Mode d'emploi | BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5 Modéle: 1000SP02193 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Mode d'emploi | BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5 Modéle: 1000SP02193 Manuel utilisateur | Fixfr
BD Alaris Plus Editor et
Alaris Plus Transfer Tool v4.5
Modèle : 1000SP02193
™
™
fr Mode d'emploi
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5

Table des Matières
1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dédié à la sécurité des patients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Systèmes de perfusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation prévue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisateurs prévus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Groupes cibles patient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avantages cliniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conditions d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
À propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conventions utilisées dans ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Présentation du flux de travail des datasets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Définition du dataset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Liste principale des médicaments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bibliothèque principale de seringues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Profils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Processus de développement du dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Développement du dataset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Approbation d'un dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Transfert d'un dataset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Icônes Editor et Transfer Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BD Alaris™ Plus Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BD Alaris™ Plus Transfer Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Compatibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarrage du BD Alaris™ Plus Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Navigation dans l'Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonctionnement du dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Volet Navigation dans le dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Volet Vues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Volet Exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Barre des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Barre d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BDDF00475 Version 1
2/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5

3 Gestion des datasets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctionnement du dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nouveau… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ouvrir… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fermer.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Enregistrer.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Enregistrer sous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gestion de la base de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Options…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Approbation d'un dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Opérations de contrôle du dataset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Informations sur le dataset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise à niveau vers Plus Guardrails™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contrôle de la version. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rapports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Listes maîtresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Listes maîtresses des médicaments et des seringues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Liste principale des médicaments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bibliothèque principale de seringues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gestion de profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations sur le profil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bibliothèque de seringues du profil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bibliothèque de médicaments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 BD Alaris™ Plus Transfer Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Démarrage du BD Alaris™ Plus Transfer Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Navigation dans Transfer Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Branchement du dispositif de perfusion sur le PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Téléchargement du dataset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Téléchargement du journal des événements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Téléchargement de CQI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Historique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Messages d'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
BDDF00475 Version 1
3/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5

8 Avertissements, mises en garde et précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Précautions générales d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nous contacter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Coordonnées − Services client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Historique des documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
BDDF00475 Version 1
4/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
1 Introduction
Le BD Alaris™ Plus Editor permet de développer des datasets de perfusion pour les dispositifs de perfusion Alaris™ Plus et
Alaris™ Plus Guardrails™. Le dataset est développé et approuvé par les pharmaciens, les infirmiers et/ou les médecins, puis
est chargé sur les dispositifs de perfusion par des utilisateurs ou du personnel de maintenance qualifiés.
Les BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool sont uniquement compatibles avec :
• Le système d'exploitation Microsoft Windows 10 64 bits
• Microsoft Word 2010 ou une version ultérieure
Dédié à la sécurité des patients
BD offre une technologie novatrice et ultramoderne permettant d'administrer des médicaments en toute sécurité. Grâce à
notre technologie de dispositif de perfusion intelligent, nous disposons de toute une gamme de produits pour améliorer la
sécurité des patients lors des soins.
Systèmes de perfusion
Notre engagement en matière de sécurité du patient est manifeste dans tous nos produits de perfusion. Intelligente et
très réactive, notre gamme de pousse-seringues et de pompes volumétriques assure une administration des médicaments
et solutions en toute sécurité. Les dispositifs de perfusion proposent une interface utilisateur commune pour faciliter la
normalisation. Grâce aux logiciels de sécurité Guardrails™ Suite, vous pouvez déceler, repérer et contribuer à prévenir un
grand nombre d'erreurs d'administration par voie intraveineuse (IV) parmi les plus dangereuses.
Remarque :Tout incident grave en lien avec ces dispositifs de perfusion doit être signalé au fabricant et aux autorités
de réglementation locales compétentes.
Utilisation prévue
Le BD Alaris™ Plus Editor basé sur un PC permet à chaque hôpital de :
• développer un dataset de bonnes pratiques pour les directives de dosage des médicaments intraveineux ;
• normaliser et maintenir les directives de bonnes pratiques de l'hôpital pour la perfusion intraveineuse réalisée à
l'aide des dispositifs de perfusion compatibles Alaris™ avec le logiciel Plus ;
• définir les limites de dosage par défaut et maximales pour, au maximum, 100 programmations individualisées de
concentration de médicament par plate-forme pour chaque profil créé ;
• configurer les réglages généraux du dispositif de perfusion.
Le BD Alaris™ Plus Transfer Tool basé sur un PC permet à chaque hôpital de :
• télécharger rapidement et facilement des datasets vers les dispositifs de perfusion Alaris™ Plus compatibles sur la
base des profils définis par l'hôpital ;
• télécharger les journaux des événements des dispositifs de perfusion Alaris™ Plus compatibles ;
• télécharger les données CQI (amélioration continue de la qualité) à partir des dispositifs de perfusion compatibles
Alaris™ Plus.
BDDF00475 Version 1
5/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Utilisateurs prévus
Les principaux utilisateurs du logiciel BD Alaris™ Plus Editor sont essentiellement des spécialistes BD internes ou du
personnel biomédical et des anesthésistes hospitaliers, travaillant en collaboration avec les pharmaciens, infirmiers et/ou
autres responsables d'unité de l'hôpital pour définir les paramètres de la liste des médicaments à mettre en œuvre dans le
dataset.
Groupes cibles patient
Le BD Alaris™ Plus Editor n'est pas utilisé directement dans les soins des patients et ne comporte aucun groupe cible
patient défini. Toutefois, le dataset généré à partir de l'Editor fournit des paramètres de configuration et des bibliothèques
de médicaments aux dispositifs de perfusion Alaris™ Plus. Pour plus d'informations sur les dispositifs de perfusion Alaris™
compatibles, consultez le tableau de compatibilité et les modes d'emploi suivants :
• Pousse-seringue Alaris™ (avec le logiciel Plus) Mk4
• Pompe volumétrique Alaris™ GP (Guardrails™) (avec le logiciel Plus)
• Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™
Avantages cliniques
Le logiciel BD Alaris™ Plus Editor permet d'afficher le contenu de la liste des médicaments et les paramètres de
configuration des dispositifs de perfusion compatibles qui affectent les performances des dispositifs dans chaque unité de
soins.
Le logiciel BD Alaris™ Plus Editor intègre le dosage des médicaments, le débit de perfusion de la concentration et les
directives de programmation initiale pour jusqu'à 30 unités de soins spécifiques du patient, appelées profils. Chaque profil
contient une bibliothèque de médicaments spécifique et des configurations de l'instrument adaptées à chaque service
de soins.
Le logiciel BD Alaris™ Plus Editor permet également de personnaliser la configuration du dispositif pour des paramètres
tels que le poids du patient, le débit maximum, le seuil de détection de pression et les réglages relatifs à la présence
de bulles d'air. Ces paramètres de configuration pour les dispositifs de perfusion compatibles peuvent être définis pour
chaque profil dans le dataset de l'hôpital.
Conditions d'utilisation
Le BD Alaris™ Plus Editor n'est pas utilisé directement dans les soins des patients et ne présente donc pas de conditions
d'utilisation définies. Toutefois, le dataset généré à partir de l'Editor fournit des paramètres de configuration et des
bibliothèques de médicaments aux dispositifs de perfusion Alaris™ Plus. Pour connaître les conditions d'utilisation des
dispositifs de perfusion Alaris™ Plus, consultez les Modes d'emploi suivants :
• Pousse-seringue Alaris™ (avec le logiciel Plus) Mk4
• Pompe volumétrique Alaris™ GP (Guardrails™) (avec le logiciel Plus)
• Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™
BDDF00475 Version 1
6/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Indications
Le BD Alaris™ Plus Editor n'est pas utilisé directement dans les soins des patients et ne présente donc pas d'indications
définies. Toutefois, le dataset généré à partir de l'Editor fournit des paramètres de configuration et des bibliothèques de
médicaments aux dispositifs de perfusion Alaris™ Plus. Pour connaître les indications relatives aux dispositifs de perfusion
Alaris™ Plus, consultez les Modes d'emploi suivants :
• Pousse-seringue Alaris™ (avec le logiciel Plus) Mk4
• Pompe volumétrique Alaris™ GP (Guardrails™) (avec le logiciel Plus)
• Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™
Contre-indications
Le BD Alaris™ Plus Editor n'est pas directement utilisé dans les soins des patients et ne présente donc pas de contreindications définies. Toutefois, le dataset généré à partir de l'Editor fournit des paramètres de configuration et des
bibliothèques de médicaments aux dispositifs de perfusion Alaris™ Plus. Pour connaître les contre-indications relatives aux
dispositifs de perfusion Alaris™ Plus, consultez les Modes d'emploi suivants :
• Pousse-seringue Alaris™ (avec le logiciel Plus) Mk4
• Pompe volumétrique Alaris™ GP (Guardrails™) (avec le logiciel Plus)
• Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™
BDDF00475 Version 1
7/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
À propos de ce manuel
L'utilisateur doit avoir une connaissance approfondie du BD Alaris™ Plus Editor (ci-après désigné sous le nom d'Editor)
décrit dans ce manuel, avant toute utilisation. Notez que les captures d'écran figurant dans ce manuel ne sont fournies
qu'à titre d'illustration.
w
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Il est important de consulter uniquement la version la plus à jour des Modes d'emploi et Manuels
techniques de vos produits BD. Ces documents sont référencés sur le site bd.com. Il est possible de se
procurer gratuitement des copies papier des Modes d'emploi auprès d'un représentant BD local. Un délai
estimé de livraison vous sera communiqué lors de la commande.
Ce document contient des informations confidentielles de Becton, Dickinson and Company ou d'une de ses filiales, et son
obtention ou possession ne confère aucun droit de reproduction de son contenu ou de fabrication ou vente des produits
qui y sont décrits. Toute reproduction, divulgation ou utilisation non conforme à l'objectif prévu est strictement interdite
sans l'accord écrit préalable de Becton, Dickinson and Company.
Conventions utilisées dans ce manuel
Gras
'Guillemets
simples'
Italique
Utilisé pour les noms affichés à l'écran, les commandes du logiciel, les boutons de réglage et les
voyants mentionnés dans ce manuel (par exemple, Annuler, Suivant, Terminer).
Utilisés pour indiquer une référence croisée vers une autre section de ce manuel. Par exemple,
consultez le chapitre 3, « Gestion des datasets ».
Utilisé pour se référer à d'autres documents ou manuels. Par exemple, consultez les Modes d'emploi
adéquats pour plus d'informations.
Également utilisé pour définir une terminologie personnalisée propre à un manuel, par exemple le
BD Alaris™ Plus Editor (ci-après désigné sous le nom d'Editor)…
Symbole « Avertissement ». Un avertissement est une déclaration qui avertit l'utilisateur d'un risque
de blessure, de décès ou d'effets indésirables graves liés à l'utilisation ou à l'utilisation abusive d'un
dispositif de perfusion.
w
Remarque :
Symbole « Attention ». Une mise en garde est une déclaration qui avertit l'utilisateur de la possibilité
d'un problème avec un dispositif de perfusion, lié à son utilisation ou à une utilisation abusive. Ces
problèmes peuvent comprendre un dysfonctionnement, une défaillance ou un endommagement
du dispositif de perfusion, ou d'autres dommages matériels. Une mise en garde comprend la/les
précaution(s) à prendre pour éviter le danger en question.
Les Remarques présentent des informations supplémentaires ou mettent l'accent sur un point ou
une procédure.
Utilisateur
Utilisateur formé et qualifié qui interagit avec le dispositif. Voir « Utilisateurs prévus ».
Technicien qualifié
Personnel formé et qualifié qui effectue des activités de maintenance et de réparation, et
qui télécharge les données vers le produit.
BDDF00475 Version 1
8/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Présentation du flux de travail des datasets
Sur un BD Alaris™ Plus Editor nouvellement installé, le flux de travail initial peut être le suivant :
1. Après avoir cliqué sur l'icône du dataset et sur le menu déroulant, créez un nouveau dataset ou ouvrez un dataset
existant.
2. Quand un dataset a été créé, au moins un profil doit lui être ajouté. Les profils peuvent être créés à partir de zéro, ou
copiés à partir d'autres profils déjà présents dans le dataset actuel, ou dans n'importe quel dataset enregistré dans le
répertoire.
3. Quand un profil a été configuré, des médicaments peuvent y être ajoutés à partir de la liste principale des
médicaments, et des seringues de la bibliothèque principale peuvent être ajoutées aux profils qui contiennent des
pousse-seringues.
4. Les paramètres des médicaments sont ajustés conformément aux exigences cliniques.
5. Les étapes 2–4 peuvent être répétées si nécessaire.
6. Les modifications apportées à un profil doivent être enregistrées.
7. Un rapport de contrôle du dataset est généré. Le rapport de contrôle du dataset affiche l'ID du dataset à quatre
caractères.
8. Le dataset est vérifié et approuvé. Si un dataset contient des modifications non enregistrées, le lancement de
l'approbation ouvre automatiquement une boîte de dialogue d'enregistrement.
9. Pour finaliser l'approbation, le rapport de contrôle du dataset doit être vérifié par un infirmier, un pharmacien ou un
médecin autorisé. Quand cette opération a été effectuée et que tous les enregistrements locaux nécessaires ont été
générés, le dataset peut être marqué comme approuvé. Pour pouvoir être approuvé, le dataset ne doit contenir aucune
erreur de validation, et le mot de passe d'approbation de l'Editor doit être saisi.
10. Q
uand un dataset a été approuvé, il peut être exporté sous la forme d'un fichier et transféré vers un autre ordinateur si
nécessaire. Pour exporter un dataset approuvé, l'ID du dataset du rapport de contrôle doit être fourni.
11. Un dataset exporté qui a été enregistré dans un fichier peut être téléchargé sur un dispositif de perfusion compatible
depuis n'importe quel ordinateur sur lequel a été installé le BD Alaris™ Plus Transfer Tool.
12. Au fur et à mesure que les exigences cliniques ou d'exploitation évoluent, il peut être nécessaire de mettre à jour le
dataset.
13. Le dataset peut être rouvert et mis à jour le cas échéant en répétant les étapes 2–4. Toute modification apportée à un
dataset fait automatiquement augmenter son numéro de version et réinitialise son état en « Non approuvé ».
14. Le nouveau dataset est vérifié, réapprouvé, réexporté puis téléchargé sur le dispositif de perfusion, conformément aux
étapes 6–11. Notez que la version précédente reste accessible via les fonctions de contrôle de la version de l'Editor, ce
qui permet de revenir à une version précédente.
15. Au fur et à mesure que les exigences cliniques ou d'exploitation continuent à évoluer, de nouveaux médicaments, de
nouvelles seringues et de nouveaux profils peuvent être ajoutés si nécessaire.
Définition du dataset
Un dataset est un regroupement d'informations dont le dispositif de perfusion Alaris™ Plus a besoin pour pouvoir
fonctionner.
Chaque dataset comprend jusqu'à 30 profils individualisés, chacun personnalisé pour répondre aux besoins d'un
environnement thérapeutique spécifique, une liste principale des médicaments et une bibliothèque principale de
seringues. Les listes maîtresses sont un recueil de données normalisées utilisées pour créer des profils.
Liste principale des médicaments
La liste principale des médicaments est prédéfinie dans l'Editor, ce qui permet de créer une liste normalisée de
médicaments et de concentrations pour chaque profil.
Bibliothèque principale de seringues
La bibliothèque principale de seringues est une liste prédéfinie de seringues compatibles avec le pousse-seringues Alaris™
CC et le pousse-seringues Alaris™ GH Plus.
BDDF00475 Version 1
9/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Profils
Un profil est un ensemble unique de configurations du dispositif de perfusion et de directives de bonnes pratiques pour
une population donnée, un type de patient ou une unité de soin.
Chaque profil comprend une configuration du dispositif de perfusion, une liste des médicaments et, pour les pousseseringues, une bibliothèque de seringues.
Il est possible de définir jusqu'à 30 profils dans chaque dataset.
Remarque :il est possible de définir jusqu'à 30 profils dans les datasets non Guardrails™ ; toutefois, un seul profil est
sélectionné pendant le transfert et téléchargé sur le dispositif de perfusion.
Chaque profil comprend les éléments suivants :
• Informations sur le profil – Il s'agit d'un ensemble de paramètres de configuration définis par l'utilisateur pour le
dispositif de perfusion.
• Bibliothèque de médicaments – Il s'agit d'un recueil de protocoles de médicaments de perfusion, notamment des
paramètres de perfusion définis par l'utilisateur.
• Bibliothèque de seringues du profil – Elle affiche les seringues actives sélectionnées dans la bibliothèque principale
de seringues.
Processus de développement du dataset
Développement du dataset
Un dataset est développé pour un hôpital ou une division d'un hôpital en collectant les exigences de dataset auprès de
tous les médecins qui ont pu collaborer au dataset. Les éléments du dataset susmentionnés sont créés et compilés par des
utilisateurs qualifiés ou du personnel approprié.
Approbation d'un dataset
Lorsque le dataset est prêt à être approuvé, un rapport de contrôle du dataset est imprimé. Lorsque toutes les parties ont
signé le rapport, le dataset peut avoir l'état Approuvé.
Transfert d'un dataset
Quand un dataset a été approuvé, il peut être exporté dans un fichier prêt à être téléchargé sur le dispositif de perfusion.
Les fichiers qui n'ont pas été approuvés peuvent être chargés et/ou enregistrés, mais ils ne peuvent pas être téléchargés. Le
BD Alaris™ Plus Transfer Tool sert à transférer le dataset d'un ordinateur vers le dispositif de perfusion.
BDDF00475 Version 1
10/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Icônes Editor et Transfer Tool
BD Alaris™ Plus Editor
Fonctionnement du dataset
Le bouton Dataset permet de créer et de gérer des datasets.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 3, « Gestion des datasets ».
Navigation dans le dataset
Accueil – Permet de revenir à la page d'accueil dans l'Editor.
Dataset – Permet d'accéder aux informations sur le dataset, au contrôle de la version et aux rapports.
Listes maîtresses – Permet d'accéder à la liste principale des médicaments et à la bibliothèque principale
de seringues.
Profils – Permet d'accéder aux informations sur le profil, à la bibliothèque de seringues du profil et à la
bibliothèque de médicaments du profil. La bibliothèque de seringues du profil apparaît uniquement si le
profil contient des pousse-seringues.
Barre des menus
Annuler – Permet d'annuler l'opération précédente. Toutes les opérations ne peuvent pas être annulées.
Réexécuter – Permet d'inverser une action Annuler (le cas échéant).
Aide – Permet d'accéder au fichier d'aide de l'application.
—
À propos de… – Affiche la version et les informations de copyright.
Barre d'état
Enregistrer – Indique que le dataset a été modifié, mais n'a pas été enregistré. Le fait de cliquer sur
Enregistrer enregistre le dataset en cours.
Erreur de validation – Indique la présence d'une ou plusieurs erreurs dans le dataset actuel. Le fait de
cliquer sur l'icône Erreur de validation affiche une liste des erreurs. Le fait de double-cliquer sur une erreur
de validation spécifique dans la liste permet d'accéder à la page sur laquelle l'erreur peut être corrigée.
Nouveau… – Permet de créer un dataset pour un modèle de dispositif de perfusion donné. Ctrl+N (CC/GH/
GP/VP).
Ouvrir – Permet d'ouvrir un jeu dataset existant, y compris de convertir des datasets créés avec des versions
antérieures de l'Editor.
Fermer – Permet de fermer le dataset ouvert. L'utilisateur est averti en cas de données non enregistrées.
Enregistrer sous – Permet d'enregistrer le dataset ouvert sous un nouveau nom ou dans un nouveau
répertoire, afin de pouvoir transférer ou cloner des datasets.
Gestion de la base de données
Gestion de la base de données – Permet de supprimer des datasets du répertoire, et de créer et supprimer de
nouveaux dossiers pour les datasets. (Ctrl+M)
Supprimer les datasets sélectionnés – Ce bouton permet de supprimer des datasets. Cette opération ne
peut pas être annulée, et une boîte de dialogue de confirmation s'affiche avant la suppression du ou des
dataset(s). Le dataset ouvert ne peut pas être supprimé tant qu'il n'a pas été fermé.
Créer un nouveau dossier - Ce bouton permet de créer de nouveaux dossiers et sous-dossiers, afin
d'organiser les datasets en groupes. Les datasets ne peuvent pas être déplacés d'un dossier à l'autre ; le
dataset doit être ouvert, puis la fonction Enregistrer ou Enregistrer sous doit être utilisée pour enregistrer
une copie au nouvel emplacement. La fonction Enregistrer s'applique aux datasets chargés à partir d'un
fichier ; la fonction Enregistrer sous s'applique aux datasets déjà présents dans le répertoire.
Inser
Nouveau dossier… – Un nouveau dossier peut également être créé en appuyant sur la touche Insérer
ou en cliquant avec le bouton droit de la souris sur un dossier existant et en sélectionnant Nouveau
dossier…
BDDF00475 Version 1
11/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
F2
Suppr
Renommer le dossier… – L'utilisateur peut renommer le dossier sélectionné en appuyant sur F2 ou en
sélectionnant Renommer le dossier… après avoir cliqué avec le bouton droit de la souris sur un dossier
existant.
Supprimer le dossier… – L'utilisateur peut supprimer le dossier sélectionné, y compris tous ses sousdossiers et datasets, en appuyant sur la touche Supprimer ou en sélectionnant Supprimer le dossier…
après avoir cliqué avec le bouton droit de la souris sur un dossier existant. Cette opération ne peut pas
être annulée, et une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. La suppression est impossible si le
dataset ouvert est inclus dans la sélection.
Dataset – Vues
Informations sur le dataset – Contient le nom du dataset, les plate-formes de perfusion, les paramètres de
l'unité, etc. Contient également un champ de description qui n'est pas chargé sur le dispositif de perfusion.
Vous pouvez y accéder en sélectionnant Dataset dans le volet Navigation dans le dataset, puis en
sélectionnant Informations sur le dataset dans le volet Vues.
Contrôle de la version – Accessible en cliquant sur Dataset dans le volet Navigation dans le dataset, puis
en sélectionnant Contrôle de la version dans le volet Vues.
Historique des versions disponible – Cette version du dataset dispose de son historique des
modifications, et elle peut être comparée à d'autres versions du dataset ayant également des historiques
des modifications.
Historique des versions indisponible – Cette version du dataset n'a pas d'historique des modifications
disponible, et la fonction Afficher les différences est inactive. (L'historique des versions est stocké
uniquement dans le répertoire ; il n'est pas enregistré dans un fichier.) Les datasets approuvés sans
historique des versions peuvent être exportés vers un dispositif de perfusion, mais ils ne peuvent pas être
modifiés. La commande Version actuelle en référence peut être utilisée pour créer une nouvelle copie
non approuvée d'un dataset avec un nouveau numéro de version et un nouveau contrôle de la version
réintégré.
Rapports – Tous les rapports sont accessibles en cliquant sur Dataset dans le volet Navigation dans le
dataset, puis en sélectionnant Rapports dans le volet Vues.
Listes maîtresses – Vues
Liste principale des médicaments – Pour afficher la liste principale des médicaments, cliquez sur Listes
maîtresses dans le volet Navigation dans le dataset, puis sélectionnez Liste principale des médicaments
dans le volet Vues. La liste principale des médicaments est une liste des médicaments qui peuvent être
sélectionnés pour être intégrés à un profil, puis personnalisés dans ce profil.
Ajouter un nom de substitution – Plusieurs noms de substitution peuvent être attribués aux
médicaments.
Modifier le nom de substitution – Une boîte de dialogue distincte s'affiche. Le nom de substitution
du médicament peut y être modifié. Les modifications sont appliquées immédiatement si OK est
sélectionné. La fonction Annuler est disponible.
Supprimer le nom de substitution – Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche avant la
suppression du nom de substitution du médicament, et la fonction Annuler est également disponible.
Ajouter une concentration – Une ou plusieurs concentrations personnalisées peuvent être fournies
pour chaque médicament. Une concentration Unités uniquement est indiquée par des tirets à la place
des chiffres, par exemple -- mg / -- ml. (Les unités affichées varient en fonction de la configuration.) Les
concentrations en double ne sont pas autorisées.
Modifier la concentration – Une concentration existante peut être modifiée. Les modifications sont
appliquées immédiatement si OK est sélectionné. La fonction Annuler est disponible.
Supprimer la concentration – Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche avant la suppression de
la concentration, et la fonction Annuler est également disponible.
Bibliothèque principale de seringues – Il s'agit d'une liste prédéfinie des seringues actuellement prises
en charge. Pour afficher la bibliothèque principale de seringues, cliquez sur Listes maîtresses dans le volet
Navigation dans le dataset, puis sélectionnez Bibliothèque principale de seringues dans le volet Vues.
BDDF00475 Version 1
12/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Profils – Vues
Informations sur le profil – Pour y accéder, cliquez sur Profils dans le volet Navigation dans le dataset,
puis sélectionnez Informations sur le profil dans le volet Vues. L'option Informations sur le profil permet de
créer et de gérer jusqu'à 30 profils pour chaque dataset.
Ajouter le profil – Lors de la création d'un nouveau profil vide, une boîte de dialogue s'affiche. Vous
devez y indiquer un nom. Les noms des profils peuvent être modifiés ultérieurement.
Copier un profil – Ce bouton permet de dupliquer un profil du dataset actuel. La case à cocher permet
de copier les profils de n'importe quel dataset du répertoire, à condition qu'ils soient destinés à une
plate-forme de perfusion compatible.
Supprimer le profil – Le profil actuel est supprimé. Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche avant
la suppression du profil, et la fonction Annuler est disponible.
Bibliothèque de seringues du profil – Si le profil contient des pousse-seringues, la bibliothèque de
seringues du profil est disponible afin d'être complétée. Pour accéder à la bibliothèque de seringues du
profil, cliquez sur Profils dans le volet Navigation dans le dataset, puis sélectionnez Bibliothèque de
seringues du profil dans le volet Vues.
Bibliothèque de médicaments – Chaque profil est associé à une bibliothèque de médicaments.
Les médicaments qui peuvent être sélectionnés sont initialement définis via la liste principale des
médicaments. Lorsqu'ils sont copiés dans un profil, chaque paramètre de médicament peut ensuite être
ajusté individuellement en fonction des exigences cliniques du type de patient ou de la zone de soins.
Ces ajustements locaux n'affectent pas le contenu de la liste principale des médicaments. Pour accéder
à la bibliothèque de médicaments, cliquez sur Profils dans le volet Navigation dans le dataset, puis
sélectionnez Bibliothèque de médicaments dans le volet Vues.
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Actions
Téléchargement du dataset – Permet de télécharger un dataset approuvé vers un dispositif de perfusion
compatible. (Ctrl+U)
Téléchargement du journal des événements – Permet de télécharger les données du journal des
événements du/des dispositif(s) de perfusion sélectionné(s), soit dans un nouveau fichier, soit dans un
fichier existant (Ctrl+L).
Téléchargement de CQI (CC/GP/VP) – Permet aux données d'un journal des événements d'être
téléchargées à partir du/des dispositif(s) de perfusion sélectionnés, soit vers un nouveau fichier, soit vers un
fichier existant. (Ctrl+Q)
Barre des menus
Historique – Affiche/masque le volet Historique.
Aide – Permet d'accéder au fichier d'aide de l'application.
—
À propos de… – Affiche la version et les informations de copyright.
BDDF00475 Version 1
13/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Introduction
Compatibilité
Cette version de BD Alaris™ Plus Editor et de BD Alaris™ Plus Transfer Tool est compatible avec les dispositifs de perfusion
Alaris™ avec le logiciel Plus.
Produit
Étiquette de
service
Version logicielle
Pousse-seringue Alaris™ CC avec le logiciel Plus
8003MED01
8003TIG01
8003TIG03
4.x.x
Pousse-seringue Alaris™ GH avec le logiciel Plus
8002MED01
8002TIG01
8002TIG03
4.x.x
Pompe volumétrique Alaris™ GP avec le logiciel Plus
9002MED01
9002TIG01
9002TIG03
2.x.x
Pousse-seringue Alaris™ CC Guardrails™ avec le logiciel Plus
8003MED01-G
8003TIG01-G
8003TIG03-G
4.x.x
Pousse-seringue Alaris™ GH Guardrails™ avec le logiciel Plus
8002MED01-G
8002TIG01-G
8002TIG03-G
4.x.x
Pompe volumétrique Alaris™ GP Guardrails™ avec le logiciel Plus
9002MED01-G
9002TIG01-G
9002TIG03-G
2.x.x
Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™
9003MED01-G
9003TIG01-G
9003TIG03-G
1.x.x
Pompe volumétrique Alaris™ VP Plus Guardrails™ Canada
9003TIG01-G-CA
9003TIG03-G-CA
1.x.x
BDDF00475 Version 1
14/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Démarrage
2 Démarrage
Démarrage du BD Alaris™ Plus Editor
Pour ouvrir le BD Alaris™ Plus Editor, cliquez sur l'icône de raccourci sur le bureau ou sélectionnez Démarrer > BD Alaris >
BD Alaris Plus Editor.
Remarque :il s'agit de l'emplacement par défaut dans le menu Démarrer. Vous pouvez modifier l'emplacement des
fichiers installés pendant l'installation, mais pas l'emplacement du menu Démarrer.
Navigation dans l'Editor
L'écran de l'Editor est divisé en sept zones de travail :
Fonctionnement du dataset
Le Fonctionnement du dataset permet de créer et de gérer des datasets. Pour y accéder, cliquez sur Dataset dans le coin
supérieur gauche du BD Alaris™ Plus Editor. Voir « Fonctionnement du dataset » pour plus de détails.
Volet Navigation dans le dataset
Le volet Navigation dans le dataset vous donne accès aux zones principales suivantes. Si aucun dataset n'est chargé, le
volet Navigation dans le dataset affiche uniquement Accueil. Si un dataset est chargé, trois options supplémentaires sont
disponibles : Dataset, Listes maîtresses et Profils.
Accueil – Permet de revenir à l'écran de bienvenue de l'Editor.
Dataset – Permet d'accéder aux informations sur le dataset, au contrôle de la version et aux rapports.
Listes maîtresses – Permet d'accéder à la liste principale des médicaments et à la bibliothèque principale de seringues.
Profils – Permet d'accéder aux informations sur le profil, à la bibliothèque de seringues du profil et à la bibliothèque de
médicaments propre au profil.
BDDF00475 Version 1
15/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Démarrage
Volet Vues
Les Vues répertoriées dépendent de l'élément sélectionné dans le volet Navigation dans le dataset. Le fait de sélectionner
les différentes options répertoriées dans le volet Vues change l'écran d'entrée de données/d'informations affiché dans la
zone de travail principale.
Volet Exploitation
Les options disponibles dans le volet Exploitation varient selon la Vue du dataset sélectionnée.
Barre des menus
Annuler – Toutes les modifications apportées aux datasets au sein de la zone de travail de l'éditeur peuvent être annulées,
sauf stipulation contraire. Lorsque vous enregistrez le dataset, la liste Annuler s'efface automatiquement.
L'application se souvient de 50 actions maximum.
Réexécuter – Permet d'inverser une action Annuler (le cas échéant).
Aide – Permet d'accéder au fichier d'aide de l'application.
Écran principal
Le volet situé à droite correspond à la zone de travail dans laquelle la modification/l'affichage des éléments du menu Vues
est effectué(e).
Vous pouvez naviguer dans les zones d'entrée des données de l'application à l'aide de la souris ou du clavier. Utilisez les
flèches ou les touches de tabulation et Maj+Tab pour naviguer parmi la plupart des zones d'entrée des données. Pour
ouvrir une liste à l'aide du clavier, appuyez simultanément sur la touche Alt et la flèche vers le bas.
Barre d'état
La barre d'état fournit des informations sur l'état actuel du dataset. Les informations affichées dans cette barre incluent
l'état d'approbation, la date et l'heure, les numéros de version de la liste maîtresse, le nombre de médicaments et
l'identifiant de l'utilisateur actuellement connecté. L'icône Enregistrer et l'icône Erreur de validation sont également
affichées en bas à droite de la barre d'état. S'il n'y a aucune modification ni aucune erreur de validation, toutes deux sont
grisées et inactives. Si des modifications doivent être enregistrées ou si des erreurs doivent être corrigées, l'une des icônes
ou les deux icônes sont actives.
Aucune
modification,
aucune erreur
Modifications
effectuées,
erreurs
présentes
Cliquez sur l'icône Enregistrer pour enregistrer le dataset en cours.
Cliquez sur l'icône Erreur de validation pour afficher une liste des erreurs dans le dataset en cours.
BDDF00475 Version 1
16/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Gestion des datasets
3 Gestion des datasets
Fonctionnement du dataset
Cliquez sur Dataset en haut à gauche du BD Alaris™ Plus Editor pour ouvrir le menu Fonctionnement du dataset, qui
permet de créer et de gérer les datasets, ainsi que les dossiers et les sous-dossiers dans lesquels ils doivent être stockés.
Les datasets peuvent être supprimés, dupliqués (via Enregistrer sous), chargés depuis ou enregistrés dans un fichier, et
convertis à partir de versions précédentes du BD Alaris™ Plus Editor. C'est également à cet endroit que le mot de passe
d'approbation peut être modifié.
Nouveau…
1. Sélectionnez Nouveau… dans le menu Fonctionnement du dataset. Les options Nouveaux types de datasets
s'affichent :
• Dataset Plus… Crée un dataset Plus à modifier dans l'application (Ctrl+Maj+N).
• Dataset Plus Guardrails™… Permet de créer un nouveau dataset Plus Guardrails™ pour modification dans
l'application (Ctrl+N).
2. Sélectionnez l’option de dataset requise. Le volet Informations sur le dataset s'affiche.
3. Saisissez un Nom du dataset valide. Choisissez un nom de dataset facile à identifier. La version du dataset associée à
l'ID du dataset permet d'identifier ce dataset sur le dispositif de perfusion.
4. Saisissez un Nom de l'établissement si nécessaire.
5. Saisissez une Description du dataset si nécessaire.
6. Sélectionnez la Plate-forme de perfusion et le Modèle du dispositif de perfusion auquel le dataset s'applique.
7. Cliquez sur Afficher/Modifier si l'Origine du dataset doit être modifiée (pour plus d'informations sur l'origine du
dataset, reportez-vous au chapitre 4, « Informations sur le dataset »).
8. Sélectionnez l'option Filtre du profil requise (datasets Plus Guardails™ uniquement) :
• Filtrage disponible permet de sélectionner des profils spécifiques sur le dispositif de perfusion et de les filtrer dans la
vue de sorte qu'ils ne puissent pas être utilisés.
• Aucun filtre pour tous les profils permet à tous les profils d'être disponibles sur le dispositif de perfusion.
9. Sélectionnez le format d'affichage pour Microgramme (mcg ou µg).
10. Sélectionnez le format d'affichage pour Unité (unité ou U).
Ouvrir…
Pour mettre à niveau les datasets d'Editor et de Transfer Tool version 4.4 à 4.5, les datasets doivent être exportés et
enregistrés manuellement dans la version 4.4. Ils peuvent ensuite être importés dans BD Alaris™ Plus Editor v4.5 en
sélectionnant Ouvrir à partir du fichier comme décrit ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4,
« Mise à niveau vers Plus Guardrails™ ».
Remarque :une fois la mise à niveau vers la version 4.5 effectuée, il n'est pas possible de recharger les fichiers dans
Editor version 4.4.
1. Sélectionnez Ouvrir… dans le menu Fonctionnement du dataset. Les options Nouveaux types de datasets s'affichent :
• Ouvrir à partir de la base de données… Ouvrez un dataset à partir du répertoire du dataset (Ctrl+O).
• Ouvrir à partir du fichier… Ouvrez un dataset à partir d'un fichier exporté (Ctrl+Maj+O). Sélectionnez les types de
fichiers requis à ouvrir dans la liste Fichiers de type :
-- fichiers mnr (*.mnr) – Affiche tous les fichiers de dataset Plus dans le répertoire en cours.
-- fichiers mgr (*.mgr) – Affiche tous les fichiers de dataset Plus Guardrails™ dans le répertoire en cours.
-- Tous les fichiers (*.*) – Affiche tous les fichiers dans le répertoire actuel.
2. Sélectionnez le dataset requis et cliquez sur OK.
Fermer...
1. Sélectionnez Fermer dans le menu Fonctionnement du dataset.
2. Le dataset actuel se ferme. Si des modifications ont été apportées au dataset, l'utilisateur est invité à les enregistrer.
BDDF00475 Version 1
17/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Gestion des datasets
Enregistrer...
La fonction Enregistrer… enregistre un dataset dans le répertoire.
1. Sélectionnez Enregistrer (Ctrl+S) dans le menu Fonctionnement du dataset.
2. Saisissez un Nom du dataset valide et cliquez sur Enregistrer. Si vous avez déjà enregistré le dataset, le système ne
vous demande aucun nom de fichier et le dataset remplace automatiquement la version précédente.
Si vous fermez le dataset sans enregistrer, toutes les modifications apportées depuis le dernier enregistrement sont perdues.
Remarque :si un dataset n'a pas été approuvé, il peut toujours être enregistré à l'aide des menus Enregistrer…
ou Enregistrer sous, mais il ne peut pas être exporté. Si un dataset a été approuvé, il peut également
être exporté, ce qui signifie qu'il peut être utilisé pour être chargé sur un dispositif de perfusion via le
Transfer Tool. Pour plus d'informations sur l'approbation et l'exportation des datasets, reportez-vous au
chapitre 4, « Approbation d'un dataset ».
Enregistrer sous
Vous pouvez utiliser la procédure Enregistrer sous pour créer un fichier de dataset quelque part sur le PC ou sur un disque
dur externe, afin de sauvegarder un dataset ou de le déplacer sur un autre PC doté de l'Editor.
1. Sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Fonctionnement du dataset.
2. Sélectionnez la Destination du fichier d'enregistrement :
• Enregistrer dans la base de données – Enregistre le dataset dans le répertoire avec un nouveau nom (F12).
• Enregistrer dans un fichier – Enregistre le dataset au format de fichier .mnr (dataset Plus) ou .mgr (dataset Plus
Guardrails™) (Maj+F12).
3. Saisissez un Nom du dataset valide et cliquez sur Enregistrer.
Si vous fermez le dataset sans enregistrer, toutes les modifications apportées depuis le dernier enregistrement sont perdues.
Remarque :Si la fonction Enregistrer sous permet d'enregistrer un dataset sous la forme de fichiers, ces fichiers ne
peuvent être téléchargés sur un dispositif de perfusion que s'ils ont été exportés, et un dataset ne peut être
exporté que s'il a été approuvé.
Remarque :les datasets enregistrés dans un fichier n'incluent pas leur historique des modifications. L'historique des
informations d'approbation est inclus, mais l'historique des modifications précédentes ne l'est pas. Cela
signifie que lorsqu'un dataset est de nouveau chargé à partir d'un fichier, l'outil Afficher les différences ne
peut afficher que les modifications effectuées à partir de ce moment.
Gestion de la base de données
Gestion de la base de données (Ctrl+M) permet de supprimer des datasets du répertoire.
Le répertoire est une base de données SQL qui contient tous les datasets qui ont été définis, et leur historique des modifications.
Tous les datasets du répertoire peuvent être enregistrés séparément sous forme de fichiers, aux extensions .mnr ou .mgr,
qui n'incluent pas l'historique des modifications précédentes.
w
Alors qu'un des datasets du répertoire peut être enregistré à tout moment, si l'Editor est désinstallé,
l'ensemble du répertoire de datasets est également supprimé. Pour éviter toute perte accidentelle de
données, vérifiez que tous les datasets nécessaires sont enregistrés sous forme de fichiers.
Suppression d'un dataset
1. Sélectionnez Gestion de la base de données dans le menu Fonctionnement du dataset.
2. Sélectionnez le dataset à supprimer et cliquez sur Supprimer ou cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer
dans le menu.
3. Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur Oui pour supprimer le dataset sélectionné.
4. Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Gestion de la base de données.
Remarque : cette opération ne peut pas être annulée.
Création d'un nouvel emplacement de stockage
1. Sélectionnez l'emplacement du nouveau dossier dans l'arborescence.
2. Cliquez sur Créer un nouveau dossier. La boîte de dialogue Nouveau dossier de dataset s'affiche.
3. Saisissez un Nom du nouveau dossier et cliquez sur OK. Le nouveau dossier s'affiche dans l'arborescence, et les
informations du chemin d'accès sont mises à jour.
BDDF00475 Version 1
18/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Gestion des datasets
Options…
Le bouton Options… permet de modifier le mot de passe d'approbation.
Modification du mot de passe d'approbation
1. Dans le menu Fonctionnement du dataset, sélectionnez Options…
2. Saisissez le texte approprié pour les options Ancien mot de passe, Nouveau mot de passe et Confirmer le nouveau
mot de passe.
• Le mot de passe doit comporter entre 8 et 30 caractères
• Le mot de passe doit également contenir trois des quatre éléments suivants :
-- Au moins une lettre majuscule
-- Au moins une lettre minuscule
-- Au moins un chiffre
-- Au moins un caractère spécial : ! @ # $ % * ( ) _ + ^ & < ?
3. Cliquez sur Appliquer pour confirmer. Une boîte de dialogue confirme que le mot de passe a été mis à jour.
BDDF00475 Version 1
19/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Approbation d'un dataset
4 Approbation d'un dataset
Opérations de contrôle du dataset
Le volet Dataset fournit une vue d'ensemble des versions passées et actuelles du dataset. Il permet de comparer toutes
les versions de datasets qui ont été modifiées dans le répertoire en cours, et d'approuver et d'exporter les datasets pour les
télécharger sur un dispositif de perfusion Alaris™ approprié.
Informations sur le dataset
Les informations sur le dataset sont accessibles en cliquant sur Dataset dans le volet Navigation dans le dataset, puis en
sélectionnant Informations sur le dataset dans le volet Vues.
Saisissez le Nom du dataset et le Nom de l'établissement (les deux champs sont limités à 20 caractères). Une description
en texte libre peut être saisie dans la section Description du dataset.
Il est possible de modifier les propriétés du dataset suivantes :
• Nom du dataset – Nom du dataset tel qu'il apparaît sur le dispositif de perfusion.
Remarque :si un Nom du dataset correspond à un nom déjà présent dans le répertoire, il est possible de remplacer un
dataset existant. L'utilisateur doit effectuer une confirmation avant qu'un dataset existant soit écrasé. Il
est averti que cette opération ne peut pas être annulée.
• Nom de l'hôpital – Nom de l'établissement tel qu'il apparaît sur le dispositif de perfusion (facultatif).
• Description du dataset – Description de l'objectif du dataset (facultatif). Ce texte n'est pas envoyé au dispositif de
perfusion.
• Plate-formes de perfusion – Sélectionnez les modèles de dispositif de perfusion pour lesquels le dataset est créé.
• Origine du dataset – Champ représentant l'origine du dataset, qui est utilisée par l'environnement de serveur de
l'établissement. Modifiez ce champ uniquement si vous avez une raison particulière de le faire. L'Origine du dataset
est définie lors de la création du nouveau dataset. L'utilisateur peut modifier l'Origine du dataset, mais celle-ci doit
être unique dans le répertoire du dataset. Lorsqu'un dataset est chargé à partir d'un fichier et enregistré dans le
répertoire, l'origine ne change pas. Si un fichier importé présente une origine de dataset qui correspond à un dataset
déjà présent dans le répertoire, l'utilisateur est invité à générer une nouvelle origine du dataset pour le fichier
importé. Si aucune nouvelle origine du dataset n'est générée, le fichier n'est pas enregistré dans le répertoire.
• Filtrage du profil – Contrôle si l'utilisateur est capable de filtrer les profils qui sont disponibles sur le dispositif de
perfusion.
• Affichage de l'unité pour Unités – Unité ou U.
• Affichage de l'unité pour Microgramme – mcg ou µg.
Remarque : la modification du format d'affichage de l'unité se répercute sur le dataset et sur le dispositif de perfusion.
BDDF00475 Version 1
20/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Approbation d'un dataset
Approuver pour l'exportation
Un dataset doit être approuvé avant de pouvoir être exporté pour être téléchargé sur le dispositif de perfusion. Les
datasets sont approuvés via les options Exploitation de l'écran Informations sur le dataset.
Remarque :un imprimé papier de l'intégralité du dataset doit être vérifié et signé par les réviseurs autorisés de l'hôpital
avant qu'un dataset puisse être approuvé et exporté. Le nom du dataset, la version du dataset et l'ID du
dataset dans le rapport de contrôle du dataset doivent être utilisés pour identifier ce dataset.
1. Dans le menu Exploitation, sélectionnez Approuver pour l'exportation. La boîte de dialogue Approuver le dataset
s'affiche.
2. Saisissez le mot de passe (sensible à la casse).
Remarque :le mot de passe par défaut est « password ». Pour modifier le mot de passe, consultez « Modification du
mot de passe d'approbation » dans le Chapitre 3. Si vous oubliez le mot de passe d'approbation, vous ne
pourrez pas le récupérer. Consultez le Guide d'installation pour obtenir une solution si nécessaire.
3. Saisissez l'ID du dataset. L'ID du dataset est le code hexadécimal à quatre chiffres imprimé sur la première page
et en pied de page du rapport du dataset approuvé. Si vous avez prévu d'exporter le dataset en même temps que
l'approbation, veillez à sélectionner la case Exporter après approbation.
Remarque :le code hexadécimal comporte les chiffres 0000–9999 et les lettres AAAA-FFFF dans n'importe quel ordre,
par exemple 1B2A, 7754, etc.
4. Cliquez sur OK. L'état du dataset devient Approuvé et les données de contrôle de la version sont mises à jour en
fonction.
5. Si le dataset est en cours d'exportation, la boîte de dialogue Enregistrer sous s'affiche. Il est fortement recommandé
d'enregistrer des copies des datasets approuvés. Saisissez le nom du dataset et indiquez l'emplacement où conserver le
fichier du dataset. Cliquez sur Enregistrer.
Exporter pour le dispositif de perfusion
Si vous avez approuvé le dataset mais que vous ne l'avez pas encore exporté pour être téléchargé.
1. Dans le menu Opérations, sélectionnez Exporter pour le dispositif de perfusion. La boîte de dialogue Exporter la
vérification s'ouvre.
2. Saisissez l'ID du dataset et cliquez sur OK.
3. Saisissez le nom du dataset et indiquez l'emplacement où conserver le fichier du dataset. Cliquez sur Enregistrer.
Mise à niveau vers Plus Guardrails™
Un dataset Plus peut être mis à niveau vers un dataset Plus Guardrails™, via les options Opérations de l'écran
Informations sur le dataset.
1. Ouvrez le dataset Plus souhaité, puis cliquez sur Mettre à niveau vers Plus Guardrails™. Cette option est uniquement
disponible lorsqu’un dataset Plus est ouvert.
2. Cliquez sur Oui pour confirmer la mise à niveau.
Le dataset Plus est mis à niveau vers un dataset Plus Guardrails™. Des valeurs par défaut sont appliquées à des champs
spécifiques de Guardrails™ lorsque c'est possible, et des erreurs de validation apparaissent pour des champs nécessitant
une attention particulière.
BDDF00475 Version 1
21/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Approbation d'un dataset
Contrôle de la version
Le contrôle de la version est accessible en cliquant sur Dataset dans le volet Navigation dans le dataset, puis en
sélectionnant Contrôle de la version dans le volet Vues.
Version actuelle en référence
Crée une nouvelle version basée sur la version actuelle du dataset. Si la version précédente n'avait pas d'historique des
modifications, la création d'une nouvelle version de référence réactive le contrôle de la version.
1. Cliquez sur Version actuelle en référence.
2. Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur Oui pour continuer.
3. Une nouvelle version numérotée du dataset est créée.
Remarque : l'état initial de la nouvelle version est non approuvé.
Revenir à la sélection
Renvoie le dataset à la version précédente.
1. Sélectionnez un dataset que vous souhaitez restaurer et cliquez sur Revenir à la sélection.
2. Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur Oui pour continuer.
3. La version précédente du dataset est rétablie et toutes les versions suivantes du dataset sont supprimées.
Remarque : cette opération ne peut pas être annulée.
Créer nouveau à partir de
Créer un nouveau dataset non approuvé à partir du dataset sélectionné.
1. Sélectionnez un dataset à copier et cliquez sur Créer nouveau à partir de.
2. Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur Oui pour continuer.
3. Une nouvelle copie non approuvée du dataset sélectionné est créée à la version 1. L'écran Informations sur le dataset
s'affiche.
4. Modifiez les Informations sur le dataset selon vos besoins et enregistrez le dataset.
Afficher les différences
Crée un rapport qui met en évidence les différences entre deux datasets.
1. Sélectionnez deux datasets à comparer. (Vous pouvez sélectionner un deuxième dataset en cliquant tout en
maintenant la touche Ctrl enfoncée.)
2. Cliquez sur Afficher les différences. La fenêtre Différences s'affiche, avec un rapport de différences. Les options
suivantes sont disponibles :
• Imprimer – Imprime une copie du rapport affiché.
• Fermer – Ferme le rapport affiché.
Remarque :les datasets enregistrés dans un fichier n'incluent pas leur historique des modifications. L'historique des
informations d'approbation est inclus, mais l'historique des modifications précédentes ne l'est pas. Cela
signifie que lorsqu'un dataset est de nouveau chargé à partir d'un fichier, l'outil Afficher les différences ne
peut afficher que les modifications effectuées à partir de ce moment.
Options de différence
Affiche les options permettant d'ignorer certains types de différences lors de la création du rapport de différences.
• Ignorer la date/l'heure – Indique que le rapport doit ignorer les différences de date et d'heure.
• Ignorer diff. de casse – Indique que le rapport doit ignorer les différences de casse.
• Ignorer les espaces blancs – Indique que le rapport doit ignorer les lignes dont les seules différences sont un
espace, une tabulation ou d'autres espaces blancs.
BDDF00475 Version 1
22/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Approbation d'un dataset
Rapports
Pour accéder à tous les rapports, cliquez sur Dataset dans le volet Navigation dans le dataset, puis sélectionnez
Rapports dans le volet Vues.
Les rapports de contrôle et de saisie du dataset ont un rapport pour les dispositifs de perfusion GP/VP/GH/CC.
Le temps nécessaire pour générer un rapport dépend de la taille du dataset et des spécifications du PC.
Microsoft Office 2010 Word minimum est nécessaire pour pouvoir créer correctement les rapport de contrôle et de saisie
du dataset.
Remarque :si Microsoft Office 2010 Word ou version ultérieure n'est pas présent, les utilisateurs ont la possibilité
d'enregistrer le rapport à la place. Il peut donc être transféré vers un autre ordinateur sur lequel Microsoft
Office 2010 Word ou une version ultérieure est installé.
Rapport de saisie du dataset
Le rapport de saisie du dataset est un modèle de rapport vide qui contient toutes les options configurables. Les champs
d'informations sont vides pour permettre la saisie manuelle des valeurs requises. Ceci permet aux utilisateurs n'ayant pas
directement accès à l'Editor de faire une demande de saisie de dataset avant le processus d'approbation.
1. Sélectionnez Rapport de saisie du dataset dans le volet Exploitation. Le rapport de saisie du dataset s'affiche.
2. Sélectionnez Imprimer (Ctrl+P) pour imprimer le rapport de saisie du dataset.
3. Le rapport peut être rempli manuellement ou électroniquement.
4. Une fois le rapport de saisie du dataset rempli, il peut être utilisé pour créer un dataset approprié à partir duquel un
rapport de contrôle du dataset peut être créé pour approbation.
Remarque :le rapport de saisie du dataset utilise n'importe quel format d'affichage de l'unité qui a été précédemment
configuré par l'utilisateur comme valeurs par défaut à utiliser pour les nouveaux datasets – µg/mcg et
U/Unité (voir le chapitre 4, « Informations sur le dataset »).
Rapport de contrôle du dataset
Un imprimé papier de l'intégralité du dataset doit être signé par les réviseurs autorisés de l'hôpital avant qu'un dataset
puisse être approuvé et exporté. Une fois que le rapport a été créé, un ID du dataset unique, hexadécimal et à quatre
caractères est généré sur la première page et au pied de chaque page du rapport. L'ID du dataset est obligatoire pour
exporter un dataset approuvé. Chaque page du rapport doit être signée par un représentant de l'hôpital.
1. Sélectionnez Rapport de contrôle du dataset dans le volet Exploitation. Le rapport de contrôle du dataset actuel
s'affiche.
2. Sélectionnez Imprimer (Ctrl+P) pour imprimer le rapport.
3. Envoyez-le pour approbation.
BDDF00475 Version 1
23/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Listes maîtresses
5 Listes maîtresses
Listes maîtresses des médicaments et des seringues
Il existe deux types de liste maîtresse : une liste maîtresse des médicaments et une bibliothèque principale de seringues.
Les médicaments de la liste principale peuvent éventuellement être configurés avec d'autres noms et concentrations, qui
peuvent ensuite être utilisés dans un profil, tandis que la bibliothèque de seringues contient simplement une liste actuelle
de tous les types de seringues utilisables avec les modèles de pousse-seringues CC et GH.
Liste principale des médicaments
Pour accéder à la liste maîtresse des médicaments, cliquez sur Listes maîtresses dans le volet Navigation dans le
dataset, puis sélectionnez Liste principale des médicaments dans le volet Vues des listes maîtresses.
La liste principale des médicaments contient une liste prédéfinie de noms de médicaments et de concentrations
adaptés pour effectuer des perfusions à l'aide des dispositifs de perfusion Alaris™ Plus. Il est possible de définir d'autres
noms et concentrations dans la liste principale des médicaments, accessibles lors de la création d'une bibliothèque de
médicaments du profil.
Noms de substitution
Chaque médicament de la Liste principale des médicaments peut être défini avec des noms de substitution. Chaque nom
de substitution est automatiquement rattaché au nom principal du médicament.
Ajouter un nom de substitution
1. Sélectionnez le médicament auquel vous souhaitez ajouter un nom de substitution dans la liste Noms des
médicaments.
2. Cliquez sur Ajouter un nom de substitution. La boîte de dialogue Nouveau nom de substitution s'affiche.
3. Saisissez le Nom de substitution et cliquez sur OK. Le nouveau nom de substitution s'affiche dans le champ Noms de
substitution du volet Détails du médicament.
Modifier le nom de substitution
1. Sélectionnez le médicament à modifier dans la liste Noms des médicaments et sélectionnez Nom de substitution.
2. Cliquez sur Modifier le nom de substitution. La boîte de dialogue Modifier le nom de substitution s'affiche.
3. Modifiez le Nom de substitution et cliquez sur OK. Le nouveau nom de substitution s'affiche dans le champ Détails du
médicament.
Supprimer le nom de substitution
1. Sélectionnez le médicament à modifier dans la liste Noms des médicaments et sélectionnez Nom de substitution.
2. Cliquez sur Supprimer le nom de substitution. Un message de confirmation s'affiche.
3. Cliquez sur Oui pour supprimer le nom de substitution.
Concentrations
Ajouter la concentration
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez le médicament auquel vous souhaitez ajouter une concentration dans la liste Noms des médicaments.
Cliquez sur Ajouter la concentration. La boîte de dialogue Nouvelle concentration s'affiche.
Sélectionnez Standard ou Unités uniquement.
Spécifiez la concentration souhaitée et cliquez sur OK. La nouvelle concentration est ajoutée dans le champ
Concentrations.
Modifier la concentration
1. Sélectionnez le médicament à modifier dans la liste Noms des médicaments et sélectionnez la Concentration
souhaitée.
2. Cliquez sur Modifier la concentration. La boîte de dialogue Modifier la concentration s'affiche.
3. Modifiez la concentration selon vos besoins et cliquez sur OK. La concentration est mise à jour.
BDDF00475 Version 1
24/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Listes maîtresses
Supprimer la concentration
1. Sélectionnez le médicament à modifier dans la liste Noms des médicaments et sélectionnez la Concentration
souhaitée.
2. Cliquez sur Supprimer la concentration. Un message de confirmation s'affiche.
3. Cliquez sur Oui pour supprimer la concentration.
Mettre à jour vers la dernière version
Cliquez sur Mettre à jour vers la dernière version pour vous assurer que les informations de la liste principale des
médicaments sont les plus à jour. L'option est grisée si aucune mise à jour n'est disponible.
Bibliothèque principale de seringues
La bibliothèque principale de seringues est une liste prédéfinie des seringues actuellement prises en charge. Pour y
accéder, cliquez sur Listes maîtresses dans le volet Navigation dans le dataset, puis sélectionnez Bibliothèque principale
de seringues dans le volet Vues des listes maîtresses.
Mettre à jour vers la dernière version
Cliquez sur Mettre à jour vers la dernière version pour vous assurer que les informations de la bibliothèque de seringues
sont les plus à jour. L'option est grisée si aucune mise à jour n'est disponible. L'écran Bibliothèque principale de seringues
est à titre de référence uniquement.
BDDF00475 Version 1
25/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
6 Profils
Gestion de profil
Le fait de cliquer sur Profils dans le volet Navigation dans le dataset permet de créer et de gérer jusqu'à 30 profils pour
chaque dataset. Le menu déroulant de la barre d'état permet de sélectionner différents profils, et le nombre actuel de
profils utilisés y est affiché.
Chaque profil contient :
• Informations sur le profil – Il s'agit d'un ensemble de paramètres de configuration définis par l'utilisateur pour le
dispositif de perfusion.
• Bibliothèque de seringues du profil – Elle contient les seringues actives sélectionnées dans la bibliothèque
principale de seringues. Pour qu'un profil de pousse-seringue puisse être approuvé, au moins une seringue doit être
activée.
• Bibliothèque de médicaments – Il s'agit d'un recueil de protocoles de médicaments de perfusion, notamment des
paramètres de perfusion prédéfinis.
Vous pouvez accéder à la barre d'outils Gestion du profil sur tous les écrans de configuration du profil.
Ajouter le profil
1. Cliquez sur Ajouter le profil. La boîte de dialogue Nouveau profil s'affiche.
2. Saisissez un nom de profil valide et cliquez sur OK. Le nouveau profil devient le profil actuel et est affiché dans le champ
Profil actuel.
Copier le profil
1. Cliquez sur Copier le profil. La boîte de dialogue Copier le profil s'affiche avec tous les profils du dataset actuel. Pour
afficher les profils de tous les datasets du répertoire, sélectionnez la case à cocher Inclure les profils de tous les
datasets dans le répertoire.
2. Sélectionnez le profil source souhaité.
3. Saisissez un nom de profil valide et cliquez sur OK. Un nouveau profil basé sur le profil sélectionné est créé.
Remarque :si la version de la bibliothèque de seringues du dataset contenant le profil sélectionné et le dataset actuel
ne correspondent pas, une boîte de dialogue s'ouvre. Il est possible d'effacer la liste de seringues du profil
copié. Vous devez alors re-sélectionner les seringues de ce profil (voir « Bibliothèque de seringues du profil »).
Supprimer le profil
1. Sélectionnez le profil à supprimer dans le menu déroulant Profil actuel ou dans le volet Opérations, puis cliquez sur
Supprimer le profil. Un message de confirmation s'affiche.
2. Cliquez sur Oui pour supprimer le profil sélectionné.
BDDF00475 Version 1
26/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Informations sur le profil
Les Informations sur le profil permettent de créer et de gérer les paramètres de configuration du dispositif de perfusion
pour chaque profil au sein du dataset actuel.
1. Sélectionnez le profil souhaité dans la liste Profil actuel.
2. Sélectionnez l'option Informations sur le profil.
3. Apportez les modifications souhaitées à la configuration du dispositif de perfusion. Placez le pointeur de la souris sur
une option de configuration pour afficher une infobulle comprenant la définition du paramètre, les valeurs par défaut
et une plage de valeurs autorisées (le cas échéant).
4. La plupart des contrôles de configuration sont communs à tous les types de dispositifs de perfusion, mais les pousseseringues et les dispositifs de perfusion à grand volume comportent également des sections pour leurs propres
paramètres de configuration personnalisés :
CC, GH
GP, VP
Propriétés générales du profil


Paramètres de configuration généraux du
dispositif


Paramètres de configuration du pousseseringue

Paramètres de configuration du dispositif de
volumétrique


Unités Dosage uniquement

Remarque :toute modification des paramètres de configuration réinitialise l'état du dataset de Approuvé à Non
approuvé. Cela comprend la modification d'une valeur, puis la remise de l'ancienne valeur.
Remarque :si vous cliquez sur Réinitialiser les paramètres usine par défaut, le profil sélectionné retrouve ses paramètres
d'origine.
Remarque :l'icône d'erreur de validation
apparaît à côté de tous les champs où vous avez saisi une valeur non valide
ou bien où il manque une valeur requise.
Remarque : des infobulles s'affichent lorsque vous passez le pointeur au-dessus du symbole
.
Propriétés générales du profil
Les propriétés générales comprennent les éléments suivants :
• Nom du profil – Le nom du profil peut être modifié à tout moment.
• Description du profil – Champ facultatif permettant de décrire l'usage attendu du profil.
• Plate-formes de perfusion – Plate-forme de dispositif de perfusion et modèles disponibles. Les options disponibles
dépendent des plate-formes et modèles sélectionnés lors de la création du dataset.
BDDF00475 Version 1
27/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Paramètres de configuration généraux du dispositif
Il est possible de définir les paramètres généraux de dispositif de perfusion suivants dans le BD Alaris™ Plus Editor et de les
appliquer à tous les dispositifs de perfusion configurés dans le profil sélectionné.
Paramètre
Valeur par défaut Options
Incréments
Avertissement
défaillance CA
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Volume audio
Moyen
Faible,
Moyen,
Élevée
Remarque : le paramètre
Faible de l'alarme audio
peut ne pas convenir à
tous les environnements
d'exploitation.
N/A
Volume audio réglable
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Mode nocturne
automatique
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Enregistrement
automatique
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Icône de la batterie
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Heure de rappel
2 minutes
0,1 à 15 minutes
0,1 minute
Mode prioritaire de
médication
Toujours
Toujours/Intelligent
N/A
Journal des événements
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Affichage de la pression*
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Mode silence
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Verrouillage du débit
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Titration du débit
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Mode d'attente
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Débit d'effacement du VAP
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Poids par défaut
1 kg
0,01 à 250 kg
0,01 à 9,99 kg, par incréments de 0,01 kg
10 à 99,9 kg, par incréments de 0,1 kg
100 à 250 kg, par incréments de 1 kg
Infranchissable(s)
(datasets Plus Guardrails™
uniquement)
1 kg
0,01 kg à Poids par défaut
0,01 à 9,99 kg, par incréments de 0,01 kg
10 à 99,9 kg, par incréments de 0,1 kg
100 à 250 kg, par incréments de 1 kg
Poids flexible max.
(datasets Plus Guardrails™
uniquement)
150 kg
Poids par défaut à 250 kg
0,01 à 9,99 kg, par incréments de 0,01 kg
10 à 99,9 kg, par incréments de 0,1 kg
100 à 250 kg, par incréments de 1 kg
* Remarque :l'affichage de la pression n'est pas une option pour la pompe volumétrique Alaris™ VP, car l'affichage de la
pression est toujours Activé.
BDDF00475 Version 1
28/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Paramètres de configuration du pousse-seringue
Paramètre
Valeur par défaut Options
Incréments
Réduction de puissance
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Mode de bolus
Uniquement
mains actives
Désactivé
Uniquement mains
actives
Mains libres et Mains
actives
N/A
Débit de bolus par défaut
500 ml/h
10 ml/h à Débit de bolus
max.
10 ml/h
Débit de bolus max.
1 200 ml/h
Débit de bolus par défaut
à 1 200 ml/h
10 ml/h
Volume bolus max.
5 ml
0,1 à 25 ml
0,1 ml
Afficher la marque de la
seringue
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Fin de la perfusion
1%
0,1 à 5 %
0,1 %
Débit de perfusion max.
1 200 ml/h
1 à 1 200 ml/h
1 à 99,9 ml/h par incréments de 0,1 ml/h
100 à 999 ml/h par incréments de 1 ml/h
1 000 à 1 200 ml/h par incréments de
10 ml/h
MVO en fin de perf
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Débit de MVO
1 ml/h
0,1 à 2,5 ml/h
0,1 ml/h
Bolus manuel
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Point de pré-fin de
perfusion
5 minutes
1 à 15 minutes
1 minute
Débit de purge
200 ml/h
100 à 500 ml/h
100 ml/h
Volume de purge max.
2 ml
0,5 à 5 ml
0,1 ml
Purger la seringue
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
VAP max.
1 000 ml
0,10 à 1 000 ml
0,10 à 9,99 ml/h par incréments de
0,01 ml/h
10 à 99,9 ml/h par incréments de 0,1 ml/h
100 à 1 000 ml/h par incréments de
1 ml/h
Pression maximale (CC)
1000 mmHg
1 - 1 000 mmHg
1 mmHg
Pression d'alarme
d'occlusion (CC)
300 mmHg
1 - 1 000 mmHg
1 mmHg
Pression auto (CC)
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Enregistrement auto
pression (CC)
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Auto offset (CC)
30 mmHg
15 à 100 mmHg
1 mmHg
Pression maximale (GH)
L10
L0 à L10
L0, L1, … L10
Pression d'alarme
d'occlusion (GH)
L3
L0 à L10
L0, L1, … L10
BDDF00475 Version 1
29/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Paramètres de configuration du dispositif de volumétrique
Il est possible de modifier les paramètres de dispositif de perfusion suivants dans le BD Alaris™ Plus Editor.
Paramètre
Valeur par défaut Options
Incréments
Limite de bulle d'air
100 µl
50 µl, 100 µl, 250 µl, 500 µl
N/A
Mode de bolus
Uniquement
mains actives
N/A
Désactivé
Uniquement mains actives
Mains libres et Mains actives
Débit de bolus par défaut
500 ml/h
10 ml/h à Débit de bolus
max.
10 ml/h
Débit de bolus max.
1 200 ml/h
Débit de bolus par défaut à
1 200 ml/h
10 ml/h
Volume bolus max.
5 ml
1 - 100 ml
1 ml
Pression d'alarme
d'occlusion en aval (GP)
L5
L0 à L8
L0, L1, … L8
Pression en aval max. (GP)
L8
L0 à L8
L0, L1, … L8
Débit de perfusion max.
1 200 ml/h
1 à 1 200 ml/h
1 à 99,9 ml/h par incréments de
0,1 ml/h
100 à 999 ml/h par incréments de
1 ml/h
1 000 à 1 200 ml/h par incréments de
10 ml/h
Débit de MVO
5 ml/h
0,1 à 20 ml/h
0,1 ml/h
Point de pré-fin de perfusion
5 minutes
1 à 15 minutes
1 minute
VAP principal max.
9 999 ml
1 à 9 999 ml
1 ml
Débit de purge
200 ml/h
100 à 1 200 ml/h
100 ml/h
Volume de base max.
20 ml
5 à 50 ml
1 ml
Perfusion secondaire
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Débit maximal de perfusion
secondaire
200 ml/h
(lorsque Perfusion
secondaire est
activé)
1 à 1 200 ml/h
1 à 999 ml/h par incréments de 1 ml/h
1 000 à 1 200 ml/h par incréments de
10 ml/h
VAP secondaire max.
9 999 ml
(lorsque Perfusion
secondaire est
activé)
1 à 9 999 ml
1 ml
Pression d'alarme
d'occlusion en aval (VP)
500 mmHg
1 à 800 mmHg
1 mmHg
Pression en aval max. (VP)
800 mmHg
1 à 800 mmHg
1 mmHg
Pression auto (VP)
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Enregistrement auto
pression (VP)
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Décalage automatique (VP)
30 mmHg
15 à 100 mmHg
1 mmHg
Volume d'alarme
progressif (VP)
Activé
Activé/Désactivé
N/A
Désactiver pré-fin de
perfusion (VP)
Désactivé
Activé/Désactivé
N/A
Remarque :lorsque le Débit maximal de perfusion secondaire dépasse 200 ml/h, un avertissement
Des débits secondaires élevés peuvent entraîner un écoulement du conteneur principal.
BDDF00475 Version 1
30/46
s'affiche.
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Unités Dosage uniquement
Les unités de débit-dose suivantes peuvent être configurées pour un fonctionnement en mode avec dosage uniquement.
Sélectionnez la case à cocher Tout pour sélectionner toutes les unités répertoriées.
Type
Unités
Valeur par défaut
Unités
Valeur par défaut
En fonction du poids
ng/min
Désactivé
ng/kg/min
Activé
ng/h
Désactivé
ng/kg/h
Désactivé
ng/24 h
Désactivé
ng/kg/24 h
Désactivé
µg/min
Activé
µg/kg/min
Activé
µg/h
Activé
µg/kg/h
Activé
µg/24 h
Désactivé
µg/kg/24 h
Désactivé
mg/min
Désactivé
mg/kg/min
Activé
mg/h
Activé
mg/kg/h
Activé
mg/24 h
Désactivé
mg/kg/24 h
Désactivé
g/min
Désactivé
g/kg/min
Désactivé
g/h
Activé
g/kg/h
Désactivé
g/24 h
Désactivé
g/kg/24 h
Désactivé
mU/min
Désactivé
mU/kg/min
Désactivé
mU/h
Désactivé
mU/kg/h
Désactivé
mU/24 h
Désactivé
mU/kg/24 h
Désactivé
U/min
Désactivé
U/kg/min
Désactivé
U/h
Activé
U/kg/h
Activé
U/24 h
Désactivé
U/kg/24 h
Désactivé
kU/min
Désactivé
kU/kg/min
Désactivé
kU/h
Désactivé
kU/kg/h
Désactivé
kU/24 h
Désactivé
kU/kg/24 h
Désactivé
mmol/min
Désactivé
mmol/kg/min
Activé
mmol/h
Activé
mmol/kg/h
Activé
mmol/24 h
Désactivé
mmol/kg/24 h
Désactivé
Désactivé
ml/kg/min
Désactivé
ml/h
Toujours activé
ml/kg/h
Désactivé
ml/24 h
Désactivé
ml/kg/24 h
Désactivé
En fonction de l'unité
En fonction du mmol
En fonction du volume ml/min
BDDF00475 Version 1
31/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Bibliothèque de seringues du profil
La bibliothèque de seringues du profil est créée à partir de la bibliothèque principale de seringues (pousse-seringues
Alaris™ uniquement).
1. Sélectionnez Bibliothèque de seringues du profil dans le volet Vues du profil.
2. Sélectionnez les cases à cocher des seringues à inclure dans le profil. Si vous sélectionnez la case à cocher Toutes les
seringues sous Opérations, toutes les seringues sont sélectionnées.
Remarque : il est recommandé de ne sélectionner que les types et les tailles de seringues utilisées dans l'unité de soin.
BDDF00475 Version 1
32/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Bibliothèque de médicaments
Pour chaque profil, une Bibliothèque de médicaments est définie. Assurez-vous que le profil requis est affiché dans la
liste déroulante Profil actuel. La bibliothèque de médicaments du profil est accessible via Bibliothèque de médicaments,
sous Vues.
Chaque profil peut comporter jusqu'à 100 protocoles médicamenteux.
Ajouter le médicament...
Définition du médicament
1. Sélectionnez Ajouter un médicament… dans le volet Exploitation.
2. Sélectionnez un Nom du médicament dans la liste déroulante. La liste contient les médicaments définis dans la Liste
principale des médicaments.
• Si un médicament souhaité ne figure pas dans la Liste principale des médicaments :
a) Dans le champ Nom du médicament, saisissez le nom souhaité tel qu'il apparaît sur le dispositif de perfusion.
b) Sélectionnez le Mappage pour le médicament. Cela permet d'associer le médicament à un médicament prédéfini de
la Liste principale des médicaments (c'est-à-dire de créer un nouveau nom de substitution) ou de le créer en tant
que nouvelle définition à l'aide de <Aucun mappage sélectionné>.
3.
4.
5.
6.
Remarque :il est recommandé de mapper les médicaments par rapport à un médicament connu de la liste principale.
Si l'option <Aucun mappage sélectionné> est sélectionnée, une icône d'avertissement s'affiche en regard
du champ Mappage sur l'écran principal de la bibliothèque de médicaments.
Remarque :
les nouveaux noms de médicaments ou les noms de substitution définis dans la bibliothèque de
médicaments du profil apparaissent uniquement dans la bibliothèque de médicaments du profil et ne sont
pas ajoutés à la liste principale des médicaments.
Cochez la case Plate-forme appropriée.
Sélectionnez l'option Principal/Secondaire pour le médicament (plate-forme de pompe volumétrique uniquement).
Sélectionnez Autoriser secondaire s'il est possible de sélectionner le nom du médicament pour étiqueter des
perfusions secondaires (valable uniquement pour la plate-forme de pompe volumétrique pour gros volume).
Cliquez sur Suivant pour continuer.
Concentrations
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remarque :si Secondaire ou Autoriser secondaire est sélectionné dans Définition du médicament, les Unités de
concentration sont définies sur Aucune concentration (ml).
Si vous devez définir une concentration de médicament, sélectionnez Unités de concentration dans le menu
déroulant.
Pour les Unités de concentration autres que Aucune concentration (ml), cliquez sur l'icône Ajouter une
concentration pour afficher la fenêtre Nouvelle concentration.
Remarque :les concentrations précédemment définies s'affichent uniquement lorsque vous avez sélectionné l'unité
correspondante.
Sélectionnez Standard ou Unités uniquement.
Spécifiez la concentration souhaitée et cliquez sur OK. La nouvelle concentration est ajoutée dans le champ
Concentrations.
Sélectionnez les cases à cocher pour indiquer la plate-forme applicable.
Confirmez ou modifiez les valeurs Concentration min. et Concentration max.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
Paramètres de débit-dose
1.
2.
3.
4.
Remarque :si Secondaire ou Autoriser secondaire est sélectionné dans la Définition du médicament, les Unités de
débit-dose sont définies sur ml/h.
Sélectionnez la case Débit massique pour activer les unités de débit-dose en fonction du poids.
Sélectionnez les Unités de débit-dose requises dans le menu déroulant.
Saisissez les valeurs requises pour Débit-dose par défaut, Débit-dose flexible min. (datasets Plus Guardrails™
uniquement), Débit-dose flexible max. (datasets Plus Guardrails™ uniquement) et Débit-dose fixe max.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
BDDF00475 Version 1
33/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Paramètres du bolus
1. Sélectionnez la fonction bolus requise dans le menu déroulant Mode de bolus (Désactivé, Uniquement Mains actives
ou Mains libres et Mains actives).
2. Cochez la case En fonction du poids pour activer les unités de débit-dose en fonction du poids si nécessaire.
3. Sélectionnez les Unités de dose bolus dans le menu déroulant.
4. Saisissez la Dose bolus par défaut, la Dose bolus flexible min. (datasets Plus Guardrails™ uniquement), la Dose bolus
flexible max. (datasets Plus Guardrails™ uniquement) et la Dose de bolus fixe max.
5. Saisissez la valeur pour Débit de bolus par défaut.
6. Cliquez sur Suivant pour continuer.
Paramètres de pression
1. Sélectionnez la Pression d'alarme d'occlusion requise ou la Pression d'alarme d'occlusion en aval pour la plate-forme
concernée.
2. Cliquez sur Terminer pour confirmer les informations du nouveau médicament.
Paramètres CC
Paramètre
Valeur par défaut
Options
Incréments
Pression d'alarme
d'occlusion
Pression d'alarme
d'occlusion du profil
1 - 1 000 mmHg
1 mmHg
Paramètre
Valeur par défaut
Options
Incréments
Pression d'alarme
d'occlusion
Pression d'alarme
d'occlusion du profil
L0 à L10
L0, L1, … L10
Paramètre
Valeur par défaut
Options
Incréments
Pression d'alarme
d'occlusion
Pression d'alarme
d'occlusion du profil
L0 à L8
L0, L1, … L8
Paramètre
Valeur par défaut
Options
Incréments
Pression d'alarme
d'occlusion
Pression d'alarme
d'occlusion du profil
1 à 800 mmHg
1 mmHg
Paramètres GH
Paramètres GP
Paramètres VP
BDDF00475 Version 1
34/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Profils
Copier le médicament...
Il est possible de copier les paramètres d'un médicament à partir de n'importe quel médicament décrit précédemment
dans un dataset stocké dans le répertoire de datasets.
1. Sélectionnez Copier le médicament… dans le volet Exploitation. La boîte de dialogue Copier le médicament s'affiche.
2. Les médicaments pouvant être copiés à partir du dataset actuel s'affichent avec le Nom du médicament, le Profil
source et le Dataset source. Sélectionnez la case à cocher Inclure les médicaments de tous les datasets dans le
répertoire pour obtenir la liste de tous les médicaments définis dans le répertoire.
3. Sélectionnez le médicament à copier. Cliquez sur OK.
4. Le médicament copié est répertorié sous Noms des médicaments, et les détails s'affichent.
Supprimer le médicament sélectionné
1. Sélectionnez le médicament à supprimer de la liste Noms des médicaments.
2. Cliquez sur Supprimer le médicament sélectionné. Une boîte de confirmation s'affiche.
3. Cliquez sur Oui pour supprimer le médicament sélectionné.
Modifier un médicament sélectionné
Une fois un médicament créé, il est possible d'en modifier les paramètres directement sur l'écran Bibliothèque de
médicaments.
Remarque :si vous désélectionnez la case à cocher Appartient à la plate-forme, tous les paramètres du médicament
sont perdus pour cette plate-forme uniquement. Cette action ne peut pas être annulée.
BDDF00475 Version 1
35/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
7 BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Introduction
Le BD Alaris™ Plus Transfer Tool permet de télécharger un dataset approuvé, exporté depuis le BD Alaris™ Plus Editor, vers
un dispositif de perfusion approprié. Le Transfer Tool peut également être utilisé pour télécharger des événements CQI à
partir d'un dispositif de perfusion.
Démarrage
Démarrage du BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Pour ouvrir le BD Alaris™ Plus Transfer Tool, sélectionnez l'icône de raccourci sur le bureau ou Démarrer > BD Alaris > BD
Alaris™ Plus Transfer Tool.
Navigation dans Transfer Tool
La plupart des activités commencent à partir de l'écran principal de Transfer Tool.
Transfer Tool est divisé en six zones :
Menu
La fonction Menu offre un autre accès aux icônes Actions et permet à l'utilisateur de quitter le Transfer Tool.
Actions
Téléchargement du dataset – Permet de télécharger un dataset approuvé vers un dispositif de perfusion compatible
(Ctrl+U).
Téléchargement du journal des événements – Permet de télécharger les données du journal des événements du/des
dispositif(s) de perfusion sélectionné(s), soit dans un nouveau fichier, soit dans un fichier existant (Ctrl+L).
Téléchargement de CQI – Permet aux données CQI d'être téléchargées à partir du/des dispositif(s) de perfusion
sélectionné(s), soit vers un nouveau fichier, soit vers un fichier existant (Ctrl+Q).
Remarque :la fonction de téléchargement du journal des événements est également disponible via l'utilitaire technique
Alaris™ (ATU), disponible séparément.
Informations
Lorsque vous avez sélectionné un dataset, les informations pertinentes concernant le dataset s'affichent dans le volet
Informations.
BDDF00475 Version 1
36/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Barre des menus
Les fonctions disponibles dans la barre des menus sont les suivantes :
Historique – Affiche/masque le volet Historique (voir « Historique »).
À propos de… – Affiche des informations sur la version actuelle du BD Alaris™ Plus Transfer Tool.
Aide – Permet d'accéder au fichier d'aide de l'application.
Volet État du transfert
Affiche l'état de chaque canal utilisé pour transférer le dataset.
Volet Historique
Journal des événements contenant tous les événements associés à chaque transfert ayant été réalisé sur le canal
sélectionné.
Branchement du dispositif de perfusion sur le PC
Remarque : seul un dataset approuvé peut être téléchargé.
Le Transfer Tool ne doit en aucun cas être utilisé pour télécharger un dataset sur un dispositif de
perfusion Alaris™ Plus lorsque le dispositif est relié au patient.
1. Vérifiez que le dispositif de perfusion Alaris™ Plus est éteint.
2. Connectez un câble de communication RS232 droit ou un câble de communication USB vers RS232 au
connecteur RS232 situé à l'arrière du dispositif de perfusion.
3. Branchez l'autre extrémité du câble au port série (en général COM1) ou au port USB du PC selon le besoin.
Remarque :vous devez installer des pilotes logiciels pour pouvoir utiliser le câble de communication USB vers RS232.
Remarque :
vous pouvez utiliser un adaptateur RS232 vers IrDA (par exemple, Actisys) seul ou avec un câble.
L'adaptateur IrDA doit être aligné au port de communication IR situé à l'arrière du dispositif de perfusion.
Remarque :il est possible d'utiliser un concentrateur USB vers RS232 multiports (par exemple, convertisseur Roline
USB vers 4 × RS232) pour faire un branchement à plusieurs dispositifs de perfusion à la fois. Vous
devez connecter un câble USB vers USB du concentrateur au PC et aux dispositifs de perfusion reliés au
concentrateur via les câbles de communication RS232 ou les adaptateurs IrDA. Vous devez installer des
pilotes logiciels pour pouvoir utiliser le concentrateur.
BDDF00475 Version 1
37/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Téléchargement du dataset
Le téléchargement du dataset permet de télécharger un dataset approuvé vers un dispositif de perfusion compatible. Un
dataset sur un dispositif de perfusion ne peut normalement pas être supprimé, mais il peut être écrasé en téléchargeant
un nouveau dataset.
1. Branchez le/les dispositif(s) de perfusion sur le PC (voir « Branchement du dispositif de perfusion sur le PC »).
2. Cliquez sur Téléchargement du dataset (Ctrl+U). L'Assistant de téléchargement du dataset s'affiche. Cliquez sur
Suivant pour continuer.
3. Sélectionnez le/les port(s) série requis pour transférer le dataset au/aux dispositif(s) de perfusion. Cliquez sur Suivant
pour continuer.
4. Cliquez sur Sélectionner le dataset et ouvrez le dataset requis. Les dispositifs de perfusion Plus utilisent des fichiers de
datasets .mnr et les dispositifs de perfusion Guardrails™ utilisent des fichiers de datasets .mgr. Le dataset sélectionné
et le chemin s'affichent. Cliquez sur Suivant pour continuer.
5. Saisissez l'ID du dataset et cliquez sur Valider. Si l'ID du dataset saisi correspond à l'ID du dataset sélectionné, le
bouton Suivant devient disponible. Cliquez sur Suivant pour continuer.
6. Sélectionnez le profil à télécharger (datasets Plus uniquement). Cliquez sur Suivant pour continuer.
7. Vous avez maintenant sélectionné le dataset. Cliquez sur Terminer. Les informations du fichier sont mises à jour pour
afficher le Fichier utilisé, le Dataset et les Types de dispositifs pris en charge.
8. Sur le dispositif de perfusion, tout en maintenant le bouton b enfoncé, appuyez sur le bouton a et relâchez-le pour
passer en mode Tech. Relâchez le bouton b une fois que le signal sonore retentit.
9. L'écran de code d'accès s'affiche sur le dispositif de perfusion. Pour les pousse-seringues Alaris™, saisissez le code
d'accès 401 et passez à l'étape 10. Pour les pompes volumétriques Alaris™, saisissez le code d'accès 212, sélectionnez
Transfert d'un dataset, appuyez sur la touche OK et passez à l'étape 10.
10. Sélectionnez RS232 ou IrDA sur le dispositif de perfusion. (Les pompes volumétriques Alaris™ offrent une interface
RS232 uniquement ; les pousse-seringues Alaris™ offrent une interface RS232 ou IrDA.)
11. Appuyez sur la touche Démarrer pour commencer à télécharger un dataset.
12. U
ne fois le téléchargement terminé, le dispositif de perfusion valide les données, puis affiche Transfert terminé. L'état
du transfert est indiqué sous la forme Dataset déployé sur le dispositif de perfusion.
Assurez-vous que le nom du dataset, la version du dataset et l'ID du dataset indiqués sur le dispositif de
perfusion sont identiques à ceux qui ont été téléchargés.
13. Acceptez le téléchargement du dataset sur le dispositif de perfusion. L'état du transfert s'affiche comme Déployé.
14. Pour éteindre le dispositif de perfusion, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant trois secondes et
débranchez-la du PC.
15. Si vous avez besoin d'effectuer plusieurs téléchargements, branchez le dispositif de perfusion suivant et répétez la
procédure à partir de l'étape 8.
16. Une fois tous les téléchargements terminés, cliquez sur Menu > Quitter pour fermer le Transfer Tool.
w
Les activités de transfert, c'est-à-dire le téléchargement d'un dataset vers un dispositif de perfusion ou le
téléchargement d'événements CQI à partir de celle-ci, sont considérées comme des activités de service
non cliniques.
La connexion du dispositif de perfusion à un PC peut entraîner le changement de l'environnement de
sécurité ou de l'environnement électromagnétique pendant la connexion. Les courants de fuite risquent
d'augmenter, tout comme les niveaux d'interférences électromagnétiques.
Débranchez le câble RS232 ou IrDA aux deux extrémités une fois les activités de transfert terminées.
BDDF00475 Version 1
38/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Téléchargement du journal des événements
Le Téléchargement du journal des événements permet de télécharger les données de ce journal du/des dispositif(s)
de perfusion sélectionné(s), soit dans un nouveau fichier, soit dans un fichier existant. Cette fonction n'est actuellement
disponible que pour la pompe volumétrique Alaris™ GP et la pompe volumétrique Alaris™ GP Guardrails™.
1. Branchez le/les dispositif(s) de perfusion sur le PC (voir « Branchement du dispositif de perfusion sur le PC »).
2. Cliquez sur Téléchargement du journal des événements (Ctrl+L). L'Assistant de téléchargement du journal des
événements s'affiche. Cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Sélectionner le ou les ports série requis pour transférer les données du journal des événements à partir du ou des
dispositifs de perfusion. Cliquez sur Suivant pour continuer.
4. Sélectionnez le type de fichier dans lequel enregistrer les journaux des événements. Sélectionnez le fichier .zip existant
ou saisissez le nom d'un fichier et l'emplacement où créer un nouveau fichier. Cliquez sur Suivant pour continuer.
5. Vérifiez que les dispositifs de perfusion sélectionnés sont sous tension et en mode Tech (code d'accès 212 pour les
pompes volumétriques Alaris™), puis cliquez sur Terminer. L'état du Tool est indiqué sous la forme Téléchargement du
journal des événements.
6. Les journaux des événements sont téléchargés dans le fichier sélectionné, et l'état du BD Alaris™ Plus Transfer Tool
indique Téléchargement du journal des événements terminé. Les informations du fichier sont mises à jour pour
indiquer le nom du fichier et la taille du fichier.
Téléchargement de CQI
Le Téléchargement de CQI permet de télécharger les données du journal des événements du/des dispositif(s) de
perfusion sélectionné(s), soit dans un nouveau fichier, soit dans un fichier existant. (Disponible uniquement sur les
dispositifs de perfusion fonctionnant avec le logiciel Plus Guardrails™.)
1. Branchez le/les dispositif(s) de perfusion sur le PC (voir « Branchement du dispositif de perfusion sur le PC »).
2. Cliquez sur Téléchargement de CQI (Ctrl+Q). L'Assistant de téléchargement du journal des événements s'affiche.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Sélectionnez le(s) port(s) série requis pour transférer les données du journal des événements à partir du ou des
dispositifs de perfusion. Cliquez sur Suivant pour continuer.
4. Sélectionnez le type de fichier dans lequel enregistrer les journaux des événements CQI. Sélectionnez le fichier .zip
existant ou saisissez le nom d'un fichier et l'emplacement où créer un nouveau fichier. Cliquez sur Suivant pour
continuer.
5. Vérifiez que les dispositifs de perfusion sélectionnés sont sous tension et en mode Tech (code d'accès 212 pour les
pompes volumétriques Alaris™, code 402 pour les pousse-seringues Alaris™). Sur les dispositifs de perfusion GP/VP,
sélectionnez CQI Event Download (Téléchargement des événements CQI). Pour tous les modèles de dispositif de
perfusion, cliquez ensuite sur Terminer. L'état du Transfer Tool est indiqué sous la forme Demande d'informations sur
le service en cours.
6. Appuyez sur la touche Démarrer sur le/les dispositif(s) de perfusion pour lancer le téléchargement. L'état du Transfer
Tool est indiqué sous la forme Téléchargement du journal CQI.
7. Les journaux des événements sont téléchargés dans le fichier sélectionné, et l'état du BD Alaris™ Plus Transfer Tool
indique Téléchargement du journal CQI terminé. Les informations du fichier sont mises à jour pour indiquer le nom
du fichier et la taille du fichier.
Historique
Sélectionnez Historique pour afficher ou masquer les informations du volet Historique.
Les informations d'historique consistent en un fichier texte contenant les événements de Transfer Tool dans l'ordre
chronologique.
BDDF00475 Version 1
39/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
BD Alaris™ Plus Transfer Tool
Messages d'état
Message
Description
Demande d'informations sur le
service en cours
La communication a été établie avec le dispositif de perfusion, mais aucune donnée
n'a encore été transférée.
Envoi du dataset
Le dataset est en cours de téléchargement sur le dispositif de perfusion.
Dataset déployé sur le dispositif Le dataset a été accepté sur le dispositif de perfusion.
de perfusion
Périphérique déconnecté
Le BD Alaris™ Plus Transfer Tool ne peut pas détecter de connexion à un dispositif de
perfusion.
La connexion entre le BD Alaris™ Plus Transfer Tool et le dispositif de perfusion a été
perdue.
Téléchargement du journal des
événements
Le journal des événements est en cours de téléchargement à partir du dispositif de
perfusion.
Journal des événements en
cours d’archivage
Les données du journal des événements sont en train d'être écrites sur un fichier .zip.
Téléchargement du journal des
événements terminé
Le journal des événements a bien été téléchargé à partir du dispositif de perfusion.
Téléchargement du journal CQI
Le journal des événements CQI est en cours de téléchargement à partir du dispositif
de perfusion.
Téléchargement du journal CQI
terminé
Le journal des événements CQI a bien été téléchargé à partir du dispositif de
perfusion.
Session annulée par l'utilisateur
Le transfert a été annulé dans le BD Alaris™ Plus Transfer Tool.
Session interrompue par le
dispositif
Le transfert a été annulé sur le dispositif de perfusion.
Interdit
L'action n'est pas autorisée par le dispositif de perfusion. Par exemple, le
téléchargement du journal des événements ne peut pas être actuellement effectué sur
les pousse-seringues Alaris™.
BDDF00475 Version 1
40/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Avertissements, mises en garde et précautions
8 Avertissements, mises en garde et précautions
Avertissements
Le BD Alaris™ Plus Transfer Tool ne doit en aucun cas être utilisé pour les activités de transfert (telles
que le transfert d'un dataset sur un dispositif de perfusion ou le téléchargement d'événements CQI à
partir de celui-ci) lorsque le dispositif de perfusion est relié à un patient.
Le BD Alaris™ Plus Editor intègre des limites de dosage et des paramètres de configuration de
dispositif de perfusion basés sur le protocole hospitalier. Le logiciel ajoute un test de cohérence à la
programmation de médicaments en fonction des limites définies par l'hôpital. Des utilisateurs qualifiés
doivent s'assurer que les limites de dosage des médicaments sont correctes. Les dangers potentiels
peuvent être liés aux interactions médicamenteuses, aux vitesses d'administration et alarmes de
pression imprécises ainsi qu'aux alarmes intempestives.
Les dispositifs de perfusion renvoyés au service après-vente de BD peuvent voir leurs paramètres usine
par défaut réinitialisés, et aucun dataset approuvé par l'hôpital ne sera installé dessus. Les utilisateurs
biomédicaux de l'établissement sont chargés de vérifier le dispositif de perfusion et de s'assurer que le
dataset actuel et approuvé par l'hôpital est installé.
Mises en garde
w
Les activités de transfert, c'est-à-dire le téléchargement d'un dataset vers un dispositif de perfusion ou
le téléchargement d'événements CQI et du journal des événements du dispositif de perfusion à partir de
celui-ci, sont considérées comme des activités de service non cliniques.
La connexion du dispositif de perfusion à un PC peut entraîner le changement de l'environnement de
sécurité ou de l'environnement électromagnétique pendant la connexion. Les courants de fuite risquent
d'augmenter, tout comme les niveaux d'interférences électromagnétiques.
Débranchez le câble RS232 ou IrDA aux deux extrémités une fois les activités de transfert terminées.
Précautions générales d'utilisation
Un dataset est conçu pour intégrer les directives de bonnes pratiques de l'hôpital. Il doit donc être développé et approuvé
par les décisionnaires cliniques appropriés de l'hôpital.
Seuls des utilisateurs qualifiés ou des personnes agissant sous la supervision directe d'utilisateurs qualifiés, doivent avoir
accès au BD Alaris™ Plus Editor et au BD Alaris™ Plus Transfer Tool.
Les utilisateurs du BD Alaris™ Plus Editor et du BD Alaris™ Plus Transfer Tool doivent lire toutes les instructions avant
d'installer et d'utiliser le logiciel.
Tous les utilisateurs doivent veiller à prendre connaissance du Mode d'emploi du dispositif de perfusion avant utilisation.
Les datasets de l'hôpital doivent refléter avec précision les directives de bonnes pratiques de l'hôpital. Le personnel doit
prendre toutes les précautions possibles lors de la spécification des limites des datasets.
Le dataset Guardrails™ par défaut ne présente aucune limite Guardrails™ relative aux médicaments.
Le numéro de série du dispositif et le nom de l'hôpital sont conservés dans le journal des événements.
Lors de l'exécution de grands datasets, il est recommandé de fermer les autres applications du PC.
Le BD Alaris™ Plus Editor et le BD Alaris™ Plus Transfer Tool ne doivent pas être utilisés sur des ordinateurs exécutant des
applications critiques pour la sécurité.
BDDF00475 Version 1
41/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Avertissements, mises en garde et précautions
Dépannage
Problème
Cause probable
Solution
Impossible de configurer l'application.
Impossible de configurer la base de données.
Une erreur d'installation ou une
erreur de base de données MS SQL
en dehors du champ d'application
de ce manuel s'est produite.
Procédez à nouveau à l'installation
après le redémarrage de
l'ordinateur.
Si le problème persiste, contactez
vos services d'assistance technique
locaux.
Impossible de télécharger le dataset.
Le dataset exporté est corrompu.
Réexportez le dataset depuis
l'Editor.
Le dataset a été exporté à partir
Réexportez le dataset à l'aide de la
d'une version incompatible d'Editor. version actuelle de l'Editor.
Le dataset a été exporté à partir
d'un Editor qui prend en charge
un autre type de dispositif de
perfusion (par exemple, un
pousse-seringue).
Utilisez le Transfer Tool fourni avec
l'Editor qui convient.
Câbles de transfert mal installés/
défectueux.
Vérifiez/remplacez les câbles et
recommencez le transfert.
Erreur inattendue du Transfer Tool.
Redémarrez le BD Alaris™ Plus
Transfer Tool.
Impossible de télécharger le dataset –
dataset non approuvé.
Le dataset n'est pas approuvé.
Approuvez le dataset et
réexportez-le.
L'application n'a pas pu créer un fichier
temporaire. Contactez l'administrateur de
votre système.
L'utilisateur n'a pas accès au
répertoire Windows TEMP
(ou TMP).
Contactez l'administrateur de votre
système.
Aucun port série n'est disponible.
Le PC n'est équipé d'aucun port
ou (ce qui est plus probable) tous
les ports sont utilisés par d'autres
programmes.
Fermez les applications
susceptibles d'utiliser le port.
Redémarrez le BD Alaris™ Plus
Transfer Tool.
Un port série a arrêté de fonctionner et ne
peut plus être utilisé.
Le port série est en mode échec ou
une autre application l'utilise.
Fermez les applications
susceptibles d'utiliser le port.
Redémarrez le BD Alaris™ Plus
Transfer Tool. Il est possible de
continuer à utiliser tous les autres
ports utilisés.
Échec du transfert des données.
BDDF00475 Version 1
42/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Avertissements, mises en garde et précautions
Nous contacter
Pour obtenir une liste complète des coordonnées, consultez bd.com.
Coordonnées − Services client
Pays
Téléphone
E-mail
Australia
Freephone: 1 800 656 100
AUS_customerservice@bd.com
België
+32(0)53 720 556
info.benelux@bd.com
Canada
+1 800 387 8309
CanadaCapital@carefusion.com
Danmark
+45 43 43 45 66
bddenmark@bd.com
Deutschland
+49 6221 305 558
GMB-DE-CustService-Alaris@bd.com
España
+34 902 555 660
info.spain@carefusion.com
France
+33 (0) 1 30 02 81 41
mms_infusion@bd.com
Italia
+39 02 48 24 01
customer.service-italy@bd.com
Magyarország
(36) 1 488 0233
info.cfn.export@bd.com
Nederland
+31(0)20 582 94 20
info.benelux@bd.com
New Zealand
Freephone: 0800 572 468
NZ_customerservice@bd.com
Norge
+47 64 00 99 00
bdnorge@bd.com
Polska
+48 22 377 11 00
Info_Poland@bd.com
Portugal
+351 219 152 593
dl-pt-geral@carefusion.com
South Africa
Freephone: 0860 597 572
+27 11 603 2620
bdsa_customer_centre@bd.com
Suomi
+358-9-8870 780
bdsuomi@bd.com
Sverige
+46 8-7755160
bdsweden@bd.com
Switzerland
+41 61 485 22 66
Customer_Care_Switzerland@bd.com
United Kingdom
Freephone: 0800 917 8776
BDUK_CustomerService@bd.com
United States of America
Freephone: 800 482 4822
CustCareInfusion@carefusion.com
中国
400 878 8885
serviceclientbdf@bd.com
BDDF00475 Version 1
43/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Avertissements, mises en garde et précautions
Historique des documents
Numéro
Date
Version logicielle
Description de la mise à jour
1
Mai 2019
v4.5
Publication initiale
BDDF00475 Version 1
44/46
BD Alaris™ Plus Editor et Alaris™ Plus Transfer Tool v4.5
Avertissements, mises en garde et précautions
Cette page est volontairement vierge.
BDDF00475 Version 1
45/46
BD Switzerland Sàrl, Route de Crassier 17, Business Park Terre-Bonne,
Batiment A4, 1262 Eysins, Switzerland
bd.com
BD, le logo BD, Alaris et Guardrails sont des marques commerciales de Becton, Dickinson and Company ou de ses filiales.
© 2019 BD. Tous droits réservés.

Manuels associés