puis sélectionnez l'imprimante. FRWW Configuration de l'imprimante (Mac OS) 57 Désinstallation du logiciel d'imprimante Désinstallation du logiciel d'imprimante (Windows) Si vous utilisez Windows 2000 ou Windows XP, vous devrez disposer de privilèges administrateur pour désinstaller le logiciel de l'imprimante. Désinstallation du logiciel d'imprimante 1. Si l'ordinateur est directement relié à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, débranchez l'imprimante. 2. Refermez toute application en cours d'exécution. 3. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 5. Sélectionnez le logiciel d'imprimante que vous souhaitez supprimer, puis cliquez sur le bouton permettant d'ajouter ou de supprimer des logiciels. 6. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour supprimer le logiciel. Remarque Si la procédure de désinstallation échoue, vous devrez redémarrer l'ordinateur et exécuter la procédure ci-dessus pour désinstaller le logiciel. Si l'utilitaire n'a pas été correctement installé ou que le programme de désinstallation est introuvable, exécutez la procédure suivante pour lancer l'utilitaire de désinstallation. (L'utilitaire de désinstallation n'est pas disponible sur les ordinateurs fonctionnant sous Windows NT4.0.) 7. Débranchez l'imprimante de l'ordinateur. 8. Redémarrez Windows sur votre ordinateur. 9. Insérez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM, cliquez sur Utilitaires, puis sur Programme de désinstallation. Désinstallation du logiciel d'imprimante (Mac OS) Désinstallation du logiciel d'imprimante 1. Si l'ordinateur est directement relié à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, débranchez l'imprimante. 2. Relancez l'ordinateur. Remarque Si vous ne relancez pas l'ordinateur avant de désinstaller le logiciel, certains fichiers ne seront pas supprimés lorsque vous utiliserez l'option de désinstallation. 3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. 4. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD sur le bureau. 5. Double-cliquez sur l'icône d'installation, puis suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. 58 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW 6. Lorsque la boîte de dialogue Installation principale apparaît, sélectionnez Désinstaller dans la liste déroulante située dans le coin supérieur gauche. 7. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour supprimer le logiciel d'imprimante. FRWW Désinstallation du logiciel d'imprimante 59 60 Chapitre 4 Configuration et gestion de l'imprimante FRWW 5 Entretien et dépannage Cette section présente des informations sur l'entretien des cartouches d'encre et des têtes d'impression, l'étalonnage des couleurs et du saut de ligne, l'utilisation de la page de configuration et la résolution de divers problèmes de dépannage. FRWW 61 Remplacement des cartouches d'encre Vous pouvez contrôler les niveaux d'encre à partir de la Boîte à outils (Windows) ou du serveur Web intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous à la section Présentation des outils de gestion de l'imprimante. Lorsque vous retirez une cartouche de son emballage, installez-la directement. N'enlevez pas une cartouche de l'imprimante pendant des périodes prolongées. ATTENTION HP respecte le choix des utilisateurs, mais n'est pas en mesure de garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre d'une autre marque. Les interventions ou réparations de l'imprimante consécutives à l'utilisation de cartouches d'encre non HP ou reconditionnées ne sont pas couvertes par la garantie. Remarque Pour savoir quelles cartouches utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Remplacement d'une cartouche d'encre 1. Pour ouvrir le capot des cartouches d'encre, exercez une légère pression sur celui-ci puis relâchez-le. 62 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 2. Retirez la cartouche d'impression qui doit être remplacée en la saisissant entre votre pouce et votre index et en la tirant fermement vers vous. 3. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage. 4. Insérez la cartouche dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez fermement sur la cartouche pour assurer un bon contact. 5. Fermez le capot des cartouches d'encre. FRWW Remplacement des cartouches d'encre 63 Entretien des têtes d'impression Lorsque les caractères imprimés sont incomplets ou des points et des lignes manquent sur les documents imprimés, il est possible que les gicleurs d'encre soient encrassés et que vous deviez nettoyer les têtes d'impression. Pour savoir quelles têtes d'impression utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Lorsque la qualité de l'impression se dégrade, effectuez les opérations suivantes : ● Vérifiez l'état des têtes d'impression. Reportez-vous à la section Vérification de l'état des têtes d'impression. ● Alignez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression. ● Lancez la procédure de nettoyage automatique des têtes d'impression. Reportez-vous à la section Nettoyage automatique des têtes d'impression. ● Nettoyez manuellement les contacts des têtes d'impression. Reportez-vous à la section Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression. ● Si les problèmes persistent après le nettoyage, remplacez les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Remplacement des têtes d'impression. ATTENTION HP décline toute responsabilité pour les détériorations de l'imprimante résultant de la modification des têtes d'impression. Vérification de l'état des têtes d'impression Utilisez les méthodes suivantes pour vérifier l'état des têtes d'impression. Si l'état de l'une des têtes d'impression est mauvais, nettoyez celle-ci ou remplacez-la. Boîte à outils (Windows) Ouvrez la Boîte à outils. Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur État des têtes d'impression. Serveur Web intégré Ouvrez le serveur Web intégré. Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur Consommables d'encre dans le panneau de gauche. Page de configuration Depuis le panneau de commande, imprimez une page de configuration pour l'imprimante : Maintenez enfoncé (bouton d'alimentation) et appuyez une seule fois sur (bouton d'annulation), puis relâchez le bouton d'alimentation. Vérifiez le message concernant l'état de la tête d'impression dans la section « État de la tête d'impression » de la page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Alignement des têtes d'impression Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, l'imprimante aligne automatiquement les têtes pour assurer une qualité d'impression optimale. Cependant, si l'aspect des pages imprimées indique que les têtes sont mal alignées, vous pouvez les aligner manuellement. 64 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Pilote d'imprimante ● Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ● Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Aligner les têtes d'impression et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Boîte à outils (Windows) ▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Aligner les têtes de lecture. HP Printer Utility (Mac OS) ▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Serveur Web intégré 1. Ouvrez le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3. Cliquez sur Entretien dans le panneau de gauche. 4. Dans la section Tête d'impression, cliquez sur Aligner les têtes d'impression dans la liste déroulante. Panneau de commande 1. Appuyez sur le bouton (bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé. 2. Appuyez à deux reprises sur (bouton de reprise). Nettoyage automatique des têtes d'impression Remarque Ne procédez au nettoyage des têtes d'impression que lorsque c'est nécessaire ; ce nettoyage consomme de l'encre et réduit la durée de vie des têtes d'impression. Trois niveaux de nettoyage sont disponibles. Après avoir procédé à un nettoyage d'un niveau donné, ne passez au niveau suivant que si les résultats ne sont pas satisfaisants. Pilote d'imprimante ● Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ● Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Nettoyer les têtes d'impression et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Boîte à outils (Windows) ▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Nettoyer les têtes de lecture. HP Printer Utility (Mac OS) ▲ Ouvrez Informations et assistance, cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. FRWW Entretien des têtes d'impression 65 Serveur Web intégré 1. Ouvrez le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3. Cliquez sur Maintenance dans le panneau de gauche, puis, dans la section Tête de lecture, cliquez sur le niveau de nettoyage approprié dans la liste déroulante. Panneau de commande 1. Appuyez sur le bouton (bouton d'alimentation) et maintenez-le enfoncé. 2. Pendant ce temps, effectuez l'une des opérations suivantes. Remarque Effectuez un nettoyage du niveau suivant uniquement si les résultats du précédent niveau ne sont pas satisfaisants. a. Pour un nettoyage de niveau 1 : Appuyez à cinq reprises sur b. Pour un nettoyage de niveau 2 : Appuyez à six reprises sur c. Pour un nettoyage de niveau 3 : Appuyez à sept reprises sur 3. Relâchez (bouton de reprise). (bouton de reprise). (bouton de reprise). (bouton d'alimentation). L'imprimante entame le processus de nettoyage. Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression ATTENTION Nettoyez manuellement les contacts des têtes d'impression seulement après avoir tenté de les nettoyer automatiquement. Reportez-vous à la section Nettoyage automatique des têtes d'impression. La zone des contacts des têtes d'impression contient des composants électroniques très sensibles qui peuvent être facilement endommagés. 1. Ouvrez le capot supérieur. 2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 3. Patientez deux à trois secondes, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. Remarque Ne mettez pas l'imprimante hors tension en appuyant sur (bouton d'alimentation). Cela provoque le déplacement du chariot d'impression hors de portée. 4. Soulevez le loquet des têtes d'impression pour l'ouvrir. 66 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 5. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement. FRWW Entretien des têtes d'impression 67 6. Retirez avec précaution l'encre présente sur les zones de contact de la tête d'impression à l'aide d'un tampon en coton sec ou d'un tissu doux, sec et non pelucheux qui ne risque pas de laisser des fibres derrière lui. ATTENTION Nettoyez uniquement les zones de contact. Le nettoyage des gicleurs (situés sur la partie inférieure de la tête d'impression) risque d'endommager gravement la tête d'impression. 7. S'il reste des résidus, humidifiez légèrement le tampon avec de l'eau embouteillée, distillée ou filtrée et continuez de frotter jusqu'à ce que les contacts soient propres. ATTENTION Évitez d'utiliser de l'eau potable ou de l'alcool, qui risquent d'endommager les têtes d'impression. 8. Après le nettoyage, placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette en papier. 9. Nettoyez les points de contact sur les logements des têtes d'impression à l'intérieur de l'imprimante à l'aide d'un tampon en coton humidifié. Avant de réinsérer les têtes d'impression, laissez les contacts électriques sécher au moins cinq minutes. 10 Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension. Le panneau de . commande devrait continuer à indiquer qu'une tête d'impression est manquante. 11 Introduisez la tête d'impression dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez . fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact. Remarque Si vous remplacez une tête d'impression, retirez la nouvelle unité de son emballage et enlevez son ruban de protection. 68 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 12 Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant et vers le bas pour vous assurer qu'il . est correctement engagé. Il est parfois nécessaire d'appliquer une certaine pression pour enclencher le loquet. 13 Fermez le capot supérieur. . 14 Si nécessaire, répétez les étapes ci-dessus pour les têtes d'impression restantes. . 15 Si vous installez une nouvelle tête d'impression, vous devrez attendre que l'imprimante initialise . cette dernière et imprime une page d'alignement. Si vous avez retiré ou réinséré les têtes d'impression sans en avoir installé de neuve, imprimez manuellement une page d'alignement. Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression. Si la page d'alignement ne s'imprime pas, vérifiez que le loquet des têtes d'impression, ainsi que les capots, sont correctement fermés. FRWW Entretien des têtes d'impression 69 Remplacement des têtes d'impression Remarque Pour savoir quelles têtes d'impression sont compatibles avec l'imprimante, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Remarque Remplacez uniquement les têtes d'impression après avoir tenté de les nettoyer. Reportez-vous aux sections Nettoyage automatique des têtes d'impression et Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression. 1. Ouvrez le capot supérieur. 2. Soulevez le loquet des têtes d'impression pour l'ouvrir. 70 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 3. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement. FRWW Remplacement des têtes d'impression 71 4. Retirez la nouvelle tête d'impression de l'emballage et enlevez le ruban de protection. 72 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 5. Introduisez la tête d'impression dans le logement approprié, indiqué par sa couleur. Appuyez fermement sur la tête d'impression pour assurer un bon contact. FRWW Remplacement des têtes d'impression 73 6. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant et vers le bas pour vous assurer qu'il est correctement engagé. Il est parfois nécessaire d'appliquer une certaine pression pour enclencher le loquet. 7. Fermez le capot supérieur, puis patientez que l'imprimante initialise les têtes d'impression et imprime les pages d'alignement. 74 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Diagnostic de la qualité d'impression Pour vérifier la qualité d'impression de l'imprimante, vous pouvez effectuer des diagnostics de la qualité d'impression, ce qui nécessite l'impression de motifs de test. Ceci peut aider à déterminer s'il y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité d'impression de vos documents imprimés. Pilote d'imprimante ● Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ● Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur la page Diagnostic de la qualité d'impression et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Boîte à outils (Windows) ▲ Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur la page Diagnostic de la qualité d'impression et suivez les instructions à l'écran. HP Printer Utility (Mac OS) ▲ Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Diagnostics de la qualité d'impression, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. FRWW Diagnostic de la qualité d'impression 75 Test de l'alimentation papier Si vous rencontrez des problèmes de bourrage fréquents, exécutez un test d'alimentation papier afin de vous assurer que le circuit papier du bac ou de l'unité duplex n'est pas obstrué. Le processus entraîne l'alimentation de 20 pages vierges. ● Pilote d'imprimante Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à l'écran. ● Boîte à outils (Windows) Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Test d'alimentation papier et suivez les instructions à l'écran. ● HP Printer Utility (Mac OS) Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Test d'alimentation papier, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 76 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Test de décalage du support Si les informations imprimées sur les pages sont décalées de manière régulière, effectuez un test de décalage du papier pour vérifier si le décalage est acceptable pour l'imprimante. ● Pilote d'imprimante Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions à l'écran. ● Boîte à outils (Windows) Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Tester le décalage du papier et suivez les instructions à l'écran. ● HP Printer Utility (Mac OS) Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Tester le décalage du papier, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. FRWW Test de décalage du support 77 Étalonnage de la couleur Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, l'imprimante calibre automatiquement les couleurs pour assurer une qualité d'impression optimale. Si l'apparence des couleurs ne vous satisfait pas, vous pouvez les calibrer manuellement. ● Pilote d'imprimante Sous Windows 2000 ou XP, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Vérifier ce périphérique et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Services, puis sur Calibrage des couleurs et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ● Boîte à outils (Windows) Cliquez sur l'onglet Services de l'imprimante, puis sur Calibrage des couleurs et suivez les instructions à l'écran. ● HP Printer Utility (Mac OS) Ouvrez le panneau Informations et assistance, cliquez sur Calibrage des couleurs, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 78 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Dépannage Conseils et ressources de dépannage ● En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination d'un bourrage. ● Pour les problèmes d'alimentation de papier, comme par exemple en cas de décalage, reportezvous à la section Résolution des problèmes d'alimentation de papier. Certains problèmes de l'imprimante peuvent être résolus en réinitialisant l'imprimante. Réinitialisation de l'imprimante 1. Appuyez sur (bouton d'alimentation) pour mettre l'imprimante hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante. 3. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation. 4. Appuyez sur (bouton Alimentation) pour mettre l'imprimante sous tension. Conseils généraux de dépannage Vérifiez les points suivants : FRWW ● Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la première mise sous tension de l'imprimante, il lui faut environ 45 secondes pour démarrer. ● Aucun message d'erreur n'apparaît sur l'écran de l'ordinateur. ● Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote sur le panneau de commande. Reportezvous à la section Signification des voyants de l'imprimante. ● Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée dans une prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connaître les caractéristiques de tension, reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante. ● Le support est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans l'imprimante. Reportez-vous à la section Chargement du support. ● Les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien installées dans leurs emplacements respectifs, de même couleur. Appuyez fermement sur chacune d'elles pour assurer un bon contact. Prenez soin de retirer le ruban adhésif de chaque tête d'impression. ● Le loquet des têtes d'impression et tous les capots sont fermés. ● Le panneau d'accès arrière ou l'unité d'impression recto-verso automatique (auto-duplex) est bien en place. ● Tous les éléments et rubans d'emballage ont été enlevés de l'imprimante. ● L'imprimante est en mesure d'imprimer une page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. ● L'imprimante est configurée en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut. Dans Windows, configurez l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac OS, configurez l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut dans le Centre d'impression ou le Dépannage 79 Printer Setup Utility. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d'informations. ● Les options Suspendre l'impression ou Utiliser l'imprimante hors ligne ne seront pas sélectionnées si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows. ● Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche. ● Si l'imprimante est connectée directement à un ordinateur, elle est configurée pour pointer sur le port adéquat. ● Si l'imprimante est connectée à un réseau, l'adresse IP correcte sera utilisée. Résolution des problèmes d'impression L'imprimante s'arrête inopinément Vérifiez l'alimentation et ses connexions. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée dans une prise secteur (CA) opérationnelle. Pour connaître les caractéristiques de tension, reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante. Tous les voyants de l'imprimante clignotent Une erreur irrécupérable s'est produite. Réinitialisez l'imprimante. Reportez-vous à la section Dépannage. Si le problème persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section Assistance technique et garantie. Aucune page ne sort de l'imprimante Vérification de la configuration de l'imprimante Reportez-vous à la section Conseils généraux de dépannage. Vérification de l'initialisation de la tête d'impression Lors de l'installation de têtes d'impression neuves, l'imprimante imprime automatiquement deux pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette procédure dure environ huit minutes. Une fois le processus engagé, vous ne pouvez plus rien imprimer avant que les pages d'alignement automatique n'aient été imprimées. Lors du retrait et de la réinsertion des têtes d'impression dans l'imprimante, les pages d'alignement ne s'impriment pas automatiquement. Reportez-vous à la section Alignement des têtes d'impression. Vérification de l'installation du logiciel de l'imprimante Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait apparaître sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le logiciel de l'imprimante n'est pas correctement installé. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel, puis réinstallez-le. Reportez-vous à la section Désinstallation du logiciel d'imprimante. 80 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Vérification des connexions des câbles ● Vérifiez que les deux extrémités du câble (USB, parallèle ou réseau) sont bien connectées. ● Si l'imprimante est reliée à un réseau, vérifiez les points suivants : ● Vérifiez que le voyant de liaison à l'arrière de l'imprimante est allumé. ● Assurez-vous de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter l'imprimante. ● Le concentrateur de réseau, le commutateur ou le routeur est activé et fonctionne correctement. Vérification de la configuration de l'imprimante pour un environnement réseau Vérifiez que le pilote et le port du pilote de l'imprimante utilisés sont appropriés. Pour plus d'informations sur les connexions réseau, reportez-vous à la section Configuration de l'imprimante (Windows), Configuration de l'imprimante (Mac OS) ou à la documentation fournie par le fournisseur du réseau. Vérification des logiciels de pare-feu personnel installés sur l'ordinateur Le pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège l'ordinateur de toute intrusion. Il peut toutefois entraver la communication entre l'ordinateur et l'imprimante. En cas de problème de communication avec l'imprimante, essayez de le désactiver temporairement. Si le problème persiste, c'est que le pare-feu n'est pas à l'origine du problème de communication. Réactivez-le. Si la désactivation du pare-feu vous permet de communiquer avec l'imprimante, attribuez une adresse IP statique à l'imprimante, puis réactivez le pare-feu. Reportez-vous à la section Configuration des options du réseau. L'imprimante n'accepte pas de tête d'impression Inspection de la tête d'impression Retirez la tête d'impression et vérifiez que le ruban de protection a été entièrement retiré. Nettoyage de la tête d'impression Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Reportez-vous à la section Nettoyage automatique des têtes d'impression. Mise hors tension de l'imprimante après le retrait de la tête d'impression Après avoir retiré la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension sans avoir réinstallé la tête. Une fois l'imprimante redémarrée, réinsérez la tête d'impression. L'imprimante a besoin de beaucoup de temps pour imprimer Vérification de la configuration du système Vérifiez que la configuration de l'ordinateur correspond au moins au minimum recommandé pour l'imprimante. Reportez-vous à la section Caractéristiques de l'imprimante. FRWW Dépannage 81 Vérification du paramétrage du port Le port de votre ordinateur n'est peut-être pas configuré en mode ECP. Consultez la documentation fournie avec l'ordinateur pour déterminer la manière de modifier les paramètres du port ou prenez contact avec le fabricant de l'ordinateur. Vérification des paramètres du logiciel de l'imprimante La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Supérieur ou Maximum dpi est sélectionné comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression, sélectionnez d'autres paramètres d'impression dans le logiciel de l'imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Remarque La qualité d'impression recommandée pour l'impression de photos correspond au mode Supérieur. Des pages blanches s'impriment Vérification des paramètres du support Vérifiez que les paramètres de page du logiciel de l'imprimante correspondent à la largeur et à la longueur du support chargé dans le bac. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérifiez le port parallèle de votre ordinateur Si vous utilisez un câble parallèle, assurez-vous que l'imprimante est directement connectée au port parallèle. Évitez de partager ce port avec d'autres périphériques, tels qu'un lecteur Zip ou d'autres imprimantes. La disposition des graphiques ou du texte sur la page est erronée Vérification du chargement du support Vérifiez que les guides papier sont bien alignés le long des bords de la pile de supports et que le bac n’est pas surchargé. Reportez-vous à la section Chargement du support. Vérification du format du support ● Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au support utilisé. ● Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante correspond au format du support chargé dans le bac. ● Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, sélectionnez Simuler des marges LaserJet dans le pilote d'imprimante pour imprimer un document au format Laser Jet. Vérification des paramètres de marge Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page, vérifiez que les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone imprimable de l'imprimante. Reportez-vous à la section Réglage des marges minimales. 82 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Vérification de l'orientation de la page Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Sélection du paramètre Conserver la mise en page (Windows) Si vous utilisez une unité duplex pour effectuer une impression recto-verso automatique, assurezvous que l'option Conserver la mise en page est sélectionnée dans le pilote d'imprimante. La désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page indésirables. Reportez-vous à la section Impression recto-verso (en duplex). Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par les câbles USB) peuvent parfois légèrement déformer les pages imprimées. Éloignez l'imprimante de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, la cause du problème pourra être imputée à l'incapacité de l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du logiciel pour obtenir une aide spécifique. Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre Remplacez les têtes d'impression encrassées ou usées ou les cartouches d'encre quasiment vides (reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression). Essayez ensuite de reprendre limpression. Vérification de la qualité du papier Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé répond aux spécifications de HP (reportez-vous à la section Sélection du support d'impression), puis essayez de reprendre l'impression. Vérification du type de support chargé dans l'imprimante ● Assurez-vous que le bac prend en charge le type de support chargé. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. ● Assurez-vous d’avoir sélectionné le bac qui contient le support à utiliser dans le pilote de l’imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB Reportez-vous à la section Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB. FRWW Dépannage 83 Impression de caractères incohérents Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que l'imprimante ne puisse pas reconnaître la suite de la tâche. Annulez la tâche et attendez que l'imprimante soit à nouveau prête. Si l'imprimante ne revient pas à l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez à nouveau. Lorsque l'imprimante est prête, relancez la tâche. Si l'ordinateur vous invite à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler. Vérification des connexions des câbles Si l'imprimante et l'ordinateur sont reliés par un câble USB ou parallèle, le problème pourra être dû à une mauvaise connexion ou à un dysfonctionnement de câble. Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème persiste, éteignez l'imprimante, débranchez le câble de l'imprimante, rallumez l'imprimante sans connecter le câble et supprimez toutes les tâches en attente dans la file d'impression. Lorsque le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote plus, rebranchez le câble. Vérification du fichier du document Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez imprimer d'autres documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une copie de sauvegarde du document, si vous en avez une. Vérification de la police de caractères configurée Si vous travaillez sous MS-DOS, utilisez HP DJCP pour sélectionner le jeu de symboles adapté à la langue de votre document. Reportez-vous à la section Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP). L'encre bave Vérification des paramètres d'impression 84 ● Lorsque vous imprimez des documents qui consomment beaucoup d'encre, laissez-les sécher plus longtemps qu'à l'ordinaire avant de les manipuler. Cette instruction s'applique particulièrement aux transparents. Dans le logiciel d'imprimante, sélectionnez le mode de qualité d'impression Supérieur. Augmentez également le temps de séchage et diminuez la saturation d'encre à l'aide d'un curseur de volume d'encre que vous pouvez utiliser en conjonction avec le temps de séchage, et qui est disponible dans les (Windows) ou les Fonctions de l'encre (Mac OS) du logiciel de l'imprimante. Fonctions d'impression avancées (Windows) ou les Fonctions de l'encre (Mac OS) du logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction de la saturation de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé. ● Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent présenter des taches s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez de sélectionner un autre mode d'impression pour réduire la quantité d'encre ou d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de documents aux couleurs vives. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Vérification du type de support ● Si vous utilisez un support recyclé, il vous faudra peut-être diminuer le volume d'encre dans le logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction excessive du volume de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé. ● Certains types de support n'absorbent pas bien l'encre, laquelle, de ce fait, sèche plus lentement et risque de provoquer des bavures. Reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Vérification du réglage des marges Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, vérifiez que l'option de réduction des marges n'est pas sélectionnée. Nettoyage de l'intérieur de l'unité d'impression recto-verso automatique Après un grand nombre d'impressions, il est possible que l'encre se soit déposée à l'intérieur de l'unité duplex, causant des bavures sur le papier lors de l'impression recto-verso. Pour retirer les dépôts d'encre, utilisez un tissu non pelucheux pour nettoyer l'intérieur de l'unité duplex. Nettoyage de la zone d'impression Après un grand nombre d'impressions, il est possible que l'encre se soit déposée dans la zone d'impression de l'imprimante, causant des bavures sur la face non imprimée du support ou sur le bord de la tranche d'une pile de supports imprimés. Pour retirer les dépôts d'encre, nettoyez la zone d'impression, y compris les arêtes en plastique, à l'aide d'un tissu non pelucheux. FRWW Dépannage 85 Activation de la rampe de sortie de l'imprimante Lorsque le mode Normal rapide (par défaut) est activé, l'imprimante n'utilise pas la rampe de sortie pour retenir chaque page imprimée avant de la déposer dans le bac de sortie. Si l'imprimante lance l'impression de la page suivante alors que la page imprimée est encore en train de sécher dans le bac de sortie, la page nouvellement imprimée pourra venir se frotter contre la page imprimée déposée dans le bac de sortie, provoquant des bavures d'encre. La gravité des bavures dépend du volume d'encre utilisé sur chaque page imprimée. Pour empêcher les pages imprimées de se frotter les unes contre les autres, imprimez en mode Normal ou Supérieur. Alternativement, vous pouvez activer la rampe de sortie dans la Boîte à outils, afin de régler le mode d'impression sur Normal rapide. Cliquez sur l'onglet Services d'impression, puis sur Configurer la rampe de sortie. Reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). L'encre ne remplit pas entièrement le graphique ou le texte Vérification des cartouches d'encre Les cartouches d'encre sont peut-être vides. Remplacez celles qui le sont. Ou essayez de retirer et de réinstaller les cartouches, en vous assurant qu'elles se mettent bien en place. Reportez-vous à la section Remplacement des cartouches d'encre. Vérification du type de support Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'imprimante. Reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. 86 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Vérification du mode d'impression Le mode Normal rapide vous permet d'imprimer rapidement. Ces options sont prévues pour l'impression de brouillons. Pour obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez Normal ou Supérieur. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérification du paramétrage du type de papier En cas d'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux, sélectionnez le type de support correspondant dans le pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section Impression sur des supports spéciaux et personnalisés. Vérification des cartouches d'encre Lorsque certaines lignes de texte ou d'image sont coupées ou ne s'impriment pas correctement, il est possible qu'une ou plusieurs cartouches soient vides ou défectueuses. Remplacez-les. Les couleurs sont imprimées en noir et blanc Vérifiez que Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionné dans le pilote de l'imprimante. Les couleurs imprimées ne sont pas les bonnes Vérification des paramètres d'impression Vérifiez que Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionné dans le pilote de l'imprimante. Vérification des têtes d'impression Lorsque la qualité d'impression diminue de façon notable, il peut s'avérer nécessaire de nettoyer les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression. Les documents présentent des bavures de couleurs Vérification des paramètres d'impression Certains paramètres de type de support (Films transparents et Papiers photo, par exemple) et de qualité d'impression (Supérieur, par exemple) ont besoin de plus d'encre que d'autres. Lorsque vous choisissez de nouveaux paramètres d'impression dans le pilote de l'imprimante, assurez-vous de sélectionner le type de support correspondant. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérification des cartouches d'encre Vérifiez que les cartouches d'encre n'ont pas été bricolées. Le remplissage et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système d'impression sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une réduction de la qualité d'impression, voire d'endommager l'imprimante. HP n'apporte aucune garantie ni assistance pour des cartouches d'encre reconditionnées. Pour plus d'informations sur la commande, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Les couleurs ne sont pas correctement alignées FRWW Dépannage 87 Vérification des têtes d'impression Les têtes d'impression ne sont pas automatiquement alignées à la suite du remplacement d'une tête d'impression. Cependant, vous pouvez améliorer la qualité d'impression en lançant vous-même la procédure d'alignement. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression. Vérification de la position des graphiques Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application pour vérifier les intervalles dans le placement des images sur la page. Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image Les têtes d'impression ou leur zone de contact ont besoin d'un nettoyage. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression. Résolution des problèmes d'alimentation de papier Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la section Élimination d'un bourrage. Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac Utilisez uniquement des supports pris en charge par l'imprimante et le bac utilisés. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. Le support n'est pas pris dans le bac ● Vérifiez que les guides papier des bacs sont placés correctement face aux marques de format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. ● Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation. Vérifiez également la saturation de l'encre. Pour augmenter le temps de séchage et diminuer la saturation d'encre, servez-vous d'un curseur de volume d'encre que vous pouvez utiliser en conjonction avec le temps de séchage, et qui est disponible dans les Fonctions d'impression avancées (Windows) ou les Fonctions de l'encre (Mac OS) du logiciel de l'imprimante. Cependant, la réduction de la saturation de l'encre peut donner à vos sorties d'impression un aspect délavé. Les supports ne sortent pas correctement ● Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est déployée. Sinon, les pages risquent de tomber en sortant de l'imprimante. ● Retirez les supports en excès du bac de sortie. Il y a une limite au nombre de feuilles que le bac peut contenir. Les pages sortent de travers 88 ● Vérifiez que les guides papier dans le bac sont bien placés contre le support, sans toutefois le froisser ou le plier. ● Évitez de charger des supports de types ou de formats différents dans un même bac. Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW ● Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation. ● Testez le décalage du support dans la Boîte à outils. Reportez-vous à la section Test de décalage du support. L'imprimante prend plusieurs pages à la fois ● Vérifiez que les guides papier des bacs sont placés correctement face aux marques de format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. ● Vérifiez que le bac n'est pas trop plein. ● Lors du chargement du papier, évitez de séparer les feuilles de la pile. En séparant les feuilles, vous provoquez une accumulation d'électricité statique, qui augmente les problèmes de prise multiple. Le serveur Web intégré (EWS) ne peut pas être ouvert Vérification de la configuration réseau ● Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter l'imprimante au réseau. ● Vérifiez que le câble du réseau est bien relié à l'imprimante. ● Vérifiez que le concentrateur de réseau, le commutateur ou le routeur est activé et fonctionne correctement. Vérification de l'ordinateur Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau. Vérification du navigateur Web Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Reportez-vous à la section Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau. Vérification de l'adresse IP de l'imprimante ● Imprimez une page de configuration, puis localisez l'adresse IP de l'imprimante sur la deuxième page. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. ● Testez la connexion de l'imprimante à l'aide de l'adresse IP à partir d'une invite MS-DOS (Windows) ou de Terminal (Mac OS). Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez ce qui suit à l'invite de la commande, puis appuyez sur la touche Entrée : ping 123.123.123.123 Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. FRWW Dépannage 89 Résolution des problèmes d'installation Problèmes d'impression d'une page d'alignement Lors de l'installation de têtes d'impression neuves, l'imprimante imprime automatiquement deux pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette procédure dure environ huit minutes. N'ouvrez aucun capot et n'appuyez sur aucun bouton avant l'impression des pages d'alignement. Vous pouvez jeter les pages d'alignement après leur impression. Si l'imprimante n'imprime pas ces pages, reportez-vous à la section Conseils généraux de dépannage ou alignez manuellement les têtes d'impression (voir la section Alignement des têtes d'impression). Problèmes liés à l'installation du logiciel Vérification de la configuration de l'ordinateur Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration minimale requise. Reportez-vous à la section Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau. Vérification des étapes préalables à l'installation ● L'ordinateur respecte la configuration minimale requise. Reportez-vous à la section Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau. ● Avant de procéder à l'installation de logiciels sur un ordinateur Windows, assurez-vous que tous les autres programmes sont fermés. ● Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CDROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte. ● Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante à l'adresse www.hp.com/support/officejetprok850. Réinstallation du logiciel d'imprimante. Si votre ordinateur fonctionne sous Windows et ne parvient pas à détecter l'imprimante, insérez le CD de démarrage. Cliquez sur Utilitaires, puis sur Programme de désinstallation pour effectuer une désinstallation complète du pilote de l'imprimante. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section Désinstallation du logiciel d'imprimante. Problèmes de connexion à un réseau Remarque Après avoir résolu l'un des problèmes répertoriés ci-dessous, exécutez à nouveau le programme d'installation. Dépannage des problèmes réseau Si l'installation du logiciel de l'imprimante sur l'ordinateur s'avère impossible, vérifiez les points suivants : 90 ● Tous les câbles connectés à l'imprimante et à l'ordinateur sont bien branchés. ● Le réseau est opérationnel et le concentrateur réseau est sous tension. Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW ● Si le voyant de liaison du connecteur réseau ne s'allume pas, assurez-vous que toutes les conditions exposées dans la section Conseils et ressources de dépannage sont réunies. ● Toutes les applications, notamment les programmes de protection contre les virus et les pare-feu personnels, ont été fermées ou momentanément désactivées. ● Assurez-vous que l'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui l'utiliseront. ● Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter l'imprimante, imprimez la page de configuration et entrez-y manuellement l'adresse IP. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. ● Testez la connexion de l'imprimante à l'aide de l'adresse IP à partir d'une invite MS-DOS (Windows) ou de Terminal (Mac OS). Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez ce qui suit à l'invite de la commande, puis appuyez sur la touche Entrée : ping 123.123.123.123 Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. Si votre ordinateur est équipé du système d'exploitation Windows, assurez-vous que les ports réseau créés dans le pilote d'imprimante correspondent à l'adresse IP de l'imprimante : 1. Imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. 2. Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Vous pouvez également cliquer sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Imprimantes et télécopieurs ou Imprimantes (selon le système d'exploitation utilisé). 3. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. 4. Sélectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le port. 5. Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à celle figurant sur la page de configuration. Si les deux adresses IP sont différentes, modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue. 6. Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de dialogue. Bien qu'il soit déconseillé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante, cette opération peut vous permettre de résoudre certains problèmes d'installation (un conflit avec un pare-feu personnel, par exemple). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des options du réseau. Réinitialisation des paramètres réseau de l'imprimante Si l'imprimante ne parvient pas à communiquer avec le réseau, réinitialisez les paramètres réseau : Appuyez sur (bouton d'alimentation et, tout en le maintenant enfoncé, appuyez trois fois sur (bouton de reprise). Relâchez ensuite (bouton d'alimentation). Désinstallez le pilote d'imprimante, puis réinstallez-le. Remarque pour obtenir des informations de dernière minute, rendez-vous sur le site Web d'assistance produit à l'adresse www.hp.com/support/officejetprok850. FRWW Dépannage 91 Élimination d'un bourrage Élimination d'un bourrage 1. Retirez tous les supports du bac de sortie. 2. Vérifiez le panneau d'accès arrière ou l'unité duplex. a. Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou de l'unité duplex et retirez l'unité. b. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur de l'imprimante, saisissez-le à deux mains et tirez-le vers vous. c. Si le bourrage ne se situe pas au niveau de l'unité duplex, appuyez sur les boutons situés à l'avant de l'unité duplex et retirez son capot. Si le bourrage se situe à l'intérieur de l'imprimante, dégagez-le avec précaution. Fermez le capot en question. d. Réinsérez le panneau d'accès arrière ou l'unité duplex dans l'imprimante. 3. Si vous n'arrivez pas à localiser le bourrage, soulevez le bac de sortie pour vérifier ce qu'il en est au niveau du bac d'entrée. Si le support est bloqué dans le bac, procédez comme suit : a. Déployez le bac d'entrée. 92 Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW b. Tirez le papier vers vous. c. Assurez-vous que le support est bien aligné dans le bac, puis abaissez le bac de sortie. 4. Si vous n'avez pas localisé le bourrage, ouvrez le capot supérieur. S'il reste du papier à l'intérieur de l'imprimante, vérifiez que le chariot est sur la droite de l'imprimante, retirez les fragments de papier restants ou le support froissé et tirez le support vers vous, par le haut de l'imprimante. AVERTISSEMENT N'introduisez pas les mains dans l'imprimante si elle est sous tension et si le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez le capot supérieur, le chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit de l'imprimante. S'il ne le fait pas, éteignez l'imprimante avant de retirer le support bloqué. 5. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, allumez l'imprimante (si vous l'aviez éteinte), puis appuyez sur (bouton de reprise) pour poursuivre la tâche d'impression. L'imprimante imprime la page suivante. Vous devrez relancer les pages qui sont restées coincées dans l'imprimante. Conseils pour éviter les bourrages FRWW ● Veillez à ce que l'imprimante soit posée sur une surface plane. ● Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le circuit du papier. ● Ne surchargez pas le bac. Reportez-vous à la section Caractéristiques des supports pris en charge. Dépannage 93 94 ● Veillez à bien mettre en place le papier. Reportez-vous à la section Chargement du support. ● N'utilisez pas de supports endommagés, ondulés ou froissés. ● Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications. Reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. ● Si vous utilisez un support recyclé, vous devrez choisir un autre type de support. Reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. ● Vérifiez que le bac de sortie n'est pas trop plein lorsque vous transmettez une tâche à l'imprimante. ● Vérifiez que le support est aligné sur le côté droit du bac. ● Vérifiez que les guides papier sont bien placés contre le support, sans toutefois le froisser ou le plier. Chapitre 5 Entretien et dépannage FRWW 6 Consommables et accessoires HP Cette section propose des informations sur les consommables et accessoires HP pour l'imprimante. Ces informations étant susceptibles de changer, veuillez visiter le site Web HP (www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats via le site. FRWW 95 Commandes en ligne de consommables pour l'imprimante Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures pour l'imprimante via le serveur Web intégré ou la Boîte à outils (Windows). Configuration système requise pour la commande de fournitures pour l'imprimante Pour utiliser la Boîte à outils, vous devez disposer des éléments suivants : ● Un accès Internet ● Une imprimante reliée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou parallèle ou connectée au réseau ● La Boîte à outils installée sur l'ordinateur (uniquement prise en charge sous Windows) Pour utiliser le serveur Web intégré, vous devez disposer des éléments suivants : ● Une imprimante connectée au réseau ● Navigateur Web installé sur votre ordinateur (Microsoft Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0, Opera 7.54, Mozilla Firefox 1.0 ou Safari 1.2, ou version ultérieure) Commande de consommables pour l'imprimante ● Boîte à outils (Windows) Dans l'onglet État de l'imprimante, cliquez sur Commander des fournitures. Votre navigateur Web par défaut démarre et affiche un site Web. ● HP Printer Utility (Mac) Ouvrez Information et assistance et cliquez sur État des consommables, puis sur Commande de consommables HP. ● Serveur Web intégré Dans la section Autres liens section, cliquez sur Commande de consommables. Suivez les instructions du site Web pour sélectionner et commander les consommables. 96 Chapitre 6 Consommables et accessoires HP FRWW Accessoires Accessoires et câbles Unité d'impression recto-verso automatique HP (duplex) C8258A Câble parallèle HP IEEE-1284 A-B (2 m) C2950A Câble parallèle HP IEEE-1284 A-B (3 m) C2951A HP USB A-B (2 m) C6518A Serveurs d'impression FRWW Serveur d'impression externe HP Jetdirect 170X J3258B Serveur d'impression externe HP Jetdirect 300X J3263A Serveur d'impression HP Jetdirect 500x pour Fast Ethernet J3265A Serveur d'impression externe HP Jetdirect 175X (USB 1.0) J6035C Serveur d'impression externe HP Jetdirect en3700 (USB 2.0) J7942A Serveur d'impression externe Fast Ethernet HP Jetdirect ew2400 câblé et sans fil 802.11g pour SMB J7951A Accessoires 97 Consommables Cartouches d'impression Cartouches d'encre HP 10 Noir C4844A HP 11 Cyan C4836A HP 11 Magenta C4837A HP 11 Jaune C4838A HP 13 Noir C4814A HP 13 Cyan C4815A HP 13 Magenta C4816A HP 13 Jaune C4817A Têtes d'impression HP 11 Noir C4810A HP 11 Cyan C4811A HP 11 Magenta C4812A HP 11 Jaune C4813A Supports HP Pour commander des supports tels que Papier HP Premium, Film transparent jet d'encre HP Premium, Support HP pour transfert ou Cartes de vœux HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com. Choisissez votre pays/région, puis sélectionnez Achat ou Shopping. 98 Chapitre 6 Consommables et accessoires HP FRWW 7 Assistance technique et garantie Les informations présentées dans la section Entretien et dépannage offrent des solutions aux problèmes courants. Si l'imprimante ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué les recommandations de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide. FRWW 99 Assistance électronique Vous pouvez obtenir l'assistance de HP via les sources électroniques suivantes : ● Web Visitez le site Web du Centre d'Assistance clientèle sur hp.com pour obtenir les derniers logiciels, ainsi que des informations sur les produits, les systèmes d'exploitation et l'assistance : www.hp.com/support/officejetprok850. ● Boîte à outils (Windows) La Boîte à outils propose des solutions simples et détaillées pour résoudre les problèmes d'impression courants. Reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). ● HP Instant Support Le service HP Instant Support se présente comme une série d'outils de dépannage basés sur le Web qui vous aident à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression. Reportez-vous à la section HP Instant Support. 100 Chapitre 7 Assistance technique et garantie FRWW Assistance téléphonique HP Vous pouvez bénéficier gratuitement de l'assistance de HP Total Care pendant la période de garantie. Avant d'appeler Pour permettre au personnel de HP Total Care de mieux vous aider, réunissez les informations suivantes, avant d'appeler. 1. Imprimez la page de configuration de l'imprimante. Pour obtenir des instructions sur l'impression de cette page, reportez-vous à la section Présentation et impression de la page de configuration. Si l'imprimante n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous. ● Numéro de modèle et de série (regardez au dos de l'imprimante). ● Modèle d'imprimante. 2. Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows 98 DE. 3. Si l'imprimante est reliée à un réseau, identifiez le système d'exploitation réseau ; Windows NT Server 4.0, par exemple. 4. Identifiez la manière dont l'imprimante est connectée à votre ordinateur, en parallèle, par USB, ou par réseau. 5. Relevez le numéro du pilote d'imprimante et de la version du logiciel de l'imprimante, par exemple HP Officejet Pro K850 Series version : 62.43.12.0. (Pour obtenir le numéro de version du pilote, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet À propos de.) 6. Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez l'application et son numéro de version. Numéros de téléphone de HP Total Care HP Total Care propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie. Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits. Pour obtenir une liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/support. Pays/Région Numéro de téléphone Algérie 61 56 45 43 Argentine Buenos Aires : 54–11–4708–1600 En dehors de Buenos Aires : 0-800-555-5000 Australie 1300 721 147 Hors garantie : 1902 910 910 FRWW Autriche www.hp.com/support Bahreïn 17212049 Assistance téléphonique HP 101 Pays/Région Numéro de téléphone Belgique Néerlandais : www.hp.com/support Français : www.hp.com/support Brésil En dehors de São Paolo : 0–800-709–7751 Le grand Sao Paolo : (55)-11–4004–7751 Canada Zone de Mississauga : (905) 206-4663 1–800–474–6836 Amérique centrale et Caraïbes www.hp.com/support Chili 800-360–999 Chine 021-3881 4518 800–810–3888 Colombie Bogota : 571–606–9191 01–8000–51–4746–8368 Costa Rica 0-800-011-1046 Chypre 800 9 2649 République Tchèque 810 222 222 Danemark www.hp.com/support République dominicaine 1-800-711-2884 Équateur Andinatel : 1-999-119 • 800–711–2884 Pacifictel : 1–800–225–528 • 800-711–2884 Égypte (02) 6910602 El Salvador 800-6160 Finlande www.hp.com/support France www.hp.com/support Allemagne www.hp.com/support Grèce International : + 30 210 6073603 National : 801 11 22 55 47 102 Guatemala 1-800-711–2884 Hong Kong S.A.R. 2802 4098 Hongrie 1 382 1111 Inde 1 600 44 7737 Indonésie +62 (21) 350 3408 Irlande www.hp.com/support Israël (0) 9 830 4848 Italie www.hp.com/support Chapitre 7 Assistance technique et garantie FRWW Pays/Région Numéro de téléphone Jamaïque 1-800-711-2884 Japon 0570-000511(Navi Dial, sur le territoire japonais uniquement) 03-3335-9800 République de Corée 1588 3003 Luxembourg www.hp.com/support Malaisie 1800 88 8588 Mexique Mexico City : 55–5258–9922 En dehors de Mexico City : 01-800-472–68368 Maroc 22 4047 47 Pays-Bas www.hp.com/support Nouvelle-Zélande 0800 441 147 Nigéria 1 3204 999 Norvège www.hp.com/support Panama 1-800-711-2884 Paraguay 009 800 54 1 0006 Pérou 0-800-10111 Philippines 2 867 3551 Pologne 22 5666 000 Portugal www.hp.com/support Puerto Rico 1 877 232 0589 Roumanie (21) 315 4442 Russie Moscou : 095 777 3284 St. Petersbourg : 812 332 4240 Arabie Saoudite 800 897 1415 Singapour 6 272 5300 Slovaquie 0850 111 256 Afrique du Sud International : + 27 11 2589301 RSA : 086 0001030 FRWW Espagne www.hp.com/support Suède www.hp.com/support Suisse www.hp.com/support Taïwan 02–8722–8000 Thaïlande +66 (2) 353 9000 Trinité-et-Tobago 1-800-711-2884 Assistance téléphonique HP 103 Pays/Région Numéro de téléphone Tunisie 71 89 12 22 Turquie 90 216 444 71 71 Ukraine (044) 230-51-06 Émirats arabes unis (UAE) 600 54 47 47 Royaume-Uni www.hp.com/support États-Unis 1–800–474–6836 (1-800 HP INVENT) Uruguay 0004–054–177 Venezuela Caracas : 58–212–278–8666 En dehors de Caracas : 0–800–474–68368 104 Vietnam + 84 88234530 Afrique de l'Ouest + 351 213 17 63 80 Chapitre 7 Assistance technique et garantie FRWW Déclaration delimitée Hewlett-Packard Produit HP Durée de la garantie limitée Logiciels 1 an Accessoires 1 an Cartouches d'encre 6 mois* Têtes d'impression 1 an* Équipement périphérique de l'imprimante (voir les détails cidessous) 1 an *Pour obtenir des informations détaillées sur la garantie, consultez le site www.hp.com/support/inkjet_warranty. Étendue de la garantie limitée 1. Hewlett-Packard garantit les produits HP au client final contre tout défaut de fabrication et de main-d'œuvre pendant la période désignée prenant effet à compter de la date d'achat par le client. 2. Concernant les produits logiciels, cette garantie HP ne s'applique qu'à l'exécution des instructions de programmation. HP ne garantit pas le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur de ses produits. 3. La garantie limitée de HP ne couvre que les défauts découlant d'un usage normal du produit. Par conséquent, cette garantie ne couvre pas les suites : a. d'un mauvais entretien ou d'un entretien incorrect ; b. de l'utilisation de logiciels, de supports, de pièces ou de fournitures non fournis ou pris en charge par HP ; c. d'une utilisation en dehors des spécifications du produit ; d. d'une modification non autorisée ou d'une utilisation abusive. 4. En ce qui concerne les imprimantes HP, l'utilisation de cartouches d'impression d'un autre fabricant que HP ou de cartouches reconditionnées n'affecte ni la garantie au client, ni les contrats d'assistance HP conclus avec le client. Cependant, si la défectuosité présentée par l'imprimante ou son endommagement est la conséquence de l'utilisation de telles cartouches, HP facturera le coût de la main-d'œuvre et des pièces détachées à la réparation. 5. Si le client signale à HP, pendant la période de garantie applicable, la défectuosité d'un produit couvert par la garantie, HP réparera ou, à son choix, remplacera le produit défectueux. 6. Si HP n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit défectueux dans un délai raisonnable, HP remboursera le produit sous garantie au prix d'achat payé par le client. 7. HP ne s'engage nullement à réparer, à remplacer ou à rembourser tout produit défectueux tant que celui-ci ne lui aura pas été renvoyé. 8. Tout produit de remplacement sera neuf ou remis à neuf et, dans ce dernier cas, présentera des fonctionnalités au moins égales à celles du produit remplacé. FRWW Déclaration delimitée Hewlett-Packard 105 9. Les produits HP contiennent parfois des matériaux, des composants et des pièces remanufacturées présentant des qualités équivalentes aux produits neufs. 10 La garantie limitée HP est valide dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués . par HP. Des contrats d'extension des services de garantie sur site peuvent être obtenus auprès de tout centre d'assistance agréé HP dans tous les pays et régions où les produits HP sont distribués par Hewlett-Packard ou un importateur agréé. Limites de la garantie DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LÉGISLATION LOCALE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU NON, EN RAPPORT AVEC LES PRODUITS HP, EN PARTICULIER TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT SES CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ, DE QUALITÉ SATISFAISANTE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Limites de responsabilité 1. Dans les limites permises par la législation locale, les recours indiqués dans cette déclaration de garantie limitée constituent les recours exclusifs disponibles au client. 2. À L'EXCEPTION DES OBLIGATIONS SPÉCIFIÉES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE, HP ET SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN DOMMAGE, DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, ACCESSOIRE OU ADÉQUAT, QUEL QU'IL SOIT, QU'IL SE BASE SUR UN CONTRAT OU SUR LA LOI OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, ET CELA MÊME SI HP A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Législation locale 1. La garantie limitée accorde au consommateur des droits spécifiques. Ce dernier peut cependant bénéficier d'autres droits dont la nature peut varier en fonction de l'État (aux États-Unis), de la province (au Canada) et du pays/de la région (ailleurs dans le monde). 2. Si les termes de cette garantie limitée se trouvent en contradiction avec les lois en vigueur localement, ils seront considérés comme modifiés pour correspondre aux lois en question. Dans ce cas, certains termes de cette garantie limitée pourraient ne pas s'appliquer à notre clientèle. Par exemple, certains états des États-Unis ainsi que certains pays en dehors des États-Unis (y compris certaines provinces du Canada) peuvent : a. Faire en sorte que les dénis de responsabilité et les limitations de cette déclaration ne puissent limiter des droits d’un client qui sont prévus par la loi (par exemple au RoyaumeUni) ; b. limiter la faculté d'un fabricant à restreindre sa responsabilité ou à imposer des limitations ; ou c. accorder au client des garanties supplémentaires, stipuler la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut décliner, ou autoriser une limitation de durée pour les garanties implicites. 3. POUR LES TRANSACTIONS COMMERCIALES EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLEZÉLANDE, LES TERMES DE CETTE GARANTIE, DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LÉGISLATION, N'EXCLUENT, NE RESTREIGNENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS IMPÉRATIVEMENT PRÉVUS PAR LA LOI, AUXQUELS ILS S'AJOUTENT, ET QUI SONT APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP À SES CLIENTS. Consommables HP Inkjet - Aide-mémoire de garantie 106 Chapitre 7 Assistance technique et garantie FRWW Remarque Ces informations constituent un résumé facile à lire de la déclaration de garantie complète HP. Pour consulter la déclaration de garantie dans son intégralité, rendez-vous sur www.hp.com/support/inkjet_warranty et sélectionnez votre support. Votre produit est-il couvert par la garantie ? Si vous suspectez que votre cartouche ou tête d'impression est défectueuse, vous pourrez retourner le produit afin d'en obtenir le remboursement ou le remplacement, à condition que TOUTES les informations ci-dessous soient vérifiées : ● Cartouche d'impression : N'est pas vide. ● Tête d'impression : N'a pas dépassé la limite d'utilisation garantie : ● Tête d'impression en noir : 530 ml ● Tête d'impression en couleurs : 200 ml Remarque Pour déterminer le volume d'encre débité par la tête d'impression actuellement installée sur votre imprimante, reportez-vous au paragraphe « Consommation d'encre cumulée (ml) » de la section « État de la tête d'impression » dans la page de configuration. Reportez-vous à la section Impression d'une page de configuration. ● Cartouche d'impression : N'a été ni rechargée ni reconditionnée ni modifiée d'une quelconque façon. ● Tête ou cartouche d'impression : Sa date de « fin de garantie » n'a pas été dépassée. Reportezvous à l'illustration ci-dessous pour repérer l'emplacement de la mention de la date sur votre produit. Emplacements des dates de fin de garantie Format de la date : AAAAMMJJ Figure 1 : Tête d'impression neuve Figure 2 : Tête d'impression usée Figure 3 : Cartouches d'impression Date limite d'installation Assurez-vous d'installer votre produit avant la date limite imprimée sur l'emballage. Cela vous donne droit aux garanties suivantes, avant l'expiration de la date de la garantie : ● Tête d'impression : un an (soumis à la limitation d'utilisation de l'encre accumulée) ● Cartouche d'impression : six mois Consommables HP Inkjet – Expiration FRWW Déclaration delimitée Hewlett-Packard 107 Au fur et à mesure que l'encre vieillit, elle s'appauvrit en eau. Une encre trop ancienne peut endommager les têtes d'impression ou d'autres éléments du système d'impression. En usage normal, la plupart des cartouches s'épuisent bien avant que l'encre ne vieillisse suffisamment pour provoquer des dégâts. Cependant, pour éviter tout risque, les imprimantes HP utilisant les cartouches listées ci-dessus ont été spécialement conçues pour arrêter l'impression à l'aide d'une cartouche avant que l'encre de celle-ci ne vieillisse. Vérifiez la Date d'expiration (A-M-J) située sous la section « État de la cartouche d'encre » de la page de configuration. Reportez-vous à la section Impression d'une page de configuration. ● La date d'expiration n'a rien à voir avec la garantie du produit. Pour plus d'informations sur la garantie de votre cartouche d'encre, consultez l'adresse www.hp.com/support/inkjet_warranty. ● L'expiration écarte tout risque de dégât causé par de l'encre vieillie. Dès qu'une cartouche parvient à sa date d'expiration, elle s'arrête de fonctionner et doit être remplacée. Comment retourner un produit ? Il existe deux méthodes pour retourner un produit sous garantie : 108 ● Adressez-vous au détaillant qui vous l'a vendu (produit soumis aux conditions de la garantie du détaillant). ● Dans le cas où vous ne pouvez pas renvoyer le produit au détaillant, appelez l'assistance technique dont le numéro de téléphone figure sur l'emballage du produit. Chapitre 7 Assistance technique et garantie FRWW 8 Signification des voyants de l'imprimante Les voyants de l'imprimante signalent l'état de celle-ci et sont très utiles pour diagnostiquer les problèmes d'impression. Cette section contient des informations sur les voyants de l'imprimante, leur signification et les mesures à prendre en cas de besoin. Voyants du panneau de commande 1 Bouton et voyant d'alimentation 2 Bouton d'annulation 3 Bouton et voyant de reprise 4 Voyant de bourrage papier 5 Voyant de porte ouverte 6 Voyant plus de papier 7 Voyants des indicateurs de couleur 8 Voyant des têtes d'impression 9 Voyant de cartouche d'encre Voyants de connecteur réseau (imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn) FRWW 109 1 Voyant de liaison 2 Voyant d'activité Interprétation des voyants du panneau de commande Cette section explique certains messages susceptibles d'apparaître sur l'afficheur des voyants de l'imprimante. Indication des voyants de l'imprimante Explication et action recommandée Aucun voyant n'est allumé. L'imprimante est éteinte. ▲ Appuyez sur Le voyant Alimentation est allumé. (bouton Alimentation). L'imprimante est prête. ▲ Aucune action n'est requise. Le voyant Alimentation clignote. L'imprimante est en cours de démarrage ou d'arrêt, ou traite une tâche d'impression, ou une tâche d'impression est en cours d'annulation. ▲ Aucune action n'est requise. L'imprimante attend que l'encre sèche. ▲ Aucune action n'est requise. Attendez le séchage de l'encre. Le voyant Alimentation est allumé et le voyant Reprise clignote. L'imprimante est en mode duplex manuel. Elle attend que l'encre sèche pour que les pages puissent être retournées et rechargées. ▲ Rechargez la pile dans l'imprimante et appuyez sur (bouton Reprise). L'imprimante a imprimé une banderole, et celle-ci doit être retirée de l'imprimante. ▲ Appuyez sur (bouton Reprise) pour retirer la banderole de l'imprimante. La largeur du papier dans le bac d'entrée ne correspond pas à la largeur sélectionnée dans le pilote de l'imprimante. ▲ Rechargez le bac d'entrée avec du papier de la largeur requise, puis appuyez sur (bouton Reprise). 110 Chapitre 8 Signification des voyants de l'imprimante FRWW Indication des voyants de l'imprimante Explication et action recommandée Le chariot de l'imprimante s'est bloqué. Le voyant Alimentation est allumé et les voyants Reprise et Bourrage papier clignotent. Le voyant Alimentation est allumé et les voyants Reprise et Plus de papier clignotent. ● Appuyez sur (bouton Reprise) pour poursuivre l'impression. ● Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Reportez-vous à la section Dépannage. Du papier est coincé dans l'imprimante. ● Appuyez sur (bouton Reprise) pour éjecter le support coincé. ● Retirez tous les supports du bac de sortie. Localisez le bourrage et supprimez-le (reportez-vous à la section Élimination d'un bourrage). Après élimination du bourrage, appuyez sur (bouton Reprise) pour poursuivre la tâche d'impression. L'imprimante ne contient plus de papier. ▲ Chargez du papier et appuyez sur (bouton Reprise). Les voyants Alimentation et Porte ouverte sont allumés. Un capot n'est pas bien fermé. ▲ Vérifiez que tous les capots sont bien fermés. Le voyant Alimentation est allumé et le voyant Porte ouverte clignote. Le panneau d'accès arrière ou l'unité d'impression recto-verso automatique (auto-duplex) n'est pas complètement inséré(e). ▲ Vérifiez que le panneau d'accès arrière et l'unité duplex sont insérés complètement à l'arrière de l'imprimante. Le voyant d'alimentation est allumé, ainsi que les voyants de porte ouverte et des têtes d'impression. Le verrou des têtes d'impression n'est pas correctement fermé. ▲ Ouvrez le capot supérieur et appuyez fermement sur le loquet des têtes d'impression pour vous assurer qu'il est bien fermé. FRWW 111 Indication des voyants de l'imprimante Explication et action recommandée Le voyant Alimentation est allumé, le voyant Tête d'impression et l'un ou plusieurs voyants indicateurs de couleur clignotent. Une ou plusieurs tête(s) d'impression demande(nt) une intervention. Les voyants Alimentation et Tête d'impression et au moins un des voyants indicateurs de couleur sont allumés. Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur sont allumés. ● Réinstallez les têtes d'impression adéquates, refermez tous les capots, puis essayez d'imprimer. ● Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. ● Si l'erreur persiste, remplacez les contacts de la tête d'impression désignée (reportez-vous à la section Entretien des têtes d'impression). ● Si l'erreur persiste, remplacez la ou les tête(s) d'impression désignée(s). Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Il manque au moins une tête d'impression. ● Prenez soin d'enlever le ruban de protection de la tête d'impression. ● Réinstallez les têtes d'impression, refermez tous les capots, puis essayez d'imprimer. Une cartouche d'encre présente un niveau bas et doit être remplacée prochainement. ▲ Aucune action n'est requise. Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur clignotent. Une cartouche d'encre est vide et doit être remplacée avant que vous ne puissiez continuer à imprimer. ▲ Remplacez la cartouche d'encre désignée. Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Les voyants Alimentation et Cartouche d'encre et au moins un des voyants indicateurs de couleur sont allumés. 112 Chapitre 8 Signification des voyants de l'imprimante Il manque une ou plusieurs cartouches d'encre. ● Installez les cartouches d'encre et essayez d'imprimer. ● Si l'erreur persiste, remplacez la ou les cartouche(s) d'encre désignée(s). Pour plus d'informations sur la FRWW Indication des voyants de l'imprimante Explication et action recommandée commande de consommables, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Les voyants Alimentation et Cartouche d'encre sont allumés, et au moins un des voyants indicateurs de couleur clignote. Une ou plusieurs cartouches d'encre sont défectueuses ou sont arrivées à expiration. ▲ Remplacez la cartouche d'encre désignée. Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section Consommables et accessoires HP. Le voyant Alimentation et au moins un des voyants indicateurs de couleur sont allumés, tandis que le voyant Cartouche d'encre clignote. Une cartouche d'encre non-HP a été installée. ATTENTION Si vous utilisez des cartouches d'encre HP modifiées ou reconditionnées, ou si vous utilisez des cartouches d'autres marques, vous risquez de provoquer des dégâts non couverts par la garantie. ● Si vous pensiez que la cartouche d'encre était une cartouche HP, rapportez-la à l'endroit où vous l'avez achetée. Achetez et installez une cartouche d'encre HP. ● Si vous choisissez d'utiliser une cartouche d'encre non HP, maintenez (bouton Alimentation) enfoncé, puis appuyez trois fois sur (bouton Reprise). Tous les voyants s'éteignent, à l'exception du voyant Alimentation. Les détériorations qui peuvent être engendrées sur l'imprimante par l'utilisation de ces cartouches ne sont pas couvertes par la garantie. Le voyant Alimentation clignote. Tous les voyants du panneau de commande sont allumés. Une ou plusieurs erreurs d'impression se sont produites. ● Annulez toutes les tâches d'impression dans la file d'attente. ● Éteignez l'imprimante et attendez environ 10 secondes avant de la remettre sous tension. Essayez à nouveau d'imprimer. ● Si le problème persiste, reportez-vous à la section Assistance technique et garantie. Interprétation des voyants du connecteur réseau Cette section explique certains motifs susceptibles d'apparaître sur les voyants du connecteur réseau. FRWW 113 Indication des voyants de connecteur réseau Explication et action recommandée Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité est éteint. L'imprimante est connectée au réseau, mais ne reçoit ou ne transmet pas de données sur le réseau. L'imprimante est sous tension et inactive. ▲ Aucune action n'est requise. Le voyant de liaison est allumé. Le voyant d'activité clignote. L'imprimante reçoit ou transmet des données sur le réseau. ▲ Aucune action n'est requise. Le voyant de liaison est éteint. Le voyant d'activité est éteint. L'imprimante est éteinte ou n'est pas connectée au réseau. ▲ Mettez l'imprimante sous tension. Si l'imprimante est déjà sous tension et qu'un câble réseau est connecté, reportez-vous à la section Dépannage. 114 Chapitre 8 Signification des voyants de l'imprimante FRWW 9 Caractéristiques de l'imprimante Cette section présente des informations sur les caractéristiques physiques, les caractéristiques du système et les caractéristiques fonctionnelles de l'imprimante. FRWW 115 Caractéristiques physiques Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Modèles disponibles et dimensions physiques Taille (largeur x profondeur x hauteur) 610 x 376,8 x 205 mm (24 x 14,8 x 8,1 pouces) ▲ Avec l'unité duplex : 610 x 524,8 x 205 mm (24 x 20,6 x 8,1 pouces) Poids (sans les têtes d'impression et les cartouches d'encre) 12,3 kg (27,1 livres) ▲ Avec l'unité duplex : 14,3 kg (35,1 livres) 116 Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante FRWW Caractéristiques et fonctions du produit Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Connectivité Parallèle bidirectionnelle conforme à la norme IEEE 1284 (tous les modèles) ● Pleine vitesse conforme à la norme USB 2.0 (tous les modèles) ● Intégrée 10/100BT (incluse avec l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850dn) Méthode d'impression Imprimante thermique à jet d'encre à technologie “goutte à la demande” Cartouches d'encre 4 cartouches d'encre (noire, cyan, magenta et jaune) Têtes d'impression 4 têtes d'impression (noire, cyan, magenta et jaune) Rendement Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour obtenir plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches d'encre. Étalonnage des couleurs ● ColorSync ● Profils ICC Langages du périphérique ▲ HP PCL 3 GUI Prise en charge des polices ● Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic ● Prise en charge intégrée pour les polices arabes et hébraïques Rendement FRWW ● Jusqu'à 6 250 pages par mois Caractéristiques et fonctions du produit 117 Caractéristiques du processeur et de la mémoire Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. 118 Processeur du périphérique ▲ Motorola 32 bits ColdFire 4e RISC (256 MHz) Mémoire du périphérique ● 32 Mo de RAM intégrée ● 4 Mo de Flash ROM intégrée Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante FRWW Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. ● Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ● Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 Configuration système minimale ● Remarque : les fichiers riches en graphiques, complexes et de grande taille peuvent exiger plus d'espace sur le disque dur. Windows 98 : Pentium 90 MHz, 16 Mo de RAM, 60 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows NT 4.0* : Pentium 100 MHz, 32 Mo de RAM, 60 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows Me : Pentium 150 MHz, 32 Mo de RAM, 60 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows 2000 : Pentium 300 MHz, 64 Mo de RAM, 110 Mo d'espace disque dur disponible ● Windows XP, 32 bits : Pentium 300 MHz, 64 Mo de RAM, 110 Mo d'espace disque dur disponible ● Windows XP Professionnel Edition x64 : Pentium 1,8 MHz, 256 Mo de RAM, 100 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows 2003 Server : Pentium 550 MHz, 128 Mo de RAM, 110 Mo d'espace disque dur disponible ● Vous devez utiliser Internet Explorer 5.0 ou version ultérieure pour visualiser le guide de l'utilisateur en ligne (Windows) ● Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 : 333 MHz, 128 Mo de RAM, 100 Mo d'espace disque dur disponible Compatibilité du système d'exploitation * Les pilotes d'imprimante peuvent être installés à partir du CD de démarrage avec l'utilitaire Ajout d'une imprimante de Windows. FRWW Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau 119 Configuration système requise (Recommandé) ● Windows 98 et Windows Me :Pentium® 266 MHz, 32 Mo de RAM, 100 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows NT 4.0* :Pentium® 266 MHz, 64 Mo de RAM, 100 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows 2000 : Pentium 300 MHz, Windows 2000 : 128 Mo de RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows XP, 32 bits : Pentium 300 MHz, 128 Mo de RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows XP Professionnel Edition x64 : Pentium 1,8 GHz, 512 Mo de RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Windows 2003 Server : Pentium 550 MHz, 256 Mo de RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur ● Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 : 333 MHz, 256 Mo de RAM, 200 Mo d'espace disque dur disponible Remarque : les fichiers riches en graphiques, complexes et de grande taille peuvent exiger plus d'espace sur le disque dur. * Les pilotes d'imprimante peuvent être installés à partir du CD de démarrage avec l'utilitaire Ajout d'une imprimante de Windows. Compatibilité avec les systèmes d'exploitation de réseau* ● Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP 32 bits (Éditions Professionnel et Familiale) ● Mac OS X v10.2, v10.3 et v10.4 ● RedHat Linux 9.0 et versions ultérieures ● SuSE Linux 8.1 et versions ultérieures ● Debian 3.0 et versions ultérieures ● Slackware 8.1 et versions ultérieures ● Lindows 1.3 et versions ultérieures ● Microsoft Windows Terminal Server Edition 4.0 ● Microsoft Windows Server 2003 Terminal Services (anciennement connu sous le nom de Microsoft Windows XP Server Terminal Services) * Contactez votre revendeur de système d'exploitation réseau si vous avez besoin de logiciel, de documentation ou d'une assistance. 120 Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante FRWW Protocoles réseau compatibles ● Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services avec Citrix MetaFrame 1.8 ● Microsoft Windows Server 2003 Terminal Services avec Citrix MetaFrame 1.8 ● Microsoft Windows NT et Windows 2000 Server Terminal Services avec Citrix V1.8 ● Microsoft Windows NT et Windows 2000 Server Terminal Services avec Citrix XP ● Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services ● TCP/IP ● SLP ● DHCP ● SNMP ● HTTP Les protocoles et les combinaisons de systèmes d'exploitation ne sont pas tous pris en charge. Pour plus d'informations, consultez les sites www.hp.com et www.hp.com/support/ officejetprok850. Gestion du réseau Plug-ins HP Web Jetadmin Serveur Web intégré Caractéristiques ● Possibilité de configurer et de gérer à distance les périphériques du réseau ● HP myPrintMileage Configuration système requise FRWW ● Réseau TCP/IP ● Navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0, Opera 7.54, Mozilla Firefox 1.0 ou Safari 1.2, ou version ultérieure) ● Une connexion réseau. (Vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web intégré si l'imprimante est reliée directement à un ordinateur.) ● Une connexion Internet (pour certaines fonctionnalités). Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Caractéristiques du système d'exploitation et du protocole réseau 121 Web intégré sans être connecté à Internet. Certaines fonctions ne seront toutefois pas disponibles. ● 122 Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante Doit se trouver du même côté du pare-feu que l'imprimante FRWW Caractéristiques fonctionnelles Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Vitesse (U.S. Lettre et A4) Mode BROUILLON : ● Texte noir : 24 pages par minute (ppm) ● Mélange de texte et de graphiques couleur : 21 ppm Mode NORMAL RAPIDE : ● Texte noir : 11,5 ppm ● Mélange de texte et de graphiques couleur : 10 ppm Mode NORMAL : ● Texte noir : 6 ppm ● Mélange de texte et de graphiques couleur : 5 ppm Mode SUPÉRIEUR : ● Texte noir : 4 ppm ● Mélange de texte et de graphiques couleur : 3 ppm Vitesse en qualité laser* : ● Texte noir : 7 ppm ● Mélange de texte et de graphiques couleur : 6 ppm *La comparaison « vitesse en qualité laser » mesure la vitesse en page par minute de l'imprimante couleur HP Officejet Pro K850 par rapport à la référence de l'imprimante HP Color Laser Jet 4600 avec une qualité d'encre comparable. Cette comparaison repose uniquement sur des tests réalisés en interne par HP. Résolution Noir : ▲ Jusqu'à 1 200 sur 600 ppp avec de l'encre noire pigmentée Couleur : ▲ Technologie HP Color Layering améliorée avec PhotoREt III pour la qualité photo (jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur du papier FRWW Caractéristiques fonctionnelles 123 photo HP Premium, 1 200 x 1 200 ppp en entrée) 124 Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante FRWW Spécifications environnementales Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Environnement d'exploitation Environnement de stockage FRWW Température de fonctionnement 5° à 40°C (41° à 104°F) Conditions de fonctionnement recommandées 15° à 35°C (59° à 95°F) Humidité relative recommandée 20 à 80 %, sans condensation Température de stockage -40° à 70°C (-40° à 158°F) Humidité relative de stockage Jusqu'à 90 %, sans condensation, à une température de 65°C (149°F) Spécifications environnementales 125 Spécifications électriques Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Sélection du support d'impression. Alimentation électrique Adaptateur secteur universel Caractéristiques de l'alimentation ● Tension d'entrée : 100 à 240 Vca (±10 %), 50/60 Hz (±3 Hz) ● Tension de sortie : 32 Vcc, 2 500 mA ● Impression : 65 watts ● Mode de veille : moins de 45 watts ● Mode Hors tension : moins de 1 watt Consommation électrique maximale autorisée Spécifications des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux de bruit en fonction de la norme ISO 7779) 126 Pression sonore (position de spectateur) LpAm 54 (dBA) Puissance sonore LwAm 61 (BA) Chapitre 9 Caractéristiques de l'imprimante FRWW 10 Informations réglementaires Cette section présente des informations réglementaires concernant l'imprimante. FRWW 127 FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Shielded cables Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 128 ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Chapitre 10 Informations réglementaires FRWW Déclaration EMI (Corée) FRWW Déclaration EMI (Corée) 129 Déclaration VCCI (Japon) 130 Chapitre 10 Informations réglementaires FRWW Numéro réglementaire du modèle A des fins d'identification réglementaire, un Numéro de modèle réglementaire est attribué à votre produit. Le numéro réglementaire de votre produit est SNPRC-0504. Ce numéro réglementaire ne doit pas être confondu ni avec le nom commercial (par exemple : imprimante couleur HP Officejet Pro K850/K850dn) ni avec la référence du produit (C8177A et C8178A). FRWW Numéro réglementaire du modèle 131 Avis sur les cordons d'alimentation Le cordon d'alimentation ne peut pas être réparé. Tout cordon d'alimentation défectueux doit être jeté ou renvoyé au fournisseur. 132 Chapitre 10 Informations réglementaires FRWW Declaration of conformity Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Manufacturer's Address: Imaging and Printing Manufacturing Operations Singapore 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502 declares, that the product Product Name: HP Officejet Pro K850/K850dn Color Printer Product Number: C8177A and C8178A Regulatory Model Number(1): SNPRC-0504 Product Accessory Number: C8258A / HP Automatic two-sided printing accessory Product Options: All Conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950:1999 / EN 60950:2000EN 60825-1:1994+A1:2002 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B (2)(3) CISPR 24:1997 + A1 / EN 55024:1998 + A1 IEC 61000-3-2:2000 / EN 61000-3-2:2000 IEC 61000-3-3:1994 +A1 / EN 61000-3-3:1995 + A1 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 (2) ICES-003 Issue 4 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/ EEC, and carries the CE marking accordingly. (1) This product is assigned a Regulatory model number that stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers. (2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems. (3) Excepting clause 9.5 which was not applied. Singapore, 16 August 2004 Chan Kum Yew Director, Quality Local Contact for regulatory topics only: European Contact: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany USA Contact: Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070 Australia Contact: Hewlett Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia. FRWW Declaration of conformity 133 Programme de protection de l'environnement Hewlett-Packard est attentif à fournir des produits de qualité d'un point de vue environnemental. HP améliore en permanence les processus de conception de ses produits afin de réduire les impacts négatifs sur l'environnement de travail et sur les communautés dans lesquelles les produits sont fabriqués, expédiés et utilisés. HP a également mis au point des processus visant à limiter les effets nuisibles liés à l'élimination du produit en fin de vie. Pour plus d'informations sur le programme de protection de l'environnement de HP, visitez le site www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html. Réduction et élimination Utilisation du papier Les fonctions d'impression recto-verso et d'impression de plusieurs pages sur une même feuille de ce produit permettent de réduire la consommation de papier et les demandes en ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces fonctionnalités, reportez-vous à ce guide. Consommation d'encre Le mode Brouillon de ce produit utilise moins d'encre, ce qui permet d'allonger la durée de vie des cartouches. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Produits chimiques appauvrissant la couche d'ozone Les produits chimiques qui appauvrissent la couche d'ozone, tels que les chlorofluorocarbones (CFC), ont été éliminés des processus de fabrication de HP. Consommation électrique Ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR® (version 3.0), qui est un programme volontaire visant à encourager le développement de produits de bureau à faible consommation d'énergie. ENERGY STAR® et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis. En tant que partenaire ENERGY STAR®, Hewlett-Packard Company garantit que ce produit répond aux normes ENERGYSTAR® en matière de rendement énergétique. Pour plus d'informations, consultez l'adresse www.energystar.gov. Fiches de sécurité du produit Vous pouvez obtenir les fiches de sécurité du produit (MSDS) sur le site Web HP suivant : www.hp.com/go/msds. 134 Chapitre 10 Informations réglementaires FRWW Recyclage Le recyclage a été pris en compte dans la conception de ce produit : ● Le nombre de matériaux utilisés a été réduit au minimum tout en garantissant un fonctionnement et une fiabilité parfaits. ● Les différents matériaux ont été conçus pour se séparer facilement. ● Les fermetures et autres connexions sont facilement localisables, accessibles et retirables à l'aide d'outils courants. ● Les parties les plus importantes ont été conçues pour que vous puissiez les atteindre facilement en vue d'un démontage et d'une réparation faciles. Emballage du produit Les matériaux d'emballage de ce produit ont été sélectionnés pour offrir une protection maximale au moindre coût possible, tout en essayant de réduire les impacts sur l'environnement et de faciliter le recyclage. La construction solide du produit contribue à minimiser les matériaux d'emballage et les dommages. Plastiques Les composants en plastique excédant 25 grammes sont marqués conformément aux normes internationales visant à améliorer la capacité à identifier les plastiques à des fins de recyclage en fin de vie du produit. Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne Le symbole apposé sur ce produit ou son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut vos appareils en les déposant dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des équipements électriques et électroniques La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut indépendamment du reste des déchets contribue à la préservation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. Produits et consommables HP Le programme de recyclage HP Planet Partners™ offre un moyen aisé pour recycler le matériel informatique, toutes marques confondues, ainsi que les consommables d'impression HP. Les procédés utilisés par HP, issus d'une technologie de pointe, garantissent que le matériel ou les fournitures d'impression HP indésirables soient recyclés d'une manière qui préserve les ressources. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/recycle. FRWW Programme de protection de l'environnement 135 136 Chapitre 10 Informations réglementaires FRWW Index A accessibilité 4 accessoires commande 95 garantie 105 installation 9 numéros de référence 97 unité duplex 10 adresse IP 39, 49 adresses IP statiques 39 aide assistance téléphonique 101 HP Instant Support 45 pilotes d'imprimante 2 site Web de l'assistance clientèle 100 alertes configuration 39 outils de l'administrateur disponibles 36 alignement des têtes d'impression étalonnage des couleurs 78 instructions pour 64 outils pour 38 alimentation, dépannage 80 alimentation, papier dépannage 88 test 41, 76 annulation des tâches d'impression 27 Apple Macintosh. Voir Mac OS applications, paramètres 26 arrêt des tâches d'impression 27 assistance HP Instant Support 45 site Web 100 téléphone 101 assistance clientèle HP Instant Support 45 site Web 100 FRWW téléphone 101 assistance téléphonique 101 assistance téléphonique de HP Total Care 101 assistance téléphonique de Total Care 101 Assistant Nouveau matériel détecté 52 Autres liens, serveur Web intégré 44 avis sur les cordons d'alimentation 132 B bac, entré Test d'alimentation papier 76 bac, entrée bourrages 92 capacité 20 chargement des supports petit format 24 chargement du support 22 dépannage des problèmes d'alimentation 88 emplacement 5 formats de supports pris en charge 13 page Test d'alimentation papier 41 page Tester le décalage du papier 77 prise en charge des supports personnalisés 18 types de supports pris en charge 18 bac, sortie bourrages 92 capacité 20 dépannage des problèmes d'alimentation 88 emplacement 5 page Tester le décalage du papier 77 Test d'alimentation papier 76 bac d'entrée bourrages 92 capacité 20 chargement des supports petit format 24 chargement du support 22 dépannage des problèmes d'alimentation 88 emplacement 5 formats de supports pris en charge 13 page Test d'alimentation papier 41 page Tester le décalage du papier 77 prise en charge des supports personnalisés 18 Test d'alimentation papier 76 types de supports pris en charge 18 bac de sortie bourrages 92 capacité 20 dépannage des problèmes d'alimentation 88 emplacement 5 page Test d'alimentation papier 41 page Tester le décalage du papier 77 Test d'alimentation papier 76 bavures d'encre Configurer la rampe de sortie 41 dépannage 84 Index 137 bavures de couleurs, dépannage 87 Boîte à outils (Windows) alignement des têtes d'impression 65 installation 40 nettoyage des têtes d'impression 65 Onglet État de l'imprimante 40 Onglet Informations 41 onglet Services de l'imprimante 41 ouverture 40 tâches d'administration 36, 38 tâches de contrôle 37 Boîte d'outils (Windows) commande de consommables 96 bourrages élimination 92 page Test d'alimentation papier 41 prévention 93 Test d'alimentation papier 76 Voyant de bourrage papier 6, 109 Bouton d'annulation 6, 109 Bouton et voyant d'alimentation 6, 109 Bouton et voyant de reprise 6, 109 boutons du panneau de commande 6 C câble parallèle, numéro de référence 97 câbles, numéros de référence 97 câble USB, numéro de référence 97 capacités, bacs 20 capot des cartouches d'encre, emplacement 5 capots, emplacement 5 capot supérieur, emplacement 5 caractéristiques cartouches d'encre 117 physiques 116 ports 117 prise en charge des polices 117 138 Index processeur et mémoire 118 rendement 117 réseau 120 résolution 123 supports 12 systèmes d'exploitation pris en charge 119 vitesse 123 caractéristiques de la mémoire 118 caractéristiques du processeur 118 caractéristiques physiques 116 cartes capacités des bacs 20 caractéristiques 12 fente d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 formats pris en charge 16 impression 33 marges, minimales 21 types pris en charge 19 cartouches capot, emplacement 5 caractéristiques 117 commande 95 emplacement 5 état, affichage dans la Boîte à outils 40 état, affichage dans le serveur Web intégré (EWS) 43 état, affichage sur la page de configuration 49 garantie 106 mode Brouillon 134 numéros de référence 98 outils de contrôle de l'état 37 remplacement 62 voyant du panneau de commande 6, 109 Cartouches garantie 105 cartouches d'encre caractéristiques 117 commande 95 emplacement 5 état, affichage dans la Boîte à outils 40 état, affichage dans le serveur Web intégré (EWS) 43 état, affichage sur la page de configuration 49 garantie 106 mode Brouillon 134 numéros de référence 98 outils de contrôle de l'état 37 remplacement 62 Cartouches d'encre garantie 105 chargement bac d'entrée 22 enveloppes 12 fentes d'alimentation manuelle 28 supports petit format 24 chlorofluorocarbones, non utilisés 134 commande de consommables 96 compatibilité Energy Star 134 Configuration des temporisations d'E/S 39 configuration système requise 120 Configurer la rampe de sortie 41 Connecteurs, emplacement 7 Connecteurs de câbles, emplacement 7 connexion de l'imprimante Macintosh 56 Windows 51 connexion directe Installation sous Windows 51 Mac OS 56 consommables cartouches d'encre, remplacement 62 commande 96 état, affichage dans la Boîte à outils 40 état, affichage dans le serveur Web intégré 43 état, affichage sur la page de configuration 49 garantie 105, 106 myPrintMileage 44 numéros de référence 98 outils de contrôle disponibles 36, 37 recyclage 135 têtes d'impression, alignement 64 FRWW têtes d'impression, nettoyage automatique 65 têtes d'impression, nettoyage manuel 66 têtes d'impression, remplacement 70 têtes d'impression, vérification de l'état 64 contrôle outils disponibles 36 tâches 37 utilisation avec myPrintMileage 44 couleur dépannage 87 étalonnage 78 méthodes d'étalonnage 117 Couleur caractéristiques de résolution 123 couleurs imprimées en noir et blanc, dépannage 87 D décalage dépannage 88 page Tester le décalage du papier 41, 77 Déclaration EMI (Corée) 129 Declaration of Conformity 133 Déclaration VCCI (Japon) 130 dépannage alignement des têtes d'impression 90 alimentation 80 aucune réponse, pas d'impression 80 bavure d'encre 84 bourrages 92 Configurer la rampe de sortie 41 conseils 79 couverture d'encre 86 décalage 88 HP Instant Support 45 impression lente 81 impression pâle 87 installation du logiciel 90 mise en page 82 FRWW page Diagnostic de la qualité d'impression 41, 75 pages blanches 82 page Test d'alimentation papier 41 page Tester le décalage du papier 41, 77 ports 82 prise de plusieurs pages à la fois 89 problèmes d'alimentation de papier 88 problèmes de couleurs 87 qualité d'impression 83 réinitialisation de l'imprimante 79 réseaux 39, 90 sections de texte ou d'image manquantes 88 serveur Web intégré (EWS) 89 Test d'alimentation papier 76 têtes d'impression 81 texte incohérent 84 voyants, panneau de commande 109 voyants clignotants 80 désinstallation de logiciel d'imprimante 58 dimensions, imprimante 116 double-sided printing accessoire, numéro de référence 97 recommandations pour 31 E encre, bavure dépannage 84 encre, bavures Configurer la rampe de sortie 41 entrée d'alimentation, emplacement 7 entretien alignement des têtes d'impression 64 cartouches d'encre, remplacement 62 dépannage des problèmes d'alignement de têtes d'impression 90 nettoyage automatique des têtes d'impression 65 nettoyage manuel des têtes d'impression 66 remplacement de têtes d'impression 70 enveloppes capacités des bacs 20 caractéristiques 12 chargement 12 fente d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 formats pris en charge 15 impression 33 marges, minimales 21 étalonnage couleur 78 Étalonnage des couleurs ColorSync 117 Étalonnage des couleurs ICC Profiles 117 état consommables, affichage dans la Boîte à outils 40 consommables, affichage dans le serveur Web intégré 43 outils de contrôle disponibles 36, 37 réseau 49 têtes d'impression, vérification 64 étiquettes bacs utilisables 19 capacités des bacs 20 F FCC statement 128 fente d'alimentation manuelle avant, emplacement 5 fente d'alimentation manuelle arrière capacités 20 emplacement 7 formats de supports pris en charge 13 impression à partir de 28 types de supports pris en charge 18 fente d'alimentation manuelle avant capacités 20 Index 139 emplacement 5 formats de supports pris en charge 13 impression à partir de 28 types de supports pris en charge 18 fentes d'alimentation manuelle arrière, emplacement 7 capacités 20 formats de supports pris en charge 13 impression à partir de 28 types de supports pris en charge 18 fiches de sécurité du produit (MSDS) 134 fichier Lisezmoi 2 formats, supports cartes 16 chargement de petits formats 24 enveloppes 15 personnalisation 13 pris en charge 13 G garantie 105 gestion outils de l'administrateur disponibles 36 serveur Web intégré (EWS) 37 gestion, imprimante outils disponibles 36 tâches d'administration 38 tâches de contrôle 37 graphiques, dépannage couverture d'encre 86 lignes ou points manquants 88 mise en page 82 guide de démarrage 2 guides, papier 5, 7 H hauteur, imprimante 116 HP Instant Support 45 HP Planet Partners 135 HP Printer Network Printer Setup Utility (Mac OS) 46 HP Printer Utility (Mac OS) 140 Index alignement des têtes d'impression 65 commande de consommables 96 installation 2 nettoyage des têtes d'impression 65 ouverture 42 tâches d'administration 36, 38 tâches de contrôle 37 HP Web Jetadmin paramètres réseau 40 tâches d'administration 36, 39 tâches de contrôle 38 téléchargement 44 I impression en duplex accessoire, installation 10 accessoire, numéro de référence 97 capacités des supports 20 formats de supports pris en charge 13 recommandations pour 31 types de supports pris en charge 18 impression en recto-verso types de supports pris en charge 18 impression lente, dépannage 81 impression pâle, dépannage 87 impression recto-verso accessoire, installation 10 accessoire, numéro de référence 97 capacités des supports 20 formats de supports pris en charge 13 recommandations pour 31 impression recto-verso automatique accessoire, numéro de référence 97 bourrages, élimination 92 capacités des supports 20 formats de supports pris en charge 13 installation de l'unité 10 recommandations pour 31 types de supports pris en charge 18 informations réglementaires 127 installation accessoires 9 Boîte à outils (Windows) 40 HP Web Jetadmin 44 logiciel, dépannage 90 logiciel Mac OS 56 logiciel sous Windows après la connexion de l'imprimante 52 logiciel sous Windows avant la connexion de l'imprimante 51 logiciel sous Windows avec l'Assistant Ajout d'imprimante 55 logiciels sous Windows en réseau 53 unité duplex 10 installation avec l'Assistant Ajout d'imprimante, Windows 55 Instant Support 45 J Jetadmin, HP Web paramètres réseau 40 tâches d'administration 36, 39 tâches de contrôle 38 téléchargement 44 journal d'événements 49 L langages, imprimante 117 langue, paramétrage 36, 39 largeur, imprimante 116 les CFC, non utilisés 134 liens, personnalisation dans le serveur Web intégré 44 lights, control panel clignotement général, dépannage 80 logiciel dépannage des problèmes d'installation 90 désinstallation 58 installation sous Mac OS 56 installation sous Windows après la connexion de l'imprimante 52 FRWW installation sous Windows avant la connexion de l'imprimante 51 logiciels garantie 105 installation sur les réseaux Windows 53 outils de l'administrateur 36 paramètres, modification 26 pilotes d'imprimante Linux 8 M Mac OS annulation des tâches d'impression 27 désinstallation de logiciel 58 fentes d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 HP Printer Network Printer Setup Utility 46 HP Printer Utility 2, 42 impression en duplex 32 installation de logiciel 56 outils de l'administrateur 36 paramètres, modification 26 partage de l'imprimante 56 supports personnalisés, impression 33 supports spéciaux, impression 33 systèmes d'exploitation pris en charge 119 maintenance outils de l'administrateur disponibles 36 zone d'impression, nettoyage 85 marges, minimales 21 Microsoft Windows. Voir Windows mode Brouillon 134 MS-DOS, impression à partir de 47 MSDS (Fiches de sécurité du produit) 134 myPrintMileage accès 44 tâches d'administration 36, 39 tâches de contrôle 38 FRWW N nettoyage de la zone d'impression 85 nettoyage des têtes d'impression automatique 65 manuel 66 outils pour 38 Network Printer Setup Utility (Mac OS) 46 networks ports partagés sur un réseau local, création sous Windows 55 notes de version 2 notifications configuration 39 outils de l'administrateur disponibles 36 numéro réglementaire du modèle 131 numéros de référence accessoires 97 serveurs d'impression HP Jetdirect 97 O Onglet État de l'imprimante, Boîte à outils 40 Onglet Informations, Boîte à outils 41 onglet Services de l'imprimante, Boîte à outils 41 outils de l'administrateur fonctions disponibles 36 tâches d'administration 38 tâches de contrôle 37 P page de configuration impression 50 information sur 49 page exemple 48 réseau 49 utilisation 48 page Diagnostic de la qualité d'impression 41, 75 pages blanches, dépannage 82 pages par minute 123 pages par mois 117 Page Test d'alimentation papier 41 page Tester le décalage du papier 41, 77 panneau de commande alignement des têtes d'impression 65 boutons et voyants 6 emplacement 5 nettoyage des têtes d'impression 66 tâches d'administration 36 voyants, dépannage 109 voyants clignotants, dépannage 80 Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP) 47 paper outils de contrôle disponibles 36 papier banderoles 19 bourrages 92 capacités des bacs 20 caractéristiques 12 chargement de petits formats 24 chargement du bac d'entrée 22 décalage 88 fente d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 format personnalisé 13, 18, 33 formats pris en charge 13 guides, emplacement 5, 7 HP, numéros de référence 98 impression en duplex 31 marges, minimales 21 outils de contrôle disponibles 37 photo 13, 17, 19 problèmes d'alimentation, dépannage 88 sélection 12 spécial 19 supports pour transfert 19 supports spéciaux, impression 33 test d'alimentation 41, 76, 77 test de décalage 77 types pris en charge 18 Voyant plus de papier 6, 109 papier cartonné Index 141 capacités des bacs 20 impression 28 papier photo fente d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 formats pris en charge 17 impression 13, 33 marges, minimales 21 types pris en charge 19 papier pour banderoles 19 papier pour brochures 19 paramètres, modification 26 paramètres, réseau 39 paramètres par défaut, modification 26 paramètres TCP/IP 49 pare-feu, dépannage 39 partage de l'imprimante Windows 52 partager une imprimante Mac OS 56 pilotes aide 2 dépannage des problèmes d'installation 90 désinstallation 58 installation sous Mac OS 56 installation sous Windows après la connexion de l'imprimante 52 installation sous Windows avant la connexion de l'imprimante 51 installation sous Windows avec l'Assistant Ajout d'imprimante 55 installation sur les réseaux Windows 53 Linux 8 nettoyage des têtes d'impression 65 paramètres, modification 26 tâches d'administration 36, 38 pilotes d'imprimant tâches d'administration 36 pilotes d'imprimante aide 2 dépannage des problèmes d'installation de logiciel 90 garantie 105 142 Index installation sous Mac OS 56 installation sous Windows après la connexion de l'imprimante 52 installation sous Windows avant la connexion de l'imprimante 51 installation sous Windows avec l'Assistant Ajout d'imprimante 55 installation sur les réseaux Windows 53 Linux 8 nettoyage des têtes d'impression 65 paramètres, modification 26 tâches d'administration 38 pilotes d'imprimante Linux 8 pilotes d'imprimantes désinstallation 58 plates-formes prises en charge 119 poids, imprimante 116 poids, supports pris en charge 20 port parallèle caractéristiques 117 dépannage 82 emplacement 7 installation du logiciel après la connexion 52 installation du logiciel avant la connexion 51 ports caractéristiques 117 connexion à Macintosh 56 dépannage 82 emplacement 7 installation du logiciel après la connexion 52 installation du logiciel avant la connexion 51 partage sur un réseau local, création sous Windows 55 port USB caractéristiques 117 connexion à Macintosh 56 emplacement 7 installation du logiciel après la connexion 52 installation du logiciel avant la connexion 51 poster d'installation 2 Printer Utility (Mac OS) alignement des têtes d'impression 65 commande de consommables 96 installation 2 nettoyage des têtes d'impression 65 ouverture 42 tâches d'administration 36, 38 tâches de contrôle 37 prise de plusieurs pages à la fois, dépannage 89 prise en charge des langages de l'imprimante 117 prise en charge des polices 117 produits chimiques appauvrissant la couche d'ozone, non utilisés 134 programme de protection 134 programme de protection de l'environnement 134 programmes, paramètres 26 protocoles, réseau 39, 121 Q qualité dépannage 83 page Diagnostic de la qualité d'impression 41, 75 qualité d'impression dépannage 83 page Diagnostic de la qualité d'impression 41, 75 R rampe de sortie, configuration 41 recto-verso, impression capacités des supports 20 formats de supports pris en charge 13 recommandations pour 31 types de supports pris en charge 18 unité duplex, installation 10 unité duplex, numéro de référence 97 FRWW recyclage 135 réinitialisation de l'imprimante 79 remplacement cartouches d'encre 62 têtes d'impression 70 têtes d'impression, dépannage 81 rendement 117 rendement des cartouches d'encre et des têtes d'impression 117 réseaux connecteur, emplacement 7 dépannage 90 HP Network Printer Setup Utility (Mac OS) 46 installation de logiciels sous Windows 53 locaux partagés, Windows 52 Macintosh, installation de logiciel 56 options de configuration 39 page de configuration 49 serveurs d'impression Jetdirect, numéros de référence 97 systèmes d'exploitation pris en charge 120 voyants du panneau de commande 109, 113 réseaux locaux partagés Mac OS 56 Windows 52, 55 résolution 123 retourner un produit sous garantie 108 S sécurité outils de l'administrateur disponibles 36 paramètres 38, 39 serveurs d'impression HP Jetdirect, numéros de référence 97 serveurs d'impression Jetdirect, numéros de référence 97 serveur Web intégré (EWS) alignement des têtes d'impression 65 FRWW commande de consommables 96 configuration système requise 121 dépannage 89 liens 44 nettoyage des têtes d'impression 66 ouverture 43 pages 43 paramètres réseau 40 tâches d'administration 36, 39 tâches de contrôle 37 sites Web assistance clientèle 100 commande de consommables 95 Energy Star 134 HP Instant Support 45 HP Web Jetadmin 44 informations sur le recyclage 135 myPrintMileage 44 Panneau de configuration HP Deskjet (HP DJCP) 47 pilotes d'imprimante Linux 8 programme de protection de l'environnement 134 spécifications acoustic 126 électriques 126 environnementales 125 spécifications acoustisques 126 spécifications d'alimentation 126, 134 spécifications d'humidité 125 spécifications de bruit 126 spécifications de l'environnement d'exploitation 125 spécifications des niveaux sonores 126 spécifications de température 125 spécifications de température de stockage 125 Spécifications de tension 126 spécifications électriques 126, 134 spécifications environnementales 125 status consommables, affichage sur la page de configuration 49 support Voyant plus de papier 109 support de fort grammage impression 28 supports bourrages 92 capacités des bacs 20 caractéristiques 12 cartes 12, 16, 19 chargement de petits formats 24 chargement du bac d'entrée 22 décalage 88 enveloppes 12, 15 étiquettes 19 fente d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 format personnalisé 13, 18, 33 formats pris en charge 13 guides, emplacement 5, 7 HP, numéros de référence 98 impression en duplex 31 marges, minimales 21 outils de contrôle disponibles 36, 37 papier photo 13, 17, 19 papier pour banderoles 19 problèmes d'alimentation, dépannage 88 sélection 12 spécial 19 spéciaux, impression 33 supports pour transfert 19 test d'alimentation 41, 76, 77 test de décalage 77 transparents 13, 19 types pris en charge 18 Voyant plus de papier 6 supports de fort grammage capacités des bacs 20 supports personnalisés bacs utilisables 18 impression 33 Supports personnalisés impression 13 supports petit format, chargement 24 supports pour transfert 19 Index 143 supports spéciaux 19 suppression du logiciel d'imprimante 58 systèmes d'exploitation pris en charge 119 T taille, imprimante 116 temporisation des E/S 39 Test d'alimentation papier 76 têtes d'impression alignement 64 caractéristiques 117 commande 95 dépannage 81 dépannage des problèmes de page d'alignement 90 emplacement 5 étalonnage des couleurs 78 état 37, 40, 64 état, affichage dans le serveur Web intégré (EWS) 43 état, affichage sur la page de configuration 49 garantie 105, 106 Nettoyage automatique 65 nettoyage manuel 66 numéros de référence 98 outils de gestion 38 remplacement 70 verrou, emplacement 5 texte, dépannage couverture d'encre 86 incohérent 84 lignes ou points manquants 88 mise en page 82 texte incohérent 84 transparents capacités des bacs 20 impression 13, 33 types pris en charge 19 U unité duplex, installation 10 utilisation, contrôle myPrintMileage 44 outils disponibles 37 tools available 36 V vitesse 144 Index caractéristiques 123 dépannage 81 Voyant d'activité 109, 113 Voyant de bourrage papier 6, 109 Voyant de cartouche d'encre 6, 109 Voyant de liaison 109, 113 Voyant de porte ouverte 6, 109 Voyant des têtes d'impression 6, 109 Voyant plus de papier 6, 109 voyants, panneau de commande dépannage 109 emplacement 6 voyants clignotants, dépannage 80 Voyants des indicateurs de couleur 6, 109 Z zone d'impression, nettoyage 85 W Web Jetadmin paramètres réseau 40 tâches d'administration 36, 39 tâches de contrôle 38 téléchargement 44 Windows annulation des tâches d'impression 27 Boûte à outils 40 désinstallation de logiciel 58 fentes d'alimentation manuelle, impression à partir de 28 impression en duplex 31 installation avec l'Assistant Ajout d'imprimante 55 installation du logiciel après la connexion de l'imprimante 52 installation du logiciel avant la connexion de l'imprimante 51 outils de l'administrateur 36 paramètres, modification 26 partage, configuration 52 ports partagés sur un réseau local, création 55 supports personnalisés, impression 33 supports spéciaux, impression 33 systèmes d'exploitation pris en charge 119 FRWW