Behringer ULTRABASS EX1200 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
Behringer ULTRABASS EX1200 Manuel du propriétaire | Fixfr
Version 1.0
Avril 2001
ULTRABASS PRO
www.behringer.com
FRANÇAIS
EX1200
Notice d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
Consulter une personne qualifiée.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie
ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme
d’éclair à l’intérieur d’un triangle indique
à l’utilisateur que cet appareil contient
des circuits haute tension non isolés
qui peuvent entraîner un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle indique à l’utilisateur les
consignes d’entretien et d’utilisation à
respecter. Lisez le manuel.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions d’entretien et d’utilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo,
d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas
placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas
le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux
ouïes de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres
appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de
fonctionnement ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou
contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur
d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur.
Pénétration d'objects ou de liquide:
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
- le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
- du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
- l'appareil a été exposé à la pluie, ou
- l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
- l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément
indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
Ce mode d’emploi est assujetti à droits d’auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique)
dont la photocopie ou l’enregistrement sous toute forme, sans l’autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée.
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30
ULTRABASS PRO EX1200
1. INTRODUCTION
L’ULTRABASS PRO BEHRINGER est un synthétiseur de subharmoniques novateur utilisant la technologie
numérique. Il génère des infrabasses et traite les basses fréquences.
+
La présente notice d’utilisation est avant tout destinée à vous familiariser avec des notions
spécifiques devant être connues pour exploiter toutes les qualités de l’appareil. Après l’avoir
lue, archivez-la soigneusement pour pouvoir la consulter par la suite.
Pourquoi un synthétiseur de subharmoniques ?
Dans le cas de nombreux enregistrements, le bas du spectre a été délibérément filtré ou les basses fréquences
ont été perdues au cours du processus d’enregistrement. D’autre part, dans de nombreux cas, la plage
dynamique et la bande passante du support musical sont fortement limitées. C’est le cas des bandes
magnétiques, des disques vinyliques et des diffusions radiophoniques dont on atteint rapidement les limites
techniques autant en matière de réponse en fréquences que de plage dynamique. De plus, la diffusion des
signaux stockés sur ces supports peut être altérée par la piètre performance des enceintes. Ainsi, les basses
fréquences ne sont que partiellement reproduites quand elles n’ont pas déjà été délibérément filtrées lors de
l’enregistrement afin d’optimiser leur diffusion par de petites enceintes telles que celles d’auto-radios, de minichaînes portables, etc. Par conséquent, il manque au son la profondeur essentielle apportée par les basses
fréquences et l’image sonore obtenue a peu de puissance.
2. ENTRÉES ET SORTIES SYMÉTRIQUES
L’ULTRABASS PRO BEHRINGER est équipé d’entrées et sorties à servo-symétrie électronique. Ces circuits
de conception nouvelle offrent une réduction automatique des bruits sur les signaux symétriques et permettent
une utilisation dénuée de tout problème, même avec des signaux de niveau très élevé. Les ronflements induits
engendrés par les alimentations d’autres appareils sont aussi réduits de façon conséquente. La fonction servo
détecte automatiquement les connexions asymétriques et modifie le niveau nominal en interne afin d’éviter
toute différence entre le niveau du signal en entrée et celui du signal en sortie (correction de 6 dB).
3. AVANT DE COMMENCER
L’ULTRABASS PRO a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en
toute sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu’il ne présente aucun signe
extérieur de dégâts.
+
En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l’appareil, mais informez-en votre détaillant et
la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
3.1 Montage en rack
L’ULTRABASS PRO BEHRINGER est logé dans un boîtier au format rack 19 pouces d’une unité de hauteur.
Laissez un espace libre d’environ 10 cm à l’arrière de l’appareil pour pouvoir effectuer le câblage.
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’ULTRABASS PRO est suffisante. Ne le posez pas au dessus
d’un amplificateur de puissance ou à proximité d’une source de chaleur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
3.2 Tension secteur
Avant de relier votre EX1200 à la tension secteur, veuillez vérifier qu’il est réglé sur le voltage
adéquat ! Le porte fusible au-dessus de l’embase IEC présente trois marques triangulaires. Deux d’entre
elles se font face. L’EX1200 est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être
modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point n’est pas valable pour les
modèles d’exportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V.
1. INTRODUCTION
3
ULTRABASS PRO EX1200
On effectue la liaison à la tension secteur via l’embase standard IEC. Un cordon d’alimentation est fourni avec
l’appareil. Ils sont conformes aux normes de sécurité en vigueur.
+
Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés d’une prise terre. Pour votre propre sécurité,
nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre
aussi bien du câble d’alimentation que de l’appareil.
3.3 Liaisons audio
Les entrées et sorties audio de l’ULTRABASS PRO sont entièrement symétriques. Si vous avez la possibilité
d’établir des liaisons symétriques avec d’autres appareils, nous vous recommandons de le faire de façon à
profiter de l’amélioration qualitative du signal qui en résulte (compensation des interférences).
+
Assurez-vous que les personnes qui installent et utilisent votre appareil sont suffisamment
compétentes. Pendant et après l’installation, vérifiez qu’elles sont suffisamment en contact
avec la terre de façon à éviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager votre
ULTRABASS PRO.
4. LES COMMANDES DE L’ULTRABASS PRO
Fig. 4.1 : L’ULTRABASS PRO
On contrôle l’ULTRABASS PRO BEHRINGER grâce à 5 touches lumineuses, 6 potentiomètres et 4 afficheurs
de niveau. L’EX1200 étant un processeur stéréo, il n’est pas conçu pour le traitement de deux signaux
indépendants. Les commandes de la façade sont divisées en trois sections : PROCESSEUR DE
SUBHARMONIQUES, LIMITEUR BASSES et SATELLITE.
4.1 Les commandes de la face avant
Fig. 4.2 : La face avant de l’ULTRABASS PRO
Interrupteur POWER. Il permet de mettre l’ULTRABASS PRO sous tension.
Processeur numérique de subharmoniques
LED POWER. Elle s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
Touche PROCESS. Elle active le processeur de subharmoniques. Lorsque cette section est désactivée,
les basses fréquences ne sont pas traitées et la sortie subwoofer est coupée.
4
4. COMMANDES DE L’ULTRABASS PRO
ULTRABASS PRO EX1200
+
Le potentiomètre SATELLITE LEVEL et la touche X-OVER restent en fonction même lorsque la
touche PROCESS est relâchée.
Potentiomètre FREQUENCY. Il définit la fréquence la plus élevée affectée à la section processeur de
subharmoniques. Autrement dit, il détermine la plage de fréquences traitée par l’ULTRABASS PRO. Le
potentiomètre FREQUENCY est donc l’une des commandes les plus importantes pour le contrôle de
l’image sonore créée par l’ULTRABASS PRO.
Potentiomètre DYNAMIC PUNCH. Tous les signaux situés sous le seuil défini par ce potentiomètre ne
sont pas traités. Cela permet d’éviter de mettre en valeur les ronflements et autres interférences souvent
présents dans les basses fréquences et n’appartenant pas au signal musical. Cette commande permet
aussi de traiter individuellement certains éléments du signal (une grosse caisse par exemple) pour leur
donner davantage de profondeur et de puissance.
LED ACTIVE. Elle s’allume pour signaler la création de subharmoniques basses ajoutées au signal
orginal.
Touche LOW/ULTRA LOW. Elle permet de choisir entre la création de subharmoniques “ basses ”
(LOW) ou “ ultra basses ” (ULTRA LOW). Utilisez la position ULTRA LOW uniquement si vos hautparleurs sont réellement capables de gérer la puissance des extrêmes graves créés !
Potentiomètre BASS MODE. Il permet de contrôler le punch des basses fréquences générées. Lorsque
le potentiomètre est placé en butée gauche (ULTRA-LOW), l’ULTRABASS PRO crée uniquement des
subharmoniques. Plus vous tournez le potentiomètre dans le sens des aiguilles d’une montre (PUNCH),
plus le processeur ajoute les basses fréquences du signal initial aux subharmoniques, donnant plus de
puissance et de dynamique aux graves. La position optimale du potentiomètre dépend du signal original
et de vos goûts personnels. N’hésitez pas à expérimenter !
Potentiomètre LEVEL. Il détermine le niveau des basses fréquences ajoutées. La plage de réglage
s’étend de 0 à 6 (effet maximum). Veillez à ne pas solliciter exagérément les capacités de votre système
audio !
Afficheur à LED BASS LEVEL. Il vous informe de la quantité de fréquences basses générées.
Section Limiteur basses
Touche LIMITER ON / OFF. Elle permet de mettre la section en ou hors service. Le rôle du limiteur est
de protéger vos enceintes contre d’éventuelles surcharges. Le limiteur a une importance primordiale si
votre système ne dispose pas de subwoofer séparé. Sans subwoofer, il est nécessaire de limiter les
crêtes de sorte que les membranes de vos haut-parleurs ne subissent pas de débattements trop
importants qui risqueraient de les endommager.
Potentiomètre THRESHOLD. Il permet de définir le niveau limite des signaux ajoutés. On choisit ce
seuil entre 0 dB et OFF (limiteur désactivé).
+
Le signal original n’est pas affecté par le travail du limiteur ! Pour protéger vos enceintes de
tout dommage, soyez prudent même pour ce qui concerne le niveau de sortie du signal original non traité par l’ULTRABASS PRO.
Afficheur à LED GAIN REDUCTION. Il vous indique que le limiteur est en fonction et qu’il réduit le niveau
des crêtes. Dans ce cas, il est conseillé de diminuer le niveau des basses grâce au potentiomètre
LEVEL. Avec le limiteur, on peut créer des effets particuliers tels qu’un loudness. Lorsque le volume est
faible, l’ULTRABASS PRO crée des harmoniques supplémentaires et élargit ainsi la réponse en fréquences
du système audio, alors qu’à un volume élevé, le limiteur diminue le niveau des subharmoniques créées,
augmentant ainsi la pression acoustique maximale de votre système.
4. COMMANDES DE L’ULTRABASS PRO
5
ULTRABASS PRO EX1200
Section Satellite
Touche X-OVER. Cette fonction est un filtre passe-haut stéréo. Elle fait office de filtre actif lorsqu’on
utilise un subwoofer. Pour une diffusion en biamplification, ce filtre permet d’éviter que les satellites
(enceintes diffusant les médiums et les aigus) ne soient surchargés par les extrêmes basses. Lorsque
la touche X-OVER est en position SPLIT, l’ULTRABASS PRO retire du signal stéréo toutes les fréquences
inférieures à 70 Hz. Les subharmoniques générées ne sont donc plus présentes dans le signal stéréo et
sont accessibles uniquement à la sortie subwoofer. On règle le signal des basses fréquences (autrement
dit le signal subwoofer) via le potentiomètre Frequency.
Quand la touche X-OVER est en position FULL RANGE, on peut mélanger les subharmoniques basses
avec le signal stéréo d’origine en enfonçant la touche ULTRABASS. Indépendamment des satellites, les
basses fréquences restent malgré tout encore disponibles à la sortie subwoofer.
Touche ULTRABASS. Cette touche envoie les subharmoniques basses créées sur les sorties principales.
Cette fonction est très utile pour créer une transition douce entre le subwoofer et les satellites (en
particulier si vous utilisez de petites enceintes) ou si le système de diffusion ne comporte pas de
subwoofer.
Potentiomètre SATELLITE LEVEL. Il détermine le niveau de sortie du signal original alimentant le
système de diffusion (configuration large bande) ou les satellites (filtrage par le X-OVER à 70 Hz pour
une biamplification). Il est donc possible de couper entièrement le signal original.
+
Le niveau des infrabasses à la sortie principale est indépendant de la position du potentiomètre
SATELLITE LEVEL. On le règle uniquement via la commande BASS LEVEL.
Afficheurs à LED LEFT / RIGHT OUTPUT LEVEL. Ils permettent de contrôler les niveaux de sortie
gauche et droit de l’ULTRABASS PRO.
Comme décrit ci-dessus, l’ULTRABASS PRO possède plusieurs potentiomètres permettant de modifier ses
caractéristiques sonores. Les potentiomètres FREQUENCY, THRESHOLD, SUBHARMONICS et BASS MODE
travaillent sur les signaux créés par l’EX1200. Les autres potentiomètres contrôlent le niveau perceptible de
l’effet généré ou la façon dont l’appareil s’intégre au reste du système. Faites suffisamment d’essais sans
traitement afin de bien saisir les possibilités de l’ULTRABASS PRO.
4.2 Les éléments du panneau arrière
Fig. 4.3 : Le panneau arrière de l’ULTRABASS PRO
RACCORDEMENT SECTEUR. Reliez l’appareil à la tension secteur grâce au cordon d’alimentation
fourni.
PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier l’appareil à la tension secteur, vérifiez
que le voltage correspond à celui de votre tension secteur. Au cas où vous seriez amené à remplacer le
fusible, veillez impérativement à utiliser un fusible de même type. L’embase du fusible possède deux
positions différentes pour pouvoir choisir entre 230 V et 115 V. Si vous voulez utiliser l’appareil en 115 V
(hors d’Europe), n’oubliez pas d’y installer un fusible de valeur supérieure.
NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie
dans les 14 jours suivant la date d’achat sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
Ou alors, remplissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com.
AUDIO IN. Il s’agit des entrées audio en XLR et jacks symétriques de l’ULTRABASS PRO.
6
4. COMMANDES DE L’ULTRABASS PRO
ULTRABASS PRO EX1200
AUDIO OUT. Il s’agit des sorties audio également en XLR et jacks symétriques de l’ULTRABASS PRO.
SUBWOOFER OUT. La sortie Subwoofer est destinée à être raccordée à un système de diffusion des
basses fréquences (subwoofer). Il s’agit également d’embases XLR et jack symétriques.
Fig. 4.4 : Les différents types de connecteurs
4. COMMANDES DE L’ULTRABASS PRO
7
ULTRABASS PRO EX1200
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES AUDIO
Connecteurs
Type
Impédance
Niveau d’entrée max.
CMRR
Embases XLR et jack 6,3 mm
Entrées servo-symétriques, protection HF
50 kOhms symétrique, 25 kOhms asymétrique
+21 dBu symétrique et asymétrique (gain unitaire)
Typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
SORTIES AUDIO
Connecteurs
Type
Impédance
Niveau de sortie max.
Embases XLR et jack 6,3 mm
Etage de sortie à servo-symétrie électronique
60 Ohms symétrique, 30 Ohms asymétrique
+21 dBu, +20 dBm symétrique et asymétrique
CARACTERISTIQUES DU SYSTEME
Bande passante
De 18 Hz à 200 kHz, +/- 3 dB
Rapport signal/bruit
> -95 dBu, non pondéré, de 22 Hz à 22 kHz
THD
0,001 % typ. @ +4 dBu, 1 kHz, amplification 1
0,04 % typ. @ +20 dBu, 1 kHz, amplification 1
IMD
0,01 % typ. SMPTE
Diaphonie
< -70 dB, de 22 Hz à 22 kHz
FILTRE PASSE-HAUT SATELLITE
Type
Fréquence de coupure
Filtre Butterworth de 12 dB/octave
70 Hz
SYNTHETISEUR DE SUBHARMONIQUES
Type
Convertisseur numérique de fréquences
Potentiomètre LEVEL
Variable (de 0 à 6)
LIMITEUR
Type
Temps d’attaque
Temps de relâchement
Potentiomètre THRESHOLD
ALIMENTATION
Tension secteur
Fusible
Consommation
Raccordement secteur
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions
Poids
Poids au transport
Limiteur du synthétiseur de subharmoniques
Dépend du signal
20 dB/s
Variable (de -6 dB à OFF)
USA/Canada
120 V ~ , 60 Hz
U.K./Australie
240 V ~ , 50 Hz
Europe
230 V ~ , 50 Hz
Modèle général d’export. 100 - 120 V ~ , 200 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz
100 - 120 V ~: T 250 mA H
200 - 240 V ~: T 125 mA H
8W
Embase IEC standard
1,75" (44,5 mm) x 19" (482,6 mm) x 8,5" (217 mm)
2,2 kg
3,4 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des
modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la
configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
8
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Manuels associés