Manuel du propriétaire | Autostart AS-RFK2800 Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Autostart AS-RFK2800 Owner's Manual | Fixfr
Système bidirectionnel de commande à distance ACL
AS-RFK2800
Guide de l’utilisateur
Les fonctionnalités disponibles dépendent du véhicule. Veuillez vous informer auprès
de votre détaillant pour de plus amples renseignements.
Conçu au Canada
AVIS D’INDUSTRIE CANADA :
L’utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit causer aucune
interférence nuisible; 2) cet appareil doit accepter toute interférence qui pourrait nuire à son fonctionnement.
Pour réduire le brouillage radioélectrique qui risque d’affecter d'autres utilisateurs, il est important de choisir le
type et le gain de l'antenne de façon que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas
ce qui est nécessaire pour assurer une communication efficace.
REMARQUE : Le fabricant ne peut être tenu responsable du brouillage radioélectrique causé par des
modifications non autorisées apportées à l’appareil. De telles modifications pourraient annuler le droit de
jouissance de l’utilisateur de cet appareil.
Doc# : 120914
Rév :1.7
© 2012
- AS-RFK2800 -
- CP -
Canada
Remarque : Certaines fonctionnalités et comportements ne sont pas disponibles sur tous
les véhicules. Consultez votre détaillant pour plus de détails.
Table des matières
Réglementations gouvernementales ..............................................................................................3
Chargement de la télécommande ...................................................................................................4
ACL bidirectionnelle .........................................................................................................................4
Alertes de faille .............................................................................................................................5
Icônes d’état ......................................................................................................................................5
Commandes de base........................................................................................................................6
Démarrage à distance ..................................................................................................................6
Armement .....................................................................................................................................6
Désarmement ...............................................................................................................................6
AUX/Coffre ....................................................................................................................................6
Commandes avancées .....................................................................................................................6
Réinitialisation de durée ...............................................................................................................6
Configuration de la télécommande ACL ........................................................................................7
Menus de navigation et options ....................................................................................................7
Accès aux éléments de menu.......................................................................................................7
Jumelage ......................................................................................................................................7
Réglage de la télécommande (Menu Principal)............................................................................7
Réglage du menu de la télécommande ........................................................................................8
Jumelage ......................................................................................................................................9
Mode démo ...................................................................................................................................9
Hors tension ................................................................................................................................10
Quitter .........................................................................................................................................10
Fonctionnalité de démarrage à distance ......................................................................................11
Désactivation du démarrage à distance .....................................................................................11
Fonctionnement du système et démarrage à distance .............................................................. 11
Hors de portée ............................................................................................................................11
Pas de signal de sortie à distance ..............................................................................................11
Télécommande d’accompagnement unidirectionnelle............................................................... 12
Utilisation de la télécommande d’accompagnement unidirectionnelle ....................................... 12
Accès aux commandes ...............................................................................................................12
Autoverrouillage des boutons .....................................................................................................12
Programmation ...........................................................................................................................12
Information de pile (unidirectionnelle) .........................................................................................13
Informations sur la pile (ACL) .......................................................................................................13
Pile faible ....................................................................................................................................13
Alertes de pile faible ...................................................................................................................14
Autonomie de la pile ...................................................................................................................14
Élimination de la batterie ............................................................................................................14
P.2
Guide de l’utilisateur
Réglementations gouvernementales
Ce dispositif respecte le règlement du département fédéral des communications tel qu’il est stipulé
au paragraphe 15. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne
peut causer d’interférence nuisible et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue,
incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, tel
qu’il est stipulé au paragraphe 15. Ces limites ont pour but d'offrir une protection raisonnable
contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et
peut répandre une énergie de radio fréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé comme décrit par le
manuel d'instruction, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie sur l'absence totale d'interférences dans certaines
installations. En cas d'interférences nuisibles causées aux radios ou aux téléviseurs, déterminées
en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer d'y remédier par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
Accroître la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement dans une sortie de circuit différente de celle à laquelle le
récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté pour de l'aide.
Cet appareil est conforme aux Spécificités Radio Standards du Canada, RSS 210. Son utilisation
n'est autorisée que sur un principe de base de non-interférence et de non-protection; en d'autres
termes, il ne doit pas être utilisé s'il est déterminé qu'il provoque des interférences nuisibles aux
services autorisés par l'IC. De plus, son utilisateur doit accepter toute interférence radio qu'il peut
recevoir, même si elle affecte le fonctionnement de l'appareil.
Avertissement ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie
responsable du respect de cette règle pourrait causer l’annulation du droit de l’utilisateur à se
servir de ce dispositif.
Guide de l’utilisateur
P.3
Chargement de la télécommande
Votre télécommande ACL est alimentée par une pile interne rechargeable dont l’entretien ne peut
être effectué que par un détaillant autorisé Directed. En raison du transport et de la durée de
stockage avant votre achat, la charge de la pile peut être épuisée. Pour assurer le bon
fonctionnement, vérifier le niveau de la pile et brancher le chargeur de pile si elle n’est pas
entièrement chargée. Consulter les sections « Informations sur la pile (ACL) » et « Icônes d’état »
pour plus d’information concernant la pile.
Chargement de la télécommande :
1. Connecter le fil d’alimentation dans une prise secteur CA à 110V. Insérer le connecteur
mini-USB dans le port mini-USB situé sur le côté de la télécommande (voir le
diagramme sous la section « ACL bidirectionnelle »). Le champ de texte affichera
CHARGE pour indiquer que la télécommande est en charge (La télécommande
demeure en service pendant la charge et peut commander le système).
2. Une fois complètement chargé, le champ de texte affichera FULL.
3. La télécommande est alors prête à être utilisée. Débrancher d’abord l’extrémité du miniUSB de la télécommande et ensuite le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque : Si la pile est trop épuisée lorsque le chargeur est branché, la fonctionnalité peut être
retardée pendant qu’elle se recharge à la tension minimale requise pour faire fonctionner l’écran,
après quoi la charge normale reprend.
ACL bidirectionnelle
Votre système de démarreur est équipé d’une télécommande à 5 boutons. Les fonctions du
transmetteur sont les suivantes :
ÉCRAN :
Écran d’état - la portion supérieure de l’écran contient des icônes d’état pour le système, la sirène,
l’alarme, le télédémarrage et la télécommande.
Champ de texte - la portion inférieure de l’écran – affiche l’horloge, la durée ou température
pendant le télédémarrage, ainsi que les confirmations de commande, messages et menus de
programmation
VERR. : Verrouille toutes
les portières.
DÉVERR. : Déverrouille
les portières.
Port mini-USB : Le chargeur
de pile se branche dans ce
port.
P.4
COFFRE : Ouvre le
coffre.
DÉMARRER/ARRÊTER :
Fait démarrer ou arrêter le
moteur.
 FONCTIONS : Permet d’accéder aux niveaux de fonction
pour les commandes, les menus de configuration pour la
programmation, sélection de véhicule et pour demander des
rapports.
Guide de l’utilisateur
Alertes de faille
Si, lorsque vous effectuez une commande, une situation spéciale ne vous permet pas d’activer la
fonction Alarme* ou télédémarrage*, le texte NOT AVAILABLE ou REMOTE START ERROR
s’affichera et une tonalité se fera entendre.
* Les fonctions de télédémarrage ne sont pas disponibles lorsque l’état de télédémarrage est
incorrect lors de la réception de la commande. (Exemple : La commande de réinitialisation de
durée est reçue lorsque le télédémarrage est inactif). Se référer aux notes incluses dans les
descriptions de commande qui tiennent compte de ces failles pour plus de détails.
Icônes d’état
Le tableau ci-dessous décrit toutes les icônes d’état.
Icône
Description
État du
système
Verrouillé: Le système est verrouillé.
Déverrouillé: Le système est déverrouillé.
Télédémarrage
Télédémarrage est actif, le moteur est en marche.
Actif pendant sortie déclencheur complet de zone coffre et activation de canal
Aux/Coffre.
Actif durant rapport de faille pour indiquer que le coffre est ouvert et contourné lors de
l’armement.
Barres indiquant si niveau de pile plein, 3/4, 1/2, 1/4 ou vide.
Actif lors d’une transmission de commande de la télécommande.
État de télécommande
Actif lors d’une réception de message de la télécommande.
Actif avec son de faille hors de portée pour indiquer que la télécommande n’a pas reçu
de confirmation de commande.
Téléavertisseur actif: La télécommande va se réveiller pour écouter les messages.
Téléavertisseur inactif: La télécommande ne va pas se réveiller pour écouter les
messages.
La télécommande va vibrer lors de la réception de messages.
La télécommande va émettre une tonalité lors de la réception de messages.
Champ de
texte
Affiche l’horloge, durée, température, texte de message et menus des fonctions.
Guide de l’utilisateur
P.5
Commandes de base
Démarrage à distance
Appuyer sur le bouton suivant et relâcher
Activer (ou si activé, désactiver) le démarrage à distance. Le moteur se met en marche et les feux
de stationnement s’allument et le texte REMOTE START ON s’affiche accompagné d’une tonalité
ou le moteur s’arrête et les feux de stationnement s’éteignent et le texte REMOTE START OFF
s’affiche accompagné d’une tonalité de confirmation. Les icônes d’état de télédémarrage se
mettent à jour. Le champ de texte affichera la durée, la température ou l’horloge tel que
programmé. Si le télédémarrage ne s’active pas, le texte REMOTE START ERROR s’affiche et
une tonalité de faille se fait entendre tandis que les feux de stationnement clignotent pour identifier
la cause.
La durée du télédémarrage est prédéterminée selon le véhicule. Le moteur s’arrêtera lorsque la
durée configurée est écoulée ou lorsqu’une zone d’arrêt devient active.
Armement
Appuyer sur le bouton suivant et relâcher
Les portes se verrouillent et les feux de stationnement clignotent une fois. Le texte ARMED
s’affiche et une tonalité de confirmation se fait entendre et les icônes d’état du système se mettent
à jour.
Remarque : Si la télécommande est en mode entrée à distance sans clé (RKE), elle affichera
LOCK/UNLOCK; autrement, elle affichera ARMED/ DISARMED.
Désarmement
Appuyer sur le bouton suivant et relâcher
Les portes se déverrouillent et les feux de stationnement clignotent 2 fois. Le texte DISARM
s’affiche et une tonalité de confirmation se fait entendre et les icônes d’état se mettent à jour.
Remarque : Si la télécommande est en mode entrée à distance sans clé (RKE), elle affichera
LOCK/UNLOCK; autrement, elle affichera ARMED/ DISARMED.
AUX/Coffre
Appuyer sur le bouton suivant et le maintenir enfoncé
Le coffre s’ouvre (si branché) lorsque le bouton est appuyé pendant plus de 2 secondes. Le texte
TRUNK s’affiche et une tonalité de confirmation se fait entendre.
Commandes avancées
Réinitialisation de durée
Appuyer sur le bouton  1 fois suivant et ensuite sur
Si plus de temps est requis pendant que le télédémarrage est actif, la réinitialisation de durée
remettra le compteur de durée au réglage préprogrammé.
P.6
Guide de l’utilisateur
Configuration de la télécommande ACL
Le fonctionnement de la télécommande ACL et comment elle communique les messages sont
réglés dans le menu principal de configuration.
Menus de navigation et options
La navigation des menus, des fonctionnalités, des options de changement, et la sortie sont
effectués en utilisant les boutons de télécommande. Les instructions suivantes vous indiquent
comment accéder et configurer les réglages.
Accès aux éléments de menu
1.
2.
3.
4.
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton  pendant 8 secondes, la télécommande
émettra une tonalité, MAIN MENU sera affiché.
Relâcher le bouton pour afficher la liste des éléments du menu principal, SETUP
REMOTE est affiché.
Le menu principal a été sélectionné et la configuration peut commencer. Utiliser la
procédure suivante pour visualiser les fonctionnalités du menu principal, options et
réglages dans le champ de texte. Les actions suivantes sont régulièrement utilisées
pour l’exécution de la configuration.
ou
pour modifier la fonctionnalité ou option
o Appuyer sur les boutons
qui est affichée dans le champ de texte.
o Appuyer sur le bouton  pour choisir la fonctionnalité dans le champ texte et
voir ses options. Appuyer lorsque la fonctionnalité souhaitée ou option se
trouve dans le champ de texte afin de la choisir comme nouveau réglage.
Pour quitter la configuration: utiliser les boutons ou .
Jumelage
Préparer le système du véhicule à être jumelé avec une nouvelle télécommande :
1. Exécuter les étapes indiquées dans la section « Accès aux éléments de menu » pour
accéder au mode de jumelage.
2. Lorsque la télécommande émet une tonalité 3 fois de suite et que PAIR est affiché, la
télécommande est prête à être jumelée.
3. Dans les 5 secondes appuyer et relâcher 1 fois le bouton du XL202.
4. Dans les 5 secondes, appuyer et maintenir enfoncé le bouton du XL202. Le voyant
d’état clignotera une fois pour confirmer que le système est prêt pour le jumelage à
distance.
5. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton , la télécommande émettra une tonalité
plusieurs fois pour confirmer le jumelage. SUCCESS sera affiché et la télécommande
retourne au menu principal.
6. Relâcher le bouton pour du XL202.
Remarque : FAILED sera affiché et la télécommande demeurera en mode jumelage dans le cas
d’un jumelage non réussi. Vérifier l’état du système et essayez de nouveau.
Remarque : Consulter le centre d’installation pour localiser le XL202 ou demander à un détaillant
autorisé pour la programmation.
Réglage de la télécommande (Menu Principal)
La liste suivante de fonctionnalités du menu principal est disponible pour la configuration de la
télécommande.
Guide de l’utilisateur
P.7
Réglage du menu de la télécommande
Verrouillage clavier numérique
Options : OFF, AUTO
Lorsque OFF, les boutons ne se verrouillent pas et exécutent toujours une commande lorsqu’on
appuie dessus. Lorsque réglé sur AUTO, les boutons de télécommande se verrouillent après un
délai de 20 secondes entre chaque pression de bouton afin de prévenir toute action non
intentionnelle. Si un bouton est appuyé lors du verrouillage, une tonalité d’alerte se fait entendre
suivi par des instructions de déverrouillage dans le champ de texte. Pour déverrouiller les boutons,
appuyer sur le bouton  suivi par le bouton . La tonalité de déverrouillage se fait entendre et
READY est affiché dans le champ de texte, une commande peut maintenant être exécutée.
Mode téléavertisseur
Options : POWER SAVE, OFF, ON
Les téléavertissements est la manière dont la télécommande ACL surveille les messages du
système. POWER SAVE allonge la durée de la pile en désactivant la fonction « Téléavertisseur »
après 72 heures si la télécommande n’est pas utilisée pour cette durée. Appuyer sur un bouton
pour réactiver la surveillance de système. Lorsque réglé sur ON il se réveille à toutes les secondes
pour détecter les téléavertissements du système. Lorsque réglé sur OFF il ne se réveille pas pour
recevoir des téléavertissements de télédémarrage ou de déclenchement d’alarme d’usine.
Alerte de téléavertisseur
Options : TONE VIBE, TONE, VIBE, SCREEN ONLY
Il y a plusieurs manières dont la télécommande ACL peut vous alerter lorsqu’un message du
système est reçu. TONE VIBE vous avertis en émettant des tonalités et en faisant vibrer la
télécommande. Sélectionner TONE pour être averti en émettant des tonalités différentes pour
chaque message. Sélectionner VIBE et la télécommande ACL vous alertera silencieusement avec
une douce vibration, ou sélectionner SCREEN ONLY lorsque vous ne voulez pas être dérangé.
Information de télédémarrage
Options : RUNTIME, TEMP, CLOCK
Le champ de texte peut être réglé pour afficher l’information souhaitée lors du télédémarrage.
RUNTIME : Durée du télédémarrage, TEMP : température intérieure du véhicule, ou CLOCK :
l’heure sera affichée dans le champ de texte lorsque le télédémarrage est actif.
Alerte de durée (non disponible sur ce système)
Options : ON, OFF
Véhicule 2
Options : OFF, ON, HOME
Se règle à OFF or ON, cette télécommande peut contrôler 2 systèmes indépendamment. L’option
HOME n’est pas disponible.
Couleur d’écran
Options : OFF, WHITE, LT GRN, VIOLET, AQUA, RED, GREEN, BLUE
P.8
Guide de l’utilisateur
Le rétroaffichage de l’écran d’état peut être à OFF, ou s’allumera avec une couleur sélectionnée
durant l’affichage lorsque réglé sur une des couleurs optionnelles.
Température (non disponible sur ce système)
Options : F, C
Tonalité du bouton
Options : ON, OFF
Lorsque réglé à ON, la télécommande émettra une tonalité de confirmation lors de pression de
bouton. Lorsque réglé à OFF, aucune tonalité ne se fera entendre lors de pression de bouton.
Type de système
Options : SEC, RKE
Remarque : Si la télécommande est en mode entrée à distance sans clé (RKE), elle affichera
LOCK/UNLOCK; autrement, elle affichera ARMED/ DISARMED.
Réglage horloge
Options : HOUR, MIN
Révision
Affiche la version du micrologiciel.
Quitter
Quitte et retourne au menu principal.
Jumelage
Voir la section « Jumelage » à la page 7.
Mode démo
Le mode démo fait jouer un groupe présélectionné d’animations à titre d’outil de démonstration
pour le faire voir à votre famille et amis. Le mode démo écourte la durée de vie de votre pile si
utilisé fréquemment:
•
•
•
•
SINGLE SILENT : La télécommande affichera une sélection d’icônes à l’écran d’état
sans aucune tonalité et s’arrêtera.
SINGLE SOUND : La télécommande affichera une sélection d’icônes à l’écran d’état
accompagné de tonalités et s’arrêtera.
LOOP SILENT : La télécommande affichera une sélection d’icônes à l’écran d’état sans
aucune tonalité dans une boucle sans fin jusqu’à ce que le chargeur de pile soit
débranché.
LOOP SOUND : La télécommande affichera une sélection d’icônes à l’écran d’état
accompagné de tonalités dans une boucle sans fin jusqu’à ce que le chargeur de pile
soit débranché.
Remarque : Boucle silencieuse et boucle sonore ne sont pas disponibles et ne s’afficheront pas
dans le menu de mode démo à moins qu’un chargeur de pile soit branché.
Guide de l’utilisateur
P.9
Hors tension
Lorsqu’une longue période de non utilisation est prévue, le mettre hors tension préservera la durée
de la pile. Appuyer sur le bouton , lorsque que POWER OFF est affiché. Les icônes d’état
s’effacent alors que la tonalité de hors tension se fait entendre, la télécommande est mise hors
tension.
Pour allumer la télécommande, appuyer et maintenir enfoncé le bouton  pendant 3 secondes, les
icônes d’état se rafraîchissent alors que la tonalité de mise sous tension se fait entendre. La
télécommande s’allume d’elle-même et commence à se charger lorsque le chargeur à pile est
branché.
Quitter
Pour retourner au fonctionnement normal, appuyer sur le bouton  lorsque que QUITTER est
affiché.
P.10
Guide de l’utilisateur
Fonctionnalité de démarrage à distance
Désactivation du démarrage à distance
Le démarrage à distance peut être désactivé en déplaçant l’interrupteur à bascule à la position
Arrêt. Si on essaie le démarrage à distance lorsque celui-ci est à la position Arrêt, le moteur ne
démarrera pas. Déplacer l’interrupteur à la position En Marche pour retourner au fonctionnement
normal.
Remarque : Consulter le centre d’installation pour localiser l’interrupteur à bascule.
Fonctionnement du système et démarrage à
distance
Hors de portée
Chaque fois qu’une commande est exécutée, la télécommande s’attend à un message de
confirmation de la part du système. Si une commande de confirmation n’est pas reçue l’icône de
hors de portée ( ) et une tonalité d’alerte se fera entendre.
Pas de signal de sortie à distance
Occasionnellement lorsqu’une commande est exécutée la télécommande peut ne pas générer une
sortie de commande de confirmation ou sortie Hors de portée. Cela indique que le système à reçu
la commande mais que celle-ci est incomplète (i.e. bouton Aux appuyé partiellement pour activer
l’ouverture du hayon) ou c’était un message illégal (i.e. la commande était corrompue à cause
d’interférence RF). Ce sont des fonctions normales temporaires du système et de la
télécommande, envoyer la commande de nouveau dans les 10 secondes pour retourner au
fonctionnement normal.
Guide de l’utilisateur
P.11
Télécommande d’accompagnement
unidirectionnelle
VERR. : Verrouille toutes
les portières.
DÉVERR. : Déverrouille
les portières.
COFFRE : Ouvre le
coffre.
DÉMARRER/ARRÊTER :
Fait démarrer ou arrêter le
moteur.
FONCTIONS : Sert de touche de bascule. En combinaison avec les autres touches, elle permet
d’assigner plus de fonctions aux touches.
Utilisation de la télécommande d’accompagnement unidirectionnelle
La télécommande d’accompagnement unidirectionnelle commande les fonctions de système tel
qu’indiqué dans le tableau précédent, mais sans l’affichage de message de la télécommande ACL.
Le clignotement des feux de stationnement est utilisé pour indiquer qu’une commande a été reçue
et activé tel que spécifié dans les sections de commande avancée et de base.
Accès aux commandes
Comme pour la télécommande ACL, les commandes de base sont exécutées lorsqu’un bouton de
commande est directement appuyé. Pour effectuer une commande avancée appuyer sur le bouton
de 1 à 4 fois pour accéder aux niveaux de fonction, x4 dans le tableau implique la pression de
4 fois. Les voyants clignotent en groupe pour quelques secondes afin d’indiquer le niveau.
Appuyer sur le bouton de commande souhaité tandis que les voyants clignotent afin d’exécuter la
commande.
Autoverrouillage des boutons
Les boutons de la télécommande se verrouillent après un délai de 20 secondes entre chaque
pression de bouton afin de prévenir toute action non intentionnelle. Si un bouton est appuyé
lorsqu’il est verrouillé, une tonalité de faille se fait entendre. Pour déverrouiller les boutons;
appuyer sur le bouton suivi par le bouton , les boutons se déverrouillent accompagnés d’une
tonalité de confirmation.
Programmation
Pour entrer; maintenir le bouton pendant 8 secondes, la télécommande émet une longue tonalité
et allume les voyants, le menu principal de programmation est sélectionné.
Pour quitter, appuyer et relâcher le bouton pour retourner au menu et répéter pour quitter. 1
courte tonalité et 1 longue tonalité est émise pour chaque étape en arrière, le voyant s’éteint
lorsqu’on sort de la programmation.
Menu des fonctionnalités de contrôle à distance
Appuyer et relâcher le bouton , 2 clignotements de voyant et de tonalité indiquent que le menu
des fonctions à distance a été accédé et que l’on peut continuer. Appuyer sur le bouton indiqué ciP.12
Guide de l’utilisateur
dessous, 1 tonalité/clignotement active la fonctionnalité, 2 tonalités/clignotements désactivent la
fonctionnalité.
•
•
Fonction autoverrouillage: Appuyer sur pour activer/désactiver.
Tonalités de télécommande: Appuyer sur pour activer/désactiver.
Apprentissage de télécommande
3 clignotements de voyant et de tonalité indique que la télécommande
Appuyer sur le bouton
est prête à programmer le système.
Selon les instructions de la section « Jumelage » à la page 7 de ce guide, en suivant l’étape 4.
, il n’y aura pas de confirmation pour indiquer que la
Appuyer et maintenir le bouton
télécommande est bien jumelée.
Information de pile (unidirectionnelle)
La télécommande d’accompagnement unidirectionnelle est alimentée par une pile au lithium de 3V
(P/N CR-2032) qui devrait durer au moins une année dans des conditions d’utilisation normale.
Remplacement de pile
1. Faire glisser le couvercle de pile en appliquant une pression égale au sommet et à sa
base (la flèche sur le couvercle indique la direction), enlever le couvercle du boîtier de
la télécommande.
2. Faire soulever la pile pour l’enlever de son support. Insérer une nouvelle pile dans le
support et sous l’agrafe avec le côté positif (+) en haut. Remplacer le couvercle de pile.
La télécommande est alors prête à être utilisée.
Informations sur la pile (ACL)
La télécommande ACL est alimentée par une pile interne rechargeable qui peut être remplacée
seulement par un détaillant autorisé de Directed. Les informations et précautions dans cette
section peuvent vous aider à optimiser la durée de votre pile en fournissant à votre télécommande
ACL plusieurs années de fonctionnement optimal.
Avertissement ! NE JAMAIS brancher l’adaptateur secteur fourni à des produits autre que la
télécommande ACL. Il s’agit d’un dispositif de courant élevé conçu spécifiquement pour le
rechargement rapide de la pile de la télécommande ACL et pourrait causer de sérieux dommages
ou une explosion lorsque branchée à tout autre produit.
Le chargement de la pile lorsque la température est inférieure à 32°F (0°C) ou supérieure à 113°F
(45°C) pourrait causer de sérieux dommages à la pile et réduire l’autonomie de la pile. Éviter de
placer les télécommandes dans des endroits exposés au froid extrême ou à la chaleur (lumière
directe du soleil) lors du chargement de la pile.
Pile faible
Après qu’une commande s’exécute les télécommandes ACL et d’accompagnement
unidirectionnelle vérifient leur niveau de pile et, lorsque le niveau s’affaiblit, envoient des alertes.
Dès que les alertes commencent, elles continueront à commander le système pendant plusieurs
jours, mais devraient être rechargées à la première occasion ou elles ne pourront plus contrôler le
système.
Guide de l’utilisateur
P.13
Alertes de pile faible
Après avoir exécuté une commande, LOWBAT s’affichera et plusieurs tonalités se feront entendre
sur la télécommande ACL pour indiquer que la pile a besoin d’être rechargée.
Important ! Afin de sauver de l’énergie lorsque la pile est à un niveau critique, la télécommande
ACL désactive le téléavertisseur et arrête de recevoir des messages du système. Il continuera de
commander le système jusqu’à ce la pile soit chargée.
Autonomie de la pile
La télécommande ACL possède plusieurs fonctionnalités qui en fait une des télécommandes les
plus uniques sur le marché aujourd’hui, y compris communication supérieure à longue portée avec
le système. Les réglages des fonctionnalités par défaut fournissent une excellente autonomie de
pile. Cependant, pour optimiser l’autonomie entre les charges, les suggestions suivantes
pourraient vous aider:
•
•
•
Éteindre la télécommande : Lorsque non utilisé ou hors de portée du véhicule la
télécommande peut être mis hors fonction dans le menu principal.
Désactiver le téléavertisseur : La télécommande ne va pas se réveiller pour vérifier les
messages lorsque le téléavertisseur est désactivé dans le menu de réglage de
télécommande.
Désactiver les tonalités : La tonalité de bouton peut être désactivée dans le menu de
réglage de télécommande. La tonalité de commande continuera de fonctionner.
Élimination de la batterie
Directed respecte l’environnement. Si la batterie doit être éliminée, les exigences
locales relatives à l’élimination des batteries doivent être respectées.
P.14
Guide de l’utilisateur

Manuels associés