Shimano E-TUBE PROJECT for WindowsV4 Application Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Shimano E-TUBE PROJECT for WindowsV4 Application Manuel utilisateur | Fixfr
(French)
UM-7J4WA-001
Mode d'emploi
E-TUBE PROJECT for Windows V4
Rendez-vous sur notre site pour
accéder aux manuels les plus
récents.
https://si.shimano.com
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE ...................................................... 7
POUR VOTRE SÉCURITÉ.................................................................. 8
Remarque ...................................................................................... 9
Ce manuel.................................................................................... 10
Systèmes d'exploitation supportés.......................................................... 10
À propos de E-TUBE PROJECT for Windows V4 ......................... 11
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4 ................. 12
Démarrage ................................................................................................. 12
• Conditions de démarrage ............................................................................................................... 12
Connexion au vélo .................................................................................... 13
• Connexion du SM-PCE1 / SM-PCE02 ............................................................................................... 14
• Connexion du SM-BCR2 .................................................................................................................. 17
Connexion d'une unité seule.................................................................... 17
• Connexion du SM-PCE1 / SM-PCE02 ............................................................................................... 18
Onglets et icônes en haut de l'écran ....................................................... 19
Quitter........................................................................................................ 20
METTRE À JOUR ........................................................................... 21
Mise à jour du micrologiciel ..................................................................... 21
Restauration du micrologiciel................................................................... 23
Personnaliser............................................................................... 24
Écran de personnalisation ........................................................................ 24
• Avertissements concernant l'écran Personnaliser ......................................................................... 25
Utiliser un fichier de préréglage............................................................... 25
• Enregistrer un fichier de préréglage.............................................................................................. 26
• Écrire un fichier de préréglage....................................................................................................... 27
• Éditer un fichier de préréglage ...................................................................................................... 28
2
• Exporter les fichiers de préréglage ................................................................................................ 29
• Charger un fichier de préréglage................................................................................................... 30
E-BIKE ......................................................................................................... 31
• Réglages d'assistance ...................................................................................................................... 32
• Réglages de l'unité motrice............................................................................................................ 33
Mode de changement de vitesse ............................................................. 35
• Synchronized shift ........................................................................................................................... 37
• Mode multi-vitesses ........................................................................................................................ 40
• Changement de vitesse auto .......................................................................................................... 41
• Réglages de l'unité du moteur....................................................................................................... 42
Interrupteur ............................................................................................... 43
• Attribution des fonctions ............................................................................................................... 44
Affichage.................................................................................................... 47
• Paramètres d'affichage ................................................................................................................... 48
Autres réglages ......................................................................................... 50
• Réglages de l'unité sans fil ............................................................................................................. 51
ENTRETIEN ................................................................................... 53
E-BIKE ......................................................................................................... 53
• État................................................................................................................................................... 54
• Journal d'erreurs ............................................................................................................................. 54
• Contrôle des réglages ..................................................................................................................... 55
Contrôle d'erreurs ..................................................................................... 55
Réglage de l'unité de changement de vitesse ........................................ 58
• Réglage du dérailleur arrière ......................................................................................................... 59
• Réglage du dérailleur avant ........................................................................................................... 61
• Réglage de l'unité motrice ............................................................................................................. 62
Exporter le rapport de service.................................................................. 64
CONFIGURATION / AIDE............................................................... 66
Informations sur les utilisateurs............................................................... 66
3
Choix de la langue..................................................................................... 67
Réglage de l'affichage de la boîte de dialogue de connexion............... 67
Réglage du contrôle des réglages ............................................................ 68
Réglage du serveur proxy......................................................................... 69
Vérifier la version la plus récente de E-TUBE PROJECT for Windows
V4................................................................................................................ 70
Vérification des conditions d'utilisation .................................................. 70
Emplacement d'enregistrement du fichier de préréglage...................... 71
Affichage de l'aide .................................................................................... 72
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT......................................... 73
CODE D'ERREUR......................................................................................... 73
• E010.................................................................................................................................................. 73
• E01000 - E01004 .............................................................................................................................. 73
• E01010, E01011................................................................................................................................ 74
• E01020 - E01022 .............................................................................................................................. 74
• E01030.............................................................................................................................................. 74
• E01040 - E01042 .............................................................................................................................. 75
• E01050, E01051................................................................................................................................ 75
• E011.................................................................................................................................................. 75
• E012.................................................................................................................................................. 76
• E013.................................................................................................................................................. 76
• E014.................................................................................................................................................. 77
• E020.................................................................................................................................................. 77
• E02000.............................................................................................................................................. 78
• E021.................................................................................................................................................. 78
• E022.................................................................................................................................................. 79
• E023.................................................................................................................................................. 79
• E024.................................................................................................................................................. 80
• E025.................................................................................................................................................. 80
• E030.................................................................................................................................................. 81
4
• E031.................................................................................................................................................. 81
• E033.................................................................................................................................................. 82
• E034 (E013) ...................................................................................................................................... 82
• E03400.............................................................................................................................................. 83
• E035.................................................................................................................................................. 83
• E03500.............................................................................................................................................. 84
• E043.................................................................................................................................................. 84
• E044.................................................................................................................................................. 85
• E050 (E014) ...................................................................................................................................... 85
• E05000.............................................................................................................................................. 86
CODE D'AVERTISSEMENT.......................................................................... 87
• W010 ................................................................................................................................................ 87
• W011 ................................................................................................................................................ 87
• W012 ................................................................................................................................................ 88
• W013 ................................................................................................................................................ 88
• W020 ................................................................................................................................................ 89
• W032 ................................................................................................................................................ 89
• W030 ................................................................................................................................................ 90
• W031 ................................................................................................................................................ 90
• W10000 (W010) ............................................................................................................................... 91
• W10100 (W011) ............................................................................................................................... 91
• W103 ................................................................................................................................................ 92
• W10300 ............................................................................................................................................ 92
• W10500 ............................................................................................................................................ 93
• W20000 (W020) ............................................................................................................................... 94
• W30200 (W032) ............................................................................................................................... 94
Contrôle d'erreurs ...................................................................... 96
Résultats de la vérification de la consommation de la batterie ............ 96
• E-B10 ................................................................................................................................................ 96
• E-B20, B30 ........................................................................................................................................ 96
• E-B51 ................................................................................................................................................ 96
• E-B52 ................................................................................................................................................ 97
5
• E-B81 ................................................................................................................................................ 97
• E-B82 ................................................................................................................................................ 97
• E-B90 ................................................................................................................................................ 98
Résultats de la vérification d'erreur de l'adaptateur Di2 ....................... 99
• Erreur de communication CAN....................................................................................................... 99
• La batterie n'est pas connectée.................................................................................................... 100
• Panne du circuit d'alimentation................................................................................................... 100
• Le type de vélo connecté n'est pas supporté .............................................................................. 101
• Une version non supportée est connectée .................................................................................. 101
• Impossible de changer les vitesses ............................................................................................... 101
À PROPOS DE CE DOCUMENT.................................................... 102
MARQUES COMMERCIALES DÉPOSÉES ET MARQUES
COMMERCIALES ........................................................................ 103
6
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure
corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts
pouvant survenir si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect de ces instructions entraîne des blessures
graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des
blessures graves ou des dommages matériels à
l'équipement ou à l'environnement.
7
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
ATTENTION
• Après avoir démarré une vérification de la connexion, ne connectez ou ne déconnectez jamais
la batterie ou les unités avant la fin de la procédure et avant d'avoir quitté l'application. Si
vous ne suivez pas ces instructions, le SM-PCE1 / SM-PCE02 / SM-BCR2 et les unités peuvent ne
pas fonctionner correctement.
• Ne modifiez jamais le contenu, le nom, etc. d'un fichier de micrologiciel. Si vous ne suivez pas
ces instructions, la mise à jour du micrologiciel peut ne pas se faire ou entraîner un
dysfonctionnement de l'unité après la fin de la mise à jour du micrologiciel.
8
Remarque
Remarque
• Lorsque vous connectez un SM-PCE1 / SM-PCE02 / SM-BCR2 à un PC, connectez-le directement
au port USB, sans utiliser de dispositif intermédiaire tel qu'un hub USB.
• Assurez-vous que le PC ne se met pas en veille pendant la mise à jour du micrologiciel, etc. Si
le PC se met en veille, E-TUBE PROJECT for Windows V4 s'arrête et revient à l'écran d'avant la
connexion du vélo.
9
Ce manuel
Systèmes d'exploitation supportés
Ce manuel
Ce mode d'emploi décrit l'utilisation de E-TUBE PROJECT for Windows V4.
Lisez ce manuel en entier avant de commencer à utiliser l'application afin de tirer le maximum
de ses fonctions.
Systèmes d'exploitation supportés
- Windows 7 (32/64 bit)
- Windows 8.1 (32/64 bit)
- Windows 10 (32/64 bit)
10
À propos de E-TUBE PROJECT for Windows V4
À propos de E-TUBE PROJECT for
Windows V4
E-TUBE PROJECT for Windows V4 est une application pour la personnalisation et la
maintenance de chaque unité. Ses fonctions principales sont reprises ci-dessous. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles lorsque vous vous connectez avec un SM-PCE1 / SMBCR2.
Fonction
Détails
METTRE À JOUR
La fonction de mise à niveau du micrologiciel de chaque unité.
PERSONNALISER
La fonction de personnalisation des fonctions et des opérations du système
complet pour répondre aux préférences de l'utilisateur.
ENTRETIEN
La fonction de vérification de l'état et des erreurs de chaque unité et le
réglage de l'unité de changement de vitesse.
CONFIGURATION
La fonction de configuration des différents réglages lié au E-TUBE
PROJECT.
AIDE
La fonction d'affichage de l'aide liée aux différentes fonctions.
PRÉRÉGLAGE
La fonction d'enregistrement / de chargement de fichiers de préréglage et
leur exportation vers l'extérieur, etc.
REMARQUE
• Lorsque vous lancez E-TUBE PROJECT for Windows V4 la première fois, les conditions
d'utilisation s'affichent. Confirmez les conditions et cliquez sur [ACCEPTER].
11
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Démarrage
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT
for Windows V4
Démarrage
Après avoir installé E-TUBE PROJECT for Windows V4, double cliquez sur l'icône de raccourci ETUBE PROJECT for Windows V4 créée sur le bureau.
Conditions de démarrage
Lorsque vous utilisez E-TUBE PROJECT for Windows V4, le SM-PCE1 / SM-PCE02 / SM-BCR2 doit
être connecté au PC. Si un écran vous demandant de vous connecter s'affiche, connectez le SMPCE1 / SM-PCE02 / SM-BCR2 au PC en utilisant un câble USB.
12
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion au vélo
Connexion au vélo
Connectez le vélo au PC et cliquez sur [SUIVANT (ENTRÉE)].
REMARQUE
• Les boutons comme [SUIVANT (ENTRÉE)] avec « (ENTRÉE) » indiqué peuvent être activés en
appuyant sur la touche Entrée du clavier et réaliser la même opération qu'en cliquant sur le
bouton.
13
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion au vélo
Connexion du SM-PCE1 / SM-PCE02
Lorsque vous connectez un SM-PCE1 / SM-PCE02 à un PC, connectez-le directement au port USB,
sans utiliser de dispositif intermédiaire tel qu'un hub USB.
Pour une connexion normale
Connectez le SM-PCE1 / SM-PCE02 à un bornier non utilisé de votre choix.
14
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion au vélo
S'il n'y a pas de bornier libre
Retirez un câble du raccord (B) et connectez le SM-PCE1 / SM-PCE02 en l'enfichant dans le port
libéré. Un raccord (B) séparé est nécessaire pour le SM-PCE02.
15
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion au vélo
Si vous utilisez un cadre avec un passage du câble interne
Retirez un câble du raccord (A), ajoutez un raccord (B) à ce port et connectez le SM-PCE1 / SMPCE02 en l'enfichant dedans. Un raccord (B) séparé est nécessaire.
(1) Raccord (B)
16
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion d'une unité seule
Connexion du SM-BCR2
Lorsque vous connectez un SM-BCR2 à un PC, connectez-le directement au port USB, sans
utiliser de dispositif intermédiaire tel qu'un hub USB.
Connexion à la section à bornier
Connexion d'une unité seule
La « connexion à une unité seule » se rapporte à la connexion de E-TUBE PROJECT for Windows
V4 à une unité seule indépendamment de la connexion à un vélo. Vous pouvez personnaliser et
entretenir cette unité, de la même manière que lorsqu'elle est connectée à un vélo.
17
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Connexion d'une unité seule
Connexion du SM-PCE1 / SM-PCE02
L'utilisation du SM-PCE1/SM-PCE02 est nécessaire pour la connexion à une unité seule. Lorsque
vous connectez un SM-PCE1 / SM-PCE02 à un PC, connectez-le directement au port USB, sans
utiliser de dispositif intermédiaire tel qu'un hub USB.
En cas de connexion à une unité seule
En cas de connexion à une unité seule (sans bornier)
(1) PC
(2) (Exemple) SW-R671
(3) Raccord (B)
18
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Onglets et icônes en haut de l'écran
Onglets et icônes en haut de l'écran
Des fonctions et des états sont assignés aux onglets et aux icônes affichés en haut de l'écran.
(1) La catégorie des fonctions de chaque onglet peut être modifiée.
(2) Cliquez pour vous déconnecter de l'unité.
Un écran de confirmation s'affiche si des réglages ont été personnalisés. Si vous vous
déconnectez sans confirmer, les réglages personnalisés ne sont pas appliqués.
(3) Affiche le niveau de la batterie du système connecté.
(4) Si l'icône n'est pas grisée, cliquez sur l'icône pour afficher l'écran d'aide des informations de
l'écran actuel (voir →« Affichage de l'aide »).
(5) S'affiche lorsqu'un dispositif de connexion au PC ne peut pas être déconnecté. Une boîte de
dialogue l'indique si vous cliquez dessus.
19
Lancer et quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4
Quitter
(6) Cliquez pour ouvrir un dossier et extraire les journaux ou démarrer une assistance à
distance. Sélectionnez l'opération lorsque l'écran de confirmation s'affiche.
Quitter
Cliquez sur le bouton de fermeture en haut à droite de l'écran.
Si l'écran de confirmation de fermeture s'affiche, cliquez sur [OK (ENTRÉE)] pour quitter E-TUBE
PROJECT for Windows V4.
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas quitter E-TUBE PROJECT for Windows V4 pendant une mise à jour du
micrologiciel.
20
METTRE À JOUR
Mise à jour du micrologiciel
METTRE À JOUR
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de chaque unité. Cliquez sur l'onglet mettre à jour
pour afficher l'écran de mise à jour.
Mise à jour du micrologiciel
Sélectionnez l'unité à mettre à jour et commencez la mise à jour du micrologiciel.
1. Cliquez le panneau de l'unité à mettre à jour sur l'écran de mise à jour.
La case du panneau correspondant à l'unité sélectionnée est cochée.
21
METTRE À JOUR
Mise à jour du micrologiciel
REMARQUE
• Cliquez sur [SÉLECTIONNER TOUT (ENTRÉE)] pour sélectionner toutes les unités.
[Désélectionner] s'affiche lorsque toutes les unités sont sélectionnées. Cliquez dessus
pour désélectionner toutes les unités.
• Si vous sélectionnez une unité qui a la dernière version de micrologiciel, un écran
s'affiche pour vous demander si vous voulez ré-écrire le micrologiciel.
• Une estimation du temps total nécessaire à la mise à jour de l'unité sélectionnée
s'affiche en haut de l'écran.
Le temps estimé peut différer du temps de traitement réel en fonction de facteurs tels
que l'environnement de fonctionnement.
22
METTRE À JOUR
Restauration du micrologiciel
2. Cliquez sur [Mettre à jour (Entrée)].
La mise à jour démarre.
Restauration du micrologiciel
Si le micrologiciel ne se met pas à jour, il est nécessaire de suivre la procédure de récupération
du micrologiciel.
1. Utilisez un SM-PCE1 / SM-PCE02 pour vous connecter à l'unité qui doit être
restaurée.
2. Suivez les instructions à l'écran pour restaurer le micrologiciel.
REMARQUE
• Lorsque vous connectez un SM-PCE1 / SM-PCE02 à un PC, connectez-le directement au
port USB, sans utiliser de dispositif intermédiaire tel qu'un hub USB.
• Si vous n'avez pas de SM-PCE1 / SM-PCE02, contactez le magasin où vous avez acheté
votre vélo.
23
Personnaliser
Écran de personnalisation
Personnaliser
Vous pouvez configurer les réglages détaillés pour chaque unité. Cliquez sur l'onglet de
personnalisation pour afficher l'écran de personnalisation.
Écran de personnalisation
Une liste des réglages de l'unité actuellement connectée s'affiche sur l'écran Personnaliser.
Sélectionnez une fonction affichée à gauche et personnalisez les réglages dans la partie droite
de l'écran. Le contenu affiché et les réglages que vous pouvez personnaliser diffèrent en
fonction des unités connectées et de la combinaison de ces unités.
(1) Cliquez pour afficher l'écran des fichiers de préréglages (→«
Utiliser un fichier de préréglage »).
(2) Cliquez pour restaurer les réglages de l'unité en cours de configuration à leurs valeurs par
défaut. Les modifications ne sont pas enregistrées sur le vélo tant que vous ne cliquez pas
sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
24
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
Avertissements concernant l'écran Personnaliser
• Si une valeur de réglage de l'unité connectée est invalide car elle est hors de la plage des
valeurs autorisées ou pour une autre raison, le champ d'entrée est vide lors de la
personnalisation et vous ne pouvez pas cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
• Si la même fonction est assignée à plusieurs boutons d'une même manette, vous pouvez
cliquer sur [APPLIQUER (ENTRÉE)] mais une boîte de dialogue d'erreur peut s'afficher et les
réglages peuvent ne pas être appliqués.
Utiliser un fichier de préréglage
Vous pouvez enregistrer les réglages de chaque unité connectée sous forme d'un fichier de
préréglage ou charger un fichier enregistré dans les unités. Vous pouvez également exporter un
fichier enregistré en externe ou importer un fichier externe.
Cliquez sur
dans l'écran de personnalisation pour afficher l'écran des fichiers de préréglage.
REMARQUE
• Pour effacer un fichier de préréglage, effacez le fichier correspondant directement dans le
dossier [Emplacement d'enregistrement du fichier de préréglage].
25
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
Enregistrer un fichier de préréglage
Vous pouvez enregistrer les réglages actuels.
1. Cliquez sur
dans l'écran de personnalisation.
L'écran des fichiers de préréglage s'ouvre.
2. Cliquez sur [Enregistrer la configuration actuelle].
3. Entrez le nom du fichier de préréglage.
L'année, le mois et le jour sont utilisés comme nom de fichier de préréglage par défaut. Le
format d'affichage de l'année, du mois et du jour dépend du système d'exploitation de
votre PC.
4. Cliquez sur [Enregistrer (Entrée)].
REMARQUE
• Si la configuration de l'unité correspond à une des suivantes, vous ne pouvez pas
enregistrer un fichier de préréglage.
- Si un total de deux unités ST-***-L ou plus sont connectées
- Si un total de deux unités ST-***-R ou plus sont connectées
- Si un total de deux unités SW-***-L ou plus sont connectées
- Si un total de deux unités SW-***-R / SW-E6000 / SW-R600 / SW-S705 ou plus sont
connectées, indépendamment de la combinaison
26
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
Écrire un fichier de préréglage
Vous pouvez enregistrer les réglages dans un fichier de préréglage enregistré pour chaque
unité connectée.
1. Cliquez sur
dans l'écran Personnaliser.
L'écran des fichiers de préréglage s'ouvre.
2. Cliquez sur [Enregistrement des réglages].
3. Sélectionnez le fichier de préréglage à écrire.
4. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Cliquez sur [Annuler] pour annuler l'écriture.
27
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
REMARQUE
• Les réglages qui ont été chargés mais non appliqués s'affichent en rouge.
• Si aucun des réglages n'est appliqué pour une fonction, aucun changement n'est
appliqué à cette fonction.
• Vous pouvez également éditer les réglages dans cet écran avant de les écrire.
• Si les réglages ne sont pas appliqués, mettez à jour le micrologiciel de toutes les unités
vers la dernière version et essayez à nouveau d'écrire les réglages.
Éditer un fichier de préréglage
Vous pouvez éditer le contenu d'un fichier de préréglage chargé.
1. Cliquez sur
dans l'écran de personnalisation.
L'écran des fichiers de préréglage s'ouvre.
2. Cliquez sur [Modifier la configuration].
3. Sélectionnez le fichier de préréglage à éditer.
28
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
4. Modifier les réglages et cliquez sur [Enregistrer (Entrée)].
Les changements sont enregistrés et l'écran des fichiers de préréglage s'affiche à nouveau.
Cliquez sur [Annuler] pour annuler l'édition.
Exporter les fichiers de préréglage
Vous pouvez exporter le contenu d'un fichier de préréglage enregistré.
1. Cliquez sur
dans l'écran de personnalisation.
L'écran des fichiers de préréglage s'ouvre.
2. Cliquez sur [Exporter la configuration enregistrée].
3. Sélectionnez les fichiers de préréglage que vous voulez exporter.
4. Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre pour spécifier la destination
d'exportation, sélectionnez la destination et le nom du fichier à enregistrer.
29
Personnaliser
Utiliser un fichier de préréglage
Charger un fichier de préréglage
Vous pouvez importer un fichier de préréglage exporté sur un autre PC ou d'autres dispositifs.
Vous ne pouvez pas importer un fichier de préréglage créé avec une version de E-TUBE PROJECT
antérieure à la ver.4.0.0.
1. Cliquez sur
dans l'écran Personnaliser.
L'écran des fichiers de préréglage s'ouvre.
2. Cliquez sur [Écrire la configuration].
L'écran de chargement s'ouvre.
3. Glissez et déposez le fichier de préréglage à charger dans la zone de dépose.
Les réglages du fichier de préréglage chargé s'affichent.
4. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Cliquez sur [Annuler] pour annuler l'écriture.
30
Personnaliser
E-BIKE
REMARQUE
• Les réglages qui ont été chargés mais non appliqués s'affichent en rouge.
• Si aucun des réglages n'est appliqué pour une fonction, aucun changement n'est
appliqué à cette fonction.
• Vous pouvez également éditer les réglages dans cet écran avant de les écrire.
• Si les réglages ne sont pas appliqués, mettez à jour le micrologiciel de toutes les unités
et essayez à nouveau de charger les réglages.
E-BIKE
Vous pouvez personnaliser les réglages de l'unité liés à E-BIKE.
31
Personnaliser
E-BIKE
Réglages d'assistance
Vous pouvez configurer les différents réglages liés à la fonction d'assistance de E-BIKE.
Pour les détails concernant les réglages d'assistance, consultez l'aide.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
2. Configurez les différents réglages.
caractéristique de conduite
(1) Sélectionnez le type de caractéristiques de conduite.
(2) Le réglage BOOST, TRAIL et ECO ne peut être changé que si vous avez sélectionné
[PERSONNALISER] en (1).
modèle d'assistance
(1) Sélectionnez le type de modèle d'assistance.
32
Personnaliser
E-BIKE
Sélectionner / créer un profil d'assistance (Caractéristiques d'assistance / Couple max /
Assistance au démarrage)
(1) Sélectionnez [Profil 1] ou [Profil 2].
Après avoir quitté l'application, l'assistance suivra le profil sélectionné ici.
(2) Sélectionnez les différents réglages.
La plage que vous pouvez sélectionner diffère pour chaque réglage.
Vous pouvez configurer les réglages tout en changeant entre le [Profil 1] et le [Profil 2]
avec le bouton sélectionné à l'étape (1).
REMARQUE
• Le cercle blanc sur le curseur indique la valeur initiale.
• Les valeurs de réglages des profils qui ne sont pas sélectionnés sont affichés en plus clair
en-dessous du curseur.
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Réglages de l'unité motrice
Vous pouvez configurer les réglages liés à l'unité motrice.
1. Cliquez sur l'unité à configurer dans l'écran Personnaliser.
33
Personnaliser
E-BIKE
2. Configurez les différents réglages.
Réglage ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ de l'éclairage
Lorsque vous connectez l'éclairage, réglez sur [Utilisation du bouton], lorsque vous ne
connectez pas l'éclairage, réglez sur [Toujours coupé].
capacité d’éclairage restante
Utilisez le curseur pour régler le nombre de minutes d'éclairage à conserver dans la batterie
après l'arrêt de l'assistance.
Vous ne pouvez pas régler un temps inférieur à la valeur de réglage actuelle.
vitesse maximale avec l'assistance
Sélectionnez la vitesse d'assistance maximale à partir du menu déroulant.
Afficher vitesse
Si l'affichage est décalé par rapport à ce qui est affiché sur un autre écran de vitesse, vous
pouvez régler la valeur de la vitesse affichée avec le curseur.
alerte maintenance
Vous pouvez régler la distance parcourue et la date pour l'affichage de l'alerte d'entretien.
(1) Vous pouvez choisir d'afficher l'alerte d'entretien pour à la fois la distance parcourue et
la date.
(2) Ne réglez la distance parcourue et la date pour l'affichage de l'alerte d'entretien que si
vous avez sélectionné [Valide] en (1).
34
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Mode de changement de vitesse
Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de l'unité de changement de vitesse, etc.
35
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
REMARQUE
• Pour régler le synchronized shift, toutes les conditions reprises ci-dessous doivent être
remplies.
S'il ne peut pas être réglé malgré que toutes les conditions soient remplies, mettez à jour le
micrologiciel avec la dernière version pour toutes les unités.
Pour VTT
1
Un dérailleur arrière de changement de vitesse électronique à 11 vitesses est
utilisé.
2
Un dérailleur avant de changement de vitesse électronique à 11 vitesses est
utilisé.
Pour ROUTE
1
Un dérailleur arrière de changement de vitesse électronique à 11 vitesses est
utilisé.
2
Un dérailleur avant de changement de vitesse électronique à 11 vitesses est
utilisé.
3
Un SC- M****, un EW- RS910, un SM- EW90A ou un SM- EW90B est utilisé
comme jonction.
4
Soit un BM-DN100, soit une BT-DN110 est utilisé.
• Pour régler le multi-vitesses, les deux conditions reprises ci-dessous en (1) et en (2) doivent
être remplies.
S'il ne peut pas être réglé malgré que les deux conditions soient remplies, mettez à jour le
micrologiciel avec la dernière version pour toutes les unités.
1
2
Pour E-BIKE
Une unité motrice autre qu'une DU-E60*0 ou
une DU-E6001 est utilisée.
Pour un autre qu'un E-BIKE
Le EW-EX020 n'est pas utilisé.
Un dérailleur arrière de changement de vitesse électronique (unité de
changement de vitesse externe) est utilisé.
36
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
Synchronized shift
Le synchronized shift est une fonction qui change automatiquement de rapport du dérailleur
avant en synchronisation avec le dérailleur arrière lorsqu'il est actionné.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
2. Configurez les différents réglages.
Sélectionnez le nombre de dents du plateau FC
Sélectionnez le nombre de dents du plateau avant dans le menu déroulant.
Sélectionnez le nombre de dents du pignon CS
Sélectionnez le pignon de cassette dans le menu déroulant.
Réglage de l'intervalle du synchronized shift
Sélectionnez Standard / Lent / Très lent dans le menu déroulant.
Réglage de la commande de la vitesse engagée
Choisissez de contrôler ou non la vitesse engagée.
REMARQUE
• Les réglages de l'intervalle du synchronized shift et du contrôle de la vitesse engagée
peuvent ne pas s'afficher dans les réglages ou peuvent s'afficher mais ne peuvent pas
changer, en fonction de la combinaison de la configuration du composant et du
nombre de dents.
3. Cliquez sur [Suivant (Entrée)].
L'écran de réglage du synchronized shift s'affiche.
37
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
4. Configurez les réglages détaillés du synchronized shift.
Configurez le mode de changement de vitesse 1 (S1) et le mode de changement de vitesse 2
(S2).
Sélectionnez le synchronized shift ou le semi-synchronized shift comme mode de
changement de vitesse.
Le semi-synchronized shift peut ne pas être disponible, en fonction de la configuration du
composant.
Réglages détaillés du synchronized shift
(1) Sélectionnez le [Synchronized shift] dans le menu déroulant.
L'écran de réglage du schéma du synchronized shift s'affiche.
(2) Vous pouvez cliquer et déplacer la zone entourée en blanc pour modifier le schéma du
synchronized shift.
38
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
REMARQUE
• La vitesse engagée et le nombre de dents de la manivelle, la position et le nombre de
dents du pignon de cassette et le rapport des vitesses à chaque vitesse engagée sont
écrits dans le schéma du synchronized shift. La vitesse engagée à laquelle le
synchronized shift a lieu est entourée en blanc. Le vert signifie un changement de
vitesse vers le haut et le bleu vers le bas.
• Cliquez sur [Copier S1] pour copier le schéma du synchronized shift de S1 dans S2.
Cliquez sur [Copier S2] pour copier le schéma du synchronized shift de S2 dans S1.
• La plage mobile est déterminée sur base des règles suivantes pour permettre un
changement de vitesse synchronisé confortable. Le point de changement de vitesse (la
zone entourée en blanc) du dérailleur avant sur le schéma du synchronized shift
s'appelle le point de synchronisation.
(1) Synchronisation du changement de vitesse vers le haut
Vitesse engagée au point de synchronisation RD ≥ vitesse engagée à la destination
de synchronisation RD
Vous pouvez sélectionner jusqu'au premier rapport de vitesses plus petit que la
source de synchronisation comme rapport de vitesses de la destination de
synchronisation
(2) Synchronisation du changement de vitesse vers le bas
Vitesse engagée au point de synchronisation RD ≤ vitesse engagée à la destination
de synchronisation RD
Vous pouvez sélectionner jusqu'au premier rapport de vitesses plus grand que la
source de synchronisation comme rapport de vitesses de la destination de
synchronisation
Réglages détaillés du semi-synchronized shift
Le semi-synchronized shift est une fonction qui change automatiquement le rapport du
dérailleur arrière lorsque le dérailleur avant change de vitesse pour optimiser la transition
des vitesses. À ce moment, il est possible de choisir parmi les positions 0 à 4 du dérailleur
arrière. (Certaines vitesses engagées ne peuvent pas être sélectionnées en fonction de la
combinaison des vitesses.)
(1) Sélectionnez le [semi-synchronized shift ] dans le menu déroulant.
(2) Sélectionnez la vitesse engagée dans le menu déroulant.
39
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
5. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Mode multi-vitesses
Vous pouvez configurer les réglages liés au mode multi-vitesses.
Le mode multi-vitesses est une fonction pour changer en continu plusieurs vitesses du dérailleur
arrière ou de l'unité du moteur en maintenant enfoncée la manette de changement de vitesse.
(Le mode multi-vitesses n'est pas disponible pour le dérailleur avant. Lorsque le synchronized
shift est activé, le dérailleur avant peut également changer les vitesses lors de l'utilisation du
mode multi-vitesses sur le dérailleur arrière.)
* Pour régler le mode multi-vitesses, il est nécessaire de connecter l'unité de batterie ou l'unité
de support de la batterie en plus de l'unité du moteur ou de l'unité de changement de vitesse.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
40
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
2. Configurez les différents réglages.
Réglage du mode multi-vitesses
Vous pouvez choisir si le mode multi-vitesses est utilisé ou non. Si vous utilisez un contacteur
de vitesse à 2 positions, vous pouvez sélectionner ceci pour à la fois le 1er et le 2ème niveau.
Intervalle de changement de vitesse
Sélectionnez l'intervalle du changement de vitesse pour le mode multi-vitesses parmi un des
cinq niveaux dans le menu déroulant.
Limite du nombre de vitesses
Vous pouvez limiter le nombre de vitesses passées en appuyant et en maintenant enfoncée
une fois la manette de changement de vitesse.
REMARQUE
• Vous devez bien comprendre les fonctions de l'intervalle de changement de vitesse,
puis régler l'intervalle de changement de vitesse en fonction des conditions de
conduite, comme le terrain et le style de conduite du cycliste.
Intervalle de
changement de
vitesse
Avantages
• Le changement de vitesse
multiple rapide est possible
Réglage rapide
Réglage lent
• Le cycliste peut régler
rapidement la cadence ou la
vitesse du vélo en réponse
aux changements des
conditions de conduite
• Un changement de vitesse
fiable peut être effectué
Inconvénients
• Une cadence élevée est
nécessaire lors d'un
changement de vitesse
• Un changement de vitesse
excessif involontaire se
produit facilement
• Le changement de vitesse
prend du temps
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Changement de vitesse auto
Vous pouvez configurer les réglages liés au mode de changement de vitesse auto.
41
Personnaliser
Mode de changement de vitesse
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
2. Configurez les différents réglages.
Mode de changement de vitesse après déconnexion de l'application
Détermine sur le changement de vitesse auto est activé ou désactivé.
Moment du changement de vitesse
Sélectionnez le timing du changement de vitesse à l'aide du curseur.
Mode de démarrage
Avec le mode de démarrage activé, le changement de vitesse auto passera à la vitesse
voulue lorsque vous vous arrêtez.
Conseil de changement de vitesse
Vous pouvez ACTIVER / DÉSACTIVER le conseil de changement de vitesse.
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Réglages de l'unité du moteur
Configurez les réglages de l'unité motrice après avoir vérifié l'unité motrice à installer.
* Vérifiez le mode d'emploi du revendeur pour les numéros de modèle des moyeux à vitesses
internes compatibles.
Réglage de la vitesse de l'unité motrice
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
42
Personnaliser
Interrupteur
2. Sélectionnez le nombre de vitesses du moyeu à vitesses internes sur lequel
l'unité motrice est montée.
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Interrupteur
Configurez les réglages liés à la manette connectée.
43
Personnaliser
Interrupteur
Attribution des fonctions
Attribuez les fonctions aux contacteurs des manettes gauche et droite.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
Les manettes gauche et droite sont toutes les deux sélectionnées.
2. Sélectionnez la fonction à attribuer à chaque bouton dans le menu
déroulant.
■ Fonctions affichées dans le menu déroulant
Seules les fonctions disponibles sont affichées dans le menu.
Fonction
[Dérailleur arrière haut]
[Dérailleur avant haut]
[Dérailleur arrière bas]
[Dérailleur avant bas]
Description
Les vitesses passent d'une vitesse facile à une vitesse dure.
Les vitesses passent d'une vitesse dure à une vitesse facile.
[D-FLY Ch.1]
Attribuer le Ch. 1.
[D-FLY Ch.2]
Attribuer le Ch. 2.
[D-FLY Ch.3]
Attribuer le Ch. 3.
[D-FLY Ch.4]
Attribuer le Ch. 4.
[Augmenter assistance]
Augmente le niveau d'assistance en mode assistance.
44
Personnaliser
Interrupteur
[Diminuer assistance]
Diminue le niveau d'assistance en mode assistance.
[Affichage]
Change les écrans du moniteur d'affichage.
[Affichage/lumière]
Change les écrans du moniteur d'affichage.
*Maintenez le contacteur enfoncé pour allumer ou
éteindre l'éclairage. Il peut ne pas changer, en fonction
de la configuration de l'unité.
[Compteur gauche]
Déplace l'écran de l'ordinateur de bord d'un autre
fabricant vers la gauche.
[Compteur droit]
Déplace l'écran de l'ordinateur de bord d'un autre
fabricant vers la droite.
45
Personnaliser
Interrupteur
REMARQUE
• Si vous utilisez une commande Sprinter, vous pouvez attribuer les fonctions à partir du
menu déroulant en sélectionnant les éléments repris ci-dessous.
• Si vous utilisez un contacteur qui supporte le changement de vitesse à 2 positions, vous
pouvez cocher chacun des éléments repris ci-dessous pour choisir d'utiliser le second
niveau de changement de vitesse. Il n'est peut-être pas possible de les sélectionner, en
fonction de la fonction attribuée au bouton.
46
Personnaliser
Affichage
Vérifier via une recherche
Lorsque plusieurs manettes du même modèle sont connectées, vous pouvez vérifier la manette
qui est réglée.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran de personnalisation.
Les manettes gauche et droite sont toutes les deux sélectionnées.
2. Cliquez sur le bouton de recherche.
La boîte de dialogue de recherche s'affiche.
3. Actionnez le contacteur de l'unité à sélectionner avant la fin du décompte
de la boîte de dialogue de recherche.
Cliquez sur [Annuler (ENTRÉE)] pour annuler la recherche.
4. Une marque s'affiche à gauche du nom de l'unité dont vous avez actionné le
contacteur.
Affichage
Configurez les réglages de l'affichage.
47
Personnaliser
Affichage
Paramètres d'affichage
Configurez les réglages liés à la vue de l'affichage, etc.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
2. Configurez les différents réglages.
Réglage du bip
Sélectionnez [MARCHE] ou [ARRÊT] pour le bip.
Temps d'affichage
Réglez la durée d'affichage avant extinction lorsque le moniteur d'affichage n'est plus
utilisé dans le menu déroulant.
Réglage de la connexion sans fil
Choisissez la méthode de connexion sans fil pour un ordinateur de bord d'un autre fabricant
dans le menu déroulant.
Vous pouvez vous connecter à E-TUBE PROJECT for Mobile indépendamment de la méthode
de connexion choisie.
Réglage du nom du Bluetooth® LE
Entrez le nom de l'unité sans fil. Entrez jusqu'à 8 caractères alphanumériques demi-largeur.
Réglage de la clé
Choisissez une clé à 6 chiffres demi-largeur.
(1) Entrez la clé à utiliser.
(2) Entrez à nouveau la clé pour confirmation.
48
Personnaliser
Affichage
REMARQUE
• Sélectionnez [Affichage] pour afficher la clé entrée.
• Sélectionnez [Initialisation de la clé PassKey] pour entrer la clé par défaut.
• La clé ne peut pas commencer par un zéro.
49
Personnaliser
Autres réglages
Unités de l'affichage
Sélectionnez le format d'affichage des unités (km/h ou mi/h).
Commutation de l'affichage
Choisissez d'afficher ou non [Temps de parcours], [Vitesse moyenne], [Vitesse maxi], [Aperçu
des fonctions] et [Cadence]. Sélectionnez les éléments à afficher.
Paramètres du rétro-éclairage
Sélectionnez [MARCHE], [ARRÊT] ou [Manuel] pour le rétro-éclairage.
Réglage de la luminosité du rétro-éclairage
Réglez la luminosité du rétro-éclairage dans le menu déroulant.
langue d'affichage
Sélectionnez la langue d'affichage dans le menu déroulant.
Couleur police
Sélectionnez la couleur de la police dans le menu déroulant.
Réglage automatique de l'heure
Sélectionnez [MARCHE] ou [ARRÊT] pour le réglage automatique de l'heure. Si vous
sélectionnez [MARCHE], l'heure de l'ordinateur de bord est automatiquement réglée sur
l'heure du PC connecté lorsque E-TUBE PROJECT for Windows V4 est connecté.
Réglage manuel de l'heure
Cela ne peut être fait que lorsque [ARRÊT] est choisi pour le réglage automatique de
l'heure.
(1) Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour le réglage manuel de l'heure.
(2) Uniquement si vous avez sélectionné [Oui] en (1), sélectionnez [utiliser l'heure du PC] ou
entrez l'heure.
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
Autres réglages
Configurez le réglage des autres unités.
50
Personnaliser
Autres réglages
Réglages de l'unité sans fil
Vous pouvez configurer les réglages liés à l'unité sans fil.
1. Cliquez sur la fonction à configurer dans l'écran Personnaliser.
2. Configurez les différents réglages.
Réglage de la connexion sans fil
Choisissez la méthode de connexion sans fil pour un ordinateur de bord d'un autre fabricant
dans le menu déroulant.
Vous pouvez vous connecter à E-TUBE PROJECT for Mobile indépendamment de la méthode
de connexion choisie.
Réglage du nom du Bluetooth® LE
Entrez le nom de l'unité sans fil. Entrez jusqu'à 8 caractères alphanumériques demi-largeur.
Réglage de la clé
Choisissez une clé à 6 chiffres demi-largeur.
(1) Entrez la clé à utiliser.
(2) Entrez à nouveau la clé pour confirmation.
REMARQUE
• Sélectionnez [Affichage] pour afficher la clé entrée.
• Sélectionnez [Initialisation de la clé PassKey] pour entrer la clé par défaut.
• La clé ne peut pas commencer par un zéro.
51
Personnaliser
Autres réglages
3. Cliquez sur [APPLIQUER (ENTRÉE)].
Les réglages sont appliqués à l'unité.
52
ENTRETIEN
E-BIKE
ENTRETIEN
Vous pouvez régler l'état et les erreurs de chaque unité et effectuer les ajustements. Cliquez sur
l'onglet d'entretien pour afficher l'écran d'entretien. Les informations avant la déconnexion
s'affichent uniquement sur l'écran d'entretien même si vous avez déconnecté une unité. Les
opérations qui peuvent être sélectionnées peuvent être limitées, cela dépend de la situation
avant la déconnexion, comme par exemple si une vérification d'erreur a été réalisée.
E-BIKE
Vous pouvez vérifier l'historique des informations et des erreurs liées à E-BIKE.
53
ENTRETIEN
E-BIKE
État
Vous pouvez vérifier les informations pour l'unité motrice et la batterie. L'état ne peut pas être
vérifié pour certaines unités motrices.
1. Cliquez sur [État] dans l'écran d'entretien.
L'état s'affiche sur le côté droit de l'écran.
(1) Cliquez dessus pour changer entre la vue ODO (distance totale / durée) et la vue DST
(distance parcourue / durée).
(2) Affiche le rapport d'utilisation de chaque mode assistance dans un camembert. Cela ne
s'affiche pas pour certaines unités motrices.
(3) Cliquez pour réinitialiser la distance parcourue / la durée. Vous ne pouvez pas cliquer
dessus dans la vue ODO.
Journal d'erreurs
Vous pouvez vérifier le journal des erreurs lié au E-BIKE.
54
ENTRETIEN
Contrôle d'erreurs
1. Cliquez sur [Journal d'erreurs] dans l'écran d'entretien.
Le journal des erreurs s'affiche sur le côté droit de l'écran.
Pour des informations sur les codes d'erreurs, reportez vous à
https://si.shimano.com/iER/STP0A .
Contrôle des réglages
Vous pouvez vérifier l'historique des réglages de régulation.
1. Cliquez sur [Contrôle des réglages] dans l'écran d'entretien.
L'historique des réglages s'affiche sur le côté droit de l'écran. Seules les valeurs de réglage
actuelles sont affichées pour certaines unités motrices.
REMARQUE
• Les valeurs de réglage invalides sont affichées en rouge.
Contrôle d'erreurs
Sélectionner une unité pour réaliser un diagnostic d'erreur et vérifier si l'unité a dysfonctionné.
Vous ne pouvez pas réaliser un contrôle d'erreur si vous êtes connecté avec le SM-BCR2.
55
ENTRETIEN
Contrôle d'erreurs
REMARQUE
• Certains modèles d'ordinateurs de bord et de contacteurs on/off du système satellite
utilisent une batterie intégrée pour la fonction on/off du système. Si [Charger] s'affiche,
vous pouvez cliquer dessus pour charger la batterie intégrée de l'unité. Le taux
d'achèvement de la charge et le temps de charge estimé sont affichés pendant la charge.
Cliquez sur [Annuler] pour annuler la charge. Si vous utilisez le SM-PCE1, vous devez faire
une connexion à une unité seule avec le composant.
1. Cliquez sur [Contrôle des erreurs] dans l'écran d'entretien.
L'écran de contrôle d'erreurs s'affiche.
2. Sélectionner l'unité sur laquelle réaliser un contrôle d'erreurs.
Cliquez sur [SÉLECTIONNER TOUT (ENTRÉE)] pour sélectionner toutes les unités.
3. Cochez pour effectuer un contrôle des erreurs de la consommation de la
batterie.
Vous ne pouvez réaliser un contrôle d'erreurs de consommation de la batterie que si un vélo
autre qu'un E-BIKE est connecté avec le SM-PCE02. Réalisez un contrôle d'erreurs de la
consommation de la batterie si la consommation de la batterie semble trop rapide.
56
ENTRETIEN
Contrôle d'erreurs
REMARQUE
• La fonction de contrôle d'erreurs de la consommation de la batterie confirme si oui ou
non il y a une fuite électrique dans un élément de l'unité connectée. N'effectuez pas ce
contrôle au niveau des éléments individuels mais au niveau du système.
4. Cliquez sur [Démarrer (Entrée)].
L'écran de contrôle des erreurs s'affiche tour à tour pour chaque unité.
5. Suivez les instructions sur chaque écran pour poursuivre le contrôle.
57
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
6. Confirmez l'écran de résultats du contrôle qui s'affiche.
Les éléments avec une erreur s'affichent en rouge.
REMARQUE
• Cliquez sur [Réalisez un contrôle d'erreurs.] pour effectuer un nouveau contrôle
d'erreurs.
Réglage de l'unité de changement de vitesse
Vous pouvez régler l'unité de changement de vitesse.
REMARQUE
• Si elle est connectée avec un SM-BCR2, vous ne pouvez pas régler l'unité de changement de
vitesse sauf si une batterie externe est connectée.
58
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
Réglage du dérailleur arrière
Vous pouvez régler le changement de vitesse du dérailleur arrière. Il est nécessaire de tourner la
manivelle pendant le réglage.
1. Cliquez sur [Arrière] dans l'écran d'entretien.
2. Cliquez sur [Démarrer (Entrée)].
REMARQUE
• Si la charge de la batterie est faible, un écran de confirmation s'affiche et vous ne
pouvez pas effectuer le réglage.
3. Continuez à tourner la manivelle jusqu'à ce que le décompte soit à zéro.
59
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
4. Cliquez sur
Cliquez sur
/
pour régler la position du galet de guidage.
pour déplacer le galet de guidage vers l'intérieur (dans la direction du
moins).
Cliquez sur
pour déplacer le galet de guidage vers l'extérieur (dans la direction du plus).
Assurez-vous d'effectuer le réglage tout en tournant la manivelle.
REMARQUE
• Cliquez sur
pour vérifier les détails de la méthode de réglage.
• Cliquez sur
/
en-dessous pour changer la vitesse. Cliquez sur
pignon plus petit à un pignon plus grand et cliquez sur
plus grand à un pignon plus petit.
5. Cliquez sur [Terminer (Entrée)].
Le réglage est terminé.
60
pour passer d'un
pour passer d'un pignon
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
Réglage du dérailleur avant
Vous pouvez régler le changement de vitesse du dérailleur avant. Il est nécessaire de tourner la
manivelle pendant le réglage.
1. Cliquez sur [Avant] dans l'écran d'entretien.
2. Utilisez la vis de réglage du dérailleur avant pour effectuer le réglage initial.
Cliquez sur
pour vérifier les détails de la méthode de réglage.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
REMARQUE
• Si la charge de la batterie est faible, un écran de confirmation s'affiche et vous ne
pouvez pas effectuer le réglage.
4. Cliquez sur [Démarrer (Entrée)].
61
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
5. Continuez à tourner la manivelle jusqu'à ce que le décompte soit à zéro.
6. Cliquez sur
/
pour effectuer le réglage conformément aux instructions.
Cliquez sur
pour déplacer le guide de chaîne vers l'intérieur (dans la direction du moins).
Cliquez sur
pour déplacer le guide de chaîne vers l'extérieur (dans la direction du plus).
Assurez-vous d'effectuer le réglage tout en tournant la manivelle.
7. Cliquez sur [Suivant (Entrée)].
Si il reste des vitesses non réglées, effectuez les étapes 4 à 6 .
Cliquez sur [OK (ENTRÉE)] dans l'écran de confirmation qui s'affiche une fois le réglage
terminé pour toutes les vitesses.
Réglage de l'unité motrice
Effectuez le réglage du changement de vitesse via l'unité motrice. Il n'est pas nécessaire de
tourner la manivelle pendant le réglage.
62
ENTRETIEN
Réglage de l'unité de changement de vitesse
1. Cliquez sur [Arrière] dans l'écran d'entretien.
2. Vérifiez que la valeur du réglage est sur 0 (défaut).
(1)
(2)
La valeur est sur 0
Passez à l'étape 3 .
La valeur est différente
de 0
Réglez la valeur sur 0 et changez les vitesses pour
vérifier que les bruits anormaux ou le ressenti
inhabituel ont été supprimés.
Allez à l'étape 3 si le symptôme ne s'est pas
amélioré sinon allez à l'étape 4 .
REMARQUE
• Appuyez sur (A)
/
pour ajuster la valeur de réglage.
Appuyez sur
pour décaler le changement de vitesse vers une vitesse inférieure.
Appuyez sur
pour décaler le changement de vitesse vers une vitesse supérieure.
• Appuyez sur (B)
/
pour changer la vitesse.
63
ENTRETIEN
Exporter le rapport de service
3. Modifiez la valeur de réglage d'un niveau dans la direction + ou - et vérifiez
le son ou le ressenti du changement de vitesse.
Vous pouvez ajuster le réglage sur 4 niveaux dans la direction + et 4 niveaux dans la
direction -.
(1)
(2)
(3)
La situation s'est
améliorée
Aucun signe
d'amélioration
La situation a empiré
Vérifiez à nouveau le son ou le ressenti du
changement de vitesse, tout en modifiant la valeur
de réglage d'un niveau à la fois dans la même
direction.
Poursuivez le réglage de la valeur jusqu'à ce que le
bruit anormal ou le ressenti inhabituel soit
supprimé.
Modifiez la valeur de réglage d'un niveau dans la
même direction puis vérifiez à nouveau le son ou le
ressenti du changement de vitesse.
Vérifiez (1) dans ce tableau si le symptôme s'est
amélioré ou (3) sinon.
Modifiez la valeur de réglage de deux niveaux
dans la direction opposée puis vérifiez à nouveau
le son ou le ressenti du changement de vitesse.
Poursuivez le réglage de la valeur d'un niveau dans
la même direction jusqu'à ce que le bruit anormal
ou le ressenti inhabituel soit supprimé.
4. Cliquez sur [Terminer (Entrée)].
Le réglage est terminé.
Exporter le rapport de service
Génère un rapport de service sous forme de fichier PDF.
64
ENTRETIEN
Exporter le rapport de service
1. Cliquez sur [IMPRIMER RAPPORT DE SERVICE] dans l'écran d'entretien.
L'écran de sortie du rapport de service s'affiche.
2. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
Un fichier PDF est généré.
REMARQUE
• Si vous exportez un rapport de service avant de récupérer le journal d'erreurs, l'export
du rapport peut prendre du temps. L'affichage de l'écran en change pas, mais vous
devez attendre un peu que l'export soit terminé.
• Sélectionnez [Configurations de l'unité (facultatif)] pour générer les réglages de chaque
unité.
• Pour générer les résultats des contrôles d'erreurs, vous devez d'abord effectuer un
contrôle d'erreurs.
65
CONFIGURATION / AIDE
Informations sur les utilisateurs
CONFIGURATION / AIDE
Vous pouvez configurer certains réglages relatifs à E-TUBE PROJECT for Windows V4. Cliquez
sur l'onglet configuration / aide pour afficher l'écran de configuration / d'aide.
Informations sur les utilisateurs
Enregistrer les informations sur les utilisateurs.
1. Cliquez sur [Informations sur les utilisateurs] dans l'écran de configuration /
d'aide.
L'écran des informations sur les utilisateurs s'affiche.
2. Entrez les informations sur les utilisateurs.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
Les informations sur les utilisateurs sont enregistrées.
66
CONFIGURATION / AIDE
Choix de la langue
REMARQUE
• La [Connexion de l'utilisateur] n'est pas utilisée.
• Les informations sur les utilisateurs enregistrés se retrouvent sur le rapport de service.
Choix de la langue
Définit la langue d'affichage de l'écran.
1. Cliquez sur [Langue] dans l'écran de configuration / d'aide.
L'écran de configuration de la langue s'ouvre.
2. Choisissez la langue.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
La langue de l'affichage s'affiche.
Réglage de l'affichage de la boîte de dialogue
de connexion
Vous pouvez choisir d'afficher ou non l'écran d'avertissement de connexion lorsque vous vous
connectez au vélo.
67
CONFIGURATION / AIDE
Réglage du contrôle des réglages
1. Cliquez sur [Boîte de dialogue au moment de la connexion] dans l'écran de
configuration / d'aide.
L'écran de réglage de l'affichage de la boîte de dialogue de connexion s'affiche.
2. Sélectionnez si vous voulez afficher la boîte de dialogue ou non.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
Le réglage est modifié.
Réglage du contrôle des réglages
Vous pouvez choisir d'afficher ou non l'écran de contrôle des réglages immédiatement après
vous être connecté au vélo.
1. Cliquez sur [Mode de contrôle des réglages] dans l'écran de configuration /
d'aide.
L'écran des informations du mode de contrôle des réglages s'affiche.
68
CONFIGURATION / AIDE
Réglage du serveur proxy
2. Sélectionnez [MARCHE] ou [ARRÊT].
Si vous choisissez [MARCHE], l'écran de contrôle des réglages s'affiche immédiatement après
vous être connecté au vélo.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
Le réglage est modifié.
Réglage du serveur proxy
Vous pouvez configurer un serveur proxy.
1. Cliquez sur [Serveur proxy] dans l'écran de configuration / d'aide.
L'écran de réglage du serveur proxy s'affiche.
2. Choisissez d'utiliser ou non un serveur proxy.
Allez à l'étape 3 si vous avez choisi d'en utiliser un ou à l'étape 5 sinon.
3. Choisissez d'utiliser les réglages par défaut du système d'exploitation ou
des réglages personnalisés du proxy.
Allez à l'étape 4 pour utiliser des réglages personnalisés du proxy ou à l'étape 5 pour
utiliser les réglages par défaut du système d'exploitation.
4. Entrez les détails du proxy personnalisé.
Entrez le nom du serveur, le nom du port, le nom d'utilisateur et le mot de passe.
5. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
Le réglage est modifié.
69
CONFIGURATION / AIDE
Vérifier la version la plus récente de E-TUBE PROJECT for Windows V4
Vérifier la version la plus récente de E-TUBE
PROJECT for Windows V4
Vous pouvez vérifier que vous avez la dernière version de E-TUBE PROJECT for Windows V4.
1. Cliquez sur [Vérification de la dernière version] dans l'écran de
configuration / d'aide.
L'écran de confirmation de la dernière version s'affiche.
2. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
L'application se connecte au serveur et vous pouvez télécharger et mettre à niveau vers la
dernière version s'il elle existe.
Vérification des conditions d'utilisation
Vous pouvez vérifier les conditions d'utilisation de E-TUBE PROJECT for Windows V4.
70
CONFIGURATION / AIDE
Emplacement d'enregistrement du fichier de préréglage
1. Cliquez sur [Conditions d'utilisation] dans l'écran de configuration / d'aide.
Les conditions d'utilisation s'affichent.
Emplacement d'enregistrement du fichier de
préréglage
Vos pouvez définir l'emplacement d'enregistrement du fichier de préréglage.
1. Cliquez sur [Emplacement d'enregistrement du fichier de préréglage] dans
l'écran de configuration / d'aide.
L'écran de destination des fichiers de préréglage s'affiche.
2. Entrez la destination où enregistrer.
Vous pouvez également cliquer sur [Référence] et sélectionner la destination où enregistrer.
3. Cliquez sur [OK (ENTRÉE)].
La destination où enregistrer est réglée.
71
CONFIGURATION / AIDE
Affichage de l'aide
Affichage de l'aide
Vous pouvez afficher l'aide liée aux différentes fonctions. Vous pouvez également afficher un
lien vers le manuel et les informations de la version de E-TUBE PROJECT for Windows V4.
1. Cliquez sur le contenu de l'aide dans l'écran de configuration / d'aide.
L'écran d'aide sélectionné s'affiche.
72
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
CODE D'ERREUR /
D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E010
Conditions d'apparition
Une anomalie a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Coupez, puis rétablissez l'alimentation.
Si l'erreur persiste, cessez de l'utiliser et contactez le lieu d'achat ou un distributeur
pour bénéficier d'une assistance.
E01000 - E01004
Conditions d'apparition
Une anomalie du capteur a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
73
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E01010, E01011
Conditions d'apparition
Une anomalie du capteur a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E01020 - E01022
Conditions d'apparition
Une anomalie du capteur a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E01030
Conditions d'apparition
Une défaillance du capteur a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
74
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E01040 - E01042
Conditions d'apparition
Une malfonction a été détectée au niveau du moteur de l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E01050, E01051
Conditions d'apparition
Une défaillance du capteur a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E011
Conditions d'apparition
Une erreur système a été détectée.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Coupez, puis rétablissez l'alimentation.
75
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E012
Conditions d'apparition
L'initialisation du capteur n'a pas pu se terminer normalement.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Appuyez sur le bouton d'alimentation de la batterie pour couper l'alimentation, puis la
rétablir sans poser les pieds sur les pédales.
Ou demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Ajustez la tension de la chaîne.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E013
Conditions d'apparition
Anomalie détectée dans le micrologiciel de l’unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Se connecter à E-TUBE PROJECT et restaurer le micrologiciel.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
76
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E014
Conditions d'apparition
Le capteur de vitesse a détecté un signal anormal de vitesse du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Installer l'aimant et le capteur de vitesse aux emplacements appropriés.
• Si le vélo a été modifié, réinitialisez-le sur le réglage par défaut d'usine.
Pour supprimer l'erreur, après avoir suivi les instructions ci-dessus, roulez quelques
instants sur le vélo.
Si l'erreur persiste, ou si les informations ci-dessus ne sont pas pertinentes, contactez
votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E020
Conditions d'apparition
Erreur de communication entre la batterie et l’unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Vérifiez si le câble entre l’unité motrice et la batterie est correctement branché et
vérifiez qu'il n'y a pas de problèmes sur le cordon d'alimentation.
77
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E02000
Conditions d'apparition
Erreur de communication entre la batterie et l’unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Vérifiez si le câble entre l’unité motrice et la batterie est correctement branché et
vérifiez qu'il n'y a pas de problèmes sur le cordon d'alimentation.
E021
Conditions d'apparition
La batterie connectée à l'unité motrice répond aux normes du système mais n'est pas
compatible.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Utilisez le bouton d'alimentation de la batterie pour couper l'alimentation puis la
rallumer.
78
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E022
Conditions d'apparition
La batterie connectée à l’unité motrice n’est pas conforme aux standards du système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Utilisez le bouton d'alimentation de la batterie pour couper l'alimentation puis la
rallumer.
E023
Conditions d'apparition
Un défaut électrique a été détecté dans la batterie.
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Utilisez le bouton d'alimentation de la batterie pour couper l'alimentation puis la
rallumer.
79
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E024
Conditions d'apparition
La protection de sur-courant de la batterie s'est déclenchée. (Erreur de communication
avec le système du vélo)
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Brancher une batterie SHIMANO d’origine. Vérifier que le cordon d'alimentation ne
présente pas d'anomalies.
Si l'erreur persiste, contactez le distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E025
Conditions d'apparition
La batterie ne reconnaît pas l’unité motrice. (Une unité motrice connectée n'est pas
d'origine ou le cordon d'alimentation est déconnecté.)
Aucune fonction du système ne démarre.
La batterie ne reconnaît pas l’unité motrice. (Une unité motrice connectée n'est pas
d'origine ou le cordon d'alimentation est déconnecté.)
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Connectez une batterie ou une unité motrice d'origine. Vérifier que le cordon
d'alimentation ne présente pas d'anomalies.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
80
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E030
Conditions d'apparition
L'unité de changement de vitesse installée est différente de la configuration du
système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Connectez E-TUBE PROJECT pour mettre à jour vers la configuration appropriée.
E031
Conditions d'apparition
La tension de la chaîne peut ne pas encore être ajustée ou la manivelle peut ne pas être
installée dans la bonne position.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Ajustez la tension de la chaîne.
• Ré-installez la manivelle dans le sens indiqué puis rétablissez l'alimentation.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
81
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E033
Conditions d'apparition
Le micrologiciel actuel n’est pas pris en charge par ce système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Connectez-vous à E-TUBE PROJECT pour mettre à jour le micrologiciel sur toutes les
unités du système SHIMANO STEPS vers la dernière version.
E034 (E013)
Conditions d'apparition
Anomalie détectée dans le micrologiciel de l’unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Se connecter à E-TUBE PROJECT et restaurer le micrologiciel.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
82
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E03400
Conditions d'apparition
Anomalie détectée dans le micrologiciel de l’unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Se connecter à E-TUBE PROJECT et restaurer le micrologiciel.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E035
Conditions d'apparition
Une anomalie a été détectée dans la configuration du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Se connecter à E-TUBE PROJECT pour vérifier la configuration.
Si la configuration ne correspond pas à l'état du vélo, passez en revue l'état du vélo.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
83
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E03500
Conditions d'apparition
Une anomalie a été détectée dans la configuration du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Se connecter à E-TUBE PROJECT pour vérifier la configuration.
Si la configuration ne correspond pas à l'état du vélo, passez en revue l'état du vélo.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
E043
Conditions d'apparition
Anomalie détectée dans le micrologiciel de ce produit. Une partie du micrologiciel est
peut-être corrompue.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Contactez le lieu d'achat ou un distributeur.
Le micrologiciel doit être restauré.
84
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E044
Conditions d'apparition
Erreur due à la configuration du système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Prenez contact avec le fabricant du vélo.
E050 (E014)
Conditions d'apparition
Le capteur de vitesse a détecté un signal anormal de vitesse du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Installer l'aimant et le capteur de vitesse aux emplacements appropriés.
• Si le vélo a été modifié, réinitialisez-le sur le réglage par défaut d'usine.
Pour supprimer l'erreur, après avoir suivi les instructions ci-dessus, roulez quelques
instants sur le vélo.
Si l'erreur persiste, ou si les informations ci-dessus ne sont pas pertinentes, contactez
votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
85
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'ERREUR
E05000
Conditions d'apparition
Le capteur de vitesse a détecté un signal anormal de vitesse du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Installer l'aimant et le capteur de vitesse aux emplacements appropriés.
• Si le vélo a été modifié, réinitialisez-le sur le réglage par défaut d'usine.
Pour supprimer l'erreur, après avoir suivi les instructions ci-dessus, roulez quelques
instants sur le vélo.
Si l'erreur persiste, ou si les informations ci-dessus ne sont pas pertinentes, contactez
votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
86
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W010
Conditions d'apparition
Une anomalie de température trop élevée a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
L'assistance est plus basse que la normale.
Solution
Ne roulez pas avec le mode d'assistance activé tant que la température de l'unité
motrice n'a pas diminué.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
W011
Conditions d'apparition
Le capteur de vitesse n'a détecté aucun signal de vitesse du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
La vitesse maximale jusqu'à laquelle l'assistance est fournie est plus basse que la
normale.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Installer le capteur de vitesse à l'emplacement approprié.
• Installer l'aimant à l'emplacement approprié.
(Reportez-vous à la section « frein à disque » dans « opérations générales » ou aux
manuels du revendeur de la série STEPS pour la façon d'installer un aimant détaché.)
Si l'erreur persiste, ou si les informations ci-dessus ne sont pas pertinentes, contactez
votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
87
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W012
Conditions d'apparition
La manivelle peut être montée dans le mauvais sens.
Restrictions de fonctionnement affichées
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Ré-installez la manivelle dans le sens indiqué puis rétablissez l'alimentation.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
W013
Conditions d'apparition
L'initialisation du capteur n'a pas pu se terminer normalement.
Restrictions de fonctionnement affichées
L'assistance est plus basse que la normale.
Solution
Appuyez sur le bouton d'alimentation de la batterie pour couper l'alimentation, puis la
rétablir sans poser les pieds sur les pédales.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
88
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W020
Conditions d'apparition
Si la température dépasse la plage de fonctionnement garantie, la sortie de la batterie
est coupée.
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Si elle a dépassé la température à laquelle une décharge est possible, laissez la batterie
dans un endroit frais, à l'abri des rayons directs du soleil, jusqu'à ce que sa température
interne ait suffisamment diminué.
Si il fait une température inférieure à celle à laquelle la décharge est possible, gardez la
batterie à l'intérieur, etc. jusqu'à ce que sa température interne soit acceptable.
W032
Conditions d'apparition
L'unité de changement de vitesse installée est différente de celle qui est configurée
dans le système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Impossible d'effectuer un changement de vitesse.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Vérifier l'état actuel du système dans E-TUBE PROJECT et remplacer l'unité
actuellement installée.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
89
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W030
Conditions d'apparition
Deux contacteurs d'assistance ou plus sont connectés au système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Impossible d'effectuer un changement de vitesse.
Solution
• Connectez-vous au E-TUBE PROJECT et changez l'attribution de la fonction d'une des
unités de manette pour une manette de changement de vitesse.
• Connectez uniquement un contacteur d'assistance puis allumez le système.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
W031
Conditions d'apparition
La tension de la chaîne peut ne pas encore être ajustée ou la manivelle peut ne pas être
installée dans la bonne position.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas d'assistance pendant la conduite.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Ajustez la tension de la chaîne.
• Ré-installez la manivelle dans le sens indiqué puis rétablissez l'alimentation.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
90
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W10000 (W010)
Conditions d'apparition
Une anomalie de température trop élevée a été détectée dans l'unité motrice.
Restrictions de fonctionnement affichées
L'assistance est plus basse que la normale.
Solution
Ne roulez pas avec le mode d'assistance activé tant que la température de l'unité
motrice n'a pas diminué.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
W10100 (W011)
Conditions d'apparition
Le capteur de vitesse n'a détecté aucun signal de vitesse du vélo.
Restrictions de fonctionnement affichées
La vitesse maximale jusqu'à laquelle l'assistance est fournie est plus basse que la
normale.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Installer le capteur de vitesse à l'emplacement approprié.
• Installer l'aimant à l'emplacement approprié.
(Reportez-vous à la section « frein à disque » dans « opérations générales » ou aux
manuels du revendeur de la série STEPS pour la façon d'installer un aimant détaché.)
Si l'erreur persiste, ou si les informations ci-dessus ne sont pas pertinentes, contactez
votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
91
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W103
Conditions d'apparition
L'initialisation du capteur n'a pas pu se terminer normalement.
Restrictions de fonctionnement affichées
L'assistance est plus basse que la normale.
Solution
Tournez les manivelles à l'envers deux ou trois fois.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
W10300
Conditions d'apparition
L'initialisation du capteur n'a pas pu se terminer normalement.
Restrictions de fonctionnement affichées
L'assistance est plus basse que la normale.
Solution
• Si l'ordinateur de bord affiche W103 : tournez les manivelles à l'envers deux ou trois
fois.
• Si l'ordinateur de bord affiche W013 : appuyez sur le bouton d'alimentation de la
batterie pour couper l'alimentation, puis la rétablir sans poser les pieds sur les
pédales.
Si l'erreur persiste après avoir essayé ce qui précède, contactez le lieu d'achat ou un
distributeur pour bénéficier d'une assistance.
92
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W10500
Conditions d'apparition
Une coupure inattendue de l’alimentation a été détectée.
Restrictions de fonctionnement affichées
Il n'y a pas de fonctions d'assistance limitées lorsque c'est affiché.
Solution
1. Reportez-vous au mode d'emploi SHIMANO STEPS et procédez comme suit.
Coupez, puis rétablissez l'alimentation.
2. Si W105 s'affiche fréquemment, demandez au magasin où vous avez acheté votre
vélo d'effectuer les opérations suivantes :
• Éliminer le cliquetis au niveau de la fixation de la batterie et veiller à ce qu'elle
soit correctement attachée.
• Vérifier si le cordon d'alimentation est endommagé. Dans ce cas, remplacez-le avec
la pièce requise.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
93
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
CODE D'AVERTISSEMENT
W20000 (W020)
Conditions d'apparition
L'alimentation a été éteinte, car la température dépasse la plage de fonctionnement
garantie.
Restrictions de fonctionnement affichées
Aucune fonction du système ne démarre.
Solution
Si elle a dépassé la température à laquelle une décharge est possible, laissez la batterie
dans un endroit frais, à l'abri des rayons directs du soleil, jusqu'à ce que sa température
interne ait suffisamment diminué.
Si elle est passée sous la température à laquelle une décharge est possible, laissez la
batterie à l'intérieur ou dans tout autre endroit adapté jusqu'à ce que sa température
interne soit suffisamment remontée.
Si l'erreur persiste, contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour bénéficier d'une
assistance.
W30200 (W032)
Conditions d'apparition
L'unité de changement de vitesse installée est différente de celle qui est configurée
dans le système.
Restrictions de fonctionnement affichées
Impossible d'effectuer un changement de vitesse.
Solution
Demandez au magasin où vous avez acheté votre vélo de faire ce qui suit.
• Vérifier l'état actuel du système dans E-TUBE PROJECT et remplacer l'unité
actuellement installée.
Si l'erreur persiste, contactez votre distributeur pour bénéficier d'une assistance.
94
CODE D'ERREUR / D'AVERTISSEMENT
En fonction de l'unité motrice connectée, le code entre parenthèses peut s'afficher.
E-TUBE PROJECT for Windows V4 classe les erreurs et les avertissements dans différentes
catégories plus détaillées en fonction de la cause d'apparition.
Pour cette raison, les codes des erreurs et des avertissements affichés dans E-TUBE PROJECT
for Windows V4 peuvent différer de ceux affichés sur les ordinateurs de bord E-TUBE RIDE ou
dans l'application E-TUBE PROJECT for mobile.
95
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification de la consommation de la batterie
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification de la consommation de la
batterie
E-B10
Conditions d'apparition
Il y a un problème avec le micrologiciel de l'unité. La vérification de la consommation
de la batterie est arrêté.
Solution
Mettez à jour le micrologiciel de tous les composants et réalisez à nouveau une
vérification d'erreur (test unique BM ou BT-DN).
E-B20, B30
Conditions d'apparition
Il y a peut-être un problème.
Solution
Vérifiez de nouveau s'il y a une erreur de consommation de la batterie.
Si l'erreur se répète, contactez votre lieu d'achat ou un distributeur.
E-B51
Conditions d'apparition
Une unité avec un problème est peut-être connectée.
Solution
Mettre à jour le micrologiciel peut résoudre le problème.
Mettez à jour le micrologiciel de tous les composants et réalisez à nouveau une
vérification d'erreur (test unique BM ou BT-DN).
96
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification de la consommation de la batterie
E-B52
Conditions d'apparition
Il y a peut-être un problème.
Solution
Il n'est pas possible de mettre le système en « mode veille » à cause de la combinaison
des produits.
Remplacez les produits un par un (RD, FD ou raccord A...) et revérifiez l'erreur actuelle
de la batterie. Si l'erreur se répète, contactez votre lieu d'achat ou un distributeur.
E-B81
Conditions d'apparition
Il y a peut-être un problème. Un problème d'erreur de consommation de la batterie a
été détectée sur une unité spécifique.
Solution
Remplacez les produits un par un et revérifiez l'erreur de consommation de la batterie.
Contactez votre lieu d'achat ou un distributeur.
E-B82
Conditions d'apparition
il est nécessaire d'effectuer des vérifications de la consommation de la batterie sur les
connexions individuelles.
Solution
Effectuez des vérifications de la consommation de la batterie sur les connexions
individuelles.
97
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification de la consommation de la batterie
E-B90
Conditions d'apparition
Il n'y pas d'unité qui peut être en défaut.
Solution
S'il y a un problème (la batterie sur le vélo qui se décharge rapidement, etc.), réalisez
une vérification de la consommation de la batterie.
Si [Normal] s'affiche après la vérification de toutes les connexions des éléments
individuels liés à l'unité, il y a peut-être un problème dans la batterie, le câble, le
raccord B, etc.
Dans ce cas, contactez votre lieu d'achat ou un distributeur.
98
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification d'erreur de l'adaptateur Di2
Résultats de la vérification d'erreur de l'adaptateur Di2
Erreur de communication CAN
Conditions d'apparition
Impossible d'établir la communication entre l'unité motrice BOSCH eBike et
l'adaptateur Di2 SHIMANO.
(1) Le faisceau en Y BOSCH n'est peut-être pas connecté correctement.
(2) Le faisceau en Y BOSCH est peut-être endommagé.
(3) L'adaptateur Di2 SHIMANO est peut-être endommagé.
(4) Une unité motrice E-BIKE qui n'est pas supportée par l'adaptateur Di2 SHIMANO est
peut-être actuellement connectée.
Solution
Effectuez l'action correspondant à chacun des numéros.
(1) Retirez et réinsérez la fiche du faisceau en Y BOSCH puis vérifiez la connexion.
(2) Remplacez le faisceau en Y BOSCH. (Si la fiche peut être remplacée, reportez -vous
au site de formation des revendeurs BOSCH sur https://www.bosch-ebike.com .)
(3) Connectez uniquement l'adaptateur Di2 SHIMANO puis effectuer une vérification
d'erreur. S'il y a un problème, remplacez l'adaptateur Di2 SHIMANO.
(4) L'unité motrice n'est pas une unité du système BOSCH eBike. Utilisez une unité
motrice du système BOSCH eBike.
99
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification d'erreur de l'adaptateur Di2
La batterie n'est pas connectée
Conditions d'apparition
Le système BOSCH eBike n'alimente pas l'adaptateur Di2 SHIMANO.
(1) La batterie BOSCH n'est peut-être pas connectée correctement.
(2) Le faisceau en Y BOSCH n'est peut-être pas connecté correctement.
Solution
Effectuez l'action correspondant à chacun des numéros.
(1) Vérifiez que la batterie BOSCH est correctement fixée au vélo et que la DEL est
allumée.
(2) Retirez et réinsérez la fiche du faisceau en Y BOSCH puis vérifiez la connexion.
Panne du circuit d'alimentation
Conditions d'apparition
Le système BOSCH eBike n'alimente pas l'adaptateur Di2 SHIMANO.
(1) La batterie BOSCH n'est peut-être pas chargée.
(2) Le faisceau en Y BOSCH est peut-être endommagé.
(3) L'adaptateur Di2 SHIMANO est peut-être endommagé.
Solution
Effectuez l'action correspondant à chacun des numéros.
(1) Vérifiez que la DEL de la batterie BOSCH est allumée.
(2) Remplacez le faisceau en Y BOSCH. (Si la fiche peut être remplacée, reportez -vous
au site de formation des revendeurs BOSCH sur https://www.bosch-ebike.com .)
(3) Connectez uniquement l'adaptateur Di2 SHIMANO puis effectuer une vérification
d'erreur. S'il y a un problème, remplacez l'adaptateur Di2 SHIMANO.
100
Contrôle d'erreurs
Résultats de la vérification d'erreur de l'adaptateur Di2
Le type de vélo connecté n'est pas supporté
Conditions d'apparition
L'adaptateur Di2 SHIMANO est connecté à un type de vélo non supporté.
Solution
Le système BOSCH eBike de 2ème génération SpeedBike et la version américaine sont
considérés comme tels.
L'adaptateur Di2 SHIMANO ne peut pas être utilisé.
Une version non supportée est connectée
Conditions d'apparition
Une unité motrice BOSCH eBike qui n'est pas supportée par l'adaptateur Di2 SHIMANO
est actuellement connectée.
Solution
Utilisez l'outil de diagnostic BOSCH pour mettre à niveau le logiciel du système BOSCH
eBike avec la dernière version. (Reportez-vous au site https://www.bosch-ebike.com .)
Impossible de changer les vitesses
Conditions d'apparition
Le système BOSCH eBike empêche l'adaptateur Di2 SHIMANO de fonctionner. Par
conséquent, le changement de vitesse n'est pas possible.
Solution
Utilisez l'outil de diagnostic BOSCH pour vérifier le système BOSCH eBike.
101
À PROPOS DE CE DOCUMENT
À PROPOS DE CE DOCUMENT
Le contenu de ce document est sujet à révision dans le futur sans avertissement préalable.
La reproduction ou la transmission de ce document en entier ou en partie sous quelque forme
et pour quelque raison que ce soit sans la permission expresse et écrite de SHIMANO INC. est
expressément interdite. Toutefois, ceci ne doit pas être considéré comme une limitation des
droits de l'utilisateur selon les lois applicables au copyright.
SHIMANO INC. peut disposer des droits sur tout brevet, application de brevet, marque
commerciale, copyright et toute autre droit de propriété intangible contenus dans ce
document. Sauf spécification contraire, le client ne reçoit pas les droits sur tout brevet, marque
commerciale, copyright ou toute autre propriété intellectuelle intangible contenus dans ce
document.
102
MARQUES COMMERCIALES DÉPOSÉES ET MARQUES COMMERCIALES
MARQUES COMMERCIALES
DÉPOSÉES ET MARQUES
COMMERCIALES
SHIMANO est une marque commerciale ou une marque commerciale déposée de SHIMANO INC.
au Japon et dans les autres pays.
est une marque commerciale de SHIMANO, INC. au Japon et dans les autres pays.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8.1 et Windows® 10 sont des marques commerciales
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.
Tous les autres noms de société, de produits et de services, etc. sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
103
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés