Manuel du propriétaire | Samsung MX-F730DB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Samsung MX-F730DB Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE: SAMSUNG
REFERENCE: MX-F730DB
CODIC: 3827143
MX-F630DB
MX-F730DB
SYSTÈME MINI
COMPONENT DVD
Guide de l'utilisateur
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 1
2013-3-13 9:24:56
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence
d’une tension dangereuse dans
l’appareil, présentant un risque
d’électrocution ou de blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA
BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE
DANS LE TROU PLUS LARGE.
AVERTISSEMENT
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
• Afin de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et
ne posez jamais d’objet contenant un liquide
dessus (ex : un vase).
• La fiche permet de débrancher l’appareil et doit
toujours être facilement accessible.
• Cet appareil doit toujours être branché à une
prise de courant alternatif reliée à la terre.
• Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer
la fiche de la prise murale, il faut donc que cette
dernière soit facilement accessible.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué
comme produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles
spécifiées ci-dessus peuvent conduire à une
exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION
• DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
Accessoires
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Télécommande/
Câble vidéo
Antenne FM
Guide de l’utilisateur
Batteries
(en option)
Connecteuradaptateur
(en option)
| 2 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 2
2013-3-13 9:24:59
Rangement et gestion des disques
Droit d’auteur
Consignes de sécurité
• Nettoyage des disques
-- En cas d’empreintes ou de saleté sur
un disque, nettoyez-le à l'aide d'eau
additionnée de détergent doux et d’un
chiffon doux.
-- Lors de son nettoyage, essuyez le
disque du centre vers le bord.
-- Rangement des disques
`` N’exposez pas le disque à la lumière directe du
soleil.
`` Stockez-le dans un endroit frais et aéré.
`` Rangez-le dans une pochette propre et
verticalement.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Dolby et
le symbole représentant deux D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
01
• Comment tenir le disque
-- Des empreintes digitales ou des
rayures sur la surface d'un disque
peuvent altérer la qualité du son et de l’image ou
provoquer des sauts.
-- Évitez de toucher la surface du disque sur laquelle
les données ont été enregistrées.
-- Tenez le disque par les bords afin de ne pas laisser
d’empreintes sur sa surface.
-- Ne collez pas de papier ou d’adhésif sur le disque.
• Couverts par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274.
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits
réservés.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection
contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement
brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et
non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à
un magnétoscope provoque une image déformée avec
des disques DVD protégés contre la copie.
Licence
• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX,LLC, filiale de Rovi
Corporation. C’est un périphérique DivX Certified®
permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site
divx.com pour obtenir des informations supplémentaires
et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers
en vidéos DivX.
• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le
périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour
lire les contenus achetés de vidéos DivX à la demande
(VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement,
localisez la section DivX à la demande dans votre menu
de configuration du périphérique. Pour savoir comment
terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site
web à l'adresse vod.divx.com.
• DivX Certified® pour lire les vidéos DivX® y compris des
contenus premium.
• DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés
sont des marques déposées de Rovi Corporation ou
ses filiales et font l'objet d'une licence.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 3
3|
2013-3-13 9:25:00
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
2
3
3
3
3
Avertissements de sécurité
Accessories
Rangement et gestion des disques
Licence
Droit d’auteur
Protection contre la copie
MISE EN ROUTE
5
6
7
8
9
Compatibilité des disques et des formats
Remarques sur la connexion USB
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
BRANCHEMENTS
10
11
12
13
13
Connexion des enceintes
Raccordement de la sortie video out à
votre téléviseur
Raccordement audio des périphériques
Connexion de l'antenne FM
Connexion d'un microphone
PARAMÈTRES
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
Procédure de réglage des paramètres
initiaux
Accéder à l’écran Paramètres
Affichage
Format d’écran
Signal sortie vid.
Audio
DRC (Compression dynamique)
SYNC. AUDIO
Notation karaoké
Système
Installation initiale
Enregistrement DivX(R)
DivX(R) Désactivation
Langue
Sécurité
Class. parental
Modification du mot de passe
Assistance
Informations sur le produit
FONCTIONS DE BASE
16
16
16
16
18
20
20
21
21
22
23
23
25
Lecture d’un disque
Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
Lecture de fichiers JPEG
Utilisation de la fonction de lecture
Utilisation des touches spécifiques de la
télécommande et des boutons de l'unité
principale
Réglage de l’horloge
Minuterie
Fonction sleep timer
Fonction Mute
Écoute de la radio
Fonction USB
Fonction d’enregistrement
Utilisation du système Bluetooth
AUTRES INFORMATIONS
26
27
Dépannage
Caractéristiques
`` Les figures et illustrations de ce
manuel d’utilisation sont fournies à
titre de référence et peuvent différer de
l’apparence réelle de l’appareil.
`` Des frais d'administration peuvent vous
être facturés si
a. un technicien intervient à votre
demande et que le produit ne
comporte aucun défaut
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la
peine de lire le présent manuel
d'utilisation).
b. vous amenez le produit dans un
centre de réparation alors qu'il ne
comporte aucun défaut (c.-à-d; si
vous n'avez pas pris la peine de lire le
présent manuel d'utilisation).
`` Le montant de ces frais d'administration
vous sera signifié avant la réalisation de
toute prestation ou visite à domicile.
| 4 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 4
2013-3-13 9:25:02
Mise en Route
Compatibilité des disques et des formats
Terme
Type de disque
DVD
DVD-Vidéo ou disques
DVD±R/±RW
CD
CD de donne (CD DA,
CD-R/-RW)
DivX
DVD±R/±RW, CD-R/-RW
MUSIQUE
MP3
CD-R/-RW
PHOTO
JPEG
CD-R/-RW
VIDÉO
Types de disques ne pouvant pas être
lus sur cet appareil
• LD, CD-G/-I/-ROM, DVD-ROM/-RAM
| REMARQUE |
\\ Il est possible que cet appareil ne puisse pas
lire les DVD achetés à l’étranger.
\\ Il se peut que l'appareil ne réponde pas à toutes
les commandes car certains disques DVD et
CD ne permettent qu'un fonctionnement limité
ou spécifique et offrent certaines fonctions
seulement lors de la lecture.
Nous attirons votre attention sur le fait qu'il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
\\ Samsung ne peut garantir que cet appareil
pourra lire tous les disques portant les logos
DVD ou CD car les formats évoluent et des
problèmes et erreurs peuvent se produire lors
de la création d'un logiciel DVD et CD et/ou la
fabrication du disque.
\\ Veuillez contacter le service après-vente
de SAMSUNG pour toute question ou tout
problème concernant la lecture des disques
DVD ou CD sur cet appareil. Vous pouvez
également vous reporter au manuel d'utilisation
pour obtenir plus d'informations sur les
restrictions en matière de lecture.
\\ Il se peut que certains disques et DVD du
commerce achetés en dehors de votre zone ne
puissent pas être lus sur cet appareil.
Format
Versions prises en charge
AVI
DivX3.11~DivX5.1
WMV
V1/V2/V3/V7
Prise en charge des fichiers musicaux
Format
Débit binaire
MP3
80~320kbps
AC3
128~384kbps
WMA
56~128kbps
Fréquence
d’échantillonnage
44.1khz
44.1/48khz
• Format de l’image : cet appareil peut prendre en
charge un format allant jusqu'à 720x576 pixels.
Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne
sont pas prises en charge.
• Si la fréquence d’échantillonnage de votre
disque est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/
s, vous pouvez percevoir des tremblements à
l’écran pendant la lecture.
• Les parties ayant un format d’image élevé
risquent de ne pas être lues lors de la lecture
d’un fichier DivX.
• Cet appareil n’acceptant que les formats
d’encodage autorisés par DivX Networks,
Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par
l’utilisateur ne puisse pas être lu.
Logos des disques pouvant être lus sur cet
appareil
DVD-VIDÉO
AUDIO-CD
DivX
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 5
Mise en Route
Support
Prise en charge des fichiers vidéo
02
Types de disques et contenus pouvant
être lus sur cet appareil
Formats pris en charge
5|
2013-3-13 9:25:03
Mise en Route
Code régional
Les produits et les disques sont codés par région.
Ces codes régionaux doivent correspondre pour
que le disque puisse être lu. Si les codes ne
correspondent pas, le disque ne sera pas lu. Le
code régional de ce lecteur figure sur le panneau
arrière de l’appareil.
Type de
disque
Code de
région
DVDVIDEO
Région
•
•
•
•
1
États-Unis, territoires des
États-Unis et Canada
2
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique , Groenland
•
3
Taiwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
•
4
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle Zélande, Îles du
Pacifique, Caraïbes
•
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
| REMARQUE |
\\ Si le code régional d'un disque DVD ne
correspond pas à celui de l'appareil, ce dernier
ne peut pas lire le disque.
Remarques sur la connexion USB
• Appareils pris en charge : Supports de stockage
USB, lecteur MP3, caméra numérique.
• Affichage ou fonctionnement non garanti pour
les dossiers ou fichiers dont le nom excède 10
caractères.
• Un fichier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne
peut pas s’afficher correctement.
• Certains types de périphériques USB, de
caméras numériques et de lecteurs de carte
USB ne sont toutefois pas pris en charge.
• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ne
sont pas pris en charge.
• Effectuez la connexion directement au port USB
du produit. La connexion via un autre câble peut
provoquer des problèmes de compatibilité USB.
L’insertion de plusieurs périphériques de
mémoire dans un lecteur multicarte peut
entraîner un dysfonctionnement.
Le protocole PTP pour caméras numériques
n’est pas pris en charge.
Ne déconnectez pas le périphérique USB durant
un processus de « lecture ».
Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent
le délai d'affichage de l'image.
Les fichiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM
téléchargés depuis un site commercial ne sont
pas lus par l’appareil.
Le périphérique de disque dur externe n’est pas
pris en charge.
La tension maximale prise en charge par le port
USB connecté au périphérique USB externe est
de 500 mA (5 V CC).
Formats de fichiers pris en charge.
Format
Image
fixe
Nom de
fichier
JPG
MP3
WMA
WMV
DivX
Extension
de fichier
JPG .JPEG
.MP3
.WMA
.WMV
.AVI
Débit
binaire
–
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps
4Mbps
Version
–
–
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pixel
640x480
–
–
720x576
Fréquence
d’échantillonnage
–
44.1kHz
44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
Musique
Film
| REMARQUE |
\\ La lecture d'un fichier JPEG dont la résolution
d'image est plus grande que celle du DVD
peut entraîner une détérioration de la qualité de
l'image affichée.
\\ Un maximum de 999 pistes par CD peut être lu.
\\ Un maximum de 250 dossiers par CD peut être lu.
| 6 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 6
2013-3-13 9:25:05
Panneau avant
02
1
2
3
20
19
4
18
5
17
6
16
7
15
8
9
10
11
14
13
12
Touche POWER
ouche DISPLAY
T
Touche EQ
Écran d’affichage
Touche Recherche/Saut
Touche STOP/Mode syntonisation
Touche USB/BLUETOOTH
Touche DVD/CD
Touche TUNER/AUX
Prise MIC
Tiroir disque
Prise USB
Touche USB REC
Touche DELETE
Touche OPEN/CLOSE
Touche PLAY/PAUSE
Touche Recherche/Saut
18.
19.
20.
21.
Mise en Route
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
21
Réglage du VOLUME
Touche LOCAL EQ
Touche FOOTBALL MODE
Touche GIGA SOUND BLAST
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 7
7|
2013-3-13 9:25:07
Mise en Route
Panneau arrière
1
2
3
4
5
6
1
CONNECTEURS DE SORTIE DES
ENCEINTES 2.0 CANAUX
Connectez les enceintes avant.
2
UNIQUEMENT POUR LES
RÉPARATIONS
Cette prise est exclusivement destinée aux tests, veuillez ne pas
l’utiliser pour un autre usage.
3
PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT)
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la
prise d'enter VIDEO IN de votre téléviseur.
4
Prise AUX IN
Raccordez AUX IN situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du
périphérique analogique.
5
PRISES DE SORTIE VIDÉO
COMPOSANTES
Permet de raccorder l’appareil aux prises vidéo composantes d'un
téléviseur.
6
PRISE D'ANTENNE FM
Permet de brancher l'antenne FM.
| 8 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 8
2013-3-13 9:25:09
Télécommande
02
Fonctions de la télécommande
Mise en Route
Touche MUTE
Touche POWER
Touche EQ
Touche SOUND
Touche TIMER/CLOCK
Touche TIMER ON/OFF
Touche DISC MENU
Touche SYNC*
Touche VOLUME Touche Skip, RDS PTY *­
Touche STOP
Touche PLAY
Touche REPEAT
Touche TOOLS
Touche ENTER
Touche CURSOR, b
Touche CURSOR, TUNING .
Touche RETURN
Touche DISPLAY, A
Touche MO/ST, B
Touche CD REC SPEED
Touche MY KARAOKE
Touche FUNCTION
Touche DVD
Touche SLEEP
Touche TITLE MENU
Touche numériques (0~9)
Touche VOLUME +
Touche Search, RDS DISPLAY *­
Touche PAUSE
Touche USB REC
Touche HOME
Touche INFO
Touche TUNING ,
Touche CURSOR, #
Touche EXIT
Touche KEYCON, D
Touche C
Touche MIC VOL -, +
* Cet appareil ne propose pas les fonctions RDS PTY et RDS DISPLAY imprimées au-dessus des touches [, ).
* Cet appareil ne propose pas les fonctions SYNC imprimées au-dessus des touche 8.
Installation des piles dans la télécommande
| REMARQUE |
\\ Placez les piles dans la télécommande en
respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–).
\\ Remplacez toujours les deux piles en même temps.
\\ N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une
flamme.
\\ La portée de la télécommande est d'environ 7
mètres en ligne droite.
* Type de piles : AAA
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 9
9|
2013-3-13 9:25:11
Branchements
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.
Connexion des enceintes
Speaker (L)
Speaker (R)
Position de l’appareil
Posez-le sur un support, sur une étagère ou sous un meuble TV.
Choix de la position d’écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la
taille de l'écran du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes
avant ei
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur
(environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les
haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des
enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en
avant.
| ATTENTION |
\\ Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas
de chute de l’une d’elles.
\\ Lorsque vous branchez les fils aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
| REMARQUE |
\\ Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du
champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
| 10 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 10
2013-3-13 9:25:13
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
03
Choisissez l’une des deux méthodes suivantes pour le branchement sur un téléviseur.
Branchements
MÉTHODE 2
(fourni)
VIDEO INPUT
COMPONENT IN
TV
MÉTHODE 1
(non fourni)
MÉTHODE 1 : Vidéo composant (HAUTE QUALITÉ)
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de
sortie COMPONENT OUT (Pr, Pb et Y) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo
Composant de votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fourni).
MÉTHODE 2 : Vidéo Composite (BONNE QUALITÉ)
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre
téléviseur au moyen du câble vidéo fournie.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 11
11 |
2013-3-13 9:25:14
Branchements
Raccordement audio des périphériques
Câble Audio (non fourni)
Si le périphérique
analogique ne possède
qu'une prise de sortie
audio, raccordez-la soit à
gauche ou à droite.
Raccordement d'un périphérique analogique
Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.
1. Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) du panneau arrière du MINI COMPACT à la prise
Audio Out (Sortie Audio) du composant analogique externe.
`` Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion.
2. Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour sélectionner AUX.
Vous pouvez sélectionner AUX en appuyant sur le bouton FUNCTION de la télécommande.
| REMARQUE |
\\ Si aucun bouton n'est actionné pendant plus de 8 heures en mode AUX, l'appareil est mis
automatiquement hors tension.
| 12 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 12
2013-3-13 9:25:16
Connexion de l'antenne FM
03
Branchements
FM Antenna (fourni)
1. Connectez l’antenne FM (fourni) à la prise d'antenne FM.
2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une
bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide.
3. Si la réception est mauvaise, il sera peut-être nécessaire d’installer une antenne extérieure. Pour ce
faire, branchez l’antenne externe FM dans la douille FM à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un cordon
coaxial (non fourni).
| REMARQUE |
\\ Cet appareil ne reçoit pas les émissions AM.
Connexion d'un microphone
Vous pouvez vous laisser prendre par l’ambiance d’un bar de karaoké tout en restant
confortablement installé chez vous.
Il vous suffit de visionner une vidéo et de chanter en accompagnement tout en suivant les
paroles du morceau qui s’affichent sur l'écran du téléviseur.
1.
2.
3.
4.
Connectez le microphone à la prise MIC sur la façade de l'appareil.
`` Si votre microphone comporte une prise d’un diamètre supérieur au diamètre 3,5ø de la prise MIC,
utilisez un connecteur-adaptateur (en option) pour effectuer le branchement.
• Connectez dans un premier temps le connecteur-adaptateur à la prise MIC sur la
façade de l'appareil.
• Puis, branchez le microphone (avec la prise plus large) au connecteur-adaptateur.
Appuyez sur le bouton MIC VOL-, + pour régler le volume du microphone.
Durant la lecture, appuyez sur le bouton KEYCON , puis appuyez sur le bouton (#/b).
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (#) , la valeur de la touche est augmentée et chaque
fois que vous appuyez sur le bouton (b), la valeur de la touche est diminuée.
Appuyez sur le bouton MY KARAOKE pour supprimer la voix. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton,
la sélection défile dans l’ordre suivant : ON ➞ OFF.
| REMARQUE |
\\ Si vous entendez des bruits étranges (sifflement ou hurlement) lorsque vous utilisez la fonction karaoké, éloignez
le microphone des enceintes. Abaisser le volume du microphone ou le volume des enceintes est également efficace.
\\ Le microphone ne fonctionne pas en mode AUX et TUNER.
\\ Après avoir réglé Mon karaoké, EQ/LOCAL EQ/GIGA SOUND/FOOTBALL MODE ne fonctionne pas.
\\ La fonction MY KARAOKE ne fonctionne pas en état DIVX .La fonction KEYCON ne fonctionne pas en état DIVX/USB/MP3/WMA .
\\ Après l'arrêt, le réglage de Mon Karaoké et de la touche Keycon disparaîtra.
\\ Uniquement une fois le microphone branché, les fonctions MY KARAOKE et KEYCON sont disponibles.
\\ Si vous branchez un microphone, GIGA SOUND sera automatiquement désactivé. Même si vous retirez le microphone, il ne sera pas active.
\\ Le système ne conserve pas le réglage Mon Karaoké une fois que vous avez désactivé la fonction Mon Karaoké.
\\ Utilisez un microphone mono. Si vous branchez un microphone stéréo à l'unité, le microphone peut ne pas fonctionner correctement.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 13
13 |
2013-3-13 9:25:18
Paramètres
Procédure de réglage des paramètres initiaux
Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est
connecté sur le téléviseur pour la première fois.
L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche.
Touches de la télécommande utilisées
pour le menu Paramètres
1
▲▼ (sélectionner la langue souhaitée)  v
 ▲▼ (sélectionner le format de téléviseur
souhaité)  v
3
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
한국어
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
>Move
2
1
Touche HOME : Appuyez sur cette touche pour passer à
l’écran Accueil.
2
Touche RETURN : Permet de revenir au menu précédent.
3
Touche v (Entrée) / DIRECTION :
~~ Appuyez sur ▲▼◄► pour déplacer le curseur ou
sélectionner un élément.
~~ Appuyez sur la touche v pour activer l'élément
sélectionné actuellement ou confirmer un réglage.
4
Touche EXIT : Appuyez sur cette touche pour quitter le
menu actuellement sélectionné.
" Select
| REMARQUE |
\\ Selon le contenu du disque, il est possible que l’écran
initial soit différent.
\\ Si vous revenez à l'écran précédent, Maintenez
enfoncée la touche RED(A).
\\ Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu,
vous pouvez la changer en appuyant sur la touche
5 située sur la télécommande pendant plus de 5
secondes sans disque.
\\ Si vous souhaitez afficher à nouveau l'écran Initial Setting
(Paramètres initiaux) pour procéder à des modifications,
sélectionnez l'option Reset (Réinitialisation).
Accéder à l'écran Paramètres
1. Appuyez sur la touche POWER.
Settings
4
Affichage
Format d’écran
• 4:3 Recadrage: Format sélectionné lorsque vous
souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le
DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas,
même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3
• 4:3 Boîte aux lettres: Format sélectionné lorsque vous
souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre
téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires
apparaissent en haut et en bas de l'écran.
• 16:9 Large: Vous pouvez voir la totalité de l'image
16:9 sur votre téléviseur écran large.
| REMARQUE |
\\ Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le
voir en écran panoramique.
Function
DVD/CD
2. Appuyez sur les touches ◄► pour
sélectionner Settings, puis sur la touche v.
L'écran Settings (Paramètres) s'affiche.
3. Pour accéder aux menus, sous-menus et options
sur l'écran Paramètres, veuillez vous reporter à
l'illustration de la télécommande ci-dessous.
\\ Les disques DVD étant enregistrés dans divers
formats d'image, ils paraissent différents en fonction
du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son
format d’écran.
| 14 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 14
2013-3-13 9:25:20
Signal sortie vid.
Audio
DRC (Compression dynamique)
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les
plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque
vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit).
• Vous pouvez sélectionner désactivé, 2/8, 4/8, 6/8, complet.
SYNC. AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas
concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se
produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser.
Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez
pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc.
Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez
OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et
entrez le code de la langue de votre pays.
Pour en savoir plus, consultez le site www.samsung.
com ou appelez le centre de dépannage Samsung.
| REMARQUE |
\\ Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)
dans le menu de la langue OSD.
\\ La langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle
est prise en charge par le disque.
Sécurité
• Vous pouvez régler le temps de propagation audio
entre 0 ms et 300 ms. Réglez-le dans l'état optimal.
La fonction de verrou parental agit en liaison
avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau
qui vous aide à contrôler les types de DVD que
regarde votre famille.
Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
L’affichage des scores karaoké peut être basculé
sur On (Activé) ou Off (Désactivé).
Class. parental
Notation karaoké
 Off (Désactivé) : désactive l’affichage des scores karaoké.
 On (Activé) : Après la performance, le score s'affiche à l'écran.
| REMARQUE |
\\ En état USB/DIVX/MP3/WMA, la notation karaoké ne
fonctionne pas.
Système
Installation initiale
Utilisez l’option Initial Settings (Paramètres initiaux)
pour régler la langue et le format écran. (reportezvous à la page 14)
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
| REMARQUE |
\\ Cette option ne sera pas activée si vous sélectionnez
OK. Pour activer cette option, veuillez activer l’option
DivX(R) Désactivation.
\\ Même une fois le système réinitialisé, les paramètres
de Enregistrement DivX ne seront pas réinitialisés.
DivX(R) Désactivation
Sélectionnez ceci pour obtenir un nouveau code
d’enregistrement.
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 15
Paramètres
Video Out Signal (Signal de sortie vidéo) selon votre région.
Langue
04
Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans
tous les pays. Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
\\ Cet appareil peut ne pas prendre en charge la fonction
Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous
souhaitez régler. Entrez le mot de passe, puis
appuyez sur le bouton v .
• Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 0000 ».
Modification du mot de passe
Sélectionnez Change et entrez un mot de passe de
4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les
touches numériques de la télécommande.
Si vous oubliez votre mot de passe
1. Retirez le disque.
2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la
touche 5 située sur la télécommande. Tous
les réglages seront ramenés aux réglages
d'usine.
Assistance
Informations sur le produit
Indiquez les informations relatives au produit, telles
que le code du modèle, la version du logiciel, etc.
Français
15 |
2013-3-13 9:25:21
Fonctions de base
Lecture d’un disque
Lecture de fichiers JPEG
OPEN/CLOSE  Déposez avec précaution le disque
sur le plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus
 OPEN/CLOSE.
Insérez un disque JPEG  _+ (sélectionnez Photos)
 $% (sélectionnez le dossier correspondant)  v
 $% (sélectionnez la photo souhaitée)  v
| REMARQUE |
\\ Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un
disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté,
ainsi lorsque vous appuyez sur la touche 6 à nouveau, il
démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction
ne concerne que les DVD)
Appuyez deux fois sur la touche 5 pendant la lecture
pour désactiver la fonction Reprise.
\\ Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil
car ils violent les recommandations du CSS (un système
de protection contre la copie).
\\ apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non
valide.
\\ Si aucun bouton n’est actionné pendant plus de 5
minutes en mode Stop (Arrêt) ou Play (Lecture) (musique),
l’économiseur d’écran s’active.
\\ Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus
de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé.
(Sauf durant la lecture d’un fichier musical)
\\ Cet appareil ne prend pas le son DTS en charge.
Lecture de CD audio (CD-DA)/
MP3/WMA
1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3.
• Pour un CD audio, la première piste sera lue
automatiquement.
-- Appuyez sur les touches [] pour revenir
à la piste précédente/suivante. Vous pouvez
également utiliser les touches numériques (0 à 9)
pour sélectionner la piste que vous souhaitez.
• Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les
touches _+ pour sélectionner Music, puis
appuyez sur la touche v.
-- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner l'élément souhaité, puis sur la
touche v.
-- Appuyez sur les touches () pour revenir
aux pages précédentes/suivantes.
2. Appuyez sur la touche 5 pour mettre fin à la lecture.
| REMARQUE |
\\ Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en
fonction du mode d'enregistrement.
\\ Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du
format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque.
\\ Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus.
\\ L'appareil est automatiquement mis hors tension en
mode no Disc (Aucun disque) et Stop (Arrêt) pendant
plus de 25 minutes.EG Fiybac
• Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama
démarrera. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la
touche 7.
• Vous pouvez afficher le fichier précédent/suivant en
appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.
Fonction rotation
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C)
pendant le mode PAUSE.
Utilisation de la fonction de lecture
Recherche avant/arrière
Appuyez sur les touches () pour la fonction
Recherche.
| REMARQUE |
\\ Aucun son ne retentit en mode recherche. (sauf CDDA x 1 et CD-DA x 2).
Saut de scènes/chansons
Appuyez sur les touches [] .
• Chaque fois que la touche est pressée pendant la
lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier)
précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
• Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs.
Saut de dossier
Lors du mode de lecture et d'arrêt des fichiers
musicaux/vidéos/JPEGP, appuyez sur les boutons
[] de la télécommande et maintenez-les enfoncés.
• Il passera au dossier précédent/suivant, et "File
Searching..." (Recherche de fichier) est affiché.
| REMARQUE |
\\ En mode Forward/Reverse/Pause/Step/Slow (Avant/Arrière/
Pause/Pas à pas/Lent), cette fonction ne fonctionne pas.
\\ En fonction du contenu du fichier ou du dossier, le
temps de saut peut varier.
Lecture en vitesse lente
Appuyez sur la touche 7 puis sur la touche )
pour une lecture lente.
| REMARQUE |
\\ Aucun son n'est audible pendant la lecture lente.
| 16 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 16
2013-3-13 9:25:23
\\ La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas.
\\ Cette fonction est disponible pour les DivX/DVD.
Répétition des disques CD/MP3
• La vidéo avance image par image chaque fois que vous
appuyez sur cette touche en cours de lecture.
| REMARQUE |
• MP3 :
(Désactivé) ;
(Répertoire);
(Tout);
Appuyez sur le bouton 7 à plusieurs reprises.
\\ Aucun son n'est audible pendant la lecture en mode
• CD :
(Désactivé) ;
(Piste) ;
(Aléatoire) ;
(Section A-B)
(Tout) ;
(Piste) ;
(Aléatoire)
\\ Cette fonction est disponible pour les DivX/DVD.
Lecture répétée de la section A-B
Appuyez sur la touche _,+ en cours de lecture.
1.
pas à pas.
Fonction saut de 5 minutes
• La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous
appuyez sur la touche ►.
• La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous
appuyez sur la touche ◄.
| REMARQUE |
\\ Cette fonction est uniquement disponible pour les
formats DivX contenant des informations d’heure.
Utilisation du Menu de titres/disques
Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section
spéciale d’un DVD ou d’un CD.
2.
3.
4.
5.
Lors de la lecture, appuyez et maintenez enfoncé
DISC MENU ou TITLE MENU ; $%_+ ; v
• Menu Disque : Vous pouvez visualiser les menus pour
la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.
• Menu Titre : Pour les DVD contenant plusieurs titres,
vous pouvez visualiser le titre de chaque film.
| REMARQUE |
\\ Selon le disque, les éléments de configuration du menu
peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible.
Lecture répétée
Répétition des DVD/DivX
\\ La fonction de répétition de la section A-B ne prend
pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG.
\\ Pour les DVD, le point B ne peut pas être réglé tant
que 5 secondes de lecture ne se sont pas écoulées
depuis le point A.
\\ La fonction de répétition n’est pas disponible durant la
lecture des disques CD/DVD si la notation karaoké est
activée.
Affichage des informations du disque
1.
2.
1.
3.
• DVD : Off ➞ Title ➞ Chapter ➞ A-B
• DivX: Off ➞ Title ➞ Folder ➞ All
En cours de lecture d'un disque DVD ou CD,
appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.
Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner A-.
Pour les CD appuyez de façon répétée sur la touche
REPEAT jusqu'à ce que
apparaisse.
Appuyez sur la touche v au point où vous
souhaitez que la répétition de lecture débute (A).
Appuyez sur la touche v au point où vous
souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B).
Pour revenir à une lecture normale,
Pour les DVD, appuyez sur le bouton REPEAT afin de
sélectionner OFF. Pour les CD, appuyez sur le bouton
REPEAT afin de sélectionner .
| REMARQUE |
Vous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la
section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX.
En cours de lecture d'un disque DVD/DivX, appuyez
sur la touche REPEAT de la télécommande.
2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
mode de répétition souhaité, puis sur la touche v.
3 . Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Non
pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche v.
4.
En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS
de la télécommande.
Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner
l’élément souhaité.
Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le
changement de configuration souhaitée, puis sur la
touche v.
• Vous pouvez utiliser les touches numériques de la
télécommande pour contrôler certains éléments.
Pour que les informations du disque disparaissent,
appuyez de nouveau sur la touche TOOLS.
| REMARQUE |
\\ Certains menus tools peuvent différer en fonction des
disques et des fichiers.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 17
Fonctions de base
Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon
répétée sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode
de répétition que vous souhaitez.
05
Lecture en mode pas à pas
17 |
2013-3-13 9:25:25
Fonctions de base
Menu OUTILS
• Titre(
) : pour accéder au titre désiré lorsque le disque
en comporte plusieurs.
• Chapitre(
) : la plupart des disques DVD sont
enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver
rapidement un chapitre spécifique..
• Durée de lecture(
) : permet la lecture d'un film à
partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de
départ en tant que référence.
La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en
charge par certains disques.
• Audio(
): se rapporte à la langue de la piste sonore
du film. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues
audio.
• Sous-titre(
): se rapporte aux langues des sous-titres
disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues
des sous-titres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran.
Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de soustitres.
• Angle(
): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles
de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la
fonction Angle.
TOOLS  $% (sélectionnez AUDIO, SUBTITLE ou
ANGLE)  _+ (sélectionnez l'option souhaitée)
| REMARQUE |
\\ Selon le type de disque, certaines fonctions des
langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être
disponibles.
\\ La fonction Angle ne prend en charge que les disques
sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Fonction de sous-titrage
• Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise
en forme des données pour pouvoir utiliser correctement
cette fonction.
• Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le fichier
des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fichier
DivX (*.avi), dans le même dossier.
• Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 60 caractères
alphanumériques ou 30 caractères asiatiques (caractères
à 2 octets tels le Coréen et le chinois).
• Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà
de 148 Ko ne sont pas pris en charge.
Utilisation des touches spécifiques de la
télécommande et des boutons de l'unité principale
EQ
ou
Ce système mini-compact est équipé d’un
égaliseur préréglé qui vous permet de choisir la
balance la mieux appropriée entre les fréquences
des aigus et des graves, en fonction du type de
musique que vous voulez écouter.
1. Appuyez sur le bouton EQ .
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
le son bascule comme suit:
M.E.Asia
OFF;FLAT;ARABIC MUSIC;PERSIAN
MUSIC;PARTY ;POP;HIP HOP ;ROCK
;JAZZ;CLASSIC;ELECTRONIC;MP3
ENHANCER ;VIRTUAL SOUND;U B 0
Africa
OFF;FLAT;GENGE;BONGO
;RHUMBA;ESKISTA;AFROPOP1
;AFROPOP2;PARTY ;POP;HIP HOP
;ROCK;JAZZ;CLASSIC;ELECTRONIC
;MP3 ENHANCER ;VIRTUAL SOUND
;U B 0
2. Réglez les niveaux BASS, MIDDLE, TREBLE:
Appuyez sur le bouton v orsque vous sélectionnez
U B 0.
Résultat: Le niveau BASS clignote.
Appuyez sur les boutons TUNING , ou . pour
sélectionner une valeur comprise entre -06 et 06.
Appuyez sur le bouton v.
Résultat: Le niveau MIDDLE clignote.
Appuyez sur les boutons TUNING , ou . pour
sélectionner une valeur comprise entre -06 et 06.
Appuyez sur le bouton v.
Résultat: Le niveau TREBLE clignote.
Appuyez sur le bouton TUNING , ou . pour
sélectionner dans une plage de -06 à 06.
Appuyez sur le bouton v.
Résultat: Le réglage est terminé.
| REMARQUE |
\\ Lors d’un enregistrement de CD, la fonction EQ est
inopérante et l’égaliseur repasse automatiquement en
mode « OFF ».
\\ Si aucun bouton n’est actionné dans les 4 secondes
qui suivent, le réglage sera automatiquement annulé
et le paramétrage précédent sauvegardé.
\\ Le mode EQ peut être différent selon votre région.
| 18 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 18
2013-3-13 9:25:27
1. Appuyez sur le bouton LOCAL EQ .
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
le son bascule comme suit:
M.E.Asia
OFF;FLAT;ARABIC MUSIC;PERSIAN
MUSIC
Africa
OFF;FLAT;GENGE;BONGO
;RHUMBA;ESKISTA;AFROPOP1
;AFROPOP2
| REMARQUE |
\\ Lors d’un enregistrement de CD, la fonction
LOCAL EQ est inopérante et l’égaliseur repasse
automatiquement en mode « OFF ».
\\ Si aucun bouton n’est actionné dans les 4 secondes
qui suivent, le réglage sera automatiquement annulé
et le paramétrage précédent sauvegardé.
\\ Le mode LOCAL EQ peut être différent selon votre région.
GIGA SOUND
ou
La fonction GIGA SOUND amplifie le son des
basses deux fois pour un son puissant et réaliste.
1. Appuyez sur la touche GIGA SOUND BLAST
située sur l'unité principale ou appuyez sur la
touche SOUND de la télécommande et
maintenez-la enfoncée.
Profitez du son comme si vous vous trouviez sur un
terrain de football grâce au bouton FOOTBALL .
1. Appuyez sur le bouton FOOTBALL MODE.
• Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
FOOTBALL MODE (MODE FOOTBALL) situé sur
l'appareil.
OFF FOOTBALL MODE 1 FOOTBALL
MODE 2
2. Pour annuler cette fonction, appuyez sur le
bouton FOOTBALL MODE (MODE
FOOTBALL) jusqu'à ce que “OFF” s'affiche.
| REMARQUE |
\\ Le mode FOOTBALL peut être différent selon votre
région.
|Pour EQ/LOCAL EQ/GIGA SOUND/FOOTBALL MODE:|
\\ Fonctionne uniquement dans un flux LPMC 2ch.
\\ Cette fonction n’est pas disponible durant la lecture
d’un signal AC-3.
DISPLAY
ou
Vous pouvez afficher toutes les fonctions
disponibles à l’écran et régler la luminosité de ce
dernier.
1. Appuyez sur le bouton DISPLAY.
• À chaque fois que vous appuyez sur le bouton
DISPLAY de la télécommande et le maintenez
enfoncé, le mode d’affichage change somme suit:
``
Fonction Demo (Démo)
Toutes les fonctions disponibles sur le système
apparaissent à l’écran du panneau avant.
``
2. Pour annuler cette fonction, appuyez sur le
bouton GIGA SOUND BLAST jusqu'à ce que
“OFF” s'affiche.
Fonction Dimmer (Gradateur)
La fonction Dimmer (Gradateur) est sélectionnée
et l’écran s’obscurcit.
``
| REMARQUE |
Display ON (Affich ACTIV)
L’affichage est activé.
``
Clock ON (Horl ACTIV)
L’horloge que vous avez réglée s’affiche.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
le son bascule comme suit:
GIGA SOUND BLAST;OFF
\\ Le mode GIGA SOUND peut être différent selon votre
région.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 19
Fonctions de base
Appuyez sur le bouton LOCAL EQ (ÉGALISEUR
LOCAL) pour sélectionner directement le mode
égaliseur local.
05
FOOTBALL
MODE
LOCAL EQ
19 |
2013-3-13 9:25:31
Fonctions de base
Réglage de l’horloge
Vous disposez de quelques secondes pour
effectuer chacune des étapes de la procédure
suivante. Passé ce délai, il sera nécessaire de tout
recommencer.
1. Mettez la microchaîne sous alimentation en
appuyant sur la touche POWER (
).
2. Maintenez enfoncée la touche TIMER/CLOCK
, puis appuyez sur la touche v.
Résultat: "CLOCK" s’affiche.
3. Appuyez sur la touche v.
Résultat: l’heure clignote.
``
``
diminuer les heures: %
augmenter les heures: $
4. Lorsque l’heure correcte s’affiche, appuyez sur
v.
Résultat: les minutes clignotent
``
``
diminuer les minutes:%
augmenter les minutes: $
5. Lorsque l’heure correcte s’affiche, appuyez sur
v.
Résultat: "
``
TIME" s’affiche.
L’heure actuelle est à présent réglée.
| REMARQUE |
\\ Vous pouvez afficher l’heure même si vous utilisez
une autre fonction en appuyant une fois sur la touche
TIMER/CLOCK.
\\ Vous pouvez également utiliser les touches [ ou
] du panneau avant au lieu des touches %,$
mentionnées dans les étapes 3 et 4.
Minuterie
La minuterie (Timer) permet de mettre en marche et/
ou d’arrêter la microchaîne à des horaires prédéfinis.
\\ Une fois programmée, la minuterie se déclenche
tous les jours jusqu’à ce que vous annuliez la
programmation.
\\ Pour effectuer une programmation, il est impératif de
régler l’horloge au préalable.
\\ Si vous ne souhaitez plus que le système bascule
automatiquement en mode activé ou désactivé, vous
devez annuler la minuterie en appuyant sur le bouton
TIMER ON/OFF.
Exemple: vous souhaitez vous réveiller en musique
tous les matins.
1. Activez le système en appuyant sur le bouton
POWER (
).
2. Maintenez enfoncée la touche TIMER/CLOCK
, puis appuyez sur les touches ▲ ou ▼ jusqu’à
ce que TIME soit affiché.
3. Appuyez sur la touche v.
Résultat: O
N est affiché pendant quelques
seconds, vous pouvez régler la durée
d'activation de la minuterie.
4. Programmez le début de l’écoute.
a Appuyez sur la touche $ ou %.
b Appuyez sur la touche v.
Résultat: les minutes clignotent.
c Appuyez sur la touche $ ou %.
d Appuyez sur la touche v.
Résultat: OFF est affiché pendant
quelques seconds, vous pouvez
régler la durée de désactivation
de la minuterie.
5. Programmez le début de l’écoute.
a Appuyez sur la touche $ ou %.
b Appuyez sur la touche v.
Résultat: les minutes clignotent.
c Appuyez sur la touche $ ou %.
d Appuyez sur la touche v.
Résultat: VOL XX apparaît dans l’afficheur. (XX
correspond au volume précédemment réglé).
6. A
ppuyez sur les boutons $ ou % pour ajuster
le niveau de volume, puis appuyez sur v.
Résultat: la fonction à sélectionner s’affiche.
7. A
ppuyez sur la touche $ ou % pour sélectionner
la source qui devra être lue lors de la mise en
marche du système.
`` FM(radio) : a Appuyez sur la touche v.
b Sélectionnez une station
mémorisée en appuyant sur
la touche $ ou %.
`` DVD/CD (disque compact): Chargez un CD audio.
`` USB : Connectez le périphérique USB.
8. Appuyez sur le bouton v.
Résultat: L’indication CHKREC (Enregistrer ?)
s'affiche.
9. Appuyez sur le bouton v.
Résultat: L’indication REC N s’affiche, vous pouvez
appuyer sur le bouton $ ou % pour sélectionner
REC Y ou REC N , puis appuyez sur le bouton v.
1). Si vous sélectionnez REC N , l'enregistrement de .
la synchronisation du minuteur s'annulera même .
si vous avez déjà défini l’enregistrement de la
.
synchronisation du minuteur.
| 20 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 20
2013-3-13 9:25:33
Fonction Sleep timer
b. Appuyez sur le bouton v.
Résultat: L’indication OFF s’affiche pendant
quelques secondes, vous pouvez alors définir
l’heure de basculement de la désactivation de
l'enregistrement de la synchronisation du minuteur.
| REMARQUE |
\\ La durée d’enregistrement maximale de la
synchronisation du minuteur est de 5 heures.
\\ Si les heures d’activation/désactivation du
basculement du minuteur sont identiques, le mot
ERROR (ERREUR) s’affichera.
\\ Si l’heure d’activation/désactivation du basculement
est identique à la synchronisation de l'heure
d'enregistrement, les heures d’activation/désactivation
du basculement seront disponibles et l’heure
d’enregistrement sera indisponible.
\\ En l'absence de disque ou de périphérique
USB, lorsque vous sélectionnez "DVD/CD" ou "
USB ", la sélection basculera automatiquement
sur"TUNER(SYNTONISEUR) ".
\\ Si la minuterie automatique est activée, l'activation
de la fonction DVD/CD ou USB peut nécessiter une
étape supplémentaire en fonction du disque (ou du
périphérique). Il vaut donc mieux sélectionner plutôt la
fonction de syntoniseur.
Annulation de la programmation de
la minuterie
Après la programmation de la minuterie, la présence du
symbole TIMER sur l'affichage indique que celle-ci est
activée. Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, il est
nécessaire de la désactiver.
1. Appuyez sur le bouton SLEEP (VEILLE) et
maintenez-le enfoncé:
``
Résultat: la lecture démarre et l’affichage suivant
apparaît: 90MIN
2. Appuyez sur le bouton SLEEP une ou
plusieurs fois et maintenez-le enfoncé pour
indiquer combien de temps le système doit
poursuivre la lecture avant de s'éteindre.
90MIN  60MIN  45MIN  30MIN 
15MIN  OFF
Fonctions de base
quelques secondes, vous pouvez définir l’heure
de basculement de l’activation de
l'enregistrement de la synchronisation du
minuteur.
Vous pouvez régler l’heure à laquelle le lecteur DVD
s’éteindra automatiquement.
05
2). Si vous sélectionnez REC Y , vous pourrez
définir l'enregistrement de la synchronisation
du minuteur.
a. Appuyez sur le bouton v.
Résultat: L’indication ON s’affiche pendant
À tout moment, vous pouvez:
\\ Vérifier le temps restant en appuyant sur la
touche SLEEP .
\\ Modifier le temps restant en répétant les étapes 1
et 2.
3. Pour annuler le minuteur d’arrêt automatique,
maintenez enfoncée la touche SLEEP jusqu’à
ce que le message OFF apparaisse.
Fonction Mute
Cette fonction est pratique lorsque quelqu’un
sonne à la porte ou lorsque vous recevez un appel
téléphonique.
1. Appuyez sur la touche
:
\\ ‘ MUTE ’ apparaîtra sur l’écran.
\\ Pour réactiver le son, appuyez à nouveau sur le
bouton
ou sur le bouton VOL-, + .
1. Pour annuler la minuterie, appuyez une fois sur
la touche TIMER ON/OFF.
Résultat: le symbole
disparaît de l’afficheur.
2. Pour rétablir la minuterie, appuyez à nouveau sur
la touche TIMER ON/OFF .
Résultat: le symbole s’affiche de nouveau.
| REMARQUE |
\\ Lorsque vous sélectionnez le mode TIMER OFF, les fonctions
TIMER RECORDING et TIME ne sont pas disponibles.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 21
21 |
2013-3-13 9:25:35
Fonctions de base
Écoute de la radio
Utilisation des touches de la télécommande
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
sélectionner FM.
2. Sélectionnez une station.
• Syntonisation Préréglage : Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner PRESET puis sur
les touches TUNING (
) pour sélectionner
la station préréglée.
• Syntonisation automatique : Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner MANUAL
(MANUEL) et maintenez ensuite les touches
TUNING (
) enfoncées pour rechercher
automatiquement les stations.
• Syntonisation manuelle : Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner MANUAL
(MANUEL), puis sur les touches TUNING (
) pour syntoniser une fréquence supérieure
ou inférieure.
Utilisation des touches sur l'appareil
1. Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour
sélectionner FM.
2. Sélectionnez une station.
• Syntonisation Préréglage : Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner PRESET puis sur
les touches [ ] pour sélectionner la station
préréglée.
• Syntonisation automatique: Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner MANUAL
(MANUEL) et maintenez ensuite les touches
[ ] enfoncées pour rechercher
automatiquement les stations.
• Syntonisation manuelle : Appuyez sur la
touche 5 pour sélectionner MANUAL
(MANUEL), puis sur les touches [ ] pour
syntoniser une fréquence supérieure ou
inférieure.
| REMARQUE |
\\ Ceci s’applique uniquement lors que vous écoutez une
station FM.
\\ Cet appareil ne reçoit pas les émissions AM.
Préréglage des stations
Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire
1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour
sélectionner FM.
2. Appuyez sur la touche 5 située sur pour
sélectionner le mode <MANUAL> .
3. Appuyez sur la touche TUNING (
) pour
sélectionner <89.10>.
4. Appuyez sur la touche v .
• Le nombre clignote à l'écran.
5. Appuyez sur les touches TUNING (
) du et
sélectionnez le numéro préréglé.
• Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15
présélections.
6. Appuyez à nouveau sur la touche v .
• Appuyez sur la touche v avant que le
nombre ne disparaisse de l’écran.
• Le nombre disparaît de l’écran et la station
est prise en mémoire.
7. Pour prérégler une autre station, répétez les
étapes 2 à 6.
• Pour syntoniser une station préréglée,
appuyez sur les touches TUNING (
) de
pour sélectionner un canal.
| REMARQUE |
\\ Vous pouvez également utiliser les boutons ]
[ situés sur la façade au lieu des boutons TUNING
(
) étapes 3, 5, 7.
Réglage Mono/Stéréo
Appuyez sur la touche MO/ST.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
le son est commuté entre STEREO et MONO.
• Dans une zone de faible réception, sélectionnez
MONO pour une réception claire sans
interférence.
| 22 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 22
2013-3-13 9:25:38
Fonction USB
1. Branchez le périphérique de stockage USB
externe sur la prise USB de l’appareil.
2. Sélectionnez le mode USB en appuyant sur la
touche USB de l’appareil.
• Vous pouvez également appuyer sur la
touche FUNCTION de la télécommande.
3.
Appuyez sur les touches _+ pour
sélectionner Videos, Music ou Photo.
- Sélectionnez un fichier à lire.
Retrait sécuritaire d’un dispositif USB
Afin d’éviter d’endommager les données stockées
sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec
précaution avant de débrancher le câble USB.
1. Maintenez enfoncée la touche YELLOW(C).
-R
EMOVE s’affiche à l’écran.
• Retirez le câble USB.
| REMARQUE |
\\ Retirez soigneusement le câble USB du port USB. Cela
risquerait d’endommager le port USB.
1. B
ranchez le périphérique de stockage externe
USB sur la prise (
) de l’appareil.
2. Lancez la lecture d’un disque ou d’une cassette,
réglez la fréquence de la station de radio de votre
choix ou branchez la source externe sur l’appareil.
Fonctions de base
Vous pourrez profiter de la plupart des fichiers
multimédia tels que photos, films et musique
enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un
caméscope en haute qualité vidéo avec le son 2.0
canaux en raccordant le périphérique de stockage
au port USB de l'appareil.
Vous pouvez enregistrer sur un périphérique de
stockage USB depuis un CD, une émission de
radio ou une source externe.
05
Lecture des fichiers multimédia en
utilisant la fonction USB Host
Fonction d’enregistrement
CD
• Appuyez sur la touche DVD/CD de l’appareil pour
sélectionner la fonction CD.
• Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (OUVRIR/
FERMER) pour ouvrir le compartiment CD.
• Insérez un CD puis appuyez sur la touche OPEN/
CLOSE pour fermer le compartiment CD.
• Utilisez les touches de sélection CD ([ ou ])
pour sélectionner la chanson de votre choix.
Syntoniseur
• Sélectionnez TUNER en appuyant sur le bouton
TUNER/AUX.
• Recherchez une station que vous souhaitez enregistrer.
Source externe
• Branchez un périphérique/lecteur MP3 sur l’appareil.
• Appuyez sur la touche TUNER/AUX pour sélectionner <AUX>.
• Lancez la lecture d’une chanson depuis le périphérique.
3.
ppuyez sur la touche USB REC de l’appareil
A
pour démarrer l’enregistrement.
CD
• Le message « TRACK RECORDING » s’affiche et
l’enregistrement du CD démarre.
• Maintenez enfoncée la touche USB REC de l’appareil
pour démarrer l’enregistrement de toutes les pistes du
disque. Le message "FULL CD RECORDING" s’affiche.
MP3/PHOTO/DivX-CD
• Appuyez sur le bouton USB REC , le fichier en cours
de lecture est copié sur le périphérique USB.
• Pour copier un dossier de musiques, mettez tout
d'abord en surbrillance le dossier puis appuyez sur
le bouton USB REC, le dossier est copié.
• Lorsque vous branchez un microphone, appuyez sur
le bouton USB REC, le fichier en cours de lecture
est enregistré sur le périphérique USB, et le son du
microphone est enregistré également.
Les messages MP3 RECORDING: "MP3
RECORDING""RECORD"
CD COPY: “CHECK”“START”“COPY XX”
“COPY END” s’affichent successivement. Une fois
l’enregistrement terminé, le message “STOP” s’affiche.
• Si un nom de fichier existe déjà, les messages « FILE
EXIST » s’affichent et la fonction est annulée.
Syntoniseur/Source externe
• Le message RECORD s’affiche.
4. P
our arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche 5 Le fichier MP3 est automatiquement
créé et sauvegardé. (SAM-XXXX.MP3).
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 23
23 |
2013-3-13 9:25:42
Fonctions de base
5. Pour retirer le périphérique USB en toute sécurité,
appuyez une fois de plus sur le bouton 5. Une
fois l’enregistrement terminé, un répertoire
nommé “RECORDING(DISCxxxx)”(FULL CD
RECORDING), “RECORDING”(TRACK
RECORDING), “CD COPY”(MP3 CD), “MP3
RECORDING”(MP3 CD), “TUNER
RECORDING” ou “AUX RECORDING” , est
créé sur votre périphérique.
| REMARQUE |
\\ Ne débranchez pas le port USB ou le cordon CA lors de
l'enregistrement car cela pourrait endommager le fichier.
\\ Le fichier WMA/MP2/AC3 peut être copié mais pas
enregistré.
\\ Si vous débranchez le périphérique USB en cours
d’enregistrement, l’appareil s’éteint et il est impossible
d’effacer le fichier enregistré. Dans ce cas, connectez
le périphérique USB à votre ordinateur, sauvegardez
les données du périphérique sur l’ordinateur, et
formatez le périphérique.
\\ Si la mémoire USB est insuffisante, le message « NOT
ENOUGH MEMORY »s’affiche.
\\ L’enregistrement fonctionne si le périphérique USB ou
le lecteur de disque dur est en format FAT. Le format de
fichier NTFS n’est pas pris en charge.
\\ L’enregistrement du CD ne fonctionne pas lorsque vous
utilisez la fonction de recherche rapide sur le CD.
\\ Le délai d’enregistrement peut s’avérer plus long avec
certains périphériques USB.
\\ L'égaliseur est réglé automatiquement sur "OFF" et
n'est pas disponible lors de l'enregistrement d'un CD.
\\ La fonction GIGA SOUND est réglée automatiquement
sur "OFF" et n'est pas disponible lors de
l'enregistrement d'un CD.
\\ Pendant l’enregistrement du CD, la fonction REPEAT ne
fonctionne pas et est automatiquement désactivée.
\\ Si vous utilisez la fonction MIC durant l’enregistrement du
CD, la voix du microphone sera aussi enregistrée.
\\ Il n’est pas possible d’enregistrer la radio pendant la
recherche d’une fréquence ou si aucune fréquence n’est
disponible, en mode Tuner (Syntoniseur).
\\ Notez que le réglage du niveau d’entrée sur une valeur
trop élevée lors d’un enregistrement musical à partir
d’un périphérique externe via les canaux AUX ou USB
risque de générer du bruit sur l'enregistrement.
Dans ce cas, baissez le niveau de volume du
périphérique externe.
\\ La durée d'enregistrement TUNER/AUX maximale est
de 5 heures.
\\ Un fichier vidéo de 300 Mo maximum peut être enregistré.
Pour supprimer un fichier/dossier
Vous pouvez supprimer un fichier/dossier sur votre
périphérique USB.
1.
Sélectionnez un fichier/dossier que vous voulez
supprimer.
2.
Appuyez sur le bouton DELETE de l’appareil.
3.
Appuyez sur la touche _,+ de la
télécommande ou sur le bouton [,] de
l’appareil pour sélectionner YES.
4.
Appuyez sur la touche v de la télécommande
ou sur le bouton DELETE de l’appareil.
Le fichier/dossier sélectionné est supprimé.
| REMARQUE |
\\ Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge.
Vitesse d’enregistrement
Vous pouvez sélectionner la vitesse d'enregistrement
avant l'enregistrement.
1. À chaque appui sur la touche CD REC SPEED
de la télécommande, la vitesse
d’enregistrement change comme suit:
RECORD SPD X 1 ; RECORD SPD X 3
| REMARQUE |
\\ Lorsque vous enregistrez depuis le syntoniseur ou
une source externe, vous ne pouvez pas changer la
vitesse d'enregistrement.
\\ Si vous sélectionnez RECORD SPD X 3, aucun son
n’est émis.
\\ Si le microphone est branché, vous ne disposez que
d’une seule vitesse d’enregistrement: RECORD SPD X 1.
\\ En cours d’enregistrement, si vous débranchez le
microphone, l’enregistrement s’arrête. Même si vous
rebranchez le microphone, l’enregistrement ne reprend
pas.
| 24 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 24
2013-3-13 9:25:43
Utilisation du système Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de
connecter facilement entre eux des périphériques compatibles
Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
• Un périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer
des dysfonctionnements en fonction des conditions
d'utilisation, lorsque:
- un membre de votre corps entre en contact avec le
système de réception/transmission du périphérique
Bluetooth ou de l'appareil .
- S'il est soumis à des variations électriques provenant
d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des
cloisonnements de bureaux.
- Présence d'interférences électriques causées par
des appareils fonctionnant sur la même bande de
fréquence, notamment équipements médicaux, fours à
micro-ondes et LANs sans fil.
\\ Maintenez le système Mini-compact et le périphérique
Bluetooth à proximité lors de la connexion. Plus la
distance est grande entre le système et le périphérique
Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade.
\\ Si la distance excède la portée du périphérique
Bluetooth, la connexion est perdue.
\\ Dans les zones où la réception est faible, la connexion
Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
\\ La portée de réception maximale du système Minicompact est de 10 m dans toutes les directions, si
aucun obstacle ne se trouve sur le chemin parcouru par
le signal. La connexion sera automatiquement coupée
si la distance dépasse cette portée. Même si la distance
est respectée, il est possible que la qualité sonore soit
détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
\\ Ce périphérique sans fil peut provoquer des
interférences électriques durant son fonctionnement.
Pour connecter le produit à un périphérique Bluetooth
Tout d’abord, vérifiez que votre appareil Bluetooth
prend bien en charge la fonction écouteurs stéréo
compatible Bluetooth.
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton USB/BLUETOOTH situé sur
l'unité principale pour afficher le message "BT".
• Le message “WAIT” apparaît pendant 5 secondes
puis “READY” apparaît.
Sélectionnez le menu Bluetooth de l’appareil Bluetooth
que vous désirez connecter. (Reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth.)
Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le
périphérique Bluetooth.
• La liste des appareils détectés s’affiche.
Sélectionnez "[Samsung] MINI XXXXXX " dans la liste.
• Lorsque le produit est connecté au périphérique
Bluetooth, le produit affiche "CONNECTED"
“BT” sur l’écran de sa façade, suivi du nom du
périphérique Bluetooth connecté.
Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
• Vous pouvez écouter directement sur le produit la
musique lue par le périphérique Bluetooth connecté.
• En mode Bluetooth, les fonctions Repeat/Stop/Next/
Back (Répétition/Arrêt/Suivant/Précédent) ne sont
pas disponibles sur certains modèles.
\\ Le produit ne prend en charge que les données SBC
de qualité moyenne (jusqu’à 237 kbps@48 kHz) et
ne prend pas en charge les données SBC de haute
qualité (328 kbps@44,1 kHz).
\\ Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
\\ Le système Mini-compact peut rencontrer des
difficultés à effectuer des recherches ou des
connexions dans les cas suivants :
\\ - présence d’un champ électrique puissant autour
du système Mini-compact ;
\\ - plusieurs périphériques Bluetooth sont connectés
simultanément au système Mini-compact ;
\\ - Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal
positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.
\\ Notez que des appareils tels que des fours à microondes, des adaptateurs LAN sans fil, des ampoules à
plasma et des fours à gaz utilisent la même plage de
fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut
provoquer des interférences électriques.
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du produit
Vous pouvez déconnecter le produit du périphérique
Bluetooth. (Reportez-vous au manuel d’utilisation du
périphérique Bluetooth.)
• Le produit sera déconnecté.
• Lorsque le produit est déconnecté du périphérique
Bluetooth, l’écran de la façade du produit affiche le
message "DISCONNECTED"“READY”.
Pour déconnecter le produit du périphérique Bluetooth
1.
Appuyez sur le bouton USB/BLUETOOTH situé sur
l'unité principale pour afficher le message "BT" .
• Sauf s’il est déconnecté par la conversion de
fonction, le périphérique Bluetooth connecté attend
un certain temps la réponse du Home cinéma avant
de terminer la connexion. (Le temps de déconnexion
peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
• Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.
\\ Dans le mode de connexion Bluetooth, la connexion
Bluetooth sera coupée si la distance entre le produit et
le périphérique Bluetooth est supérieure à (10 mètres).
Si la distance est conforme à la portée ou si vous
redémarrez le périphérique Bluetooth, la connexion
Bluetooth peut être restaurée.
\\ Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée
conseillée, vous pouvez redémarrer pour restaurer
l'association avec ce périphérique.
\\ Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner
correctement avec certains périphériques Bluetooth.
\\ En mode Bluetooth, l'appareil est mis
automatiquement hors tension avec aucun
périphérique pendant plus de 25 minutes.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 25
Fonctions de base
Qu’est-ce que Bluetooth ?
5.
05
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour
écouter de la musique avec un son stéréo de haute
qualité, tout cela sans fil !
25 |
2013-3-13 9:25:44
Autres informations
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème
que vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident
pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le
plus proche ou le centre de services Samsung Electronics.
Problème
Vérification/Solution
Il m’est impossible d’éjecter le disque.
• Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ?
• Coupez l'alimentation puis rétablissez-la.
La lecture ne démarre pas.
• Vérifiez le code régional du DVD.
Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles.
• Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil.
• Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.
La lecture ne démarre pas immédiatement
lorsque les touches Play/Pause sont actionnées.
• Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?
• Nettoyez le disque.
Absence de son.
• Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image
par image.
• Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle
été correctement personnalisée ?
• Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?
La télécommande ne fonctionne pas.
• La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de
distance ?
• Les piles sont-elles épuisées ?
• Le disque tourne mais aucune image
n'est produite.
• La qualité de l'image est médiocre et
l'image tremble.
• Le téléviseur est-il sous tension ?
• Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ?
• Le disque est-il sale ou endommagé ?
• Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible.
La langue audio et les sous-titres ne
fonctionnent pas.
• L a langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient.
L’écran de menu n’apparaît pas même
si la fonction de menu est sélectionnée.
• Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?
Le format d'écran ne peut pas être
modifié.
• La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3
Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3
peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis
sélectionnez la fonction appropriée.
• L'appareil ne fonctionne pas.
(Exemple : Le courant se coupe, la
touche du panneau avant ne
fonctionne pas ou un bruit étrange se
fait entendre.)
• L'appareil ne fonctionne pas
normalement.
• A lors que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché sur l’écran de l’appareil,
maintenez enfoncée la touche 5de l’appareil pendant plus de cinq secondes (fonction de
réinitialisation).
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages
enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
Le mot de passe du niveau d'évaluation
a été oublié.
• Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché à l’écran de l'appareil,
maintenez la touche 5 enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT » s’affiche et tous
les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER.
L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés.
N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
La réception des émissions de radio
est impossible.
• L’antenne est-elle connectée correctement ?
• Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un
endroit où la réception sera de meilleure qualité.
| 26 Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 26
2013-3-13 9:25:46
Caractéristiques
DVD (Digital Versatile Disc)
Disque
CD : 12 cm (DISQUE COMPACT)
Vidéo/Audio
Vidéo composant
Autres informations
Syntoniseur FM
2.3 Kg
203 (L) x 306 (H) x 256.5 (P) mm
+5°C~+35°C
06
Généralités
Poids
Dimensions
Plage de températures de
fonctionnement
Plage de taux d’humidité de
fonctionnement
Rapport signal/bruit
Sensibilité utilisable
Distorsion harmonique totale
10 % à 75 %
55 dB
12 dB
0.6 %
Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s
Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple
couche) : 135 min.
Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s
Durée maximale de lecture : 74 min.
Y : 1.0 Vp-p (charge de 75 Ω )
Pr : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω )
Pb : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω )
MX-F630DB- 220 Watts (MAX)
Sortie de l’enceinte avant
110 W/CH (4 Ω/100 Hz)
MX-F730DB- 550 Watts (MAX)
Amplificateur
Sortie de l’enceinte avant
275 W/CH (4 Ω/100 Hz)
Gamme de fréquences
20Hz~20KHz
Rapport signal sur bruit
80 dB
Séparation des canaux
65 dB
Sensibilité d'entrée
(AUX) 800 mV
*: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
- Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
Français
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 27
27 |
2013-3-13 9:25:47
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Area
` North America
Contact Centre 
Web Site
Canada
Mexico
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Argentine
Brazil
Chile
Colombia
Costa Rica
Dominica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Jamaica
Nicaragua
Panama
Peru
Puerto Rico
Trinidad &
Tobago
Venezuela
0800-333-3733
0800-124-421 / 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-751-2676
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
0-800-777-08
1-800-682-3180
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
0-800-100-5303
www.samsung.com
Albania
42 27 5755
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
-
` Latin America
` Europe
Austria
Belgium
02-201-24-18
Bosnia
Bulgaria
Croatia
05 133 1999
07001 33 11
062 SAMSUNG (062 726 7864)
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
+381 0113216899
261 03 710
020 405 888
0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Kosovo
Luxemburg
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Rumania
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Contact Centre 
0700 Samsung (0700 726
7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
U.K
Eire
Lithuania
Latvia
Estonia
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
Australia
New Zealand
China
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
400-810-5858 / 010-6475 1880
Hong Kong
(852) 3698 4698
` CIS
Kazakhstan
` Asia Pacific
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
www.samsung.com
Philippines
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
-
Singapore
Thailand
Taiwan
Vietnam
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
0800-112-8888 / 021-56997777
0120-327-527
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232 / 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
Bahrain
Egypt
Jordan
Morocco
Oman
Saudi Arabia
Turkey
U.A.E
8000-4726
08000-726786
800-22273
080 100 2255
800-SAMSUNG (726-7864)
9200-21230
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Nigeria
South Africa
0800-SAMSUNG (726-7864)
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
India
Indonesia
Japan
Malaysia
` Middle East
` Africa
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Code No. AH68-02607D (Rev 0.0)
MX-F630DB-F730DB-FRA-0206.indd 28
2013-3-13 9:25:48

Manuels associés