Zebra MC45 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
164 Des pages
Zebra MC45 Mode d'emploi | Fixfr
MC45
GUIDE DE
L’UTILISATEUR
MC45
Guide de l’utilisateur
72E-164159-02FR
Rév. A
février 2015
ii
Guide de l'utilisateur du MC45
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque forme que ce soit ou par
tout moyen électrique ou mécanique sans l'autorisation écrite de Zebra. Cela inclut les moyens électroniques
ou mécaniques tels que la photocopie, l'enregistrement ou les systèmes de stockage et de récupération des
informations. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
Le logiciel est fourni tel quel. Tous les logiciels, y compris les micrologiciels, sont fournis à l'utilisateur
moyennant l'achat de licences. Zebra accorde à l'utilisateur une licence non transférable et non exclusive
permettant d'utiliser chaque logiciel ou micrologiciel fourni ci-après (programme sous licence). À l'exception
des conditions stipulées ci-dessous, cette licence ne peut pas être attribuée, cédée en sous-licence ou
transférée de n'importe quelle manière que ce soit sans l'accord préalable écrit de Zebra. Aucun droit de copie
d'un programme sous licence, en tout ou en partie, ne sera accordé, sauf dans le cadre des autorisations
prévues par la loi sur les droits d'auteur. L'utilisateur ne peut modifier, fusionner ou incorporer toute forme ou
partie d'un programme sous licence avec un autre programme, créer un produit dérivé à partir d'un programme
sous licence ou utiliser un programme sous licence sur un réseau sans l'autorisation écrite de Zebra.
L'utilisateur accepte de conserver la notice de copyright de Zebra sur les programmes sous licence ci-après et
d'inclure cette notice sur toute copie autorisée, complète ou non, qu'il sera amené à effectuer. L'utilisateur
accepte de ne pas décompiler, désassembler, décoder ou désosser en tout ou en partie tout programme sous
licence qui lui aura été fourni.
Zebra se réserve le droit de modifier tout logiciel ou produit afin d'en améliorer la fiabilité, la fonction ou le
design.
Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit ou
de l'application mentionnés dans les présentes.
Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre
droit de propriété industrielle de Zebra. Il existe une licence implicite pour les équipements, les circuits et les
sous-systèmes contenus dans les produits Zebra.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
iii
Historique des révisions
Les modifications ayant été apportées au guide d'origine sont répertoriées ci-dessous :
Modification
Date
Description
-01 Rév. B
1/2013
Version initiale.
-02 Rév. A
2/2015
Rebranding Zebra
iv
Guide de l'utilisateur du MC45
Table des matières
Historique des révisions........................................................................................................................ iii
À propos de ce guide
Introduction ...........................................................................................................................................
Documentation ...............................................................................................................................
Configurations.......................................................................................................................................
Versions des logiciels .....................................................................................................................
Description des chapitres .....................................................................................................................
Conventions de notation .......................................................................................................................
Documents associés.............................................................................................................................
Informations sur les services ................................................................................................................
xi
xi
xii
xii
xiv
xv
xv
xvi
Chapitre 1 : Mise en route
Introduction ..........................................................................................................................................
Déballage .............................................................................................................................................
Mise en route .......................................................................................................................................
Installation de la carte Micro Secure Digital (microSD) ..................................................................
Installation de la carte mini-SIM .....................................................................................................
Mise en place de la batterie ...........................................................................................................
Chargement de la batterie .............................................................................................................
Chargement de la batterie .......................................................................................................
Chargement de la batterie de rechange ..................................................................................
Température de chargement ...................................................................................................
Mise sous tension du MC45 ...........................................................................................................
Étalonnage de l'écran ....................................................................................................................
Vérification du statut de la batterie .................................................................................................
Remplacement de la batterie ...............................................................................................................
Première activation réseau ..................................................................................................................
Activation GSM/UMTS ...................................................................................................................
Activation réseau .....................................................................................................................
Gestion des batteries ...........................................................................................................................
Modification des paramètres d'alimentation ...................................................................................
Modification du rétroéclairage et des paramètres d'éclairage du clavier .......................................
1-1
1-2
1-2
1-3
1-4
1-5
1-6
1-6
1-7
1-7
1-8
1-8
1-8
1-8
1-9
1-9
1-9
1-10
1-10
1-10
vi
Guide de l’utilisateur du MC45
Désactivation de la radio ................................................................................................................ 1-11
Chapitre 2 : Utilisation du MC45
Introduction ..........................................................................................................................................
Écran d'accueil .....................................................................................................................................
Barre d'état ....................................................................................................................................
Barre d'icônes ................................................................................................................................
Écran Aujourd'hui ...........................................................................................................................
Écran Aujourd'hui classique ...........................................................................................................
Barre des touches interactives .......................................................................................................
Écran Démarrer .............................................................................................................................
Dossier Paramètres .......................................................................................................................
Réglage du volume ....................................................................................................................................
Indications du statut de la batterie .............................................................................................................
Voyants lumineux ......................................................................................................................................
Réinitialisation du MC45 ............................................................................................................................
Activation du MC45 ..............................................................................................................................
Verrouillage du MC45 ..........................................................................................................................
Verrouillage par mot de passe .......................................................................................................
Boutons de fonction ...................................................................................................................................
Stylet ..........................................................................................................................................................
Saisie de données ...............................................................................................................................
Orientation de l'affichage ...........................................................................................................................
Prendre des photos ...................................................................................................................................
Enregistrement d'une vidéo .................................................................................................................
Consultation de photos et de vidéos ....................................................................................................
2-1
2-1
2-2
2-4
2-5
2-6
2-8
2-8
2-11
2-14
2-15
2-16
2-17
2-17
2-17
2-18
2-20
2-21
2-21
2-22
2-23
2-23
2-23
Chapitre 3 : Capture de données
Introduction ..........................................................................................................................................
Lecture laser ........................................................................................................................................
Éléments à prendre en compte lors de la lecture ..........................................................................
Lecture de code-barres ..................................................................................................................
Lecture adaptative ...............................................................................................................................
Appareil photo numérique couleur .......................................................................................................
Lecture à l'aide de l'appareil photo numérique ..............................................................................
DataWedge ..........................................................................................................................................
3-1
3-1
3-1
3-2
3-2
3-3
3-3
3-4
Chapitre 4 : Utilisation du téléphone
Introduction ..........................................................................................................................................
Accès au numéroteur téléphonique .....................................................................................................
Activation et désactivation du téléphone .............................................................................................
Utilisation d'un casque Bluetooth ...................................................................................................
Réglage du volume audio ..............................................................................................................
Utilisation du clavier du téléphone .................................................................................................
Utilisation des contacts ..................................................................................................................
Utilisation du Journal d'appels .......................................................................................................
Passer un appel via la numérotation rapide ...................................................................................
Effectuer un appel d'urgence ...............................................................................................................
4-1
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
4-5
4-6
4-7
4-7
Table des matières
Répondre à un appel ...........................................................................................................................
Fonctions disponibles pour les appels entrants .............................................................................
Numérotation intelligente .....................................................................................................................
Désactivation du micro ........................................................................................................................
Utilisation de la numérotation rapide ...................................................................................................
Ajout d'une entrée de numérotation rapide ....................................................................................
Modification d'une entrée de numérotation rapide .........................................................................
Suppression d'une entrée de numérotation rapide ........................................................................
Utilisation du Journal d'appels .............................................................................................................
Gestion du Journal d'appels ..........................................................................................................
Modification de l'affichage Journal d'appels .............................................................................
Suppression de toutes les entrées du journal d'appels ............................................................
Affichage du statut des appels .................................................................................................
Utilisation du menu Journal d'appels .......................................................................................
Messagerie SMS .................................................................................................................................
Envoi d'un message texte ..............................................................................................................
Affichage des messages texte .......................................................................................................
Réponse à un message texte ........................................................................................................
Messagerie MMS .................................................................................................................................
Création et envoi de messages MMS ............................................................................................
Affichage d'un message MMS .......................................................................................................
Réponse à un message MMS ........................................................................................................
Blocage de messages MMS entrants ............................................................................................
Voice Commander ...............................................................................................................................
Appeler ...........................................................................................................................................
Rechercher ....................................................................................................................................
Renuméroter ..................................................................................................................................
Rappeler ........................................................................................................................................
Démarrer ........................................................................................................................................
Rendez-vous ..................................................................................................................................
Lire .................................................................................................................................................
Quelle heure est-il ? .......................................................................................................................
Historique des appels ....................................................................................................................
Lire la musique ...............................................................................................................................
Que puis-je dire ? ...........................................................................................................................
Au revoir .........................................................................................................................................
Chapitre 5 : Utilisation de la connexion WLAN
Introduction ..........................................................................................................................................
Présentation du logiciel Fusion ............................................................................................................
Connexion à Internet ......................................................................................................................
Présentation de Wireless Zero Config .................................................................................................
Passage du logiciel Fusion à WZC ......................................................................................................
Applications prises en charge ..............................................................................................................
Configuration à l'aide de Wireless Zero Config ....................................................................................
Informations supplémentaires sur WZC .........................................................................................
vii
4-7
4-8
4-8
4-9
4-10
4-10
4-12
4-12
4-13
4-13
4-13
4-14
4-15
4-16
4-20
4-20
4-21
4-22
4-22
4-23
4-23
4-24
4-24
4-24
4-25
4-26
4-26
4-26
4-27
4-27
4-27
4-27
4-27
4-27
4-28
4-28
5-1
5-1
5-2
5-2
5-2
5-3
5-6
5-8
Chapitre 6 : Utilisation de la navigation GPS
Introduction .......................................................................................................................................... 6-1
viii
Guide de l’utilisateur du MC45
Installation du logiciel ...........................................................................................................................
Configuration du GPS du MC45 ..........................................................................................................
Fonctionnement ...................................................................................................................................
Cartes GPS sur microSD ...............................................................................................................
Répondre à un appel téléphonique pendant l'utilisation du GPS ...................................................
Perte du signal GPS à bord d'un véhicule .....................................................................................
Réinitialisation GPS .......................................................................................................................
6-1
6-1
6-2
6-2
6-2
6-2
6-3
Chapitre 7 : Utilisation de la fonction Bluetooth
Introduction ..........................................................................................................................................
Saut de fréquence adaptatif .................................................................................................................
Sûreté ..................................................................................................................................................
États d'alimentation Bluetooth .............................................................................................................
Veille ........................................................................................................................................
Reprise .....................................................................................................................................
Activation et désactivation de la radio Bluetooth .................................................................................
Activation de la fonction Bluetooth ...........................................................................................
Découverte des appareils Bluetooth ..............................................................................................
Services disponibles ......................................................................................................................
Services de transfert d'objets via faisceau ...............................................................................
Partage Internet .......................................................................................................................
Services mains libres ...............................................................................................................
Services du port série ..............................................................................................................
ActiveSync via des services de port série ................................................................................
Services Phone Book Access Profile (PBAP) ..........................................................................
Services d'accès réseau à distance .........................................................................................
Connexion à un appareil HID ...................................................................................................
Services A2DP/AVRCP ...........................................................................................................
7-1
7-1
7-2
7-3
7-3
7-3
7-4
7-4
7-5
7-8
7-8
7-9
7-10
7-11
7-11
7-13
7-13
7-14
7-14
Chapitre 8 : Accessoires
Introduction ..........................................................................................................................................
Communication avec un ordinateur hôte .......................................................................................
Chargement de la batterie du MC45 ..............................................................................................
Température de chargement ...................................................................................................
Socle de chargement pour véhicule ....................................................................................................
Installation sur le pare-brise ...........................................................................................................
Installation du MC45 ......................................................................................................................
Connexion de l'alimentation ...........................................................................................................
Retrait du MC45 .............................................................................................................................
Indicateurs de chargement de la batterie .......................................................................................
Température de chargement ...................................................................................................
Adaptateur microUSB ..........................................................................................................................
Dragonne .............................................................................................................................................
Installation d'ActiveSync ................................................................................................................
Configuration du MC45 ..................................................................................................................
Configuration d'une connexion ActiveSync sur l'ordinateur hôte ...................................................
Synchronisation avec le MC45 ......................................................................................................
8-1
8-3
8-4
8-5
8-6
8-6
8-7
8-8
8-9
8-10
8-10
8-11
8-12
8-13
8-13
8-14
8-14
Table des matières
ix
Chapitre 9 : Maintenance et dépannage
Introduction ..........................................................................................................................................
Entretien du MC45 ...............................................................................................................................
Retrait du protecteur d'écran ...............................................................................................................
Consignes de sécurité relatives aux batteries .....................................................................................
Nettoyage ............................................................................................................................................
Matériel nécessaire ........................................................................................................................
Nettoyage du MC45 .......................................................................................................................
Boîtier .......................................................................................................................................
Écran ........................................................................................................................................
Fenêtre de lecture du lecteur ...................................................................................................
Connecteur ..............................................................................................................................
Nettoyage des connecteurs du socle .............................................................................................
Fréquence de nettoyage ................................................................................................................
Dépannage ..........................................................................................................................................
MC45 .............................................................................................................................................
Socle de chargement à une position ..............................................................................................
Socle de chargement universel à plusieurs positions ....................................................................
Socle de chargement pour véhicule ...............................................................................................
Chargeur de batterie à quatre positions .........................................................................................
Câbles ............................................................................................................................................
9-1
9-1
9-2
9-3
9-3
9-4
9-4
9-4
9-4
9-4
9-4
9-4
9-5
9-5
9-5
9-8
9-10
9-10
9-11
9-12
Annexe A : Spécifications techniques
Spécifications techniques du MC45 .....................................................................................................
Caractéristiques des accessoires du MC45 ........................................................................................
Socle de chargement à une position ..............................................................................................
Socle de chargement universel à plusieurs positions ....................................................................
Chargeur de batterie à quatre positions .........................................................................................
A-1
A-4
A-4
A-5
A-6
Annexe B : Claviers
Configuration du clavier numérique ..................................................................................................... B-1
Caractères spéciaux ............................................................................................................................ B-4
Glossaire
Index
x
Guide de l’utilisateur du MC45
À propos de ce guide
Introduction
Ce guide fournit des informations sur l'utilisation du MC45 et de ses accessoires.
REMARQUE
Les écrans et fenêtres illustrés dans ce guide sont fournis à titre d'exemple et peuvent
légèrement différer des écrans réels.
Documentation
La documentation du MC45 fournit des informations relatives aux besoins spécifiques des utilisateurs. Elle
comprend notamment :
• Guide de démarrage rapide du MC45 : explique comment mettre en service le MC45.
• Guide de l'utilisateur du MC45 : explique comment utiliser le MC45.
• Guide d'intégration pour le MC45 : explique comment configurer le MC45 et ses accessoires.
• Guide de réglementations du MC45 : fournit toutes les réglementations, les informations d'entretien et
l'accord de licence pour le MC45.
• Fichier d'aide Enterprise Mobility Developer Kit (EMDK) : fournit des informations d'API pour l'écriture
d'applications.
xii
Guide de l'utilisateur du MC45
Configurations
Ce guide couvre les configurations suivantes :
Configuration
Radios
Écran
Mémoire
Capture
de
données
Système
d'exploitation
Claviers
MC4587
WWAN :
GSM/HSDPA
QVGA
couleur 16
bits 3,2"
256 Mo de
RAM/
1 Go de
mémoire Flash
Appareil
photo
Microsoft Windows
Embedded
Handheld 6.5.3,
Professional Edition
Numérique
MC4597
WLAN : 802.11a/b/g
WWAN :
GSM/HSDPA
QVGA
couleur 16
bits 3,2"
256 Mo de
RAM/
1 Go de
mémoire Flash
Lecteur
laser 1-D ou
appareil
photo
Microsoft Windows
Embedded
Handheld 6.5.3,
Professional Edition
Numérique
Versions des logiciels
Ce guide couvre plusieurs configurations logicielles et fait référence à des versions de systèmes d'exploitation ou
de logiciels :
• Version mise à jour AKU (Adaptation Kit Update)
• Version OEM
• Version téléphone
• Version Fusion
Version AKU
Pour déterminer la version AKU :
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > dossier Système > icône À propos de > onglet Version.
La version du système d'exploitation et le numéro de version apparaissent sur la deuxième ligne. La dernière partie
du numéro de version correspond au numéro de version AKU. Build 29102.5.3.12.13 indique que le terminal utilise
la version AKU 5.3.12.13.
À propos de ce guide
Version OEM
Pour déterminer la version du logiciel OEM :
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > dossier Système > icône Infos système > onglet Système.
Logiciel Fusion
Pour déterminer la version du logiciel Fusion :
Appuyez sur Démarrer > icône Compagnon sans fil > icône État de la connexion sans fil > Versions.
xiii
xiv
Guide de l'utilisateur du MC45
Logiciel du téléphone
Pour déterminer la version du logiciel du téléphone :
Appuyez sur Démarrer > Téléphone >
> Informations relatives au téléphone.
Description des chapitres
Les rubriques couvertes dans ce guide sont les suivantes :
• Le Chapitre 1, Mise en route fournit des informations sur la première utilisation du MC45.
• Le Chapitre 2, Utilisation du MC45 fournit des instructions de base sur l'utilisation du MC45, notamment pour
sa mise sous tension et sa réinitialisation, ainsi que pour la saisie et la capture de données.
• Le Chapitre 3, Capture de données fournit des instructions sur l'utilisation du MC45 pour capturer des
données à l'aide du lecteur laser, de l'imageur et de l'appareil photo.
• Le Chapitre 4, Utilisation du téléphone fournit des instructions de base sur l'utilisation du téléphone MC45.
• Le Chapitre 5, Utilisation de la connexion WLAN explique la fonctionnalité WLAN sur le MC45.
• Le Chapitre 6, Utilisation de la navigation GPS fournit des informations sur la navigation GPS à l'aide du
MC45.
• Le Chapitre 7, Utilisation de la fonction Bluetooth explique les fonctionnalités Bluetooth du MC45.
• Le Chapitre 8, Accessoires présente les accessoires disponibles et explique comment les utiliser avec le
MC45.
• Le Chapitre 9, Maintenance et dépannage comprend des instructions sur le nettoyage et le stockage du
MC45 et propose des solutions de dépannage pour les problèmes susceptibles de survenir lors de son
fonctionnement.
• L'Annexe A, Spécifications techniques présente les spécifications techniques du MC45.
• L'Annexe B, Claviers présente les claviers et leur fonctionnement.
À propos de ce guide
xv
Conventions de notation
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce document :
• « Terminal mobile » se rapporte à la série de terminaux mobiles MC45 de Zebra.
• Les caractères en italique sont utilisés pour mettre en évidence les éléments suivants :
• Chapitres et sections de ce guide et des documents associés
• Icônes sur un écran
• Le texte en gras est utilisé pour mettre en évidence les éléments suivants :
• Nom de boîtes de dialogue, de fenêtres et d'écrans
• Noms de listes déroulantes et de zones de listes déroulantes
• Noms de cases à cocher et de boutons radio
• Noms de touches sur un clavier
• Noms de boutons sur un écran
• Les puces (•) indiquent :
• Éléments d'action
• Listes d'alternatives
• Listes d'étapes requises qui ne sont pas forcément séquentielles
• Les listes séquentielles (décrivant les procédures pas à pas) s'affichent sous la forme de listes numérotées.
Documents associés
• MC45 - Guide de démarrage rapide, réf 72-164157-xx.
• Guide de réglementations du MC45, réf. 72-164158-xx.
• Guide d'intégration pour le MC45, réf. 72E-164160-xx.
• Enterprise Mobility Developer Kits (EMDK), disponibles à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/support.
• La toute dernière version du logiciel ActiveSync, disponible à l'adresse suivante : http://www.microsoft.com.
Pour obtenir la dernière version de ce guide, ainsi que tous les autres guides, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.zebra.com/support.
xvi
Guide de l'utilisateur du MC45
Informations sur les services
Si vous rencontrez un problème avec votre matériel, contactez le service d'assistance mondial Zebra Global
Customer Support de votre région. Les informations de contact sont disponibles à l'adresse suivante :
http://www.zebra.com/support.
Lorsque vous contactez le service d'assistance mondial Zebra Global Customer Support, munissez-vous des
informations suivantes :
• Numéro de série de l'appareil
• Numéro du modèle ou nom du produit
• Type de logiciel et son numéro de version
Zebra répond aux appels par e-mail, téléphone ou fax conformément aux délais stipulés dans les accords
d'assistance.
Si votre problème ne peut pas être résolu par le service Zebra Global Customer Support, vous devrez peut-être
renvoyer votre matériel pour qu'il soit réparé. Vous recevrez alors des instructions spécifiques. Zebra n'est pas
responsable des dommages éventuels subis lors du transport si l'emballage de transport agréé n'est pas utilisé. Le
choix d'un mode d'expédition non approprié des unités peut entraîner l'annulation de la garantie.
Si vous avez acheté votre produit Zebra auprès d'un partenaire commercial Zebra, cette personne est votre point
de contact.
Chapitre 1 Mise en route
Introduction
Ce chapitre répertorie les pièces du MC45 ; il explique comment installer et charger les batteries, comment
remplacer la sangle et comment mettre le MC45 sous tension pour la première fois.
Récepteur
Capteur de
lumière ambiante
Voyant de statut du
chargement/de la batterie
Capteur de
proximité
Touche
programmable
(lecture)
Écran tactile avec
film de protection
Port USB micro
Bouton de lecture
Bouton d’alimentation
Bouton haut/bas
Clavier
Microphone
Connecteur de chargement
Figure 1-1
Vue de la face avant du MC45
1 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Loquet du couvercle de la batterie
Couvercle de la batterie
Fixation de la dragonne
Touche
programmable
(appareil photo)
Stylet
Boutons de
volume
Fenêtre du lecteur
Flash de l'appareil photo
Appareil photo
Point d'attache
Figure 1-2
Vue de la face arrière du MC45
Déballage
Retirez avec précaution tous les éléments de protection du MC45 et conservez l'emballage pour un entreposage et
une expédition ultérieurs.
Vérifiez que les éléments suivants sont présents :
• MC45
• Batterie lithium-ion
• Couvercle de la batterie
• Stylet attaché
• Protecteur d'écran
• Guide de réglementations
• Guide de démarrage rapide
Assurez-vous que l'équipement est en bon état. Si un élément est endommagé ou absent, contactez
immédiatement le service d'assistance mondial Zebra Global Customer Support Center. Consultez la page xvi
pour obtenir les informations de contact.
Mise en route
Procédez aux opérations suivantes avant d'utiliser le MC45 pour la première fois :
• Installez une carte microSD (facultatif).
Mise en route 1 - 3
• Installez la carte SIM.
• Installez la batterie.
• Chargez le MC45
• Mettez le MC45 sous tension.
• Configurez le MC45.
Installation de la carte Micro Secure Digital (microSD)
Le logement pour carte microSD permet de bénéficier d'une mémoire non volatile secondaire. Ce logement se
trouve sous le bloc batterie (voir Figure 1-3). Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie
avec la carte et suivez les recommandations d'utilisation du fabricant.
ATTENTION
Observez les précautions relatives à la décharge électrostatique (ESD) afin de ne pas endommager
la carte microSD. Les précautions relatives aux décharges électrostatiques impliquent notamment
d'utiliser un tapis antistatique (ESD) et de s'assurer que l'opérateur est correctement relié à la terre.
Pour installer la carte microSD :
1.
Faites glisser le support de la carte mini-SIM vers la droite pour le déverrouiller.
2.
Faites glisser le support de carte mini-SIM.
Figure 1-3
Installation de la carte MicroSD
3.
Faites glisser la trappe de support de la carte microSD vers le bas pour la déverrouiller.
4.
Soulevez le support de la carte microSD.
5.
Insérez la carte avec ses contacts face vers le bas, puis abaissez le support de la carte microSD.
6.
Faites glisser le support de la carte microSD vers le haut pour le verrouiller.
7.
Abaissez le support de carte mini-SIM.
8.
Faites glisser le support de la carte mini-SIM vers la gauche pour le verrouiller.
1 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Pour retirer la carte microSD :
1.
Faites glisser la trappe de support de la carte microSD vers le bas pour la déverrouiller.
2.
Soulevez le support de la carte microSD.
Figure 1-4
Retrait de la carte
3.
Retirez la carte de son support.
4.
Abaissez le support de la carte microSD.
5.
Faites glisser le support de la carte microSD vers le haut pour le verrouiller.
Installation de la carte mini-SIM
REMARQUE
Le MC45 ne prend pas en charge la copie de plusieurs contacts sur certaines cartes SIM. Si un message
d'erreur s'affiche, consultez le Chapitre 9, Maintenance et dépannage pour plus d'informations.
Pour utiliser le service de téléphonie GSM, une carte SIM (Subscriber Identification Module) ou une carte à puce
est requise. Pour obtenir cette carte, contactez votre fournisseur de services. La carte s'installe dans le MC45. Elle
peut contenir les informations suivantes :
• Les informations de compte du fournisseur de services de téléphonie mobile.
• Des informations relatives aux préférences et à l'accès aux services.
• Des informations de contact, que vous pouvez déplacer dans les contacts du MC45.
• Tous les services auxquels vous êtes abonné.
REMARQUE
Pour plus d'informations sur les cartes SIM, reportez-vous à la documentation fournie par votre opérateur.
Pour installer la carte mini-SIM :
1.
Faites glisser le support de la carte mini-SIM vers la droite pour le déverrouiller.
2.
Faites glisser le support de carte mini-SIM.
Figure 1-5
Ouverture du couvercle de la carte mini-SIM
Mise en route 1 - 5
3.
Insérez la carte mini-SIM comme illustré Figure 1-6. Le bord biseauté de la carte vers l'extérieur et les contacts
vers le bas.
Figure 1-6
Insertion de la carte SIM
4.
Abaissez le support de la carte mini-SIM et faites-le glisser vers la gauche pour le verrouiller.
5.
Installez la batterie. Pour plus d'informations, consultez Mise en place de la batterie à la page 1-5.
6.
Une fois la configuration initiale du MC45 terminée ou après avoir inséré une carte mini-SIM :
a.
Appuyez sur le bouton d'alimentation rouge.
b.
Vérifiez que l'option Téléphone est activée.
c.
Passez un appel pour vérifier que la connexion cellulaire est établie.
REMARQUE
Pour plus d'informations sur l'activation et les paramètres WWAN, reportez-vous au Guide
d'intégration pour le MC45.
Mise en place de la batterie
REMARQUE
Lors de la toute première installation de la batterie, le couvercle arrière et la batterie ne sont pas mis
en place.
Pour installer la batterie :
1.
Insérez d'abord le bas de la batterie dans le compartiment prévu à cet effet, au dos du MC45.
REMARQUE
2.
Positionnez la batterie correctement, en orientant les contacts de charge dorés de la batterie
au-dessus des broches de chargement dorées dans le compartiment de batterie du MC45.
Enfoncez la batterie dans son compartiment.
1 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 1-7
Insertion de la batterie
3.
Ouvrez les loquets du couvercle de la batterie, insérez le couvercle par le haut, puis appuyez sur le bas du couvercle.
4.
Faites glisser le loquet du couvercle de la batterie vers la droite jusqu'à ce que le point rouge ne soit plus visible.
Figure 1-8
5.
Verrouillage du loquet du couvercle de batterie
Mettez le MC45 sous tension à l'aide du bouton d'alimentation rouge.
Chargement de la batterie
ATTENTION
Veillez à respecter les consignes de sécurité relatives aux batteries stipulées dans la section
Consignes de sécurité relatives aux batteries à la page 9-3.
Chargement de la batterie
Avant d'utiliser le MC45 pour la première fois, chargez la batterie principale jusqu'à ce que le voyant vert de statut
du chargement/de la batterie reste allumé (pour plus d'informations sur les statuts de chargement, consultez le
Tableau 1-1 à la page 1-7). Pour charger le MC45, utilisez le câble de chargement rapide USB ou un socle avec le
bloc d'alimentation approprié. Pour plus d'informations sur les accessoires disponibles pour le MC45, consultez le
Chapitre 8, Accessoires.
Pour charger la batterie, utilisez un câble de chargement rapide USB ou un socle. Pour connaître les procédures
de chargement ou de configuration du socle ou du câble de chargement rapide USB, consultez le Guide
d'intégration pour le MC45.
• Socle de chargement à une position
• Socle de chargement universel à plusieurs positions
• Socle de chargement pour véhicule
Mise en route 1 - 7
Pour charger la batterie :
1. Connectez l'accessoire de chargement à la source d'alimentation appropriée.
2. Insérez le MC45 dans un socle ou raccordez-le à un câble de chargement rapide USB et à une source
d'alimentation. Le chargement du MC45 commence. Le voyant vert de statut du chargement/de la batterie
clignote pendant le chargement et reste allumé lorsque le chargement est terminé. Consultez le Tableau 1-1
pour de plus amples informations sur le chargement.
3. La batterie 3 080 mAH se charge complètement en moins de six heures à une température ambiante d'environ
25 °C. Le temps de charge varie selon la température.
REMARQUE
Le couvercle de la batterie du MC45 doit être en place et correctement fermé pour permettre la
mise sous tension du MC45 et le chargement de la batterie.
Voyant de statut du
chargement/de la batterie
Figure 1-9
Tableau 1-1
Voyants lumineux
Indications du voyant de chargement
Voyant de statut du
chargement/de la
batterie
Signification
Désactivé
Le MC45 ne se charge pas.
Le MC45 n'est pas correctement inséré dans le socle ou n'est pas connecté à une
source d'alimentation.
Le socle n'est pas sous tension.
Voyant vert à clignotement
lent (1 clignotement toutes
les 2 secondes)
Le MC45 est en cours de chargement.
Voyant vert fixe
Chargement terminé.
Voyant rouge à
clignotement rapide
(2 clignotements / seconde)
Erreur de chargement, ex. :
• La température est trop élevée ou trop basse.
• Le chargement a duré trop longtemps sans être terminé (huit heures en général).
Chargement de la batterie de rechange
Pour obtenir des informations sur le chargement des batteries de rechange à l'aide des accessoires, consultez le
Chapitre 8, Accessoires.
Température de chargement
Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C. Le MC45 contrôle le
chargement de façon intelligente.
Pour ce faire, le MC45 ou l'accessoire active et désactive brièvement et alternativement le chargement de la
batterie de façon que celle-ci soit maintenue à des températures acceptables. En cas de températures anormales,
le MC45 ou l'accessoire signale la désactivation du chargement au moyen de son voyant d'état. Voir Tableau 1-1.
1 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Mise sous tension du MC45
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le MC45 sous tension. Si le MC45 ne s'allume pas, effectuez
une réinitialisation. Voir Réinitialisation du MC45 à la page 2-17.
Lorsque vous mettez le MC45 sous tension pour la première fois, la page de garde s'affiche pendant une minute
environ pendant que le système initialise son système de fichiers Flash, puis la fenêtre d'étalonnage s'affiche. Ces
fenêtres s'affichent également après une réinitialisation.
Étalonnage de l'écran
REMARQUE
L'écran Étalonnage est accessible en appuyant sur la touche Bleue - touche BKSP ou en
sélectionnant Démarrer > Paramètres > Système > Écran > Général > bouton Aligner l'écran.
Pour étalonner l'écran de façon que le curseur de l'écran tactile s'aligne par rapport à la pointe du stylet :
1.
Retirez le stylet de son logement, au dos du MC45.
2.
Appuyez sur l'écran pour commencer l'étalonnage.
3.
Appuyez doucement sur l'écran en maintenant la pointe du stylet au centre des « cibles » qui apparaissent à l'écran.
4.
Répétez l'opération pendant que la cible se déplace tout autour de l'écran.
Vérification du statut de la batterie
Pour vérifier le statut de chargement de la batterie principale ou de la batterie de secours du MC45, appuyez sur
Démarrer > Paramètres > icône Alimentation, afin d'ouvrir la fenêtre Alimentation.
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie :
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation rouge pour mettre en veille le MC45.
2.
Maintenez le bouton d'alimentation rouge pendant 3 secondes, puis relâchez-le. Un écran s'affiche.
Sélectionnez l'option Hors tension pour désactiver le MC45.
3.
Faites glisser le loquet du couvercle de la batterie vers la gauche jusqu'à ce que les voyants verts s'alignent
avec l'icône de retrait de matériel et que le point rouge apparaisse. Le couvercle de la batterie se soulève
légèrement.
Icône d'éjection
Voyants verts
Point rouge
Figure 1-10
4.
Déverrouillage du loquet du couvercle de batterie
Retirez le couvercle de la batterie en soulevant sa partie inférieure.
Mise en route 1 - 9
5.
Soulevez la partie supérieure pour sortir la batterie de son logement.
ATTENTION
6.
Insérez d'abord le bas de la batterie de rechange dans le compartiment prévu à cet effet, au dos du MC45.
REMARQUE
7.
N'essayez pas de retirer la batterie avec un tournevis ou un instrument pointu.
Positionnez la batterie correctement, en orientant les contacts de charge dorés de la batterie
au-dessus des broches de chargement dorées dans le compartiment de batterie du MC45.
Ouvrez les loquets du couvercle de la batterie, insérez le couvercle par le haut, puis appuyez sur le bas du
couvercle.
Couvercle de la batterie
Batterie
Figure 1-11
Pour remplacer la batterie
8.
Faites glisser le loquet du couvercle de la batterie vers la droite jusqu'à ce que le point rouge ne soit plus visible.
9.
Appuyez sur le bouton d'alimentation rouge pour mettre le MC45 sous tension.
Première activation réseau
Activation GSM/UMTS
Activation réseau
Pour activer le MC45 sur un réseau GSM/UMTS :
1.
Si une carte SIM active a été installée dans le MC45, l'appareil effectue le processus d'activation.
2.
La boîte de dialogue Réseau téléphone - Configuration GSM/UMTS s'affiche.
3.
Appuyez sur Oui, puis sur OK. Pour certains opérateurs, le MC45 se réinitialise.
1 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
4.
Si aucun message relatif à la mise à jour des paramètres de connexion ne s'affiche au démarrage, appuyez
sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Réseau téléphone - Configuration et appuyez sur le bouton
Mettre à jour les paramètres de connexion.
5.
Si le réseau n'est pas pris en charge, un message contenant des liens permettant de configurer manuellement
les paramètres MMS et de connexion de données s'affiche.
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration du téléphone et l'activation sur un réseau différent,
reportez-vous au Guide d'intégration pour le MC45.
Gestion des batteries
Respectez les recommandations d'économie de la batterie ci-dessous :
REMARQUE
La radio WLAN est désactivée par défaut sur le MC45.
• Lorsque vous n'utilisez pas le MC45, laissez-le systématiquement branché sur une source d'alimentation en CA.
• Réglez le MC45 afin qu'il se mette hors tension après une courte période d'inutilisation.
• Réglez l'écran afin qu'il se mette hors tension après une courte période d'inutilisation.
• Désactivez toutes les activités sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
• Lorsque vous rechargez le MC45, mettez-le hors tension afin de le recharger plus rapidement.
Modification des paramètres d'alimentation
Pour régler le MC45 de sorte qu'il se mette hors tension après une courte période d'inutilisation :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > icône Alimentation > onglet Avancé.
2.
Cochez la case Alimentation par batterie : mettre l'appareil hors tension s'il n'est pas utilisé pendant,
puis sélectionnez une valeur dans la liste déroulante.
3.
Sélectionnez OK.
Modification du rétroéclairage et des paramètres d'éclairage du clavier
Pour modifier les paramètres de rétroéclairage afin de préserver l'autonomie de la batterie :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > onglet Système > icône Rétroéclairage et éclairage du clavier >
onglet Alimentation par batterie.
2.
Cochez la case Désactiver le rétroéclairage si l'appareil n'est pas utilisé pendant, puis sélectionnez une
valeur dans la liste déroulante.
3.
Sélectionnez l'onglet Luminosité.
4.
Cochez la case Désactiver rétroéclairage pour désactiver le rétroéclairage de l'écran, ou faites glisser le
curseur sur une valeur de rétroéclairage faible.
5.
Sélectionnez OK.
Mise en route 1 - 11
Désactivation de la radio
Les appareils qui exécutent Windows Embedded Handheld 6.5 bénéficient du Gestionnaire sans fil qui permet
d'activer, de désactiver et de configurer simplement toutes les fonctionnalités sans fil de l'appareil à un seul
endroit.
Pour ouvrir le Gestionnaire sans fil, appuyez sur la Barre d'état > icône Connectivité > Gestionnaire sans fil
sur l'écran Aujourd'hui.
Barre d'état
Figure 1-12
Appui sur l'icône Connectivité
Figure 1-13
Ouverture de Gestionnaire sans fil
Sélectionnez Gestionnaire sans fil.
1 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 1-14
Fenêtre Gestionnaire sans fil
REMARQUE
Les options de connexion sans fil disponibles dépendent des configurations.
Pour activer ou désactiver une connexion sans fil, appuyez sur le bouton de la connexion.
Pour activer ou désactiver toutes les connexions sans fil, appuyez sur le bouton Toutes.
Pour configurer les paramètres d'une connexion, appuyez sur Menu.
Figure 1-15
Menu de Gestionnaire sans fil
Chapitre 2 Utilisation du MC45
Introduction
REMARQUE
La fonction WLAN ne s'applique qu'au MC4597.
Ce chapitre décrit les boutons, les icônes d'état et les commandes du MC45. Il fournit également des instructions
de base sur l'utilisation du MC45, notamment pour sa mise sous tension et sa réinitialisation, ainsi que pour la
saisie et la capture de données.
Les états radio par défaut du MC45 sont les suivants :
• WLAN : Désactivé
• Bluetooth : Désactivé
• Téléphone : Activé
Écran d'accueil
L'écran d'accueil contient la barre d'état en haut, l'écran Aujourd'hui au milieu et les touches interactives situées
dans la partie inférieure de l'écran.
Chacun de ces éléments est décrit ci-dessous.
2 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Barre d'état
Écran Aujourd'hui
Applications
Barre de touches interactives
Écran d'accueil
Figure 2-1
Barre d'état
Les icônes d'état répertoriées dans le Tableau 2-1 peuvent s'afficher dans la barre d'état, en haut de l'écran.
Notifications
Connectivité
WAN
Audio
Batterie
Horloge
Tableau 2-1
Icônes d'état
Icône
Description
Notifications
Un ou plusieurs messages instantanés ont été reçus.
Un ou plusieurs e-mails/messages texte ont été reçus.
Un ou plusieurs messages vocaux ont été reçus.
Le haut-parleur est activé.
Les icônes de notification ne peuvent pas toutes être affichées. Appuyez pour afficher les icônes non
affichées.
Indique un rappel d'événement de calendrier à venir.
Un ou plusieurs e-mails ont été reçus.
Réception d'un message MMS en cours.
Envoi d'un message MMS en cours.
Message MMS envoyé.
Utilisation du MC45 2 - 3
Tableau 2-1
Icônes d'état (suite)
Icône
Description
Message MMS reçu.
Bluetooth est activé.
Casque TTY activé.
Relais HCO TTY activé.
Relais VCO TTY activé.
Alerte de commentaire client Microsoft.
Connectivité
La connexion est activée.
La connexion est désactivée.
La synchronisation est en cours.
WLAN disponible.
Connexion WLAN en cours d'utilisation.
HSDPA disponible.
3G disponible.
GPRS disponible.
EGPRS disponible.
Appel en absence.
WAN
Numérotation alors qu'aucune carte SIM n'est installée.
Appel vocal en cours.
Les appels sont transférés.
Appel en attente.
Icône antenne/signal : sans fil activé/signal satisfaisant.
Icône antenne/signal : sans fil désactivé.
Icône antenne/signal : aucun service ou recherche en cours.
Connexion HSDPA en cours.
La connexion HSDPA est en cours d'utilisation.
Connexion 3G en cours.
La connexion 3G est en cours d'utilisation.
Connexion GPRS en cours.
La connexion GPRS est en cours d'utilisation.
2 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 2-1
Icônes d'état (suite)
Icône
Description
Connexion EGPRS en cours.
La connexion EGPRS est en cours d'utilisation.
Itinérance.
La carte SIM n'est pas installée.
Audio
Tous les sons sont activés.
Tous les sons sont désactivés.
Le vibreur est activé.
Batterie
La batterie est en cours de chargement.
La charge de la batterie est complète.
La charge de la batterie est élevée.
La charge de la batterie est moyenne.
La charge de la batterie est faible.
La charge de la batterie est très faible.
Barre d'icônes
Appuyez sur la barre d'état pour afficher la barre d'icônes. Appuyez sur une icône pour obtenir une notification
supplémentaire ou des informations sur l'état.
Figure 2-2
Barre d'icônes
Utilisation du MC45 2 - 5
Tableau 2-2
Icônes de la barre
Icône
Nom
Description
Loupe
Agrandit l'écran.
Bluetooth
Affiche la boîte de dialogue Bluetooth.
WLAN
Affiche la boîte de dialogue Détection réseau.
Messagerie vocale
Compose le numéro de la boîte vocale.
Notifications
Indique que des notifications sont disponibles.
Casque
Indique qu'un casque sans fil stéréo est connecté au MC45.
Connectivité
Affiche la boîte de dialogue Connectivité.
Données sur votre
téléphone
Affiche la boîte de dialogue Téléphone.
Volume
Affiche la boîte de dialogue Volume.
Alimentation
Affiche la fenêtre Alimentation.
Horloge et alarmes
Ouvre la fenêtre Horloge et alarmes.
Écran Aujourd'hui
Vous pouvez faire défiler l'écran Aujourd'hui pour accéder à une liste d'applications et une barre État des
informations. La barre État des informations met en évidence l'application située en dessous et fournit des
informations supplémentaires.
Avec votre doigt, touchez l'écran Aujourd'hui et maintenez le contact pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Tandis que les noms d'applications se déplacent sous la barre État des informations, les informations relatives à
ces applications s'affichent dans la barre.
Figure 2-3
Déplacement de l'écran Aujourd'hui
Vous pouvez également toucher la barre État des informations et maintenir le contact pour la déplacer vers le haut
ou vers le bas sur le nom d'une application. Retirez votre doigt et la barre État des informations ainsi que le nom de
l'application s'affichent au centre de l'écran.
2 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 2-4
Déplacement de la barre État des informations
Icône d'application
Informations sur les applications
Figure 2-5
Exemple de barre Informations
Pour personnaliser l'écran Aujourd'hui, appuyez sur Démarrer > Paramètres > icône Aujourd'hui. Utilisez
l'onglet Apparence pour personnaliser l'arrière-plan et l'onglet Éléments pour modifier le format d'affichage.
Écran Aujourd'hui classique
L'utilisateur peut modifier l'écran Aujourd'hui pour revenir à la présentation classique utilisée dans Windows Mobile
6.5.3.
Utilisation du MC45 2 - 7
Barre d'état
Écran Aujourd'hui
Barre des tâches
Barre de touches interactives
Figure 2-6
Écran Aujourd'hui classique
Pour passer à la vue classique, appuyez sur Démarrer > Paramètres > icône Aujourd'hui > onglet Éléments.
Figure 2-7
Paramètres de l'écran Aujourd'hui
Décochez la case Paramètres Windows par défaut et cochez une autre case de votre choix.
Appuyez sur OK.
La barre des tâches est visible uniquement dans la vue classique.
REMARQUE
Les icônes de la barre des tâches répertoriées dans le Tableau 2-3 peuvent s'afficher dans la barre des tâches, au
bas de l'écran.
Tableau 2-3
Icône
Icônes de la barre des tâches
Nom
Description
Statut de la connexion
sans fil
Représente la force du signal WLAN.
ActiveSync
La connexion série est active entre le MC45 et l'ordinateur hôte.
DataWedge
Permet d'accéder à l'interface DataWedge.
2 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Barre des touches interactives
La barre des touches interactives se situe en bas de l'écran et contient deux touches interactives. Ces touches
affichent une action et un menu contextuels pour l'utilisateur, qu'une application peut modifier de façon dynamique.
Par exemple, dans la vue de la liste Contacts, les touches interactives sont Nouveau et Menu. Lorsque l'utilisateur
commence à créer un nouveau contact dans la vue de modification, les touches interactives deviennent les
touches Terminé et Menu.
Écran Démarrer
L'écran Démarrer répertorie les applications et les dossiers disponibles pour l'utilisateur. Le Tableau 2-4 répertorie
les programmes et les dossiers par défaut de l'écran Démarrer.
Figure 2-8
Tableau 2-4
Icône
Écran Démarrer
Programmes et dossiers de l'écran Démarrer
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Aujourd'hui
Permet de fermer le menu
Démarrer et d'afficher l'écran
Aujourd'hui.
E-mail
Permet d'envoyer un e-mail.
Texte
Permet d'envoyer un
message SMS.
Contacts
Permet de conserver les
coordonnées des collègues
et amis.
Calendrier
Permet d'effectuer le suivi
des rendez-vous et de créer
des demandes de réunion.
Internet
Explorer
Permet de naviguer sur le
Web et les sites WAP ainsi
que de télécharger des fichiers
et de nouveaux programmes à
partir d'Internet.
Paramètres
Permet d'ouvrir le dossier
Paramètres. Voir Dossier
Paramètres à la page 2-11.
Photos et
vidéos
Permet d'afficher et de gérer
des photos, des GIF animés
et des fichiers vidéo.
Mise en route
Permet de lancer
l'application Mise en route.
Windows
Media
Permet de lire des fichiers
audio et vidéo.
Utilisation du MC45 2 - 9
Tableau 2-4
Icône
Programmes et dossiers de l'écran Démarrer (suite)
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Messenger
Permet d'utiliser la version
mobile de Windows Live
Messenger.
Marketplace
Permet d'acheter des
applications à partir de
Marketplace.
Téléphone
Permet de passer et de
recevoir des appels, de
basculer d'un appel à un
autre et d'initier une
conférence téléphonique.
MSN Météo
Permet de s'informer de la
météo locale.
Windows Live
Utilisez cette version mobile
de Windows Live™ pour
rechercher des informations
sur le Web.
MSN
Finances
Permet de garder un œil sur
vos finances.
Jeux
Permet de jouer à des jeux.
Bureau à
distance
Permet de se connecter à un
ordinateur de type serveur
Windows NT et d'utiliser tous
les programmes disponibles
sur cet ordinateur à partir du
MC45.
Remarques
Permet de créer des notes
manuscrites ou saisies, des
dessins et des
enregistrements vocaux.
Calculatrice
Permet d'effectuer des
calculs et des opérations
élémentaires, comme
l'addition, la soustraction, la
multiplication et la division.
Tâches
Permet d'effectuer le suivi
de vos tâches.
Explorateur
de fichiers
Permet d'organiser et de
gérer les fichiers sur votre
appareil.
ActiveSync
Permet de synchroniser des
informations entre le MC45
et un ordinateur hôte ou le
serveur Exchange.
Office Mobile
Utilisez la suite complète des
applications Microsoft® Office
sur votre appareil mobile.
Excel Mobile
OneNote Mobile
PowerPoint Mobile
Word Mobile
Partage
Internet
Permet de connecter un
ordinateur portable à
Internet via la connexion de
données du MC45.
Gestionnaire
des tâches
Permet d'afficher les
allocations de la mémoire et
du processeur et d'arrêter
les processus en cours
d'exécution. Pour plus
d'informations,
reportez-vous au Microsoft
Applications for Windows
Embedded Handheld 6.5.3
User Guide (Manuel
d'utilisation des applications
Microsoft pour Windows
Embedded Handheld 6.5.3).
2 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 2-4
Icône
Programmes et dossiers de l'écran Démarrer (suite)
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Recherche
téléphone
Permet de rechercher des
contacts, des données et
d'autres informations sur le
MC45. Pour plus
d'informations,
reportez-vous au Microsoft
Applications for Windows
Embedded Handheld 6.5.3
User Guide (Manuel
d'utilisation des applications
Microsoft pour Windows
Embedded Handheld 6.5.3).
Compagnon
sans fil
Permet d'ouvrir le dossier
Compagnon sans fil.
Aide
Permet d'afficher les
rubriques d'aide
correspondant à l'écran ou
au programme actuel.
AirBEAM
Client
Permet de transférer des
packages logiciels entre un
serveur hôte et le MC45.
Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide
d'intégration pour le MC45.
Activation à
l'aide de SMS
Permet d'intercepter les
messages de SMS Staging
et de les regrouper dans le
Staging Profile d'origine.
Agent MSP
Interagit avec les agents
MSP pour recueillir les
informations relatives aux
actifs et à la surveillance afin
de pouvoir configurer,
surveiller et résoudre les
problèmes du MC45. Pour
plus d'informations,
reportez-vous au Guide
d'intégration pour le MC45.
Client Rapid
Deployment
Simplifie le téléchargement de
logiciels d'un serveur FTP de
console MSP (Mobility Services
Platform) vers le MC45. Pour
plus d'informations,
reportez-vous au Guide
d'intégration pour le MC45.
DEMO
Permet de lancer les
applications DEMO. Cette
icône s'affiche après que les
applications DEMO ont été
installées.
Alarmes
Permet de régler l'horloge de
l'appareil sur la date et
l'heure de votre fuseau
horaire. Vous pouvez
également définir des
alarmes pour des jours et des
horaires spécifiques.
Boîte à outils
Contient les applications
Adobe Reader, Streaming
Player et Voice
Commander .
Déboguer
Contient les applications RIL
Logger et RTLogExport. À
utiliser à la demande du
personnel d'assistance
Zebra.
Utilisation du MC45 2 - 11
Dossier Paramètres
Le Tableau 2-5 répertorie les applications de paramètres préinstallées sur le MC45. Appuyez sur Démarrer >
Paramètres pour ouvrir le dossier Paramètres.
Tableau 2-5
Icône
Applications du dossier Paramètres
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Horloge et
alarmes
Permet de régler l'heure et
la date de l'horloge de
l'appareil en fonction de
votre fuseau horaire ou sur
un fuseau horaire
temporaire lorsque vous
voyagez. Vous pouvez
également définir des
alarmes pour des jours et
des horaires spécifiques.
Alimentation
Permet de vérifier
l'alimentation de la batterie
et de définir un délai
d'extinction de l'écran afin
de préserver l'autonomie de
la batterie.
Verrouiller
Permet de définir un mot de
passe pour le MC45.
Sons et
notifications
Permet d'activer les sons
pour les événements, les
notifications, etc., ainsi que
de définir le type de
notification des événements.
Dossier
Connexions
Contient les applications de
connexion (voir ci-dessous).
Domicile
Permet de personnaliser
l'apparence de l'écran
Aujourd'hui et les
informations qui s'y affichent.
Dossier
Personnel
Contient les applications
personnelles (voir
ci-dessous).
Bluetooth
Permet d'ouvrir l'application
Bluetooth, d'activer le MC45
en mode visible et de
rechercher d'autres appareils
Bluetooth avoisinants.
Dossier
Système
Contient les applications
système (voir ci-dessous).
Connexions
Permet de définir un ou
plusieurs types de connexion
modem pour votre appareil,
notamment la connexion par
numérotation, la connexion
GPRS, la connexion
Bluetooth, etc. de façon à ce
que votre appareil puisse se
connecter à Internet ou à un
réseau local privé.
Dossier Connexions
Faisceau
Permet de configurer le
MC45 de sorte qu'il reçoive
les faisceaux IrDA entrants.
2 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 2-5
Icône
Applications du dossier Paramètres (suite)
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Inscription de
domaine
Définissez votre appareil
comme membre d'un
domaine AD pour la gestion
des appareils et la sécurité.
Pour plus d'informations,
reportez-vous au Microsoft
Applications for Windows
Mobile 6 User Guide
(Manuel d'utilisation des
applications Microsoft pour
Windows Mobile 6).
Assist GPS
Vous aide à localiser votre
MC45 plus rapidement.
Configuration
du réseau
téléphone
Permet d'activer le
téléphone et de configurer le
réseau.
Connexion
USB
Permet d'activer ou de
désactiver la connectivité
réseau avancée.
WLAN
Permet de configurer la
connexion réseau sans fil et
de personnaliser les
paramètres.
Gestionnaire
sans fil
Permet d'activer ou de
désactiver les radios sans fil
du MC45 et de personnaliser
les paramètres WLAN et
Bluetooth.
Boutons
Permet d'affecter un
programme à un bouton.
Informations
sur le
propriétaire
Permet d'entrer des
informations personnelles
dans le MC45.
Entrée
Permet de définir des
options pour chaque
méthode de saisie.
Téléphone
Permet de configurer les
paramètres du téléphone.
RéassignerTouches
Permet de réaffecter les
touches sur le clavier.
Paramètres
de Voice
Commander
Permettent à l'utilisateur
d'utiliser les commandes
vocales sur le MC45.
À propos de
Permet d'afficher des
informations élémentaires
telles que la version de
Windows Mobile® et le type
de processeur du MC45.
Certificats
Permet d'afficher des
informations sur les
certificats installés sur le
MC45.
Rétroéclairage
écran et
clavier
Permet de définir le
rétroéclairage de l'écran et
le délai d'éclairage des
touches et de régler la
luminosité.
Commentaires
client
Permet d'envoyer des
commentaires relatifs à
Windows Mobile 6.
Dossier Personnel
Dossier Système
Utilisation du MC45 2 - 13
Tableau 2-5
Icône
Applications du dossier Paramètres (suite)
Nom
Description
Icône
Nom
Description
Rapport
d'erreurs
Permet d'activer ou de
désactiver la fonction de
génération de rapports
d'erreurs de l'appareil.
Lorsque cette fonction est
activée et qu'une erreur se
produit dans un programme,
des données techniques
relatives à l'état du
programme et de votre
ordinateur sont enregistrées
dans un fichier texte et
envoyées à l'assistance
technique de Microsoft (si
vous choisissez de les
envoyer).
Chiffrement
Permet de chiffrer les
fichiers enregistrés sur une
carte mémoire. Les fichiers
ainsi chiffrés peuvent
uniquement être lus sur
votre appareil.
DataWedge
Permet d'activer ou de
désactiver la fonction de
lecture de code-barres.
Informations
relatives à
l'appareil
Permettent d'afficher les
informations matérielles du
MC45.
GPS externe
Permet de définir les ports
de communication GPS
appropriés, si besoin est.
Vous pouvez avoir besoin
de définir ces ports si des
programmes de l'appareil
accèdent à des données
GPS ou si vous avez
connecté un récepteur GPS
à l'appareil.
Programmes
gérés
Permet d'afficher les
programmes qui ont été
installés sur le MC45 à l'aide
du Gestionnaire de
périphérique mobile.
Gestionnaire
des tâches
Permet d'arrêter les
programmes en cours.
Mémoire
Permet de vérifier le statut
de l'allocation de la mémoire
et les informations relatives
à la carte mémoire et
d'arrêter des programmes
en cours d'exécution.
Paramètres
régionaux
Permet de définir la
configuration régionale à
utiliser sur le MC45,
notamment le format
d'affichage numérique,
monétaire, de la date et de
l'heure.
Supprimer
des
programmes
Permet de supprimer des
programmes que vous avez
installés sur le MC45.
Infos système
Permet d'afficher les
informations logicielles et
matérielles du MC45.
Écran
Permet de modifier
l'orientation de l'écran, de
procéder à un nouvel
étalonnage de l'écran et de
modifier la taille du texte
affiché.
2 - 14 Guide de l'utilisateur du MC45
Réglage du volume
Pour régler le volume du système via l'icône Haut-parleur dans la barre de navigation :
1.
Appuyez sur l'icône Haut-parleur. La boîte de dialogue Volume s'ouvre.
Figure 2-9
Boîte de dialogue Volume
2.
Pour régler le volume, faites glisser le curseur sur la position souhaitée.
3.
Pour activer ou désactiver le volume, appuyez respectivement sur le bouton radio Activer ou Désactiver.
Vous pouvez également régler le volume dans la fenêtre Sons et notifications ou utiliser le bouton du niveau du
volume sur le côté du MC45.
Utilisation du MC45 2 - 15
Indications du statut de la batterie
Les icônes de la batterie apparaissent dans la barre de navigation. Ils indiquent le niveau de la batterie. Lorsque le
niveau de la batterie passe en dessous d'un niveau prédéterminé, l'icône indique le statut de la batterie et une
boîte de dialogue s'ouvre pour préciser le statut de la batterie.
Lorsque l'écran Aujourd'hui est affiché, l'icône de la batterie apparaît toujours dans la barre de navigation.
L'icône indique le niveau de la batterie. Le message reste affiché tant que vous n'appuyez pas sur le bouton Faire
disparaître.
Figure 2-10
Icône de la batterie dans la barre de titre
Il est également possible de vérifier le statut de la batterie dans la fenêtre Alimentation.
Figure 2-11
État de la batterie
2 - 16 Guide de l'utilisateur du MC45
Voyants lumineux
Le MC45 comporte un voyant LED. Le voyant de statut du chargement/de la batterie indique le chargement et le
statut de la batterie.
Voyant de statut du
chargement/de la batterie
Figure 2-12
Voyants lumineux
Tableau 2-6
Voyants lumineux
État du témoin
Signification
Voyant de statut du chargement/de la batterie
Voyant vert à clignotement lent
La batterie principale du MC45 est en cours de
chargement.
Voyant vert fixe
La batterie principale du MC45 est complètement
rechargée.
Voyant rouge à clignotement rapide
Erreur de chargement.
Désactivé
Pas en charge.
Un seul clignotement vert (lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation)
Lancement du démarrage.
REMARQUE
Pendant une erreur de surchauffe, l'indication Erreur de charge apparaît uniquement si la condition
persiste plus de 30 minutes.
REMARQUE
Pour plus d'informations sur la lecture/le décodage, consultez Chapitre 3, Capture de données.
Pour plus d'informations sur le statut et les paramètres de la radio WAN, reportez-vous au
Chapitre 4, Utilisation du téléphone ou au Guide d'intégration pour le MC45.
Utilisation du MC45 2 - 17
Réinitialisation du MC45
Pour effectuer une réinitialisation, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et les touches 1 et 9.
Activation du MC45
Les conditions d'activation définissent les actions qui permettent d'activer le terminal mobile afin qu'il quitte le
mode veille. Le terminal mobile entre en mode veille lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ou de
façon automatique selon les paramètres de délai du panneau de configuration. Ces paramètres peuvent être
configurés et les paramètres usine par défaut présentés peuvent faire l'objet de modifications/mises à jour. Pour
modifier les conditions d'activation, appuyez sur Démarrer > Paramètres > Alimentation > Activation.
Figure 2-13
Fenêtre d'activation de l'appareil
Verrouillage du MC45
REMARQUE
Vous pouvez passer des appels d'urgence même lorsque le MC45 est verrouillé.
Pour verrouiller l'appareil, utilisez la fonction de verrouillage de l'appareil. Lorsque le MC45 est verrouillé, il ne
répond pas lorsque vous utilisez le clavier ou que vous touchez l'écran.
Pour verrouiller le MC45, appuyez sur Démarrer > Verrouiller ou maintenez la touche Alimentation enfoncée
pendant trois secondes et appuyez sur Verrouiller l'appareil. L'écran Verrouillage s'affiche.
Pour déverrouiller le MC45, faites glisser le bouton Verrouillage vers la gauche ou la droite.
2 - 18 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 2-14
Fenêtre Déverrouiller
Si le MC45 a été verrouillé à l'aide d'un mot de passe, une invite s'affiche pour saisir ce mot de passe.
Verrouillage par mot de passe
Utilisez la fenêtre Mot de passe pour définir un mot de passe qui permettra de désactiver les accès non autorisés
au MC45.
REMARQUE
1.
Si l'appareil est configuré pour être connecté à un réseau, utilisez un mot de passe
sécurisé (difficile à deviner) afin de renforcer la sécurité du réseau. Les outils
permettant de découvrir les mots de passe sont toujours plus performants et les
ordinateurs utilisés pour les décrypter sont d'une puissance sans précédent.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > icône Verrouiller > onglet Mot de passe.
Figure 2-15
Fenêtre Mot de passe - Onglet Mot de passe
2.
Cochez la case d'option Demander un mot de passe si l'appareil est inutilisé pendant pour activer la
protection par mot de passe.
3.
Dans la liste déroulante, sélectionnez la durée après laquelle la protection doit prendre effet si l'appareil est
inutilisé.
4.
Dans la liste déroulante Type de mot de passe :, sélectionnez PIN simple ou Alphanumérique sécurisé.
Utilisation du MC45 2 - 19
5.
Pour un mot de passe simple, saisissez un mot de passe à quatre chiffres dans le champ Mot de passe.
Pour indiquer un mot de passe plus sécurisé :
a.
Saisissez un mot de passe à sept caractères dans le champ Mot de passe :. Un mot de passe sécurisé
doit contenir au minimum sept caractères combinant des lettres en majuscules et minuscules, des chiffres
et des signes de ponctuation.
b.
Saisissez de nouveau le mot de passe dans le champ Confirmer :.
6.
Appuyez sur OK.
7.
Pour définir un indice qui vous permettra de vous souvenir du mot de passe, appuyez sur l'onglet Indice.
8.
Dans la zone de texte, indiquez un indice qui vous permettra de vous souvenir de votre mot de passe.
9.
Appuyez sur OK.
REMARQUE
Vous pouvez passer des appels d'urgence même lorsque le MC45 est verrouillé.
Lorsque le MC45 reste inutilisé pendant un certain laps de temps et que l'utilisateur essaie d'y accéder, la fenêtre
de mot de passe s'affiche. Elle s'affiche également lorsque le MC45 est connecté à un ordinateur hôte via un socle
ou un câble de communication.
Figure 2-16
Fenêtres de saisie de mot de passe
Saisissez le mot de passe pour déverrouiller l'appareil.
Appuyez sur le bouton Déverrouiller pour déverrouiller l'appareil et accéder à l'écran Aujourd'hui ; ou appuyez sur
le bouton Contact pour déverrouiller l'appareil et accéder à la fenêtre Contacts ; ou appuyez sur le bouton E-mail
pour déverrouiller l'appareil et accéder à la fenêtre Messagerie.
2 - 20 Guide de l'utilisateur du MC45
Boutons de fonction
Certaines fonctions sont accessibles via les boutons du MC45.
Touche
programmable
(lecture)
Boutons de
volume
Bouton de
lecture
Bouton haut/bas
Touche
programmable
(appareil photo)
Bouton d’alimentation
Figure 2-17
Boutons de fonction
• Alimentation : pour mettre l'écran du MC45 sous ou hors tension, appuyez sur le bouton rouge
Alimentation. Lorsque l'écran est éteint, le MC45 est en mode veille. Pour de plus amples informations,
consultez la rubrique Mise sous tension du MC45 à la page 1-8. Le bouton d'alimentation vous permet
également de réinitialiser le MC45 en effectuant un redémarrage à chaud ou à froid. Voir Réinitialisation du
MC45 à la page 2-17.
• Lecture : appuyez sur ce bouton pour lire des codes-barres ou capturer des images. Voir Chapitre 3,
Capture de données. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour ouvrir une application ou lancer
une fonction. Pour configurer l'ouverture d'une application, reportez-vous au Microsoft® Applications for
Windows Embedded Handheld 6.5 (Manuel d'utilisation des applications Microsoft pour Windows Embedded
Handheld 6.5).
• Haut/Bas : appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume du MC45.
Utilisation du MC45 2 - 21
Stylet
Le stylet du MC45 vous permet de sélectionner des éléments et d'entrer des informations. Le stylet fonctionne
comme une souris.
• Appuyer : touchez l'écran une fois avec le stylet pour appuyer sur des boutons d'option et pour ouvrir des
éléments de menu.
• Appuyer et maintenir : maintenez le stylet sur un élément pour afficher la liste des actions disponibles pour
cet élément. Dans le menu contextuel qui apparaît, appuyez sur l'action à effectuer.
• Faire glisser : maintenez le stylet sur l'écran et faites-le glisser afin de sélectionner du texte et des images.
Faites-le glisser dans une liste afin de sélectionner plusieurs éléments.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager l'écran, utilisez uniquement le stylet Zebra.
Saisie de données
Lorsque vous entrez des données au clavier, vous pouvez le faire d'une seule main ou avec vos deux mains,
comme illustré Figure 2-18.
Avec une seule main
Figure 2-18
Saisie de données à l'aide du clavier
Avec les deux mains
2 - 22 Guide de l'utilisateur du MC45
Orientation de l'affichage
Permet de faire tourner l'écran manuellement du mode portrait au mode paysage et inversement. Pour changer
l'orientation de l'écran, sélectionnez Démarrer > Paramètres > Système > Écran > onglet Général et
sélectionnez l'une des trois orientations disponibles :
• Portrait
• Paysage (droite)
• Paysage (gauche).
Figure 2-19
Fenêtre Orientation de l'affichage
Utilisation du MC45 2 - 23
Prendre des photos
Pour prendre une photo :
1.
Appuyez sur le bouton Appareil photo ou appuyez sur Démarrer > Photos et vidéos, puis appuyez sur
Appareil photo sur la barre de commandes.
2.
Contrôlez l'image dans le viseur, faites des ajustements si nécessaire.
3.
Appuyez sur le bouton latéral de l'appareil photo ou sur la touche Entrée pour prendre la photo. Maintenez le
MC45 immobile jusqu'au déclenchement du flash ou de l'obturateur.
Enregistrement d'une vidéo
Pour enregistrer une séquence vidéo :
1.
Appuyez sur le bouton Appareil photo ou appuyez sur Démarrer > Photos et vidéos, puis appuyez sur
Appareil photo sur la barre de commandes.
2.
Dans la barre de commandes, appuyez sur Appareil photo.
3.
Pour définir le mode de prise de vue sur le mode Vidéo, appuyez sur Menu > Vidéo.
La durée d'enregistrement disponible est affichée à l'écran.
REMARQUE
4.
Par défaut, la durée maximale d'enregistrement vidéo est de 30 secondes.
Appuyez sur la touche OK ou sur le bouton latéral de l'appareil photo pour lancer l'enregistrement.
L'enregistrement prend fin lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche OK ou sur le bouton latéral de
l'appareil photo.
Consultation de photos et de vidéos
Pour consultez des photos et des séquences vidéo :
1.
Appuyez sur Démarrer > icône Photos et vidéo.
2.
Appuyez sur la photo ou la séquence vidéo que vous souhaitez consulter.
2 - 24 Guide de l'utilisateur du MC45
Chapitre 3 Capture de données
Introduction
Le MC45 propose deux types d'options de capture des données :
• Lecture laser
• Appareil photo numérique couleur
Le MC45 contient l'application DataWedge qui vous permet d'activer l'appareil photo, de décoder les données du
code-barres et d'afficher le contenu du code-barres. Pour activer DataWedge, reportez-vous à la section
DataWedge à la page 3-4.
Lecture laser
Un MC45 équipé d'un lecteur laser intégré offre les fonctionnalités suivantes :
• Lecture d'une grande quantité de symbologies de codes, notamment les types de codes 1D les plus courants.
• Visée intuitive pour faciliter les opérations de lecture instantanée.
• Lecture adaptative.
Éléments à prendre en compte lors de la lecture
Généralement, la lecture est une question de visée, de lecture et de décodage, et ne requiert que quelques efforts
pour maîtriser cette action. Toutefois, examinez les points suivants afin d'optimiser les performances de lecture :
• Plage
Tous les appareils de lecture sont conçus pour fonctionner avec une plage de fonctionnement minimum et
maximum spécifique par rapport au code-barres. Cette plage varie avec la densité du code-barres et les
optiques de l'appareil de lecture.
La lecture réalisée dans la plage autorisée permet des décodages rapides et fiables. Toute lecture trop
rapprochée ou trop éloignée empêche le décodage. Rapprochez le lecteur ou éloignez-le pour trouver la
plage de fonctionnement appropriée aux codes-barres lus.
• Angle
L'angle de lecture est important pour obtenir des décodages rapides.
3 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
• Lorsque les symboles sont plus gros, éloignez le MC45.
• Rapprochez le MC45 des symboles lorsqu'ils contiennent des barres très resserrées.
Les procédures de lecture dépendent de l'application utilisée et de la configuration du MC45. Une
application peut utiliser des procédures différentes de celle indiquée plus haut.
REMARQUE
Lecture de code-barres
ATTENTION
1.
Vérifiez qu'une application de lecture est chargée sur le MC45.
Figure 3-1
2.
Ne dirigez pas votre faisceau laser vers vos yeux et ceux des autres.
Lecture linéaire
Appuyez sur le bouton de lecture et maintenez-le enfoncé. Le faisceau laser est émis à l'extrémité du MC45.
Assurez-vous que le faisceau laser rouge couvre la totalité du code-barres. Le voyant de Lecture/Décodage
s'allume en rouge pour indiquer que la lecture est en cours, puis en vert, et un bip retentit, par défaut, pour
indiquer que le code-barres a été correctement décodé.
Correct
Figure 3-2
3.
Incorrect
Trame de visée du lecteur linéaire
Relâchez le bouton de lecture.
Lecture adaptative
Le MC45 est doté d'une fonction de lecture adaptative qui ajuste automatiquement la largeur du faisceau laser et
accélère la lecture des codes à barres aussi bien à courte distance qu'à plus de 200 cm de l'objectif.
Par défaut, le MC45 est configuré sur une grande largeur de faisceau. Lorsque l'utilisateur appuie sur le bouton de
lecture, le MC45 détermine la distance avec le code barres. Pour les codes barres en gros plan, le MC45 définit un
faisceau large, et pour les codes barres éloignés, il définit un fasceau étroit. Le MC45 utilise la distance, le type de
code barres et le matériel pour déterminer la largeur de faisceau correcte.
Capture de données 3 - 3
Figure 3-3
Lecture adaptative
Appareil photo numérique couleur
Le MC45 équipé d'un appareil photo numérique couleur intégré offre les fonctionnalités suivantes :
• Lecture omnidirectionnelle d'une grande quantité de symbologies de codes, notamment les codes postaux,
linéaires, PDF417 et les codes matriciels 2D les plus courants.
• Visée intuitive perfectionnée pour faciliter les opérations de lecture instantanée.
Lecture à l'aide de l'appareil photo numérique
1.
Vérifiez qu'une application de lecture est chargée sur le MC45.
2.
Utilisez l'objectif de l'appareil photo, au dos du MC45, pour viser un code-barres.
3.
Appuyez sur le bouton de lecture et maintenez-le enfoncé. Sur l'écran, alignez l'appareil photo sur le code-barres.
Figure 3-4
4.
Lecture à l'aide de l'appareil photo numérique
Le voyant de Lecture/Décodage devient vert et un bip retentit, par défaut, pour indiquer que le code-barres a
été correctement décodé. Relâchez le bouton de lecture.
3 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
REMARQUE
La fonctionnalité de décodage de l'appareil photo est définie par défaut pour décoder
automatiquement le code-barres au cours de la lecture. Vous pouvez programmer cette
fonctionnalité de manière à ce qu'elle affiche un réticule de visée vert lorsque le décodage est
correct pour indiquer que le code-barres a bien été décodé et que vous pouvez relâcher le bouton
de lecture.
DataWedge
DataWedge vous permet d'entrer les données d'un code-barres capturées dans le champ de texte d'une application.
Pour activer DataWedge :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > DataWedge.
2.
Appuyez sur Configuration de base.
3.
Appuyez sur 1. Saisie de code-barres.
4.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
a.
Appuyez sur 1. Pilote du lecteur SSI pour le laser/scanner.
b.
Appuyez sur 2. Pilote du lecteur pour appareil photo pour l'appareil photo.
5.
Appuyez sur 1. Activé.
6.
Appuyez sur 0. Retour.
7.
Appuyez sur 0. Retour.
8.
Appuyez sur 0. Quitter.
9.
Appuyez sur OK.
10. Appuyez sur l'option En cours d'exécution pour démarrer le processus DataWedge. Le statut de DataWedge
passe à Prêt.
11. Appuyez sur OK.
Pour désactiver DataWedge :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > DataWedge.
2.
Appuyez sur l'option En cours d'exécution pour terminer le processus DataWedge. Le statut de DataWedge
passe à Arrêté.
3.
Appuyez sur OK.
Chapitre 4 Utilisation du téléphone
Introduction
Utilisez le MC45 pour passer des appels, configurer des numérotations rapides, effectuer le suivi de vos appels et
pour envoyer des messages texte. Votre fournisseur de services sans fil peut également vous proposer d'autres
services, notamment la messagerie vocale, le transfert d'appel et l'identification de l'appelant.
Vous pouvez également utiliser le téléphone intégré pour vous connecter à un FAI ou au réseau de votre bureau
afin de naviguer sur le Web et consulter vos e-mails. Connectez-vous à Internet ou au réseau de votre bureau via
une connexion High-Speed (General Packet Radio Service) au moyen d'une ligne cellulaire ou du modem spécifié
par votre opérateur mobile. Pour plus d'informations ou pour personnaliser le téléphone du MC45 en modifiant ses
paramètres, reportez-vous au Guide d'intégration pour le MC45.
Accès au numéroteur téléphonique
REMARQUE
Les numéroteurs dépendent du fournisseur, des services et de l'état du téléphone. Par exemple,
vous pouvez mettre des appels en attente et utiliser
pour créer des conférences téléphoniques.
(Voir Conférence téléphonique (MC45) à la page 4-17.)
Vous pouvez accéder au numéroteur quel que soit le programme ouvert. Vous pouvez utiliser les applications du
MC45 en cours d'appel.
4 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Signal d'antenne
Zone d'appel
Figure 4-1
Numéroteur téléphonique
Pour accéder au numéroteur téléphonique appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
.
Pour recevoir un appel alors que le MC45 est en mode veille, laissez la radio téléphonique activée et assurez-vous
que le MC45 est paramétré pour quitter le mode veille avec n'importe quelle touche.
Activation et désactivation du téléphone
Les appareils qui exécutent Windows Embedded Handheld 6.5 bénéficient de Gestionnaire qui propose une
méthode simple d'activation et de désactivation du téléphone.
Pour ouvrir Gestionnaire sans fil, appuyez sur l'icône Connectivité.
Figure 4-2
Ouverture de Gestionnaire sans fil
Sélectionnez Gestionnaire sans fil. La fenêtre Gestionnaire sans fil s'ouvre.
Pour activer ou désactiver le téléphone, appuyez sur la barre bleue Téléphone.
Pour configurer les paramètres d'une connexion, appuyez sur Menu > Paramètres du téléphone.
Utilisation du téléphone 4 - 3
Modes audio
Sur le MC45, vous pouvez utiliser trois modes audio pour vos appels téléphoniques :
• Mode combiné : bascule le contenu audio sur le haut-parleur placé sur le haut du MC45 (face avant) de façon à
pouvoir utiliser l'appareil comme un combiné téléphonique classique. Ce mode correspond au mode par défaut.
• Mode haut-parleur : permet d'utiliser le MC45 comme un téléphone avec haut-parleur. Pour activer ce
mode, appuyez sur le bouton Haut-parleur activé. Pour revenir au mode combiné, appuyez sur
Haut-parleur désactivé.
• Mode casque : connectez un casque Bluetooth afin de basculer automatiquement le contenu audio vers le casque.
Par défaut, le MC45 est configuré sur le mode combiné. Lorsqu'un casque Bluetooth est configuré pour être utilisé
avec le MC45, l'écouteur et le haut-parleur sont désactivés et le contenu audio est diffusé via le casque.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez un casque Bluetooth pour un appel, le terminal mobile ne passe pas en
mode veille.
Mode combiné
Figure 4-3
Mode haut-parleur
Mode casque
Modes audio
Utilisation d'un casque Bluetooth
Vous pouvez utiliser un casque Bluetooth pour les communications audio lorsque vous utilisez une application
audio. Pour savoir comment connecter un casque Bluetooth au MC45, reportez-vous au Chapitre 7, Utilisation de
la fonction Bluetooth. Avant de passer le casque, réglez correctement le volume du MC45. Lorsqu'un casque
Bluetooth est connecté, le haut-parleur est désactivé.
Pour les communications téléphoniques, il est recommandé d'utiliser le profil Mains libres Bluetooth plutôt que le
profil Casque. Pour plus d'informations, consultez le Chapitre 7, Utilisation de la fonction Bluetooth.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez un casque Bluetooth pour un appel, le bouton d'alimentation du MC45 est
désactivé et le MC45 ne passe pas en mode veille. Une fois l'appel terminé, le bouton d'alimentation
retrouve son fonctionnement normal.
4 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Lorsque la connexion d'un casque Bluetooth est établie, la boîte de dialogue ci-dessous s'affiche.
Figure 4-4
Boîte de dialogue de notification audio Bluetooth WWAN
Réglage du volume audio
Utilisez le curseur de réglage du volume ou les touches du clavier pour régler le volume de la sonnerie en dehors
d'un appel et le volume audio en cours d'appel.
Curseur de réglage du
volume du téléphone
Curseur de réglage du
volume de la sonnerie
Figure 4-5
Curseur de réglage du volume du téléphone
Pour régler le volume, appuyez sur l'icône Haut-parleur dans la barre de titre. Pour régler le volume, faites glisser
le curseur vers le bas ou vers le haut.
REMARQUE
Vous pouvez régler le volume de la conversation téléphonique en cours d'appel. Le réglage du
volume en dehors d'un appel affecte le volume de la sonnerie et des notifications.
Utilisation du téléphone 4 - 5
Passer un appel
REMARQUE
Vous pouvez effectuer des appels d'urgence même lorsque le MC45 est verrouillé ou lorsque la
carte SIM n'est pas installée. Pour plus d'informations, consultez Effectuer un appel d'urgence à la
page 4-7.
Avec le MC45, vous pouvez passer des appels à partir du numéroteur téléphonique, des contacts, de la
numérotation rapide et de l'historique des appels.
Utilisation du clavier du téléphone
Pour passer un appel à l'aide du clavier du téléphone :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
2.
Saisissez le numéro de téléphone sur le numéroteur ou le clavier. Le numéro s'affiche dans la zone d'appel.
3.
Appuyez sur la zone d'appel verte ou sur la touche
4.
Appuyez
5.
Lorsque l'appel est connecté, le nom ou le numéro s'affiche dans la zone d'appel. Pour mettre l'appel en
pour annuler l'appel ou sur
attente, appuyez sur
REMARQUE
.
.
pour mettre le MC45 en mode haut-parleur.
. Pour revenir à l'appel, appuyez à nouveau sur
.
Vous pouvez activer la mise en attente via la zone d'appel. Pour ce faire, appuyez sur
Activ. attente. L'icône d'activation affiche Activé.
6.
Appuyez sur la touche
ou
pour mettre fin à l'appel.
Utilisation des contacts
Utilisez les contacts pour passer un appel sans avoir à rechercher ou à entrer le numéro de téléphone.
Pour passer un appel à partir des contacts :
1.
Appuyez sur Démarrer > Contacts.
2.
Dans la liste des contacts, maintenez le stylet sur le nom d'un contact.
>
>
4 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 4-6
3.
Menu Contacts
Appuyez sur Appeler bureau, Appeler domicile ou Appeler portable.
REMARQUE
Pour passer un appel à partir d'un contact ouvert, appuyez sur le numéro à appeler. Pour plus
d'informations sur les contacts, consultez l'aide disponible sur l'appareil.
Utilisation du Journal d'appels
Pour passer un appel via Journal d'appels :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
2.
Depuis le raccourci du téléphone, appuyez sur
.
.
Appels
Figure 4-7
Fenêtre Journal d'appels
3.
Appuyez sur le nom des contacts souhaités pour lancer la numérotation et revenir au numéroteur
téléphonique.
4.
Appuyez sur la touche
pour interrompre la numérotation ou mettre fin à l'appel.
Utilisation du téléphone 4 - 7
Passer un appel via la numérotation rapide
Utilisez Numérotation rapide pour appeler un contact enregistré dans le répertoire de numérotation rapide.
Pour passer un appel via la numérotation rapide :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
.
2.
Sur le clavier du téléphone, maintenez enfoncée la touche correspondant au numéro de numérotation rapide
affecté au contact.
Numéro
d'emplacement de
numérotation
rapide
Figure 4-8
3.
Liste des contacts de numérotation rapide
Appuyez sur la touche
pour interrompre la numérotation ou mettre fin à l'appel.
Effectuer un appel d'urgence
Votre fournisseur de services a programmé un ou plusieurs numéros d'urgence, tels que le 112 ou le 15, que vous
pouvez appeler en toute circonstance, même lorsque votre téléphone est verrouillé ou qu'aucune carte SIM n'est
insérée. Votre fournisseur de services peut également programmer d'autres numéros d'urgence dans votre carte
SIM. Toutefois, pour appeler les numéros enregistrés sur votre carte SIM, celle-ci doit être insérée dans votre
téléphone. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services. Pour connaître la procédure
d'installation de la carte SIM, consultez Installation de la carte mini-SIM à la page 1-4.
Lorsque le clavier alphanumérique du téléphone est verrouillé, appuyez deux fois sur la touche orange pour faire
basculer le clavier en mode numérique, puis entrez le numéro d'urgence.
Les numéros d'urgence varient selon les pays. Il se peut que les numéros d'urgence préprogrammés
de votre téléphone ne fonctionnent pas dans tous les pays, et parfois, il est impossible d'effectuer un
appel d'urgence en raison d'interférences, ou de problèmes réseau ou environnementaux.
REMARQUE
Répondre à un appel
Lorsque le MC45 reçoit un appel entrant, une boîte de dialogue s'ouvre. Si le téléphone est paramétré pour sonner,
le téléphone sonne. Répondez à l'appel entrant ou ignorez-le.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur
appuyez sur
.
dans la boîte de dialogue Téléphone - Appel entrant ou
4 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 4-9
Appel entrant
Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur
ou sur la touche
. L'appelant risque d'être redirigé vers
votre messagerie vocale (selon le fournisseur de services). Sinon, l'appelant entend la tonalité de ligne occupée.
Appuyez sur la touche
pour interrompre la numérotation ou mettre fin à l'appel.
Fonctions disponibles pour les appels entrants
• Avec le MC45, vous pouvez utiliser d'autres programmes pendant un appel. Pour revenir au téléphone,
appuyez sur la touche
ou sur Démarrer > Téléphone. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur Fin.
• Si un appelant ne figure pas dans votre liste de contacts, vous pouvez créer un contact en cours d'appel ou à
partir de Historique des appels en appuyant sur Menu > Enregistrer dans les contacts.
• Pour mettre l'appel en cours en attente et répondre à un appel en attente, appuyez sur la boîte de dialogue
Téléphone - Appel entrant ou appuyez sur
à l'appel entrant.
pour mettre l'appel en cours en attente et répondre
• Pour mettre un appel en attente et appeler un autre numéro, appuyez sur
ou appuyez sur la zone
d'appel verte.
• Pour passer d'un appel à un autre, appuyez
sur le MC45 ou touchez la zone d'appel verte.
Numérotation intelligente
La numérotation intelligente simplifie la composition d'un numéro de téléphone. Lorsque vous commencez à entrer
les chiffres ou les caractères, la numérotation intelligente recherche et trie automatiquement les contacts de la
carte SIM, dans Contacts et les numéros présents dans Historique des appels, y compris les appels entrants, les
appels sortants et les appels en absence. Vous pouvez ensuite sélectionner le numéro ou le contact souhaité à
partir de la liste filtrée.
Ouvrez l'écran du téléphone, appuyez sur les touches du clavier du téléphone correspondant au numéro de téléphone
ou au contact à appeler. Le volet des contacts répertorie les contacts correspondant à la séquence de touches entrée.
La numérotation intelligente recherche les numéros ou les contacts qui correspondent à la séquence entrée.
Pour rechercher un numéro de téléphone :
• Entrez le premier ou les deux premiers chiffres pour rechercher un numéro dans Historique des appels.
Utilisation du téléphone 4 - 9
• Entrez au moins les trois premiers chiffres pour rechercher un numéro de téléphone dans les contacts
enregistrés et sur la carte SIM.
Pour rechercher un nom de contact :
• Entrez la première lettre du prénom ou du nom d'un contact. La numérotation intelligente recherche la
lettre saisie en commençant par le premier caractère du nom d'un contact, ainsi qu'à partir du caractère
qui suit un espace, un tiret ou un tiret de soulignement dans un nom de contact. Par exemple, si vous
appuyez sur « 2 », associé à [a, b, c] sur le clavier du téléphone, les noms de contact tels que ceux qui
suivent sont considérés comme des résultats : « Simon, Bernard », « Adam, Jean », « Charvet, Hélène »,
« Dubois, Albert », « Carlier, Laurent », « Colin, Robert » et « Perrin, Céline ».
• Si la liste des résultats est trop longue, affinez la recherche en entrant une autre lettre. Dans l'exemple
précédent, appuyez sur « 3 », associé à (d, e, f), la liste des résultats est affinée et n'affiche que les noms
suivants : « Simon, Bernard », « Adam, Jean » et « Perrin, Céline ».
Figure 4-10
Recherche d'un contact
Pour passer un appel ou envoyer un message texte en utilisant la numérotation intelligente :
1.
Entrez les premiers chiffres ou caractères.
2.
Dans le volet Numérotation intelligente, utilisez les flèches Haut et Bas du clavier pour accéder au contact ou
au numéro de téléphone recherché.
3.
Une fois le contact sélectionné, appuyez sur la touche
4.
Pour envoyer un message texte au contact sélectionné, appuyé sur Menu > Envoyer message texte.
5.
Pour appeler un autre numéro de téléphone associé au contact sélectionné, appuyez sur le nom du contact,
puis sélectionnez le numéro de téléphone à appeler.
pour passer un appel vocal.
Désactivation du micro
En cours d'appel, vous pouvez désactiver le micro de façon à pouvoir entendre votre correspondant mais que celui-ci
ne puisse pas vous entendre. Cette fonction est très utile pour dissimuler une conversation ou des bruits de fond.
Pour désactiver ou activer le micro :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
2.
Passez un appel.
.
4 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
3.
Pour désactiver le micro, appuyez sur
sur l'écran. Le bouton Muet devient jaune.
Utilisation de la numérotation rapide
Créez des numéros de numérotation rapide pour composer d'une seule touche les numéros que vous appelez
fréquemment. Avant de créer une entrée de numérotation rapide, assurez-vous que le numéro de téléphone est
enregistré dans Contacts.
Ajout d'une entrée de numérotation rapide
Pour ajouter une entrée de numérotation rapide via le clavier du téléphone :
1.
Vérifiez que le contact et son numéro de téléphone sont enregistrés dans la liste Contacts.
2.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
3.
Appuyez sur
Figure 4-11
.
.
Contacts
4.
Dans la liste, appuyez sur le nom du contact et sur le numéro souhaités.
5.
Appuyez sur
> Ajouter à la numérotation rapide.
Utilisation du téléphone 4 - 11
Figure 4-12
Emplacement de numérotation rapide du contact
6.
Dans le champ Emplacement, appuyez sur les flèches Haut/Bas pour sélectionner un emplacement
d'attribution disponible pour cette nouvelle entrée de numérotation rapide. Le premier emplacement de
numérotation rapide est réservé à la messagerie vocale.
7.
Appuyez sur OK pour ajouter le contact à la liste de numérotation rapide.
Pour ajouter une entrée de numérotation rapide via la fenêtre Contacts :
1.
Appuyez sur Démarrer > Contacts.
Figure 4-13
Contacts
2.
Appuyez sur un nom de contact.
3.
Appuyez sur Menu > Ajouter à la numérotation rapide.
4 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 4-14
Emplacement de numérotation rapide du contact
4.
Dans la liste Emplacement, sélectionnez un autre emplacement disponible à assigner comme nouvelle entrée
de numérotation rapide. Le premier emplacement de numérotation rapide est réservé à la messagerie vocale.
5.
Appuyez sur OK.
Modification d'une entrée de numérotation rapide
Pour modifier une entrée de numérotation rapide :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
.
2.
Appuyez sur
3.
Dans la liste, appuyez sur le nom du contact souhaité.
4.
Appuyez sur
5.
Dans la liste Emplacement, sélectionnez un autre emplacement disponible à assigner comme nouvelle entrée
de numérotation rapide. Le premier emplacement de numérotation rapide est réservé à la messagerie vocale.
6.
Appuyez sur OK pour modifier la liste de numérotation rapide.
7.
Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Modifier un contact.
8.
Appuyez sur X pour fermer la fenêtre Contacts.
.
> Modifier la numérotation rapide.
Suppression d'une entrée de numérotation rapide
Pour supprimer une entrée de numérotation rapide :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
2.
Appuyez sur
3.
Dans la liste, appuyez sur le nom du contact souhaité.
.
.
Utilisation du téléphone 4 - 13
4.
Appuyez sur
> Modifier la numérotation rapide.
5.
Appuyez sur
.
6.
Pour confirmer la suppression définitive de l'entrée de numérotation rapide, appuyez sur Oui.
REMARQUE
La suppression des noms et numéros de téléphone dans Numérotation rapide ne supprime pas
les informations de contact enregistrées dans Contacts (Démarrer > Contacts).
7.
Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Modifier un contact.
8.
Appuyez sur X pour fermer la fenêtre Contacts.
Utilisation du Journal d'appels
Utilisez le Journal d'appels pour appeler un numéro récemment composé ou un correspondant qui vous a
récemment appelé. Le journal d'appels affiche l'heure et la durée de tous les appels entrants, sortants et en
absence. Il permet également de consulter un récapitulatif de tous les appels et d'accéder facilement aux notes
prises en cours d'appel. Tableau 4-1 présente les icônes du journal d'appels qui s'affichent dans la fenêtre Journal
d'appels.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
Tableau 4-1
et sur
pour ouvrir la fenêtre Journal d'appels.
Icônes du Journal d'appels
Icône
Description
Cette icône apparaît en regard des informations de contact pour tous les appels
sortants.
Cette icône apparaît en regard des informations de contact pour tous les appels
entrants.
Cette icône apparaît en regard des informations de contact pour tous les appels
sortants non connectés.
Cette icône apparaît en regard des informations de contact pour tous les appels en
absence.
Gestion du Journal d'appels
Vous pouvez modifier l'affichage, réinitialiser le compteur de durée d'appel et supprimer des appels afin de gérer
les appels enregistrés dans Journal d'appels.
Modification de l'affichage Journal d'appels
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou appuyez sur
et sur
pour ouvrir la fenêtre Journal d'appels.
2.
Appuyez sur
3.
Appuyez sur Filtres et sélectionnez un type d'affichage dans le menu pour afficher uniquement les appels
reçus, les appels sortants, les appels interrompus ou les appels en absence.
dans le coin supérieur droit pour afficher le menu Journal d'appels.
4 - 14 Guide de l'utilisateur du MC45
Appels
Figure 4-15
4.
Fenêtre Journal d'appels
Appuyez sur
pour fermer la fenêtre Journal d'appels.
Suppression de toutes les entrées du journal d'appels
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou sur
2.
Depuis le raccourci du téléphone, appuyez sur
3.
Appuyez sur
Figure 4-16
4.
pour afficher le numéroteur téléphonique.
.
> Suppr. journ. d'appels.
Journal d'appels - Menu Suppr. journ. d'appels
Sélectionnez Tous journ. d'appels.
Utilisation du téléphone 4 - 15
Figure 4-17
Journal d'appels - Suppression de tous les journaux d'appels
5.
Appuyez sur Supprimer.
6.
Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Historiques des appels.
Affichage du statut des appels
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou sur
2.
Depuis le raccourci du téléphone, appuyez sur
3.
Appuyez sur un élément pour appeler le numéro ou appuyez sur
pour ouvrir la fenêtre Options
correspondant à cet élément. La fenêtre Options du journal d'appels s'affiche.
Figure 4-18
pour afficher le numéroteur téléphonique.
.
Affichage du statut des appels
4.
Sélectionnez une option applicable dans la liste.
5.
Appuyez sur
6.
Appuyez sur
pour fermer la fenêtre Options.
pour fermer la fenêtre Journal d'appels.
4 - 16 Guide de l'utilisateur du MC45
REMARQUE
Lorsque plusieurs appels sont en cours, seule la durée du premier appel est enregistrée.
Utilisation du menu Journal d'appels
Utilisez les Options du journal d'appels pour appeler votre messagerie vocale, enregistrer dans les contacts,
consulter une note, supprimer une liste, envoyer un SMS et passer un appel.
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou sur
pour afficher le numéroteur téléphonique.
2.
Depuis le raccourci du téléphone, appuyez sur
3.
Appuyez sur un élément pour appeler le numéro ou appuyez sur
pour ouvrir la fenêtre Options
correspondant à cet élément. La fenêtre Options du journal d'appels s'affiche.
.
Icône Envoyer un
message texte
Figure 4-19
Option Journal d'appels
4.
Dans le menu, sélectionnez une option applicable en fonction de l'action souhaitée.
5.
Selon l'option sélectionnée, la fenêtre correspondante s'ouvre. Par exemple, sélectionnez Envoyer message
texte pour afficher la fenêtre Boîte de réception.
6.
Appuyez sur
7.
Appuyez sur
pour fermer la fenêtre Options.
pour fermer la fenêtre Journal d'appels.
Utilisation du téléphone 4 - 17
Conférence téléphonique (MC45)
La fonction de conférence téléphonique et le nombre d'appels de conférence autorisés peuvent ne
pas être disponibles sur tous les services. Pour plus d'informations sur la disponibilité de la fonction
de conférence téléphonique, contactez votre fournisseur de services.
REMARQUE
Pour créer une session de conférence téléphonique impliquant plusieurs personnes :
1.
Appuyez sur Démarrer > Téléphone ou sur
2.
Entrez le premier numéro de téléphone et appuyez sur la zone d'appel ou appuyez sur
l'appel est connecté, le nom ou le numéro s'affiche dans la zone d'appel.
3.
Appuyez sur
.
4.
Appuyez sur
. Le numéroteur réapparaît.
5.
Entrez le second numéro, puis appuyez sur Envoyer.
6.
Lorsque l'appel est connecté, le premier appel est mis en attente et le second devient actif.
Figure 4-20
pour afficher le numéroteur téléphonique.
. Lorsque
Création d'une conférence téléphonique
7.
Appuyez sur la zone d'appel 1 pour rendre cet appel actif. Le deuxième appel est mis en attente.
8.
Appuyez sur
pour créer une conférence téléphonique (trois appelants).
4 - 18 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 4-21
9.
Deux appels fusionnés
Pour ajouter un troisième appelant, appuyez sur
. Le numéroteur s'affiche. Lorsque l'appel est connecté,
le nouvel appel est actif et la conférence est mise en attente.
Figure 4-22
Ajout d'un troisième appel
10. Pour ajouter le nouvel appelant à la conférence, appuyez sur
.
Utilisation du téléphone 4 - 19
Figure 4-23
Trois appels fusionnés
11. Appuyez sur
Figure 4-24
pour afficher tous les appelants.
Appels dissociés
12. Pour supprimer un appelant de la conférence, appuyez sur
13. Pour mettre fin à la conférence téléphonique, appuyez sur
en regard de l'appelant ou appuyez sur
.
en regard de la zone d'appel ou appuyez sur
.
L'écran Appel terminé apparaît, puis le numéroteur s'affiche.
REMARQUE
Pour parler en privé avec une personne pendant une conférence téléphonique, appuyez sur
,
puis sur
.
en regard de l'appelant. Pour inclure à nouveau tous les participants, appuyez sur
4 - 20 Guide de l'utilisateur du MC45
Messagerie SMS
Les messages texte vous permettent d'échanger des SMS (messages texte courts) avec d'autres périphériques
mobiles. Le texte peut contenir des mots, des chiffres ou une combinaison alphanumérique n'excédant pas
160 caractères.
Envoi d'un message texte
Pour envoyer un message texte :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Appuyez sur
> Nouveau > SMS.
Zone d'adresse
Zone du message
Figure 4-25
Création d'un message texte
3.
Appuyez sur À pour sélectionner un destinataire dans Contacts.
4.
Rédigez votre message.
• La fonction de correction automatique corrige automatiquement les fautes d'orthographe courantes
pendant la saisie de façon à améliorer la qualité de vos messages.
• Le compteur de caractères vous permet de connaître et de contrôler la longueur du message que vous
rédigez.
• Pour savoir si le message texte a été reçu, appuyez sur
Demander une notification de réception du message.
5.
Appuyez sur
> Options du message, puis cochez la case
pour envoyer le message.
Si le téléphone est activé, le message texte est envoyé. S'il est désactivé, vous êtes invité à l'activer. Une fois
le téléphone activé, le message est envoyé. Sinon, si vous appuyez sur OK, le message est enregistré dans le
dossier Brouillons et envoyé dès que le téléphone est activé.
Si vous vous trouvez dans une zone sans couverture réseau, le message est enregistré dans le dossier
Brouillons et envoyé dès que vous revenez dans une zone de couverture.
REMARQUE
Sur les appareils MC45, le message est conservé dans le dossier Brouillons. Vous devez le
renvoyer manuellement lorsque vous revenez dans une zone de couverture.
Utilisation du téléphone 4 - 21
Affichage des messages texte
Pour afficher un message texte :
Vous pouvez afficher un message texte que le téléphone soit activé ou non. Lorsque le téléphone est activé, vous
pouvez afficher un message texte à partir de la notification qui s'affiche. Pour afficher le message, appuyez sur
l'icône de notification de message texte, dans la barre de navigation.
Icône de notification de message texte
Figure 4-26
Notification de réception d'un nouveau message texte
La fonction d'identification de l'appelant met en correspondance les numéros des messages texte entrants avec
ceux enregistrés dans Contacts. Ainsi, vous pouvez facilement identifier l'expéditeur d'un message. En outre, la
boîte de dialogue Nouveau message texte vous permet d'appeler l'expéditeur ou d'enregistrer, de faire
disparaître ou de supprimer le message.
Figure 4-27
Options de la boîte de dialogue Nouveau message texte
Lorsque la fonction Téléphone est désactivée, vous pouvez quand même afficher le message reçu dans
Messagerie :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte ou, sur l'écran Aujourd'hui, appuyez sur l'icône de message texte de la Barre
d'informations.
4 - 22 Guide de l'utilisateur du MC45
Appuyez pour afficher les
messages texte.
Figure 4-28
Messagerie texte sur l'écran Aujourd'hui
2.
La fenêtre Messages texte s'affiche.
3.
Dans la liste des messages, saisissez votre message texte.
Saisissez votre
message de
réponse ici.
Figure 4-29
Liste Messages texte
Réponse à un message texte
Pour répondre à un message texte :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Dans la liste des messages, appuyez sur un message texte. La fenêtre affiche le texte des conversations
précédentes.
3.
Saisissez le texte dans le champ de réponse.
4.
Appuyez sur
pour envoyer le message.
Messagerie MMS
La fonction de messagerie MMS vous permet d'envoyer des photos, des vidéos, des fichiers audio et d'autres
types de fichiers à un autre terminal mobile.
Utilisation du téléphone 4 - 23
Création et envoi de messages MMS
Pour envoyer un message MMS :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Appuyez sur
Figure 4-30
> Nouveau > MMS.
Fenêtre MMS
3.
Pour ajouter un contact, appuyez sur
. Une fenêtre contenant une liste de contacts s'affiche. Sélectionnez
un ou plusieurs contacts, puis appuyez sur Terminé.
4.
Appuyez sur
Terminé.
5.
Appuyez dans la fenêtre de texte pour entrer un message texte. Une fenêtre s'affiche et vous permet d'ajouter
un message texte avec des émoticônes, des adresses de sites favoris, du texte prédéfini, des informations de
contact et des informations relatives au calendrier. Appuyez sur Terminé après avoir ajouté des informations.
6.
Appuyez sur
pour joindre au message une photo ou une vidéo stockée sur le MC45.
7.
Appuyez sur
pour joindre au message un fichier audio stocké sur le MC45.
8.
Appuyez sur
pour prendre une photo et la joindre au message.
9.
Appuyez sur
pour enregistrer une vidéo et la joindre au message.
pour ajouter un objet au message. Entrez le texte de l'objet dans la fenêtre, puis appuyez sur
10. Appuyez sur
pour enregistrer un message audio et le joindre au message.
11. Appuyez sur
pour joindre au message un fichier stocké sur le MC45.
12. Après avoir joint tous les éléments souhaités au message, appuyez sur Envoyer.
Affichage d'un message MMS
Pour afficher un message MMS :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Appuyez sur le message MMS.
3.
Dans le fil de message, appuyez sur l'icône MMS pour afficher le message.
4 - 24 Guide de l'utilisateur du MC45
4.
Appuyez sur Contenu pour afficher une liste des fichiers inclus dans le message.
Dans l'écran Contenu du message :
1.
Appuyez sur Menu > Enregistrer pour enregistrer un fichier.
2.
Appuyez sur Menu > Enregistrer dans Mon texte pour enregistrer le contenu d'un fichier texte vers la liste
Mon texte.
3.
Appuyez sur Menu > Attribuer à contact pour associer une photo à un contact.
4.
Appuyez sur Menu > Définir comme sonnerie pour associer un fichier audio comme sonnerie.
Réponse à un message MMS
Pour répondre à un message MMS :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Appuyez sur le message MMS.
3.
Dans le fil de message, appuyez sur le message MMS pour ouvrir et afficher un message MMS.
4.
Une fois le message MMS visualisé, appuyez sur Menu > Répondre > Par MMS pour répondre sous forme de
message MMS ou appuyez sur Menu > Répondre > Par SMS pour le faire au moyen d'un message texte.
Blocage de messages MMS entrants
Pour bloquer les messages MMS entrants provenant d'un expéditeur spécifique :
1.
Ouvrez et visualisez le message MMS.
2.
Appuyez sur Menu > Afficher > Détails du contact.
3.
Appuyez sur Menu > Enregistrer dans la liste noire.
4.
Appuyez sur Terminé.
Pour annuler le blocage d'un expéditeur :
1.
Appuyez sur Démarrer > Texte.
2.
Appuyez sur Menu > Options MMS > Liste noire.
3.
Maintenez le stylet sur le numéro de téléphone.
4.
Sélectionnez Supprimer dans le menu contextuel.
5.
Appuyez sur OK.
Voice Commander
Voice Commander est un système de discussion qui fournit une interface humaine naturelle aux utilisateurs pour
que ceux-ci communiquent sans problème avec le MC45. Les utilisateurs peuvent passer des appels, rechercher
des informations de contact, lancer des programmes ou consulter des calendriers. Voice Commander propose les
fonctionnalités suivantes :
• Commande et contrôle vocaux « yeux-libres » et mains libres.
• Technologie de reconnaissance vocale indépendante de l'interlocuteur ; aucune formation requise.
Utilisation du téléphone 4 - 25
• Interface utilisateur de conversation conviviale.
• Étiquette vocale personnelle et adaptation du modèle de chiffre pour une convivialité accrue.
Pour lancer Voice Commander, appuyez sur Démarrer > Boîte à outils > Voice Commander ou appuyez sur le
bouton d'appel sur un casque Bluetooth. Le système dit : « Dire une commande ». L'utilisateur dit alors l'une des
commandes suivantes :
• Appeler
• Rechercher
• Renuméroter / rappeler
• Lire la musique
• Jouer
• Suivant / précédent
• Démarrer
• Rendez-vous
• Lire / Historique des appels
• Quelle heure est-il ?
• Que puis-je dire ?
• Au revoir
Appeler
Pour appeler une personne par son nom :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Appeler Michel Aubert ». Le système vous demande alors « Appeler Michel Aubert, est-ce correct ? ».
3.
Dites « Oui ». Le MC45 indique alors « Numérotation ».
Pour appeler une personne à un emplacement :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Appeler Marie Simon au domicile ». Le MC45 vous demande alors « Appeler Marie Simon au domicile,
est-ce correct ? »
3.
Dites « Oui ». Le MC45 indique alors « Numérotation ».
Pour appeler une personne pour laquelle vous possédez plusieurs numéros de téléphone :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Appeler Alex Jourdain ». Le MC45 répond avec l'invite « Appeler Alex Jourdain, domicile, travail,
portable ou annuler ? »
3.
Dites « Domicile ». Le MC45 indique alors « Numérotation ».
Si deux individus ont un nom semblable :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Appeler Aline Jacquot ». Le MC45 répond avec l'invite « Plusieurs Aline Jacquot, veuillez
sélectionner ».
3.
Sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler.
4 - 26 Guide de l'utilisateur du MC45
REMARQUE
Voice Commander maintient automatiquement un maximum de 2 000 contacts dans la base de
données de reconnaissance.
Si la commande n'est pas reconnue, Voice Commander vous demande de répéter. Cette situation
pourrait se produire dans un environnement bruyant ou lorsque l'utilisateur prononce la commande
avant que le Voice Commander commence à enregistrer. Après avoir entendu l'invite « Dire une
commande », l'utilisateur doit attendre une à deux secondes pour dire la commande.
La longueur de contact reconnaissable est de 48 caractères. Les contacts dépassant 48 caractères
seront ignorés.
Rechercher
Pour rechercher des informations de contact :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Rechercher Marie Simon ». Le MC45 vous demande alors « Marie Simon, domicile, 5555551212».
Pour rechercher un numéro spécifique :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Rechercher Michel Aubert au travail ». Le MC45 indique alors « Michel Aubert, travail, 5555551212 ».
Si deux contacts ont un nom semblable :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Appeler Aline Jacquot au travail ». Le MC45 vous demande alors « Plusieurs Aline Jacquot, veuillez
sélectionner ». Voice Commander affiche une fenêtre comportant les deux contacts. (Le système affichera
Aline Jacquot et Aline Jaquot pour permettre à l'utilisateur de choisir.)
Si un contact n'est pas trouvé :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Rechercher Michel Aubert au domicile ».
3.
Le MC45 indique alors « Michel Aubert n'a pas de numéro au domicile ».
Renuméroter
Rappel en cas de numéro précédent :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Renuméroter ». Le MC45 indique alors « Appeler Marie Simon au domicile, est-ce correct ? »
3.
Dites « Oui ». Le MC45 indique alors « Numérotation ».
Rappeler
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Rappeler ». Le MC45 indique alors « Appeler Marie Simon au domicile, est-ce correct ? »
3.
Dites « Oui ». Le MC45 indique alors « Numérotation ».
Utilisation du téléphone 4 - 27
Démarrer
Pour lancer une application :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Démarrer le calendrier ». Le MC45 indique alors « Aller au calendrier ». L'application Calendrier s'ouvre.
Rendez-vous
Pour lire les rendez-vous du jour, du lendemain ou de la semaine :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Rendez-vous du jour ». Le MC45 répond par « Vous avez 3 rendez-vous » et lit les rendez-vous.
REMARQUE
Vous pouvez dire Précédent, Suivant, Répéter ou Abandonner pour contrôler la lecture du calendrier.
Voice Commander ne lit que les nouveaux rendez-vous. Les rendez-vous plus anciens sont ignorés.
Lire
Pour lire un message texte ou un e-mail :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Lire SMS ». Le MC45 répond par « Vous avez 3 SMS » et lit les messages SMS.
Quelle heure est-il ?
Pour savoir l'heure :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Quelle heure est-il ? » Le MC45 indique alors « Il est 15 h ».
Historique des appels
Pour afficher la fenêtre de l'historique des appels :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Historique des appels ». Le MC45 indique alors « Historique des appels ».
3.
La page de l'historique des appels s'affiche.
Lire la musique
Pour lire un fichier de musique spécifique :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Lire Le moment ». Le MC45 indique alors « Le moment ».
3.
Windows Media lance la lecture du fichier « Le moment ».
Pour lire tous les fichiers de musique :
4 - 28 Guide de l'utilisateur du MC45
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Lire la musique ». Le MC45 indique alors « Lire la musique ».
3.
Windows Media lance la lecture de tous les fichiers de musique.
Pour passer à un autre fichier de musique lors de la lecture :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Suivant ». Le MC45 répond par « Suivant ».
3.
Windows Media lance la lecture du fichier de musique suivant.
Pour mettre un fichier de musique en pause ou reprendre la lecture :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Mettre en pause » ou « Reprendre ». Le MC45 met le fichier de musique en pause ou reprend la lecture.
REMARQUE
L'utilisateur peut dire « Pause » ou « Reprise » pour contrôler la lecture de la musique. La commande
« Reprise » ne fonctionne que lorsque Windows Media est en cours d'exécution. Les commandes
« Précédent » et « Suivant » ne fonctionnent que lorsque tous les fichiers musicaux sont lus.
Voice Commander ne prend en charge que les fichiers média au format .mp3 et .wma.
Voice Commander prend en charge les fichiers musicaux dans les listes d'écoute ou fichiers média
synchronisés par Active Sync, dans Mes documents et ses sous-dossiers ou sur la carte microSD et
ses sous-dossiers.
Que puis-je dire ?
Pour afficher les informations d'aide :
1.
Lancez Voice Commander. Le MC45 indique alors « Dire une commande ».
2.
Dites « Que puis-je dire ? ». Le fichier d'aide s'affiche.
Vous pouvez également appuyer sur Menu > Aide pour ouvrir le fichier d'aide.
Au revoir
Pour quitter l'application Voice Commander, dites « Au revoir ». Le MC45 répond alors « Au revoir » et
l'application se ferme.
Voice Commander peut aussi être terminé manuellement. Pour cela, appuyez sur Menu > Quitter. Notez que
« Au revoir » ne sera pas accepté pendant l'opération de numérotation vocale.
REMARQUE
Voice Commander se ferme automatiquement après 10 secondes de silence.
Chapitre 5 Utilisation de la connexion
WLAN
Introduction
REMARQUE
La fonction WLAN ne s'applique qu'au MC4597.
La fonction WLAN prend en charge le mode réseau 802.11 a/b/g.
Les WLAN permettent au MC45 de communiquer sans fil dans un bâtiment. Avant d'utiliser le MC45 sur un
réseau WLAN, le site doit être configuré avec le matériel requis pour exécuter le WLAN (parfois qualifié
d'infrastructure). Cette infrastructure et le MC45 doivent tous deux être configurés correctement pour
permettre cette communication.
Pour obtenir des instructions relatives à la configuration de l'infrastructure (points d'accès, ports d'accès,
commutateurs, serveurs RADIUS, etc.), reportez-vous à la documentation qui l'accompagne.
Une fois que vous avez configuré l'infrastructure de sorte à appliquer le système de sécurité WLAN de votre
choix, utilisez le logiciel Fusion ou Wireless Zero Config (WZC) pour configurer le MC45 en conséquence.
Présentation du logiciel Fusion
Le logiciel Fusion contient des applications avec lesquelles il est possible de créer des profils sans fil. Chaque
profil spécifie les paramètres de sécurité à utiliser pour effectuer le lien avec un WLAN particulier tel
qu'identifié par son ESSID. Le logiciel Fusion permet à l'utilisateur de contrôler quel profil d'un ensemble est
utilisé pour établir la connexion. D'autres applications Fusion permettent à l'utilisateur de suivre le statut d'une
connexion WLAN en cours et d'appeler des outils de diagnostic pour le dépannage.
Pour accéder à Fusion, appuyez sur Démarrer >
> Programme d'initialisation de la connexion sans fil.
5 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 5-1
Fenêtre du Programme d'initialisation de la connexion sans fil
Reportez-vous au Wireless Fusion Enterprise Mobility Suite User Guide for Version 3.xx (Guide de l'utilisateur
de Wireless Fusion Enterprise Mobility Suite, version 3.xx) pour obtenir des informations détaillées sur
l'utilisation et la configuration du logiciel Fusion.
Pour accéder à l'aide en ligne de Fusion, appuyez sur Démarrer >
> Aide de Fusion.
Connexion à Internet
Pour vous connecter à Internet sur un réseau WLAN en utilisant Fusion, assurez-vous que les paramètres de
la carte réseau sont définis sur Internet :
1.
Vérifiez que Fusion est activé et qu'un profil est configuré.
2.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > WLAN.
3.
Dans la liste déroulante Ma carte réseau se connecte à, sélectionnez Internet.
4.
Appuyez sur OK.
Présentation de Wireless Zero Config
WZC est un utilitaire Microsoft de gestion des connexions sans fil qui sélectionne de manière dynamique un
réseau sans fil auquel effectuer la connexion, en fonction des préférences de l'utilisateur et de divers
paramètres par défaut.
Passage du logiciel Fusion à WZC
Pour basculer de Fusion à WZC :
1.
Appuyez sur Démarrer >
> Programme d'initialisation de la connexion sans fil > Options.
2.
Choisissez Gestion WLAN dans la liste déroulante.
3.
Sélectionnez le bouton radio WLAN géré par Microsoft.
4.
Appuyez sur Enregistrer.
5.
Appuyez sur OK.
6.
Effectuez une réinitialisation.
Utilisation de la connexion WLAN 5 - 3
Pour basculer de WZC à Fusion :
1.
Appuyez sur Démarrer >
> Programme d'initialisation de la connexion sans fil > Options.
2.
Choisissez Gestion WLAN dans la liste déroulante.
3.
Sélectionnez le bouton radio WLAN géré par Fusion.
4.
Appuyez sur Enregistrer.
5.
Appuyez sur OK.
6.
Effectuez une réinitialisation.
Applications prises en charge
Les éléments de menu de Fusion et les applications correspondantes sont présentés dans le Tableau 5-1.
Tableau 5-1
Applications prises en charge
Application
Description
Prise en
charge
Fusion
Prise en
charge WZC
Rechercher des WLAN
Appelle l'application Rechercher les WLAN
qui affiche une liste des WLAN actifs dans votre
zone.
Oui
Non
Gérer les profils
Appelle l'application Gérer les profils, qui
inclut le Assistant d'édition de profils, pour
gérer et modifier votre liste de profils WLAN.
Oui
Non
Wireless Zero Config
Appelle l'application Wireless Zero Config pour
configurer le WLAN.
Non
Oui
Gérer les certificats
Appelle l'application Gestionnaire de
certificats qui vous permet de gérer les
certificats utilisés pour l'authentification.
Oui
Oui
Gérer les PAC
Appelle l'application Gestionnaire de PAC qui
vous permet de gérer la liste des informations
d'authentification d'accès protégé (PAC)
utilisées avec l'authentification EAP-FAST.
Oui
Non
Options
Appelle l'application Options qui vous permet
de configurer les paramètres des options de
Fusion.
Oui
Oui
État de la connexion sans fil
Appelle l'application État de la connexion
sans fil qui vous permet de consulter l'état de
la connexion sans fil en cours.
Oui
Oui
Diagnostics de la connexion
sans fil
Appelle l'application Diagnostics de la
connexion sans fil qui fournit des outils
permettant de diagnostiquer les problèmes liés
à la connexion sans fil.
Oui
Oui
Connecter/Déconnecter
Appelle la boîte de dialogue Connexion réseau
qui vous permet de vous connecter à un profil
spécifique ou de vous déconnecter du profil actif.
Oui
Non
Aide Fusion
Appelle l'application Aide Fusion qui contient
une description détaillée de toutes les
applications Fusion disponibles.
Oui
Non
5 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Configuration à l'aide du logiciel Fusion
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration du WLAN à l'aide du logiciel Fusion, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur de Wireless Fusion Enterprise Mobility Suite, version H3.40.
Pour configurer le WLAN à l'aide du logiciel Fusion :
REMARQUE
Obtenez les informations de configuration WLAN correctes auprès de votre administrateur
système avant d'effectuer des procédures de configuration Fusion.
L'exemple de procédure de configuration suivant illustre une configuration de WLAN utilisant le
cryptage WEP.
1.
Appuyez sur Démarrer >
les profils s'affiche.
2.
Appuyez et maintenez le stylet sur la fenêtre, puis sélectionnez Ajouter dans le menu contextuel. La
fenêtre Entrée de profil LAN sans fil s'affiche.
3.
Dans la zone de texte Nom du profil, saisissez un nom pour le profil.
4.
Dans la zone de texte ESSID, saisissez l'ESSID.
Figure 5-2
> Éditeur de configuration sans fil > Gérer les profils. La fenêtre Gérer
Boîte de dialogue d'ID du profil
5.
Appuyez sur Suivant. La boîte de dialogue Mode de fonctionnement s'affiche.
6.
Dans la liste déroulante Mode de fonctionnement, choisissez Infrastructure ou Ad-hoc.
Figure 5-3
Boîte de dialogue du mode de fonctionnement
7.
Appuyez sur Suivant. La boîte de dialogue Mode de sécurité s'affiche.
8.
Dans la liste déroulante Mode de sécurité, sélectionnez Hérité (avant WPA).
Utilisation de la connexion WLAN 5 - 5
Figure 5-4
9.
Boîte de dialogue de sécurité/authentification
Dans la liste déroulante Authentification, sélectionnez Aucune.
10. Appuyez sur Suivant. La boîte de dialogue Cryptage s'affiche.
11. Dans la liste déroulante Type de cryptage, sélectionnez WEP-40 (40/24).
Figure 5-5
Boîte de dialogue de cryptage
12. Sélectionnez le bouton radio Phrase de passe ou Clés hexadécimales pour indiquer si une phrase de
passe ou des clés hexadécimales seront saisies à la page suivante.
13. Activez la case Pour une sécurité accrue - Masquer les caractères saisis afin de masquer les
caractères saisis. Désélectionnez cette case pour afficher les caractères saisis.
14. Appuyez sur Suivant.
Figure 5-6
Boîte de dialogue des clés WEP-40 WEP
15. Dans le champ Modifier la clé, sélectionnez la clé à saisir.
16. Dans le champ Clé, saisissez 10 caractères hexadécimaux.
17. Dans le champ Confirmer, saisissez de nouveau la clé. Lorsque les clés correspondent, un message
s'affiche pour indiquer que c'est le cas.
18. Répétez cette procédure pour chaque clé WEP.
5 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
19. Dans la liste déroulante Clé de transmission, sélectionnez la clé à transmettre.
20. Appuyez sur Suivant. La boîte de dialogue Entrée d'adresse IPv4 s'affiche.
Figure 5-7
Boîte de dialogue d'entrée d'adresse IP
21. Assurez-vous que les trois cases sont activées.
22. Appuyez sur Suivant. La boîte de dialogue Utilisation de la batterie s'affiche.
23. Dans la boîte de dialogue Mode d'utilisation de la batterie, sélectionnez une option de consommation
d'énergie.
Figure 5-8
Boîte de dialogue d'utilisation de la batterie
24. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration à l'aide de Wireless Zero Config
Pour configurer le WLAN à l'aide de WZC :
REMARQUE
Obtenez les informations de configuration WLAN correctes auprès de votre administrateur
système avant d'effectuer des procédures de configuration WZC.
L'exemple de procédure de configuration suivant illustre une configuration de WLAN utilisant le
cryptage WEP.
1.
Appuyez sur Démarrer >
Config.
> Programme d'initialisation de la connexion sans fil > Wireless Zero
Utilisation de la connexion WLAN 5 - 7
Figure 5-9
Fenêtre Wireless Zero Config
2.
Le MC45 recherche les réseaux sans fil avoisinants et les affiche dans la fenêtre.
3.
Appuyez sur un nom de réseau.
Figure 5-10
Fenêtre de configuration du réseau sans fil
4.
Dans la zone déroulante Connexion à, sélectionnez Internet ou Bureau.
5.
Activez la case Ceci est un réseau masqué si le réseau est masqué.
6.
Appuyez sur Suivant.
5 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 5-11
Fenêtre de configuration de l'authentification réseau
7.
Dans la liste déroulante Authentification, sélectionnez le type d'authentification.
8.
Dans la liste déroulante Cryptage des données, sélectionnez le type de cryptage des données.
9.
Si la case Cryptage WEP est activée, saisissez une clé de cryptage dans la zone de texte Clé réseau.
10. Appuyez sur Suivant.
Figure 5-12
Fenêtre de configuration de l'authentification réseau
11. Si nécessaire, activez la case Utiliser le contrôle de l'accès au réseau IEEE 802.1x.
12. Dans la liste déroulante Type EAP, choisissez le type EAP.
13. Appuyez sur Terminer.
Informations supplémentaires sur WZC
Pour plus d'informations sur Microsoft Wireless Zero Config, consultez le réseau Microsoft MSDN (Microsoft
Software Developer Network) à l'adresse http://msdn.microsoft.com.
Chapitre 6 Utilisation de la navigation
GPS
Introduction
Le MC45 est équipé de la technologie Global Positioning System (GPS) qui s'appuie sur la puce QC Modem
Solution. La technologie GPS repose sur un système de satellites GPS en orbite autour de la Terre qui transmettent
en permanence des signaux radio numériques. Ces signaux radio contiennent des données sur la position des
satellites et leur temps d'horloge exact. C'est grâce à eux que votre position sur le globe peut être déterminée.
AVERTISSEMENT
!
En cas d'utilisation du MC45 dans un véhicule, il est de la responsabilité de l'utilisateur
de placer l'appareil dans un endroit où son utilisation ne risque pas de provoquer
d'accident, de dommages corporels ou matériels ni d'obstruer la vision du conducteur.
Il est de la responsabilité du conducteur de manœuvrer le véhicule dans le respect de
la sécurité, en tenant compte à tout moment des conditions de conduite, et de ne pas se
laisser distraire par l'appareil. Il est dangereux de manipuler les commandes de
l'appareil en conduisant.
Installation du logiciel
Un logiciel de navigation GPS tiers est nécessaire. Des versions d'évaluation sont disponibles auprès de
nombreux fournisseurs. Par exemple, VisualGPS ; rendez-vous à l'adresse :
http://www.visualgps.net/VisualGPSce/
Si vous souhaitez acquérir un logiciel de navigation GPS, vérifiez auprès du fournisseur, avant de l'acheter, de le
télécharger ou de l'installer, que l'application est compatible avec le MC45. Consultez le guide de l'utilisateur de
l'application pour l'installation et la configuration.
Configuration du GPS du MC45
Par défaut, le MC45 présente les paramètres suivants :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > icône GPS externe.
2.
Dans l'onglet Programmes, le Port programme GPS est défini sur COM6.
3.
Dans l'onglet Matériel, le Port matériel GPS est défini sur Aucun.
6 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Plusieurs programmes peuvent accéder simultanément aux données GPS. Chaque programme doit utiliser une
API GPS Microsoft ou COM8 pour accéder aux données GPS.
Fonctionnement
L'acquisition du signal satellite peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes. Placez-vous de
préférence en extérieur et privilégiez un accès dégagé au ciel. Si ces conditions ne sont pas réunies, cela peut
augmenter le délai d'acquisition et empêcher le MC45 de calculer rapidement la position initiale. Lorsque l'appareil
est utilisé à l'intérieur, l'accès aux signaux GPS peut être restreint ou inexistant.
REMARQUE
Lors de l'utilisation d'une application de navigation GPS, assurez-vous que le MC45 ne passe pas en
mode veille. Si tel est le cas, l'alimentation de la radio GPS est coupée. À la reprise, le récepteur GPS
doit détecter à nouveau un signal GPS valide, ce qui augmente le retard de calcul de la position initiale.
Cartes GPS sur microSD
Les fournisseurs de logiciels de navigation GPS peuvent proposer des cartes sur microSD. Si vous utilisez votre
logiciel de navigation GPS avec une carte microSD :
1.
Faites glisser le support de la carte mini-SIM vers la droite pour le déverrouiller.
2.
Faites glisser le support de carte mini-SIM.
3.
Faites glisser la trappe de support de la carte microSD vers le bas pour la déverrouiller.
4.
Soulevez le support de la carte microSD.
5.
Insérez la carte avec ses contacts face vers le bas, puis abaissez le support de la carte microSD.
6.
Faites glisser le support de la carte microSD vers le haut pour le verrouiller.
7.
Abaissez le support de carte mini-SIM.
8.
Faites glisser le support de la carte mini-SIM vers la gauche pour le verrouiller.
Répondre à un appel téléphonique pendant l'utilisation du GPS
Si vous recevez un appel téléphonique pendant que vous utilisez votre logiciel de navigation GPS :
1.
Répondez à l'appel en appuyant sur le bouton Répondre.
2.
À la fin de l'appel, appuyez sur le bouton Fin de l'appel pour reprendre la fonction audio du logiciel GPS.
REMARQUE
Dès que vous recevez un appel sur le MC45 pendant l'utilisation du GPS, la fonction audio du logiciel de
navigation est désactivée jusqu'à la fin de l'appel.
Perte du signal GPS à bord d'un véhicule
Les performances du GPS peuvent être perturbées par la présence de vitres ou d'un pare-brise en verre
thermique, qui peuvent bloquer les signaux GPS des satellites. Pour améliorer la puissance du signal GPS, placez
le MC45 à un endroit où il peut bénéficier d'un accès dégagé au ciel. Une visibilité directe entre le MC45 et les
satellites GPS est nécessaire pour que le périphérique puisse accéder aux informations.
Utilisation de la navigation GPS 6 - 3
GPS assisté
Le GPS peut être utilisé en mode autonome ou assisté (A-GPS). Un récepteur GPS autonome télécharge les
données des satellites GPS. La localisation peut prendre plusieurs minutes. L'A-GPS fait appel à des serveurs de
localisation qui améliorent de manière significative le délai de localisation des récepteurs GPS en leur fournissant
les informations habituellement téléchargées des satellites et d'autres données facilitant l'acquisition. Avec les
données A-GPS, les récepteurs GPS sont plus rapides et plus fiables.
L'application L'application Assist GPS permet de modifier les paramètres associés à l'obtention de données GPS.
Appuyez sur Démarrer > Connexions > Assist GPS.
Figure 6-1
Fenêtre Assistance GPS
Pour définir la source des données, appuyez sur Source et sélectionnez l'une de ces options : N'importe laquelle
(par défaut), Aucune.
Pour définir la fréquence de mise à jour des données, appuyez sur Fréquence de mise à jour et sélectionnez
l'une des options : À la demande (option par défaut), 1 jour, 2 jours, 4 jours ou 7 jours.
Pour mettre manuellement à jour les données, appuyez sur le bouton Mettre à jour maintenant.
Réinitialisation GPS
Pour réinitialiser les paramètres d'usine de la fonction GPS :
1.
Fermez toutes les applications qui utilisent le GPS.
2.
Appuyez sur le bouton Réinitialisation du matériel GPS. La boîte de dialogue Réinitialisation du
matériel GPS apparaît, indiquant que la puce GPS a été réinitialisée.
3.
Appuyez sur OK.
6 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Chapitre 7 Utilisation de la fonction
Bluetooth
Introduction
Les appareils Bluetooth peuvent communiquer sans fil via la fréquence radio FHSS (étalement de spectre à saut
de fréquence) afin de transmettre et recevoir des données dans la bande ISM (802.15.4) 2,4 GHz. La technologie
sans fil Bluetooth a été spécialement conçue pour des communications courte portée (10 mètres) et pour une
consommation d'énergie moindre.
Le MC45 doté de la technologie Bluetooth peut échanger des informations (ex. : des fichiers, des rendez-vous et
des tâches) avec d'autres appareils Bluetooth, tels que des téléphones, des imprimantes, des points d'accès et
d'autres terminaux mobiles. Pour utiliser le MC45 en tant que modem, établissez une connexion modem par
numérotation entre un terminal et le MC45.
Le MC45 doté de la technologie Bluetooth utilise la pile Bluetooth Microsoft. Pour écrire une application qui utilise
les API de la pile Bluetooth Microsoft, reportez-vous au fichier d'aide Enterprise Mobility Developer Kit (EMDK).
Saut de fréquence adaptatif
Le saut de fréquence adaptatif (AFH) est une méthode qui permet d'éviter les brouilleurs de fréquences fixes et qui
peut être utilisée avec les dispositifs vocaux Bluetooth. Pour que le saut de fréquence adaptif fonctionne, tous les
appareils du picoréseau (réseau Bluetooth) doivent être compatibles avec le saut de fréquence adaptif. Lors de la
connexion ou de la déconnexion des appareils, il n'y a pas de saut de fréquence adaptif. Évitez d'établir des
connexions et d'effectuer des découvertes Bluetooth pendant des communications 802.11b critiques. Le saut de
fréquence adaptif pour Bluetooth se compose de quatre sections principales :
• Classification des canaux - une méthode de détection des interférences canal par canal ou sur un masque
de canal prédéfini.
• Gestion des liaisons - coordonne les informations de saut de fréquence adaptif et les distribue au reste du
réseau Bluetooth.
• Modification de la séquence des sauts - évite les interférences en réduisant de façon sélective le nombre de
canaux de saut.
• Maintenance des canaux - méthode de réévaluation périodique des canaux.
Lorsque le saut de fréquence adaptif est activé, la radio Bluetooth « effectue des sauts autour » des canaux haut
débit 802.11b (plutôt qu'à travers ces canaux). La coexistence du saut de fréquences adaptif permet aux terminaux
mobiles Zebra de fonctionner au sein de toutes les infrastructures.
7 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Dans le MC45, la radio Bluetooth fonctionne en tant que classe d'appareil de classe 2. La puissance de sortie
maximale est de 2,5 mW et la portée attendue de 10 m. Il n'est pas aisé de définir les portées en fonction d'une
classe et ce en raison des différences en termes de puissance et d'appareil et selon que la mesure est réalisée
dans un espace ouvert ou dans un bureau fermé.
REMARQUE
Il n'est pas recommandé d'effectuer une demande de technologie sans fil Bluetooth lorsqu'un
fonctionnement haut débit 802.11b est requis.
Sûreté
La spécification Bluetooth actuelle définit la sécurité au niveau de la liaison. La sécurité au niveau des applications
n'est pas spécifiée. Ainsi, les développeurs peuvent définir des mécanismes de sécurité adaptés à leurs besoins
spécifiques. La sécurité des liaisons s'établit entre les appareils et non entre les utilisateurs, et la sécurité des
applications peut être implémentée au niveau de chaque utilisateur. La spécification Bluetooth définit des
algorithmes et des procédures de sécurité nécessaires à l'authentification des appareils et, si nécessaire, chiffre
les données acheminées via la liaison établie entre les deux appareils. L'authentification des appareils est une
fonctionnalité obligatoire de la technologie Bluetooth, alors que la liaison cryptée est facultative.
Le pairage des appareils Bluetooth s'effectue en créant une clé d'initialisation permettant d'authentifier les
appareils et de créer une clé de liaison pour ces appareils. La saisie d'un code PIN classique sur les appareils à
associer génère la clé d'initialisation. Le code PIN n'est jamais envoyé par voie aérienne. Par défaut, lorsqu'une clé
est demandée, la pile Bluetooth répond sans clé (c'est à l'utilisateur de répondre à l'événement de demande de
clé). L'authentification des appareils Bluetooth est basée sur une transaction défi-réponse. La technologie
Bluetooth permet au code PIN ou au code secret utilisé de créer d'autres clés 128 bits destinées à la sécurité et au
cryptage. La clé de chiffrement dérive de la clé de liaison utilisée pour l'authentification des appareils à associer. Il
est également important de noter que la portée limitée et les sauts de fréquence rapides des radios Bluetooth
rendent particulièrement difficile l'écoute électronique longue distance.
Les recommandations sont les suivantes :
• Effectuez le pairage dans un environnement sécurisé.
• Ne divulguez pas les codes PIN et ne les stockez pas dans le terminal mobile.
• Implémentez la sécurité au niveau des applications.
La pile Microsoft prend en charge les associations intelligentes. Pour plus d'informations, reportez-vous au réseau
Microsoft MSDN.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 3
Configuration Bluetooth
Les services suivants sont pris en charge :
• Services A2DP/AVRCP
• Services d'accès réseau à distance
• Transfert de fichiers
• Distribution audio/vidéo générale
• Accès générique
• Échange d'objets générique
• Services de passerelle audio mains libres
• Casque
• Services client HID
• Services PBAP
• Services de réseau personnel
• Services du port série
• Accès à la découverte de services
• Accès SIM
Les ports COM2 à COM4 et COM8 sont disponibles sauf en cas d'utilisation par un autre service.
États d'alimentation Bluetooth
Veille
Si une connexion Bluetooth est active, la radio Bluetooth se met en mode veille tout en conservant la connexion
active. S'il n'y a aucune connexion active, la radio Bluetooth s'éteint.
REMARQUE
Si une connexion Bluetooth est active entre le MC45 et un autre appareil Bluetooth et qu'il n'y a
aucun échange de données, le MC45 applique un délai d'attente. Toutefois, si l'utilisateur appuie
sur le bouton d'alimentation du MC45, ce dernier se met en veille (sauf si un appel est en cours) et
en cas de réception de données d'un appareil Bluetooth distant, le MC45 quitte alors le mode veille
(par exemple, un appel du dernier numéro composé via un casque ou l'envoi de données du lecteur
au MC45).
Reprise
Lorsque le MC45 reprend, la fonction Bluetooth s'active si elle était active avant la veille.
7 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Activation et désactivation de la radio Bluetooth
Pour préserver l'autonomie de la batterie et lorsque vous vous trouvez dans une zone pour laquelle des restrictions
radios s'appliquent (un avion, par exemple), désactivez la radio Bluetooth. Lorsque la radio Bluetooth est
désactivée, les autres appareils Bluetooth ne peuvent pas détecter le MC45 ni s'y connecter. Pour échanger des
informations avec d'autres appareils Bluetooth (à portée), activez la radio Bluetooth. Communiquez uniquement
avec les radios Bluetooth dans un espace restreint.
REMARQUE
Pour bénéficier d'une durée de vie de batterie maximale, désactivez les radios lorsque vous ne
les utilisez pas.
Activation de la fonction Bluetooth
Pour activer la fonction Bluetooth :
1.
Appuyez sur Gestionnaire sans fil, puis appuyez sur la barre Bluetooth ou
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Gestionnaire sans fil > barre Bluetooth.
Figure 7-1
2.
Fenêtre Gestionnaire sans fil
Appuyez sur la barre Bluetooth pour activer la connexion Bluetooth.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 5
Désactivation de la fonction Bluetooth
Pour désactiver la fonction Bluetooth :
1.
Appuyez sur Gestionnaire sans fil, puis appuyez sur la barre Bluetooth ou
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Gestionnaire sans fil > barre Bluetooth.
2.
Appuyez sur la barre Bluetooth pour désactiver la connexion Bluetooth.
Découverte des appareils Bluetooth
Le MC45 peut recevoir des informations d'appareils découverts sans recourir à l'association. Toutefois, lorsque
l'appareil est associé, le MC45 peut échanger automatiquement des informations avec lui dès que la radio
Bluetooth est activée. Pour rechercher les appareils Bluetooth avoisinants :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que l'appareil Bluetooth à découvrir peut être découvert et connecté.
3.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
4.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Gestionnaire sans fil > Menu > Paramètres
Bluetooth > Appareils.
Figure 7-2
5.
Bluetooth - onglet Appareils
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants pouvant
être découverts.
7 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 7-3
6.
Sélectionnez un appareil dans la liste.
Figure 7-4
7.
Recherche d'appareils Bluetooth
Sélection d'un appareil Bluetooth
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche.
REMARQUE
Si la fonction d'association intelligente est configurée et que l'appareil requiert l'un des PIN
prédéfinis, la fenêtre Entrer code d'authentification ne s'ouvre pas.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 7
Figure 7-5
8.
Saisissez le code d'authentification
Saisissez le code d'authentification sur l'autre appareil. L'appareil est ajouté à la liste Bluetooth.
Figure 7-6
Confirmation de la connexion Bluetooth
Vous êtes invité à saisir un code d'authentification. Si l'appareil a un code d'authentification spécifique,
saisissez-le dans le champ Code d'authentification et appuyez sur Suivant. Si l'appareil n'en a pas, saisissez
un code d'authentification dans le champ Code d'authentification et appuyez sur Suivant. La radio Bluetooth
essaie de se connecter à l'appareil.
9.
Si vous avez créé un code d'authentification, vous serez invité par l'autre appareil à saisir le même code
d'authentification. Saisissez le code d'authentification que vous avez créé pour établir une connexion
associée. (Si vous avez saisi un code d'authentification à partir de l'appareil, vous n'avez rien à indiquer sur
l'autre appareil.)
10. Lorsque la connexion est établie, la liste des services pris en charge correspondants sur l'appareil s'affiche.
11. Sélectionnez les services à utiliser et appuyez sur Terminer. Les services sur les nouveaux appareils doivent
être sélectionnés sans quoi le pairage ne les inclura pas, même si les appareils sont associés. Si vous ne
sélectionnez pas les services, le code d'authentification de l'appareil vous sera redemandé en permanence.
12. L'appareil s'affiche dans la liste sur la fenêtre principale.
Une fois les codes d'authentification acceptés des deux côtés, vous disposez d'une connexion sécurisée
(« associée »).
7 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Services disponibles
REMARQUE
Les appareils ne requièrent pas tous un code PIN. Cela dépend de l'authentification de l'appareil.
Pour plus d'informations sur les services disponibles, consultez les sections ci-après.
Services de transfert d'objets via faisceau
REMARQUE
Vous pouvez uniquement envoyer des fichiers à un appareil distant à l'aide de la fonction de
transfert de fichiers.
Utilisez le service de transfert OBEX pour envoyer des fichiers et des contacts à un autre appareil Bluetooth. Pour
transférer des fichiers entre un MC45 et un autre appareil Bluetooth :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Appuyez sur Démarrer > Explorateur de fichiers.
4.
Accédez au fichier à transférer.
5.
Maintenez le stylet sur le nom du fichier jusqu'à ce que le menu contextuel s'affiche.
Figure 7-7
Fenêtre Explorateur de fichiers
6.
Sélectionnez Transférer fichier. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants.
7.
Appuyez sur Envoyer en regard de l'appareil Bluetooth de votre choix pour envoyer le fichier vers celui-ci. Le
MC45 communique avec l'appareil et envoie le fichier. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer pour
valider les changements et les faire passer dans l'état Terminé.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 9
Figure 7-8
Fenêtre Transférer fichier
Pour transférer un contact entre un MC45 et un autre appareil Bluetooth :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Appuyez sur Démarrer > Contacts.
4.
Accédez au contact à transférer.
5.
Maintenez le stylet sur le contact jusqu'à ce que le menu contextuel s'affiche.
Figure 7-9
Fenêtre Contact
6.
Sélectionnez Envoyer un contact > Transférer. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants.
7.
Appuyez sur Envoyer en regard de l'appareil Bluetooth de votre choix pour envoyer le fichier vers celui-ci. Le
MC45 communique avec l'appareil et envoie le contact. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer
pour valider les changements et les faire passer dans l'état Terminé.
Partage Internet
Le partage Internet permet à l'utilisateur de connecter un ordinateur de bureau ou portable au MC45 et d'utiliser ce
dernier en tant que modem pour se connecter à un réseau professionnel ou à un FAI.
Pour utiliser le MC45 en tant que modem via Bluetooth :
7 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
1.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté à l'ordinateur de bureau ou portable.
2.
Sur le MC45, vérifiez que le téléphone est sous tension et que la connexion de données est configurée.
3.
Appuyez sur Démarrer > Partage Internet.
4.
Dans la liste Connexion PC, sélectionnez Réseau personnel Bluetooth.
5.
Dans la liste Connexion réseau, sélectionnez le type de connexion.
Sélectionnez la connexion réseau que l'appareil doit utiliser pour se connecter à Internet.
6.
Appuyez sur Connecter.
7.
Sur l'ordinateur de bureau ou portable, sélectionnez un réseau personnel (PAN) Bluetooth avec votre appareil.
a.
Sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Connexions réseau.
b.
Sous Réseau personnel, sélectionnez Connexion réseau Bluetooth.
c.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Connexion réseau Bluetooth et sélectionnez Afficher les
appareils réseau Bluetooth.
d.
Sélectionnez votre appareil dans la fenêtre Appareils réseau personnel Bluetooth.
e.
Cliquez sur Connecter. L'ordinateur se connecte à l'appareil via Bluetooth.
REMARQUE
Si Bluetooth est activé pour votre ordinateur et que vous sélectionnez Bluetooth comme connexion
du PC, vous devez lancer et terminer le partenariat de réseau personnel (PAN) Bluetooth avant que
le partage Internet puisse fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide et
support Windows.
8.
Pour vérifier, sur l'ordinateur de bureau ou portable, lancez Internet Explorer et ouvrez un site Web.
9.
Pour arrêter l'accès réseau à distance, appuyez sur Déconnecter sur le MC45.
Services mains libres
Pour connecter un casque Bluetooth :
REMARQUE
Les nouveaux casques Bluetooth sont des appareils dépendants qui mémorisent le dernier appareil
auquel ils se sont connectés. Si vous rencontrez des problèmes pour connecter votre casque, placez
ce dernier en mode découverte. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de
votre casque.
Seul le contenu audio WAN est acheminé dans le casque. Le contenu audio du système est toujours
diffusé via le haut-parleur du MC45.
Avec le profil Mains libres, vous pouvez accepter des appels et rappeler le dernier numéro composé.
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Connexions > Gestionnaire sans fil > Menu > Paramètres
Bluetooth > Appareils.
4.
Appuyez sur Nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants.
5.
Sélectionnez le nom du casque stéréo et appuyez sur Suivant. La fenêtre Code d'authentification s'affiche.
6.
Saisissez le mot de passe du casque.
7.
Appuyez sur Suivant. Le MC45 se connecte au casque. Pour obtenir des instructions sur la communication
avec un appareil Bluetooth, reportez-vous au guide d'utilisation de votre casque.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 11
Services du port série
Utilisez la connexion sans fil via le port série Bluetooth comme vous le feriez via une connexion série physique (par
câble). Configurez l'application qui utilisera la connexion en spécifiant le port série approprié.
Pour établir une connexion via un port série :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Bluetooth > Appareils.
4.
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants pouvant
être découverts.
5.
Sélectionnez un appareil dans la liste.
6.
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche.
7.
Saisissez le code d'authentification, puis appuyez sur Suivant. L'appareil est ajouté à la liste Bluetooth.
8.
Dans la liste des appareils, appuyez sur l'appareil série. La fenêtre Paramètres de partenariat s'affiche.
9.
Cochez la case d'option Port série.
10. Appuyez sur Enregistrer.
11. Appuyez sur l'onglet Ports COM.
12. Appuyez sur Nouveau port sortant. La fenêtre d'ajout d'appareils s'affiche.
13. Sélectionnez l'appareil série dans la liste, puis appuyez sur Suivant.
14. Sélectionnez un port COM de la liste déroulante.
15. Appuyez sur Terminer.
REMARQUE
Aucune connexion n'est établie à ce stade. Une application doit ouvrir le port COM sélectionné
pour déclencher l'ouverture de la connexion par la pile Bluetooth Microsoft.
ActiveSync via des services de port série
Pour ActiveSync, utilisez la connexion sans fil via le port série Bluetooth comme vous le feriez via une connexion série
physique (par câble). Vous devez configurer l'application qui utilisera la connexion en spécifiant le port série approprié.
Pour configurer une connexion Bluetooth ActiveSync :
Avant de pouvoir configurer une connexion Bluetooth ActiveSync, configurez la fonctionnalité Bluetooth de votre appareil.
REMARQUE
Pour plus de sécurité, désactivez la fonction de pont réseau sur l'ordinateur (spécifiquement, le
pontage vers un adaptateur NDIS distant), avant de vous connecter à l'ordinateur pour accéder à
Internet ou au réseau. Pour plus d'informations sur le pontage réseau, consultez l'Aide de Windows
sur votre ordinateur.
Les instructions ci-dessous s'appliquent aux ordinateurs prenant en charge Windows XP SP2 ou un
système d'exploitation plus récent.
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Sur l'ordinateur, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration.
7 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
4.
Cliquez deux fois sur Appareils Bluetooth.
5.
Dans l'onglet Options, cochez les cases d'option Activer la découverte et Autoriser les appareils
Bluetooth à se connecter à cet ordinateur.
Figure 7-10
Fenêtre d'appareils Bluetooth de l'ordinateur
6.
Dans l'onglet Ports COM, cliquez sur Ajouter.
7.
Sélectionnez l'option Entrant (l'appareil établit la connexion), puis cliquez sur OK.
Notez le numéro du port COM qui vient d'être ajouté.
8.
Cliquez sur OK.
9.
Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Microsoft ActiveSync.
10. Cliquez sur Fichier > Paramètres de connexion.
Figure 7-11
Paramètres de connexion ActiveSync
11. Dans la liste déroulante Autoriser la connexion à l'un des éléments suivants, sélectionnez le port COM
dont vous avez noté le numéro auparavant.
12. Sur le MC45, appuyez sur Démarrer > ActiveSync.
Utilisation de la fonction Bluetooth 7 - 13
13. Appuyez sur Menu > Connexion Bluetooth.
La synchronisation est lancée automatiquement. L'icône ActiveSync s'affiche dans l'angle inférieur droit de
l'écran Aujourd'hui.
Si une authentification est requise, l'écran Entrer code d'authentification s'affiche ; saisissez un code PIN
alphanumérique, puis appuyez sur Suivant et saisissez le même code d'authentification sur l'autre appareil.
L'utilisation du code d'authentification est recommandée pour renforcer la sécurité. Celui-ci doit être composé
de 1 à 16 caractères alphanumériques.
Si vous ne souhaitez pas utiliser de code d'authentification, appuyez sur Suivant.
14. Pour déconnecter la connexion ActiveSync, appuyez sur Mes applications > ActiveSync.
15. Appuyez sur Déconnecter.
Services Phone Book Access Profile (PBAP)
Le profil PBAP permet la synchronisation des contacts entre un appareil distant et le MC45. Pour établir une
synchronisation PBAP :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et en mode découverte sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
3.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Bluetooth > Appareils.
4.
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche un appareil Bluetooth, tel qu'un kit pour véhicule.
5.
Sélectionnez un appareil dans la liste.
6.
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche.
7.
Saisissez le code d'authentification, puis appuyez sur Suivant. L'appareil est ajouté à la liste Bluetooth.
8.
Une boîte de dialogue vous demandant si vous souhaitez transférer les contacts vers le kit pour véhicule s'affiche.
9.
Sélectionnez Oui ou Non.
10. Si vous sélectionnez Oui, les contacts du MC45 sont transférés vers le kit pour véhicule.
Services d'accès réseau à distance
L'accès réseau à distance permet à l'utilisateur de connecter un ordinateur de bureau ou portable au MC45 et
d'utiliser ce dernier en tant que modem pour se connecter à un réseau professionnel ou à un FAI.
Avant de configurer l'accès réseau à distance, procurez-vous les informations d'accès à distance, ainsi que les
autres paramètres nécessaires (nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine, si nécessaire) à la connexion
au réseau professionnel ou au FAI. Pour créer une connexion Bluetooth :
1.
Assurez-vous que le MC45 peut être découvert et connecté.
2.
Sur l'ordinateur de bureau ou portable, configurez la fonction Bluetooth conformément aux instructions du fabricant.
3.
Dans l'application Bluetooth de l'ordinateur de bureau ou portable, recherchez le MC45, puis sélectionnez le
service d'accès réseau à distance.
4.
À l'aide de l'application d'accès réseau à distance de l'ordinateur de bureau ou portable, connectez-vous au MC45.
5.
La fonction téléphonique du MC45 compose le numéro du FAI et se connecte au FAI.
6.
Pour vérifier, sur l'ordinateur de bureau ou portable, lancez Internet Explorer et ouvrez un site Web.
7 - 14 Guide de l'utilisateur du MC45
Connexion à un appareil HID
Le MC45 peut être connecté à un HID (Human Interface Device, périphérique d'interface utilisateur) tel qu'une
souris ou un clavier Bluetooth :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que l'appareil Bluetooth à découvrir peut être découvert et connecté.
3.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
4.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Bluetooth > Appareils.
5.
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants pouvant
être découverts.
6.
Sélectionnez un appareil HID dans la liste.
7.
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide d'utilisation de l'appareil
8.
Appuyez sur Connecter. Le MC45 se connecte à l'appareil HID.
Services A2DP/AVRCP
A2DP/AVRCP est utilisé pour la connexion à un casque stéréo haute qualité :
1.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils.
2.
Assurez-vous que l'appareil Bluetooth à découvrir peut être découvert et connecté.
3.
Assurez-vous que les deux appareils se trouvent à une distance maximale de 10 mètres l'un de l'autre.
4.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Bluetooth > Appareils.
5.
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants pouvant
être découverts.
6.
Sélectionnez un casque stéréo dans la liste.
7.
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide d'utilisation de l'appareil.
8.
Appuyez sur Connecter. Le MC45 se connecte au casque stéréo.
Pour les casques stéréo pouvant utiliser des services mains libres, connectez-vous au service mains libres une
fois la connexion au service A2DP établie :
1.
Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Bluetooth > Appareils.
2.
Appuyez sur Ajouter un nouvel appareil. Le MC45 recherche les appareils Bluetooth avoisinants pouvant
être découverts.
3.
Sélectionnez un casque stéréo dans la liste.
4.
Appuyez sur Suivant. La fenêtre Entrer code d'authentification s'affiche. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide d'utilisation de l'appareil.
REMARQUE
5.
Si la fonction d'association intelligente est configurée et que l'appareil requiert l'un des PIN
prédéfinis, la fenêtre Entrer code d'authentification ne s'ouvre pas.
Appuyez sur Connecter. Le MC45 se connecte au casque stéréo.
Chapitre 8 Accessoires
Introduction
Les accessoires du MC45 répertoriés ci-dessous offrent un ensemble de fonctions de prise en charge du produit.
Tableau 8-1
Accessoires du MC45
Accessoire
Référence
Description
Socles
Socle de chargement à
une position
CRDMC45-1000CR
Recharge le MC45.
Socle de chargement
universel à plusieurs
positions
CRDUNIV-XX-5000R
Charge cinq appareils MC45 simultanément ou quatre
appareils MC45 lorsqu'il est configuré avec un chargeur de
batterie à quatre logements. Adaptateurs de chargement
et blocs d'alimentation vendus séparément.
Socle de chargement
universel à plusieurs
positions avec adaptateurs
C45
CRDUNIV-45-5000R
Charge cinq appareils MC45 simultanément ou quatre
appareils MC45 lorsqu'il est configuré avec un chargeur de
batterie à quatre logements. Comprend 5 adaptateurs de
chargement. Bloc d'alimentation vendu séparément.
Socle de chargement pour
véhicule
VCD45XX-1000R
S'installe dans un véhicule et permet de charger la batterie
du MC45.
SAC45XX-4000CR
Charge quatre batteries MC45 en même temps.
Chargeur allume-cigare
VCA400-01R
Permet de recharger le MC45 via l'allume-cigare d'un
véhicule.
Câble DEX
25-45793 -01R
Pour une utilisation avec échange de données
électroniques. Par exemple, connexion du MC45 à un
distributeur automatique.
Chargeurs
Chargeur de batterie à
quatre positions
Câbles
8 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 8-1
Accessoires du MC45 (suite)
Accessoire
Câble de chargement
rapide USB
Référence
Description
25-128458-01R
Permet de recharger le MC45 et d'établir une
communication USB avec un ordinateur hôte.
Alimentation
PWRS-124306-01R
Permet d'alimenter le MC45 ou le socle de chargement à
une position à l'aide du câble de chargement rapide USB.
Alimentation
PWRS-14000-148C
Permet d'alimenter le socle de rechargement universel à
plusieurs positions et le chargeur de batterie à quatre positions.
Batterie lithium-ion
3080 mAh de rechange
BTRY-MCXX-3080-01R
Batterie 3080 mAh de rechange.
BTRY-MCXX-3080-10R
Jeu de 10 batteries 3080 mAh de rechange.
BTRY-MCBR-3080-01R
Batterie 3080 mAh de rechange pour le Brésil uniquement.
Couvercle de batterie
MC45
KT-MC45-BTRYD-01R
Couvercle de batterie de rechange.
Support de montage
KT-UNIVLBRKT-01R
Support de montage pour montage en rack ou montage mural
du socle de chargement universel à plusieurs positions.
Adaptateur de chargement
CUPMC45XX-1000R
Adaptateur de chargement pour socle de chargement
universel à plusieurs positions.
Couvercle pour logement
vide
CUPUNICVR-5000R
Lot de 5 couvercles pour logements vides du socle de
chargement universel à plusieurs positions.
Adaptateur pour chargeur de
batterie à quatre positions
CUPUNIBTRY-1000R
Permet de fixer le chargeur de batterie à quatre positions
sur le socle de chargement universel à plusieurs positions.
Dragonne
SG-MC45-STRAP-01R
Dragonne simple.
Étui souple
SG-MC45-HLSTR-01R
Cet étui souple offre une protection supplémentaire.
Kit stylet avec fixation
KT-MC45-STYTH-10R
Stylet de rechange avec attache (lot de 10).
Adaptateur micro USB
ADP45XX-100R
Adaptateur Micro USB robuste à brancher sur le port micro
USB du MC45.
Protecteur d'écran
KT-MC45-SCRNP-10R
Contient 10 protecteurs d'écran.
Divers
Accessoires 8 - 3
Câble de chargement rapide USB
Utilisez le câble de chargement rapide USB pour connecter le MC45 à l'alimentation pour le charger ou à un
ordinateur hôte afin d'établir la communication.
Figure 8-1
Câble de chargement rapide USB
Communication avec un ordinateur hôte
Pour communiquer avec un ordinateur hôte :
1.
Assurez-vous qu'ActiveSync est installé et configuré sur l'ordinateur hôte. Pour plus d'informations, consultez
ActiveSync à la page 8-13.
2.
Connectez le câble de chargement rapide USB au port micro USB sur le côté du MC45.
3.
Connectez le connecteur USB du câble de chargement rapide USB au port USB de l'ordinateur hôte.
4.
La boîte de dialogue Connexion USB s'affiche.
5.
Appuyez sur RNDIS ActiveSync ou Série ActiveSync.
6.
Appuyez sur Connecter.
8 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Socle de chargement à une position
Chargement de la batterie du MC45
Pour charger la batterie du MC45 :
Figure 8-2
1.
Chargement du MC45 à partir du socle de chargement à une position
Placez le MC45 dans le socle.
Le voyant lumineux du MC45 indique le statut du chargement de sa batterie. Consultez le Tableau 1-1 à la page 1-7
pour de plus amples informations sur les états de chargement. La batterie 3 080 mAH se charge complètement en
moins de six heures à une température ambiante d'environ 25 °C. Le temps de charge varie selon la température.
Accessoires 8 - 5
Socle de chargement universel à plusieurs positions
REMARQUE
Le socle de chargement universel à plusieurs positions recharge cinq appareils MC45 simultanément
ou quatre appareils MC45 lorsqu'il est configuré avec un chargeur de batterie à quatre positions.
Pour charger la batterie du MC45 :
1.
Placez le MC45 dans le socle.
Figure 8-3
Socle de chargement universel à plusieurs positions
REMARQUE
Le chargeur de batterie à quatre positions peut être relié au socle de chargement universel à
plusieurs positions à l'aide d'un adaptateur pour chargeur de batteries. L'adaptateur oriente le
chargeur de batterie afin de permettre à l'utilisateur de voir facilement les voyants.
Le chargeur de batterie à quatre positions nécessite une alimentation séparée. Reportez-vous à
Chargeur de batterie à quatre positions à la page 8-10 pour plus d'informations
Le voyant lumineux du MC45 indique le statut du chargement de sa batterie. Consultez le Tableau 1-1 à la page 1-7
pour de plus amples informations sur les états de chargement. La batterie 3 080 mAH se charge complètement en
moins de six heures à une température ambiante d'environ 25 °C. Le temps de charge varie selon la température.
Température de chargement
Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C. Le MC45 contrôle le
chargement de façon intelligente.
Pour ce faire, le MC45 ou l'accessoire active et désactive brièvement et alternativement le chargement de la batterie de
façon que celle-ci soit maintenue à des températures acceptables. En cas de températures anormales, le MC45 ou
l'accessoire signale la désactivation du chargement au moyen de son voyant d'état. Voir le Tableau 1-1 à la page 1-7.
8 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Socle de chargement pour véhicule
AVERTISSEMENT
!
Dans certains pays, le montage d'appareils électroniques sur le tableau de bord du
véhicule est interdit. Vérifiez que la législation en vigueur dans votre pays autorise
ce type de montage avant d'installer le kit de montage auto.
Installez le support véhicule sur une surface du véhicule suffisamment plane, ne comportant ni poussière, ni saleté.
Nettoyez la surface de montage à l'aide d'un chiffon propre en coton et de nettoyant pour surfaces vitrées. Installez
le support véhicule sur le pare-brise ou une autre surface plane, à l'aide du disque de montage fourni.
Installation sur le pare-brise
1.
Fixez la ventouse sur la surface sélectionnée, avec le levier de la ventouse face à vous.
Figure 8-4
2.
Installation sur le pare-brise
Appuyez vers le bas sur le levier de la ventouse pour créer un vide entre la ventouse et la surface de montage.
Accessoires 8 - 7
Figure 8-5
3.
Déplacement du levier vers le pare-brise
Vérifiez que la puissance d'aspiration de la ventouse est suffisante avant de passer à l'étape suivante.
Installation du MC45
Pour installer le MC45 sur le socle de chargement pour véhicule
1.
Placez le MC45 par le haut dans le socle.
2.
Poussez le MC45 vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit en place.
Figure 8-6
Insertion du MC45 dans le socle de chargement pour véhicule
3.
Positionnez le MC45 pour un affichage optimal.
4.
Resserrez les écrous pour maintenir le socle en place.
8 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Figure 8-7
Resserrage de l'écrou
Connexion de l'alimentation
Pour raccorder le socle de chargement pour véhicule à l'alimentation :
1.
Si nécessaire, connectez le connecteur micro-USB du chargeur allume-cigare au connecteur d'alimentation
d'entrée du socle.
Figure 8-8
Chargeur allume-cigare modèle commercial
Accessoires 8 - 9
Figure 8-9
2.
Connexion du câble du chargeur allume-cigares au socle de chargement pour véhicule
Connectez l'autre extrémité de l'allume-cigare.
Le voyant lumineux clignote en vert, indiquant que le MC45 est en cours de chargement.
Retrait du MC45
Pour retirer le MC45 du socle de chargement pour véhicule, soulevez l'appareil et retirez-le de la partie inférieure
du support.
Figure 8-10
Retrait du MC45 du socle de chargement pour véhicule
8 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
Chargeur de batterie à quatre positions
Pour charger la batterie du MC45 :
1.
Connectez le chargeur à une source d'alimentation.
2.
Insérez la batterie de rechange dans un puits de chargement de batterie de rechange et appuyez délicatement
sur la batterie afin de verrouiller la batterie en toute sécurité sous le loquet.
Voyants de chargement de
batterie de rechange (4)
Figure 8-11
Chargeur de batterie à quatre positions
Pour retirer la batterie de rechange du chargeur de batterie à quatre logements :
1.
Poussez doucement la batterie située dans le puits de chargement de batterie de rechange vers l'arrière du
chargeur. Le loquet se déverrouille.
2.
Retirez la batterie en la faisant vers le haut pour la sortir du socle de chargement de batterie de rechange.
REMARQUE
Le chargeur de batterie à quatre logements est compatible et permet de recharger la batterie
3080 mAh (réf. BTRY-MCXX-3080-01R BTRY-MCXX-3080-10R et BTRY-MCBR-3080-01R).
Indicateurs de chargement de la batterie
Le chargeur est équipé d'un voyant vert pour chaque logement de chargement de la batterie. Consultez le Tableau 8-2
pour de plus amples informations sur les états de chargement. La batterie 3 080 mAH se charge complètement en
moins de six heures à température ambiante d'environ 25 °C. Le temps de charge varie selon la température.
Température de chargement
Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C. Le chargement est contrôlé
de façon intelligente par le chargeur de batterie à quatre logements.
Pour ce faire, le chargeur active et désactive brièvement et alternativement le chargement de la batterie de façon
que celle-ci soit maintenue à des températures acceptables. En cas de températures anormales, le chargeur
signale la désactivation du chargement via son voyant d'état. Voir le Tableau 1-1 à la page 1-7.
Accessoires 8 - 11
Tableau 8-2
Voyants de chargement de la batterie de rechange
Voyant
Signification
Voyant désactivé
Aucune batterie de rechange n'est insérée dans un logement. La batterie ne se
charge pas. La batterie n'est pas insérée correctement dans le chargeur. Le
chargeur n'est pas sous tension.
Voyant vert à clignotement lent Chargement de la batterie de rechange en cours.
Voyant vert fixe
Chargement terminé.
Voyant rouge à clignotement
rapide
Erreur de chargement.
Adaptateur microUSB
Utilisez l'adaptateur micro USB pour connecter les accessoires (comme les imprimantes ou les lecteurs flash USB)
au MC45. L'adaptateur micro USB permet de connecter le câble DEX au MC45.
Figure 8-12
Connexion de l'adaptateur micro USB
REMARQUE
L'adaptateur micro USB ne peut être connecté qu'au MC45 et non au socle de chargement à une position.
L'adaptateur micro USB est conçu pour fournir une extension au port micro USB du MC45. Utilisez
l'adaptateur micro USB pour réduire l'usure mécanique et les pannes du MC45.
ATTENTION
Ne connectez pas un périphérique USB consommant plus de 100 mA. Dans le cas contraire, le
MC45 affiche une boîte de dialogue d'avertissement. Débranchez le périphérique de stockage USB
de l'adaptateur micro USB.
Branchez un connecteur USB de l'accessoire à l'adaptateur micro USB.
REMARQUE
Lorsque vous connectez une clé USB à mémoire Flash à l'adaptateur micro USB, la clé s'affiche
dans l'Explorateur de fichiers en tant que Disque dur dans le dossier Mon appareil.
8 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
Dragonne
La dragonne vous permet de porter le MC45 en toute sécurité dans le creux de votre main. Pour installer la dragonne :
1.
Retirez les 2 vis fixant la plateforme d'attache existante du MC45.
2.
Détachez l'attache de la plateforme.
3.
Fixez l'attache à la plateforme de la dragonne.
4.
Installez la plateforme de la dragonne sur le MC45.
1
2
4
3
Figure 8-13
Installation de la dragonne
Accessoires 8 - 13
ActiveSync
Pour communiquer avec divers appareils hôtes, installez Microsoft ActiveSync (version 4.5 ou ultérieure) sur
l'ordinateur hôte. Utilisez ActiveSync pour synchroniser les informations stockées sur le MC45 avec celles de
l'ordinateur hôte. Les modifications apportées sur le MC45 ou sur l'ordinateur hôte apparaissent à ces deux
endroits une fois la synchronisation effectuée.
REMARQUE
Lorsque le MC45 est connecté à un ordinateur hôte et qu'une connexion ActiveSync est établie, la
radio WLAN est désactivée. Il s'agit d'une fonctionnalité de sécurité Microsoft permettant
d'empêcher la connexion simultanée à deux réseaux.
Logiciel ActiveSync :
• Permet l'utilisation d'applications hôtes mobiles compatibles sur l'ordinateur hôte. ActiveSync réplique les
données du terminal mobile de sorte que l'application hôte puisse afficher, saisir et modifier des données se
trouvant sur le terminal mobile.
• Synchronise les fichiers entre le terminal mobile et l'ordinateur hôte, en convertissant ces fichiers au format
adéquat.
• Sauvegarde les données stockées sur le terminal mobile. La synchronisation est une procédure en une
étape qui garantit que les données sont toujours sécurisées et à jour.
• Copie (plutôt que synchronise) les fichiers entre le terminal mobile et l'ordinateur hôte.
• Permet de contrôler le moment où la synchronisation se produit en sélectionnant le mode souhaité. Vous
pouvez par exemple définir la synchronisation continue lorsque le terminal mobile est connecté à l'ordinateur
hôte ou définir la synchronisation sur commande uniquement.
• Permet de sélectionner les types d'informations à synchroniser et de contrôler le volume des données
synchronisées.
Installation d'ActiveSync
Pour installer ActiveSync sur l'ordinateur hôte, téléchargez la version 4.5 ou ultérieure depuis le site Web de
Microsoft à l'adresse suivante : http://www.microsoft.com. Reportez-vous aux procédures d'installation fournies
avec le logiciel ActiveSync.
Configuration du MC45
REMARQUE
Microsoft recommande d'installer ActiveSync sur l'ordinateur hôte avant de connecter le MC45.
Vous pouvez configurer le MC45 de sorte à communiquer via une connexion USB. Les paramètres de
communication du MC45 doivent correspondre à ceux utilisés avec ActiveSync.
1.
Sur le MC45, appuyez sur Démarrer > ActiveSync.
2.
Appuyez sur Menu > Connexions.
3.
Choisissez un type de connexion dans la liste déroulante.
4.
Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Contacts.
5.
Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre ActiveSync.
6.
Continuez la procédure en configurant un partenariat avec un ordinateur hôte équipé d'ActiveSync.
8 - 14 Guide de l'utilisateur du MC45
Configuration d'une connexion ActiveSync sur l'ordinateur hôte
Pour démarrer ActiveSync :
1.
Sélectionnez Démarrer > Programmes > Microsoft ActiveSync sur l'ordinateur hôte.
REMARQUE
Attribuez à chaque MC45 un nom d'appareil unique. Ne tentez pas de synchroniser plusieurs MC45
vers le même nom.
2.
Dans la fenêtre ActiveSync, sélectionnez Fichier > Paramètres de connexion. La fenêtre Paramètres de
connexion s'affiche.
3.
Cochez la case Autoriser les connexions USB.
4.
Cochez la case Afficher l'icône d'état dans la barre des tâches.
5.
Sélectionnez OK pour enregistrer les modifications effectuées.
Synchronisation avec le MC45
REMARQUE
Lorsque le MC45 est connecté à un ordinateur hôte et qu'une connexion ActiveSync est établie, la
radio WLAN (le cas échéant) est désactivée. Il s'agit d'une fonctionnalité de sécurité Microsoft
permettant d'empêcher la connexion simultanée à deux réseaux.
Pour effectuer la synchronisation avec le MC45 :
1.
Si la fenêtre Établir une connexion ne s'affiche pas sur l'ordinateur hôte, sélectionnez Démarrer >
ActiveSync, puis cliquez sur Suivant.
2.
Cochez la case permettant d'effectuer la synchronisation avec un serveur exécutant Microsoft Exchange, si
applicable, puis cliquez sur Suivant.
3.
Sélectionnez les paramètres appropriés et cliquez sur Suivant, puis sur Terminer.
Lors de la première synchronisation, les informations stockées sur le MC45 sont copiées vers l'ordinateur hôte.
Déconnectez le MC45 de l'ordinateur hôte une fois la copie terminée et toutes les données synchronisées.
REMARQUE
La première opération ActiveSync doit être effectuée par le biais d'une connexion locale directe.
Windows Mobile conserve les informations de partenariat après un redémarrage à froid.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'ActiveSync, démarrez ActiveSync sur l'ordinateur hôte, puis consultez
l'Aide ActiveSync.
Chapitre 9 Maintenance et dépannage
Introduction
Ce chapitre contient des instructions sur le nettoyage et le stockage du MC45 et propose des solutions de
dépannage aux problèmes susceptibles de survenir lors de son fonctionnement.
Entretien du MC45
Pour un fonctionnement optimal, suivez les conseils ci-après lorsque vous utilisez le MC45 :
• Prenez soin de ne pas rayer l'écran du MC45. Lorsque vous travaillez avec le MC45, utilisez le stylet fourni
ou un crayon à pointe en plastique conçu pour les écrans tactiles. N'utilisez jamais de crayon ou de stylo
classique ni un quelconque objet pointu sur l'écran du MC45.
• Un protecteur d'écran, réf. KT-MC45-SCRNP-10R, est appliqué sur le MC45. Zebra recommande de ne pas
le retirer afin d'éviter l'usure due à un usage quotidien. Les protecteurs d'écran améliorent la convivialité et la
durabilité des écrans tactiles. Principaux avantages :
• Protection contre les rayures et griffures
• Surface tactile et d'écriture durable
• Résistance aux matériaux abrasifs et chimiques
• Réduction des reflets
• Aspect neuf prolongé
• Installation rapide et facile
• L'écran tactile du MC45 est en polycarbonate. Veillez à ne pas laisser tomber le MC45 et à ne pas le
soumettre à des chocs importants.
• Protégez le MC45 des températures extrêmes. Ne le laissez pas au soleil sur le tableau de bord de votre
véhicule, et tenez-le éloigné des sources de chaleur.
• Ne stockez pas et n'utilisez en aucun cas le MC45 dans un emplacement poussiéreux ou humide.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le MC45. Si la surface de l'écran est tachée, nettoyez-la à l'aide d'un
chiffon doux humidifié avec une solution de nettoyage des surfaces vitrées.
9 - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
• Remplacez périodiquement la batterie rechargeable pour garantir une durée de vie maximale et permettre
des performances optimales. La durée de vie de la batterie dépend du mode d'utilisation individuel.
Retrait du protecteur d'écran
Un protecteur d'écran est appliqué à l'écran du MC45. Zebra recommande de ne pas le retirer afin d'éviter l'usure due
à un usage quotidien. Les protecteurs d'écran améliorent la convivialité et la durabilité des écrans tactiles.
Pour retirer le protecteur d'écran, soulevez un coin du protecteur à l'aide d'une fine carte en plastique (une carte de
crédit par exemple), puis retirez-le avec précaution.
Soulever le coin
du protecteur
d'écran
Figure 9-1
Retrait du protecteur d'écran
ATTENTION
Ne retirez pas le protecteur à l'aide d'un objet pointu. Vous risqueriez d'endommager l'écran.
REMARQUE
L'absence d'un protecteur d'écran peut affecter votre garantie. Pour acheter des protecteurs de
rechange, contactez votre responsable de compte local ou Zebra. Les protecteurs de rechange
sont livrés avec des instructions d'installation. Numéro de référence : KT-MC45-SCRNP-10R
Paquet de 10 protecteurs d'écran.
Maintenance et dépannage 9 - 3
Consignes de sécurité relatives aux batteries
• L'endroit où vous rechargez les équipements doit être propre et ne présenter aucun produit chimique ou
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
combustible. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous chargez l'équipement dans un
environnement non professionnel.
Respectez les consignes relatives à l'utilisation, au stockage et au chargement des batteries indiquées dans
le manuel d'utilisation.
Une utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion, etc.
Lors du chargement de la batterie de l'appareil mobile, la température du chargeur et de la batterie doit être
comprise entre 0 ºC et 40 ºC.
N'utilisez pas de batteries ni de chargeurs incompatibles. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur
incompatible peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Pour toute question relative à la
compatibilité d'une batterie ou d'un chargeur, contactez le service d'assistance mondial Zebra Global
Customer Support.
Les appareils utilisant un port USB pour la charge ne doivent être connectés qu'à des produits portant le logo
USB-IF ou ayant terminé le programme de conformité.
Afin de permettre l'authentification des batteries agréées, conformément à la clause 10.2.1 de la norme
IEEE 1725, toutes les batteries comportent un hologramme Zebra. N'installez pas de batterie sans vérifier au
préalable qu'elle présente bien un hologramme d'authentification Zebra.
Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer ou percer.
Si vous faites tomber un équipement alimenté par batterie sur une surface solide, la batterie risque de surchauffer.
Veillez à ne pas court-circuiter une batterie et à ne jamais laisser des objets conducteurs en métal entrer en
contact avec les bornes de la batterie.
N'essayez pas de modifier la batterie, ni de la remettre en état ou d'y insérer des corps étrangers ; ne la
plongez pas dans l'eau et tenez-la éloignée de tout liquide, projection d'eau ou sources de chaleur afin de ne
pas provoquer une explosion, un incendie ou tout autre dommage.
Veillez à ne pas laisser ni ranger l'équipement à proximité d'une zone ou dans un endroit susceptible d'être
exposé à des températures élevées, notamment dans une voiture garée sur un parking, près d'un radiateur
ou de toute autre source de chaleur. Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance s'ils utilisent la batterie.
Veuillez suivre les réglementations locales pour la mise au rebut des batteries rechargeables.
Ne jetez pas les batteries au feu.
En cas d'ingestion d'une batterie, consultez immédiatement un médecin.
En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact,
rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
Si vous pensez que votre équipement ou votre batterie est endommagé(e), contactez le service d'assistance
mondial Zebra Global Customer Support pour procéder à un contrôle.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
ATTENTION
!
Évitez de mettre ce produit en contact avec de l'huile chaude ou un autre liquide
inflammable. Si cela devait se produire, débranchez l'appareil et nettoyez-le
immédiatement en respectant les instructions contenues dans ce manuel.
Portez systématiquement une protection oculaire.
Lisez l'étiquette d'avertissement sur les produits de type air comprimé ou alcool avant de les utiliser.
Si vous devez utiliser un autre produit pour des raisons médicales, contactez Zebra pour plus
d'informations.
9 - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Matériel nécessaire
• Lingettes alcoolisées
• Papier optique
• Bâtonnets ouatés
• Alcool isopropylique
• Bombe d'air comprimé avec tige
Nettoyage du MC45
Boîtier
Nettoyez le boîtier et le clavier à l'aide d'une lingette alcoolisée. Insistez entre les touches.
Écran
L'écran peut être nettoyé à l'aide des lingettes alcoolisées, mais veillez à ce qu'aucun liquide ne s'accumule sur les
bords de l'écran. Séchez immédiatement avec un chiffon doux non abrasif pour éviter toute trace.
Fenêtre de lecture du lecteur
Essuyez régulièrement la fenêtre de lecture du lecteur avec du papier optique ou tout autre matériau de nettoyage
d'équipement optique, comme par exemple un nettoyant pour lunettes.
Connecteur
1.
Retirez la batterie principale du terminal mobile. Voir Remplacement de la batterie à la page 1-8.
2.
Fermez le couvercle de batterie.
3.
Trempez un bâtonnet ouaté dans de l'alcool isopropylique.
4.
Passez-le à plusieurs reprises sur le connecteur situé sur la partie inférieure du MC45. Veillez à ne laisser
aucun résidu de coton sur le connecteur.
5.
Répétez l'opération au moins trois fois.
6.
Nettoyez la zone entourant le connecteur à l'aide d'un bâtonnet ouaté imbibé d'alcool isopropylique.
7.
Répétez les étapes 4 à 6 avec un bâtonnet ouaté sec.
ATTENTION
N'orientez pas la tige vers vous ou vers d'autres personnes et veillez à ne jamais la diriger
vers votre visage.
8.
Nettoyez la zone du connecteur avec de l'air comprimé en approchant l'extrémité de la tige à environ 2 cm de
la surface.
9.
Répétez l'opération s'il reste des taches.
Nettoyage des connecteurs du socle
Pour nettoyer les connecteurs d'un socle :
1.
Débranchez le câble d'alimentation cc du socle.
2.
Trempez un bâtonnet ouaté dans de l'alcool isopropylique.
Maintenance et dépannage 9 - 5
3.
Passez lentement le bâtonnet ouaté sur les broches du connecteur. Répétez l'opération plusieurs fois. Veillez
à ne laisser aucun résidu de coton sur le connecteur.
4.
Nettoyez de la même façon toutes les faces du connecteur.
ATTENTION
N'orientez pas la tige vers vous ou vers d'autres personnes et veillez à ne jamais la diriger
vers votre visage.
5.
Nettoyez la zone du connecteur avec de l'air comprimé en approchant l'extrémité de la tige à environ 2 cm de
la surface.
6.
Assurez-vous que le bâtonnet ouaté n'a laissé aucun résidu de coton. Retirez-les le cas échéant.
7.
Si d'autres parties du socle sont encrassées, nettoyez-les à l'aide d'un tissu non pelucheux imbibé d'alcool.
8.
Laissez sécher l'alcool à l'air pendant au moins 10 à 30 minutes (en fonction de la température et du degré
d'humidité ambiants) avant de rebrancher l'alimentation.
En cas de température basse et d'humidité élevée, le temps de séchage doit être augmenté. Il peut être moins
long s'il fait chaud et que l'air est sec.
Fréquence de nettoyage
La fréquence de nettoyage dépend des environnements dans lesquels le terminal mobile est utilisé. Nettoyez-le
aussi souvent que nécessaire. Dans un environnement salissant, il est conseillé de nettoyer périodiquement la
fenêtre de lecture du lecteur pour des performances optimales.
Dépannage
MC45
Tableau 9-1
Dépannage du MC45
Problème
Le MC45 ne s'allume
pas.
Causes
Solution
La batterie n'est pas
chargée.
Chargez ou remplacez la batterie.
La batterie n'est pas
installée
correctement.
Installez correctement la batterie. Voir Mise en place de la batterie
à la page 1-5.
Défaillance du
système.
Effectuez un redémarrage à chaud. Si le MC45 ne s'allume toujours
pas, effectuez un redémarrage à froid. Voir Réinitialisation du
MC45 à la page 2-17.
9 - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 9-1
Dépannage du MC45 (suite)
Problème
La batterie
rechargeable ne s'est
pas chargée.
Causes
Solution
Panne de la
batterie.
Remplacez la batterie. Si le MC45 ne fonctionne toujours pas,
effectuez un redémarrage à chaud, puis à froid. Voir Réinitialisation
du MC45 à la page 2-17.
Le MC45 a été
retiré du socle alors
que la batterie était
en cours de
chargement.
Insérez le MC45 dans le socle pour le mettre à charger.
Températures de
fonctionnement
extrêmes de la
batterie.
La batterie ne se charge pas si la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.
Caractères invisibles
sur l'affichage.
Le MC45 n'est pas
sous tension.
Appuyez sur le bouton d'alimentation rouge.
Au cours de la
communication des
données, aucune
donnée n'a été
transmise ou la
transmission est
incomplète.
Le MC45 a été
retiré du socle ou
débranché de
l'ordinateur hôte
durant la
communication.
Replacez le MC45 sur le socle ou rebranchez le câble de
communication et relancez la transmission.
Configuration
incorrecte du câble.
Consultez l'administrateur système.
Le logiciel de
communication n'a
pas été correctement
installé ou configuré.
Effectuez la configuration. Reportez-vous au Guide d'intégration
pour le MC45 pour obtenir des instructions.
Aucun son.
Le paramètre du
volume est trop
faible ou désactivé.
Réglez le volume. Voir Réglage du volume à la page 2-14.
Le MC45 s'éteint.
Le MC45 est inactif.
Le MC45 s'éteint après une période d'inactivité. Si le MC45 est alimenté
par la batterie, réglez la durée de cette période sur 1, 2, 3, 4 ou
5 minutes. Si le MC45 fonctionne au moyen d'une alimentation externe,
cette période peut être définie sur 1, 2, 5, 10, 15 ou 30 minutes.
Vérifiez la fenêtre Alimentation en sélectionnant Démarrer >
Paramètres > icône Alimentation. Sélectionnez l'onglet Avancé et
modifiez le retard avant l'activation de la fonction d'arrêt automatique.
La batterie est
déchargée.
Rechargez ou remplacez la batterie.
La batterie n'est pas
installée
correctement.
Insérez correctement la batterie. Voir Mise en place de la batterie
à la page 1-5.
Maintenance et dépannage 9 - 7
Tableau 9-1
Dépannage du MC45 (suite)
Problème
Appuyer sur les icônes
ou les boutons d'une
fenêtre n'active pas les
fonctions
correspondantes.
Causes
Solution
L'écran n'est pas
bien étalonné.
Étalonnez à nouveau l'écran. Voir Étalonnage de l'écran à la page
1-8.
Le système ne
répond pas.
Effectuez un redémarrage à chaud du système. Voir
Réinitialisation du MC45 à la page 2-17.
Le MC45 contient
trop de fichiers.
Supprimez les mémos et enregistrements inutiles. Au besoin,
enregistrez-les sur l'ordinateur hôte (ou utilisez une carte microSD
pour obtenir plus de mémoire).
Le MC45 contient
trop d'applications.
Supprimez certaines des applications que vous avez installées sur
le MC45 pour libérer de la mémoire. Sélectionnez Démarrer >
Paramètres > Système et appuyez sur l'icône Suppression de
programmes. Sélectionnez un programme inutilisé et appuyez sur
Supprimer.
Le MC45 s'éteint
continuellement pour
protéger le contenu de
la mémoire.
La batterie du MC45
est faible.
Rechargez ou remplacez la batterie. Configurez le MC45 pour
économiser de l'énergie. Pour plus d'informations, consultez la
section Gestion des batteries à la page 1-10.
Le MC45 n'accepte
pas la lecture de
données capturées.
L'application de
lecture n'est pas
chargée.
Chargez une application de lecture dans le MC45. Consultez
l'administrateur système.
Le code-barres est
illisible.
Assurez-vous que le symbole n'est pas abîmé.
La distance entre la
fenêtre de lecture et
le code-barres est
incorrecte.
Placez le MC45 à portée de lecture.
Le MC45 n'est pas
programmé pour le
code-barres.
Assurez-vous que le MC45 est programmé pour accepter le type de
code-barres scanné.
Le MC45 n'est pas
programmé pour
émettre un bip.
Si le MC45 ne signale pas les décodages réussis par un bip,
modifiez le paramètre correspondant de l'application.
La batterie est
faible.
Si le lecteur n'émet pas de faisceau laser lorsque vous appuyez sur
la gâchette, vérifiez le niveau de la batterie. Lorsque le niveau est
bas, le lecteur s'éteint avant que le message de batterie faible du
MC45 ne s'affiche. Remarque : si le lecteur ne lit toujours pas les
symboles, contactez votre distributeur ou Zebra.
Il est possible que la
carte SIM ne soit
pas correctement
installée.
Installez-la à nouveau et veillez à ce qu'elle soit bien positionnée.
Voir Installation de la carte mini-SIM à la page 1-4.
Un message apparaît
indiquant que la
mémoire du MC45 est
saturée.
Le service de
téléphonie n'est pas
disponible avec la
carte SIM installée.
9 - 8 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau 9-1
Dépannage du MC45 (suite)
Problème
Message d'erreur
« Erreur SIM.
Impossible
d'enregistrer les
informations sur la
carte SIM » s'affiche
lors de la copie des
contacts sur la
carte SIM.
Causes
Fonction non prise
en charge sur
certaines
cartes SIM.
Solution
Si le message d'erreur apparaît lors de la création d'un nouveau
contact, ajoutez au moins un numéro (par ex. 0) dans le champ
Numéro de téléphone professionnel.
Si l'erreur se produit lors de la copie d'un seul contact, redémarrez le
MC45. Le contact apparaît sur la carte SIM après le redémarrage.
Si l'erreur se produit lors de la copie de plusieurs contacts, copiez les
contacts un par un et suivez les instructions de la solution ci-dessus.
Utilisez Microsoft Outlook Exchange et ActiveSync pour synchroniser
les contacts avec Microsoft Outlook sur l'ordinateur hôte.
Le MC45 ne détecte
aucun appareil
Bluetooth dans les
environs.
Situé trop loin des
autres appareils
Bluetooth.
Approchez-vous du ou des appareils Bluetooth (à moins de
10 mètres).
Le ou les appareils
Bluetooth ne sont
pas allumés.
Allumez le ou les appareils Bluetooth.
Le ou les appareils
Bluetooth ne sont pas
en mode découverte.
Passez le ou les appareils Bluetooth en mode découverte. Si
nécessaire, reportez-vous à la documentation de l'appareil.
Socle de chargement à une position
Tableau 9-2
Dépannage du socle USB à une position
Symptôme
Les voyants ne
s'allument pas lorsque
le MC45 est inséré.
Causes
possibles
Action
Le socle n'est pas
alimenté.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché sur le
socle et la prise d'alimentation en CA.
Le MC45 n'est pas
correctement installé
dans le socle.
Retirez le MC45 du socle et réinstallez-le correctement.
Maintenance et dépannage 9 - 9
Tableau 9-2
Dépannage du socle USB à une position (suite)
Symptôme
La batterie du MC45
ne se charge pas.
Au cours de la
communication des
données, aucune
donnée n'est
transmise ou la
transmission est
incomplète.
Causes
possibles
Action
Le MC45 a été retiré Vérifiez que le socle est alimenté. Assurez-vous que le MC45 est
du socle ou ce
correctement positionné. Confirmez le chargement de la batterie
dernier a été
principale sous Démarrer > Paramètres > Alimentation.
débranché trop tôt
de la prise
d'alimentation en CA.
La batterie est
défectueuse.
Vérifiez que les autres batteries se chargent correctement.
Remplacez la batterie défectueuse.
Le MC45 n'est pas
complètement
inséré dans le socle.
Retirez le MC45 du socle et réinstallez-le correctement.
La température
ambiante du socle
est trop élevée ou
trop basse.
Déplacez le socle dans une zone où la température ambiante est
comprise entre 0 °C et 35 °C.
Températures de
fonctionnement
extrêmes de la
batterie.
La batterie ne se charge pas si la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.
Le MC45 a été retiré
du socle pendant la
communication.
Placez de nouveau le MC45 dans le socle et relancez la
communication.
Configuration
incorrecte du câble.
Consultez l'administrateur système.
Le logiciel de
communication
n'est pas installé ou
configuré
correctement.
Configurez-le selon les instructions du Guide d'intégration pour le
MC45.
9 - 10 Guide de l'utilisateur du MC45
Socle de chargement universel à plusieurs positions
Tableau 9-3
Dépannage du socle de chargement universel à plusieurs positions
Symptôme
Causes
possibles
Action
Les voyants ne
s'allument pas lorsque
le MC45 est inséré.
Le socle n'est pas
alimenté.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché sur le
socle et la prise d'alimentation en CA.
Le MC45 n'est pas
correctement installé
dans le socle.
Retirez le MC45 du socle et réinstallez-le correctement.
La batterie du MC45
ne se charge pas.
Le MC45 a été retiré
du socle ou ce
dernier a été
débranché trop tôt de
la prise d'alimentation
en CA.
Vérifiez que le socle est alimenté. Assurez-vous que le MC45 est
correctement positionné. Confirmez le chargement de la batterie
principale sous Démarrer > Paramètres > Alimentation.
La batterie est
défectueuse.
Vérifiez que les autres batteries se chargent correctement.
Remplacez la batterie défectueuse.
Le MC45 n'est pas
complètement
inséré dans le socle.
Retirez le MC45 du socle et réinstallez-le correctement.
La température
ambiante du socle
est trop élevée ou
trop basse.
Déplacez le socle dans une zone où la température ambiante est
comprise entre 0 °C et 35 °C.
Températures de
fonctionnement
extrêmes de la
batterie.
La batterie ne se charge pas si la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.
Socle de chargement pour véhicule
Tableau 9-4
Dépannage du socle de chargement pour véhicule
Symptôme
Causes
possibles
Action
Les voyants ne
s'allument pas lorsque
le MC45 est inséré.
Le socle n'est pas
alimenté.
Vérifiez que le câble d'entrée d'alimentation est bien connecté au
port d'alimentation du socle.
La batterie du MC45
ne se charge pas.
Le MC45 a été
retiré du socle
prématurément.
Replacez le MC45 dans le socle.
La batterie est
défectueuse.
Insérez la nouvelle batterie.
Maintenance et dépannage 9 - 11
Tableau 9-4
Dépannage du socle de chargement pour véhicule (suite)
Symptôme
Causes
possibles
Action
Le MC45 n'est pas
correctement
positionné dans le
socle.
Retirez le MC45 du socle et réinsérez-le. Si la batterie ne se
recharge toujours pas, contactez le service d'assistance client.
Le voyant lumineux de couleur orange affecté au chargement de la
batterie du MC45 clignote lentement lorsque le MC45 est en charge
(et qu'il a été correctement installé).
La température
ambiante du socle
est trop élevée ou
trop basse.
Déplacez le socle dans une zone où la température ambiante est
comprise entre 0 °C et 35 °C.
Le MC45 a été retiré
du socle pendant la
communication.
Placez de nouveau le MC45 dans le socle et relancez la
communication.
Chargeur de batterie à quatre positions
r
Tableau 9-5
Dépannage du chargeur de batterie à quatre positions
Symptôme
Causes
possibles
Action
Les voyants ne
s'allument pas lorsque
le MC45 est inséré.
Le chargeur n'est
pas alimenté.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché sur le
chargeur et la prise d'alimentation en CA.
La batterie du MC45
n'est pas solidement
positionnée sur le
socle.
Retirez la batterie du MC45 du logement de chargement, puis
réinstallez-la correctement sur le chargeur.
La batterie du MC45
ne se charge pas.
La batterie a été
Réinsérez la batterie dans le chargeur ou rebranchez la prise
retirée du chargeur
d'alimentation du chargeur.
ou ce dernier a été
débranché trop tôt
de la prise
d'alimentation en CA.
La batterie est
défectueuse.
Vérifiez que les autres batteries se chargent correctement.
Remplacez la batterie défectueuse.
Les contacts de la
batterie ne sont pas
connectés au
chargeur.
Vérifiez que la batterie est correctement positionnée dans le socle
(contacts vers le bas).
La température
ambiante du socle
est trop élevée ou
trop basse.
Déplacez le chargeur dans une zone où la température ambiante
est comprise entre 0 °C et 35 °C.
9 - 12 Guide de l'utilisateur du MC45
Câbles
Tableau 9-6
Dépannage des câbles
Symptôme
La batterie du MC45
ne se charge pas.
Au cours de la
communication des
données, aucune
donnée n'est
transmise ou la
transmission est
incomplète.
Causes
possibles
Action
Le MC45 a été
débranché trop tôt de
la prise d'alimentation
en CA.
Branchez correctement le câble d'alimentation. Confirmez le
chargement de la batterie principale sous Démarrer > Paramètres >
Alimentation.
La batterie est
défectueuse.
Vérifiez que les autres batteries se chargent correctement.
Remplacez la batterie défectueuse.
Le MC45 est mal
connecté à
l'alimentation.
Débranchez et rebranchez correctement le câble d'alimentation du
MC45.
Le câble a été
débranché du
MC45 pendant la
communication.
Rebranchez le câble et relancez la transmission.
Configuration
incorrecte du câble.
Consultez l'administrateur système.
Le logiciel de
communication
n'est pas installé ou
configuré
correctement.
Configurez-le selon les instructions du Guide d'intégration pour le
MC45.
Annexe A Spécifications techniques
Spécifications techniques du MC45
Les tableaux suivants dressent un récapitulatif de l'environnement de fonctionnement prévu du MC45 et de ses
caractéristiques techniques matérielles.
Tableau A-1
Spécifications techniques du MC45
Élément
Description
Caractéristiques physiques
Dimensions
Longueur : 14,2 cm
Largeur : 6,6 cm
Profondeur : 2,5 cm
Poids
247,4 g
Écran
QVGA couleur 16 bits 3,2" avec rétroéclairage, TFT-LCD, 65 000 couleurs,
240 l x 320 L (format QVGA)
Panneau tactile
Écran tactile analogique résistant en polycarbonate
Rétroéclairage
Rétroéclairage par LED
Batterie
Batterie lithium-ion rechargeable 3,7 V, 3 080 mAh
Logement d'extension
Logement microSD accessible à l'utilisateur avec support UHS-I SDHC jusqu'à
32 Go
Connexions réseau
USB 2.0 haute vitesse (hôte et client), WLAN, WWAN et Bluetooth
Notification
Vibreur et tonalité audible plus LED multicolores
Options du clavier
Numérique
Audio
VoWWAN : mode combiné avec réduction active du bruit, mode haut-parleur,
mode casque sans fil Bluetooth
A - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau A-1
Spécifications techniques du MC45 (suite)
Élément
Description
Caractéristiques des performances
Processeur
Processeur ARM 11, 600 MHz, MSM 7627
Système d'exploitation
Microsoft® Windows Embedded Handheld™ 6.5.3 Professional Edition
Mémoire
256 Mo de RAM / 1 Go de mémoire Flash
Interface / communications
USB 2.0
Puissance de sortie
USB : 5 V CC à 300 mA max.
Environnement utilisateur
Température de fonctionnement
-10 à 50 °C
Température de stockage
-40 °C à 70 °C
Température de chargement
0 °C à 40 °C
Humidité
5 % à 95 % sans condensation
Résistance aux chutes
Résistance à des chutes répétées de 1,5 m conformément à la
norme MIL-STD 810G
Résistance à des chutes répétées de 0,9 m sur du béton, sur toute la plage de
températures de fonctionnement
Choc
Chocs d'une hauteur de 0,5 m avec les batteries standard conformément aux
normes IEC de résistance aux chutes applicables
Décharge électrostatique (ESD)
Résiste aux décharges de +/-15 kV cc dans l'air, aux décharges directes de
+/-8 kV cc et aux décharges indirectes de +/-8 kV cc
Étanchéité
IP64 conformément aux normes IEC relatives à l'étanchéité
Vibration
0,04 G2/Hz aléatoire, stockage, durée d'une heure par axe
Choc thermique
-40 °C à 70 °C (transition rapide)
Communications vocales et données WWAN
Radio
GSM et UMTS/HSDPA
Bande de fréquence
GSM : tous les modèles quadri-bande : 850 / 900 / 1 800 / 1 900 MHz
UMTS/HSDPA - MC4597-A et MC4587A -A : 2 100 MHz
UMTS/HSDPA - MC4597-B : 850 / 1 900 MHz
GPS
Intégré, autonome et A-GPS (Assisted-GPS)
Communications vocales et données WLAN
Radio
MC4597-A et MC4597-B : trimode IEEE® 802.11a/b/g
Débits pris en charge
1, 2, 5,5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48 et 54 Mbits/s
Spécifications techniques A - 3
Tableau A-1
Spécifications techniques du MC45 (suite)
Élément
Description
Canaux
Canaux 8-169 (5 040-5 845 MHz)
Canaux 1-13 (2412-2472 MHz) Canaux 14 (2484 MHz) Japon uniquement
Les fréquences réelles dépendent de la réglementation en vigueur et de
l'agence de certification
Sûreté
WPA2, WEP (40 ou 128 bits), TKIP, TLS, TTLS (MS-CHAP), TTLS (MS-CHAP
v2), TTLS (CHAP), TTLS-MD5, TTLS-PAP, PEAP-TLS, PEAP (MS-CHAP v2),
AES, LEAP, certification CCXv4 ; certification FIPS 140-2
Technique de dispersion
Modulation à spectre étalé à séquence directe (DSSS) et multiplexage par
répartition orthogonale de la fréquence (OFDM)
Antenne
Interne
Communications vocales et données PAN sans fil
Bluetooth
Classe II, V 2.0 avec EDR
Spécifications de la capture de données
Options
Laser 1D, appareil photo couleur
Caractéristiques du lecteur laser 1D (SE965)
Résolution optique
Largeur minimum de l'élément 0,127 mm
Inclinaison latérale
+/- 35° par rapport à la verticale
Angle d'inclinaison
+/- 65° par rapport à la normale
Tolérance d'inclinaison
+/- 40° par rapport à la normale
Éclairage ambiant
Résistant aux conditions d'éclairage artificiel en intérieur ou naturel en extérieur
(lumière directe du soleil). Fluorescent, incandescent, vapeur de mercure et
vapeur de sodium, LED : 4 844 Lux Lumière du soleil : 86 111 Lux
Chocs
2 000, +/- 5 % G
Vitesse de lecture
50 (+/- 6) balayages par seconde, en bidirectionnel
Angle de lecture
46,5° (typique)
Puissance du laser
1 mW nominal
Caractéristiques de l'appareil photo
Résolution
3,2 mégapixels, avec auto-focus et flash
A - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau A-2
Options de capture des données
Élément
Capacité de décodage de
l'appareil photo
Description
Codes-barres 1D
Codabar
Code 93
Coupon Code
EAN 13
3 parmi 5 coréen
RSS 14
Trioptic Code 29
UPCE
Codes-barres 2D
Australian Postal
Composite C
Image
Macro Micro PRF
PDF
UK Postal
US Postnet
Code 11
Code 128
2 parmi 5 discret
2 parmi 5 entrelacé
MSI
RSS limité
UCC / EAN 128
UPCE1
Code 39
2 parmi 5 chinois
EAN 8
ISBT 128
RSS
RSS étendu
UPCA
Code Web
Aztec
Data Matrix
Japan Postal
Micro PDF
QR Code
UK Intellimail
Composite AB
Dutch Postal
Linked Aztec
Micro QR
Signature
US Planet
Caractéristiques des accessoires du MC45
Socle de chargement à une position
Tableau A-3
Spécifications techniques du socle de chargement à une position
Fonctionnalité
Description
Dimensions
Longueur : 9,6 cm
Largeur : 8,30 cm
Hauteur : 6,8 cm
Poids
245 g
Alimentation d'entrée
5 VCC
Consommation électrique
6 watts
Interface
USB
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Température de stockage
-40 °C à 70 °C
Température de chargement
0 °C à 40 °C
Spécifications techniques A - 5
Tableau A-3
Spécifications techniques du socle de chargement à une position (suite)
Fonctionnalité
Description
Humidité
5 % à 95 % sans condensation
Spécifications de résistance aux chutes
76 cm sur béton recouvert de vinyle à température ambiante
Décharge électrostatique (ESD)
+/- 15 kV (air)
+/- 8 kV (contact)
Socle de chargement universel à plusieurs positions
Tableau A-4
Caractéristiques techniques du socle de chargement universel à plusieurs positions
Fonctionnalité
Description
Dimensions (base uniquement)
Longueur : 12,0 cm
Largeur : 45,0 cm
Hauteur : 3,8 cm
Hauteur : 4,4 cm avec 5 embouts en caoutchouc
Dimensions (base avec 5 adaptateurs)
Longueur : 12,0 cm
Largeur : 45,0 cm
Hauteur : 7,7 cm
Dimensions (base avec 4 adaptateurs
et 1 adaptateur de chargeur de batterie
à quatre positions)
Longueur : 12,0 cm
Largeur : 45,0 cm
Hauteur : 7,7 cm
Poids (base uniquement)
910 g
930 g avec 5 embouts en caoutchouc
Dimensions (base avec 5 adaptateurs)
1 190 g
Poids (base avec 4 adaptateurs et 1
adaptateur de chargeur de batterie à
quatre positions)
1 670 g
Alimentation d'entrée
12 V CC
Consommation (avec 5 MC45)
37,5 W
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Température de stockage
-40 °C à 70 °C
Température de chargement
0 °C à 40 °C
Humidité
5 % à 95 % sans condensation
Spécifications de résistance aux chutes
76 cm sur béton recouvert de vinyle à température ambiante
Décharge électrostatique (ESD)
+/- 15 kV (air)
+/- 8 kV (contact)
A - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Chargeur de batterie à quatre positions
Tableau A-5
Spécifications techniques du chargeur de batterie à quatre positions
Fonctionnalité
Description
Dimensions
Longueur : 11,9 cm
Largeur : 8,7 cm
Hauteur : 9,4 cm
Poids
366 g
Alimentation d'entrée
12 V CC
Consommation électrique
25,1 W
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Température de stockage
-40 °C à 70 °C
Température de chargement
0 °C à 40 °C
Humidité
5 % à 95 % sans condensation
Spécifications de résistance aux
chutes
76 cm sur béton recouvert de vinyle à température ambiante
Décharge électrostatique (ESD)
+/- 15 kV (air)
+/- 8 kV (contact)
Annexe B Claviers
Configuration du clavier numérique
Le clavier numérique contient les touches d'application, les touches de défilement et les touches de fonction. Le
clavier est codé à l'aide de couleurs pour indiquer les autres valeurs de la touche de fonction (bleue). Notez qu'une
application peut modifier les fonctions du clavier. Par conséquent, il est possible que le clavier du MC45 ne
fonctionne pas exactement selon la description. Consultez le Tableau B-1 pour obtenir une description des
touches et des boutons et le Tableau B-2 à la page B-4 pour connaître les fonctions spéciales du clavier.
Figure B-1
Clavier numérique du MC45
B - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
Tableau B-1
Présentation du clavier numérique MC45
Légende
Touche bleue
(gauche)
Description
Utilisez cette touche pour accéder aux touches de fonctions, en bleu sur le clavier.
Appuyez une fois sur la touche bleue pour activer ce mode, puis appuyez sur une autre touche.
Lorsque vous appuyez une fois, la touche s'allume et l'icône suivante
s'affiche au bas de
l'écran jusqu'à ce que vous appuyiez sur une deuxième touche :
Appuyez sur la touche bleue deux fois pour verrouiller le clavier dans ce mode. L'icône
suivante
s'affiche au bas de l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche bleue pour revenir à l'état normal.
Touche orange
Utilisez cette touche (orange sur le clavier) pour accéder à la seconde série de caractères et
d'actions.
Appuyez une fois sur la touche orange pour activer ce mode, puis appuyez sur une autre touche.
Lorsque vous appuyez une fois, la touche s'allume et l'icône suivante
s'affiche au bas de
l'écran jusqu'à ce que vous appuyiez sur une deuxième touche :
Appuyez deux fois sur la touche orange pour verrouiller le clavier dans ce mode. L'icône
suivante
s'affiche en bas de l'écran.
Appuyez deux fois sur la touche orange, puis appuyez sur la touche Maj pour ajouter un
déplacement permanent (jusqu'à ce que vous rappuyiez sur la touche Maj). L'icône suivante
s'affiche au bas de l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche orange pour revenir à l'état normal.
Parler / Menu de
démarrage
Parler (téléphone vert) : appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre du clavier du téléphone
ou pour composer un numéro de téléphone (dans la fenêtre du clavier du téléphone).
En cours d'appel, appuyez sur cette touche pour mettre l'appel en attente.
Utilisée conjointement avec la touche bleue, elle permet d'afficher instantanément le menu
Démarrer à partir de n'importe quelle application, et ce, sans avoir à toucher l'écran. Cette
fonction est programmable par l'utilisateur.
Fin / OK
Fin (téléphone rouge) : appuyez sur cette touche quand la fenêtre du clavier du téléphone
est affichée afin de mettre fin à la numérotation ou à un appel.
Utilisée conjointement avec la touche bleue, elle fonctionne comme un bouton OK ou un
bouton de fermeture. Cette fonction est programmable par l'utilisateur.
Lecture (jaune)
Active le lecteur dans une application de lecture.
Défilement vers le
haut ou vers le bas /
Défilement vers la
gauche et vers la
droite
Permet le déplacement d'un élément vers le haut.
Utilisée conjointement avec la touche orange, elle permet le déplacement vers la gauche.
Permet le déplacement vers le bas.
Utilisée conjointement avec la touche orange, elle permet le déplacement vers la droite.
Claviers B - 3
Tableau B-1
Présentation du clavier numérique MC45 (suite)
Légende
Description
Étoile /
Rétro-éclairage
Produit un tiret en mode par défaut.
Ajoute un astérisque lorsque vous appuyez simultanément sur cette touche et sur la touche
orange.
Utilisez cette touche en même temps que la touche bleue pour activer/désactiver le
rétroéclairage.
Alphanumérique
En mode par défaut, elle affiche la valeur alphanumérique de la touche.
Lorsque vous appuyez simultanément sur cette touche et sur la touche orange, il permet
d'obtenir des caractères alphabétiques minuscules. Chaque pression sur la touche permet
d'afficher le caractère alphabétique suivant. Par exemple, appuyez sur la touche orange,
relâchez-la, puis appuyez une fois sur la touche « 4 » pour afficher la lettre « g » ; appuyez sur la
touche orange, relâchez-la, puis appuyez trois fois sur la touche « 4 » pour afficher la lettre « i ».
En mode Alpha, appuyez sur la touche MAJ pour afficher en majuscule les caractères
alphabétiques des touches. Par exemple, appuyez sur la touche orange, relâchez-la, puis
appuyez sur la touche MAJ, relâchez-la, puis appuyez une fois sur la touche « 4 » pour
afficher la lettre « G » ; appuyez sur la touche orange, relâchez-la, appuyez sur la touche
MAJ, relâchez-la, puis appuyez trois fois sur la touche « 4 » pour afficher la lettre « I ».
Dièse / ESPACE
Produit un dièse (#) ou un numéro en mode par défaut.
Ajoute un espace lorsque vous appuyez simultanément sur cette touche et sur la touche orange.
RETOUR ARRIÈRE
Permet d'entrer un retour arrière.
MAJ
Appuyez sur la touche MAJ, puis relâchez-la pour activer les autres fonctions MAJ du clavier.
Lorsque vous appuyez une fois, l'icône suivante
s'affiche au bas de l'écran jusqu'à ce
que vous appuyiez sur une seconde touche :
Appuyez deux fois sur la touche Maj pour verrouiller le clavier dans ce mode. L'icône
suivante
s'affiche en bas de l'écran.
Appuyez deux fois sur la touche orange, puis appuyez sur la touche Maj pour ajouter un
déplacement permanent (jusqu'à ce que vous rappuyiez sur la touche Maj). L'icône suivante
s'affiche au bas de l'écran.
ENT (Entrée)
Exécute l'élément ou la fonction sélectionné(e).
B - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
Modes de saisie du clavier numérique
Tableau B-2
Touche orange
(Mode Alpha minuscule)
Mode numérique
Légende
Bleue
+
Légende
MAJ +
touche
Touches Orange + Maj
(Mode Alpha majuscule)
1 pression
2 pres- 3 pres- 4 pressions
sions
sions
1 pression
2 pressions
3 pressions
1
1
F1
!
2
2
F2
@
a
b
c
A
B
C
3
3
F3
#
d
e
f
D
E
F
4
4
F4
€
g
h
i
G
H
I
5
5
F5
%
j
k
l
J
K
L
6
6
F6
^
m
n
o
M
N
O
7
7
F7
&
p
q
r
P
Q
R
8
8
F8
*
t
u
V
T
U
V
9
9
F9
(
w
x
y
W
X
Y
0
0
F10
)
.
>
Haut
Haut
Haut
Surbrillance
Haut
Gauche
Gauche
Bas
Bas
Bas
Surbrillance
Bas
Droite
Droite
Entrée
Action
Action
Action
Action
Action
s
z
4 pressions
S
Z
Remarque : une application peut modifier les différentes fonctions des touches. Le clavier peut ne pas
fonctionner comme indiqué.
Caractères spéciaux
Pour ajouter des caractères spéciaux à l'aide de la touche áü du clavier, appuyez deux fois sur la touche orange,
puis saisissez le caractère associé suivi de la touche áü (P). Appuyez à plusieurs reprises sur la touche áü jusqu'à
ce que le caractère spécial souhaité s'affiche. Pour modifier un caractère existant, déplacez le curseur sur la droite
Claviers B - 5
du caractère, appuyez deux fois sur la touche orange, puis appuyez sur la touche áü jusqu'à ce que le caractère
spécial remplace le caractère existant. Le Tableau B-3 répertorie les caractères spéciaux disponibles.
Tableau B-3
Légende
Caractères spéciaux
Caractères spéciaux
Légende
a
A
c
C
d
D
e
E
i
I
l
L
n
N
o
O
p
P
r
R
s
S
t
T
u
U
y
Y
z
Z
€
/
“
(
)
+
!
.
*
@
%
,
#
&
_
‘
?
:
-
Caractères spéciaux
B - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
Glossaire
Numérique
2 parmi 5 discret. Symbologie de code-barres binaire représentant chaque caractère par un groupe de cinq barres, deux d'entre
elles étant larges. L'emplacement des barres larges dans le groupe détermine le caractère qui est codé ; les espaces ne sont
pas significatifs. Seuls les caractères numériques (0 à 9) et les caractères de DEBUT/FIN peuvent être codés.
2 parmi 5 entrelacé. Symbologie de code-barres binaire représentant les paires de caractères dans des groupes de cinq
barres et de cinq espaces entrelacés. L'entrelacement permet une plus grande densité des informations.
L' emplacement des éléments larges (barre/espaces) au sein de chaque groupe détermine les caractères qui sont
codés. Ce type de code continu n'utilise aucun espace inter-caractères. Seuls les caractères numériques (0 à 9) et
les caractères de DÉBUT / FIN peuvent être codés.
A
ActiveSync. ActiveSync est un programme de synchronisation des données développé par Microsoft pour être utilisé avec
les systèmes d'exploitation Windows Mobile.
Adresse IP. Voir IP.
Adresse IP. Adresse d'un ordinateur relié à un réseau IP. Chaque station client et serveur doit comporter une adresse IP
unique. Adresse de 32 bits utilisée par un ordinateur sur un réseau IP. Les stations de travail client comportent une
adresse permanente ou en reçoivent une à chaque session, attribuée de manière dynamique. Les adresses IP sont
écrites sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points ; par exemple, 204.171.64.2.
AFH. (Adaptive Frequency Hopping) Saut de fréquence adaptatif.
AKU. (Adaptation Kit Update) Mises à jour pour le système d'exploitation Windows Mobile.
API. Interface permettant à un composant logiciel de communiquer avec un autre ou de le contrôler. Ce terme fait
généralement référence aux services fournis par un composant logiciel à un autre, dans la plupart des cas à l'aide
d'interruptions logicielles ou d'appels de fonction.
Glossaire - 2 Guide de l'utilisateur du MC45
B
Barre. L'élément foncé d'un code-barres imprimé.
Bit. Code binaire. Un bit est l'unité de base des informations binaires. Huit bits consécutifs constituent généralement un
octet de données. La trame de valeurs 0 et 1 au sein de l'octet détermine sa signification.
Bits par seconde (bps). Nombre de bits transmis ou reçus.
bps. Voir Bits par seconde.
C
Clé partagée. L'authentification par clé partagée est un algorithme dans lequel le point d'accès et le multiutilisateur
partagent une même clé d'authentification.
Codabar. Code d'autovérification discret avec un jeu de caractères se composant de chiffres de 0 à 0 et de six caractères
supplémentaires : (« - », « $ », « : », « / », « , » et « + »).
Code 128. Symbologie haute densité qui permet au contrôleur de coder l'intégralité des 128 caractères ASCII sans ajouter
d'éléments de symboles supplémentaires.
Code 3 sur 9 (Code 39). Symbologie de code-barres polyvalente très utilisée avec un jeu de 43 types de caractères, y
compris toutes les lettres majuscules, les chiffres de 0 à 9 et 7 caractères spéciaux (« - », « . », « / », « + », « % », « $ »
et espace). Le nom du code vient du fait que 3 des 9 éléments représentant un caractère sont larges alors que les 6
autres sont étroits.
Code 93. Symbologie sectorielle compatible avec le Code 39, mais offrant un jeu de caractères ASCII complet et une
densité de codage plus élevée que le Code 39.
Code-barres. Séquence de barres et espaces de largeur variable représentant des données numériques ou
alphanumériques dans un format lisible par les ordinateurs. Le format général d'un code-barres consiste en une marge
de début, un caractère de début, un caractère de données ou de message, un caractère de contrôle (le cas échéant),
un caractère d'arrêt et une marge de fin. Au sein de cette structure, chaque symbologie identifiable utilise son propre
format unique. Voir Symbologie.
D
Décodage. Permet de reconnaître une symbologie de code-barres (UPC/EAN, par ex.), puis d'analyser le contenu du
code-barres spécifique scanné.
Démarrage. Processus suivi par un ordinateur lorsqu'il démarre. Lors du démarrage, l'ordinateur peut effectuer des tests
d'auto-diagnostic et configurer le matériel et les logiciels.
Densité du code-barres. Le nombre de caractères représentés par unité de mesure (par ex., caractères par mm).
Diode électroluminescente. Voir Voyant lumineux.
Glossaire - 3
E
EAN. Acronyme de European Article Number. Cette version européenne/internationale de l'UPC fournit ses propres normes
en termes de format de codage et de symbologie. Les dimensions d'éléments utilisent le système métrique. L'EAN est
principalement utilisé dans le commerce de détail.
EMDK. Acronyme d'Enterprise Mobility Developer’s Kit.
ESD. Décharge électrostatique.
F
FTP. Voir Protocole File Transfer Protocol.
G
GPS (Global Positioning System). Système de navigation par satellite reposant sur un réseau de 24 satellites. Les
satellites GPS sont en orbite autour de la Terre et transmettent des informations sous forme de signaux. Les récepteurs
GPS récupèrent ces informations et utilisent la triangulation pour calculer l'emplacement exact de l'utilisateur.
H
HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access). Protocole de communication téléphonique mobile de troisième
génération (3G) appartenant à la famille HSPA (High-Speed Packet Access) et permettant aux réseaux UMTS de
bénéficier d'une capacité et de vitesses de transfert de données plus importantes.
Hz. Hertz ; unité de fréquence équivalent à un cycle par seconde.
I
Indicateur à DEL. Diode à semi-conducteurs (voyant lumineux - diode électroluminescente) utilisée comme indicateur,
souvent dans les affichages numériques. Le semi-conducteur utilise la tension appliquée pour produire une lumière
d'une certaine fréquence déterminée par la composition chimique spécifique du semi-conducteur.
Interface de programmation d'application. Voir API.
IP. Acronyme d'Internet Protocol (protocole Internet). Portion IP du protocole de communication TCP/IP. Le protocole IP
permet d'implémenter la couche réseau (couche 3) du protocole TCP/IP, laquelle contient une adresse réseau et sert à
router un message vers un autre réseau ou sous-réseau. Le protocole IP accepte des « paquets » en provenance du
protocole de transport de couche 4 (TCP ou UDP), y ajoute son propre en-tête et transmet un « datagramme » au
protocole de liaison de données de couche 2. Il peut également scinder le paquet en fragments afin de prendre en
charge le MTU (Maximum Transmission Unit - taille maximale du paquet) du réseau.
Glossaire - 4 Guide de l'utilisateur du MC45
L
LASER. Acronyme de Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation. Le laser est une source de lumière intense.
Toute la lumière provenant d'un laser est de même fréquence, contrairement aux ampoules à incandescence. La
lumière laser est généralement cohérente et dispose d'une haute densité d'énergie.
LCD. Voir Liquid Crystal Display.
Lecteur. Appareil électronique utilisé pour lire des codes-barres et produire une trame numérisée qui correspond aux barres
et espaces du symbole. Ses trois principaux composants sont : 1) la source de lumière (cellule laser ou photoélectrique)
- elle éclaire un code-barres ; 2) le photodétecteur - il enregistre la différence dans la lumière réfléchie (davantage de
lumière réfléchie à partir des espaces) ; 3) le circuit de traitement du signal - transforme la sortie du détecteur optique
en une trame de barres numérisée.
Lecteur laser. Type de lecteur de code-barres utilisant un faisceau de lumière laser.
Liquid Crystal Display (LCD). Écran utilisant des cristaux liquides scellés entre deux plaques de verre. Les cristaux sont
animés par des charges électriques précises afin de réfléchir la lumière vers l'extérieur en fonction de leur polarisation.
Ils consomment une faible quantité d'électricité et réagissent relativement vite. Ils nécessitent une lumière externe pour
pouvoir réfléchir leurs informations vers l'utilisateur.
M
Masque de sous-réseau. Numéro de 32 bits permettant de séparer les sections réseau et hôte d'une adresse IP. Un
masque de sous-réseau personnalisé permet de subdiviser un réseau IP en sous-sections de taille plus réduite. Le
masque est une structure binaire mise en correspondance avec l'adresse IP afin de convertir une partie du champ
d'adresse IP de l'hôte en un champ pour sous-réseaux. La valeur par défaut est généralement 255.255.255.0.
MC. Terminal mobile.
MDN. Acronyme de Mobile Directory Number. Numéro de téléphone d'inscription à l'annuaire composé (généralement à
l'aide du STO) pour atteindre une unité mobile. Le MDN est généralement associé à un MIN dans un téléphone
cellulaire ; aux États-Unis et au Canada, le MDN et le MIN ont la même valeur pour les utilisateurs cellulaires vocaux.
Pour des raisons d'itinérance internationale, le MDN diffère souvent du MIN.
N
Nominale. Valeur prévue exacte (ou idéale) d'un paramètre spécifié. Les tolérances sont spécifiées sous la forme d'écarts
positifs ou négatifs par rapport à cette valeur.
NVM. Mémoire non volatile
Glossaire - 5
O
Octet. Sur une frontière adressable, huit codes binaires adjacents (0 et 1) associés pour représenter un caractère ou une
valeur numérique spécifique. Les bits sont numérotés à partir de la droite, de 0 à 7, le bit 0 étant le bit inférieur. Un octet
en mémoire sert à stocker un caractère ASCII.
Ordinateur hôte. Ordinateur fournissant des services de calcul, d'accès aux bases de données, de programmes
superviseur et de contrôle du réseau à d'autres terminaux dans un réseau.
P
PAN. Acronyme de Personal Area Network. À l'aide de la technologie sans fil Bluetooth, les PAN permettent aux appareils
de communiquer sans utiliser de fils. En général, un PAN sans fil est constitué d'un groupe dynamique de moins de
255 appareils communiquant dans un rayon d'environ 100 mètres. Seuls les appareils inclus dans cette zone limitée
participent généralement au réseau.
Paramètre. Variable à laquelle plusieurs valeurs peuvent être affectées.
PING. (acronyme de Packet Internet Groper) Utilitaire Internet permettant de déterminer si une adresse IP spécifique est en
ligne ou non. Il permet de tester et déboguer un réseau en envoyant un paquet et en attendant une réponse.
Port COM. Port de communication ; les ports sont identifiés par un numéro, par exemple COM1, COM2.
Protocole File Transfer Protocol (FTP). Protocole d'application TCP/IP régissant les transferts de fichiers via un réseau
ou des lignes téléphoniques. Voir TCP/IP.
R
RAM. Acronyme de Random Access Memory (mémoire vive). Les données de la mémoire RAM sont accessibles dans
l'ordre aléatoire et peuvent être rapidement écrites et lues.
Réinitialiser. Redémarre le terminal mobile en fermant tous les programmes en cours d'exécution. Toutes les données non
enregistrées dans la mémoire Flash sont perdues.
Résolution. Dimension d'élément la plus étroite qui peut être distinguée par un appareil de lecture donné ou imprimé à l'aide
d'un appareil ou d'une méthode spécifique.
RF. Acronyme de Radio Frequency (fréquence radio).
ROM. Acronyme de Read-Only Memory. Les données stockées dans la mémoire ROM ne peuvent être ni modifiées, ni supprimées.
Routeur. Appareil permettant de connecter des réseaux et de prendre en charge les protocoles requis pour le filtrage des
paquets. Les routeurs sont généralement utilisés pour étendre la portée d'un réseau filaire et pour organiser sa topologie
en sous-réseaux. Voir Sous-réseau.
Glossaire - 6 Guide de l'utilisateur du MC45
S
Socle. Un socle permet de charger la batterie du terminal et de communiquer avec un ordinateur hôte ; il fait également
office d'emplacement d'entreposage du terminal lorsque ce dernier n'est pas utilisé.
Sous-réseau. Sous-réseau de nœuds sur un réseau desservis par le même routeur. Voir Routeur.
Symbologie. Règles et conventions structurelles permettant de représenter les données d'un type de code-barres
spécifique (UPC/EAN, Code 39, PDF417, par ex.).
T
Taille nominale. Taille standard d'un code-barres. La plupart des codes UPC/EAN utilisent un facteur de grossissement
(par ex., de 0,80 à 2,00 de la valeur nominale).
TCP/IP. (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) Protocole de communication permettant de créer un interréseau
à partir de systèmes dissimilaires. Cette norme correspondant au protocole Internet est devenue la norme générale pour
les communications. Le protocole TCP fournit des fonctions de transport permettant de garantir que le nombre total
d'octets envoyés sont bien réceptionnés à destination. Le protocole UDP est un mode de transport alternatif qui ne
garantit pas la remise des paquets. Il est largement utilisé pour les transmissions audio et vidéo en temps réel, où les
paquets erronés ne sont pas retransmis. Le protocole IP fournit également le mécanisme de routage. Le
protocole TCP/IP est un protocole de routage ; tous les messages contiennent non seulement l'adresse de la station de
destination, mais aussi celle du réseau de destination. De cette manière, les messages TCP/IP peuvent être envoyés
vers des réseaux multiples au sein d'une organisation ou dans le monde entier, étant donné qu'il utilise l'Internet
mondial. Dans un réseau TCP/IP, chaque client et chaque serveur nécessitent une adresse IP, laquelle peut être
attribuée de manière permanente ou de manière dynamique au démarrage de chaque session.
Terminal. Voir Terminal mobile.
Terminal mobile. Dans ce document, terminal mobile fait référence au MC45. Il peut être configuré pour fonctionner
comme un appareil autonome ou pour communiquer avec un réseau, via la technologie sans fil.
Tolérance. Écart autorisé par rapport à la largeur nominale de la barre ou de l'espace.
Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Voir TCP/IP.
U
UDP. Acronyme de User Datagram Protocol. Protocole inclus dans la suite de protocoles IP, utilisé à la place du protocole TCP
lorsque la fiabilité de la livraison n'est pas indispensable. Ainsi, le protocole UDP est utilisé pour le trafic audio et vidéo, où
les paquets perdus sont tout simplement ignorés en raison du fait qu'il n'y a pas suffisamment de temps pour les
retransmettre. Si une remise fiable est nécessaire dans le cadre de l'utilisation du protocole UDP, une commande de
vérification de la séquence des paquets et de notification des erreurs doit être écrite dans les applications.
UPC. Acronyme de Universal Product Code. Symbologie numérique relativement complexe. Chaque caractère se compose
de deux barres et de deux espaces. Ces barres et espaces existent en quatre largeurs différentes. La symbologie
standard pour les emballages de denrées alimentaires destinées aux commerces de détail aux États-Unis.
Index
Numérique
1D, codes-barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
A
A2DP/AVRCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
accessoires
adaptateur de chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
adaptateur de chargeur de batterie
à quatre positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
adaptateur micro USB . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2, 8-11
alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
batterie de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
câble de chargement rapide USB . . . . . 1-6, 8-2, 8-3
câble DEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
carte microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
chargeur allume-cigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
chargeur de batterie à quatre positions . . . . . . 8-10
couvercle de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
couvercle de logements vides . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
dragonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
étui souple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
kit stylet avec fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
protecteur d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
socle de chargement à une position . . . 1-6, 8-1, 8-4
socle de chargement pour véhicule . . . 1-6, 8-1, 8-6
socle de chargement universal
à plusieurs positions avec
cinq adaptateurs pour MC45 . . . . . . . . . 8-1
socle de chargement universel
à plusieurs positions . . . . . . . . . 1-6, 8-1, 8-5
spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
activation à l’aide de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
activation du MC45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
activation réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
GSM/UMTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 8-13
configuration d'une connexion . . . . . . . . . . . . . 8-14
icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
adaptateur de chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
adaptateur de chargeur de batterie
à quatre positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
adaptateur micro USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2, 8-11
Adobe Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
AFH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
agent MSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
AirBEAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
alimentation, bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8, 2-20
appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
appel trois voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17, 4-19
appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17, 2-19, 4-7
application contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
assist GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
B
barre de commandes
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5, 2-7
barre de navigation
icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
barre des tâchesi
cônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
barre des touches interactives . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Index - 2 Guide de l’utilisateur du MC45
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6, 8-4
gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
vérification du statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
batterie au lithium-ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
batterie de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
batterie, chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
batterie, icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4, 2-15
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
découverte d'appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
états d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
reprendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
saut de fréquence adaptatif . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
securité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
suspendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
bluetooth
activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Adobe Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Streaming Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Voice Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
bouton de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
bouton haut/bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
boutons
alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8, 2-20
fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
haut et bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
boutons de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
bureau à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
C
câble de chargement rapide USB . . . . . . . . . . . .8-2, 8-3
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
câble DEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
câbles
câble de chargement rapide USB . . . . . 1-6, 8-2, 8-3
câble DEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
chargeur allume-cigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
capture de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
angle de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
bouton de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
codes-barres monodimensionnels . . . . . . . . . . . 3-1
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
lecture adaptative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
lecture de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
lecture linéaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
portée de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
caractères masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Carte SIM
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
carte SIM
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
casque Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
batteries de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
utilisation du socle de recharge
à une position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
chargement de la batterie
utilisation du socle de recharge
à une position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
chargeur allume-cigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
chargeur de batterie
température de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
voyants de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
chargeur de batterie à quatre logements
voyants de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
chargeur de batterie à quatre positions . . . . . . 8-1, 8-10
chargeur de la batterie à quatre positions
température de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
chargeurs
chargeur de batterie à quatre positions . . . . . . . 8-10
clavier
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
clavier numérique
modes de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
présentation des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
claviers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
alphanumérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
dièse/espace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
étoile/touche de rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . B-3
fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
MAJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
modes de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
parler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
présentation des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
retour arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
touche bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
touche orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
clés hexadécimales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
codes-barres
monodimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
compagnon sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Index - 3
conditions d'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
conférence téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17, 4-19
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
connectivité, icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
consultation de photos et de vidéos . . . . . . . . . . . . 2-23
contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
conventions
notation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
conventions de notation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
couvercle de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
couvercle de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
couvercle de logements vides . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
D
DataWedge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
débogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
délai de localisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
démarrage du MC45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
déploiement rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
désactivation du micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
dragonne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
E
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
enregistrement d'une vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
environnement de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . A-1
ESD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
explorateur de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
É
écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii, 1-8
étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
étalonner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
écran Aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
écran Aujourd'hui classique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
écran de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
activation à l'aide de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
agent MSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
AirBEAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
aujourd'hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
boîte à outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
bureau à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
compagnon sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
débogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
déploiement rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
explorateur de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
gestionnaire des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Internet Explorer Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Marketplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
MSN Finances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
MSN Météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Office Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
partage Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
recherche téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Windows Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
étalonnage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
état de la connexion sans fil
icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
étui souple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
F
fréquences radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
G
gestion des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 2-13
Gestionnaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11, 4-2
Gestionnaire sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11, 4-2
gestionnaire sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
GPS assisté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
H
haut-parleur, icône . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
High-Speed Downlink Packet Access . . . . . . . . . . . . 4-1
Index - 4 Guide de l’utilisateur du MC45
I
icône audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
icône d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4, 2-15
connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
icône de notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
icône WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
icônes
ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
barre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4, 2-15
connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
DataWedge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
état de la connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
icônes de la barre des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
indications de l'état de la batterie . . . . . . . . . . . . . . 2-15
informations sur les services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
informations, service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Internet Explorer Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
IrDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
MC4587 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
MC4597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows Live Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
MicroSD
installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
mode casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
mode combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
mode haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
MSN Finances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
MSN Météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
N
nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
numérotation intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7, 4-10
numéroteur
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
O
J
Object Push Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Office Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
orientation de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
journal d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6, 4-13
P
K
kit stylet avec fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
L
lecture
bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Voir capture de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
lecture adaptative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
lecture laser
Voir capture de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
lecture/décodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
M
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Marketplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Param . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8, 2-11
à propos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
assist GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
commentaires client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
configuration du réseau téléphonique . . . . . . . . 2-12
connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
cryptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
DataWedge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
dossier connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
dossier personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
dossier système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Index - 5
faisceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
gestionnaire des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
gestionnaire sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
GPS externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
horloge et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
informations sur le propriétaire . . . . . . . . . . . . . 2-12
infos système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
inscription au domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
KeyRemap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
paramètres régionaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
programmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
rapport d'erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
rétroéclairage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
sons et notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
suppression de programmes . . . . . . . . . . . . . . 2-13
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Voice Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
partage internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9, 7-9
pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PBAP (Phone Book Access Profile,
profil d'accès à l'annuaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Périphérique d'interface utilisateur (HID) . . . . . . . . . 7-14
photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
phrase de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
présentation des touches
clavier numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
protecteur d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2, 9-2
puces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
R
R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
recherche téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
réglage du volume audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
réinitialisation du MC45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
S
saisie de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
saut de fréquence adaptatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
scanner laser 1-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
securité
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
socle de chargement à une position . . . . . . 1-6, 8-1, 8-4
socle de chargement pour véhicule . . . . . . . 1-6, 8-1, 8-6
socle de chargement universal à plusieurs
positions avec cinq adaptateurs pour MC45 . . . . . . . 8-1
socle de chargement universel
à plusieurs positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6, 8-1, 8-5
socle de recharge à une position
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
socles
socle de chargement à une position . . . 1-6, 8-1, 8-4
socle de chargement universal
à plusieurs positions avec
cinq adaptateurs pour MC45 . . . . . . . . . 8-1
socle de chargement universel
à plusieurs positions . . . . . . . . . 1-6, 8-1, 8-5
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6, 8-1, 8-6
spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Streaming Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2, 2-21
subscriber identification module . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
suspendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20, 7-3
synchronisation avec un PC
via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
système de positionnement mondial . . . . . . . . . . . . . 6-1
T
tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
appel trois voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17, 4-19
appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
conférence téléphonique . . . . . . . . . . . . . 4-17, 4-19
contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
désactivation du micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
journal d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
messagerie MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
messagerie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
numérotation rapide
ajout d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
modification d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . 4-12
suppression d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . 4-12
numéroteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
utilisation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
utilisation du journal d'appels . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Voice Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Index - 6 Guide de l’utilisateur du MC45
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7, 8-5, 8-10
température de charge
chargeur de batterie à quatre positions . . . . . . 8-10
température de chargement . . . . . . . . . . . . . . . .1-7, 8-5
texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
touche caractères spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
touche de navigation haut / bas . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
touche gauche et droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
U
utilisation du casque Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
V
verrouillage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
verrouillage du MC45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
verrouillage par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . 2-18
vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Voice Commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10, 4-24
paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
statut radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
voyants de chargement
chargeur de batterie à quatre logements . . . . . 8-10
voyants lumineux
chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16, 8-10
lecture et décodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2, 3-3
statut de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
W
Windows Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows Live Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Wireless Zero Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
WLAN
802.11a/b/g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
WWAN
GSM/HSDPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol est une marque déposée de Symbol Technologies,
Inc., une société Zebra Technologies.
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
72E-164159-02FR Révision A - février 2015

Manuels associés