▼
Scroll to page 2
BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21 BIENVENUE CHEZ BEHRINGER Merci de la confiance que tu as accordée aux produits BEHRINGER en achetant la V-TONE ACOUSTIC ADI21. Cette pédale pour guitare acoustique est destinée à tous les guitaristes recherchant un son de guitare reprise par micro, le tout symétrique et sans problème de larsen. LADI21 toffre un son plein et naturel grâce à sa simulation de lampe et de micro ainsi quà son égaliseur avec médiums semi-paramétriques. LADI21 peut également servir de boîte de direct en mode Bypass. + La touche -20 dB PAD réduit de 20 dB le niveau de sortie ). du signal délivré par le connecteur BAL OUT (voir Active cette fonction lorsque le niveau de sortie de lADI21 est trop élevé pour lentrée micro du canal de ta console. Utilise latténuateur -20 dB uniquement lorsque tu es sûr que cest le préampli micro de la console qui sature et non pas lADI21. Le niveau de sortie de la pédale ne doit être atténué que lorsque la LED CLIP du canal de la console sallume souvent ou en permanence. Utilise le commutateur au pied pour activer ou désactiver lensemble des traitements (égaliseur, simulation de lampe et de micro). En mode Bypass, lADI21 se transforme en boîte de direct standard. Une boîte de direct transforme les signaux asymétriques à haute impédance pour quils puissent alimenter directement une console, ce qui permet déviter toute prise de son par micro. Que ce soit sur scène, en studio, en répétition ou pour travailler linstrument, la V-TONE ACOUSTIC ADI21 BEHRINGER est essentielle à tous ceux qui souhaitent obtenir des résultats irréprochables rapidement et simplement. Cette LED sallume lorsque leffet est actif (voir ). COMMANDES ET CONNEXIONS Connexions Raccorde ta guitare acoustique ou un autre instrument à lembase jack 6,3 mm INPUT. Le connecteur BAL OUT est la sortie symétrique de niveau micro de lADI21. Pour son câblage, utilise une liaison symétrique de bonne qualité montée en XLR. La sortie OUT sur jack 6,3 mm est conçue pour être reliée à lentrée de ton ampli guitare. Commandes Le potentiomètre TREBLE permet de réduire ou daugmenter le niveau des hautes fréquences (+/-12 dB). La commande BASS détermine le niveau des basses fréquences du signal (+/-12 dB). Utilise le potentiomètre MID pour amplifier ou affaiblir le niveau des médiums (+/-12 dB). On choisit la fréquence centrale du filtre grâce au bouton MID FREQ (de 170 Hz à 3,5 kHz). Base de lADI21 Le potentiomètre LEVEL détermine le volume de sortie de lADI21. Utilise le potentiomètre BLEND pour activer la simulation de lampe et de micro. Dans la plupart des cas, tu règleras certainement cette commande sur 100%. Tourne le bouton vers la gauche pour obtenir le son précis des capteurs piezo ou pour réduire le taux de compression du signal. Utilise la touche GND LIFT pour supprimer la liaison des masses entre lentrée et la sortie. En fonction de la mise à la terre des équipements utilisés, cette touche permet de supprimer les ronflements ainsi que les boucles de masse. NUMERO DE SERIE. Le numéro de série de ton ADI21 se trouve sur la base de la pédale. + COMPARTIMENT PILE. Retire la plaque de protection pour installer ou remplacer la pile 9 V (voir chapitre « MISE EN SERVICE »). LADI21 est active dès quun connecteur est présent dans lentrée INPUT. Autrement dit, la pile ne se décharge pas tant que lentrée est inoccupée. Cest pourquoi ta pédale ADI21 ne possède pas de commutateur Marche/Arrêt. Afin de prolonger la durée de vie de la pile, retire le câble relié à lentrée lorsque que tu nutilises pas la pédale. BEHRINGER V-TONE ACOUSTIC ADI21 EXEMPLES DE REGLAGE Connexion secteur Lembase DC IN sert au branchement dun bloc dalimentation 9 V (non inclus). Pour plus de précisions à ce sujet, consulte le chapitre « MISE EN SERVICE ». APPLICATIONS Utilisation avec dautres instruments LADI21 nest pas destinée uniquement à la guitare acoustique. Elle fournit des résultats intéressants avec dautres instruments tels quune basse ou une guitare électrique, un clavier, etc. Ce faisant, assure-toi que le niveau à lentrée de lADI21 nest pas trop élevé afin déviter toute distorsion. Connexion directe à une console Pour les applications de studio et de live, raccorde directement la sortie symétrique BAL OUT sur XLR avec lentrée micro dun canal de console. Veille à ne pas faire saturer lentrée micro de la console en réglant sa sensibilité grâce au potentiomètre Gain du canal. Consulte le manuel de ta console pour en savoir plus. Utilisation sans instrument Tu peux aussi utiliser ton ADI21 comme processeur deffet sans instrument en la câblant en insert dun canal de console ou même en auxiliaire (Aux Send/Return). Cela permet par exemple de traiter le signal dun ou plusieurs canaux alimentés par un enregistreur multipiste. Pour plus de précisions, consulte le manuel de ta table de mixage. Pile : MISE EN SERVICE Pile alcaline 9 V standard (non incluse). Consommation électrique : approx. 25 mA Alimentation électrique : ATTENTION : UTILISE EXCLUSIVEMENT UN BLOC DALIMENTATION DC... ... sous peine dendommager ton ADI21 et de perdre tout droit aux prestations de garantie. Bloc dalimentation DC : 9 V DC (régulé), 50 mA minimum Connecteur femelle 2 mm, centre négatif (-) GARANTIE Consulte notre site Internet http://www.behringer.com pour prendre connaissance des conditions de garantie actuelles. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrée Sortie Connecteur Impédance Connecteur Impédance Sortie symétrique Connecteur Impédance Bloc dalimentation Connexion secteur Pile Consommation Dimensions Poids Jack 6,3 mm 4,7 MΩ Jack 6,3 mm 1 kΩ XLR 200 Ω 9 V, >50 mA DC régulé Connecteur 2 mm, courant continu, centre négatif 9 V de type 6LR61 25 mA Approx. 127 mm (5") x 100 mm (3 9/10") x 50 mm (2") Approx. 460 g La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition dexemples de réglage par des organisations commerciales ou la référence à des organisations commerciales ne sont là que pour information. Elles nimpliquent pas quil existe un lien entre BEHRINGER et les exemples de réglage mentionnés, quil y ait recommandation ou endorsement par BEHRINGER, ou que les exemples de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour lapplication. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne. Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903