744MC2 | 742MT2 | 7440MC2 | 744MC1 | 7420MT | 742MT1 | 744MC | 7420MT2 | 7440MC | 7440MC1 | Manuel du propriétaire | sauter 742MT Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Vot Références : 744 MC* 7440 MC* 742 MT* 7420 MT* re appareil est conçu pour pouvoir effectuer des cuissons simultanées de plats différents, avec une mé me qualité de résultat. La qualité de cuisson est d'autant meilleure que les plats choisis se cuisent in- divi duellement avec des positions de thermostat as- sez proches. Dans ce cas, procédez comme suit, en vous basant sur le tableau de cuisson ci-contre. & Choix de la température: Si les plats à cuire nécessitent la même position de thermostat, con- servez donc cette position conseillée ci-contre. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de thermostat, réglez le thermostat du four sur la moyenne des positions conseillées ci- contre. Exemple: Tarte seule: thermostat 8 Poulet rôti seul: thermostat 7 Donc en simultané: thermostat entre 7 et 8 æ Choix de la durée de cuisson: Si les tempéra- Les descr tures de cuisson conseiilées ci-dessus sont différentes, le choix d'une température moyenne implique d'allonger le temps de cuisson du plat à la température initialement la plus élevée, et in- versement. Exemple: Tarte seule: 30 à 35 minutes Poulet rôti (500 g): 25 minutes En simultané: Tarte: 35 à 40 minutes Poulet rôti: 20 minutes Choix du gradin: Gardez les viandes au gradin du bas en général. Mettez les gâteaux et poissons aux gradins du haut. Choix de la fonction: Quelle que soit la fonction proposée ci-dessus, les cuissons simultanées se font en traditionnel puisé. NOTA: Avec ce type de four, la cuisson sur 2 niveaux est pos- sible, en utilisant les regles énoncées ci-dessus. Pour tout problème nécessitant une intervention du service après-vente, la communication du type et du numéro de série de votre appareil seront 0 Lauter nécessaires. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique visible, porte ouverte, dans le bas du four. Recopiez-les dès maintenant dans le cadre ci-dessous. vous propose également * DES CUISINIERES + DES RÉFRIGÉRATEURS DES LAVE-VAISSELLE » DES LAVE-LINGE + UNE GAMME COMPLETE D'ENCASTRABLES ET D'INTÉGRABLES : FOURS, HOTTES, MICRO-ONDES. LAVE-VAISSELLE, RÉFRIGÉRATEURS, ÉVIERS. Renseignez-vous par MINITEL ions et caracteristiques figurant sur ce document sont donnees 6 titre d'information et non d'engogement. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réser- p vons le droit d'effectuer sons préovis toute modification ou omelioration. Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'exécution réservés pour tous pays. 9954-1773 03/89 S.D.R.M. société anonyme au capital de 53.250.000 F imp. Nouvelle. St-Jean-de-Braye IN LA, OU MANGER EST UN PLAISIR = SELECTEUR Fonctions Préchauffage MITA ‘Gradins J Eléments sous tension 2+ 3 1+3 3 2+ 3 1+3 3 2 (+ 4 au choix) | (+ 4 au choix) | (+ 4 au choix) | (+ 4 au choix) VIANDES ROUGES VIANDES ROUGES . NA ET BLANCHES ET BLANCHES Cuissons conseillées LÉGUMES LÉGUMES GÂTEAUX PATISSERIES GRILLADES GRILLADES GÂTEAUX PATISSERIES GRILLADES GRILLADES TEMPERATURES CARACTERISTIQUES DU FOUR Températures approximatives en" Traditionnel "selon la position de la manette du thermostat. ——— Elles peuvent varier de quelques degrés selon la fonction choisie, en particulier au-dela du repere 7. 2 Traditionnel Sole Gril — Grilfort - = 2075 W 1275 W 1875 W 2675 W. 1 2 3 4 5 6 = SE 65°C | 95°C | 115 °С | 140 °С | 165 °С | 190 °С < Consommation du four (norme NF) - Montée à 200 °C: 0,45 kWh © pour un volume utile de 52 |. - Maintien 1h à 200 °C: 0,65 kWh a FONCTIONS RECETTES DU FOUR PORTE FERMEE AGNEAU Cótelettes GRIL M. PULSE Gigot TRADITIONNEL Selle TRADITIONNEL BŒUF Entrecôte GRIL F PULSE Rôt TRADITIONNEL CAKE SOLE PULSÉE CHOUX | pâte à) TRADITIONNEL DORADE TRADI PULSE DINDE TRADITIONNEL GRATIN DAUPHINOIS SOLE PULSÉE LAPIN RÓTI TRADI PULSE MAQUEREAUX GRIL M. PULSÉ MERINGUES SOLE PAIN TRADI PULSE PATE BRISEE TRADI PULSE PATE FEUILLETEE TRADITIONNEL PATE SABLEE TRADI PULSE PINTADE TRADI PULSE PIZZA TRADI PULSÉ PORC (réti) TRADITIONNEL POULET (róti) TRADI PULSE QUATRE-QUARTS SOLE PULSEE QUICHE TRADI PULSE SABLES TRADITIONNEL SOUFFLÉ (fromage) SOLE PULSÉE TARTE AUX FRUITS TRAD! PULSE TOMATES FARCIES SOLE PULSEE VEAU (rôti) TRADITIONNEL со OO ay On OO CO LW Ww © Ol NV Y Gy GO OO UN Yo SY EG ~~] OO O YE 638 10315 15 à 20 6a8 15 60 à 65 35 à 45 35 à 40 25 à 30 45 à 55 25 20 45 a 55 20 à 30 20 à 25 15 à 20 35 à 40 25 à 30 25 à 30 40 25 45 à 50 35 à 40 15 a 18 35 à 40 30 à 35 35 à 40 40 avec plat unique o o PD PO — Ро POD — E POR + MPAA << БО бо ГО ео по © = > 2 В В & 5 E E E = OBSERVATIONS Selon épaisseur Selon grosseur Selon grosseur Selon épaisseur Selon épaisseur Selon épaisseur et moule Selon grosseur sur plat à gâteaux Selon grosseur Selon grosseur Selon quantité Grille et lechefrite Sur plat a gateaux + 30 min. sans chauffage. Selon grosseur sur plague Non garnie selon moule Sur plat a gáteaux Selon garniture Selon grosseur Sur plat a gateaux Selon grosseur Selon épaisseur et moule Selon épaisseur et moule Sur plat à gâteaux Selon quantité Selon moule Selon grosseur bare {1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (3) Grille concave +—— (2) Grille convexe =—— (4) Grille plate (5) Lechefrite sur sole - Avant d'enfourner les plats pour les cuissons en convection naturelle. préchauffez 10 a15 minutes a la temperature de cuisson choisie sur la position "Prechauftage " ou "Prechautfage pulse ”. NOTA dernière en régiant le thermostat sur un chiffre plus faible. Les positions de réglage du thermostat sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette Reportez- vous au guide pratique pour l'utilisation de la casserolerie et du tournebroche, et pour toute information complémentaire (installation, entretien, ut lisation). PROGRAMMATEUR Le programmateur est utilisable une fois le four mis sous tension. Mise à l'heure. Tirez sur le bouton À et tournez-le dans le sens ( * pour af- 24 O ficher l'heure par rapport au cadran extérieur B. ( Ex: 10 heures, a 10 minutes sont affichées ci-contre). La trotteuse indique les secondes (ex: 30 secondes ci-contre). Le réglage est définitif, sauf en cas de changement d'horaire (été, hiver) ou de coupure de courant. Cuisson sans programmation (position manuelle) e Si l'indicateur D n'est pas placé sous le chiffre 12 du cadran extérieur (comme sur le schéma ci-contre), amenez-le à cette position en tournant, sans le tirer vers vous, le bouton À dans le sens (À . e Lorsque l'indicateur D est dans la bonne position, tournez le bouton C dans le sens (M jusqu'à ce que le symbole 1 appa- raisse dans la fenêtre E. Vous êtes alors en position manuelle. Programmation d'une cuisson immédiate Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson, pour une durée choisie. e Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée. e S'il n'est pas déjà dans cette position, placez l'indicateur D sous le chiffre 12 du cadran extérieur (voir paragraphe ci- dessus). e Tournez le bouton C dans le sens (M pour afficher dans la fenêtre E la durée de cuisson en minutes (exemple: 10 minu- tes de cuisson à partir de l'heure indiquée. Ici: 10 h 10; la cuis- son va démarrer immédiatement et s'arrêtera à 10h 20). Programmation d'une cuisson différée. Cette programmation permet de démarrer une cuisson à une heure et pour une durée déterminée, sans votre présence. e Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée (ex :10 h 10). e Tournez le bouton C dans le sens / * pour afficher dans la fenêtre E la durée de cuisson en minutes (ex : 30 minutes) e Tournez le bouton À dans le sens (M pour placer lindica- teur D sur l'heure de début de cuisson désirée, par rapport au cadran intérieur F (ex : début à 11 h). e Réglez votre four, sur la fonction choisie. e Exemple illustré ci-contre: il est 10 h 10; la cuisson va débuter à 11 h pour une durée de 30 minutes; elle s'arrêtera donc à 11 h 30. Cet appareil est conforme à l'Arrêté du 19 août 1985 (Journal Officiel du 12" septembre 1985), relatif à la limitation des perturbations radioélec- triques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 juin 1982).