Manuel du propriétaire | BODART & GONAY ARGOS PLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | BODART & GONAY ARGOS PLUS Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’utilisation et
d’entretien
Argos Plus
Attention: Enlevez la notice du foyer et remettez-là au client,
accompagnée des instructions nécessaires (explications et démonstrations).
07DHARGPLF
09.09
06.09
Argos Plus 1
Cher Client,
Nous vous remercions et vous félicitons pour l’acquisition de l’un de nos produits.
Votre fournisseur et nous, n’aurons de cesse de vous donner entière satisfaction.
Votre sécurité, votre confort dépendent surtout de l’usage rationnel que vous ferez de cet appareil.
Pour vous y aider, nous vous recommandons instamment de lire cette notice et d’en assurer la conservation.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au coin du feu.
Le Service Clientèle
1
GARANTIE
DURÉE ET LIMITATION
-
pas de garantie sur : vitres, joints, gravier, bûches.
2 ans de garantie sur : vanne, boîtier de commande,thermocouple et veilleuse, accessoires gaz, télécommande, ventilateur.
2 ans de garantie sur : pièces amovibles et déposants internes, autres que celles citées ci-dessus.
6 ans de garantie sur la structure générale.
CONVENTION
Bodart & Gonay garantit ses appareils en :
-
conformité avec sa notice d’utilisation,
norme de sécurité d’utilisation fonctionnelle,
conformité avec la norme EN 613.
RESERVES
Bodart et Gonay se réserve le droit de modifier ses appareils, catalogues, notices d’utilisation, indépendamment, à tout moment, et sans préavis.
La validité de la garantie est annulée en cas de non-respect des impératifs et recommandations de la présente
notice.
Les interventions sous garantie seront exclusivement assurées par l’intermédiaire du distributeur sur présentation de la facture d’achat.
Les pièces ne seront délivrées qu’en échange des pièces défectueuses.
Argos Plus 2
EXCLUSIONS
Sinistres, avaries et dysfonctionnements liés à:
une inadéquation entre la puissance nominale de l’appareil et le besoin calorifique du local ;
une installation ou des raccordements incorrects ;
utilisation d’un conduit de cheminée inadapté et/ou montage non conforme à la présente notice
(montage de la cheminée);
une utilisation abusive ;
une insuffisance d’entretien ;
un emploi de composants électriques et électroniques non-agréés par Bodart et Gonay ;
toute modification, transformation interne du foyer ;
transports et installation.
Frais de transport et emballage.
Tous frais non acceptés préalablement par Bodart & Gonay.
Frais conséquents à la non utilisation de l’appareil.
PRISE D’EFFET
La garantie prend cours à partir de la date inscrite sur la facture. La facture est le seul document faisant foi
pour la garantie.
Bodart & Gonay s.a.
Parc Artisanal de Harzé
Rue de Lambinon, 3
B - 4920 HARZE (Aywaille)
+32(0)42399393
info@b-g.be
www.b-g.be
Argos Plus 3
2
FICHE THECNIQUE
Type ARGOS Plus
N° 47GV15DE..
Double Cat. II
, II
2H3B/P
Gaz naturel
- Categorie de gaz
- Type
G20 - 20 mbar (gaz nat.)
G25 - 25 mbar (gaz nat.)
G25 - 20 mbar (gaz nat.)
C
11,
- Cat. Rendement CE
, II
2E+3+
C C
31, 31s
N° 47GV15DE..
, II
, II
2H3+ 2E3B/P
Gaz LPG Cat.I
3P
G31 - 37 mbar (propane)
G30-30 mbar (butane)
C
C C
11,
31, 31s
2
2
- Classement d’émission NOX 3
3
- Débit calorifique inférieur
9,5 kW (G20)
9,1 kW (G25)
8,2 kW (G25 - 20)
2L3B/P
7,3 kW (G31)
7,4 kW (G30)
- Injecteur marqué
2 x170
2 x100
- Débit gaz
1 m3/h (G20)
1,12 m3/h (G25)
1,01 m3/h (G25 - 20)
0,30 m3/h (G31)
0,23 m3/h (G30)
- Tension électrique :
contrôle vanne
puissance
télécommande
230 VAC / 50 Hz
77 W
4,5 VDC (3 x piles AAA)
- Poids
145 kg
230 VAC / 50 Hz
77 W
4,5 VDC (3 piles AAA)
145 kg
L’appareil est conforme à la norme électrique EN 60 355-1.
Argos Plus 4
E
D
C
Argos Plus 5
F
0
1168.5
205
B
1
1
344
244
40
15.5
230
2
933
948
260
810
1005
925
894
Sortie 200/130
3
3
4
4
961.5
946
2
680
A
0
40
15
872
792
762
216
421
21.5
80
6
Propane
Propaan
Butane
Butaan
Réf.: 47GV85E..
7
5
6
Sortie fuméé / Rookuitlaat :
ONTOP system US
130/200
POUJOULAT EI
130/200
7
G20
G25
G31
G30
20 mbar
25 mbar
20 mbar
37 mbar
30 mbar
Débit calorifique inférieur / Nominale bel. (onder.) KW
9.5
9.1
8.2
7.3
7.4
Débit gaz / Gasdebiet (m³/h)
1
1.12
1.01
0.30
0.23
Rendement : 86%
Poids / Gewicht : 145Kg
Gaz Naturel
Aardgas
Type: Argos PLUS OPTIFIRE / CADRE 4mm
OPTIFIRE / KADER 4mm
182.5
501
5
36
800
127.5
E
D
C
B
A
3
DESSINS ARCHITECTES
13
5
F
E
D
C
B
A
0
0
1166.5
205
216
421
1
1
244
344
230
2
894
948
260
810
994
680
Sortie 200/130
3
3
4
4
961.5
946
2
21.5
70
6
7
Propane
Propaan
Butane
Butaan
5
6
Sortie fuméé / Rookuitlaat :
ONTOP system US
130/200
POUJOULAT EI
130/200
7
G20
G25
G31
G30
20 mbar
25 mbar 20 mbar 37 mbar 30 mbar
Débit calorifique inférieur / Nominale bel. (onder.) KW
9.5
9.1
8.2
7.3
7.4
Débit gaz / Gasdebiet (m³/h)
1
1.12
1.01
0.30
0.23
Rendement : 86%
Poids / Gewicht : 145Kg
Gaz Naturel
Aardgas
Type: Argos PLUS OPTIFIRE / SANS CADRE Réf.: 47GV85E..
OPTIFIRE / ZONDER KADER
182.5
490
5
37.5
762
Argos Plus 6
13
5
E
D
C
B
A
F
E
D
C
B
0
40
15
963.5
872
792
762
216
421
1
1
244
40
15.5
230
2
933
948
810
1005
925
894
680
Sortie 200/130
3
3
4
4
961.5
946
2
411.5
Gaz Naturel
Aardgas
Type: Argos PLUS INFIRE / CADRE 4mm
INFIRE / KADER 4mm
80
6
Propane
Propaan
Butane
Butaan
Réf.: 47GV85E..
7
5
Argos Plus 7
6
Sortie fuméé / Rookuitlaat :
ONTOP system US
130/200
POUJOULAT EI
130/200
7
G20
G25
G31
G30
20 mbar
25 mbar 20 mbar 37 mbar 30 mbar
Débit calorifique inférieur / Nominale bel. (onder.) KW
9.5
9.1
8.2
7.3
7.4
Débit gaz / Gasdebiet (m³/h)
1
1.12
1.01
0.30
0.23
Rendement : 86%
Poids / Gewicht : 145Kg
501
5
36
800
127.5
A
0
13
5
E
D
C
B
A
4
DESCRIPTION
VUE DE FACE ET DESCRIPTIF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Conduit évacuation fumée concentrique
Conduit air chaud et buselot de raccordement
Système de fermeture de porte
Porte
Veilleuse + protection
Support pierre
Ventilation 750 m3/h
Boîtier de commande et capteur de réception
Brûleurs
Arrivée de gaz
Plaque décoration
Chicane
Système anti-explosion
Télécommande
Transformateur
Interrupteur intitialisation
Commande manuelle
Graviers
Argos Plus 8
5
ECLATE
Argos Plus 9
6
NOMENCLATURE
Pièces de rechange / wisselstukken
Ref
01
02
03
04
05
06
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
-------------------------------
Code
37GV85013
37GV85014
07GV0079
37GV85051
37GV14014
37B77021
37GV85010
37B10045
37GV85006
37GV14028
37GV15013
37GV85024
37B70013
27GV85010
37GUS74011
37GV85005
07GV0067
07GV0002
07GV0066
27GV85044
37GV85071
07GV00682
27GV74031
27GV74041
07GV0050
07GV0051
17GV74023
07GV0062
37GV14057
07GV0064
07GV0074
27GV14028
37GV14022
37GV14031
37117400
07GV0032
17GV74023
07GV0032L
07GV0023
07GV0014
07GV0024
07GV0025
07GV0060
07FZ0005
07FZ00041
27GV74033
27GV74034
27GV74035
07GV0031
Description
CADRE VITRE MONTE ARGOS PLUS VENTOUSE
SUPPORT PIERRE ARGOS PLUS VENTOUSE
Bruleur Argos PLUS Monté (2/appareil)
TRAPPE CONTROLE FL ARGOS PLUS VENTOUSE
TRAPPE VISITE RACCORD GAZ COSMOS 145/100 VENTOU
KIT VENTILATION 750 M3 PHENIX
MAINTIEN JOINT HORIZONTAL ARGOS PLUS VENTOUSE
BOUCHON SORTIE AIR CHAUD PHENIX II
CHICANE ARGOS PLUS VENTOUSE
SUPPORT PIERRE FL COSMOS 145 VENTOUSE
COLERETTE DIA.132.3 SOUDEE SUR BRIDE
PLAQUE DECO FOND ARGOS PLUS VENTOUSE
FERMETURE SD442
LIAISON CAME SOUDEE
SUPPORT SYSTEME CAME ARGOS USA VENTOUSE
SUPPORT SYSTEME CAME ARGOS PLUS VENTOUSE
BOITIER CONTROLE BASE SANS INITIALISATION
VANNE GAZ COSMOS- HELIOS - SOLARIS
CABLE INTERRUPTEUR D'INITIALISATION 2.5M
INJECTEUR GN MARQUE (1.7) ARGOS PLUS VENTOUSE
KIT LPG/BUTANE ARGOS PLUS VENTOUSE
VEILLEUSE HORIZONTALE GAZ NATUREL (Ø0,46)
TUYAU ALIMENTATION GAZ VANNE ARGOS 740 VENTOUS
TUYAU ALIM GAZ VEILLEUSE FL ARGOS 740 VENTOUSE
Cable commande manuelle Copreci 2.5m
Commande manuelle Copreci
TRANSFO 220V-5VDC STABILISE ARGOS
CONTROLE VENTILATION ARGOS
PROTECTION VEILLEUSE SOUDEE NEW
TELECOMMANDE 6 BOUTONS ARGOS
Support Mural Télécommandes
POIGNEE DE MANOEUVRE PORTE COSMOS/HELIOS/SOLA
KIT MARBRE BLANC COSMOS 145 - ARGOS
SUPPORT INTERRUPTEUR INITIALISATION GAMME GAZ
BUSELOT AIR CHAUD DIA 125
ECROU M8 X 1 POUR BICONE GAZ acier bichrom
TRANSFO 220V-5VDC STABILISE ARGOS
ECROU M8 X 1 POUR BICONE GAZ Laiton
CABLE ELECTRODE (SPARK) COSMOS - HELIOS - SOLAR
BICONE VANNE Ø 8 COSMOS- HELIOS - SOLARIS
BICONE SORTIE BRULEUR Ø8 COSMOS - HELIOS - SOLAR
Filtre élect EMC EPCOS SIFI B Argos
(Jaune) Sécur Ventil 40°/25° ARGOS Thermocontact FARNEL
(Rouge) Sécur Alim 125°/110° ARGOS Thermocontact FARNE
CONNECTEUR KIT VARIATEUR -> FILTRE EMC ARGOS
CONNECTEUR VENTILATEUR -> CARTE VENTIL ARGOS
CONNECTEUR FILTRE EMC -> THERMOCONTACT VENTIL
ECROU M12 X 1 POUR BICONE GAZ acier bichrom
Omschrijving
Gemonteerde brander Argos PLUS (2/appareil)
CONTROLELUIK FL ARGOS PLUS VENTOUSE
TOEGANGSLUIK GASAANSLUITING COSMOS 145/100 GE
VENTILATIE KIT 750 M3 PHENIX
WARMLUCHT UITGANG DOOS PHENIX - ARGOS
STEEN STEUN FL COSMOS 145 GT
aansluiting voor buis dia 132.3 in interieur haard
SLUITING SD442
controledoosje basis zonder initialisatie
GASAFSLUITER COSMOS- HELIOS - SOLARIS
INITIALESERING SCHAKELAAR KABEL 2.5m
HORIZONTAAL GAS WAAKVLAM (Ø0,46)
TOEVOERBUIS GAS ARGOS 740 GESLOTEN
WAAKVLAM VOEDINGSBUIS ARGOS740
HANDBEDIENNING KABEL COPRECI 2.5m
HANDBEDIENNING COPRECI
TRANSFO 220 VAC - 5 VDC STABILISE ARGOS
CONTROL VENTILATIE ARGOS
BESCHERMKAP VOOR DE WAAKVLAM (GESOLDEERD)
AFSTANDBEDIENING 6KNOPJES ARGOS
MUUR STEUN VOOR AFSTANDBEDIENING
DEURBEDIENINGSHENDELTJE COSMOS GESLOTEN
KIT WITTE MARMER COSMOS 145 - ARGOS
SUPPORT STEKKER INITIALISATIE GAS GAMMA
WARMELUCHTBUISJE DIA 125
moer M8x1 voor gasverbinding bichrom
TRANSFO 220 VAC - 5 VDC STABILISE ARGOS
moer M8x1 voor gasverbinding
ELECTRODEKABEL (SPARK) COSMOS - HELIOS - SOLAR
BICONE GASAANLUITER INGANG Ø 8
BICONE WAAKVLAM UITGANG Ø4 COSMOS - HELIOS - SO
BICONE UITGANG BRANDER Ø8 COSMOS - HELIOS - SOL
ELECTR. FILTER EMC EPCOS SIFI B ARGOS 740 GESLOT
THERMOCONTACT FARNELL VEILIGH. VENTILATIE ARGO
(ROOD) Sécur Alim 125°/110° ARGOS Thermocontact
AANSLUITING DIMMER KIT -> FILTER EMC ARGOS 740 GE
AANSLUITING VENTILATOR ->VENTILATIEKAART ARGOS
AANSLUITING EMC FILTER -> THERMOCONTACT VENTIL
acier bichrom – afdichtingsmoer M12x1 voor gastoevoer in bic
Options / opties
Ref
01
02
03
-------
Code
37GV14023
37GV14025
37GV64030
37GV85015
37GV74080
37GV74090
Argos Plus 10
Description
KIT GRAVIER GRIS COSMOS 145
KIT GRAVIER NOIR COSMOS 145
KIT BUCHES COSMOS-HELIOS-SOLARIS-ARGOS (07GV004
CADRE FINITION 4mm ARGOS PLUS FL VENTOUSE
KIT VENTILATION 750m³/h ARGOS 740
KIT VENTILATION TANG. 240m³/h ARGOS 740
Omschrijving
KIT GRIJZE STEENTJES COSMOS145 - ARGOS 740
KIT ZWARTE STEENTJES COSMOS145 - ARGOS 740
HOUT BLOKKEN SET COSMOS-HELIOS-SOLARIS-ARGOS
KADER 4mm ZWART ARGOS PLUS FL
KIT 750 m³/h VENTILATIE ARGOS 740 GESLOTEN
KIT TANGENTIELE VENTILATIE ARGOS 740 GESLOTEN
7
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
-
Vérifier qu’il y a toujours 1.5 cm entre la porte et la maçonnerie.
Eloigner de l’appareil tous les objets facilement inflammables (tissus nylon, liquides
inflammables, etc...): Les éléments de mobilier doivent être tenus à une distance minimum d’1 m
de l’appareil.
ATTENTION : les enfants et les personnes ne connaissant pas le fonctionnement doivent s’abstenir
de toute manipulation de l’Argos Plus. Si nécessaire, il y a lieu de prévoir une protection
supplémentaire pour éviter, par exemple, aux enfants de toucher l’appareil.
Toutes les parties visibles doivent être considérées comme surface de chauffe active et ne peuvent
donc pas être touchées en fonctionnement, au risque de se brûler.
Placer le limitateur de tirage uniquement si l’on a une différence de longueur verticale de plus de
3m par rapport à la longueur horizontale.
Il est interdit d’utiliser l’appareil avec la vitre endommagée ou sans porte.
La ventilation doit toujours fonctionner. Si ce n’est pas le cas, un thermocontact
entraine la mise en sécurité du foyer.
-
-
PREMIER FEU
-
-
-
-
Au premier allumage (début de saison ou nouvelle installation), il est possible que la présence
d’air dans la conduite de gaz perturbe la détection de flamme. Dans ce cas il suffit de redémarrer
quelques fois l’appareil (pour purger la conduite), il faut impérativement ouvrir la porte après
chaque tentative d’allumage infructueuse, afin d’éviter l’accumulation de gaz dans la chambre
de combustion.
il faut attendre 5 secondes de stabilisation de la veilleuse et vérifier visuellement la présence
de la flamme, avant l’allumage des bruleurs. De plus, il est recommandé que le niveau de
flamme soit au maximum pour effectuer l’allumage du bruleur.
Veillez à bien nettoyer la vitre avant et après la première mise à feu du foyer pour éviter
l’agglomération de particules sur la vitre.
Après 2 heures de chauffe, mettre l’appareil à l’arrêt, laisser refroidir, ouvrir la porte pour
enlever le dépôt blanchâtre sur la vitre à l’aide d’un chiffon humidifié, ensuite refermer la
porte.
Le premier feu réalise la cuisson de la peinture, ce qui provoque un dégagement de fumée: veiller
à aérer la pièce.
Ne pas toucher la peinture jusqu’à ce que le foyer soit refroidi car elle se ramolit à la première
cuisson.
Remarque :
Après 3 allumages successifs infructueux, le foyer se met en sécurité pendant 5 min.
Argos Plus 11
8
UTILISATION DE L’APPAREIL
Le foyer est commandé par une télécommande ou une commande manuelle aussi bien pour la mise
en marche que l’arrêt ainsi que la modulation des flammes.
La ventilation est modulée par la télécommande, en cas de panne de celle ci, la ventilation sera
commandée par le thermocontact et fonctionnera automatiquement au niveau 3 (max 9).
Remarques au sujet de la ventilation:
- La ventilation doit toujours fonctionner.
- La vitesse du ventilateur est réglable afin de vous permettre d’adapter la ventilation à vos besoins
(télécommande).
- Le système de ventilation est équipé d’un thermocontact. Ce dispositif met en route et arrête
automatiquement la ventilation en fonction de la température du corps de chauffe. Lorsque
celui-ci atteint une température d’environ 40 °C, le thermocontact démarre la ventilation
9
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE : schéma «Argos Plus» p.15
Pour allumer la veilleuse, la télécommande doit se trouver en mode OFF. Il faut pousser une fois sur le
bouton de droite(POWER), le mode ON clignote, puis valider l’opération en appuyant sur le bouton de
gauche (SET), le mode ON reste à l’écran.
Le train d’étincelles se fait dans les 10 secondes qui suivent la procédure d’allumage.
Avant tout changement de niveau de flamme, il faut attendre 5 secondes de stabilisation de la veilleuse et
vérifier visuellement la présence de la flamme
ALLUMAGE DU BRULEUR : schéma «Argos Plus » p.15
Lorsque la veilleuse est stabilisée, appuyer sur les boutons (HAUT) pour augmenter le débit de gaz et sur
(BAS) pour diminuer le débit.
Il y a 3 niveaux de gaz.
Il est recommandé que le niveau de flamme soit au maximum pour effectuer l’allumage du bruleur.
PASSAGE AU MODE THERMOSTATIQUE : schéma «Argos Plus» p.16
Pour passer au mode ‘thermostatique ‘, on appuie 2 fois sur le bouton de gauche(SET), puis on choisit la
température voulue par les flèches «haut» et «bas».
L’information de température permettant la régulation de l’appareil se fait toutes les 6 minutes.
Il est conseillé de ne pas laisser la télécommande trop près du foyer dans ce mode. Eneffet, la température
à proximité du foyer n’est pas représentative de la température ambiante de la pièce. Placer plutôt la télécommande à un endroit où vous voulez la température programmée.
PASSAGE AU MODE MANUEL : schéma «Argos Plus» p.16
Pour repasser au mode ‘manuel’ on appuie 2 fois sur le bouton de gauche(SET), puis on choisit le niveau
voulu par les boutons plus et moins
CHANGEMENT D’UNITE DE TEMPERATURE : schéma «Argos Plus» p.18
Pour passer de Farhenheit en Celsius, il faut d’abord se mettre en mode OFF puis, pousser sur POWER.
Attendre que ON clignote puis simultanément sur POWER et HAUT.
Argos Plus 12
GESTION VENTILATION :
La ventilation démarre après environ 15 minutes de fonctionnement du foyer. Lorsque celui-ci a atteint
une certaine température. Dès que le ventilateur a démarré, vous pouvez régler le débit de celui-ci, à l’aide
de la télécommande (+ et -)
ATTENTION: Il est parfois nécessaire (suite au remplacement des piles par exemple) de ré-initialiser le lien entre la télécommande et l’appareil. Pour ce faire, suivez les instructions illustrées en
page 17.
10
ENTRETIEN
- Ne jamais nettoyer l’appareil lorsqu’il est chaud ! Attendre qu’il soit froid.
- Dépoussiérage : ne pas employer de produit agressif ni liquide; un chiffon sec ou de préférence un mousse
sec est recommandé .
- Les endroits souillés peuvent être restaurés au moyen d’aérosols de peinture SPÉCIALE HAUTE
TEMPÉRATURE (Bodart et Gonay) que votre fournisseur tient à votre disposition.
- Pour le nettoyage de la vitre, ne pas employer de produit agressif, nous vous recommandons le produit
«BG CLEAN» que votre fournisseur tient à votre disposition.
ENTRETIEN ANNUEL
- L’appareil ainsi que le conduit d’évacuation doivent être contrôlés et nettoyés chaque année par
votre installateur agréé!
* Fermer le robinet d’arrêt de l’alimentation gaz.
* Ouvrir la porte (profitez-en pour la nettoyer).
* Retirer le gravier
* Enlever les dépôts de poussière à l’intérieur du corps de chauffe et sur le brûleur à l’aide
d’un aspirateur ou d’un pinceau.
* Nettoyer le thermocouple de la veilleuse ainsi que le corps de celle-ci (pinceau + aspirateur)
* Contrôler l’étanchéité des raccords et le bon fonctionnement des différents organes de
l’appareil.
- Ventilateur :
* Débrancher l’alimentation électrique, déconnecter le ou les ventilateurs, puis le ou les retirer.
* Nettoyer les aubes de la turbine à l’aide d’un pinceau. ( L’AIR COMPRIME EST PROSCRIT).
* Rebrancher le tout.
Argos Plus 13
11 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
ANOMALIES
VENTILATION
REMEDES
La ventilation ne fonctionne pas
Attendre que l’appareil soit à température
- Vérifier la mise sous tension
- Vérifier (et remplacer) le thermocontact de
sécurité
La ventilation fonctionne mais le débit -Nettoyer ou remplacer les filtres /grille
est faible
d’aspiration
- Nettoyer les aubes de la turbine
La ventilation fonctionne mais le débit - Vérifier la carte de gestion de la ventilation
est constant (pas de régulation)
La ventilation fonctionne sans arrêt
-Vérifier le raccordement du thermocontact
-Vérifier le thermocontact
APPAREIL
Pas de train d’étincelles
Pas d’allumage veileuse
La veilleuse ne tient pas
Pas d’allumage du brûleur
Mauvaise combustion
La télécommande ne fonctionne pas
- Mettre sous tension
- Vérifier câbles piezo
- Vérifier câble de masse
- Vérifier l’arrivée de gaz
- Vérifier l’ouverture de la vanne
- Vérifier l’arrivée de gaz
- Vérifier le raccordement TK
- Vérifier l’arrivée de gaz
- Contrôler la pression-vérifier l’ouverture de la
vanne
- Vérifier le raccordement de la cheminée
- Vérifier la configuration appareil/cheminée
- Vérifier le débit de gaz de l’appareil
- Réinitialiser la télécommande
Dans tous les cas, contactez l’installateur car seul un installateur agréé est
habilité à intervenir sur l’appareil.
Argos Plus 14
12 UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
Argos Plus 15
Argos Plus 16
MANUAL
4.
3.
AUTO
2.
8
ARGOS Plus
8
8
SEC
SEC
AMB4²
6.
5.
/.
/.
/&&
8
8
8
/.
/.
/&&
8
8
°C
0LUS
Argos Plus 17
Argos Plus 18
°C
°F
SET
AUTO
ON
°C
SET
OFF
OFF
°C
!2'/3 0LUS
ON
SET
°C
1X
SET
OFF
°F
1X
MANUEL
D’INSTALLATION
Argos Plus
Argos Plus 19
1
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
Votre fournisseur est le SPÉCIALISTE que BODART & GONAY a choisi pour le représenter dans votre région. Pour votre
SÉCURITÉ et votre SATISFACTION, nous vous conseillons de lui confier la réalisation de votre installation.
- Vérifier si votre appareil est monté pour le type de gaz utilisé (l’appareil peut être monté pour le gaz naturel, le
propane ou le butane).
- Avant l’installation, vérifier que les conditions de distribution locale (l’identification de la catégorie de gaz et de la
pression) et les réglages de l’appareil sont compatibles.
- En cas d’utilisation au LPG, vérifier que le détendeur donne la bonne pression, c’est à dire 37mbar (pour le
propane) ou 30 mbar (pour le butane).
- Tout installateur voulant transformer un appareil d’une catégorie de gaz à une autre DOIT prendre contact avec le
fabricant.
- Cet appareil doit être installé en respectant la réglementation en vigueur. Nous vous recommandons de vous conformer aux diverses législations locales d’installation pour l’appareil ventouse:
+ Le raccordement de l’Argos foyer gaz ventouse doit être fait par un installateur agréé.
+ Les normes à respecter pour l’installation sont les suivantes: NBN D51/003 ou NBN D51/006 LPG ainsi que
Pr NBN 61-002 pour la Belgique. Pour la France: norme NFD 35-377 ou Document Technique Unifié (DTU
P45-204).
- Si votre cheminée a desservi précédemment un autre appareil de chauffage ou de cuisine, il faut la faire
ramoner avant de placer le conduit de cheminée . Le conduit de fumée et son raccordement au foyer doivent
être étanches et propres. La cheminée doit être réalisé avec:
le conduit «ONTOP» system US 130-200 ou le conduit «POUJOULAT» 130-200 Dualis PGI
Seuls les montages repris au paragraphe «montage cheminée» sont autorisés.
- Ne placer le limitateur de tirage que si on a une différence de longueur verticale de plus de 3 m par rapport à la
longueur horizontale.
- Votre appareil a été réglé correctement en usine et y a été scellé. Si, suite à des circonstances locales, il y a lieu de
faire un ajustage, celui-ci ne peut se faire que par l’installateur agréé. Toute intervention faite par l’usager entraîne
ipso facto le retrait de la garantie.
- Prévoir la tuyauterie d’arrivée de gaz (sortie 1/2’’ femelle) sur la droite de l’appareil à l’intérieur en respectant les
règles de la NBN 54/003 ou NBN D51/006.
- Nettoyer les conduites de gaz avant le raccordement de l’appareil.
- Pour l’entrée d’air de la ventilation de 750 m³/h , il faut prévoir dans la maçonnerie un passage de minimum 600 cm²
sans grille, ou de minimum 900 cm² avec une grille.
- Lors de l’installation du foyer avec la ventilation de 750 m³/h, il est possible d’utiliser les conduits d’air chaud. Dans
ce cas, l’emploi de grilles de reprise d’air ou d’arrivée d’air extérieur de sections au moins équivalentes à celles des
grilles d’aspiration est très important pour ne pas mettre la pièce en dépression.
- Vérifier qu’il y a toujours 1.5 cm entre la porte et la maçonnerie.
- Eloigner de l’appareil tous les objets facilement inflammables (tissus nylon, liquides inflammables, etc...): Les
éléments de mobilier doivent être tenus à une distance minimum d’1 m de l’appareil.
- On ne peut ISOLER l’appareil QU’AVEC LA VENTILATION 750m³/h
- Les bûches (en options) doivent être étendues à plat sur le lit de «charbon» (gravier).
Argos Plus 20
2
MONTAGE DE LA CHEMINEE
- Les seuls conduits autorisés sont :
Ontop system US dia 130/200 ou Poujoulat 130/200 Dualis PGI
- La sortie de gaz doit être protégée mécaniquement par un grillage si elle se trouve à moins de
2.2m du sol.
- TOUTE PARTIE ACCESSIBLE DU CONDUIT DOIT ETRE PROTEGEE POUR EVITER TOUTE BRULURE. Les
règles de la DTU.24.2.2 Française et Pr NBN 61-002 Belges sont de rigeur pour éviter tout risque
d’incendie.
- Les longueurs minimales et maximales doivent respecter le graphique ci-après;
+ Par mètre horizontal supplémentaire, ajouter 1 mètre de buse verticale.
+ Par coude de 90° supplémentaire, ajouter 1 mètre de buse verticale.
+ Par coude de 45° supplémentaire, ajouter 0,5 mètre de buse verticale.
- Ne placer le limitateur de tirage que si on a une configuration de cheminée avec une différence
entre la hauteur de buse et la longueur horizontale de plus de 3 m (verticale).
Catégorie C31s
ARGOS
ONTOP System US 130/200
Pousoulat 130/200 EI
* B > A + 3 m : réduction dia.65 mm
** H > 3 m : réduction dia 65 mm
*
Il faut utiliser un conduit de cheminée propre,
étanche et de section au moins équivalente
à un diamètre 200 pour les Cosmos 145 et les
Argos et un diamètre 150 pour les Cosmos 100,
Hélios et Solaris.
**
+ 1m
mini 1 m
A mini = 1m
B max = A - 0,5 m
ARGOS
ARGOS
Mini 2 m
A + B = 14 m. maxi
A
Maxi 15 m
B mini = A + 0,5 m
B
+ 0,5 m
L’élément «cheminée existante» ( avec le kit
d’assainissement Metaloterm) fait partie intégrante de l’installation, il y a donc lieu d’en tenir
compte au même titre qu’une buse rigide pour
les règles concernant les hauteurs et les longueurs acceptables.
Les raccordements en bas et en haut du conduit
doivent se faire avec les pièces livrées par les
fabricants que nous recommandons et doivent
également garantir une bonne étanchéité.
L’installation doit se faire par un installateur
compétent.
Si les restrictions de longueur et de dévoiement ne peuvent être respectées, contactez
votre revendeur pour vérifier la possibilité d’utiliser l’EES® (Exclusive Extraction System).
Argos Plus 21
Pour l’évacuation des fumées, il y a lieu de respecter la NBN 51/003 ou NBN 51/006
Placement du limiteur de tirage
1. Enlever la porte
2. Défaire les 3 vis M4 en soutenant la chicane et ensuite sortir celle-ci vers l’avant
3. Enlever 2 vis M4 de la bride du buselot
4. Placer le limiteur de tirage sur la bride et le fixer avec les 2 vis précédemment enlevées
5. Remettre la chicane en place et remonter la porte
Argos Plus 22
3
INSTALLATION ET RACCORDEMENT DU FOYER
-
Prévoir l’arrivée de gaz sur la droite de l’appareil.
Placer l’Argos Plus dans la niche ventilée.
Connecter le conduit de cheminée par l’extérieur du foyer (conduit «ONTOP» ou «POUJOULAT»).
Attention:
Les températures de parois extérieures du conduit de cheminée peuvent atteindre 200°C.
Par conséquent aucun matériau combustible ne peut être utilisé à proximité de celui-ci sans
utiliser des protections adéquates.
EVITER TOUT ESPACE CLOS LE LONG DU CONDUIT (FAUX PLAFOND, ..) CE QUI CREERAIT UNE
ACCUMULATION DANGEREUSE DE CHALEUR.
Enlever la porte de l’appareil
-
²
4
2. Déverouiller la porte à l’aide de la poignée/outil.
3. Dégager la porte des cames à ressort.
4. Basculer la porte et la sortir de ses charnières/gonds.
Argos Plus 23
-
Enlever le support pierres, les brûleurs et démonter la trappe:
-
Raccorder le tube de l’appareil à la canalisation de gaz (sur la droite de l’appareil) (1/2’’gaz femme).
Les conduites de gaz doivent être exemptes de crasse. Vérifiez l’absence de fuite, fermez tous
les appareils au gaz et contrôlez l’immobilité du compteur pendant 5 minutes.
-
Prévoir une rallonge (fournie) si nécessaire.
-
Raccorder le transfo. Le transfo, ainsi que la commande manuelle et l’interrupteur doivent
idéalement être installées dans un endroit extérieur à l’appareil et accessible .
-
Tester l’allumage de la veilleuse (purger la conduite). Remarque: peut prendre un certain temps en
fonction de la longueur de celle-ci.
-
Remettre en place la trappe, les brûleurs, le support pierre (ordre inverse de l’opération décrite
ci-dessus). Etendre les graviers sur les brûleurs et le support pierre de manière uniforme (la
quantité fournie peut être excédentaire selon le modèle du foyer). Replacer la porte, la fixer puis la
refermer.
-
Tester quelques fois l’allumage. Au premier allumage, il il est possible que la présence d’air dans
la conduite de gaz perturbe la détection de flamme. Dans ce cas, il suffit de redémarrer quelques
fois l’appareil pour purger la conduite. Attention, il faut impérativement ouvrir la porte après
chaque tentative d’allumage infructueuse (mise en veille de 5 minutes après trois tentatives).
Allumage de l’appareil : vérifier la présence de flamme à la veilleuse et attendre minimum que le
dessin «petite flamme» ne clignote plus avant tout allumage du brûleur.
-
Vérifier la propagation régulière de la flamme et replacer les cailloux si nécessaire.
-
Fermer la cheminée et terminer l’encastrement, mais uniquement APRES VERIFICATION DU
FONCTIONNEMENT CORRECT DE L’APPAREIL.
ATTENTION: L’orifice de sortie de la flamme de la veilleuse NE PEUT ETRE BLOQUE PAR
LES CAILLOUX.
Argos Plus 24
Placement ventilation
Remarque: Débrancher TOUJOURS l’appareil avant de commencer à installer la ventilation!
Ventilation 750 m3/h - OPTIFIRE
La ventilation s’introduit par l’intérieur, il faut :
1. Retirer les pierres si celles-ci sont déjà en place.
2. Retirer le support pierres ainsi que les brûleurs.
3. Dévisser la grande trappe (celle avec injecteurs et veilleuse) et la retirer.
4. Placer le ventilateur à l’intérieur du foyer en vous aidant des silentblocs pour le localiser.
Il faut faire attention au cable d’alimentation qui peut soit se brancher à l’intérieur du foyer, soit
en dessous (en le faisant passer par le trou prévu à cet effet). Vérifier le sens de montage du ventilateur: soufflerie orientée vers l’arrière.
5. Effectuer le raccordement: Arrivée électrique -> Thermocontact -> ventilateur
6. Replacer la trappe, brûleurs, support pierres et pierres.
7. Refermer la porte.
Remarque:
- Le ventilateur peut être monté par le dessous du foyer: Introduire le ventilateur par
la découpe du fond de l’habillage (localiser celle-ci au moyen des silentblocs dans les
quatres logements prévus à cet effet) en veillant au passage du câble électrique.
- Un thermocontact permet de démarrer la ventillation lorsque l’appareil est chaud et
la coupe lorsque celui-ci se refroidit .
Argos Plus 25
Argos Plus 26
Ventilation 2 x 240 m3/h - INFIRE
X
Argos Plus 27
220V
OPTIFIRE - INFIRE : coupe transversale
Argos Optifire
4
Argos Infire
CHANGEMENT DE L’INJECTEUR GN EN LPG/BUTANE
ATTENTION: avant de les placer, contrôler le diamètre des injecteurs grâce à leur marquage.
LPG : 100
Gaz Naturel: 170
1. Démonter la porte (voir page 23)
2. Retirer le support pierres
3. Retirer les bruleurs (fixés chacun par deux vis)
4. Démonter la trappe: Retirer les vis tout autour de celle-ci pour la sortir du foyer
5. Retirer la protection de la veilleuse fixée par 2 vis M4
6. Dévisser l’injecteur de la veilleuse et le remplacer
7. Dévisser les 2 injecteurs du bruleur et les remplacer.
REGLAGE: tourner la vis de réglage de la vanne de 3/4 de tour (sens horlogique)
Argos Plus 28
Argos Plus 29
TABLE DES MATIERES
NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
GARANTIE
FICHE TECHNIQUE
DESSINS D’ARCHITECTES
DESCRIPTION
ECLATE
NOMENCLATURE
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
UTILISATION DE L’APPAREIL
FONCTIONNEMENT DES SÉCURITÉS
ENTRETIEN
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
2
4
5
8
9
10
11
12
12
13
14
15
NOTICE D’INSTALLATION
1
2
3
4
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
MONTAGE DE LA CHEMINEE
INSTALLATION ET RACCORDEMENT DU FOYER
CHANGEMENT INJECTEUR GN EN LPG
Argos Plus 30
20
21
23
28

Manuels associés