Manuel du propriétaire | Valberg VAL HICX ASC HOTTES Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Valberg VAL HICX ASC HOTTES Manuel utilisateur | Fixfr
HOTTE DE CUISINE HICX ASC
931719
v.1.3 20120220
PRECAUTIONS DE SECURITE
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ces précautions de sécurité et
gardez-les pour de futures références. Si vous donnez cet appareil à des tiers, veuillez aussi leur
donner ces précautions de sécurité.
Utilisez cet appareil comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute mauvaise manipulation et toute
utilisation autre que prévue dans ce mode d’emploi n’engagera en aucun cas la responsabilité du
fabricant.
Le non respect des consignes de sécurité et d’utilisation peut provoquer un risque de choc électrique,
d’incendie et/ou des blessures aux personnes.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant ! Ils peuvent endommager l’appareil et/ou
provoquer des blessures.
Cet appareil est prévu uniquement pour une utilisation domestique. Ne l’utilisez pas en extérieur.
DANGER D’ETOUFFEMENT! Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants.
Important : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance si et seulement si, elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de cet appareil ne doivent pas être
effectués par des enfants âgés de moins de 8 ans. Conservez cet appareil et son fil électrique
hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Avant L’installation et branchement de votre appareil, vérifiez:

Que l’appareil, et ses éléments ne soient pas abîmés. Dans ce cas là, n’utilisez pas
l’appareil et rapportez-le à votre revendeur pour toute inspection et réparation.

Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à celle
de votre installation électrique.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque la hotte est utilisée avec des
appareils de cuisine.
Faites attention lorsque la hotte fonctionne simultanément avec une cheminée à foyer ouvert ou un
brûleur qui dépendent de l'environnement et sont alimentés autrement que par l'énergie électrique ; la
hotte élimine l'air de l'environnement nécessaire à un brûleur ou à une cheminée pour la combustion.
Une ventilation adéquate de la pièce doit être apportée lorsque la hotte est utilisée en même temps que
2
des appareils utilisant du gaz ou autres combustibles.
L’air ne doit pas être déchargé dans un conduit utilisé pour l’épuisement de vapeurs d’appareils à gaz ou
autres combustibles.
Les règlements concernant le déchargement de l’air devront être suivis.
Ne flambez pas d’aliments sous la hotte.
N’exposez pas de flammes nues sous l’appareil car celles-ci peuvent endommager les filtres et
engendrer un risque d’incendie.
L’huile surchauffée peut engendrer un risque d’incendie ; surveillez donc constamment les fritures et
autres cuissons où la température de l’huile peut être très élevée.
Ne touchez pas les lampes pendant et après l’utilisation de l’appareil.
Ne démontez pas l’appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits
exclusivement par une personne qualifiée.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente
ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Informations
Modèle
VAL HICX ASC
techniques
Type de hotte
Décorative
Tension
220-240V~
Fréquence
50Hz
Puissance du moteur
330W
Puissance éclairage
≤ 3x1W, lampes LED
Poids net
21 kg
Niveau de bruit
Bas: 50 dB(A)
Haut: 66 dB(A)
Flux d’air
Minimum : 420 m3/h
Maximum : 850 m3/h
Types de ventilation
Convertible
Extraction canalisée (configuration usine)
Dimensions
Votre emballage doit contenir :
1 hotte (le conduit interne +le conduit externe+le support d’accrochage)
1 tuyau d’évacuation
3 supports d’angle
Une plaque de renforcement
Un sachet de vis, d’écrous et de chevilles
Ce présent mode d’emploi
4
INSTALLATION DE L’APPAREIL
a) Il doit y avoir une distance comprise entre 65-75cm entre la surface de la table de
cuisson et la plus basse partie de la hotte.
Schéma 1
b) Pour des raisons de sécurité, le plafond doit supporter un poids d’au moins
120kg et son épaisseur doit être d’au moins 30mm.
c) En cas d’utilisation de la hotte en mode extraction, il sera peut-être nécessaire de
percer, dans le plafond, à la position adéquate, un trou de 170 mm de diamètre pour
permettre le passage du tuyau d’évacuation.
d) Selon la position choisie pour l’emplacement de la hotte, percez 9 trous au plafond.
Utilisez les 9 vis pour fixer le support d’accrochage au plafond.
Schéma 2
e) Selon les dimensions données sur le schéma 1, calculez la longueur totale de la
cornière. Utilisez les 9 vis et 9 écrous avec joint pour fixer la plaque de renfort avec le
second support d’angle (la longueur de chevauchement des supports d’angle ne doit
pas être inférieure à 100 mm). En même temps, utilisez 9 vis et 9 écrous pour fixer le
support d’angle à la cornière (Schéma 3)
5
Longueur de la cornière, en accord avec les dimensions
mesurées sur le schéma 1
Schéma 3
f)
Utilisez 6 vis pour fixer la cornière avec l’angle sur le compartiment base de la hotte
(Schéma 4). Puis installez le tuyau d’évacuation (Schéma 5).
Schéma 4
Schéma 5
6
g) Fixez les plaques de renfort sur les cornières à l’aide de 6 vis (schéma 6). Puis
installez le conduit interne en le faisant coulisser (schéma 7)
Schéma 6
Schéma 7
h) A travers le trou de 170 mm que vous avez auparavant percé dans le plafond, dirigez
une partie du tuyau d’évacuation en dehors de la pièce. Ensuite fixez la hotte au
support d’accrochage en utilisant 6 vis et 6 écrous (Schéma 8)
Schéma 8
7
i)
Remontez le conduit interne et fixez-le au support d’accrochage avec 3 vis (Schéma
9)
Schéma 9
UTILISATION DE L’APPAREIL
a) Utilisation du panneau de commandes.
pour une aspiration faible, appuyez sur la touche
. Appuyez encore une fois sur
cette touche pour arrêter l’aspiration.
Pour une aspiration moyenne, appuyez sur la touche
. Appuyez encore une fois
sur cette touche pour arrêter l’aspiration.
Pour une aspiration forte, appuyez sur la touche
. Appuyez encore une fois sur
cette touche pour arrêter l’aspiration.
Pour allumer la lumière, appuyez sur la touche
. Appuyez encore une fois sur
cette touche pour éteindre la lumière.
Lumière
Fort
Moyen
Vous pouvez utiliser l’éclairage en même temps que l’aspiration.
Faible
8
b) Commencer à cuisiner
Allumez la hotte avant de commencer à cuisiner.
Choisissez la force de d’aspiration et allumez la lumière selon ce que vous
êtes en train de faire. Une aspiration forte n’est pas forcément nécessaire.
Après avoir fini de cuisiner, laissez la hotte en fonctionnement pendant 15
minutes pour éliminer complètement les vapeurs et odeurs de cuisson.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Pour une meilleure durée de vie et pour éviter des incidents, la hotte et le filtre doivent
être nettoyés régulièrement et selon ces instructions. Il y a un risque d’incendie si le
nettoyage n’est pas apporté selon ces instructions.
ATTENTION ! N’utilisez pas de produits qui peuvent endommager l’appareil (produits
abrasifs, corrosifs, alcools, nettoyants vapeur, chiffon rêches, grattoirs, etc.).
Les parties électriques et les pièces du moteur de la hotte ne doivent ni être mouillées
ni être nettoyées.
L’appareil doit être complètement éteint avant le nettoyage et la maintenance.
a) Nettoyage du corps de l’appareil
Au moins une fois par mois, nettoyez l’appareil avec une éponge ou chiffon doux
imbibé d’un mélange d’eau chaude (45-50 degrés) et d’un détergent neutre.
Séchez les surfaces avec un chiffon doux et sec ou du papier essuie-tout, afin
d’éviter des traces dues à l’eau.
b) Nettoyage du filtre anti-graisse
Le filtre anti-graisse capture les particules de graisse en suspension dans l'air et est donc
soumis au colmatage en fonction de la fréquence d’utilisation de l'appareil.
Enlevez le filtre anti-graisse comme illustré ci-dessous (retirez le filtre en le tirant
vers le bas).
9
Vous pouvez nettoyer le filtre de deux manières :
o
Soit en mettant le filtre à tremper pendant au moins 3 minutes dans un
mélange d’eau chaude et de détergent anti-graisse. Utilisez une brosse
douce pour enlever les graisses. Brossez doucement sans appliquer de
fortes pressions sur la brosse afin d’éviter d’endommager le filtre.
o
En mettant le filtre au lave-vaisselle, avec du détergent, à une
température d’environ 60 degrés.
c) Remplacement des filtres à charbon actif
Ces filtres sont utilisés pour capter les odeurs. L'air traverse plusieurs fois ces filtres pour
être purifié puis renvoyé dans la cuisine. Ils doivent être changés tous les trois ou six mois,
suivant vos habitudes culinaires. Les filtres ne peuvent être ni lavés, ni recyclés.
Pour remplacer les filtres:
o
Enlevez le filtre anti-graisse, comme illustré ci-dessous.
o
Les filtres à charbon actif se trouvent à chaque extrémité du moteur.
Tournez-les dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu'à ce
qu’ils soient dévissés.
o
Installez les nouveaux filtres à charbon puis le filtre anti-graisse en
effectuant l’inverse de cette procédure.
10
GUIDE DE DEPANNAGE
PROBLEMES
RESOLUTIONS
Vérifiez si la hotte est bien branchée à
l’alimentation électrique.
La hotte ne démarre pas.
Appuyez une nouvelle fois sur les touches de
ventilation. Si ça ne fonctionne toujours pas,
vérifiez si l’appareil n’est pas endommagé.
Choisissez une puissance de ventilation plus
élevée.
Le filtre anti-graisse est sale ; nettoyez-le.
La hotte n’est pas
La cuisine n’est pas suffisamment ventilée ;
Apportez donc une meilleure ventilation soit en
ouvrant les fenêtres de votre domicile, soit en
utilisant un appareil électrique (par exemple
un ventilateur).
efficace.
Les filtres à charbon sont usés; remplacez-les.
Vérifiez si les conduits et sorties d’aérations ne
sont pas bloqués. Dans ce cas là il faut les
nettoyer.
La distance entre l’appareil et les plaques de
cuisson n’est pas bonne. Ajustez cette distance
selon ces instructions.
Le coupe-circuit s’est déclenché ; Eteignez le
feu et attendez la réinitialisation de l’appareil.
La hotte s’est éteinte toute
seule pendant son
utilisation.
Si le déclenchement du coupe-circuit se produit
souvent, cela peut endommager votre appareil.
Evitez d’utiliser votre appareil trop longtemps et
configurez bien la vitesse de ventilation, selon
l’utilisation.
L’appareil est endommagé.
Eteignez l’appareil et ne l’utilisez pas. Pour
toute réparation, faites appel au Service Clients
ou à un technicien qualifié.
Toute autre panne.
Contactez votre Service Clients.
11
Collecte sélective des déchets électriques et électroniques
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique
et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux
déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La
valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé
sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une
poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de
déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des
déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la
directive.
CONDITION DE GARANTIE:
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise
installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
Importé par:
ELECTRO DEPOT
Fabriqué en RPC
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
12

Manuels associés