▼
Scroll to page 2
of
50
5 Sommaire INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR Consignes de sécurité ........................................... 4 Installation et informations importantes .................. 5 Télécommande ....................................................... 6 Insertion des piles et portée de la télécommande .............................................. 7 . Connexion d'un équipement externe .... .................8 Connexion d'un appareil HDMI" ou DVI à l'entrée HDMl .................................................................. 9 Connexion d'un appareil HDMl 9 Connexion d'un appareil DVI ........................... 9 Connexion REGZA-LINK 1O Connexion d'un ordinateur ................................... 11 Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC ......11 Pour connecter un PC à la prise HDMl ............11 Commandes et connexions d'entrée ..................... 12 Mise en marche ........ :................................. 12 Utilisation de la Télécommonde .....................12 Utilisation des commandes et des connexions ................................................. 12 ........................ ....................................... ....................... ................ RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Application de démarrage .................................... 13 Réglage rapide .............................................. 13 Recherche automatique ................................. 14 Recherche Chaines Auto ............................. 1 4 Arrët Analogique .................................... 14 D N réglage ............................... ......................15 Chaînes ........................................................ 15 Recherche manuelle ......................................15 A N réglage manuel ............................................. 16 Recherche ...................................................... 16 Passer ........................................................... 17 Tri des positions ............................................. 18 ..... ..................... COMMANDES ET FONCTIONS Commandes générales ......................................... 19 Sélection des positions ...................................19 Affichage de l'heure - analogique uniquement ................................................19 Transmissions stéréo et bilingues ................... 19 Réglages du son ...................................................19 Commandes de volume et coupure du son 19 Réglage des graves, des aigus et de la balance ...................................................... 19 Super basses ................................................. 19 Effets sonores SRS WOW8 .............................20 Bilingue ......................................................... 20 Egolisation du son@ .......................................20 Contrôle gamme dynamique .......................... 20 Affichage grand écran .......................................... 21 Réglages de l'image ............................................. 23 Position d'image ............................................ 23 Profondeur de noir ........................................ 23 Préférences d'affichage .............................. '-24 Niveau noir/blanc .......................... .....24 Mode cinéma ................................................ 24 Température de couleur ........................ .,......24 Gestion de la couleur 3D ..............................2 5 Régloge des couleurs de base ........................ 25 Rétroéclairoge dynamique .............................25 Contraste Auto .............................................. 25 Réduction du bruit MPEG ............................... 25 DNR - Réduction numérique du bruit .............25 Format outomotique (Grand écran) ................26 4:3 étiré ....................................................... 26 Ecran bleu ............................ .....................26 ..... ............ SERVICES DE TEXTE Services de texte ............................................... 39 Sélection des Modes ............................ : 39 Informations Télétexte ................................... 39 Naviguer dons les pages en modeAuto ......... 39 Novi uer dons les po es en mode Liste .........39 T O U C ~ ~de S commandé 40 ......... . . . . .................................. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Questions-Réponses .......................................... INFORMATIONS Notes ................................................................ Informations ................................................... Caractéristiques techniques et accessoires .......... . . 3 ~ ... . . CONNEXION DU TÉLMSEUR . . ....................................... ......................................................... Arrêt sur image 3 Bloc clavier 70 Minuteries ....................................... / Programmations . numérique uniquement 7 / Arrêt différé ................... ..........................7 1 Numérique . informations à l'écran et guide dcs programmes .....................................................7fl Informations .................................................. ?Il Guide ........................................................... 7') Sélection/recherche de genre ........................?') Réglages numériques - contrôle parental ...........:IO Définition du code PIN ..................................:IO Réglage parental : I O Ré'glages numériques - Options Chaînes ............:il :i 1 Sélection des choines favorites Liste des chaines favorites ............................... I I Verrouillage des chaînes ................................ :i I Mode TV/Rodio ............................................. l I Réglages numériques - autres réglages :17 Sous-titres .................................................. :l7 Langues audio ...............................................:l? Interface commune .......................................:i? Mise à jour du logiciel ..........................................:KI Version ............................. ..:... .................33 Mise a jour automatique ................................33 Recherche de nouveau logiciel ....................... 3:l Réinitialisation ............................................... 33 Paramètres PC .....................................................34 31 Position horizontale et verticale Réglage phase ..............................................34 Horloge d'échantillonnage ............................31 Réinitialiser ................................................. 34 Sélection des entrees et connexions AV .................35 Sélection des entrées .....................................35 Sélection du signai ~'ENTRÉE .........................35 Audio PC ......... !........................................... 3(1 HDMll oudio ................................................ 30 Temps d'attente Lip sync .......................... .. 36 Sortie numérique ........................................... 36 Utilisation de REGZA-LINK .................................... 3 / Activé REGZA-LINK ........................................ 37 TV Marche/Arrêt auto ....................................3 / Veille automatique ........................................37 Contrôle ampli ............................................ 37 Préf. de haut-parleur ......................................37 Sélection de la source d'entrée REGZA-LINK ............................................... 37 Commande d'un lecteur REGZA-LINK 38 Lecteur monotouche REGZA-LINK ....... :..........38 Veille système REGZA-LINK ......................... 38 Commande audio système REGZA-LINK ........3 8 INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR FAITES ARENTION aux panneaux ou aux portes en Consignes de sécurité verre de I'appareil. Cet appareil a été conCu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d'assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. II s'agit de remarques d'ordre général s'appliquant à tous les appareils électroniques grand public : il est donc possible que certaines ne concernent pas le produit que vous venez d'acquérir. N'ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE D'ELECTROCUTION. Lq PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE DECONNEXION ET DOIT DONC ETRE FACILE À MANIER. N'OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de I'appareil, par exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc. Une surchauffe endommagera l'équipement et réduira sa durée de vie. Venfilation NE LAISSEZ PAS l'appareil exposé à des gouttes ou Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du téléviseur pour permettre une ventilation adéquate. Cela permet d'éviter toute surchauffe susceptible d'endommager I'appareil. Evitez également les endroits poussiéreux. * éclaboussures et n'y lacez Ras de récipients remplis de liquides, commé des vas&. . Chaleur excessive Votre téléviseur risque d'être endommagé par la lumière directe du soleil ou par la chaleur d'un radiateur. Evitez les endroits trop chauds ou humides. Placez-le dans une pièce dont la température ne descend pas en dessous de 5 "C et ne dépasse pas 35 OC. NE PLACEZ PAS d'objets chauds ou de sources de flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur I'appareil ou à proximité immédiate. Les températures élevées risquent de faire fondre le plastique et de provoquer des incendies. N'UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations fournies conformément aux instructions. NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans Alimentafion seaeur p 7 " 7 L'alimentation secteur requise pour cet appareil est 220-240V CA 50160 Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre source d'alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon d'alimentation n'est pas coincé sous I'appareil. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera le fonctionnement du téléviseur. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRlClEN QUALIFIE. Conseils' LISEZ le mode d'emploi avant de mettre I'appareil en marche. ASSUREZ-VOUS que tous les branchements électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et les interconnexions entre les différents appareils sont gorrects et conformes aux instructions du fabricant. Eteignez et débranchez I'appareil avant de faire ou de modifier un branchement. CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l'installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre appareil. surveillance à moins qu'il ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu'il dispose d'un mode de veille. Débranchez I'appareil de la prise de courant et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour les personnes handicapées. N'UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou s'il présente un dommage quelconque - éteignez-le, débranchez-le et consultez votre revendeur. AVERTISSEMENT - une pression sonore excessive en provenance d'écouteurs ou d'un casque peut entraîner une perte auditive. PAR-DESSUS TOUT - NE LAISSEZ PERSONNE, surtout des enfants, pousser ou frapper l'écran, enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou tout orifice du boîtier. NE CHERCHEZ JAMAIS a deviner quoi que ce soit et ne prenez aucun risque avec des appareils électriques prudence est mère de sûreté. - ,(~nas!~ala+ ap alapoui aJ+oA~ n alq!uods!p s +sa!:,-alla:, !s) « UDJ:,?,~ ap a+g>» uo!puoj DI ap a+!sou!wnlolsduia+ua sduia+ap zaôuoy:, +a (alduaxa 10d 'ouiau!3) +oui~oj aJ+no un suop suil!j sap +uauia~a!lnE?~ zap~06alsnoA !s sod +!npoJdas au a3uauotuaJ ap auguiouaqd a3 .+uo~!lqoj np ~ ! + U D 01 J D~ ~o d vanno> sod pa,u +asap!nb!l xno+s!n 0 Jnas!r\ap+np +nojapauiuio:, a~ap!suo:,sod +sa,u auauiouayd a:, : ~ : aEow!,l p ap s ~ n o + u o sa1 J ~ a+uauouiaJ S aôow! aun l a n b 0 ~ 0 ~apd anbs!~6 : 9 UDJ:,~ ~ un Jns &:? aôoui!,l ap anu!+uo:, +aan6uol sa^+ uo!+os!l!+naun .a+soJ+uo:,ap +aaJa!uinl ap ~a6016a~ sa1 aqnpaJ ap all!asuo:, +uauian!A+saI! 'sdwa+ u!oua> un luopuad uo!s!~ap+ap uo~>a,lJns saq>!Holuos '.>la 'uo~~a,l D snuaui sap 'oapp xna! sap 'Sanb!+Oui~oju! saôoq:,!~~ sap 'au!oq> ap uo!+o>!g!+uap!,psoôol sap 'a+xa+ala+al '~:p+oui~oj no suo!ss!w? sap ~ o ~d a + ! n psaJ!ouuogo&s ~~d saôoui! sap !S . . ,+!npoldnp uoyos!lgn as!oAnow aun,p no loui~ou+uawauuo!puoj np +uo+(nsaJ'saal+s!6a~ua saauuop ap auad 01 'a+!~!po,psuo!ldnva+u!sa1 'iyoid ap savad sa1 '(uauia~!yol!ui!luou s!oui +uauiuio+ou'y!+nFsuo:, aEowuiop +no+no/+aauad alno+ap ~ ~ ~ D S U O nual ~ SaJ+a ~ J so> umno ua O J J ~ Oau ~ oq!qsol 'unali!o J O ~ !?!>osso ~!a~oddo un :,am luaui~uo+lnui!s as!l!+n+sa ~!,nbuol +!npo~d np ~uawauuo!puojap+nojapun,p no uo!+os!l!+nas!or\noui 01 ap +uawapaJ!pwo+lnsaJaEowuioprno+no apad a+no+(!!!A !inalos!l!+n,l ap lanuoui a1 SUOP +uo~nôg suo!pnJlsu! sap uo!+o>!lddoas!oAnoui 01 ap no/+apadsal-uou np +uo+lnsaJavad alno+no a6ouiuiop +no+(!!A ! un,p uo!ssassod ua +!O+? ~!,nbu o l +!npo~d ~ no sasno> aEowuiop un no/la apad aun (!A ! salouuouo suo!+!puo>sap suop +!npoJd np uo!+os!l!+naun (A ! aeJaq!l?p uo!+os!l!+nas!oAnow aun (A! ! la+uap!noa60wwop un (!!! !aua+ap +uawalqwaJ+un (!! ! a!pua:,u! un (! : ~ o sasno:, d +!npoJdnp aôouiuiop +no+no/+a avad alno+ap alqosuodsa~nua+a~+? s o unmo ~ ua D J J ~ Oau~ oq!qsol .a+u!a>ua,l ap salnvanno sa1 n o salua4 sa1 suop s+a!qo s+!+adsap JaJ?su!,p alq!ssod sod +!os a u p,nb as D !ssno zall!an ! u o ~ s ? ,J~~ ~ D L U W O ~n oUJassos ~ , ~ ap p ~ J a n b s ! uo!ssa~d l al AD:, 's+a!qo Sap ~ o avnay d n o assnod aJ+? sod +nada u I! allanbol suop uo!+!sod aun suop a ~ o l +!os d Jnas!nala+al anb snob-za~nsst/ .+uauiauuo!puoj s!onnotu ap au6!s u n awtuo3 a ~ a p ! s u o al+? s ~ +!op d a u !>a3 .xnau!wnl s+u!od Sap +ua+uasa~ n o a6otu!,p s+uatuap,p s a n ~ n o d a p+ua!os U D J J ~ ,ap ~ sa!vod s a u ! o v a ~anb Jan!JJD +nad I! 's!op+nol .aasuoAo +uatuawaJ+xauo!s!sa~da p a!6olouysa~aun,p uadoui n o s?nb!~qoj+uossap!nb!l xno+s!ls D afioys!#o,p s u o ~ sa1 ~a snssap ap an^ JUDAD,~ sJan Jalnssoq ap ~aysadwa,lap uyo 'alqo+ ap snssap a p voddns n p snossap u a a?n+!s uo!+ox!j ap al6uas al +uos!l!+n ua asaq al O ax!j n o 'voddns n p aJa!dD,I D an+!s + a y ~ o n p +a ap!los aqso++oaun,p uadow n o Jnw n o ax!j al+?+!op Jnas!Aala+ a l .alqo+s +aauold aJ+?+!op voddns a p asopns ol !ap!los asoq aun Jns Jnas!Aala+al z a q d ' u D J ~ ,+uawa+saJ!p ~ ..aq>a,u I!alos n p aJ?!wnl ol anb ~ a y s a d w ~nod sa~o+sSap n o xnoap!J Sap zas!l!+n .uo!+os!lons!A ap v o j u o ~Jnall!aui u n ~ n o apuotuuiosal d +sapaJ!pu! +axnop a6ol!olsa u n s+uoss!nd s ~ ~ D J ! sap D ~ +a ? I!alos n p apa.up aJa!wnl DI ap !~qo,lp Jnas!Aala+ al z a ~ o l d - Y- INSTALL4TION DU TÉLÉVISEUR Télécommande 9 Pour couper le son du téléviseur (TIWD) 10 Menus à I'écran (T) Votre télécommande en un coup d'œil. Menus DVD (WD) 1 1 Pour quitter les Menus (T) Pour revenir au Menu précédent (R/D) ' 12 Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche et droite pour déplacer le curseur sur l'écran confirmer votre choix (TIWD) @ pour 13 Pour afficher la liste des chaînes TV, Radio et Favorites en mode numérique (T) Pour accéder ou Menu REGMGES (R/D) 14 Pour afficher le Guide des programmes numeriques à I'écran (T) Pour accéder au Menu PRINCIPAL (WD) 15 Touches de commande du texte (T) Pour commander l'application sur I'apporeil (R) I I 16 Sélection des préférencesd'offichoge (TIWD) 17 Visionnage grand écran (T/WD) 18 Pour foire apparaître des informotions numériques a I'écran (TIWD) Pour accéder a la page d'index en mode Texte (T) l I 1 1 19 Pour appeler des services de texte (T) 20 En mode N : a/@ Affichage de l'heure analogique Q Arrët sur image a[/n SUBTITLE I Réception stéreolbilingue Sous-titres numeriques ou, le cas échéant, poges de sous-titres de texte En mode texte : Pour occéder a des sous-pages Pour révéler du texte cache Pour figer une page utile t @) Pour agrandir la taille de l'affichage Télétexte 1 Pour selectionner une page tout en regardant un programme de telévision @l Q @ Guide des programmes : I Pour sélectionner un pénpherique (TIWD)' 2 Pour allumer/mettre en veille (TIWD) 3 Touches numériques (TIWD) 4 Pour revenir au programme précédent (T) 5 Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes (T/R/D) 6 Pour commuter les modes A N (télévision analogique) et D N [television numérique) (T) Pour afficher le menu Sommaire (R) 7 Pour modifier les positions des chaînes (T/R) Pour modifier les positions des pages télétexte (T) 8 Pour modifier le volume du tbléviseur (TIWD) m - 24 heures m + 24 heures 44 - 1 page bb + 1 page Mode REGZA-LINK o u DVD : appuyez sur II/lIb pour PAUSE/PAS A PAS appuyez sur b pour LECTURE appuyez sur 44 pour RETOUR RAPIDE appuyez sur bb pour, AVANCE RAPIDE appuyez sur pour EJECTION appuyez sur W pour ARRÊT appuyez sur m pour SAUT ARRIERE appuyez sur m pour SAUT AVANT + T=mode TV, R=mode REGZA-LINK, D=mode DVD f I al -0 q t f vr E 2 .- E Q$ vr 'ai 43 CONNEXION DU TÉLÉVISEUR Connexion d'un équipement externe Avant de connecter un éaui~ementexterne, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'v a pas d'interrupteur, débranchez les fiches des prises murales. I -1 .... : 'eniesis'treur média Câbles d'antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - -k -m Raccordez l'antenne à la prise située à ltorribre du téléviseur, si vous ufilisez un décodeur. et/ou un médis, il est nécessaire de raccorder le câble d'antenne d'abord au décodeur et/ou à l'enregistreur média, puis au téléviseur. fl Cùbles péritel : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordez la ri se INIOUT de I'enreaistreur média au téléviseur. Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de I'enregistreur média à la prise MEDIA REC. du décodeur. Avant de démarrer la Recherche automatique. mettez votre décodeur et votre enregistreur média en mode Veille. Les prises phono à côté des prises ENTRÉEVIDE0 COMPOSANT accepteront des signaux audio Let R: La prise de sortie audio numérique permet de connecter un système Surround Sound adéquat. HDMI'" (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à être utilisée avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un équipement électrique avec une sortie numérique audio et vidéo. Elle est conçue pour fonctionner au mieux avec des signaux vidéo haute définition 1080i et 1080p, mais accepte et affiche également des signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p. Les signaux de format PC s'afficheront comme illustré à la page 47. REMARQUE :Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un équipementHDMI, il peut arriver que certains équipementsne fonctionnent pas correctement. Vous pouvez connecter u n grand nombre d'appareils à'( l'arriere du téléviseur. ~ e ~ o r t e z - v o utoujours s au manuel d'utilisation correspondant à chaque appareil. I 1 Nous vous recommandonsd'utiliser Périfel 1 pour un décodeur et Péritel 2 pour un enregistreur média. Si VOUS branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez I'ENTREE correspondante pour EXT2. Voir page 35. Si le téléviseur commute automatiquementsur la chahe de l'appareil externe, appuyez sur la touche de position de programme souhaitée pour repasser en affichage normal. Pour revenir à la chaine de l'appareil externe, appuyez sur 3 pour sélectionner DTV, EXTI, EXT2, EXT3, HDMI1, HDM12, HDMI3, PC ou A N . ) Lorsque le mode d'entrée externe est sélectionné pendant quel vous regardez un DTV, Io prise Péritel n'émet pas de signaux vidéolaudio. 1 Si vous appuyez sur la touche Q pendant que vous regardez1 un DN, I'image qui s'affiche sur votre écran et la sortie péritell se transforme en image fixe. l Fabrique sous licence de Dolby Laborotories. OrcnAL I ' Lecommerciales ferme Dolby et le sigle double D sont des morgues ' de Dolby Labomtories. n u I HDMI, le logo HOMI et High-DefinifionMuhimedia Interface sonf des moques de fabrique ou des marques deposées de HDMI Licensing, LLC. I I CONNEXION DU TÉLNISEUR Connexion d'un appareil HDMITM ou DVI à l'entrée HDMl 1 Connexion d'un appareil DVI Connectez un càble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur e à la v i s e HDMll et des câbles audio à la HDMl de t v ~ A) prise PCIHDMII' (AUDIO) (voir illustration). La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-àDVI est de 2 m. Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfbre uniquement des signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires. Voir n HDMll audio N à la page 36. L'entrée HDMl de votre téléviseur reqoit le signal ciudio numériqueet le signal vidéo numérique non compresséd'un appareil source HDMI, ou le signal vidéo compressé d'un appareil source DVI (Digital Visual Interface). Cctte entrée est conçue pour accepter des émissidns HDCP (orotection des contenus numériques 6 haute définition) sous forme numérique d'un appareil électronique grand public < onipatible EIA/CEA-861 -D 1'1 (comme un boîtier décodeur ou Iocteur DVD avec une sortie HDMl ou DVI). Pour les formots de -.ignoux acceptobles, voir page 47. REMARQUE : Certoins équipements HDMl antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre noweau téléviseur HDMI, en raison de l'adoption d'une nouvelle norme. Veuillez débrancher d'abord le d b l e HDMI, puis mettre Lip sync sur n Arrêt II. Votre source HDMl antérieure doit fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 36. Format Audio supporté : PCM linéaire, taux d'échantillonnage 32144,1/48 kHz. 1 Cbble audio pour HDMlwrr Io connexion du telOviur Connexion d'un appareil HDMl ) Connexion d'un càble HDMl (connecteurde type A] à Io prise HDMI. Pour un fonctionnement correci, il est recommandé d'uiiliser HDMl portant le logo HDMl [H3mi]. Si votre connexion HDMl a une capacité de 108Op et votre téléviseur a une capacité de taux de rairaîchissement supérieur à 60 Hz, vous devez utiliser un càble de Catégorie 2. Un câble HDMIIDM classique risque de ne pas fonctionner corredement dans ce mode. Un câble HDMl transfére des signaux audio et vidéo. Des càbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires (voir illustration). Voir n HDMll audio » à la page 36. iiii câble ,' REMARQUE : Pour assurer la remise ei zéro correcte de l'appareil HDMl ou DVI, il est recommandé d'appliquer les procédures suivantes : Lorsque vous mettez sous tension vos composonts électroniques, mettez d'abord le téléviseur sous tension, et ensuite l'appareil HDMl ou DVI. Lorsque vous mettez hors tension vos composants électroniques, mettez d'abord l'appareil HDMl ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur. 1 La prise HDM13 e d située sur le côté du téléviseur. 1 I , Appareil HDMl (Ij La compotibiiil6EWCEA-86 1-13comprend Io tronmission de signoux v i d b numériques non compresses avec une protectiondes conienus num6riquesa hodte definition, qui est dondordiseepour Io receptiondes signoux vidéo a houle definition. Comme il s'ogif d'une technologie en pleine évo!ulion, il est possibleque cerloins opporefls ne fondio~renlpas correctemen1 m c le téléviseur. HDMI le logo HDMl et High-Definition Multimedia Inferfuce m t des marques de hbrique ou der moques déposées de HDMl Licensing, LLC Pour visualiser le signal vidéo de I'apporeil HDMI, appuyez Sur la pour sélectionner le mode HDMl 1, HDMl2 ou HDMl3. touche 9 CONNEXION DU TÉLÉVISEUR Connexion REGZA-LINK ! Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l'aide de la 1, télécommande du téléviseur si vous connectez un ampiificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK. Pour une explication de la configuration et de l'utilisation, voir pages 37-38. I Pour la configuration illustrée ci-dessus, trois côbles HDMl sont nécessaires (voir page 9). REMARQUE : Si plusieurs opporeils sont connectés, la fonction REGZALlNK risque de ne pas fonctionner correctement. Pour un fonctionnement correct, il est recommandéd'utiliser des côbles HDMl portant le logo HDMI (HJml). La prise HDMl3 est située sur le côte du téléviseur. * Cette fonction est disponible avec un ordinateur et un amplificateur AV. II est possible qu'elle ne fonctionne pas correctement lorsque l'ordinateur est connecté au moyen d'un amplificateurAV. Avant de commander le(s) appareil(s) : Après avoir réalisé les connexions ci-dessus, configurez le menu REGZA-LINK selon vos désirs (voir page 37). Les appareils connectés doivent également être réglés. Paul plus de détails, voir le manuel d'utilisation de chaque appareil. La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que régulée par la norme HDMI. Cette fonction est limitée aux modèles dotés de la fonction REGZA-LINK de Toshibo. Toshibo n'est cependant pas responsable de ces opérations. Reportez-vous aux manuel! d'utilisation des différents appareils pour des informations relatives à la compotibilité. 1 CONNEXION DU TÉLÉVISEUR ('niinexion d'un ordinateur - III connexion RGB/PC o u HDMI, vous pouvez d e votre ordinateur sur le i . ~ I ~ ~ v i ~e, itrécouter lir le son via les haut-parleurs d u l~~l~~vl~,lll~r, 180 I .i~viiiirtr1'8cran I'IIII,connecteur'un PC à la prise RGBIPC 8 1 i 1 O tniiiiocferun ordinateur à la prise RGBIPC du téléviseur, ~ ~ I I IIIII I ~chble ~ ~ ~d'ordinateur I RGB (15 broches) analogiqueet w i 8 (ililo audio PC sur la prise PCIHDMIl (AUDIO). ..IV$ iio~linozPC parmi lesoptions PC/HDMIl audio du menu 1 t~iitt~~rlo AV n sdans le menu RÉGLAGES. I I'iit Ilhrn de votre fdiéviseur uels 3ns , ,...?p-,,7,cFT, Our ::=,#,,> ,,.........,.... :.. ..:.,:,...., ., ,, cohnecter un P t à-'Ia'p'AseHbMI . Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câbleadaptateur HDMI-à-DVIet un câble oudio analogique. l l Une bande peut apparaître sur les bords de l'écran ou des parties de I'image peuvent être obscurcies. Cela est dû 6 la mise à l'échelle de I'image par l'appareil ;il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Lorsque le mode Entrée PC est sélectionné, certaines fonctions du téléviseur sont inopérantes, par exemple dons le menu Réglage manuel dans le menu REGLAGES, Couleur, Teinte, DNR et Niveau noirlblanc dans le menu Réglages d'image. Si vous connectez un modèle de PC avec un signal de PC unique, le signal du PC risque de ne pas être correctement détedé. *,l Si vousconnectezun PC avec une prise HDMI, utilisez un cable HDMI (connecteurde type A). Un câble analogique séparé n'est pas nécessaire (voir page 9). Ordinateur CPbk audio pour PC wrr la conmion du romenion le ml mlisoni (non l m $ I'siiir utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur !II*I'ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour n a~~iiiaitre les formats de signaux PC pris en charge, voir 1111ge 46. I'i~urafficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage I'(:(voir page 34). ItEMARQUE : 1.0 prise d'entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la prise d'entrée audio analogique HDMll (voir page 36). - I- I Certains modèles d'ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur. Un adaptateur n'est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible. Selon le titre du DVD et les spécificationsde l'ordinateur sur lequel vous reproduisez le DVD-Video, certaines scènes peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas activer une pause durant des scènes multi-angles. Pour les formats de signaux acceptables, voir page 47. REMARQUE : II est possible que les bords de l'image soient cachés. Si -us connectez un modele de PC avec un signal de PC unique, le signal du PC risque de ne pas être correctement détecté. CONNEXION DU TÉLÉVISEUR Commandes et connexions d'entrée II est possible de connecter un grand nombre d'équipements externes différents aux prises d'entrée sur côté du téléviseur. Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l'avant de l'apport peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions. I : ,' : 8 ,------. ' 0 ' &Veille I :1 :A-.; a 8 ::O-: i entrée EXT3 (arrière deux connexions son1 en même INTERFACECOMMUNE active (numérique uniquement) \ _ _ _ _ _ _ , . ., . ., .. en marche ' ' . , '. le rouge ne s~allume pas, vérifiez que la prise de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et appuyez sur le bouton &/I (ALIMENTATION) sur le côté gauche du téléviseur pour l'allumer. Si vous n'obtenez pas d'image, appuyez sur le bouton de la télécommande et patientez quelques instants. L'INDICATEUR VERT est allumé. O Pour mettre le téléviseur en mode veille, oppuyezsur la touche 6de la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez sur b une nouvelle fois. L'image peut prendre quelques secondes avant d'opparaitre. U+iiiio+ion de Appuyez sur la les menus. ,@ de , ........: pour afficher Le menu apparaît sous la forme d'une liste de six rubriques. Séledionnez un symbole à l'aide des touches 4 ou b du pavé directionnel de la télécommande pour en officher les options respectives. REMARQUE : Le même menu s'affiche en mode DTV (TV numérique) et en mode ATV (TV analogique) ;certains éléments sont cependant grisés dons choque cas. Pour accéder aux options, appuyez sur les boutons A et V la télécommande pour naviguer dans la liste, puis sur@, 4 OU b pour effectuer votre choix. Suivez les instructions t l'écran. Les fonctions de choque menu sont décrites en dé1 dans ce manuel. utilisation des commandes etdes c o n n e x i o i appuyez sur - A ++. Pour modifier le Pour modifier la position de progmmme, appuyez sur <, Appuyez sur MENU et sur >, options du son et de l'image. va ou v pour accéder aux Appuyez deux fois sur MENU pour valider et sortir. Utilisez un câble S-video plutôt qu'un câble vidéo composi pour obtenir une qualité d'image optimale. Si vous connec un câble S-video à EXT3, assurez-vous de déconnecter le câble vidéo (composite) standard, car l'image risque d'être mauvaise POU' sélectionner l'entrée externe, appuyez sur Q jusqu'à que la source d'entrée désirée soit sélectionnée, comme dé, à la page 35. Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d'emploi l'appareil b brancher. Application de démarrage 4vant d'allumer le téléviseur, mettez votre Ihcodeur et votre enregistreur média en Veille s'ils .ont connectés. 'our configurer le téléviseur, utilisez les touches sur n télécommande comme indiqué à la page 6. Réglage rapide i Appuyez sur la touche b. Cela a pour effet d'afficher l'écran Rég. Rapide. Cd écran s'affiche la première fois que le téléviseur est allumé et à chaque fois que n Réinitialiser 3 (réinifialisation)est exécuté. y>-, L , I 1 t & A + - - Langue menu -- Appuyez sur 4 ou b pour visualiser les listes D N (chaîne numérique) ou A N (chaîne analogique) .. . 17. sur 4 au b pour sélectionner la langue du 9 Appuyez menu Français ou English. Pays est réglé sur France sur ce modèle. Appuyez sur V pour mettre en surbrillance Sous9 titres Langue 1, Sous-titres Langue 2, Audio langue 1 ou Audio langue 2 et appuyez sur d o u b pour sélectionner votre langue préférée. 9 I a Utilisez V ou A pour parcourir la liste et sélectionner une chaine, puis appuyez sur@ pour la visualiser. REMARQUE : L'heure va être automatiquement programmée par laotransmission, mais vous pouvez l'avancer ou la retarder d'un maximum de 3 heures en utilisant la fonction de Réglage heure locale. @ Appuyez sur pour afficher l'écran de démarrage de la Recherche automatique. Pour lancer une Recherche automatique, mettez Commencer scan en surbrillance et appuyez à nouveau sur (3. Le téléviseur commencera à rechercher toutes les chaînes ATV et DTV disponibles. La barre de progression indiquera le statut du balayage. Vous devez lctisser l e téléviseur mener l a recherche jusqu'a son terme. Une fois la rechercheterminée, le téléviseur séledionnera automatiquement la position 1. L'Bcran des résulfais de la Recherche automatique affichera les services détectés. pide peut aussi être affiché à du menu REGLAGES. RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Recherche automatique REMARQUE :Quand de nouveaux services sont diffusés, il est nécessoire de régler à noweou le téléviseur pour pouvoir y occéder. Lo Recherche automatique effedue d nouveau les réglages du téléviseur et peut être utilisée pour mettre d iour la liste des chohes. IIest conseillé d'executer régulihrement une Recherche automatique pour s'assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés. l'infégrolité des choînes et des réglages actuels, comme les choînes favorites et verrouillées, seront alors perdus. a Si la fonction Recherche Chaînes Auto est défini sur Marck lorsque le téléviseur est en mode veille, le réglage numériq est effectué automotiquement et les nouvelles chaînes sont mémorisées. a @ a @ Appuyez sur la touche et utilisez 4 ou b pour sélectionner le menu REGLAGES. UtilisezV pour mettre la Rechercheautomatiqueen surbrillance. Appuyez sur @. ~ ,, Appuyez sur@ et sélectionnez le menu RÉGLAGI Utilisez V pour sélectionner Réglages D N et appuyez sur 8. AppuyasurV poursélectionner Recherche Chain Auto et utilisez 4 ou b pour sélectionner Marche. "., 2 - A;%T Anaïogique Ce téléviseur est un appareil numérique conçu pour permettre l'utilisation de services numériques et analogiques. Cependant, pendant la durée de vie de ce téléviseur, il est plus que probable que les services analogiques soient suspendus pour permettre davantage nouveaux services numériques. atique Cet 'arrët' se déroulera en plusieurs étapes, qui seront annoncées dans votre région bien b l'avance. II est recommandé de régler d nouveau le téléviseur lors de chaq étope pour s'assurer que les services numériques noweal et existants puissent être visualisés sans problème. --.-- Un écran s'affiche pour vous avertir que tous les programmes et réglages numériques précédents seront effacés. L D v et A N__,,, RlodeRecherche I , ! '1 Utilisez 4 ou b pour selectionner D N et ATV, DTV ou ATV, puis mettez Commencer scon en surbrillonce et appuyez sur @) pour poursuivre la Recherche automatique. Le téléviseur commencera à rechercher tous les services DTV etfou ATV disponibles. Vous devez laisser l e téléviseur mener l a recherche /usqu'à son terme. Lorsque la recherche est terminée, l'écran Recherche automatique affichera les sewices détectés. Utilisez V ou A pour parcourir la liste et sélectionner une chaîne, puis appuyez sur pour Io visualiser. @ RÉGLAGEDU TÉLÉVISEUR a D N réglage Appuyez sur@ pour mémoriser votre changement. Répétez cette opérotionsi nécessaire, puis appuyez sur @. Chaînes II est possible d'adiverldésactiver la fonction de saut (Passer) de la chaîne en surbrillance en appuyant sur la touche ROUGE de la télécommande. Cela permet de désigner les chaînes qui seront ignorées lorsque vous effectuez un réglage avec P v ou PA. Ces chaînes resteront toutefois disponibles lors de la saisie directe du numéro (lorsque la chaîne est rélectionnée, une icone a s'affichera dans la bannihre pour indiquer qu'il s'agit d'une chaîne sautée). '41rrlredes chaînes peui étre modifié en fonction des tinfhrences personnelles. Appuyez sur#@ et sélectionnez le menu RÉGLAGES. -3 cm. Appuyez s u r V pour meitre D N réglage e surbrillance, puis sur l . - DTV réglage ,- 9 . -. . l , . l -.- ..--- .- . ,. . .. . Sélectionnez Chaînes dans le menu D N réglage et appuyez sur i@. ' Rectierche manuelle Cetfe fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez l'utiliser pour saisir directement des chaînes si vous connaissez le canal multiplex. Sélectionnez D N réglage manuel dans le menu RÉGLAGESet appuyez sur @. 1, a //-t 1 I 1 Entrez le numéro multiplex à l'aide des touches numériques ou appuyez sur 4 ou b pour régler le numéro vers le haut ou vers le bas, puis sur @. Le téléviseur recherchera automatiquement ce multiplex 1 9 Lorsque la liste des chaînes s'affiche, utilisez V ou A pour mettre en surbrillance la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur @ 1 UHF reseau numerique terrestre français 4 I I 1 1 rouve, tous les conoux ne figurant pas dons la liste des chaînes sont oloutés et les informations de chaîne en haut de l'écran sont mises à lour 1 9 Utilisez les twches V ou A pour vous déplacer dans la liste jusqu'à voire position préférée. Les auhes chaînes se déplaceront en conséquence pour faire de la place. Répétezen fonction des besoins. ~ ~ ~ u ~ e z spour ur@ terminer. a RW réglage - - manuel Recherche - 8, 1 ~ ~ ~suru ~ puis e sur z 4 ou b pour sélectionner l menu RÉGLAGES. A l'aide de V,mettez A N réglage manuel en surbrillance, puis appuyez sur @ pour sélectionner. Le téléviseur peut être réglé manuellement à I'aide de la AW réglage manuel. Par exemple : s'il est impossible de raccorder un enregistreurmédia/décodeur à I'aide d'un câble Péritel, ou pour régler une chaîne sur un autre Système. Utilisez 4 et b pour naviguer sur I'écmn et selectionner f'une des options relatives à ATV réglage monuel. Appuyez ensuite sur A ou V pour ajuster les réglages. Utilisez A o u V pour mettre en surbrillance la positioi( requise ;nous suggérons par ex. Pos. O pour un enregistreur média. 9 1 Position : La touche numérique à actionner sur la télécommande pour régler la chaine. 2 Système: Spécifique à certaines zones. 3 Système Couleur : Réglé en usine sur Auto, et ne doit être modifié que si vous avez des problèmes, c'est-à-dire entrée NTSC depuis la source externe. 4 Passer : a signifie que la mémoire est vide ou que la fonction de saut de chaîne est activée. Voir page 17. 5 6 Différents numéros de canal peuvent être affichés. Canal : La classificationdu canal et le numéro du canal sur lequel une choîne est diffusée. @ ~ p p u ~ sur ez pour sélectionner. Si la chaîne a é+d configurée pour être ignorée, la fonction de saut (Passer) doit être désactivée avant mémorisation. Recherche : Recherche d'un signal par balayage. 7 Rlglage fin : Utilisé uniquement en cos de pamsites/signal faible. Voir page 41. 8 Chaîne : Identificationde la choîne. Utilisez les touches A ou V et 4 ou b pour saisir jusqu'à sept caractères. Pour affecter une position du téléviseur à un décodeur et un enregistreur média : mettez le décodeur sous tension, insérez une cassette préenregistréedans l'enregistreur média et appuyez sur la touche LECTURE avant de procéder à une recherche manuelle. Y a a Appuyez sur b pour sélectionner Système et A ou V pour faire les modifications nécessaires. Appuyez ensuite sur b pour sélectionner Recherch Appuyez sur A ou V pour lancer Io recherche. Le symbole de recherche clignotera. RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Chaque signal apparaîtra à l'écran. S'il ne s'agit pas de votre enregistreur média, appuyez à nouveau sur A ou V pour relancer la recherche. Lorsque le signol de votre enregistreur rnédia est localisé, appuyez sur b pour sélectionner Chaîne. A I'aide des touches A, V , 4 et b, entrez les caractères requis, par ex. VCR. I 0 1 Iri) 1 (r c ,, Pour empêcher la visualisation de cerfaines chaînes, vous pouvez effacer les positions correspondantes. Prenez soin de dissimuler la télécommande, car les chaînes en question continuent d'être accessibles par les touches numériques. les chaînes continueront d'être accessibles par les touches du téléviseur, à l'exception des chaînes correspondant aux posifions à ignorer. a Sélectionnez A N réglage manuel dons le menu RÉGIAGES. ,IR- Appuyez sur@ pour memoriser. Répetez l'opération pour chaque position que vous souhaitez regler, w appuyez s u r 1 3pour retourner a la liste de canaux et séleclionner le numéro suivant lm Appuyez sur @ pour sorhr f q Pour identifier un équipement extérieur parson nom, par ex. DVD sur MT2, oppuyez sur -6) pour sélectionnera, puis sélectionnez Réglage manuel dans le menu REGLAGES. '1 Appuyez sur b pour sélectionner Etiquette, puis à I'aide des touches A, V,4 et b,tapez les caractères requis. a utilisez les touches A ou pour mettre en surbrillance la position que vous souhaitez bloquer et appuyez sur pour sélectionner. @ a a Appuyez sur b pour sélectionner Passer. Utilisez A ou V pour mettre en marche Passer. Appuyez sur @. , Le symbole a offiché à l'écran indique que la position est bloquée. Ce téléviseur es1 équipé d'une fonction de mémorisation directe. Selectionnez l'écran A N Recherche monuelle à I'Etape 3. Entrez le Numéro du position, le Système, puis C pour les chaînes standard (terrestres] ou S pour les chaînes câblées et le numéro de Canal. Appuyez suriOji) pour mémoriser. Appuyez sur @ et répétez depuis l'Étape 2 ou appuyez sur O Choque position doit être sélectionnée séparément. Pour désactiver le Passer, répétez la procédure pour chaque position. Les chaînes bloquées ne p e w e n t pas ëtre sélectionnéesà I'aide des touches P ~ ePtv o u par les touches du téléviseur, mais sont toujours accessibles par les touches numériques de la télécommande. a Selectionnez ATV réglage manuel dans le menu REGLAGES. Lorsque Io liste des chaînes s'affiche, utilisez A ou V pour mettre en surbrillonce la chaîne que vous souhaitez déplacer et appuyez sur b. La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la droite de l'écran. Utilisez les touches A ou V pour vous déplacer dans la liste jusqu'à votre position préférée. Les autres chaînes se déplaceront en conséquence pour faire de Io place. 0 Appuyez sur 4 pour mémoriser votre changement. Répétez cette opération si nécessaire, puis oppuyezsur @. .a>uouaauo>ailoA O noaA!u al ia16a~~ n o (no, d zas!l!ln la sassDq ~ a d nDaa!N n ~ a3uoll!~q~ns ua aJUaiu Jn0d A Jns agnsua zahnddy 69 .~~JJIJW Jauuo!paps ~no4 d no, zas!y!+n .sassoq ~ a d n a~uoll!~q~ns s ua aJuaiuinod A Jns zaXnddo 'NOS nuau al suoa a ,(z& a6od ua ,o!pno sanôuq, J!OA) a n 6 u ~DI 1 ~a6uoq3~ n o d n/Ia Jns s!oj ~na!snldzaknddo 'o!pno-!llniu suo!ss!usuo~+ sa1 Jnod U/Ia ~a6016a~ sa1 Jauuo!pal- ~ n 0 4 d no, zas!l!hn no Jns zaXnddo 'oaJals ua no ououi ua suo!ss!~~suai+ sa1 Jnod Ma sauiuiartiard sa1 rnod .s~uoss!ndanoq ap xnoaA!u ap a~uasa~d ua,nb alq!+da3~ad oias au a>uaia#!p 07 .mas!Aalar np s~nal~od-Jnoq sa1ins uos al ay!ldiuo sassoq radns uo!puo) 07 sassoq ~adns .. .a6016ai ap uo!+!sod 01 Ja!j!pow ~ n 0 4 d no, saq>no+sa1 Jns +aaauDIDg no s ? n 6 ! ~' S ~ A D J a3uoll!~qinsua aJ++aui~ n o A d aqmo+01 Jns zaXnddv ~ rn ~o~4!o~oddo o u o Jow ~ al 'oyap ua sod pa,u uo!ss!uia,l !S 'sanôu!jg no oa~pjssuo!qwa,p u o ~ ~ u i s uap o~ SOJ j ua sapuo3as sanblanb ~uopuad UOJJJ,~ n (uway3!#o,s a606uol 'qa no oaiats s~owsa1 'aupq3 ap zaBuoi(3 snm anb s!oj anbail3 '503 SU!Olln-i suop alq!uods!p al+?sod au inad a6oq>!#o +a3:gnbamgn .sapuoJas s tuopuad w y ~ ! p oJa+saJaJnaq,l .(uo!s!noli~i ap auprp 01 m d aasnqpp] aJnay,l aq!oioddo a!oj Jnoll @/Q JnSzahnddo 'uo!ss!iua aun ZapJOôa~snon a n b s ~1i ~ Jauuo!palas ~ n 0 4 d no, 'NOS Jns s!nd 'mm Jns zaAnddy ainay,l O . a n b ! 6 o l ~ ufa~ a n b ! ~ ? U I n ~ sapoiu sa1 suop salqtssamo juos uos np saEol6ai sa1 , . , t < asuapq ' al ap +asn6p sap ' s a ~ ~ . tsap 6 a6~16ay wos al aJUauiaJ ~ n 0 s!oj d apuo3as aun zaAnddy .uos al ladno3 inod @ aqmo+01 Jns zaAnddy adno, uoç .uo!s!~al?+ap u o ~ ~ Jns a , ~(~p<alal%)a a w w J!M ap iaiulad ainaq.1 ap aEoqx#o,p UOIIUO] al .a .aJ+!mods!p ai!ojsel ~ n o s!oj d apuo~asaun zaAnddy 1iv3 zaAnddoroaJgs/ouoiulou6!s al no aaJ+ua,p apoiu al 'uo!~po~l alduiaxa ~ o 'uDJ~?,~ d D suo!~oiuioju!Sap J a q q o ini1,l DI ins zahddo 'a+uapa,aid uo!+!sod01 g J!uanai~ r i i , , ~ sap ap!o,I O 'Ad v d SalI3flflI uo!+!sodaun JauuogJales+uauelo6azannod .;iia~fi 'apuouiwowlgl ol r l l l sanbuauinu saqmo+sa1zas!l!yi 'uo!+!sod aun Jauuo!paloî ~ i i i ~ ~ suo!+!sod sap uo!palas +aaauin)oA ap sapuoüi'iuo3 - uos np a~ndrio~ uos np saIj~16aa COMMANDES ET FONCTIONS Lorsqu'un Super Woofer actif est branché sur la connexion Woofer Out à l'arrière du téléviseur, sélectionnezConnexions AV dans le menu REGLAGES, appuyez sur V pour mettre Woofer en surbrillonce, puis sur 4 ou b pour sélectionner Externe. (Voir section 'Sélection des entrées et Connexions AV') . Effets sonores SRS WOWB La fonction Egalisation du son limite les niveaux de son des haut-parleurs du téléviseur et évite les changements de volume extrêmesqui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne ou pendont une interruptionpublicifaire. a SRS WOWe est une polefte d'effets sonores qui utilisent les signauxstéréo diffusés pour améliorer la quolité ocousfique des hout-parleursdu téléviseur. Lors de la réception d'un son mono, les fonctions FOCUS et TruBass sont disponibles. SRS 3D" produit un son fr&sriche, SRS FOCUSBconcentre le son et donne l'impression qu'il est émis du centre du téléviseur, SRS TniBusse amplifie la plage de fréquences inférieure des graves. Appuyez sur @ et sélectionnez le menu SON. Avec les touches A ou V,mettez en surbrillonce WOW puis appuyez sur @. Sélectionnez le menu SON Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance Egalisation du son, puis appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. < * ,-- - - -- - -- Contr6le 'gammed y n a m - i q u e Ceffe fonction permet de contrôler la compression audio de certains programmes de télévision numériques, à l'exception des formots audio MPEG-1 et MPEG-2. Sélectionnez le menu SON Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance Contrôle gamme dynamique, puis appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur V pour mettre en surbrillance SRS 3D, puis sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. a Appuyez ensuite sur V pour mettre FOCUS en surbrillance puis sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. j Mettez TruBass en surbrillance puis utilisez 4 ou b pour sélectionner Arrêt, Faible ou Fort en fonction de vos préférences. Bilingue Si une émission ou un film est transmis avec une piste sonore dans plusieurs langues, Io fonction Db. Langage permet de passer d'une longue à l'outre. Appuyez sur @ et sélectionnez le menu SON Utilisez la touche V pour mettre Db. Langage en surbrillance, puis appuyez sur 4 ou b pour choisir Langue 1 ou Langue 2. SRS,--> WOW,SRS el k symbole Ce>son1 der maques déposées de SRS r ; uLobs, lnc. La technologie WOW esi incorpoh sous liceme de SRS Lobs, lnc -. 11 ) REMARQUE : Si les fonctions Egalisation du son et Ccmtrôle gamme dynamique sont toutes deux sur Marche, les effets peuvent ne pas étre audibles. Q O -al g '2 Y). + 5E 28 p2 "7 " .g 2 -3 al 66 .g .z ii 0.2 t L =g gz C < L :24 0 3 s c,0 r ;o,= U %'al - g.$ U C o C -2 C "7- C'W L L * 5 (3>s P 2: 3% Y;sCO ~2 ? Q 3 ,+ O 5 6. 32 Es' A 9 x ~8 2.5 22; ge3à 3 'O 0- 22-,E% uo E 2 GU,2 4 N e - 0 . -0. 2 -i àü 2 zE 3 u-- a gE O -r c 0 22 .p.$ 8 ." S ? - s z O 'iu a. P T! i; 'iu P 5 P e i= k 9 4 4 O a COMMANDES ET FONCTIONS - Préférences d'affichage -.. Ce téléviseur vous permet de personnoliser le style de l'image. Appuyez sur la touche pour afficher les différentsstyles disponibles : Dynamique, Standard, Film, Jeux' et PC (ou PC Fin)" correspondentà des options préréglées qui affectent de nombreux régloges/foncfions du téléviseur. Vous powez personnoliser les réglages de mode d'imoge courants comme vous le souhaitez. Par exemple, quand vous sélectionnez « Dynamique », si vous modifiez les éléments tels que Profondeur de noir, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté, Niveau noir/blanc, Mode cinéma et Température de couleur, votre noweau réglage ed mémorisé comme n Préférences utilisateur D. * Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Faible, Médian, Fort ou Arrêt. L'effet dépendra de la diffusion et se remarquera davantage sur les couleurs foncées. Si le film ou l'émission diffusésprésente des lignes ou des bords irréguliers, la fonction Mode cin6ma peut aider à corriger le problème en lissant l'image. Dans le menu Réglages d'image, appuyez sur la touche V pour sélectionner Mode cinéma. Le mode Jeux est disponible en mode d'entrée externe (différent de l'entrée antenne). Lorsque vous activez le mode Jeux, les formats grand écran correspondants sont sélectionnés. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. ** Le mode PC est disponible en mode d'entrée RGBIPC ou en REMARQUE : Ce mode pourra ne pas fonctionner wrredement en cas de lecture d'un DVD avec des sous-titres. mode d'entrée HDMI. PC Fin estdisponible à conditionde raccorder un ordinateur Toshiba (type REGZA-LINK ) et de régler Activé REGZALlNK sur Marche (voir page 37). Sélectionnez Réglages d'image dans le menu IMAGE. -, . . Température -dë2ouleur L'option Température de couleur permet d'augmenter le caractère 'chaud' ou 'froid' de Ii'mage en renforçant Io teinte rouge ou la teinte bleue. Dans le menu Réglages d'image, appuyez sur la touche V jusqu'à ce que la fonction Température de couleur soit en surbrillance, puis oppuyez sur 0. @) a Utilisez les touches 4 ou b pour régler le Contraste, la Luminosité, la Couleur, la Teinte et la Netteté. Niveau noir/blanc Le Niveau noirlblanc accentue l'intensité des zones foncées de l'image, ce qui améliore la définition. Dons le menu Réglages d'image, appuyez sur la touche V jusqu'à ce que la fonction Niveau noir/ blanc soit en surbrillance. / noirhlanc , -.Niveau. - .~. . Appuyezsur 4 o u b pour sélectionner Frais, Normal ou Chaud selon vos préférences. COMMANDES ET FONCTIONS ,-istio,i dé 3~ . . ie Io Gestion de l a couleur 3D est réglé sur Marche, i d disponible la fonction 'Réglage des couleurs de base'. . . .-..: :: .,.,,..,.7.-....; , ... , ... . .. ... c.. , .. ..-. , ,, ..,., ... .- .....: :. .. .8 Rétroeclairagedynamique :" .. ,. .., - : 10fonction de Rétroéclairage dynamique permet d'optimiser au!omatiquement le niveau de contraste des scènes sombres. Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche V pour sélectionner Gestion de la couleur 3D. Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche T pour sélectionner Rétroéclairage dynamique. - Gestion de 1. s couleur 30 l Sur 40, a POUr sélectionner Marche ou Arrêt. .& 'églagedes rouleurs 'de . . .. . 1.0 fonction de Réglage des couleurs de base permet de ihgler les coukurs individuelles selon vos préférences. Elle pelrt s'ovérer ufile en cas d'utilisafion d'une source exferne. CFII) - . . à -1 .., ,, ,.,(:. 1 i 1 ." ,.""" ............................... 'Contraste Auto Dons le menu IMAGE, appuyez sur la touche V pour sélectionner Contraste Auto. . i : . ,,S., -1 .."" "" Appuyez sur 4 ou blpour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez . . . sur A ou T pour sélectionner une option, puis sur, pour aller la fenêtre de réglage. ._ .,. " 4 ou b pour sélectionner Marche ou La fonction de Contraste Auto permet d'optimiser automatiquement le niveau de rétroéclaimge en fonction des conditions d'éclairage ambiant de la pièce. Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche T pour sélectionner Réglage .des couleurs de base, puis appuyez sur 63. O Rouge- Appuyez sur Arrêt. . . .. , . Rédücthn du bruit MPEG , ... Quand vous regardez un DVD, la compression peut porfois entrainer la drstorsion ou la pixellisation de cerfoins mots ou i composants de l'image. La fonction Réduction du b w i t MPEG permet de réduire cet effet en n odoucissonf » les bords. 1 Sélectionnez Réduction du bruit MPEG dans le menu IMAGE. Sélectionnez 4 ou b pour sélectionner Faible, Median, Fort ou Arrête. I l Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Teinte, Saturation OU Luminosité, puis sur A ou T pour ajuster les réglages comme vous le souhaitez. 5 ,n - 1 -- Pour revenir oux préréglages en usine, sélectionnez Réinitialiser et appuyez sur @. DNR -'Réduction numérique du bruit La fondion DNR vous permet 'd'adoucir' Io représentaiionà l'écran d'un signal foible afin de réduire l'effet de bruit. Sélectionnez DNR dans le menu IMAGE. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Faible, Médian, Fort, Auto ou Arrêt. Vous ne remorquerez pas toujoun de différences (pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez des réglages inférieurs car la qualité de l'image pourrait être affectée si le réglage est trop fort). COMMANDES ET FONCTIONS .. .-. , ,.. ,,' Format autornatique'(Grandé c r a n ) ' ' . ..... ....*.,..,, ~ .;.-: - ... .- Si ce téléviseur reçoit une image en format grand écran véritable, et que la fonction Format auto est défini sur Marche, l'émission sera ouiomatiquement affichée en format grand écran, indépendammentdes réglages précédents du tbléviseur. ,.,,.:- de I'écran Ajusten?enidu'côté La fonction Côté de I'écran éclaircit ou assombrit la bonde de chaque côté de I'écran en format 4:3 ou 14:9. Ceci permeitro d'éviter une image rémanentede la bande et peut également rendre plus confortablesles conditionsde visualisationquand la' lumière est très vive ou sombre. @ ~ ~ ~ suru les~touches e z et 4 ou b pour sélectionner le menu FONCTION. Dans le menu FONCTION, appuyez s u r V jusqu'à ce que la fonction Côté de I'écran soit en surbrillonce. aisi Appuyez sur 4 o u b pour ajuster. Arrêf sur image Marche b ... , Cette fonction permet d'arrêter une image sur l'éc &.$,pfi+:: >./JI i,.. i ..,,,.,: 8 , . . , .,.. . ,> Appuyez sur Q pour arrêter une image sur I'écran et à noweau sur @ pour annuler l'arrêt sur image. Bloc. clavier Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance Format auto puis appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. '4:3étiré La fonction Bloc. clavier vous permet de désactiver les touches du téléviseur. Toutes les touches de la télécommande continueront de fonctionner normalement. Dans le menu FONCTION, sélectionnezBloc. clavier et choisissez Marche ou Arrêt à l'aide des touches 4 et b. Lorsque l'option 4:3 étiré est activée, le système de modificationde la taille tronsforme les émissions de format 4:3 en images plein écmn. Dans le menu FONCTION, appuyez sur V pour mettre en surbrillance 4:3 étiré. Bloc clavier 4 Arret ,,, ,Wc=7*fl ' - - T r i a IiWfi,; Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. 1 J , ii.1 I Ecran bleu Lorsque vous sélectionnez Ecran bleu, l'écran devient bleu et le son est coupé sur les chaînes analogiqueset dons les modes d'entrée exierne (sauf pour un ordinateur) si aucun signol n'est reçu. Dans le menu FONCTION, appuyez sur V pour mettre en surbrillance Ecran bleu. a Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. 1 l I Lorsque le Bloc. clavier est défini sur Marche, un rappel apparaitra à I'écran si vous tentez d'utiliser les touches du téléviseur. Si vous appuyez sur l a touche de veille, le téléviseur s'éteindra et ne pourra être rallumé qu'en utilisant l a télécommande. COMMANDES ET FONCTIONS Minuteries Programmations - numériaue' uniquement < i,ilc fonction permet de programmer le téléviseurpourqu'il se i~i!llesur une chaine spécifique a une heure choisie. Elle peut VEUILLEZ NOTER : Quand une émission programmée est sur le point de commencer, un écran d'informations s'affiche pour vous donner la possibilité de visualiser ou d'annuler l'émission. Les menus et les autres chaînes ne seront Das disponibles pendant l'émission programmée, sauf si le programmateur est annulé. Le programmateur que vous avez rbglé n'est pas activé si vous éteignez le téléviseur au moyen de l'interrupteur d'alimentation O/I. t':Ire utilisée pour visualiser une émission donnée ou pour vl\iioliser une série en réglant le mode sur l'option quotidienou hebdomadoire. @ Appuyez sur les touches et 4 ou b pour sélectionner le menu MINUTERIES. Programmations . .~ Arrêt différé Le téléviseur peut être réglé pour s'éteindre outomotiquement après un certain temps. Appuyez sur les touches@ et 4 ou b pour sélectionner le menu MINUTERIES. $ ~ ~ ~ i n ~ r ~ ï q ~ ; < ~ ; z - . ~ ? ~ i ~ , < Appuyez sur V pour sélectionner Programmations, puis sur@. a Appuyez sur V si nécessaire pour sélectionner une position de timer ouverte puis appuyez sur Le menu REGLER LA PROGRAMMATIONs'affze alors a l'écran. (W. 0 Appuyez sur A et V pour parcourir la liste en ajoutant les détails du programme à l'aide des touches numériques, puis sur 4 et b pour effectuer les sélections. 1 Canal I V ~ ' j 4 , -- < < ) Une fois tous les détails saisis, appuyez sur@ pour mémoriser Io programmation. L'indicaieur ORANGE/ROUGE du timer à l'avant du téléviseur sera allume (voir page 43 pour plus de détails). a 0 Appuyez sur V pour sélectionnerArrêt différé. Utilisez les touches numériques pour saisir l'heure souhaitée. Par exemple, pour éteindre le téléviseur dans une heureet demie, tapez01 :30, ou oppuyezsur b14pour augmenter/diminuer I'heure en incréments de 10 minutes. Appuyez sur @ pour terminer. Pour annuler la Arrêt différé, entrez une durée équivalente à zéro. 7 COMMANDES ET FONCTIONS - " V Numérique informationsà I'écran et guide des programmes En mode numérique, les informations à I'écran et le guide des programmes donnent accès aux détails des émissions pour toutes les chaînes disponibles. Informations Icônes des informations à I'écran ldne lnfos service lm LZJ 'Ôh lnfos oudio 0 CD O..... CD lnfos audiol sous-titres lnfos emission 2' HD, SD 169.43 Appuyez sur pour afficher i'écran d'information avec les détails de la chaîne et du programme en cours. CI4 0.4-18 lm Informationssur la programmotion a Appuyez sur A ou V pour sélectionner le guide d'information « Maintenant r, « Suite n ou 11 Aussi ». Pour enregiitrer le programme suivant, sélectionnez Suite n et appuyez sur@. L'écran REGLER LA PROGRAMMATION s'affiche ensuite. u I '< 1 Débi 1 a < ' , : ~ , Les détails du programme auroni été ajoutés à la minuterie. Appuyez sur @ pour mémoriser. Lorsqu'une programmation a été effectuée, une icône en forme d'horloge apparaît dans les champs Suivant et Aussi de I'écran d'information. a Appuyez sur V pour sélectionner Aussi. Les détails des émissions qui ont commencésur les autres chaînes s'afficheront. Appuyez sur 4 ou b pour modifier le contenu de l'affichage. 3, Description Type de service (TV, radio) Passer Mono Stéreo Db Langage Sunound Sourds et malentendants Format vidk (HD, SD) Aspect nddo Telétexte Sous-trtres (uniques, multiples) Mvltilingue Contrôle parental Crlptee Hat de la progrommafion '31a9A aqJn0kol Jns zaAnddo 'ap!n6 np UDJJ?,~ O J!uanaJ+aaruati aqwaqwg ~ a ~ ! inod nb .a Jns zaAnddo 'aJuo11uqJns ua uo!ss!uip aun ~ n~auô!asua~ s snonlnod 'NOIIW~ @8 a OU^ WI 831338 nuau al J!JA~O,P o,u !nb uo!ss!uia aun zan!s!oq> snon !s 'aq~uona~ u3 .~ap~o6ei ol ~ n o @ d ~ n s~aAnddo,p# ! ~ n I!s 'uO!Sn#!p ap un02 ua uo!ss!wa aun zauuo!l~alassnon anbuol 'a~ua6al Jauuo!paps ~ n o 4 d no, JAV I'ul ...... ,eut pue sauop EUE . . . . . . . DI a p u o l g leatl; a + u a p + ~ da60d 01 J!UaAaJ ~ n o vd d JnS ~ l " d d 0 'aluon!ns a6od DI O ~assodinod ~d Jns zaAnddy ,, v 6M 6 G! 'aauuo!+>alas IIN'L~? aUJOq301 JnS S ~ ~ W W D J SUO!S!uia ~ O J ~ SaJlnO Sa1 ~ n suo!+oui~oju! s sap i!ualqo inod 4 no, l m zalnddy . -*. .-.-ii . . .v., ii:n ........ psl) n j Gu O C ~ S , ............. ~ ~ n zaXnddo s 'aJuoll!JqJnsuauo!ss!wa aun ~ n~auB!asua~snon s ~nod Jns zaAnddy 'wnlnj s+uauiauan?sap suo!lo~uioju! sa1 S!ID~S!A~ n o 4 d no, Jns zaAnddv .+uaq>yjo,s uo!sn#!p ap un02 ua uo!ss!uia,l ap sl!o+apsa1 'au!oqJ aun zauuo!palas snoh a n b u q .sau!oq~ sap a+s!l J ! J ~ O J Jap O uyo ~ A no Jns zaXnddo 'salq!uods!p ~auiui0~60id saJino sa1 ins snld J!O.OS ua inod ....... . . . . .:. oo:z QP:O !ew LU 5l:I -OZ:EZ)~VQ?*S W,CSI'L Ob~Z,$i~w~~S 0O:EQC:L fiV61'uaAf ..-.... ."--.--.a IAV iz'ian; --..! . . ueM iaMouiuMelaq1, IlNLI ................... JeuJo3Pau 3113113tldslued-ic/ .--. SP:I .SI:O , .a6od aun,p ap!nE) a( Jalnm no JaJuono 1n0d no 4 4 i n s zaAnddv .EU?!JJOua J!uanaJinod m ~ n zaAnddo s no 'saJnaq pz ap ap!ng al JaJuoAo ~ n o m d J n s zaAnddv .~uawa~+s!6a~ua,p (!a~oddoaiton ap !olduia,p apoui al za+~nsuo~ 'luauiai~!6a~ua,p a~npa~o 01 ~inssl!o+ap d ap snld inod .Jnas!nala+np !nia> Jaao a ~ p u o d s a ~ i o ~ +!OP~ ! p a uJi ~ ~ J + s ! ~ ap ~ JJu~~~ , +I O ~ ~ U OalJ ~ O J 'alq!nod qos +uawai~s!ôaiua,lanb Jnod :3 n d a w 3 ~ 'Ja!lnJ!~Od auiui0~60idun a>uoll!Jqins ua aJuaui ~ n o A d no v ~ n zaAnddy s .auuo!+~elas a~ua6np uo!puoj ua no! 0 a s y +uauianb!+ouiolno#saS ~ U J U J D J ~ O sap J ~ a+s!l DI !y!:u LS Q :IZV:. OZ:EZ-OI:IZ!V~ 1 Oc2 Q i o iPiq L*UI# L. : i ~os:fia~ç~~yo~uies.- 1 / , ,.--. . - -- * , . -.-. . u!etl PJeH = : , . .: - . - ,.],, . . .,,,:.,. .. . . . . D ÇZ'L ap allaioduia+allaqJa,l iainuiuioa zannod snoh "1 ZAll IIiiI - CA11 /llld 2 - ~ zaAnddo S '~a!ln>!yodaiua6 -- I A ~ (iliir I l c:v 3apo3 bilitl -. --.-- ~ - - A ---.- iyç1a6u.~hiarm --- .- ::3 SUDG , 'VISsnm '. ...- .< ; , . -..- . , ..... SqPl9P918\0l l l ~ l l l l ~ iaails duin! QH6rwnam . - . -.-.- IHV 1. .. a~ua6ap-a{~ay3a~/uo!pals . . : -. - > ...-.. , , . 8 , ' . . , . i 1 11~11~ liM ri c:,vitl3wnnsm aNaiu~rm*cm . NOSdW1SS31EiL"'WlSÇjiu rita a. lu 130(Hld01Ei ...--. .. :,: :: , !IN Il . : ; : , ~ . , ,, ' 1 'UDJJa,l 0 ap!nô al J a i l J ! ~ o+auciad ,~ 3 ..................:, ,...,........ ,, (F .a&dwo~ ua saspd sod luos au saa~ouô!a4a ~ n o d sa?~nfiyuo~ saupq, sa1 -sa?q,gjo luos o!poy,~apoui al o ! ~ a a u u o ! p a sau!oq~ l~ sa1 sainas : gnouvw9a S"I!J : ' ! aqmol DI ~~ n +uoAnddo s : jua. sainaq ç'z ~ i ~l ~ ~'3e)noa ~, l. ;; ' .aruati aqwaqaad UDJJa,I 0 JapaJXl~ n o 31a3A d aqJn01O( JnS zalnddy 'ap!n6 np UOJ3?,I 0 J!UaAaJ in0d @ J ~ S zaAnddv .saa16?~aJ(e + u o ~ n osJnalnos d p .ianq!JUD zainon snon anb aapqnos JnalnoJ ap aqJno+ un ins +uoxo,s u j DI J - - lOAddMl3 SAVOAddWI "31380SViqFJ 3MlmtldSIIIVtI Il . 03% n w o . . u~ o 6 e i a ~ ~ u o E u o ~ " ' 1 q 6 i l '.'el i w 4$ ~3 1~~ 0 --.l ..-. .aqy+o,s arua6 rnalnoa a t i ~ 1 6 a ailauaj a 'iaq)!flo,s ~ n o s(u~~su! d sanblanb a~puadinad11 .rino, ua awuiaibid np la a u q J DI ap s~!o+ap sa1 wno ~ a ~ " k1 ~ 01,ap!n6 np U D J J ~ ,ap ~ 3 ~ n w ar q ~ n o01l ~ n zaAnddy s .a~ua6ap apaqJaJ ap la uo!palps ap uo!puo) 01 ~as!l!,n zannod s n o ~'ap!nô np um?,l .:.. . . . . . . . 0 ........ . . . aP!n'3 SN0113NOd 1 3 S 3 û N W 0 3 3 iglages numériques contrôle parental - Pour empêcher la visualisation de films ou d'émissions inappropriés, ilest possible de bloquer des chaînes ou des menus. Une fois bloqués, ils peuvent seulement être accédés en tapant un code PIN en mode,numérique. Definition du code PIN ~ ~ ~s uur e ,~puis e sur,r pour sélectionnerle menu RÉGLAGES. Appuyez s u r V pour selectionner D N réglage, puis sur @. Le code PIN est ii présent paramétré. Si le code PIN a été défini, lorsque les fondions Recherche automatique et Réinitialisation sont exécutées, la saisie du code PIN sera né Reglage parental La fonction Réglage parentolvous permet de bloquer des programmesen fonction de leur niveau de contrOle parentol. un code PIN a été réglé, vous devrez saisir celui-ci avant ds régler le niveau. Dans le menu Contrôle parental, oppuyez sur la touche V pour sélectionner Réglage parental. 1 Reglage parental .- - 4 - sans -,. -'"RI Utilisez 4 ou b pour choisir les options (Sans ou réglages 6ge (4-18)). Pour visualiser les émissions bloquées, saisissez le code PIN. Pour réactiver le contrôle parental, éteign le téléviseur et rallumez-le. 1 -DTV -reglage- a - Appuyez sur V pour mettre Définir code en surbrillance, puis appuyez sur @. Jefinir code - A l'aide des touches numériques, entrez un numéro 6 quatre chiffres. Unefois ceux-ci saisis, vous devrez les confirmer en les saisissant une nawelle fois. COMMANDES ET FONCTIONS ffhglages numériques Options Chaînes - ~ p p ~ y sur e z A OU V pour mettre une chaîne en surbrillance, puis appuyez sur pour la regarder. @ - '" cEa.înes . . '.'. V6rfgv;frage des . .'."",,<i',:.lï.." ., SéIeciih-dës chdries favorites 'ion Chaines +ifes permet de composer une liste ~aînesnumériques que vous regardez le plus. IIest ,sqai~ililr?de créer quofre listes, qui peuvent chacune contenir un i~rroi?iment de chaînes de télévision et de choînes.iadio. Dans le menu DW réglage, appuyez sur V pour sblectionner Options Chaînes et appuyez sur @. ...,l '..=',"'>, ,,. ',< 1 ',, , . , : ,- La fonction Verrouillage des chaînes empêche la visualisation de certaines chaînes numériques. Le seul moyen d'y accéder esi d'entrer le code PIN. a a Dans le menu D N réglage, aPPuYez sur V Pour sélectionner Option programme et appuyez sur B. Appuyez sur, à plusieurs reprises pour sélectionner la liste des chaines verrouillées. Utiliser A et V pour faire défiler la liste des chaînes. Appuyez sur @ pour sélectionner les chaines souhaitées: La case correspondante est alors cochée. Si un code PIN a déjb été défini, vous devez saisir le code PIN pour définir les chaînes verrouillées. m Utilisez A V 4 b pour faire défiler la liste des chaines. Appuyez sur@ pour sélectionner les chaines souhaitées. La case correspondante est cochée lorsque celles-ci sont sélectionnées. Pour séledionnertoutes les chaines dans la colonne en surbrillance, appuyez sur la touche ROUGE. Pour désélectionner tous les chaînes dans la colonne en surbrillance, appuyez sur la touche VERïE. ' Liste ippuyez sur la touche N/FAV RADIO. Les Lisle des Chaines opparaifront. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner le mode TV/Rodio et Favoris 1-4. Le nombre de favoris disponibles dépend du nombre de listes créées. 14 Dès lors, pour chaque chaîne que vous sélectionnerez dans la liste des chaînes verrouillées, seules les personnes connaissant leur code PIN pourront y accéder. des c h a î n e s ' f a v o r i t e s Toutes les chaînes P 1 Mode l'?/Radio . Celte fonction permet de configurer le profil de la liste des chaines appliqué lors du changement normal des chaînes, le guide des prosrommes et le bouton TY/FAV/RADlO en mode . numérique. a a Dans le menu D N réglage, appuyez sur A ou V pour sélectionner Mode N/Radio. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Toutes les chaînes, Nou RADIO. REMARQUE : Si vous réglez cette fonction sur TV ou RADIO, le bouton P h et P v permettra désormais d'accéder uniquement à ce type de chaine. II sera toujours possible, malgré tout, d'occéder aux chaînes ne faisant pas partie.de la liste sélectionnée, en saisissant leur numéro de position direct. COMMANDES ET FONCTIONS : Mise à jour du logiciel . . ( d ~ t fonction i permet de vérifier la version du logiciel installé. n Dans ie menu RÉGLAGES,appqez sur A OU . . . ... ' . ' ' ..'....'..... ", "'"-'"..- :' ': Dans le menu Mise à niveau logiciel, appuyez sur A ou V pour sélectionner Recherche nouveau v pour logiciel. sélectionner Informations systbme. i . Les mises à niveau logicielles peuvent éventuellement être recherchées manuellement à l'aide de la fonction Recherche nouveau logiciel. Version 1 : eciierche de nouveau Iogici&!l @. Appuyez sur Le téléviseur commence automatiquement à rechercher une mise à niveau logicielle. La barre de progression se déplace le long de la ligne. 1 Si une mise a niveau est trouvee, le televiseur commence automatiquement O la telecharger. Sinon, un écran s'affiche pour indiquer qu'il n'y a pas de mise à niveau disponible. I -- --_-_ I Appuyez sur @) pour afficher Version d u logiciel. . , . , .. ,<.:..,, .;....,......,,,, ,-: . :-...-.,....., . , . Réinitialisation "" -...,...,..#..c " I 1 - -- Version du logic~el - i 1 - l La fonction Réinitialiser pemet d'effacer tous les réglages du téléviseur, y compris les chaînes mémorisées, et de revenir aux paramètres d'usine. v Dans le menu RÉGLAGES, apppuyezsur jusqu'à ce que Réinitialisation apparaisse en surbrillance. Mise a jour automa.tique l.orsque Mise a /our avtomatique ouio est réglée sur Marche (rbglage par défoof), le téléviseur esi automatiquement mis à jour quand une nouvelle version logicielle est disponible. Q Dans le menu REGWGES,appuyez sur A ou V pour séleciionner Mise à niveau logiciel, puis sur @. Appuyez sur V pour sélectionner Mise a jour automatique. @h Utilisez 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arr.3,. 1 a Réinitialisation Appuyez sur @) pour sélectionner. Un écran s'affiche pour VOUS prévenir que tous les réglages vont être perdus. Appuyez sur @ - pour continuer. Lorsque le téléviseur est rollum6, l'écran Réglage rapide apparaîtra. Appuyez sur@ pour continuer, le téléviseur commence alors son réglage automotique. (Voir la section 'Réglage rapide' à la page 13.) l COMMANDES ET FONCTIONS Paramètres PC L'ajustement de la fonction Horloge d'échantillonnagt permet de modifier le nombre d'impulsions por boloyoge, ce I effacera les lignes verticales sur l'écran. P8sitiori"horizontalekt verticale Connectez le PC (comme indiqué à la section 'Connexion d'un ordinateur) et vérifiez qu'une image s'affiche sur I'écron du téléviseur. Réglez la position de I'image en fonction de vos préférences personnelles. a Dans le menu REGLAGES,appuyez sur la touche jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en surbrillance. a Appuyez sur 3 pour sélectionner PC, puis sélectionnez Paramètres PC dans le menu RÉGLAGES. Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pou mettre en surbrillance Horloge d'échantillonnag Utilisez les touches 4 o u b pour ajuster jusqu'à ce q l'image soit claire. 91s:111 1 a l l ,, a i Parametres PC - -,- --- Appuyez sur@. Appuyez sur A et V pour sélectionner une option, puis sur 4 ou b pour ajuster les réglages. Pour revenir aux préréglages en usine, Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche 7 jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en surbrillance. Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pou mettre Réinitialiser en surbrillance. a Appuyez sur @. REMARQUE :Aucune de ces fonctions n'est disponible le PC est connecté via HDMI. Réglage phase Le Phase d'horloge adapte le signal de l'ordinateur à l'affichage à cristaux liquides. Cet ajustement permet d'effacer les bondes horizontaleset je flou de l'image. a a Dans le menu RÉGLAGES,appuyez sur la touche V jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en surbrillance. Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pour mettre Phase d'horloge en surbrillance. Utilisezles touches d o u b pour ajuster jusqu'à ce que l'image soit claire. Lorsque vous adaptez le réglage PC, l'écran est momentanément interrompu. Ceci ne doit pas ëtre conside comme un signe de mauvais fonctionnement. Les réglages par défaut et l'intervalle de réglage peuvent varier en fonction du format du signal d'entrée. E' E 8 g 3 a > a . * N a, FI EE .e .$ L L ... -u g 'y: y: 5 .g 0 $5 COMMANDES ET FONCTIONS 7 -" Audio PC Temps d'attente lip sync Pour recevoir le son d'un PC connecté au téléviseur, bronchez le câble audio à l'arrière du téléviseur (reportez-vous ou chapitre 'Connexion d'un odinoieur'), p"is "filisez le régloge PC/HDMIl audio. L'option Lip sync permet de synchroniser le son et l'image. Elle n'esf disponible que sur les équipements HDMI compatibles dAJlb Dans le menu RÉGLAGES,appuyez sur la touche V jusqu'à ce que la fonction Connexions AV soit en surbrillance, puis appuyez sur @. REMARQUE : Déconnectez le câble HDMl avant de modifier le réglage Lip sync. Si le càble HDMl est connecté, le message ci-dessus s'affiche. Sélectionnezl'entrée HDMl appropriée dans la fenêtre de sélection des entrées. Mettezensurbrillance PC/HDMIl audio puisappuyez sur b pour sélectionner I'option PC. a a Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour mettre en surbrillance Lip sync. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. . ., '!!,"". '.... .,...' .."."""":;".:: .. . : . ' J'".!'..'. . , REMARQUE : La sélection de l'option PC met oulomatiquement HDMll oudio en oudio numérique. .. ' . > ortie numérique , ?:CI Lon du bronchement d'un om~lificateurSurroundSound sur la sortie audio numérique (~on;/~hili~s Digital Interiace Format [S/PDIFjJ, les options suivantes pewent être sélectionnées. PCM :ce mode permet d'utiliser un format PCM sur la prise de HbMI1audio Si la source HDMl connecfée n'est pos compatible avec I'audio numérique, bronchez le côble oudio sur PCIHDMII (AUDIO) à I'arriere du téléviseur (reportez-vousau chapitre 'Connexion d'un appareilHDMI'" ou DVI à l'entrée HDMI'), puis utilisez le régloge HDMll audio. sortie oudio numérique. Auto :ce mode permetd'utiliser le format Dolby Digitolou PCM sur la prise de sortie oudio numérique à condition que le signol soit émis. Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby Digital MPEG PCM -+ a a Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour mettre PC/HDMIl audio en surbrillance et appuyez sur b pour sélectionner HDMI1. a Mettez ensuite en surbrillance HDMll audio et appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Auto ou Analogique. , . . Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour sélectionner Sortie numérique. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner PCM ou Auto. ., :l;]#;l$ HDklIl audio ~-. . ' 4 Auto ,fP"F+~fi%;. .iTiii<R'mij. : , A,:,;, 1 i En l'absence de son, sélectionnez l'autre régloge. REMARQUE : L'entrée HDMll supporte le son numérique et analogique, les entrées HDM12 et HDM13 le son numérique seulement. Certains formats de disques DVD pourront ne pas convenir à ce téléviseur (les formats 32/44,1/48 kHz et 16/20/24 bits sont acceptables). HDMI, le logo HDMI et High-DefinifionMultimedia Interface sont des moques de fabrique ou des moques déposées de HDMl Licenring, LLC. COMMANDES ET FONCTIONS lltllisation de REGZA-LINK II ~ ' i i r l i td'une nouvelle fonction q u i utilise la Itli Iiiinlogie CEC e t vous permet d e confrôler les i i l i ~ ~ t i o iToshiba ls compatibles REGZA-LINK depuis III i ~ ~ l ( i c o m m a n ddu e téléviseur via la connexion I II )MI (page 10). , .,,,.,.=, ... ? . >, :: : :'"" ,., .,,..,,:>. .-..,:T...y...* . Coirtroic! ampli Lorsque la Contrôle ampli est réglée sur Marthe, elle rend la fonction « Préférence Haut Parleur n disponible. Dons le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour meitre Contrôle ampli en surbrillance. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrht. '.i I'(-lhinont Activé REGZA-LINK du menu REGZA-LINK est a + n i i l i ~.,tir Marche, les autres fondions réglées sur Marche -0.it11ilhgrilement activées. Pref. de haut-parlèur CiJ(I 0 @ Appuyez sur les touches et 4 ou b pour sélectionner le menu REGZA-LINK. Cette fonction permet de régler la préférencede soriie audio sur les hout-parleursdu téléviseur ou de I'amplificateurAV. L'option AmplificateurAV permet, à l'aide de Io télécommande du téléviseur, de régler ou de couper le volume audio exferne. UtilisezlatoucheV pour meiireen surbrillanceActivé REGZA-LINK, puis appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche. Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour mettre en surbrillance Préf. de haut-parleur. Appuyez sur 4 ou b pour séiedionner Haut-parleurs de Nou Ampli. Sélection de la source d'entrée REGZA-LINK Si un appareil REGZA-LINKovecune capacité de commutation HDMl (par ex., un omplificoteur AV) est connedé à l'entrée HDMI, vous pouvez sélectionner un autre appareil REGZALlNK qui est connecté à l'appareil HDMl maître dans la liste de sources d'entrée. REMARQUE :Si vous réglez Activé REGZA-LINK sur Arrêt, tous les autres éléments seront grisés. Appuyez sur -@ pou:afficher une liste présentant l'ensemble des entrées du téléviseur et des équipements externes mémorisés. TV ~archelArrêtauto Appuyez sur V pour sélectionner la source d'entrée voulue avec l'icone REGZA-LINK. Le réglage NMarchelArrèt auto permet d'allumer riirlomotiquementle téiéviseur iorsqu'un appareil REGZA-LINK est allumé. r;l)l Appuyez sur b pour faire apparaître un deuxième écran de sélection avec tous les équipements REGZALlNK connectés. Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour metire en surbrillance TV Marche/Arrêi auto. Appuyez sur 4 ou b pour séledionner Marche ou Arrêt. 1 Veille automatique Lorsque le régloge Veille automatique esi octR.6, un téléviseur éteint désaciive automatiquement (mode de veille) tous les équipements REGZA-LINK connectes. Dons le menu REG,-LIN, oppwez sur, pour mettre en surbrillance Veille automatique. Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt. HDMIO )i l a Appuyez sur A ou V pour sélectionner la source d'entrée voulue, puis appuyez sur @. COMMANDES ET FONCTIONS REMARQUE : Ces fonctions varient en fonction de l'appareil connecté. Si vous sélectionnez la source d'entrée REGZA-LINK dans la fenêtre contextuelle, certains a ~ ~ a r e REGZA-LINK ils ~ewent se mettre en marché automatiquement. .. ' Vèille système REGZA-LINK Si le téléviseur est mis h o n tension (mode Veille), le téléviseui envoie un message pour mettre hors tension (mode Veille) tous les appareils REGZA-LINK connectés au téléviseur. Lorsque le téléviseur est allumé, il faut patienter quelques minutes avant que I'icône REGZA-LINK apparaisse dons la liste et, lorsque vous débranchez un câble HDMI, il fout quelques minutes pour que l'icône disparaisse. Si le câble HDMI de I'équipement connecté est changé, Activé REGZA-LINK dons le menu de configuration REGZA-LINK doit parfois être remis sur Marche. Si vous changez le fil HDMI pour connecter un appareil ou pour le réglage de l'appareil HDMI, repassez l'élément Active REZGA-LINK dans le menu de configuration REGZA-LINK de Arrêt à Marche. La télécommande de votre téleviseur vous permet de régler le volume sonore ou de couper le son des haut-parieurs connectés au téléviseur via un amplificateur AV. Commande d'un lecteur REGZA-LIN'K' " Réglez les Préf. de haut-parleur sur Ampli dans le menu REGZA-LINK. Avec le mode REGZA-LINK de la télécommande de votre téléviseur, vous pouvez commander le lecteur REGZA-LINK connecté que vous êtes en train de regarder. Pour commander la source d'entrée REGZA-LINK, sélectionnez d'abord I'équipement à l'aide de la sélection de source d'entrée REGZA-LINK, puis commutez le mode sur REGZALlNK sur la télécommande et appuyez sur n'importe quel bouton. Sélecteur de mode d'appareil Voir page 6 pour plus de détails sur les fondions clé de télécommande disponibles. REMARQUE :Les fonctions disponibles varient en fonction de l'appareil connecté. Les touches de la télécommande ne seront pas forcément toutes disponibles. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation de chaque équipement connecté. Lecteur monotouche REGZIA:LINÙ Si I'équipement connecté est activé, REGZA-LINK détectera outomotiquement le téléviseur via la sélection d'entrée HDMI. Aussi, si le téléviseur est en mode Veille, il se commutera automatiquement en Marche. Ces fonctions d'activation ou de désactivation peuvent ètre réglées dons la configuration REGZA-LINK (voir page 37). REMARQUE : Mème si I'équipement affiche uniquement un menu. le téléviseur peut commuter automatiquement sur cette source d'entrée. Cette fonctionvarie en fonction de I'équipement connecté et du statut du téleviseur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans la configuration REGZA-LINK (voir page 37). REMARQUE : Cette fonction varie en fonction de I'équipement 'connecté et du statut du téléviseur. Commande aGdio système REGZA-LINK a Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur REGZA-LINK. Vérifiez qu'un appareil REGZA-LINK connecté (commc un lecteur DVD) est sélectionné pour la source d'entrée de l'amplificateur AV. REAMRQUE : Ces fonctions varient en fonction de l'appareil connecté. Lorsque vous mettez l'amplificateur AV sous tension, changez sa source d'entrée, ou aiustez le volume sonore, e le son sera diffusé par les haut-porleun de l'amplificateur AV mêmesi Haut-parleurs de Na été sélectionné. Mette: le téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension pou diffuser le son via les haut-parleurs du téléviseur. Cette fonction peut ne pas ètre opérante si l'amplificateur AV fonctionne. SERVICES DE TEXTE Services de texte Ce téléviseur est équipé d'une mémoire Télétexte rnulti-pages dont le chargement nécessite un certain temps. II offre deux Modes de visualisation du texte -Auto affichera Fastext, si celui-ci est disponible. Liste gardera en mémoire vos quatre pages préférées. Sélection des Modes Le réglage des caractères du télétexte zero séleclionné outomotiquementpar la selection de Io longue dons le menu REGLAGES. Sélectionnez Télétexte dans le menu FONCTION. A l'aide des touches 4 ou b,choisissez Auto ou Liste, puis appuyez sur @. Sous-pages Les sous-pages seront automatiquement mises à jour au fur et à mesure que de nouvelles pages seront reçues. Pour accéder aux sous-pages, appuyez sur@ puis utilisez les touches P h et P v pour les visualiser. Une fois sélectionnée, la sous-page que vous visualisez apparaîtra en surbrillance et, à mesure que le téléviseur charge les sous-pages supplémentaires, les numéros changeront de couleur pour indiquer que ces pages ont bien été chargées. Ces sous-pages resteront disponibles jusqu'à la sélection d'une nouvelle page, ou en mode télévision normal, iusqu'au prochain changement de chaîne. Naviguer dans les pages en mode Auto Si Fastext est disponible, vous verrez apparaître quatre titres en couleur au bas de I'écran. Pour accéder à l'une des quatre rubriques indiquées, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande. Pour de plus amples informationssurvotre (vos) système(s) de texte, consultez la page d'index Télétexte de la choîne de télévision concernée ou demandez conseil à votre revendeur Toshiba le plus proche. Naviguer dans les pages en mode Liste Les quatre choix de couleur au bas de I'écran sont les numéros 100, 200, 300 et 400 (programmés dans la mémoire du téléviseur). Pour visualiser ces pages, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Informations Télétexte La touche TEXT : Pour afficher les sewices de texte, appuyez sur TEXT. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normalement retransmise, puis une nouvelle fois pour revenir en mode de visualisation normal. II est impossible de changer de chaine tant que la fonction Télétexte n'est pas onnulée. La première page qui s'affiche est la page initiale. Vous pouvez accéder à une page de texte quelconque en tapant le numéro de page à 3 chiffres à I'aide des touches numériques, en appuyant sur les touches de couleur ou en appuyant sur PA pour avancer b la page suivante et sur P v pour revenir à la page précédente. Pour modifier ces pages mémorisées, appuyez sur la touche de couleur souhaitée et tapez le numéro à 3 chiffres. Ce numéro apparaîtra alors dans le coin supérieur gauche de I'écran dans Io case colorée. Appuyez sur OK pour mémoriser. Chaque fois que vous appuyez su$, les quatre numéros de page appamissant a u bas de I'écran sont mémorisés et remplacent les numéros précédents. Si vous n'appuyez passur@, la sélection sera perdue lorsque vous changerez de chaîne. Vous pouvez parfoitementvisualiser d'autres pages en tapant leurs numéros à 3 chiffres respectifs- mais n'appuyez PAS sur @ sous peine de mémoriser ces pages. SERVICES DE TEXTE Touches de commande Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches Télétexte de la télécommande. Pour afficher la page d'indexlinitiale : Appuyez sur pour accéder à la page d'index ou la page initiale. La page affichée dépendra du fournisseur de services. TEX1 Pour afficher une page télétexte : Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez a nouveau pour superposer le télétexte sur une image normale. Appuyez encore pour revenir en mode de télévision normal. II n'est pas possible de modifier les chaines avant d'être revenu dans ce mode. @ Pour accéder à des sous-pages : Utilisez les touches P h et P v pour visualiser les sous-pages éventuelles. Pour révéler du texte caché : Pour découvrir les réponses aux quiz jeux-concours et les pages de blagues, appuyez sur la touche B. @ Pour figer une page utile : II est parfois nécessaire de figer une page de texte. Appuyez sur la touche @ pour faire apparaitre le symbole @dans le coin supérieur gauche de l'écran. La page reste figée tant que vous ne rappuyez pas sur cetie touche. @ Pour agrandir la taille de l'affichage télétexte : Appuyez sur la touche @ une seule fois pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez une nouvelle fois pour agrandir la moitié inférieure. Appuyez une troisième fois pour repasser au format standard. ai)/@ Pour sélectionner une page tout en regardant un programme de télévision : Tapez le numéro de la page puis appuyez surQ/@, une image normale s'affichera. Le téléviseur indiquera que la page est prête en changeant la couleur du numéro de page en haut de l'écran. Appuyez sur TEXT pour visualiser cette page. Pour afficher des floshs d'information : Sélectionnez Io page des flashs pour le service Télétexte particulier (consultez la page d'index du service Télétexte). Les flashs s'afficheront ou fur et à mesure de leur transmission. O N'oubliez pas d'annuler le texte avant d e changer d e canal appuyez deux fois sur l a touche TEXT. - Vous trouverez ci-dessous les réponses aux questions les plus fréquentes. Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site : www.toshiba.co.uk Q p - L, Q j-"~ Il n'y a pas d'image ni de sot1 ? Vérifiez . . que. le teléviseur . ' n'est pas en mode veille. Verifiez la fiche secteur et toutes les connexions ou secteur. II y a bien une image, niais la coztlarrestfaible 011 absente ? Lorsque vous utilisez une source externe, par exemple une cossette vidéo de mauvaise qualité, il est parfois possible d'améliorer la reproduction des couleurs. La couleur est réglée en usine sur Auto de facon à ce aue le téléviseur affiche automatiauement le meilleur système de couleurs. Q Porrrquoi l'iînage du magnétoscopellecte~rrde DVD est-elle en noir et blanc ? Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne entrée, I-VIDEO ou A". Voir Connexions AV à la page 35. QT2 1- a a Quelles peuvent être les autres calrses h la mallvnise qrralité de I'irnage ? Les parasites ou un signal faible. Essayez une autre chaîne. Un Réglage fin peut améliorer la qualité de I'image. Sélectionnez le menu A N reglase manuel. Mettez la chaîne en surbrillance et appuyez sur @, puis appuyez sur b pour sélectionner Réglage fin. Utilisez les touches A ou V pour clarifier l'image et le son. Appuyez sur @ et puis sur@ pour sortir. Pour vérifier que le meilleur sysîème de couleun a été séledionné : 0 En laissant la source externe en lecture, sélectionnez Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES. Q Poitrqsoi 11 :s coiilmande fonctionnei tt-plles pas ? Vérifiez que la fonction de Bloc. clavier n'est pas g) , définie sur Marche. j, Q À l'aide des touches A ou V,choisissez Auto, PAL, SECAM, NTSC 4.43 ou NTSC 3.58. Q 7:' ,- 1 Q '. La cassette vidéolle DVD n'upparaîtpas à l'écran ? Assurez-vous que le magnétoscope ou le lecteur DVD est bien raccordé au téléviseur (voir schéma des connexions page 8),puis sélectionnez l'entrée correcte à I'aide de la touche -ê). Il y a une image mais pas de son ? Vérifiez toutes les connexions des càbles. Aucun son ou un son au format inacceptable est peutêtre reçu Vérifiez que le volume n'a pas été baissé ou que la touche de coupure du son n'a pas été activée. zde ne fonctic 2-oi 11 Vérifiez que le commutateur de mode de la télécommande est à la posifian TV. Vérifiez que les piles sont chargées et correctement insérées pemzanence à l'écran ? -.. Appuyez sur la touche a pour le faire disparaître. n Pourqiroi la chafne 1 7'7 Q Pourqiroi les sorts-titres numériques ne s'afficheutils pas ri l'écraii alors qil'ils ont été sélectionnés ? La chaîne fait partie de la liste des chaînes verrouillées (voir la section 'Réglages numériques']. r72 Les sous-titres ne sont pas actuellement diffusés par l'organisme de radiodiffusion. Q Poiirquoi seirlemazt certaines chaînes numériques perrvent-elles être regardées ? Q Le texte analogiqru?nefonctionne pas correctement ? T;' Une liste de chaînes favorites a été définie (voir la section 'Séiedion des chaines favorites'). Modifiez la configurationactuelle et choisissez Toutes les chaînes ou changez de chaine en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. ,. , . ;t-elle bloquée ? Q Porrrqiroi certairics clraîncs numériques avec nbo~tncriroitrrr sont-clles pas dis~~oiril~les ? 77 Votre abonnement doit ëtre renouvelé. Veuillez contacter votre fournisseur de service. Qri Pourquoi l a bande sonore est-elle enfrnnçais alors qirine auhP laitgrle arrdio a étésélectionnée ? J % . Q , - )y. Q 7- j '1 Qjn;' ... T-> , . Q Y- -- L'émission est seulement diffusée avec une bande sonore en français. Le son oir iln'y a pas de son ar ~rrode Dl-"? sur CDlln pour vérifier si l'option 1:; Appuyez !. Malentendants est activée. Q . Que perrbonfaire qtiarrd on a orrblié le code PLV? Utilisez le code PIN passe-partout 1276 puis changezle en un code de votre choix. Assurez-vous que personne d'autre ne peut utiliser le PIN passe-partout en rangeant le Manuel utilisateur. Portrquoi y a-t-il des bandes verticales sur l'écran en irrode PC ? L'Horloge d'échantillonnage peut nécessifer un ajustement. Sélectionnez Paramètres PC à partir du menu REGLAGES, mettez en surbrillance Horloge d'échantillonnage et ajustez jusqu'à la disparition des lignes. Pourquoi TJ a-t-il des bandesIwrizontales etlorr des imagesfloues sur l'écran en nzode PC ? Le Phase d'horloge peut nécessiter un ajustement Seledionnez Paramètre PC à partir du menu REGLAGES, mettez en surbrillance Phase d'horloge et alustez lusqu'a ce que l'image soit claire. Q7 1. Le Télétexte nécessite un signal de diffusion puissant. II est normalement obtenu par une antenne sur le toit ou dans le grenier. krifiez l'antenne si le texte est illisible ou brouillé. Consultez la page d'index principal du service Télétexte et sélectionnez le Guide de I'utilisoteur. Vous y trouverez une description plus ou moins détaillée des principes de fonctionnement du Télétexte. Pour de plus amples renseignements concernant l'utilisation du Télétexte, reportez-vousau cha~itreconsacré au Télétexte. I 1 1 1 ' ; ~ o t r r ~ i r o i na' y- t i l pas d e ~ o u s - ~ a rie ~ étexte s analogiqrres ? Le service sélectionné n'en diffuse pas, ou elles n'ont pas encore été chargées. Appuyez sur la touche @ pour y occéder. (Voir le chapitre consacré au Télétexte). Poirrqsoi iiir riiintéro de page est visible cn hair l'écran inais pas le texte ? Vous avez choisi la fonction Télétexte, mais les informations correspondantes ne sont pas disponibles actuellement depuis la source actuelle. I .=P c..u Cr $j g 2 E = E uE g U $g $ 3s 3 :5c 5.2 gg a.e, l I - - u $ N O -m E 2 A? a .F -gJ $ gN gE .- 1s 1 % 12 :2 " ' 2 3 N O .al O! al ,. C Y), - à E 2 al u -p - .oc al ü & ! -m INFORMATIONS Notes , Nettoyage de l'écran et d u boîtier... Aprhs avoir débranché l'appareil, netfoyez l'écran et le boîtier à l'ai de d'un chiffon sec et doux. Nous recommandonsde ne pas utiliser de produits d'entrehen pour meubles ou de solvants de marque déposée.sur l'écran au le bafiier, car cela risque d'endommager l'appareil. Mise a u rebut... Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l'Union européenne : Mise a u rebut des produits Le symbole de la poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas êfre jetés ni traités avec les ordures ménaghres. Les piles et les occumulateursintégrés peuvent être mis au rebut avec ce produit. Ils seront acheminés aux centres de recycloge correspondants. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le morché après le 13 ooût 2005. En poriicipanfau recycloge des produih et des piles/accumulateurs, vous favorisez la mise au rebut correcte des produih et des piles/accumulafeurs, et contribuez ainsi à &ter de possibles conséquences néfastes sur l'environnement et la santé humaine. Pour obtenir de plus amples informationssur les programmes de collecte et de recycloge dans votre pays, contactez votre bureou municipalou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise a u rebut des piles et/ou des accumulriteurs Le symbole d'une poubelle borrée indique que les piles et/ou les accumulafeurs doivent êfre collectés et traités séparément des ordures ménagères. Si les piles ou les accumulateurs contiennent des taux de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) supérieurs aux voleurs définies dans la Diredive (2006/66/CE) relative aux piles et occumulateursainsi qu'aux déchets de piles et d'accumulateurs, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle borrée. En s'assurant que les piles et les accumulateurssont correctement éliminés, vous assurez une correcte mise au rebut de ces produits et contribuez ainsi à éviter des conséquencespotentiellementnuisibles pour la sant.4 et l'environnement. Pour obtenir de plus amples informationssur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez ocheté le produit. L xE Hg Cd Pb - . - 1 Informations Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. 571 n'y a pas d'interrupteur, débranchez les fiches des prises murales. Données des signaux pour le connecteur Mini D-sub à 15 broches NC = non connecté Signaux PC pris en charge via la borne PC REMARQUE :Vous risquez d'ovoir les problèmes suivants selon l'ordinateur connecté : affichage incorrect, détection de format incorrecte, erreur de positionnementd'image, image floue ou phénoméne de trépidation. Cela ne signifie pas que votre téléviseur ne fonctionne pas correctement. i ' j INFORMATIONS Signaux vidéo ou PC acceptables via les bornes HDMl Caractéristiques techniques ~taccessoires Sysihmes de diffusion/canaux DVB-T Systèmes de diffvsionlcanaux WF05-lO(VHFO1-05) UHF 21-69 PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-BIG UHF E21-E69 VHF E2-E12.51-541 SECAM-L UHF F21-F69 VHF FI-FlO, B-Q SECAM-DIK UHF R21-169 VHF RI-RI2 Enirée vidéo PAL, SECAM, M S C 3.5814.43 Connexions externes EXTl EntréelSortie Péritel 21 broches RGB, A/V (sortie AV : sortie iv) EXlZ Entrée/Sortie Péritel 21 broches AN, S-vidéo (sortieAV : sortie EXT3 Entrhe Jacks oudio Jocks audio Y, P$C, P ~ l t , Audio L + R EXT3 Entr6e (latbrale) Jack oudio Jocks oudio %dBo, S-Vidéo Audio L R HDMl 1/2 Entrée HDMI" (LIP SYNC audio prisen charge) HDMl3 Entrée (laterole) HDMI" (LIP SYNC audio pris en charge) PC Entrée Mini D-sub 6 15 broches Signal analogique RGB Nicom Système b 2 parieuses Taille visible écran Modele 32 (0pprox.i 37 42 46 52 PCIHDMII Audio Mini jock 3,5 mm Audio Sortie audionumérique (SIPDIF) Optique Sortie vers Ampli de Bosses Actif Jack audio Sortie audio fixe Jacks audio Audio L Principale 10 W + 10 W Soriie son (10% de distorsion) Consommation wnformément 6 EN60107-1 : 1997 Modele 32 37 42 46 52 168 W 172W 203 W 269 W 315W Veille (approx.) Modèle 32 37 42 46 52 0,8 0.8 0,8 0.8 0.8 Dimensions (~PP~ox.) Modèle 32 57 un (H) 79 cm (L) 25 cm (P) 37 63 cm (H) 90 cm (L) 25 cm (P) 42 69 cm (Hl 101 cm (LI 26 cm (Pl . 46 75 cm (H) 11 1 cm (L) 31 cm (P) 52 84 un (H) 125 cm (L) 33 cm (P) (10 dimension en hauteur inclut le support) Poids (opprox.) Modile rv) + 80 cm 94cm 107 un 117m 132 cm 32 37 42 46 52 W W W W W 14.0 17,5 23,O 27.5 37.0 kg kg kg kg kg Prise cosque 3.5 mm stéréo Condiions de fondionnement Température de 5 'C 6 35 "C Humidité de 2036 6 80 % (non condensée) Accessoires Télécommande 2 piles ( A M , IEC R03 1.5 V) Clip Chiffon de nenoyage (pour nenoyer le boitier et le panneau de commande) +R DVB esï une m o q u e déposée du DVB Project Imprimé sui papier recyclé. 100 X sans chlore. Toshiba Information Systems (U.K.) Limited Conrumer Prd& Dirion, Eure- Service Centre, Admiral?yWa)r,Comberley, Surrey. GU15 3DT. Royourne-Un b m d e r i r l i q ~ stshniqiqua r ruwepliblerde rnodificatiomronr préavis.