Manuel du propriétaire | Nike TRIAX ELITE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Nike TRIAX ELITE Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
Fonctions Triax Elite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation de l’application, de la station d’accueil USB et des gestionnaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mode PC
Liaison de la montre à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de l’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction SET WATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme et téléchargement de la séance d’exercices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
8
9
10
Mode TIME
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mode WORKOUT
Sélection des séances d’exercices et révision des segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Début d’une séance d’exercices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonnage du module SDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la valeur de décalage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
15
16
17
Mode CHRONOGRAPH
Mode d’emploi du chronographe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage de la fonction Tour automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode STATS
Révision des courses ou des séances d’exercices mises en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tableau Fréquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau Rythme de course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liaison des éléments numériques à la montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité FCC et RSS-210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
23
24
25
27
27
Les mises à jour du présent document sont disponibles en ligne à www.niketiming.com
Imprimé sur du papier sans bois
Triax Elite offre un système
d’entraînement HRM/SDM
Le présent manuel décrit les fonctions du
système d’entraînement HRM/SDM Triax Elite
et du système d’entraînement HRM Triax Elite.
REMARQUE : Toute information relative au module SDM
ne s’appliquera pas au système HRM Triax Elite.
Émetteur HRM
L’émetteur HRM (Moniteur de fréquence cardiaque)
lit l’information de fréquence cardiaque lorsqu’il
est porté directement contre la peau et à quelques
mètres de la montre. L’émetteur est conçu de
manière ergonomique afin d’être confortable
pendant tous les types d’exercices.
• Moniteur numérique de
fréquence cardiaque
• Moniteur numérique de vitesse et
de distance
• Technologie de radio numérique
émetteur-récepteur
Élimine virtuellement toute diaphonie
• Application d’entraînement compréhensive
PC/Macintosh
Module SDM
• Fonctionnalité de chronomètre complet
Le module SDM (Moniteur de vitesse/distance)
mesure l’accélération et la décélération du pied
1000 fois/seconde. Une fois étalonné correctement,
le module calcule exactement la vitesse et
la distance même si la longueur de la foulée
ou le rythme change.
• Écran LCD extra large
• Bouton Affichage
Affichage à la volée de fréquence cardiaque,
rythme, distance ou temps
• Couvercle du compartiment de pile
d’accès facile
ATTENTION : Avant de commencer un programme
d’exercice physique pour la première fois, il est
recommandé que les personnes, en particulier
celles qui utilisent des simulateurs cardiaques ou
toute autre prothèse, consultent leur médecin ou
professionnel de la santé avant d’utiliser le système
de formation HRM/SDM Triax Elite.
• Heure/Jour/Date/Alarme
2
Introduction du modèle Triax Elite
Le système d’entraînement Triax Elite permettra d’évaluer intelligemment
le niveau de difficulté et la durée de la séance d’exercices.
Pourquoi ?
Posséder une stratégie d’intensité et de durée d’exercices offre les
possibilités suivantes :
• Entraîner les systèmes corporels corrects ou souhaités
• Éviter tout surentraînement
• Atteindre une performance de pointe
Un entraînement intelligent permet d’accomplir toute une gamme
d’objectifs fitness, que ce soit une perte de poids, une santé à long
terme ou encore une performance compétitive.
L’application Triax Elite offre la possibilité de créer, programmer et
télécharger des séances d’exercices personnalisés sur la montre.
Une fois terminé, il est possible de télécharger des données
d’entraînement détaillées de la montre pour les afficher dans
l’application. Tout est possible avec la station d’accueil USB
et le système d’entraînement Triax Elite.
Configuration minimale
du système
Windows
Pentium 266
Windows 98, ME, 2000 ou XP
Résolution d’écran minimale 800 x 600
32 Mo RAM
256 VGA Couleur (32 octets supportés)
Espace de disque dur disponible 20 Mo
Port USB
Connexion Internet (en option)
Macintosh
PowerPC
MacOS 8.6 - 10
Résolution minimale d’écran 800 x 600
32 Mo RAM
Espace de disque dur disponible 20 Mo
Port USB
Connexion Internet (en option)
La Station d’accueil USB
La station d’accueil USB relie la
montre à l’ordinateur via une
transmission radio numérique de
916 MHz. NE branchez PAS la
station d’accueil USB dans un port
USB sur l’ordinateur avant d’avoir
installé l’application Triax Elite.
3
TRÈS IMPORTANT
Configuration du système d’entraînement Triax Elite
TRÈS IMPORTANT
Il est absolument crucial de suivre les étapes ci-dessous, dans l’ordre séquentiel, afin d’assurer une
installation sans problème et une pleine fonctionnalité du système d’entraînement Triax Elite.
AVERTISSEMENT ! Il faut installer l’application Triax Elite avant de brancher la station d’accueil USB dans l’ordinateur.
1. Ouvrez le paquet et sortez-en son contenu.
Contenu du paquet
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Montre Triax Elite
Émetteur HRM
Module SDM (non inclus avec le système d’entraînement HRM Triax Elite)
Pile AAA Alkaline (consultez la page 28, Pile pour installer la pile du module SDM)
Station d’accueil USB
CD-ROM Triax Elite
Manuel Triax Elite
Fixation de montre sur bicyclette
2. Insérez le CD-ROM dans l’ordinateur.
3. Ouvrez l’application Triax Elite. Consultez la page 6, Installation de l’application, de la station d’accueil USB et des gestionnaires.
N’ouvrez PAS l’application Triax Elite avant de terminer l’étape 4.
4. Branchez la station d’accueil USB dans un port USB ouvert sur l’ordinateur.
5. Ouvrez l’application Triax Elite.
6. Défilez vers le mode PC sur la montre pour établir une liaison avec l’ordinateur. Consultez la page 7, Liaison de la montre à l’ordinateur.
Réussi ! Profitez de votre système d’entraînement Triax Elite.
4
Configuration Positionnement de l’émetteur HRM et du module SDM pour utilisation
Suivez les étapes
à
pour positionner l’émetteur HRM et le module SDM avant une course ou une séance d’exercices.
1
Relevez la languette
dans la fente de
l’émetteur HRM.
2
Abaissez la languette
jusqu’à ce qu’elle soit
à fleur.
1
Enlevez la sangle
supérieure et
sortez le module
SDM du clip
inférieur.
2
Desserrez les
lacets de chaussure
et faites glisser le
clip du module sous
les lacets.
5
3
3
Attachez l’autre côté de
l’émetteur HRM autour de la
poitrine. Positionnez sur la cage
thoracique juste en dessous du
sternum. L’émetteur doit se
porter directement contre la
peau et suffisamment serré
pour rester en place pendant
la séance d’exercices.
4
Mouillez abondamment
les deux capteurs sur le
dos de l’émetteur HRM
pour assurer une forte
connexion entre votre
pouls et l’émetteur.
Fixez le module SDM à
l’aide de la sangle noire.
Le module doit reposer
juste en dessous de l’endroit où se nouent les
lacets et être suffisamment bien fixé pour rester
en place pendant la
séance d’exercices.
4
Activez le module SDM.
Appuyez sur le module
alimentation et maintenezle enfoncé jusqu’à ce que
le voyant DEL commence
à clignoter.
REMARQUE : Appuyez de
nouveau sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pour
désactiver le module.
Installation de l’application, de la station d’accueil USB et des gestionnaires
Le CD inclus contient l’application Triax Elite et les gestionnaires de la station d’accueil USB. Utilisez les instructions ci-dessous
pour installer l’application, les gestionnaires USB et la station d’accueil USB.
REMARQUE : Il faut installer l’application Triax Elite avant de brancher la station d’accueil USB dans l’ordinateur.
REMARQUE : Les gestionnaires USB sont automatiquement installés avec l’application Triax Elite.
Windows 98, ME, 2000 ou XP
Macintosh OS X
1. Introduisez le CD Triax Elite dans le lecteur CD-ROM.
1. Introduisez le CD Triax Elite dans le lecteur CD-ROM.
2. L’assistant intelligent de configuration sera lancé. Si le programme
ne commence pas automatiquement, repérez Setup.exe dans le
dossier racine du CD Triax Elite et double-cliquez sur l’icône pour
commencer.
2. Double-clic l'icône de CD d'élite de Triax.
3. Double-clic l'icône de l'élite OSX de Triax d'installation.
4. Le clic continuent à l'écran bienvenu.
3. Cliquez sur Next pour continuer dans la fenêtre Bienvenue.
5. Après visionnement du lu me dossier ? Le clic continuent.
4. Lisez attentivement le contrat de licence. Si vous acceptez ces
conditions, sélectionnez la case à cocher Yes et cliquez sur Next
pour accepter.
6. Lisez l'accord de licence soigneusement et le clic continuent.
7. Dans le menu drop-down de démarche,
le clic acceptent d'accepter l'accord de licence.
5. Sélectionnez un dossier de destination pour l’application. Le
paramètre par défaut est C:\ Program Files \ NIKE \ TRIAX ELITE.
8. Choisissez un disque de destination à partir des icônes
de Viewable et le clic continuent.
6. Cliquez sur Next pour commencer l’installation.
REMARQUE : Lorsque l’installation des gestionnaires USB commence,
certains utilisateurs recevront une mise en garde « Window Logo testant
compatibilité ». Ignorez simplement ce message et appuyez sur
CONTINUE.
7. Cliquez sur FINISH à la fenêtre Installation terminée.
9. Le clic installent au facile installent la fenêtre.
REMARQUE : Le logiciel d'élite de Triax a besoin de tous les composants
dans la coutume installent la fenêtre pour fonctionner correctement.
10. Le clic continuent l'installation pour procéder
après l'avis de relancement.
REMARQUE : Certains systèmes peuvent demander de relancer
l’ordinateur après l’installation. Veillez à achever l’étape 8 avant
de relancer le système.
REMARQUE : Il faut installer la station d’accueil USB avant d’ouvrir
l’application Triax Elite pour la première fois.
11. Remettez en marche l'ordinateur quand le logiciel
est avec succès installé.
REMARQUE : Il faut installer la station d’accueil USB avant d’ouvrir
l’application Triax Elite pour la première fois.
Installation de la station d’accueil USB
Installation de la station d’accueil USB
8. Branchez la station d’accueil USB dans un port USB ouvert
sur l’ordinateur.
9. Il faudra un certain temps à l’ordinateur pour reconnaître le port USB.
12. Branchez la station d’accueil USB dans un port USB ouvert
sur l’ordinateur.
10. Passez à l’étape 7, Liaison de la montre à l’ordinateur, pour essayer
la première fois.
13. Passez à l’étape 7, Liaison de la montre à l’ordinateur,
pour essayer la première fois.
REMARQUE : Pour désinstaller l’application Triax Elite, consultez la page 25.
6
Liaison de la montre à l’ordinateur
Utilisez le mode PC pour connecter la montre Triax Elite à l’ordinateur par l’intermédiaire de la station d’accueil USB.
La montre communiquera avec la station d’accueil USB à condition qu’elles soient à moins de 1,8 m l’une de l’autre.
Suivez les indications des étapes
à
pour lier la montre à l’ordinateur.
La station d’accueil USB DOIT être connectée à l’ordinateur avant
d’ouvrir l’application Triax Elite. Si l’application a été ouverte avant
l’installation de la station d’accueil USB, fermez l’application et consultez la page 6, Installation de l’application, de la station d’accueil USB
et des gestionnaires, pour vous assurer que la station d’accueil USB
est correctement attachée à l’ordinateur.
REMARQUE : Le lien a échoué si l’affichage indique PC NOT FOUND.
Appuyez sur START pour faire un nouvel essai.
Ouvrez l’application Triax Elite. On vous demandera de fournir
une information de USER PROFILE la première fois que vous
ouvrez l’application. Une fois que vous avez créé un USER PROFILE,
veillez à sélectionner le profil correct avant de lier la montre
à l’ordinateur.
REMARQUE : L’affichage WRKOUT ACTIVE ou CHRONO ACTIVE
indique que vous devez sauvegarder une séance d’exercices ou les
données d’une course avant de lier à l’ordinateur. Consultez la page 15,
Début d’une séance d’exercices, ou la page 19, Sauvegarder données
de course.
Lien réussi
Une fois l’établissement d’un lien réussi avec l’ordinateur,
cliquez sur le bouton SYNC en bas de la fenêtre Calendrier
dans l’application.
3
La fenêtre TRANSFER DATA s’ouvrira. Les données de courses
et de séances d’exercices sont téléchargées dans l’application.
Les séances d’exercices programmées sont téléchargées vers
la montre.
Défilez vers mode
PC. La montre
commencera
à lier
7
Fonctions de l’application
On trouvera ci-dessous une description des fonctions d’entraînement avancées de l’application Triax Elite. Une description
détaillée de toutes les fonctions listées ici se trouve également dans les fichiers Aide de l’application. Les fichiers Aide peuvent
être accédés en cliquant sur le bouton HELP en haut de toute fenêtre d’application.
• Configurez de multiples USER PROFILE pour permettre à vos amis, membres de la famille, co-équipiers et collègues
de mettre en mémoire leurs données d’entraînement personnelles.
• Configurez facilement toutes les fonctions de montre (heure, alarmes, préférences d’utilisateur) à partir de l’application
en cliquant sur le bouton SET WATCH.
• Personnalisez des séances d’exercices et des programmes à long terme à l’aide du WORKOUT BUILDER et du PLAN BUILDER.
• Personnalisez des séances d’exercices en fonction du rythme personnel ou des zones de fréquence cardiaque.
• Personnalisez des programmes d’entraînement mensuels ou hebdomadaires grâce au calendrier pratique glisser-déposer.
• Utilisez le bouton SYNC pour télécharger des programmes d’entraînement de dix jours ainsi que vos séances d’exercices
FAVORITE sur la montre.
• Utilisez le bouton SYNC pour télécharger des données détaillées sur la fréquence cardiaque, la distance, le rythme,
le tour et le temps total des courses ou séances d’exercices terminées et mises en mémoire.
• Notez et suivez les progrès des programmes d’exercices et de fitness.
• CALCULATE automatiquement la fréquence cardiaque en fonction de votre information de USER PROFILE.
• GRAPH et PRINT de fréquence cardiaque, de données de vitesse et d’information de calendrier.
• ZOOM IN pour voir les données détaillées d’une course détaillée sans interruption ou de séance d’exercices.
• Partagez vos séances d’exercices personnalisées, vos plans à long terme et vos journaux d’entraînement avec des amis,
entre ordinateurs et sur de multiples plates-formes d’exploitation.
• Inclut des échantillons de programmes de séances d’exercices et d’entraînement pour la course et la marche.
8
Utilisation de la fonction SET WATCH
De nombreux paramètres de montre peuvent être contrôlés à l’aide de l’application Triax Elite. On trouvera ci-dessous un instantané
d’écran de la fenêtre SET WATCH avec une courte description de chaque fonction. Vous pouvez entrer dans la fenêtre SET WATCH
en cliquant sur le bouton dans le coin en haut à gauche de l’écran Calendrier. Si la station d’accueil USB n’est pas connectée à
l’ordinateur, le bouton SET WATCH ne s’affichera pas à l’écran. Si la liaison entre la montre et la station d’accueil USB est réussie,
l’application chargera tous les nouveaux paramètres sur la montre lorsque vous sauvegardez la fenêtre SET WATCH.
Activation / Désactivation du
mode WORKOUT
Activation / Désactivation des
alarmes hors zone
Activation / Désactivation des
alarmes fin d’étape
Activation / Désactivation du
mode CHRONOGRAPH
Activation / Désactivation du
mode TIME
Activation / Désactivation du tour
automatique et réglage de la
distance du tour automatique
Réglage de l’heure et de la
date pour le fuseau horaire 1
Cliquez sur
SET AS PRIMARY
pour indiquer TZ1 ou TZ2
dans l’affichage
Activation / Désactivation du
mode STATS
Choix d’alarme
Réglage de l’heure et de la
date pour le fuseau horaire 2
Activation/Désactivation de
l’alarme
Cliquez sur USE COMPUTER
TIME pour régler la montre
sur l’heure et la date
de l’ordinateur
Réglage de l’heure de l’alarme
Réglage des unités de rythme
Réglage des unités de distance
Utilisation du format
12 ou 24 heures
Réglage de l’unité de fréquence
cardiaque
Activation / Désactivation
des alarmes sonores
CALCULATE de la fréquence
cardiaque maximum
Activation / Désactivation
POWER SAVE et régler la
période d’POWER SAVE
Mise en mémoire sur la montre
9
REMARQUE : Si un mode est désactivé dans cette fenêtre en ne cochant
pas la case mode, les modes non cochés ne s’afficheront pas sur la montre.
Programme et téléchargement des séances d’exercices
Suivez les indications des étapes
à
sur les deux pages suivantes pour utiliser l’application Triax Elite pour entrer les
séances d’exercices dans le calendrier et télécharger toute séance d’exercices programmée ou préférée sur la montre Triax Elite.
Ouvrez l’application Triax Elite. Si l’application est ouverte pour la première fois, on vous
demandera d’entrer l’information du USER PROFILE. Une fois que vous avez créé un USER
PROFILE, veillez à sélectionner le profil correct avant de programmer des séances d’exercices.
L’application s’ouvre sur le jour actuel dans le Calendrier mensuel. Le Calendrier peut être
visualisé par mois ou par semaine. Les onglets MONTH et WEEK figurent en haut au centre de
la fenêtre Calendrier. Cliquez sur l’un des deux onglets pour passer à l’affichage souhaité.
Repérez le menu WORKOUTS dans le centre gauche de la fenêtre Calendrier. L’application
Triax Elite inclut des échantillons de séances d’exercices listés dans la fenêtre WORKOUTS.
N’importe laquelle de ces séances d’exercices peut être supprimée en la faisant glisser vers
l’icône TRASH dans le coin en bas à droite de la fenêtre Calendrier.
Cliquez sur le bouton WORKOUT BUILDER en bas du menu WORKOUTS. Utilisez le menu
déroulant SELECT dans le coin en haut à gauche pour sélectionner l’un des échantillons de
séances d’exercices et visualiser les étapes en question.
REMARQUE : Consultez les fichiers Aide d’application pour des informations complètes sur la
personnalisation de l’un des échantillons de séances d’exercices, la création de nouvelles séances
d’exercices ou encore le développement de plans à long terme. Les fichiers Aide peuvent être
accédés en cliquant sur le bouton HELP en haut de toute fenêtre d’application.
Fermez la fenêtre WORKOUT BUILDER en cliquant sur le bouton CLOSE au bas de l’écran.
10
Cliquez et faites glisser toute séance d’exercices dans le menu
WORKOUTS vers le jour actuel du calendrier.
Cliquez et faites glisser quelques séances d’exercices
supplémentaires vers des dates de Calendrier futures.
Repérez le menu FAVORITE WORKOUTS dans le bas à gauche
de la fenêtre Calendrier. Cliquez et faites glisser quelques
séances d’exercices du menu WORKOUTS vers le menu FAVORITE
WORKOUTS. Ces séances d’exercices ne seront pas programmées
à des dates particulières mais seront disponibles sur la montre
pour être terminées à n’importe quel moment.
Suivez les indications des étapes 3-6 en page 7, Liaison de la
montre à l’ordinateur. Pendant le TRANSFER DATA, l’application
scannera le Calendrier et téléchargera 10 jours de séances
d’exercices programmées. L’application téléchargera égaleme
nt toute séance d’exercices contenue dans le menu
FAVORITE WORKOUTS.
11
Réglage de l’heure
Suivez les indications des étapes
à
pour régler l’heure et la date. Tous les paramètres indiqués ci-dessous peuvent
également être configurés à l’aide de l’application Triax Elite. Consultez la page 9, Utilisation de la fonction SET WATCH.
Appuyez pour
changer l’élément.
2 SEC
Changement de fuseaux horaires
Appuyez pour visualiser.
Maintenez enfoncé deux secondes
pour basculer.
QUITTER
Activation/Désactivation du carillon
Le carillon retentit en appuyant
sur n’importe quel bouton.
3 SEC
Activation
Electrolite
Défilez vers le
mode TIME.
Économie d’énergie (0 à 23 h).
La montre passe en veille après
un certain nombre d’heures sans
activité. Appuyez sur n’importe
quel bouton pour la réactiver.
4
Appuyez pour sélectionner
l’élément réglable.
Réglage de
l’heure
Réglage
des
minutes
Réglage
des
secondes
Réglage
du jour
Réglage
du mois
12
Réglage
de l’année
Sélection du
format 12 ou
24 heures
Indication
du jour ou
du mois sur
l’affichage
Économie
d’énergie
Réglage du
contraste
Réglage de l’alarme
En mode ALARM, vous pouvez régler un maximum de 7 alarmes. L’alarme retentira de façon intermittente pendant 55 secondes.
Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter l’alarme sonore. Suivez les indications des étapes
à
pour régler une
alarme. Tous les paramètres indiqués ci-dessous peuvent également être configurés à l’aide de l’application Triax Elite.
Consultez la page 9, Utilisation de la fonction SET WATCH.
L’alarme est
activée après
avoir quitté le
mode de réglage.
Appuyez sur le bouton
VIEW pour sélectionner
une alarme.
Appuyez pour
changer
l’élément. 4
4
Activation/Désactivation
de l’alarme
L’icône d’alarme
s’affichera sur l’écran
de n’importe quel mode
lorsqu’une alarme est
ACTIVÉE.
6 QUITTER
etc...
3 SEC
Alignement temporel
Dans n’importe quel
mode, appuyez sur
le bouton MODE et
maintenez-le enfoncé
pendant 2 secondes
pour entrer le mode
TIME.
5
EC
Appuyez pour sélectionner
l’élément réglable.
2S
Défilez vers le
mode TIME.
Réglage de
l’heure
Réglage des
minutes
13
Sélection des séances d’exercices et révision des segments
Dans le mode WORKOUT, vous pouvez sélectionner et passer en revue les étapes des séances d’exercices téléchargées
sur la montre. Suivez les étapes
à
pour sélectionner et passer en revue une séance d’exercices souhaitée.
Segments de
séance d’exercices
commencent à défiler.
4S
3
Début de la séance
d’exercices.
Activation/Désactivation du carillon
de segment
Un carillon retentira entre les segments
s’ils ne sont pas terminés manuellement.
Suivez les indications des étapes 1-4
ci-dessous pour activer/désactiver
le carillon de segment.
Séance
d’exercices 1
Segment 1
2S
Séance
d’exercices 2
3
Segment 2
2S
QUITTER
4
Séance
d’exercices 3
etc...
Segment 3
etc...
2
3S
EC
1
Défiler vers le
mode WKOUT.
Défiler vers le
mode WKOUT.
14
Début d’une séance d’exercices
Suivez les indications des étapes
1
Début de
la séance
d’exercices.
2
à
pour commencer et terminer une séance d’exercices souhaitée.
Appuyez sur le bouton VIEW
durant la séance d’exercices
pour accéder aux statistiques
à la volée.
3
Appuyez sur STOP une fois
pour PAUSE manuellement
le segment.
Mise en mémoire de la
séance d’exercices
Pour mettre les données
en mémoire, appuyez
lorsque l’affichage inférieur
indique DONE.
REMARQUE : Toutes les
séances d’exercices doivent
être mises en mémoire
avant de pouvoir les
télécharger vers l’application.
Indicateurs de zones et alarmes
Si la séance d’exercices est configurée pour un rythme
ou une zone d’intensité de fréquence cardiaque,
les barres d’indicateurs de zones affichent la position
actuelle de l’utilisateur dans la zone. Les zones ne
peuvent être configurées que par l’application
WORKOUT BUILDER.
À l’intérieur de la zone cible
Trouvez les trois barres dans
l’affichage :
Barre supérieure : limite de
zone supérieure
Barre inférieure : limite de zone
inférieure
Barre intermédiaire : emplacement
à l’intérieur de la zone
Temps de segment
Temps total
En Pause, appuyez sur STOP
une nouvelle fois pour SKIP
le segment
ou
Distance de segment
Distance totale
3 SEC
Rythme du segment
Rythme moyen
Fréquence cardiaque du
segment Fréquence
cardiaque moyenne
Hors zone : en-dessous de la zone cible
Une flèche s’affichera sous une barre.
Un double bip retentira pour indiquer
que vous vous trouvez en-deçà de la
zone cible.
Appuyez sur SET/LIGHT et le
maintenir enfoncé pour terminer
et mettre en mémoire la séance
d’exercices complète.
Appuyez sur START pour
commencer le segment PAUSED.
AUTO-START
Si un segment n’est pas configuré
sur AUTO-START, appuyez sur
START pour commencer.
Hors zone : au-dessus de la zone cible
Une flèche s’affichera au-dessus d’une
barre. Un triple bip retentira pour
indiquer que vous vous trouvez
au-dessus de la zone cible.
REMARQUE : Les alarmes hors zone peuvent
être désactivées dans la fenêtre SET WATCH
de l’application.
15
Étalonnage du module de contrôle vitesse/distance
Une fois étalonné, le module de contrôle vitesse/distance (SDM) est précis à plus de 97 % pour la plupart des coureurs.
Pour étalonner le module SDM, utilisez le mode WORKOUT ou CHRONOGRAPH. Pour étalonner le module SDM, faites une course
de 400 à 800 mètres sur une piste marquée, puis réglez la montre sur la distance exacte. Allez sur une piste marquée de 400 mètres
et suivez les indications des étapes
à
pour étalonner automatiquement le module SDM.
Pour activer le module SDM, appuyez sur le bouton
d’alimentation jusqu’à ce que la DEL commence
à clignoter.
400 mètres
3
3 SEC
Appuyez sur
5 START et
commencez à
courir.
4
Appuyez à plusieurs
reprises pour défiler
vers CALIB PUSH START.
Défilez vers le
mode WKOUT
ou CHRONO.
REMARQUE : Si l’écran illustré ci-dessus s’affiche lors
du défilement pendant l’étape 4, c’est que le module
SDM n’est pas activé (ON). Consultez l’étape 1.
16
Courez à votre rythme habituel sur la corde.
Effectuez 1-2 tours (400-800 mètres).
Appuyez sur
6 STOP une fois
terminé.
Réglage de la valeur de décalage
Une fois étalonné, le module SDM calcule automatiquement
la valeur de décalage. La valeur par défaut est 1000.
Changez la valeur de décalage pour effectuer de petits
réglages à l’étalonnage. Si le module SDM est légèrement
en deçà de la mesure d’une distance connue, augmentez la
valeur de décalage. Des modèles de chaussures différents
risquent d’affecter l’étalonnage du module. Réglez la valeur
de décalage en fonction des différences notées entre les
chaussures. Suivez les indications des étapes
à
pour
mettre la valeur du décalage au point.
4
Appuyez pour changer
la valeur.
QUITTER
5
EXEMPLES
Si vous avez parcouru 800 mètres, réglez
la distance affichée de manière à ce
qu’elle indique 800 m.
2
1000 = réglage en usine
990 = 99 % du réglage en usine
1010 = 101 % du réglage en usine
3 SEC
La valeur de décalage est 1000.
Vous courez 400 m. Le module
SDM indique un relevé de 380 m
(5 % en-deçà). La valeur de
décalage doit être réglée à 1050
(5 % au-dessus).
7
3
Défilez vers le
mode WKOUT ou
CHRONO.
8 QUITTER
17
Appuyez sur le
bouton à plusieurs
reprises pour
défiler vers
OFFSET.
Remarque : Notez votre chiffre de
décalage et conservez-le. Celui-ci se
révèlera pratique si vous laissez vos
amis ou votre famille emprunter
le système Triax Elite et que ces
derniers changent le paramètre
d’étalonnage.
Mode d’emploi du chronographe
Le mode CHRONOGRAPH enregistrera les données sur la fréquence
cardiaque, la distance, le rythme, le temps de tour et le temps
total pendant une course si les éléments se trouvent en position
de fonctionnement adéquat. Consultez la page 5, Configuration.
Les deux temps de tour et le temps total sont saisis simultanément
lorsque vous appuyez sur le bouton tour. Suivez les indications des
étapes
à
pour utiliser le chronographe.
Appuyez sur le bouton VIEW à n’importe
quel moment pendant la course pour
passer d’une information à une autre
dans l’affichage principal.
Marquage des tours
Le temps de tours correspond au
temps requis pour effectuer un
tour de piste, ou achever un
tronçon de course.
TOUR 1
et
Marquage Temps total
Le temps total correspond au
début de la course jusqu’au
point marqué.
Affichage tour
TOTAL 1
Affichage Temps
total
2
Affichage Fréquence
cardiaque
Marquage
Tour/Total
Début
de
course
Vous aurez 7 s pour
lire votre temps de
tour et votre temps
total avant que le
chronographe ne
continue.
Affichage Distance
Défilez vers le
mode CHRON.
Activation du tour
automatique
Affichage Rythme
18
Vous ne pouvez pas marquer manuellement les
tours si la fonction Tour automatique est activée.
Consultez la page 20, Configurer la fonction tour
automatique, pour activer/désactiver la fonction.
5 Mettez les données
de course en mémoire
et réinitialisez
le chronographe
TOUR 2
TOUR 3
TOUR 4
3 SEC
TOTAL 2
TOTAL 3
TOTAL 4
L’information de cette course est mise
en mémoire et peut être visualisée
en mode STATS. Le chronographe
est réinitialisé pour la course suivante.
Marquage
Tour/
Total
Marquage
Tour/
Total
4
Arrêt COURSE
19
Toute donnée sur la fréquence
cardiaque, la distance, le rythme,
le temps de tour et le temps total
sera mise en mémoire et sera
automatiquement téléchargée
de la montre la prochaine fois
que le bouton SYNC est appuyé
dans l’application.
REMARQUE : Veillez à sélectionner le
USER PROFILE correct dans le coin en
haut à gauche de la fenêtre Calendrier
de l’application avant d’appuyer sur le
bouton SYNC. Une fois les données de
course ou de séances d’exercices
téléchargées, on ne peut pas passer
à un autre profil.
Réglage de la fonction Tour automatique
Le chronographe comprend une fonction Tour automatique qui marquera automatiquement un tour au bout
d’une distance déterminée. Vous ne pouvez pas marquer manuellement de tour lorsque la fonction Tour automatique
est activée. Suivez les indications des étapes
à
pour configurer la fonction Tour automatique.
Appuyez pour changer
l’élément.
QUITTER
3 SEC
Réglage de tour
automatique
Réglage de
distance de tour
(Exemple : 1 mile)
4
Défilez vers le
mode CHRON.
Démarrage
course
Appuyez sur
le bouton START
TOUR 1
TOUR 2
Tour
automatique
marqué
(1 mile)
Tour
automatique
marqué
(2 miles)
Appuyez pour sélectionner
l’élément réglable.
Réglage unité
de distance
Réglage unité
de vitesse
Réglage unité
de fréquence
cardiaque
Activation/
désactivation
Tour
automatique
Réglage unité
de Tour
automatique
20
Distance
Réglage fréquence Étalonnage
Tour
cardiaque
manuel du
automatique
maximum
SDM
La fréquence
(Consultez la
cardiaque
page 17
maximum peut
Réglage de la
être calculée
valeur de
dans la fenêtre
décalage.)
SET WATCH.
Étalonnage
automatique du
SDM
(Consultez la
page 16
Étalonnage du
module SDM.)
Révision des courses ou des séances d’exercices mises en mémoire
Utilisez le mode STATS pour passer en revue les informations mises en mémoire parmi lesquelles, le temps total, la fréquence
cardiaque moyenne, la distance totale, le rythme moyen et l’information de tour détaillée. Un maximum de 100 tours et de
multiples courses ou séances d’exercices peuvent être mis en mémoire. Des statistiques détaillées seront disponibles pour
la course la plus récente. Des statistiques résumées seront disponibles pour toutes les autres courses.
Suivez les indications des étapes
à
pour afficher les données mises en mémoire de courses ou de séances d’exercices.
Entrez la course ou
la séance d’exercices
sélectionnée.
Suivez les indications
de ces étapes pour
afficher les STATS
4
détaillées de la
course la plus
récente.
Temps total
Sélectionnez une
course ou une
séance d’exercices.
Fréq. card. moy.
Distance totale
Rythme moyen
Rythme moyen Tour 1
Temps Tour 1
Fréq. card.
moy. Tour 1
Distance Tour 1
Temps Tour 2...
Fréq. card. moy.
Tour 2...
Distance Tour 2... Rythme moyen Tour 2...
5
Défilez vers le
mode STATS.
Le compteur kilométrique s’affichera.
Suivez les indications de
ces étapes pour afficher les
STATS résumées de toutes
les autres courses.
Temps total
Fréq. card. moy.
Distance totale
Rythme moyen
4
4 SEC
Effacement des STATS
Maintenez enfoncé
pendant 4 secondes
pour effacer ALL RUNS.
Maintenez enfoncé
pendant 7 secondes
pour effacer le
compteur kilométrique.
REMARQUE : Les données détaillées ne s’afficheront pas
pour les courses passées mais peuvent toujours être
téléchargées.
REMARQUE : Les courses ou séances d’exercices mises
en mémoire ne seront plus visibles en mode STATS une
fois qu’elles ont été téléchargées de la montre.
21
Tableau d’intensité de fréquence cardiaque
En commençant par votre fréquence cardiaque maximum (MHR), utilisez ce tableau pour calculer vos zones de fréquence
cardiaque en fonction de l’intensité d’entraînement souhaitée. Pour déterminer votre MHR, entrez votre âge dans l’équation
ci-dessous ou cliquez sur le bouton CALCULATE dans la fenêtre SET WATCH de l’application Triax Elite. Étant donné que votre
MHR dépend de votre niveau de fitness personnelle, la formule ci-dessous peut ne pas marcher pour tout le monde.
Trouvez votre fréquence
cardiaque maximale
210 - (0,7 x âge)
Déterminez vos zones de fréquence cardiaque cibles (Intensités)
Faible intensité
(60-70 % de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette
plage au début d’une séance
d’entraînement ou pour
récupérer après une séance
d’entraînement ou une course
difficile. Vous devriez pouvoir
facilement entretenir une
conversation tout en vous
entraînant à cette intensité.
Fréquence cardiaque maximale
Intensité modérée
(70-80 % de fréquence
cardiaque maximale)
Faites des exercices dans cette
plage lorsque vous voulez
développer votre endurance et
préparez vos muscles pour
effectuer la transition de
l’aérobie à l’anaérobie. Vous
devriez pouvoir maintenir ce
rythme pendant un moment.
Vous ne devriez pas être
complètement essoufflé(e) et
ceci ne devrait pas faire mal.
Forte intensité
(80-90 % de fréquence cardiaque
maximale)
Faites des exercices dans cette
plage lorsque vous voulez
accroître la force de vos muscles
et améliorer votre seuil
anaérobique. Ce niveau est
inconfortable. Vous devriez avoir
beaucoup de mal à respirer. Vous
ne devriez être capable de
supporter ce niveau que pendant
très peu de temps.
Intensité maximale
(90-100 % de fréquence cardiaque
maximale)
Faites des exercices dans cette plage
lorsque vous voulez augmenter votre
tenacité mentale, votre V02 max et
votre tolérance à l’acide lactique. Ce
niveau est extrêmement
inconfortable. Vous pouvez à peine le
supporter. Vous devriez être
complètement à bout de souffle. Ne
faites pas d’exercices à cette
intensité sauf sur avis d’un
professionnel médical qualifié.
205 bpm
123 - 143 bpm
144 - 163 bpm
164 - 184 bpm
184 - 205 bpm
200
120 - 139
140 - 159
160 - 179
180 - 200
195
117 - 136
137 - 155
156 - 175
176 - 195
190
114 - 132
133 - 151
152 - 170
171 - 190
185
111 - 129
130 - 147
148 - 166
167 - 185
180
108 - 125
126 - 143
144 - 161
162 - 180
175
105 - 122
123 - 139
140 - 157
158 - 175
170
102 - 118
119 - 135
136 - 152
153 - 170
165
99 - 115
116 - 131
132 - 148
149 - 165
160
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 160
155
93 - 108
109 - 123
124 - 139
125 - 155
150
90 - 104
105 - 119
120 - 134
121 - 150
22
Tableau Rythme de course
Utilisez ce tableau pour déterminer votre rythme (temps par distance) pour les courses courantes et les temps d’arrivée.
Rythme (minut par mile)
12:00/mi 11:30/mi 11:00/mi 10:30/mi 10:00/mi 9:30/mi
9:00/mi 8:30/mi* 8:00/mi
7:30/mi
7:00/mi
6:30/mi
6:00/mi
5:30/mi
5:00/mi
Courses courantes et temps d’arrivée
Rythme (minut par kilomètre)
7:28/km 7:09/km 6:50/km 6:31/km 6:13/km 5:54/km 5:35/km 5:17/km 4:58/km 4:40/km 4:21/km 4:02/km 3:44/km 3:25/km 3:06/km
2 mi
3.2 km
24:00
23:00
22:00
21:00
20:00
19:00
18:00
17:00
16:00
15:00
14:00
13:00
12:00
11:00
10:00
3 mi
4.8 km
36:00
34:30
33:00
31:30
30:00
28:30
27:00
25:30
24:00
22:30
21:00
19:30
18:00
16:30
15:00
3.1 mi
5 km
37:17
35:44
34:11
32:37
31:04
29:31
27:58
26:24
24:51
23:18
21:45
20:12
18:38
17:05
15:32
3.5 mi
5.6 km
42:00
40:15
38:30
36:45
35:00
33:15
31:30
29:45
28:00
26:15
24:30
22:45
21:00
19:15
17:30
5 mi
8.1 km
1:00:00
57:30
55:00
52:30
50:00
47:30
45:00
42:30
40:00
37:30
35:00
32:30
30:00
27:30
25:00
6 mi
9.7 km
1:12:00
1:09:00
1:06:00
1:03:00
1:00:00
57:00
54:00
51:00
48:00
45:00
42:00
39:00
36:00
33:00
30:00
6.2 mi
10 km
1:14:34
1:11:27
1:08:21
1:05:15
1:02:08
59:02
55:55
52:49
49:43
46:36
43:30
40:23
37:17
34:11
31:04
9.3 mi
15 km
1:51:51
1:47:11
1:42:32
1:37:52
1:33:12
1:28:33
1:23:53
1:19:13
1:14:34
1:09:54
1:05:15
1:00:35
55:55
51:16
46:36
10 mi
16.1 km
2:00:00
1:55:00
1:50:00
1:45:00
1:40:00
1:35:00
1:30:00
1:25:00
1:20:00
1:15:00
1:10:00
1:05:00
1:00:00
55:00
50:00
12.4 mi
20 km
2:29:08
2:22:55
2:16:42
2:10:29
2:04:16
1:58:04
1:51:51
1:45:38
1:39:25
1:33:12
1:27:00
1:20:47
1:14:34
1:08:21 1:02:08
1/2-Marathon
13.1 mi
21.1 km
2:37:19
2:30:45
2:24:12
2:17:39
2:11:06
2:04:32
1:57:59
1:51:26
1:44:53
1:38:19
1:31:46
1:25:13
1:18:39
1:12:06 1:05:33
15 mi
24.1km
3:00:00
2:52:30
2:45:00
2:37:30
2:30:00
2:22:30
2:15:00
2:07:30
2:00:00
1:52:30
1:45:00
1:37:30
1:30:00
1:22:30 1:15:00
15.5 mi
25 km
3:06:25
2:58:39
2:50:53
2:43:07
2:35:21
2:27:35
2:19:49
2:12:02
204:16
1:56:30
1:48:44
1:40:58
1:33:12
1:25:26 1:17:40
18.6 mi
30 km
3:43:42
3:34:22
3:25:03
3:15:44
3:06:25
2:57:05
2:47:46
2:38:27
2:29:08
2:19:49
2:10:29
2:01:10
1:51:51
1:42:32 1:33:12
20 mi
32.2 km
4:00:00
3:50:00
3:40:00
3:30:00
3:20:00
3:10:00
3:00:00
2:50:00
2:40:00
2:30:00
2:20:00
2:10:00
2:00:00
1:50:00 1:40:00
Marathon*
26.2 mi
42.2 km
5:14:37
5:01:31
4:48:24
4:35:18
4:22:11
4:09:05
3:55:58 3:42:52* 3:29:45
3:16:38
3:03:32
2:50:25
2:37:19
2:24:12
2:11:06
* Exemple : si votre objectif est de finir un marathon en 3:43:00, il vous faudra un rythme
de 8:30/mi. Si c’est votre objectif, vous devriez vous entraîner avec une zone de rythme
à 8:40/mi pour le seuil lent et 8:20/mi pour le seuil rapide.
23
Liaison des éléments numériques à la montre
Tous les composants du système partagent une ID numérique unique afin d’éviter toute diaphonie avec d’autres systèmes Triax
Elite. Avant que les composants puissent communiquer correctement, la montre doit être liée à l’émetteur HRM et au module SDM
pour établir cette ID partagée. Les composants d’origine installés sur la montre ont été liés en usine. Suivez les indications des
étapes
à
pour effectuer une nouvelle liaison des composants d’origine ou une liaison de tous les composants de rechange à
la montre Triax Elite.
REMARQUE : Ces instructions décrivent la manière de lier les deux types de composants. Si vous remplacez/reliez un seul composant, vous pouvez ignorer les
étapes relatives à l’autre composant. Quittez la LIAISON DE CAPTEUR ID une fois que vous avez établi une liaison réussie avec le nouveau composant.
REMARQUE : Après les étapes 1 et 2 ci-dessous, la
montre commencera à chercher les composants.
Si la montre affiche AUCUN HRM ou AUCUN SDM
avant d’avoir terminé les 6 étapes, il vous faudra
quitter le mode PC et re-entrez la LIAISON DE
CAPTEUR ID.
Saisissez fermement l’émetteur HRM des deux
mains, une sur chaque extrémité, en s’assurant de
toucher les capteurs sur le dos de l’émetteur.
L’émetteur ne comporte pas d’interrupteur ON/OFF
(MARCHE/ARRÊT). Il envoie un signal numérique
pendant les 10 premières secondes de connexion
avec les capteurs.
CAPTEURS
REMARQUE : Si vous n’arrivez pas entrer la LIAISON DE
CAPTEUR ID dans les 10 secondes, attendez deux minutes
pour que l’émetteur HRM s’éteigne automatiquement et
essayez une nouvelle fois.
Au bout de quelques secondes, la montre doit
afficher NEW HRM. Ce qui signifie que la montre a
repéré l’ID numérique de l’émetteur HRM pour la
première fois.
2
À l’aide d’une pièce de monnaie, faites tourner le couvercle du compartiment de pile du
module SDM de 90 degrés, dans le sens des
aiguilles d’une montre. Insérez une pile AAA
Alkaline, le pôle négatif dirigé vers vous.
Appuyez sur le bouton alimentation et maintenez-le enfoncé sur le module SDM pendant
cinq secondes jusqu’à ce que le voyant DEL
commence à clignoter rapidement à trois
reprises. Le module est désormais en mode
ID, prêt à être lié à la montre. Au bout de 10
secondes, le module reviendra en fonctionnement normal.
Au bout de quelques secondes, la
montre doit afficher NEW HRM sous
NEW HRM. Ce qui indique que la montre
a réussi à repérer l’ID numérique des
deux éléments.
3 SEC
7
1
QUITTER
Défilez vers
mode PC.
REMARQUE : Après avoir lié l’émetteur HRM pour la
première fois, la montre se rappellera l’ID numérique
jusqu’à l’utilisation d’un émetteur différent.
Si vous quittiez maintenant le mode PC et re-entrez la
LIAISON DE CAPTEUR ID, l’affichera indiquerait HRM au
lieu de NEW HRM.
24
REMARQUE : Après avoir lié le module SDM
pour la première fois, la montre se rappellera
l’ID numérique jusqu’à l’utilisation d’un
module différent. Si vous quittiez maintenant
le mode PC et re-entrez la LIAISON DE
CAPTEUR ID, l’affichera indiquerait SDM au
lieu de NEW SDM.
Dépannage
La montre ne clignote pas avec la station d’accueil USB :
Repositionnez la station d’accueil USB à l’écart de votre moniteur
ou de tout autre dispositif électronique.
Le module SDM ne se lie pas à la montre :
Veillez à ce que la montre ait assigné une ID numérique au module
SDM. Consultez la page 24.
Rapprochez la montre de la station d’accueil USB.
Veillez à ce que l’unité soit activée en appuyant sur l’interrupteur
d’alimentation situé sur le haut de l’unité jusqu’à ce que la DEL
commence à clignoter.
Mettez tous les dispositifs proches hors tension susceptibles
d’utiliser la même fréquence radio 916 MHz (téléphones sans fil,
moniteurs pour bébé, etc).
Essayez de remplacer la pile. Consultez la page 28.
Ré-entrez le mode PC et faites un nouvel essai de lien.
Vérifiez que la pile est orientée correctement. Consultez la page 28.
Quittez et relancez l’application Triax Elite.
Ré-entrez le mode CHRON ou WKOUT sur la montre.
La DEL bleue de la station d’accueil USB ne clignote pas :
Veillez à bien brancher la station d’accueil USB dans un port USB
opérationnel sur l’ordinateur.
Le voyant DEL du module SDM clignote rapidement :
Ceci indique une décharge des piles.
Remplacez les piles AAA du module SDM.
Veillez à bien avoir installé l’application Triax Elite et
ses gestionnaires.
Diaphonie :
Si vous recevez une « diaphonie » d’un autre appareil électronique,
appuyez sur le bouton du capteur vitesse. La montre et le capteur
vitesse commenceront la liaison sur une autre chaîne.
Désinstallation de la station d’accueil USB (Windows uniquement) :
Pour désinstaller les gestionnaires USB, vous devez procéder à une
étape supplémentaire après avoir désinstallé les gestionnaires Nike
USB des programmes Ajouter/Supprimer.
Fixation du module SDM sur la chaussure :
Assurez-vous de bien fixer le module SDM aux lacets de manière à
ce qu’il n’y ait pas de « jeu » pendant la course. Le module doit être
aligné sur le pied et bien fixé de manière à ce que l’alignement ne
change pas pendant une course.
1. Ouvrez le panneau de commande.
2. Double-cliquez que l’icône Ajouter/Supprimer des programmes
3. Mettez l’icône TRIAX ELITE en surbrillance, cliquez sur
Changer/Supprimer et suivez les instructions à l’écran.
Orthèse :
Les personnes qui portent une orthèse ou ont une pronation ou une
supination extrême dans leur foulée risquent d’expérimenter une
perte de précision.
4. Une fois la désinstallation réussie, branchez la station d’accueil
USB et sélectionnez le système du panneau de commande.
Réétalonnez pour améliorer la précision.
5. Développez le menu de contrôleur bus série universel.
Rythmes variables :
Les personnes qui courent à des rythmes variables pendant une
course risquent d’expérimenter une perte de précision.
6. Cliquez sur le contrôleur de lien Nike Triax Elite USB.
7. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire et cliquez ensuite
sur Supprimer.
8. Débranchez la station d’accueil USB.
Étalonnez à votre vitesse de course habituelle pour une
précision accrue.
25
Dépannage (suite)
Les boutons RÉGLAGE DE MONTRE et SYNC ne sont pas présents
dans l’application Triax Elite :
Quittez l’application. Quittez le mode PC. Branchez la station
d’accueil PC USB sur un port USB opérationnel sur l’ordinateur.
Rouvrez l’application et entrez le mode PC.
L’émetteur HRM ne se lie pas à la montre :
Veillez à ce que la montre ait assigné une ID numérique à l’émetteur
SDM. Consultez la page 24.
Si vous débranchez la station d’accueil USB pendant que
l’application est ouverte, il vous faudra relancer l’ordinateur
Veillez à ce que l’émetteur HRM soit activé en le plaçant sur le corps.
L’unité s’active lorsqu’elle détecte les deux électrodes sur le corps.
Il est recommandé de porter l’émetteur directement contre la peau.
avant que les boutons SYNC et SET WATCH s’affichent
dans la fenêtre Calendrier.
Repositionnez légèrement l’émetteur HRM.
WKOUT ACTIVÉ ou CHRONO ACTIVÉ indiqué dans l’affichage de montre :
L’affichage WRKOUT ACTIVE ou CHRONO ACTIVEindique que vous
devez sauvegarder une séance d’exercices ou les données d’une
course avant de lier à l’ordinateur. Consultez la page 15, Début d’une
séance d’exercices, ou la page 19, Sauvegarder données
de course.
Essayez de remplacer la pile.
Vérifiez que la pile est orientée correctement.
Humidifiez les électrodes avec de l’eau ou du gel pour obtenir un
meilleur contact avec le corps. Si vous portez l’émetteur de
fréquence cardiaque par-dessus des vêtements, essayez de les
mouiller également.
Données de courses ou de séances d’exercices téléchargées dans le
mauvais PROFIL D’UTILISATEUR :
Une fois que les données de courses ou de séances d’exercices
sont téléchargées sur l’ordinateur, elles sont effacées de manière
permanente de la montre. Elles sont également intégrées dans l
e USER PROFILE qui était actif au moment du téléchargement.
Ré-entrez le mode CHRON ou WKOUT sur la montre.
La montre n’identifiera pas l’émetteur HRM en mode de réglage PC :
L’émetteur HRM essaiera pendant une durée limitée de synchroniser
avec la montre.
Mettez l’émetteur HRM de côté pendant quelques minutes et faites
un nouvel essai.
Il est impossible de les déplacer vers un autre profil.
Veillez à bien régler le USER PROFILE actuel sur le profil souhaité
avant de télécharger des données de courses ou de séances
d’exercices de la montre.
L’affichage de la montre est figé :
L’affichage de votre montre risque de « se figer » en raison
de l’électricité statique ou du remplacement récent des piles.
Dans ce cas, appuyez sur les cinq boutons en même temps et
maintenez-les enfoncés. Ceci effacera les données de la mémoire
et vous permettra de remettre la montre aux réglages d’usine.
Où puis-je situer mes FICHIERS de SÉANCES D’EXERCICES, PLANS
et UTILISATEURS :
Windows 2000 / XP :
C:\ Documents and Settings \ All Users \ Documents \ Nike \
TRIAX ELITE
Appuyez sur les cinq boutons
en même temps et maintenez-les
enfoncés pour remettre la montre
aux réglages d’usine.
Windows 98 / ME :
C:\ Program Files \ Nike \ TRIAX ELITE
Macintosh :
Main Hard-drive \ Applications \ Nike \ TRIAX ELITE
Ces fichiers se trouvent sur le chemin listé ci-dessus à moins que
vous n’ayez choisi un emplacement personnalisé pendant
26
l’installation.
Spécifications
Module SDM
Code IP : IPX8
Pièce appliquée : Type CF
Entreposage : Conditions standard (dans les limites de température
opérationnelle)
Étanche 10 mètres :
Séchez après utilisation. Usage non prévu sous l’eau.
Température opérationnelle : 0 à 40 ˚ Celsius
Précision : +- 3 % (la plupart des coureurs)
Montre
Spécifications de matériaux :
Boîtier : ABS
Bracelet : uréthane
Clip : nylon
Étanche 50 mètres :
Conçue pour une performance sous-marine à
une profondeur de 50 m (165 pieds).
ATTENTION : Des dégâts d’eau risquent de se produire
si on appuie sur les boutons de la montre sous l’eau.
Conformité FCC et RSS-210
Température opérationnelle : -5 à 50 ˚ Celsius
Spécifications de matériaux :
Porte de compartiment piles : acier inoxydable
Lunette : acier inoxydable
Boucle : acier inoxydable
Boîtier : polycarbonate
Dos de boîtier : polycarbonate
Cristal : verre minéral
Bracelet : uréthane
Ce dispositif est conforme à la section 15 des Règles FCC et RSS-210
des Règles IC.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut provoquer de brouillage nuisible.
(2) Ce dispositif doit accepter tout brouillage susceptible de produire
un fonctionnement indésirable.
Testé pour être conforme aux normes FCC.
Pour usage à domicile ou au bureau.
Limites des modes :
Chronographe : 99:59’59”
Fréquence cardiaque : 30 - 240 bpm
AVIS FCC : Toute altération ou modification non expressément approuvée par Nike risquerait d’annuler
votre autorité à faire fonctionner ce dispositif en vertu
des règles FCC.
Émetteur HRM
Étanche 30 mètres :
Séchez après utilisation. N’utilisez pas à proximité de matériau conducteur.
Support technique et Questions
concernant les produits
Température opérationnelle : -5 à 50 ˚ Celsius
Précision : +- 1 % ou +-1 % bpm (état stable)
Spécifications de matériaux :
www.nike.com/timing
Boîtier : polycarbonate
Bracelet : uréthane
Bande : élastique
NIKE CONSUMER AFFAIRS: 1-888-350-6453
27

Manuels associés