▼
Scroll to page 2
of
5
Version 1.1 Juin 2004 FRANÇAIS DI800 ULTRA-DI PRO Notice dutilisation ULTRA-DI PRO DI800 CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : 7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de lappareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant linstallation de lappareil. 8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, nexposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur lappareil (un vase par exemple). 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dalimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques. 10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de lappareil. Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel dutilisation de lappareil. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne. Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute. 13) Débranchez lappareil de la tension secteur en cas dorage ou si lappareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. 15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et dentretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur lappareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus. 2 ULTRA-DI PRO DI800 1. INTRODUCTION Merci beaucoup de la confiance que vous accordée aux produits BEHRINGER en achetant le boîtier de direct DI800. Sur scène comme en studio, il arrive souvent que lon veuille raccorder certaines sources sonores directement avec la table de mixage. Bien que cette méthode possède certains avantages, elle peut également poser quelques difficultés techniques : rares sont les claviers disposant de sorties symétriques et les guitares électriques ne peuvent pas être reliées directement à la console du fait de limpédance trop élevée de leur signal. Une boîte de direct peut recevoir directement un signal asymétrique haute impédance (le signal dune guitare électrique par exemple). Après avoir transformé le signal, elle permet dalimenter une entrée de console. 1.1.1 Mise en service Assurez-vous que la circulation dair autour de lappareil est suffisante et ne le posez pas au-dessus dun ampli de puissance pour lui éviter tout problème de surchauffe. + Avant de relier votre ULTRA-DI PRO à la tension secteur, assurez-vous quelle est réglée sur le voltage adéquat : Le porte fusible au dessus de lembase IEC présente trois marques triangulaires. Deux dentre elles se font face. La DI800 est réglée sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point nest pas valable pour les modèles dexportation conçus, par exemple, pour un voltage de 120 V. Il existe des boîtes de direct actives et passives. Une boîte de direct passive présente lavantage dêtre assez peu chère mais ses performances dépendent de limpédance des liaisons raccordées à ses entrée et sortie. Lorsque limpédance de sortie (côté console) est modifiée, limpédance dentrée de la boîte de direct (côté source) est également changée. Une telle boîte de direct ne fonctionne correctement que lorsque les impédances qui lui sont raccordées correspondent à celles pour lesquelles la boîte de directe à été conçue (impédance haute en entrée et faible en sortie). + Les boîtes de direct actives, telles que la DI800, ne souffrent pas de ce désavantage, le signal de leur entrée passant par un « amplificateur tampon ». Limpédance dentrée de la DI800 est extrêmement élevée. Elle ninfluence ni la source sonore ni le flux du signal dans la boîte de directe. Limpédance de sortie est symétrique et très basse afin que le signal soit moins sensible aux bruits résiduels. LULTRA-DI PRO transmet toujours les signaux de manière optimale, quel que soit le rapport des impédances des appareils auxquels elle est reliée. On établit la liaison avec la tension secteur via le cordon dalimentation IEC fourni. Il est conforme aux normes de sécurité en vigueur. On peut faire fonctionner lULTRA-DI PRO DI800 autant via son raccordement à la tension secteur que via lalimentation fantôme de la console. + Pour éviter tout dommage à vos haut-parleurs, commencez par câbler la boîte directe avant douvrir le canal de la console quelle alimente. 1.1 Avant de commencer La DI800 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez quelle ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + + + + + En cas de dommages, ne nous renvoyez pas lappareil mais informez-en votre détaillant et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Nous vous recommandons de choisir une mallette pour garantir une protection optimale à votre ULTRA-DI PRO lorsque vous lutilisez ou la transportez. Utilisez toujours lemballage dorigine afin déviter tout dommage à lULTRA-DI PRO lorsque que vous lenvoyez ou la stockez. Ne laisse jamais votre ULTRA-DI PRO ainsi que son emballage entre les mains denfants sans surveillance. Respectez lenvironnement lorsque vous jetterez lemballage. + + Si vous réglez lappareil pour une autre tension secteur, noubliez pas de changer son fusible. Vous trouverez la valeur correcte du fusible à utiliser au chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ». Si le fusible brûle, vous devez impérativement le remplacer par un fusible de valeur adéquate ! Vous trouverez la valeur correcte du fusible à utiliser au chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ». Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés dune prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble dalimentation que de lappareil. Assurez-vous que la DI800 est toujours branchée à une prise terre. 1.1.2 Garantie Prenez le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie ou denregistrez votre produit en ligne sur le site www.behringer.com dans les 14 jours suivant la date dachat sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Vous trouverez le numéro de série sur le panneau arrière de lappareil. 2. COMMANDES ET CONNEXIONS LULTRA-DI PRO BEHRINGER possède huit canaux identiques. Les éléments décrits ici sont les mêmes sur chaque canal. Lentrée jack INPUT est destinée à recevoir un signal source symétrique ou asymétrique. Le connecteur LINK sur jack peut être utilisé comme entrée ou comme sortie directe asymétrique. Lorsquelle est utilisée comme sortie, cette embase délivre le signal asymétrique de lentrée INPUT, les connecteurs INPUT et LINK étant reliés en parallèle. Vous pourrez donc utiliser le signal LINK pour alimenter un circuit de retours par exemple. La sortie UNBAL OUT sur jack asymétrique délivre le signal de lentrée traité par le circuit damplification (voir points et ). Le signal de cette sortie est donc identique à celui délivré par la sortie symétrique sur XLR du panneau arrière, à la différence quil est asymétrique et ne bénéficie pas de la fonction Ground Lift (voir ). Latténuateur -30 dB élargit considérablement le domaine dapplications de la DI800. Grâce à lui, la boîte de directe peut accueillir le signal haute impédance et de faible niveau dun micro ou dune guitare, mais aussi le signal haut-parleur dun ampli guitare. 2. COMMANDES ET CONNEXIONS 3 ULTRA-DI PRO DI800 + Utilisez latténuateur -30 dB uniquement lorsque la DI800 sature (et non pas le préampli micro). Si ce nest pas le cas, nous vous recommandons de ne pas utiliser latténuateur afin de travailler au niveau le plus élevé possible et bénéficier du meilleur rapport signal/bruit. PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de raccorder lappareil à la tension secteur, vérifiez quil est réglé sur la tension adéquate. Lors des changements de fusible, utilisez impérativement un fusible de même type. Le porte-fusible de certains modèles possède deux positions pour choisir entre les tensions 230 V et 120 V. Attention : avant dutiliser lappareil en 120 V hors dEurope, vous devez y installer un fusible de valeur supérieure (voir chapitre 5 « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES »). 3. EXEMPLES DAPPLICATION 3.1 Récupérer le signal dune basse ou dune guitare Fig. 2.1 : Commandes et connexions de la face avant La touche GND LIFT permet de désolidariser la masse de lentrée et de la sortie. Selon la mise à la terre des appareils reliés à la DI800, cette touche permet de supprimer les boucles de masse et les ronflements. Lorsquelle est enfoncée (GND LIFT), la liaison des masses est interrompue (la LED sallume en rouge). En position PHANTOM OR MAINS POWER ON, la LED sallume en vert (GND LIFT relâchée). La touche +20 dB amplifie le niveau dentrée de 20 dB. Le commutateur POWER met lULTRA-DI PRO sous tension. Nous vous conseillons de laisser cette commande en position « Arrêt » (relâchée) avant de relier la boîte de direct à la tension secteur. + Débranchez la DI800 pour la désolidariser totalement de la tension secteur. Avant de la mettre en marche, vérifiez que la prise électrique sur laquelle elle est branchée est facile daccès. Si la DI800 est montée dans un rack, assurez-vous que sa mise hors tension peut être effectuée rapidement notamment grâce à sa prise électrique ou à un interrupteur. Fig. 3.1 : Guitare ß boîte de direct ß ampli guitare/console Cette illustration présente lutilisation classique dune boîte de directe. Le signal allant à lampli nest pas affecté par ce montage. Le signal symétrique faible impédance doit alimenter lentrée micro dun canal de la console. Cette application est particulièrement avantageuse avec une basse, peu de micros étant capables de reprendre de façon linéaire les basses fréquences diffusées à fort volume. Si vous utilisez des processeurs deffet, câblez la DI800 derrière eux afin que les effets soient audibles dans la sono ou sur lenregistrement. 3.2 Conversion du signal de sortie dun clavier, dune console DJ, etc. Fig. 3.2 : Console DJ ß 2 boîtes de direct ß Console Cette configuration est intéressante avec un clavier, une console DJ ou toute autre source de niveau ligne, notamment quand de grandes longueurs de câble sont nécessaires. On peut router le signal vers un ampli via la sortie Link de la DI800 si le DJ ou le claviériste a besoin dun retour instrument indépendant. 3.3 Conversion dun signal micro Fig. 2.2 : Connexions du panneau arrière Les embases BAL OUT (1 à 8) sont les sorties symétriques de niveau micro des canaux 1 à 8. Raccordez-y une liaison symétrique utilisant du câble micro de bonne qualité. Les micros de faible qualité possèdent parfois une sortie asymétrique haute impédance. La DI800 permet de tirer de longs câbles jusquà la console sans craindre lapparition de bruits résiduels. Pour ce faire, il suffit de raccorder le micro à une entrée de la boîte de direct et la sortie de cette dernière à lentrée micro dun canal de la console. On réalise le branchement avec la tension secteur via lEMBASE IEC et le cordon dalimentation fourni. NUMERO DE SERIE. Il se trouve sur la face supérieure de lappareil. Prenez le temps de nous retourner la carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat ou denregistrez votre produit en ligne sur le site www.behringer.com sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. 4 Fig. 3.3 : Connexion dun micro 3. EXEMPLES DAPPLICATION ULTRA-DI PRO DI800 3.4 Récupérer un signal haut-parleur Il arrive quil soit nécessaire de récupérer un signal après létage de puissance bien quon ne dispose que dune unique sortie haut-parleur. Latténuateur -30 dB de la DI800 permet dalimenter sans crainte une console à partir de la sortie hautparleur dun ampli atteignant 3000 watts sous 4 ohms ! Si vous utilisez un ampli à lampes, reliez un baffle ou toute impédance de charge équivalente à la sortie LINK de la boîte de direct. Fig. 4.3 : Jack stéréo 6,3 mm Fig. 3.4 : Liaison via la sortie haut-parleur dun ampli + Avant deffectuer le raccordement avec une sortie haut-parleur, assurez-vous toujours que la touche GROUND LIFT est en position ON (pas de liaison de masse) afin déviter tout court-circuit accidentel à la sortie haut-parleur. En outre, la pointe du jack doit correspondre à la borne rouge de la sortie hautparleur. Ce faisant, le châssis en métal de la DI800 ne doit pas être en contact avec dautres appareils. 4. LIAISONS AUDIO + Assurez-vous de la compétence des personnes installant et utilisant votre matériel. Vérifiez quelles sont suffisamment en contact avec la terre afin déviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager votre DI800. 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrées audio Connecteur Type Impédance dentrée Niveau dentrée max. Sorties audio Connecteurs Type Impédance Niveau de sortie max. Jack asymétrique 6,3 mm Filtré RF 1 MΩ +18 dBu/+48 dBu (atténuateur -30 dBu activé) XLR symétrique jack asymétrique 6,3 mm Etage de sortie à symétrie électronique 680 Ω, symétrique +23 dBu, symétrique +16 dBu, asymétrique Caractéristiques du système Bande passante De 20 Hz à 120 kHz (± 3 dB) Rapport signal/bruit (SNR) -104 dBu Alimentation électrique Tension secteur Fig. 4.1 : Liaisons XLR Consommation électrique Fusible Connexion secteur Dimensions/poids Dimensions (H x L x P) Poids Poids au transport USA/Canada 120 V~, 60 Hz Europe/U.K./Australie 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz Modèle général dexportation 120/230 V~, 50 - 60 Hz 10 W 100 - 120 V~: T 200 mA H 250 V 200 - 240 V~: T 125 mA H 250 V Embase IEC standard 44,5 mm (1 ¾") x 482,6 mm (19") x 217 mm (8 ½") 2,2 kg 3,2 kg Fig. 4.2 : Jack mono 6,3 mm La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5