▼
Scroll to page 2
of
23
MANUEL UTILISATEUR 1 SOMMAIRE PRÉFACE ................................................................................................................................................................. 4 CONSIGNES .......................................................................................................................................................... 4 DESCRIPTION ....................................................................................................................................................... 4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .................................................................................................................... 5 STRUCTURE .......................................................................................................................................................... 6 MISE EN MARCHE................................................................................................................................................ 6 CHARGEMENT ................................................................................................................................................. 6 INTRODUCTION ET RETRAIT DE LA CARTE DE MEMOIRE ........................................................... 6 MODE D’EMPLOI ET SYMBOLES .................................................................................................................... 7 MODALITE VIDEO .......................................................................................................................................... 7 MODALITE PHOTO ........................................................................................................................................ 7 MODALITÉ PRISE DE VUE EN CONTINUE (BURST-MODE) ............................................................. 8 MODALITÉ TIME-LAPSE ................................................................................................................................ 8 PROGRAMMATION PARAMÈTRES (CAM) .................................................................................................. 9 RESOLUTION VIDEO ..................................................................................................................................... 9 VIDEO EN BOUCLE ........................................................................................................................................ 9 VISUALISATION DONNÉES ......................................................................................................................... 9 EXPOSITION ................................................................................................................................................... 10 RÉSOLUTION ................................................................................................................................................. 10 TIME LAPSE ...................................................................................................................................................... 10 PRISE DE VUE CONTINUE ......................................................................................................................... 11 FRÉQUENCE ................................................................................................................................................... 11 LANGUE ........................................................................................................................................................... 11 Date et heure ................................................................................................................................................... 12 SONS ................................................................................................................................................................. 12 PIVOT DE L’ÉCRAN ...................................................................................................................................... 12 FOND D’ECRAN : ......................................................................................................................................... 12 AUTO POWER OFF ...................................................................................................................................... 13 FORMATER ...................................................................................................................................................... 13 RESET ................................................................................................................................................................. 13 VERSION........................................................................................................................................................... 14 VISUALISATION PHOTO ET VIDÉOS ......................................................................................................... 14 2 CONNECTIVITÉ ................................................................................................................................................. 14 CONNEXION AVEC UN ORDINATEUR............................................................................................... 14 CONNEXION À UN LECTEUR VIDÉO OU À UN TÉLÉVISEUR..................................................... 15 CONNEXION WI-FI ......................................................................................................................................... 16 Couplage smartphone caméra vidéo .......................................................................................................... 16 APP ET FONCTIONNALITÉ ANDROID ET iOS ...................................................................................... 17 Niveau batterie ................................................................................................................................................ 17 Résolution ......................................................................................................................................................... 17 Résidu enregistrement vidéo et photos ..................................................................................................... 18 Balance blanc .................................................................................................................................................... 18 Programmation des paramètres................................................................................................................... 18 Fréquence : ................................................................................................................................................... 18 Retournement de la caméra : ................................................................................................................... 18 Visualisation photo et vidéo.......................................................................................................................... 18 Bouton de prise de vue .................................................................................................................................. 18 Modalité utilisée et passage d'état ............................................................................................................... 18 VISUALISATION PHOTOS ET FILMS (AVEC APP) ................................................................................... 19 CONSIGNES ........................................................................................................................................................ 19 Consignes pour le boîtier .............................................................................................................................. 19 Consignes pour le ruban 3M bi-adhésif ...................................................................................................... 20 GARANTIE ET REMARQUES LÉGALES ....................................................................................................... 21 3 PRÉFACE Merci pour avoir choisi d'acheter MINI WI-FI, caméra vidéo à haute définition, facile à utiliser, aux dimensions très réduites et au design compact. Dotée de technologie haute définition pour capturer aussi les images en mouvement, elle permet d'enregistrer les différentes activités quotidiennes n'importe où et à tout moment. Elle vous permet ainsi de revoir vos expériences et de les partager en famille et avec les amis. Ce manuel vous guidera durant l'utilisation et l'installation de la caméra vidéo, en vous offrant des informations détaillées y compris les spécifications techniques. Nous vous prions de le lire attentivement avant l'utilisation et de le conserver pour de futures consultations. CONSIGNES Respecter les consignes suivantes durant l'utilisation de la caméra vidéo : • Ne pas faire tomber, heurter ou secouer la caméra vidéo. • Tenir l'appareil loin de sources électromagnétiques telles que des aimants ou des moteurs électriques ou de tout objet qui émette des ondes radio à intensité élevée comme des antennes. Des champs magnétiques peuvent causer des dysfonctionnements à la caméra vidéo ou endommager les images et les sons. • Ne pas exposer la caméra vidéo à de hautes températures ou à la lumière directe du soleil. • Tenir la carte de mémoire loin de sources électromagnétiques telles que des téléviseurs, des haut-parleurs ou des aimants. Ne pas la stocker dans un endroit avec charge statique pour éviter de perdre des données. • Si l'appareil surchauffe, émet de la fumée ou des odeurs durant la charge, débrancher immédiatement l'alimentation. • Tenir la caméra vidéo loin de la portée des enfants durant la charge étant donné que le câble d'alimentation peut être une cause accidentelle d'étouffement ou d'électrocution. • Conserver la caméra vidéo dans un lieu frais, sec et propre. • Utiliser une protection pour lentille et écran pour éviter les griffures ou les dommages permanents. • Utiliser un chiffon et des produits spécifiques pour le nettoyage de lentilles et écran ; ne pas utiliser de solvant organique. DESCRIPTION La caméra vidéo est habilitée aux fonctions suivantes : Prises vidéo et photos en haute définition (HD). Affichage de l'image en temps réel. Reproduction d'enregistrements vidéo. Reproduction de photo. Contrôle complet via l’APP. Transmission de données (uniquement en sortie) à haute vitesse USB 2.0. Recharge batterie au moyen de câble USB. Les accessoires sont facilement utilisables pour faciliter la prise de vue à tout moment et n'importe où. Ce produit, avec ses accessoires, est le résultat de différentes technologies brevetées et permet de filmer n'importe quelle scène à n'importe quel moment, où que vous soyez. 4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES La caméra vidéo MINI WI-FI a les caractéristiques suivantes : • Capteur d'images : 12 méga-pixel CMOS. • Fonctionnalités : Enregistrements vidéo, photo, aperçu, prise de vue en continue, time-lapse. • Groupe objectifs F2,8 f=2,5 mm. • Écran : LCD 2.0”. • Résolution photo : 12M, 8M, 5M, 3M. • Résolution vidéo : 4k/10fps,1080P 30fps, 720/60fps. • Mémoire externe : TF card (Maximum 32 Go). • format du fichier : JPEG, MOV H.264. • Port USB : USB 2.0 monodirectionnel. • Batterie : Interne 3,7 V 900 mAh rechargeable au lithium. • Systèmes opérationnels supportés : Windows XP/Vista/7/8/10, Mac 10.2. • Dimensions : 59,8x40x22,5 mm. 5 STRUCTURE 1) Interrupteur : il allume et éteint la caméra ; une légère pression fait démarrer le mode cyclique de la caméra de l'état d'enregistrement, à l'état de prise de vue, à l'état de réglage des paramètres (setup). 2) LED de chargement : elle s'éclaire quand la caméra est en charge. 5) Flèche vers le haut pour le défilement du menu ou Visualisation vidéo et photo. 6) Flèche vers le bas pour le défilement du menu et touche activation Wi-Fi. 3) LED d'état : elle s'éclaire pendant l'enregistrement vidéo. 4) Touche de démarrage et d'arrêt des reprise vidéo et des prises de vue. 7 ) Interface USB monodirectionnelle. pour charger la caméra et copier les photos et les films de la MINI WIFI à l'ordinateur. 8) Logement carte microSD 9) Interface Micro HDMI MISE EN MARCHE CHARGEMENT Allumer la caméra vidéo et contrôler l'état de la batterie ; si le niveau est bas, la recharger. Pour le chargement on peut utiliser soit un port USB de l'ordinateur soit un adaptateur électrique (non inclus). En règle général, le cycle de chargement complet se fait en 2-4 heures. INTRODUCTION ET RETRAIT DE LA CARTE DE MEMOIRE La caméra vidéo MINI WI-FI supporte des cartes mémoire TF card avec une capacité jusqu'à 32 Go. On peut aussi utiliser des cartes de mémoire Micro SD de n'importe quelle classe, mais pour optimiser les performances nous conseillons des cartes à haute vitesse. • Insertion 1. S'assurer que la caméra vidéo soit éteinte. 2. Introduire la carte dans son emplacement (point 8) en faisant attention qu'elle soit insérée dans le bon sens jusqu'à entendre un petit clic. • Retrait Éteindre la caméra vidéo 2. Appuyer au centre du dos de la carte et la déverrouiller ; la retirer. 6 MODE D’EMPLOI ET SYMBOLES La caméra dispose de 5 modalités d’utilisation immédiate que l’on obtient en appuyant en séquence à l’allumage de la touche : • • Modalité d’enregistrement vidéo Modalité photo . • Modalité prise de vue en continue (burst-mode) • Modalité time-lapse . . . • • Programmation des paramètres. . La pression de la touche La touche placée sur le côté droit de la caméra permet d’accéder à la visualisation des photos et des films. À l'allumage l'appareil entre automatiquement en modalité vidéo. Certains des symboles les plus communs qui apparaissent sur l'écran sont énumérés ci-dessous. MODALITE VIDEO Il s'agit de la modalité qui est proposée au démarrage de la MINI WI-FI Voici les indications qui s'affichent sur l'écran de la caméra. Les paramètres de résolution sont réglés depuis le menu de réglage. 1. État de la batterie. 2. Résolution vidéo. 3. Actuellement utilisé. 4. Temps d'enregistrement. 5. Temps d'enregistrement restant (*). (*) En faisant référence à la résolution réglée. MODALITE PHOTO Depuis la modalité Vidéo, en appuyant sur la touche , on passe en modalité photo. Voici les indications qui s'affichent sur l'écran de la caméra. Les paramètres de résolution sont réglés depuis le menu de réglage. 1. État de la batterie. 2. Résolution photo. 3. Actuellement utilisé. 4. Prises de vue effectuées. 5. Prises de vue résiduelles (*). (*) En faisant référence à la résolution réglée. 7 MODALITÉ PRISE DE VUE EN CONTINUE (BURST-MODE) Elle permet de prendre en séquence 3 photos à chaque pression de la touche obturateur. On y accède grâce à une pression supplémentaire de la touche de la modalité photo. Voici les indications qui s'affichent sur l'écran de la caméra. Les paramètres de résolution sont réglés depuis le menu de réglage. 1. État de la batterie. 2. Résolution photo. 3. Actuellement utilisé. 4. Prises de vue effectuées. 5. Prises de vue résiduelles (*). (*) En faisant référence à la résolution réglée. MODALITÉ TIME-LAPSE Elle permet d’exécuter une série de prises de vue avec une séquence temporaire programmable. Ces prises de vue recomposées composeront un film. Pour la configuration correcte de la modalité Time-Lapse, suivre les indications dans le menu de réglage des paramètres. 1. État de la batterie. 2. Résolution photo. 3. Actuellement utilisé. 4. Prises de vue effectuées. 5. Prises de vue résiduelles (*). (*) En faisant référence à la résolution réglée. 8 PROGRAMMATION PARAMÈTRES (CAM) Pour régler les paramètres de la caméra, appuyer de manière répétée sur la touche identifier , confirmer ensuite en appuyant sur la touche , jusqu’à et se déplacer à l’intérieur du menu avec le touches . Pour sorti du menu, une fois la dernière entrée atteinte, une pression supplémentaire des touches activera la « X » en haut à droite. Confirmer avec pour sortir. RESOLUTION VIDEO Permet de sélectionner la résolution désirée pour l'enregistrement vidéo. Atteindre l’entrée : Résolution vidéo Confirmer l'entrée avec la touche Effectuer votre choix avec les touches et confirmer avec la touche Les choix pour la résolution vidéo sont les suivants : • 1080p (30 fps) • 720p (60 fps) • 4k (10 fps) . VIDEO EN BOUCLE Elle permet de décider si, une fois la mémoire disponible sur la carte microSD terminée, la caméra commence à écraser de manière cyclique en supprimant les vidéos ou les images les moins récentes. Atteindre l’entrée : Résolution vidéo Confirmer l'entrée avec la touche Effectuer votre choix avec les touches Les choix possibles sont les suivants : • On, Off . et confirmer avec la touche . VISUALISATION DONNÉES ELLE PERMET D’IMPRIMER LES DONNEES ET L’HEURE DE L’ENREGISTREMENT VIDEO. Atteindre l’entrée : Visualisation données 9 Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • Off • Données • Date et heure . EXPOSITION Elle permet d'augmenter ou de diminuer, de manière manuelle, l'exposition à la lumière. Cette modalité est particulièrement utile lorsque des situations extrêmes se vérifient ne perturbant le posemètre de l'appareil (par exemple, contre-jour). Atteindre l’entrée : Exposition Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche . Les choix possibles sont les suivantes : • -2,0, -1,7, -1,3, -1,0, -0,7, -0,3, 0, +0,3, +0,7, +1,0, +1,3, +1,7, +2,0 RÉSOLUTION Permet de régler la résolution des images. Atteindre l’entrée : Résolution Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • 12 M, 8 M, 5M, 2M . TIME LAPSE Elle permet d’exécuter une série de prises de vue avec une séquence temporaire programmable. Ces prises de vue recomposées composeront un film. Le réglage de cette entrée permet de définir l’intervalle de temps des prises de vue. La touche obturateur permet de démarrer la séquence en Time-lapse. Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour la terminer. Atteindre l’entrée : Time-Lapse 10 Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • 2, 3, 5, 20, 30, 60 secondes. . PRISE DE VUE CONTINUE Cette entrée est strictement liée à l’entrée vue précédemment (Time-Lapse). Pour activer la fonction Time-Lapse, il faut l'activer. Atteindre l’entrée : Prise de vue continue Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • On, Off. . FRÉQUENCE Elle permet de définir la fréquence de transmission vers un appareil externe. Atteindre l’entrée Fréquence Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • 50 HZ, 60 HZ, Auto . LANGUE Permet de définir la langue de réglage de la MINI WI-FI. Atteindre l’entrée Langue Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • Anglais, Français, Espagnol, Italien, Portugais, Allemand . 11 DATE ET HEURE Atteindre l’entrée : Date/heure Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche Effectuer le choix avec les touches et confirmer avec la touche et confirmer avec la touche . qui permettra de passer à l'étape suivante ; une fois la date et l’heure définie, sortir en appuyant sur la touche . SONS Il permet d'activer les sons du système de la MINI WI-FI. Atteindre l’entrée Sons Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer le choix entres les différentes options avec la touche . Les choix possibles sont les suivantes : • Obturateur (On, Off) • Démarrage (On, Off) • Bip (On, Off) • Volume (0,1,2,3) et confirmer avec la touche PIVOT DE L’ÉCRAN Permet de pivoter l'écran de 180 degrés. Ainsi, la caméra peut être manipulée en étant pendue (type Dash-cam). Atteindre l’entrée Pivot de l’écran Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • On, Off . FOND D’ECRAN : 12 Il permet de désactiver l'écran, si la caméra n’est pas utilisée, après un nombre à configurer de minutes. Atteindre l’entrée Fond d’écran Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • Off, 1,3, 5 minutes . AUTO POWER OFF Il permet l’arrêt, si la caméra n’est pas utilisée, après un nombre à configurer de minutes. Atteindre l’entrée Auto power off Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche Les choix possibles sont les suivantes : • Off, 1,3, 5 minutes . FORMATER Permet de formater la carte microSD interne à l'action cam. Atteindre l’entrée Formater Confirmer l'entrée avec la touche . Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche . Les choix possibles sont les suivantes : • Non, Oui Remarque : La formatation de la carte microSD entraîne la perte des toutes les données qui y sont contenues. La confirmation n’est pas demandée. RESET Remet la MINI WI-FI à ses paramètres d’usine. Atteindre l’entrée Reset Confirmer l'entrée avec la touche . 13 Effectuer votre choix avec la touche et confirmer avec la touche . Les choix possibles sont les suivantes : • Non, Oui REMARQUE : LE RESET REMET LE MENU DE LA CAMÉRA EN ANGLAIS. VERSION Permet de visualiser la version du firmware présent sur la cam. Atteindre l’entrée Version Confirmer l'entrée avec la touche Effectuer votre choix avec la touche . et confirmer avec la touche . VISUALISATION PHOTO ET VIDÉOS Appuyer de manière répétée sur la touche jusqu’à ce que apparaisse sur l’écran. Le symbole supérieur permettra de visualiser des films enregistrés, le symbole inférieur, celui des images. CONNECTIVITÉ CONNEXION AVEC UN ORDINATEUR La caméra MINI WI-FI dispose d’1 sortie micro-USB. Grâce à celle-ci, il est possible de connecter la caméra à un ordinateur pour effectuer sa recharge, et pour télécharger les photos et les films contenus sur la carte mémoire. 14 La carte interne de la MINI WI-FI est vue comme un disque externe. REMARQUE : la sortie USB fonctionne seulement en modalité unidirectionnelle. Il est possible de télécharger des vidéos et des images de la caméra à l'ordinateur mais il est impossible d'effectuer l'opération inverse. CONNEXION À UN LECTEUR VIDÉO OU À UN TÉLÉVISEUR La caméra MINI WI-FI dispose d’1 sortie Micro HDMI. Au moyen de ce port, il est possible de connecter la caméra au moyen d'un câble prévu à cet effet (non inclus) à un téléviseur ou à un lecteur vidéo. 15 CONNEXION WI-FI Grâce au module Wi-Fi intégré, MINI WI-FI peut être connectée à un Smartphone et une Tablette Apple ou Android et contrôlée à distance. Il suffit de télécharger l'App. gratuite MINI WI-FI pour utiliser le dispositif en connexion Wi-fi. Aller à App-Store ou à Google-Play Store, chercher l'application NILOX MINI WI-FI et la télécharger ; l’icône de l’App est la suivante : COUPLAGE SMARTPHONE CAMERA VIDEO • • • • • • • Appuyer sur le bouton sur le côté droit de la caméra. Attente connexion Wi-Fi. Le nom du réseau (SSID) est MINI WI-FI. Le mot de passer par défaut est Nilox1234 Connecter la caméra au smartphone. Lancez alors l'application que vous aurez téléchargé précédemment sur votre dispositif. Pour les dispositifs iOS, appuyer sur « connexion », pour les dispositifs Android, appuyer sur + en haut à droite. 16 APP ET FONCTIONNALITÉ ANDROID ET IOS Une fois la connexion établie entre votre MINI WI-FI et le smartphone, et une fois l'application lancée, la caméra s'affichera et pourra être entièrement gérée via la smartphone ou la tablette. Certains réglages sont disponibles depuis la page-écran de contrôle pour IOS et depuis le menu des réglages pour Android. Les 2 modalités de visualisation pour Android et iOS sont dans tous les cas très similaires. Ci-dessous, la modalité pour iOS. 1 Sortir de l’APP. 2 Niveau batterie. 3 Résolution. 4 Résidu vidéo et prises de vue. 5 Balance du blanc. 6 Programmation paramètres. 7 Visualisation photo et vidéo. 8 Bouton de prise de vue/enregistrement vidéo. 9. Actuellement utilisé. NIVEAU BATTERIE Permet de visualiser l'état de charge de la batterie de la caméra. REMARQUE : La durée de la batterie dépend de la résolution vidéo adoptée, de la connexion Wi-Fi et de la stabilité du signal. Un signal Wi-Fi très perturbé dégrade fortement la durée de la charge. Dans des conditions normales et avec une résolution vidéo HD, la durée de la batterie est d’environ 1 heure ; si la connexion Wi-Fi n’est pas utilisée, elle dure plus du double. RESOLUTION Permet de régler la résolution : vidéo, si l’on se trouve dans un environnement vidéo, photographique, dans un environnement photographique. Résolution vidéo : • 1920x1080 30fps, 1280x720 60fps. Résolution photo : • 12M, 8M, 5M, 3M. 17 RESIDU ENREGISTREMENT VIDEO ET PHOTOS Signale le temps résiduel restant sur la carte microSD si l’on se trouve dans un environnement vidéo et le nombre de prises de vue si, inversement, on se trouve dans un environnement photographique. Le tout est évidemment en relation avec la carte mémoire insérée et au type de résolution. BALANCE BLANC Permet d'obtenir la meilleure luminosité et saturation des couleurs, en fonction de la situation. Les choix possibles sont les suivantes : • Automatique. • Daylight (lumière solaire). • Cloudy (Nuageux). • Fluor (néon et similaires). • Tungsten (intérieur avec ampoules traditionnelles à incandescence). PROGRAMMATION DES PARAMETRES Permet de régler une série de paramètres supplémentaires de votre MINI WI-FI. Fréquence : Elle permet de définir la fréquence de transmission vers un appareil externe Les choix possibles sont les suivantes : • 50 HZ, 60 HZ Retournement de la caméra : Permet d’inverser la visualisation des vidéos et des photos sur la caméra. Cette fonctionnalité est particulièrement utile si l’on décide de prendre la caméra inversée (exemple comme Dash-cam ina automobile) Les choix possibles sont les suivantes : • On, Off VISUALISATION PHOTO ET VIDEO Permet de visualiser les photos et les films présents sur la mémoire de la cam. Cette fonction sera détailler ci-dessous. BOUTON DE PRISE DE VUE Permet de faire partir une vidéo et de prendre des photos ; une pression supplémentaire de ce bouton interrompt l’enregistrement vidéo. MODALITE UTILISEE ET PASSAGE D'ETAT Permet de visualiser le mode vidéocaméra ou photocaméra avec lequel la caméra est utilisée. La pression de l’icône fait passer la caméra d’une modalité à l'autre. L’icône visualisée variera en conséquence. 18 VISUALISATION PHOTOS ET FILMS (AVEC APP) Comme vu, pour les deux applications, il est possible d’accéder à l’archive des photos et des films présents, à ce moment, sur la carte miscoSD. Appuyer sur l’icône (7) . Les vidéos et les photos sont visualisés. Le passage d’un environnement à l’autre est obtenu en touchant l’icône verte relative. (uniquement pour iOS) En sélectionnant une seule photo ou film, on passera directement à sa visualisation. Si en revanche on touche l'icône avec les carrés en bas à gauche, il est ensuite possible de sélectionner les photos ou les films puis d’exécuter le téléchargement sur le smartphone ou leur suppression. CONSIGNES CONSIGNES POUR LE BOITIER Le boîtier sous-marin est un composant de précision, suivre donc ces consignes : • Ne pas démonter et remonter le joint du boîtier et toutes les vis, pour ne pas nuire à l'imperméabilité du boîtier. • Ne pas ranger le boîtier en présence de gaz corrosifs, tels que des gaz acides ou alcalins et le tenir éloigné de produits chimiques ou corrosifs. • Ne pas conserver le produit dans des températures très élevées (plus de 50°C) ou basses (10°C) durant de longues périodes pour éviter qu'il ne se déforme. 19 • • • • Ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil durant de longues périodes pour éviter des déformations ou une perte d'imperméabilité. Avant chaque utilisation, il est conseillé de vérifier l'état des joints, de contrôler l'absence de corps étrangers dans les jonctions et que la fermeture soit hermétique et sûre. Après une utilisation sous l'eau salée, laver immédiatement le boîtier sous l'eau courante. Utiliser un chiffon sec pour sécher la surface et remettre le dispositif dans un lieu sec et aéré. CONSIGNES POUR LE RUBAN 3M BI-ADHESIF Quand on utilise le ruban 3M bi-adhésif, suivre les consignes suivantes : • Avant de fixer le ruban 3M bi-adhésif, sélectionner une superficie adaptée pour assurer un contact correct entre le ruban et la superficie. • Avant d'appliquer le ruban 3M bi-adhésif, nettoyer la superficie et réchauffer le ruban en utilisant par exemple un souffleur électrique surtout si la température est inférieure à 0°C. Vous êtes priés de lire attentivement les informations suivantes avant d'utiliser la caméra vidéo MINI WI-FI : • • • • • Durant l'utilisation continue de la caméra vidéo MINI WI-FI, la température peut augmenter ; c'est tout à fait normal. La superficie de la caméra peut chauffer après une utilisation prolongée. En cas de non utilisation durant de longues périodes, il est conseillé d'extraire les batteries et de les recharger tous les 3 mois pour les conserver dans de bonnes conditions. L'angle de l'objectif peut varier légèrement en fonction des modèles. Il est conseillé de reproduire les fichiers vidéo de grandes dimensions sur PC ou autres dispositifs professionnels pour un affichage facilité. L'enregistrement continu et les opérations fréquentes d'enregistrement-annulation pourraient laisser des fragments dans la carte SD en provoquant des enregistrements ou des sauvegardes manqués des fichiers. Pour résoudre ce problème, effectuer simplement un backup des données sur une mémoire externe et formater la carte SD. 20 GARANTIE ET REMARQUES LÉGALES MINI WI-FI est doté d'une batterie en polymère de ion de lithium rechargeable. Pour réduire les risques d'incendie, vous êtes priés d'éviter des manipulations, chutes, contact avec l'eau ou le feu. Pour éviter des dommages personnels, des électrocutions, un incendie ou des dommages aux différentes parties du produit, vous êtes priés de suivre les consignes indiquées ci-dessous : Ne pas immerger le produit dans l'eau sans son boîtier sous-marin. SECURITE PERSONELLE. Ne pas ouvrir, réparer, manipuler ou modifier le joint d'aucune partie du produit. Éviter de toucher le produit avec des objets métalliques ou des substances chimiques. Le non respect de ces consignes pourrait comporter des risques pour sa propre personne et pour autrui. Si le produit présente des dysfonctionnements, vous êtes priés de contacter le service technique ou un fournisseur qualifié. SUPPORT TECHNIQUE. Ce produit est couvert par une garantie conformément à la norme en vigueur ; en cas de besoin d'assistance technique et/ou de garantie, contactez votre propre revendeur. 21 INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES Ce produit peut contenir des substances qui peuvent être nuisibles à l'environnement et à la santé humaine s'il n'est pas éliminé conformément. Nous vous fournissons donc les informations suivantes pour éviter de jeter ces substances et pour améliorer l'utilisation des ressources naturelles. Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés comme des déchets urbains normaux mais ils doivent être envoyés à des centres de tri sélectif pour leur traitement conforme. Le symbole du bidon barré qui se trouve sur le produit et sur cette page rappelle la nécessité d'éliminer de façon opportune le produit une fois en fin de vie. Ainsi, il est possible d'éviter qu'un mauvais traitement des substances contenues dans ces produits ou qu'une mauvaise utilisation de ses parties ne puissent porter à des conséquences nuisibles pour l'environnement et la santé humaine. De plus, cela contribue à la récupération, au recyclage et à la réutilisation de nombreux matériaux contenus dans ces produits. Dans ce but, les fabricants d'Appareils Electriques et Electroniques (AEE) organisent des systèmes opportuns de ramassage et d'élimination des appareils. Lorsque le produit arrive en fin de vie, contacter votre distributeur pour des informations concernant les modalités de ramassage. Au moment de l'achat de ce produit, votre distributeur vous informera aussi sur la possibilité de rendre gratuitement un autre appareil en fin de vie à condition qu'il soit de même type et qu'il ait effectué les mêmes fonctions que celles du produit acheté. Si les dimensions ne dépassent pas 25 cm, l’AEE (Appareils Électriques et Électroniques) pourra être rendu sans obligation d'achat d'un autre produit équivalent. Une élimination du produit non conforme aux consignes indiquées ci-dessus sera passible de sanctions prévues par la norme nationale en vigueur dans le Pays où le produit est éliminé. De plus, nous vous recommandons d'adopter d'autres mesures pour le respect de l'environnement : recycler l'emballage interne et externe avec lequel le produit est fourni et éliminer correctement les batteries usées (seulement si elles sont contenues dans le produit). Avec votre aide il est possible de réduire la quantité de ressources naturelles utilisées pour la fabrication de AEE (Appareils Electriques et Electroniques ), de minimiser l'utilisation des décharges pour l'élimination des produits et d'améliorer la qualité de vie en évitant que des substances potentiellement dangereuses ne soient relâchées dans la nature. INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES BATTERIES Le produit contient une batterie qui pourrait être remplacée durant la vie utile du produit. À la fin de son cycle de vie (c'est-à-dire quand il n'est plus possible de la recharger), la batterie contenue dans le produit doit être éliminée séparément des déchets génériques non triés, en la jetant dans des conteneurs prévus à cet effet. La collecte et le recyclage des batteries contribuent à la protection de l'environnement et à la conservation des ressources naturelles et permettent la récupération de matières précieuses. VALIDITÉ DE LA GARANTIE • La garantie est valable un an si le produit a été acheté par la personne physique ou juridique qui agit dans l'exercice de son activité entrepreneuriale, commerciale, artisanale ou professionnelle, ou bien par le biais d'un intermédiaire. • La garantie est valable deux ans si le produit a été acheté par un consommateur ou utilisateur (la personne physique qui agit sans rapport avec une activité entrepreneuriale, commerciale, artisanale ou professionnelle éventuellement exercée). 22 • 6 mois sur la batterie, quelle que soit le statut de l'acheteur du produit. • La garantie est donnée si le produit présente un vice de fabrication ou un défaut de matériel. • Support au produit et garantie: pour plus d'informations, voir le site www.nilox.com. LIMITES DE GARANTIE : L'acheteur perd son droit de garantie dans les cas suivants : • Absence de preuve d'achat (facture ou ticket de caisse). • Manipulation et forçages de parties du matériel et écran. • Autres défauts dérivant de : mauvaise utilisation ; modifications non autorisées sur le matériel/logiciel ; opérations ou archivages ne résultant pas des spécifications techniques du produit ; entretien incorrect ; défauts dérivant d'utilisation de logiciel différent que celui fourni et tous les éléments (matériel et logiciel) non conçus pour être utilisés avec le produit ; interventions techniques effectuées par du personnel non autorisé. Les indications ci-dessus se réfèrent aux principes en termes de garanties des biens de consommation conformes à la directive 1999/44/CE. Synthèse de la déclaration de conformité Ce dispositif est conforme à la directive 2014/53/CE du parlement Européen et de la Commission Européenne concernant les appareils radio et périphériques pour télécommunications et leur reconnaissance mutuelle. La déclaration de conformité est disponible en ligne au lien : ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays de la Communauté Économique Européenne et dans tous les pays où l'on applique la Directive 2014/53/CE, sans restrictions exception faîte pour : Italie (IT) : ce périphérique est conforme avec l'Interface Radio National et respecte les normes sur l'Attribution des Fréquences. L'utilisation de cet appareil en dehors de lieux où opère son propriétaire requiert une autorisation générale. Norvège (NO) : appareillage à ne pas utiliser dans une zone géographique de 20 km de diamètre à proximité de Ny Alesund. Pour plus d'informations, consulter : www.comunicazioni.it. ) et/ou le logo WEEE ( ) placés sur l'étiquette du produit pourraient Le marquage CE ( ne pas respecter les dimensions minimales établies par la norme en raison des dimensions réduites de l'étiquette. On conseille de conserver l'emballage d'origine. 23