Manuel du propriétaire | KiSS DP-1000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | KiSS DP-1000 Manuel utilisateur | Fixfr
LECTEUR DVD DP-1000
1
2
3
Connexions
4
Présentation
Réglage rapide
Connexion vidéo
français english
DP-1000
1
1
3
5
4
Langue
4
Écran VCD
Tiroir du CD
Ouverture-Fermeture/Stop
Lecture/Pause
2
2
Amplificateur
5
2
1
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8
9
11
12
13
14
15
16
7
6
10
4 5
Alimentation
Sortie coaxiale pour amplificateur
Sortie optique pour amplificateur
Sortie stéréo
Sortie S-vidéo pour téléviseur
Sortie vidéo composante pour téléviseur
Câble Péritel pour téléviseur
18 17 19 20
21 22 23 24
25 26 28 27
DP-1000
Piles
pour la télécommande [size “AAA” (R6P)]
8
Câble d'alimentation
6
6. Sortie optique (nécessite un câble supplémentaire)
7. Sortie coaxiale (nécessite un câble supplémentaire)
8. Stéréo
Câble Audio
Vous pouvez accéder au menu de configuration à tout
moment afin de régler les paramètres de votre lecteur
DP-1000 en fonction de vos besoins. Lorsque DP-1000
apparaît dans l’écran principal, appuyez sur le bouton
SETUP de la télécommande afin d’afficher un menu
présentant toutes les options disponibles. Le cadre
orange indique votre position dans le menu. Utilisez les
touches fléchées pour déplacer ce cadre et effectuez
votre sélection en appuyant sur le bouton ENTER. Les
paramètres de certains menus ont déjà été déterminés
sous Réglage rapide, mais plusieurs autres peuvent
également être définis sous Réglages Avancés.
6
Lecture de médias
Les films DVD sont quelquefois équipés d’un code de
zone (1), (2), etc., et ne peuvent être visionnés que sur les
lecteurs de DVD présentant le même code. Ce lecteur de
DVD est prédéfini pour la zone 2, sauf indication contraire
sur l’emballage.
Le lecteur de DVD supporte les médias suivants : DVD Video, DivX, XviD, ISO MPEG-4, Audio CD, mp3, Ogg Vorbis
et jpeg.
Il s’agit du premier menu qui s’affiche. C’est ici que vous
sélectionnez la langue des menus qui s’affichent à l’écran, ainsi
que la langue de votre choix pour la lecture d’un film DVD,
notamment les sous-titres, les dialogues et les menus (dans
la mesure où le film en question prend en charge la langue
choisie).
Vous avez déjà sélectionné votre téléviseur dans un autre menu,
mais vous pouvez apporter des modifications dans cet écran
également, comme mentionné précédemment. Vous pouvez
également sélectionner un système de réception autre que
PAL ou indiquer si vous avez une connexion de type RGB par
prise Péritel, Composante ou S-vidéo. Reportez-vous au manuel
d’installation de votre téléviseur avant de choisir la connexion.
Remarque : l’option vidéo composite par prise Péritel est toujours
activée.
Paramètres audio
Cet écran vous permet de définir le niveau de protection de votre
choix pour les films. La plupart des films sont classés dans une
catégorie spécifique afin de permettre aux parents d’empêcher
leurs enfants de regarder certains types de films. Dans l’article
de menu suivant, vous devez obligatoirement définir un mot
de passe pour modifier ce réglage*. Il est également possible
de modifier la luminosité de l’écran du lecteur de DVD et de
régler un niveau de luminosité faible, normal ou élevé. Tous les
paramètres peuvent être réinitialisés dans le menu "Paramètres
de restauration". Le réglage rapide peut être réactivé à partir du
dernier menu.
*Si vous souhaitez modifier ce paramètre ultérieurement, vous devrez saisir une nouvelle fois le mot de passe.
Titre : indique la section du disque en cours de lecture
Pis/Chap : affiche le numéro du chapitre affiché/lu
indique la fonction en cours (lecture ou stop, par exemple)
Indique le type du média en cours de lecture
7
Menu DVD
MP3 et Ogg Vorbis
Si vous avez configuré le lecteur de DVD
conformément aux instructions précédentes,
vous pouvez maintenant insérer un DVD
dans votre lecteur. Après quelques secondes,
le menu DVD s’affiche. Utilisez les touches
fléchées pour naviguer dans le menu et
démarrer la lecture du film.
Lorsque vous insérez un CD audio contenant
de la musique au format MP3, le lecteur
reconnaît automatiquement ce format et vous
permet de sélectionner les chansons que vous
souhaitez écouter. Vous avez la possibilité de
sélectionner l’ordre dans lequel vous voulez
écouter les pistes, choisir de n’écouter que
quelques chansons/albums/dossiers ou de les
diffuser dans un ordre aléatoire en appuyant
sur le bouton SETUP de la télécommande et en
sélectionnant un ordre de lecture.
Remarque : ce menu faisant partie du DVD, il
varie selon les disques.
De nombreuses fonctions avancées se trouvent dans la
partie inférieure de la télécommande.
Elles sont décrites ci-après.
Fonctions avancées
AUDIO
Appuyez sur le bouton (AUDIO) pour changer le format
audio. Les options de format audio disponibles (par ex.
stéréo 2 canaux ou 6 canaux à effet surround) sont
déterminées par les éditeurs du film.
REPEAT
Si vous appuyez sur le bouton (REPEAT) lors de la
lecture du film, trois options s’affichent à l’écran.
MODE : lecture aléatoire (des chapitres) ou Désactivé
Répétition : vous permet de répéter la lecture de la
section ou du film dans son intégralité.
CLEAR
Cette fonction vous permet de supprimer les
informations préalablement saisies.
SRCH
Utilisez (SRCH) pour rechercher un passage spécifique
sur le disque.
Heure : permet de définir les heures, les minutes et les
secondes
Titre/Chapitre : permet de rechercher le titre ou le
chapitre
ANGLE
Si le film a été filmé sous plusieurs angles, vous pouvez
passer d’un angle de caméra à un autre grâce au bouton
(ANGLE).
DivX, XviD et MPEG-4
Photo CD et JPG
Le DP-1000 reconnaît le format et démarre
automatiquement la lecture du CD lorsque
vous l’insérez dans le lecteur. Utilisez le
compteur de l’écran pour connaître votre
position dans le film. Vous avez accès aux
options de lecture habituelles (arrêt, pause,
suivant, etc.).
Vous pouvez faire graver vos photos sur un CD
dans le laboratoire qui les a développées ou
graver vos propres CD sur ordinateur.
Les photos peuvent alors être visualisées sur
votre téléviseur, pour le plus grand plaisir
de vos amis ou de votre famille. Indiquez si
vous voulez que les photos s’affichent une
par une, dans l’ordre de votre choix, ou sous
forme de diaporama. Appuyez sur SETUP pour
sélectionner le mode diaporama.
Connexion
Sélectionnez la connexion au téléviseur. Vous avez le choix
entre SCART (Péritel), S-vidéo et Composante Vidéo. Le mode
de connexion dépend des sorties disponibles sur votre téléviseur.
(Si vous sélectionnez l’option SCART (Péritel), sachez que la
connexion inclut également VGA et vidéo composite.)
TV
Cet écran présente deux types de format de téléviseur: 4:3
(normal) ou 16:9 (écran large).
Remarque : certains écrans de téléviseur 4:3 acceptent le format
16:9.
4
ZOOM
Pendant que vous visionnez un film, vous pouvez
effectuer un zoom avant sur certaines zones de l’image.
C’est possible pendant la lecture du film ou en mode
Pause. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton
(ZOOM), puis revenez à l’image normale en appuyant
autant de fois que nécessaire sur le même bouton.
CONSEIL : Pour naviguer dans l’image agrandie, utilisez
les touches fléchées.
Ce menu vous permet de sélectionner RAW ou PCM.
PCM : son stéréo. Utilisé pour les amplificateurs de l’ancienne
génération.
RAW : lit le type de son fourni sur le disque. Option recommandée
par défaut.
Paramètres divers
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez la langue de votre choix pour l’affichage des menus
intégrés du lecteur DP-1000. Utilisez les touches fléchées de la
télécommande pour amener le cadre rectangulaire au niveau de
la langue que vous voulez sélectionner et appuyez sur ENTER.
Audio
3
STEP
Cette fonction n'est pas utilisée
Paramètres de langue
Paramètres vidéo
Veille
Ouverture/Fermeture
Titre/Menu
Menu
Précédent
Flèche haut
Flèche gauche
Entrée
Flèche droite
Flèche bas
Retour arrière
Lecture/Pause
Avance rapide
Chapitre précédent
Stop
Chapitre suivant
Sélection langue/son
Image suivante
Sélection sous-titres
Sélection de l’angle
Zoom
Répétition
Non utilisé
Réglage
Effacer la saisie
Recherche
Aug. du volume
Baisse du volume
Le lecteur de DVD dispose d’un écran VFD qui indique les activités en cours.
Le raccordement de votre lecteur de DVD KiSS DP-1000 à votre amplificateur peut s’effectuer avec n’importe lequel des
câbles présentés ci-dessous. (Un seul câble peut être branché à la fois).
Vidéo composite
2
7
Câble Péritel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Remarque :
Certaines fonctions ne
sont disponibles que si le
média le permet
Télécommande
1
Réglages avancés
4
7
1. RGB par prise Péritel
2. S-Video (nécessite un câble supplémentaire)
3. Prise Péritel
4. Vidéo composite
5. Composante Péritel
(nécessite un câble supplémentaire)
Lecteur DVD KiSS DP-1000
3
6
Le raccordement de votre lecteur de DVD KiSS DP-1000 à votre téléviseur peut s’effectuer avec n’importe lequel des
câbles présentés ci-dessous. (Un seul câble peut être branché à la fois).
Accessoires
Connexion audio
5
3
1
1.
2.
3.
4.
Remarque : si ce menu ne s’affiche pas lors du démarrage du
lecteur de DVD, vérifiez à nouveau la connexion des câbles.
Remarque : essayez de connecter le téléviseur à l’aide des
câbles vidéo composite. Cette solution permet d’obtenir
une image à coup sûr.
1
2
TV
Si votre lecteur de DVD est branché correctement
(reportez-vous au chapitre consacré à la connexion des
câbles), un menu s’affiche lors de la mise sous tension.
Ce menu permet de configurer les paramètres les plus
importants pour le téléviseur et de choisir la langue.
SUBPIC
Ce bouton vous permet de modifier les sous-titres du
film. Lorsque vous appuyez sur le bouton (SUBPIC), un
message s’affiche dans le coin supérieur gauche de
l’écran. Il indique le nombre de langues disponibles et
la langue actuellement sélectionnée. Pour passer à la
langue suivante disponible, appuyez à nouveau sur le
bouton (SUBPIC). Le nombre de langues disponibles est
également déterminé par les éditeurs du film.
SETUP
Si le lecteur de DVD lit un film ou un enregistrement
musical, appuyez sur le bouton (SETUP) pour voir les
options disponibles sur le disque. Par exemple, si vous
visionnez un film sur DVD, le côté gauche de l’écran
affiche des informations sur la durée du film, le nombre
de chapitres, les options de langue et le nombre de
sous-titres.
Si le lecteur de DVD est sous tension, mais qu’aucun
film ou média n’est en cours de lecture, le fait d’appuyer
sur ce bouton vous permet d’accéder au menu de
configuration de votre lecteur de DVD. De là, vous
pouvez sélectionner les paramètres par défaut pour la
langue, le son, la vidéo, le contrôle parental, etc.
Ces boutons vous permettent d’augmenter et de
diminuer le volume sonore.
MARK
Cette fonction n'est pas utilisée
Si votre téléviseur est connecté au moyen d’une prise Péritel,
il reçoit le son automatiquement. Si vous préférez utiliser un
amplificateur numérique pour reproduire le son, vous avez le
choix entre deux options : prise phono ou l’une des deux sorties
numériques.
Remarque : Par défaut le choix devrait être stéréo à moins que le
lecteur de DVD soit connecté à un amplificateur digital.
Assistance
Pour obtenir des informations supplémentaires ou de l’aide,
consultez la rubrique d’assistance consacrée au lecteur de DVD
sur le site Web de KiSS Technology A/S.
Adresse : www.kiss-technology.com
Mises à jour
Vous pouvez mettre à jour le système d’exploitation/micrologiciel
du lecteur de DVD à partir de notre site Web afin de bénéficier
des fonctionnalités les plus récentes. Pour ce faire, téléchargez
le logiciel depuis la section d’assistance du site Web www.kisstechnology.com Gravez-le ensuite sur un CD-R enregistrable
et insérez ce dernier dans le lecteur de DVD. Pour obtenir des
informations supplémentaires, consultez la rubrique d’assistance de
notre site Web. Si vous n’avez pas accès à Internet ou que vous ne
disposez pas d’un graveur de CD, des mises en jour sont en vente
au point d’achat de votre lecteur de DVD. Pour réinitialiser les
paramètres du lecteur DP-1000, appuyez sur les boutons suivants
de la télécommande : "Ouverture", "Effacer", "1", "2", "3". KiSS
Technology A/S se réserve le droit de modifier les paramètres et les
spécifications sans préavis.
Informations importantes relatives à la sécurité
•Lisez ces instructions attentivement et tenez compte de tous les
avertissements et conseils qui y sont donnés.
•Ne surchargez pas les prises ou les rallonges électriques. Toute
surcharge peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
•N’insérez jamais d’objet dans le lecteur de DVD. Il risquerait
d’entrer en contact avec des zones sous tension ou de créer un
court-circuit, ce qui pourrait provoquer un incendie ou vous exposer
à des risques d’électrocution.
•Ne renversez pas de liquide sur le lecteur de DVD.
•Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement, ou que
vous remarquez des bruits ou des odeurs étranges, débranchez
immédiatement la prise du secteur et contactez un technicien
agréé.
•Ne procédez à aucune opération d’entretien du lecteur de DVD
vous-même. Si vous ouvrez ou désassemblez le boîtier, vous vous
exposez à des risques d’électrocution ou autres. Confiez l’entretien
du lecteur à des techniciens de maintenance qualifiés.
Informations relatives à l’environnement
•Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être
réutilisés après avoir été désassemblés par du personnel agréé.
•Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous
débarrasser des matériaux de conditionnement, des piles usagées et
des appareils à mettre au rebut.
Copyright
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée
sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres
détenteurs de copyright. Toute utilisation de cette technologie
protégée par copyright doit faire l’objet d’une approbation par
Macrovision Corporation. Cette technologie est destinée à un usage
domestique uniquement, sauf autorisation préalable de Macrovision
Corporation. Tout démontage ou désassemblage est interdit.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole
"D" double sont des marques de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS
Digital Out" sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.
Service de réparation instantanée KiSS
Si le lecteur de DVD est TOUJOURS SOUS GARANTIE, KiSS
Technology A/S prend en charge les frais de port pour l’expédition
et le renvoi de l’appareil. Veuillez suivre les instructions fournies
par le service d’assistance. Pensez à toujours inscrire le numéro
RMA (numéro d’autorisation de retour de l’appareil fourni par le
service d’assistance) sur le bordereau d’expédition. Si le lecteur de
DVD n’est PLUS SOUS GARANTIE, c’est le client qui doit assumer
l’ensemble des frais. Il existe trois façons d’obtenir un numéro
RMA. Un numéro RMA est un numéro de référence qui est généré à
chaque incident à des fins administratives.
1.Par télécopie ou par e-mail: télécopie : +45 44 78 41 48 ou e-mail
: kiss@esupport.dk. Joignez une description du problème, le numéro
de série, le numéro de facture, une copie du ticket de caisse/de la
preuve d’achat, ainsi que la garantie.
2.Contact personnel : appelez le service d’assistance de KiSS par
téléphone au +45 70 26 82 70 et demandez un numéro RMA.
3.Auprès du revendeur : ramenez le produit chez le revendeur auprès
duquel vous l’avez acheté.
Important : N’envoyez jamais le produit à réparer si vous n’avez
pas obtenu de numéro RMA. En effet, votre demande ne serait
pas prise en compte. En outre, il est indispensable de conditionner
le produit de manière adéquate, faute de quoi la garantie du produit
cesse de s’appliquer. (Il est possible d’acheter des matériaux de
conditionnement auprès de KiSS Technology au prix du marché.)
Enlèvement et livraison auprès de l’utilisateur final. Le produit peut
être enlevé et livré directement au domicile de l’utilisateur final.
Pour ce faire, ce dernier doit suivre les instructions fournies par
le service d’assistance lors de la demande d’un numéro RMA. En cas
de non-observation de ces instructions, l’utilisateur final se verra
facturer des frais supplémentaires à la livraison.
Certificat de garantie
KiSS Technology A/S fournit une garantie de vingt-quatre (24) mois
à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts
de fabrication et le matériel. En présence de vices couverts par la
garantie, il convient de retourner le produit au revendeur auprès
duquel il a été acheté ou de se reporter à l’annexe de ce document
relative au service de réparation instantanée de KiSS. La durée de
réparation, transport compris, est généralement estimée à cinq jours
ouvrables environ (sauf pour les zones non desservies).
En cas de problème, vous pouvez obtenir des informations sur nos
différents centres de réparation agréés à l’adresse suivante ou
auprès de votre revendeur.
Termes de garantie
1.La présente garantie n’est valable que sur présentation d’un
certificat de garantie dûment rempli et accompagné du ticket de
caisse/de la preuve d’achat. De plus, le numéro de série du produit
doit être parfaitement lisible.
2.Les seules obligations de KiSS Technology se limitent à réparer les
composants défectueux ou à les remplacer. C’est KiSS Technology, à
sa seule et unique appréciation, qui décide du remplacement ou de
la réparation des composants défectueux. Un échange n’est possible
que si l’appareil ne peut pas être réparé.
3.Les réparations d’un appareil sous garantie doivent être effectuées
par un revendeur KiSS Technology ou par un centre de réparation
agréé. Les réparations effectuées par des centres non agréés ne
donneront lieu à aucune indemnisation. Les réparations ou les
dommages causés au produit suite à une intervention non autorisée
ne sont pas couverts par cette garantie.
4.Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau
du matériel, ni au niveau de la fabrication, si une adaptation a
été effectuée pour répondre à des exigences nationales, locales,
techniques ou sécuritaires d’un pays autre que celui pour lequel le
produit a été initialement conçu et fabriqué.
5.Cette garantie ne couvre pas ces types d’adaptations, et aucune
indemnisation n’aura lieu pour effectuer ces types d’adaptations
ni pour réparer les dommages qui en résulteraient. La garantie ne
couvre pas non plus les éléments suivants:
a) Inspection périodique, maintenance et réparation ou
remplacement des pièces ayant subi une usure normale.
b) Coûts liés au transport, au désassemblage ou à l’installation du
produit.
c) Utilisation impropre, y compris l’utilisation à des fins autres
que celles pour lesquelles le produit a été conçu, ou installation
incorrecte.
d) Dommages causés par la foudre, l’eau, le feu, les catastrophes
naturelles, la guerre, les insurrections, une tension inadéquate, une
aération insuffisante ou toute autre cause échappant au contrôle
de KiSS Technology.
6.Cette garantie s’applique au propriétaire légal du produit,
pendant la période de couverture.
KiSS Technology A/S, Slotsmarken 10, DK 2970 Hørsholm,
Danemark
Assistance téléphonique (support utilisateur) +45 45 17 00
07,
Service d'assistance (support réparation) +45 70 26 82 70
hotline@kiss-technology.com

Manuels associés