Manuel du propriétaire | Yamaha A3M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | Yamaha A3M Manuel utilisateur | Fixfr
REMPLACEMENT DES PILES
Guitare électroacoustique
Mode d’emploi
Cette guitare électroacoustique Yamaha possède un nouveau capteur
et un nouveau système électronique conçus pour recueillir et restituer
un son acoustique authentique s’apparentant à celui d’une guitare
acoustique capté par un microphone. Pour profiter au mieux des fonctionnalités sophistiquées et des performances offertes par votre guitare, lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’instrument.
PRÉCAUTIONS
l
l
l
l
Avant de raccorder la guitare à l’amplificateur, reportez-vous à la section “Remplacement des piles” et installez les piles.
Lors des branchements et débranchements du câble de liaison,
prenez soin de régler la commande VOLUME de la guitare et la commande de volume de l’amplificateur au niveau minimum.
Le préamplificateur intégré est automatiquement mis sous tension lorsqu’un
câble est branché dans la prise jack de sortie de la guitare. Lorsque vous
ne vous servez pas de l’instrument, ou lorsque vous en jouez sans amplification, pensez à débrancher le câble du jack de sortie pour que le préamplificateur soit hors tension et ne consomme pas inutilement l’énergie des
piles. De plus, si l’instrument ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée, ou lorsque les piles sont épuisées, nous vous recommandons
de retirer ces dernières pour éviter une usure lente ou une fuite d’électrolyte.
Même lorsqu’il n’y a pas de câble branché dans le jack de sortie de la
guitare, le préamplificateur est mis sous tension lorsqu’on active la
commande TUNER en appuyant sur son bouton-poussoir ( ). Après
toute utilisation de l’accordeur, pensez à mettre la commande TUNER
hors service en mettant le bouton-poussoir en position haute ( ).
NOMENCLATURE ET COMMANDES
Panneau de commande
Logement
des piles
Lorsque les piles commencent à s’épuiser, les symboles triangulaires cli) sur l’afficheur, changez les
gnotent alternativement (
piles aussi vite que possible.
q Appuyez sur la languette d’ouverture du
boîtier des piles dans le sens de la flèche
gravée afin de le débloquer, puis sortez le logement des piles en le glissant vers le haut.
Logement
des piles
Piles alcalines x 2
w Retirez les anciennes piles du logement,
puis introduisez les deux piles alcalines AA
neuves. Veillez à positionner correctement les
pôles des piles, selon les indication gravées à
l’intérieur du logement.
* Utilisez uniquement des piles alcalines.
* Remplacez toujours les deux piles à la fois. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile ancienne,
ou différents types de piles (des piles de fabricants
différents ou des piles du même fabricant mais de
différents types). Vous risqueriez un incendie, etc.
Languette d’ouverture
* Ne tentez en aucun cas d’ouvrir les piles et ne vous en débarrassez pas en les jetant
au feu.
* Ne touchez en aucun cas un fluide s’échappant éventuellement des piles. Si ce fluide
entre en contact avec vos yeux, votre bouche, ou votre peau, lavez immédiatement la
partie concernée, puis consultez un médecin.
* Débarrassez-vous toujours des piles conformément aux lois et aux règlements locaux.
e Remettez le logement des piles dans le boîtier et appuyez fermement pour
le verrouiller en place.
UTILISATION DE L’ACCORDEUR
q Appuyez sur le bouton-poussoir TUNER (
) pour activer l’accordeur. (Le
.)
voyant témoin s’allume
w Accordez la corde voulue jusqu’à ce que le nom de la note à laquelle elle
correspond s’affiche sur l’afficheur.
e La corde est bien accordée lorsque seul le voyant du centre de l’afficheur
s’allume et que les repères triangulaires latéraux sont éteints.
Son trop grave
g
g
g
Accordé
f
f
f
r Appuyez de nouveau sur le bouton-poussoir TUNER (
Son trop aigu
) pour désactiver
l’accordeur. (Le voyant s’éteint.)
Zone du capteur
Connecteur jack de sortie
(avec mise sous/hors tension)
q Commande rotative VOL: Permet de commander le niveau de volume sonore.
* Mettez toujours le volume au niveau minimal lors des branchements ou débranchements du câble.
w Égaliseur à 3 bandes: Permet de régler le niveau des fréquences graves
(LOW), médiums (MID) et aiguës (HIGH).
e Bouton-poussoir TUNER: Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’accordeur.
r Afficheur: Affiche les indications et les réglages d’accordage, ainsi que
les données anti-larsen (A.F.R.).
t Sélecteur TYPE: Permet de sélectionner le type simulé de capteur (1 :
micro à condensateur à large diaphragme / 2 : micro à condensateur à
petit diaphragme / 3 : micro à ruban)
y Bouton-poussoir FOCUS/WIDE: Permet de choisir le réglage du capteur simulé.
FOCUS ( ): Ce réglage correspond à un son clair et net, convenant au
jeu en groupe.
WIDE ( ): Ce réglage correspond à un son plus large et résonnant
convenant au jeu en solo.
u Commande rotative RESONANCE: La moitié droite de la plage de réglage donne plus de corps au son, et la moitié gauche moins de corps. La
position centrale crantée de la commande correspond au réglage standard.
i Commande rotative BLEND: Permet de mélanger le son issu directement du capteur et celui de la simulation de micro. Placez cette commande complètement à gauche pour n’entendre que le signal du capteur,
complètement à droite pour n’entendre que le signal du micro simulé, ou
dans une position intermédiaire pour mélanger à votre goût les 2 signaux.
o Sélecteur A.F.R.: Lorsqu’un effet de « larsen » se produit, cette fonction le détecte
automatiquement et applique un filtre au son pour éliminer cet effet indésirable.
Bouchon de rosace (fourni): Placez le bouchon de rosace sur la rosace
pour réduire notablement l’effet larsen.
CARACTÉRISTIQUES
l Système : System-63 l Capteur : Capteur en barre (type piézo)
l Commandes de préamplification : Vol., Égaliseur 3 bandes (HIGH,
MID, LOW), TYPE (1/2/3), FOCUS/WIDE, RESONANCE, BLEND, A.F.R.,
TUNER l Connecteur jack de sortie : Fonction mixte connexion/mise
sous tension l Impédance de sortie : 1 kΩ l Alimentation : Piles alcalines AA (LR6) x 2 l Durée des piles : Environ 20 heures (Sans accordage et avec des piles alcalines. Sujet à variations selon les conditions.)
l Accordeur : Chromatique (12 demi-tons), Calibrage (La = 438 à 445 Hz),
Précision +/– 3 cents l Accessoires : Clé à 6 pans creuse pour réglage
du manche x 1, Piles alcalines AA x 2, Bouchon de rosace x 1
* Il peut falloir quelques secondes, après activation, pour que l’accordeur détecte les sons.
* L’affichage du nom de la note jouée peut être difficile si la hauteur est changée par
à-coups. Tendez ou détendez progressivement la corde en contrôlant l’afficheur.
* L’accordeur peut avoir du mal à identifier les notes riches en harmoniques ou au
sustain très court.
* Lorsque l’accordeur est utilisé, le son est coupé en sortie.
l Calibrage (modification de la fréquence de référence)
La fréquence de référence de cet accordeur peut être modifiée dans la plage
La = 438 à 445 Hz (à la mise sous tension, cette fréquence est de 440 Hz).
q Après avoir activé l’accordeur, appuyez sur le bouton-poussoir A.F.R. Le
chiffre des unités de la fréquence de référence est affiché.
w Lorsque ce chiffre est affiché, appuyez de nouveau sur le bouton A.F.R.
pour faire varier la fréquence de référence de 1 Hz.
UTILISATION DE L’A.F.R. (Auto Feedback Reduction)
Si vous subissez des problèmes de larsen (« feedback » en anglais) pendant
le jeu, procédez comme indiqué ci-dessous pour réduire ces effets grâce au
système A.F.R. de réduction automatique.
q Au moment du larsen, appuyez sur le bouton A.F.R. lorsque tous les autres
sons de notes sont terminés.
* Le système peut avoir du mal à détecter la fréquence provoquant l’effet larsen si
plusieurs sons sont encore présents au moment de l’appui.
w Le système détecte automatiquement la fréquence sonore provoquant
l’effet larsen et lui applique un filtre éliminateur de –12 dB. Le nombre de
filtres éliminateurs activés s’affiche sur l’afficheur.
* Le système peut mémoriser et appliquer jusqu’à 5 filtres éliminateurs.
* Si la fréquence détectée est identique ou très proche d’une fréquence déjà coupée
par un filtre, la réduction de gain s’amplifie de 6 dB en plus (de –12dB g –18dB et
de –18dB g –24dB si nécessaire).
* Si les cinq filtres sont déjà actifs et si une autre fréquence problématique est détectée après appui sur le bouton A.F.R., la lettre « » apparaît sur l’afficheur et la
nouvelle fréquence ne peut pas être filtrée.
* Le système ne peut pas appliquer de filtre éliminateur s’il ne peut pas détecter correctement la fréquence en cause.
e Pour supprimer tous les filtres éliminateurs, maintenez le bouton A.F.R.
appuyé jusqu’à ce que la lettre « » apparaisse sur l’afficheur. Ou bien
mettez le système hors tension (débranchez le câble de la prise jack) pour
annuler tous les filtres.

Manuels associés