ViewSonic LS831WU PROJECTOR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
105 Des pages
ViewSonic LS831WU PROJECTOR Mode d'emploi | Fixfr
LS831WU
Projecteur
Guide d’utilisation
Nº de modèle VS18021
Nom de modèle : LS831WU
Merci d’avoir choisi ViewSonic®
ViewSonic®, un des principaux fournisseurs mondiaux de solutions visuelles, s’engage à
dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et
de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact
positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous
avez choisi vous sera utile.
Encore une fois, merci d’avoir choisi ViewSonic® !
2
Précautions de sécurité - Général
Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le
projecteur.
• Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure.
• Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
• Laissez un dégagement minimum de 20" (50 cm) autour du projecteur pour assurer
une ventilation adéquate.
• Placez le projecteur dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur le projecteur qui
empêche la dissipation de chaleur.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface inégale ou instable. Le projecteur pourrait
tomber et provoquer des blessures ou un dysfonctionnement du projecteur.
• N’utiliser pas le projecteur s’il est incliné à un angle supérieur à 10° à gauche ou à
droite, ni à un angle de plus de 15° par rapport à l’avant ou l’arrière.
• Ne regardez pas directement l’objectif de projection lorsque l’appareil est en cours
d’utilisation. L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
• N’oubliez pas d’ouvrir l’obturateur ni de retirer le couvercle de l’objectif lorsque la
source lumineuse du projecteur est allumée.
• Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection lorsque le projecteur est
en cours d’utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de
provoquer un incendie.
• La source lumineuse atteint une température très élevée lorsque l’appareil est en
cours d’utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant
de retirer la source lumineuse pour la remplacer.
• N’utilisez pas les sources lumineuses au-delà de leur durée de vie nominale. Une
utilisation excessive des sources lumineuses pourrait entraîner leur éclatement en de
rares occasions.
• Ne remplacez jamais la source lumineuse ni aucun composant électronique tant que
le projecteur n’est pas débranché.
• N’essayez en aucun cas de démonter le projecteur. Un courant de haute tension
circule à l’intérieur de votre appareil. Tout contact avec certaines pièces peut
présenter un danger de mort.
• Lorsque vous déplacez le projecteur, veillez à ne pas laisser tomber ou percuter le
projecteur sur quoi que ce soit.
• Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de connexion.
• Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Cela pourrait faire tomber le projecteur et
causer des blessures ou un dysfonctionnement du projecteur.
• Évitez d’exposer le projecteur aux rayons directs du soleil ou à d’autres sources de
chaleur prolongée. Ne l’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs,
bouches de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplificateurs)
susceptibles d’augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.
• Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait
être à l’origine d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de
l’alimentation et contactez votre service d’assistance local pour une réparation.
3
• De l’air chaud et une odeur particulière peuvent s’échapper de la grille de ventilation
lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit d’une situation normale et non d’une
défaillance.
• N’essayez pas de contourner les protections de sécurité de la prise polarisée ou de
la terre. Une prise polarisée a deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une
prise de type mise à la terre a deux broches et une troisième broche de mise à la
terre. La broche large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la
prise n’entre pas dans votre prise secteur, procurez-vous un adaptateur et n’essayez
pas de forcer la prise dans la prise secteur.
• Lors du branchement à une prise secteur, NE retirez PAS la broche de mise à la terre.
Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS ENLEVÉES.
• Protégez le cordon d’alimentation contre tout risque de piétinement ou de
pincement, en particulier au niveau de la prise et à la sortie du projecteur.
• Dans certains pays, la tension d’alimentation n’est PAS stable. Ce projecteur est
conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240
volts CA. Cependant, une panne n’est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de
tension de l’ordre de ±10 volts. Dans les zones où l’alimentation secteur peut fluctuer
ou s’interrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de
puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez
immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est
dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
• Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur si vous n’utilisez pas le
projecteur pendant une période prolongée.
• L’entretien doit être confié à un spécialiste.
ATTENTION : Rayonnement optique éventuellement dangereux émis par ce produit.
Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas le rayon lumineux,
RG2 IEC 62471-5:2015.
4
Précautions de sécurité - Montage au
plafond
Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le
projecteur.
Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons
fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur,
et de vous assurer qu’il est correctement installé.
Si vous utilisez un kit de montage au plafond inapproprié, il existe un risque de sécurité
lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable
à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur à l’endroit
où vous avez acheté ce dernier. Nous recommandons d’acheter également un câble de
sécurité séparé et de l’attacher à la fois à la fente de verrouillage antivol du projecteur et
à la base du support de montage au plafond. Cela contribuerait à retenir le projecteur au
cas où son attachement au support de montage au plafond venait à se desserrer.
Précaution du laser
Ce produit appartient aux produits laser de CLASSE I et est conforme à CEI 60825-1:2014.
Les mises en garde sur le laser ci-dessus sont situées sur le fond de cet appareil.
(pour toutes les régions à l’exception de la Chine)
• Il est avisé de surveiller les enfants et de ne jamais leur permettre de regarder le
faisceau du projecteur à n’importe quelle distance du projecteur.
• Il est avisé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour
démarrer le projecteur face à l’objectif de projection.
• L’utilisateur est avisé d’éviter d’utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou
des télescopes à l’intérieur du faisceau.
5
Contenu
Précautions de sécurité - Général................................. 3
Introduction............................................................... 10
Fonctionnalités......................................................................................................10
Contenu de l’emballage.........................................................................................10
Présentation du produit........................................................................................11
Projecteur............................................................................................................... 11
Commandes et fonctions............................................................................................. 11
Ports de connexion...................................................................................................... 12
Télécommande....................................................................................................... 13
Commandes et fonctions............................................................................................. 13
Portée efficace de la télécommande........................................................................... 14
Remplacement des piles de la télécommande............................................................ 14
Configuration initiale.................................................. 15
Choix de l’emplacement........................................................................................15
Dimensions de projection......................................................................................16
Image 16:10 sur un écran 16:10.................................................................................. 16
Image 16:10 sur un écran 4:3....................................................................................... 17
Monter le projecteur.............................................................................................18
Prévention de l’utilisation non autorisée..............................................................19
Utiliser la fente de sécurité.................................................................................... 19
Utiliser la fonction de mot de passe....................................................................... 20
Définir un mot de passe............................................................................................... 20
Modification du mot de passe..................................................................................... 21
Désactivation de la fonction de mot de passe............................................................. 21
Oublier le mot de passe............................................................................................... 22
Procédure de rappel du mot de passe......................................................................... 22
Verrouillage des touches de commande................................................................ 23
6
Établir des connexions................................................ 24
Connecter l’alimentation.......................................................................................24
Connexion à des sources vidéo.............................................................................25
Connexion HDMI.................................................................................................... 25
Connexion S-Vidéo................................................................................................. 26
Connexion vidéo composite................................................................................... 27
Connexion à des sources d’ordinateur..................................................................28
Connexion VGA...................................................................................................... 28
Connexion de la sortie VGA.................................................................................... 28
Connexion du son..................................................................................................29
Fonctionnement......................................................... 30
Allumer/éteindre le projecteur.............................................................................30
Mise en marche du projecteur............................................................................... 30
Première activation...................................................................................................... 30
Arrêt du projecteur................................................................................................ 31
Sélection d’une source d’entrée............................................................................32
Ajustement de l’image projetée............................................................................33
Ajustement de la hauteur et de l’angle de projection du projecteur.......................... 33
Réglage automatique de l’image................................................................................. 33
Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image................................................. 33
Correction trapézoïdale......................................................................................... 34
Masquage de l’image............................................................................................35
Contrôler le projecteur dans un environnement réseau.......................................36
Configurer les Paramètres de contrôle réseau...................................................... 36
Contrôler le projecteur via un navigateur Web..................................................... 38
À propos de Crestron e-Control®........................................................................... 42
Formats PJLink™, SNMP, AMX et Xpanel pris en charge........................................ 45
Fonctions des menus.................................................. 46
Utilisation du menu à l’écran (OSD)......................................................................46
Arborescence du menu à l’écran (OSD).................................................................47
Menu AFFICHAGE..................................................................................................54
Menu IMAGE.........................................................................................................57
Menu GESTION DE L'ÉNERGIE...............................................................................61
Menu DE BASE.......................................................................................................64
Menu AVANCÉE.....................................................................................................67
Menu SYSTÈME......................................................................................................71
Menu INFORMATIONS...........................................................................................73
7
Annexe....................................................................... 74
Caractéristiques.....................................................................................................74
Dimensions du projecteur...................................................................................... 75
Fréquences de fonctionnement............................................................................75
RGB analogique...................................................................................................... 75
HDMI (PC)............................................................................................................... 77
HDMI (Vidéo).......................................................................................................... 78
Vidéo/S-Vidéo........................................................................................................ 79
Vidéo composantes................................................................................................ 79
Table de commande IR..........................................................................................80
Code d’adresse......................................................................................................81
Tableau de commande RS-232..............................................................................82
Affectation des broches......................................................................................... 82
Interface................................................................................................................. 82
Tableau de commande........................................................................................... 82
Glossaire................................................................................................................90
Dépannage............................................................................................................93
Problèmes communs.............................................................................................. 93
Voyants LED............................................................................................................ 94
Entretien................................................................................................................95
Précautions générales............................................................................................ 95
Nettoyage de l’objectif........................................................................................... 95
Nettoyer le boîtier.................................................................................................. 95
Entreposage du projecteur.................................................................................... 95
Clause de non-responsabilité................................................................................. 95
Informations de la source lumineuse....................................................................96
Heures de la source lumineuse.............................................................................. 96
Augmenter la durée de vie de la source lumineuse............................................... 96
8
Informations réglementaires et de service....................... 97
Informations de conformité..................................................................................97
Déclaration de conformité FCC.............................................................................. 97
Déclaration d’Industrie Canada.............................................................................. 97
Conformité CE pour les pays européens................................................................ 97
Déclaration de conformité RoHS2.......................................................................... 98
Restriction indienne des substances dangereuses................................................. 99
Mise au rebut du produit en fin de vie................................................................... 99
Informations de copyright...................................................................................100
Service à la clientèle............................................................................................. 101
Garantie limitée................................................................................................... 102
9
Introduction
Les ViewSonic LS831WU brillent dans pratiquement tous les environnements avec
une projection haute luminosité de 4500 lumens ANSI et une résolution de résolution
WUXGA. Le projecteur est équipé de la dernière technologie de phosphore laser capable
d’effectuer 20.000 heures de projection sans entretien et un fonctionnement continu
24h/24 et 7j/7 afin de fournir une solution fiable à un usage public. Avec son rapport
de projection ultra-court de 0,25, sa correction trapézoïdale H/V et son ajustement aux
quatre coins, il offre une flexibilité incroyable. Parfaits pour les installations créatives, ces
projecteurs incluent également une fonction d’orientation à 360 degrés qui leur permet
d’être installés dans pratiquement n’importe quelle position et sous n’importe quel
angle, du sol au plafond. Outre ces fonctionnalités, les ViewSonic LS831WU offrent des
options de connectivité flexibles, notamment une entrée HDBaseT à un fil, qui permet
aux projecteurs de recevoir de l’audio et de la vidéo HD sur de longues distances (jusqu’à
200 pieds) via un seul câble réseau.
Fonctionnalités
• Rapport de projection ultra-court de 0,25 pour un placement sur une courte distance
de 21 cm avec une image de projection de 100 pouces
• Technologie de phosphore laser de 2e génération
• Jusqu’à 4500 lumens ANSI
• 20.000 heures de projection sans entretien
• Récepteur HDBaseT intégré
• Projection à 360 degrés
• Fonctionnement 24h/24 et 7j/7
Contenu de l’emballage
• Projecteur
• Cordon d’alimentation
• Câble vidéo
• Télécommande et piles
• Guide de démarrage rapide
REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage
peuvent varier en fonction du pays. Veuillez contacter votre revendeur
local pour plus d’informations.
10
Présentation du produit
Projecteur

Objectif de projection
Voyant de l’alimentation
Voyant de la température
Voyant de la source
lumineuse
Capteur à infrarouge
de la télécommande
Touche
d’alimentation
Commandes et fonctions
Touche
[
] Alimentation
Description
Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé.
[ / / / ] Touches Corrige manuellement la déformation des images due à l’angle
de projection.
Trapèze
Sélectionne les différentes options et effectue les réglages
[ / / / ]
Gauche/Droite/Haut/ quand l’affichage des menus à l’écran (OSD) est activé.
Bas
Menu/Exit
Active ou désactive l’affichage des menus à l’écran (OSD).
Source
Affiche la barre de sélection de la source d’entrée.
Affiche le menu d’AIDE avec un appui long de 3 secondes.
(Aide)
Focus
Affiche le menu Focus objectif.
Enter
Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran (OSD)
quand le menu OSD est activé.
Affiche le menu Ajust. coin lorsque le menu OSD n’est pas
[ ] Ajustement des
activé.
coins
Color Mode
Affiche la barre de sélection du mode couleur.
11
Ports de connexion
1
2
3
4
5
6 7
16
8 9 10 11 13 15
12 14
Fente de sécurité
Barre de sécurité
Prise du cordon
d’alimentation
secteur
Trous de
montage au
plafond
Pieds de réglage
Port
[1] RJ-45
[2] HDBase T
[3] HDMI 1
[4] HDMI 2
[5] USB 5V/1.5A OUT (Service)
[6] COMPUTER IN
[7] MONITOR OUT
[8] RS-232
[9] S-VIDEO
[10] VIDEO
[11] AUDIO IN (R)
[12] AUDIO IN (L)
[13] AUDIO IN
[14] AUDIO OUT
[15] 3D VESA
[16] 12V OUT
Description
Port réseau.
Port HDBaseT.
Port HDMI.
Port HDMI.
Port USB de type A pour l’alimentation et service.
Prise d’entrée de signal RGB (PC).
Sortie de signal RGB (PC).
Port de commande RS-232.
Port S-Vidéo.
Port vidéo composite.
Entrée de signal audio (droite).
Entrée de signal audio (gauche).
Entrée de signal audio.
Sortie de signal audio.
Port VESA 3D.
Terminal de sortie 12 V CC.
12
Télécommande
Bouton
Menu
Commandes et fonctions
(Laser)
Exit
Focus
(INFORMATIONS)
Network
(Format)
Pattern
Bouton
On/
Blank
PgUp (Page
précédente)/
PgDn (Page
suivante)
Description
Off
COMP
HDMI
HDBaseT
Auto Sync
Source
[
/ / /
] Touches
Trapèze
Enter
Bascule entre les modes veille
et allumé.
Sélectionne la source du port
COMPUTER IN pour l’affichage.
Sélectionne la source du
port HDMI 1/HDMI 2 pour
l’affichage.
Sélectionne la source du port
(Aide)
HDBaseT pour l’affichage.
Détermine automatiquement
(Minuteur de
le meilleur paramétrage pour
présentation)
l’image projetée.
Eco Mode
Affiche la barre de sélection
de la source.
(Volume +)
Corrige manuellement la
déformation des images due à
(Volume -)
l’angle de projection.
(Muet)
Active l’élément du menu OSD
sélectionné.
Color Mode
(Ajustement Affiche le menu Ajust. coin
lorsque le menu OSD n’est pas
des coins)
activé.
Sélectionne les différentes
Gauche/
options et effectue les
Droite
réglages nécessaires.
Haut/
Bas
13
Audio Mode
Description
Active/Désactive l’affichage
des menus à l’écran (OSD)
ou retourne au menu OSD
précédent.
Émet un pointeur laser
visible utilisable dans les
présentations.
Quitte et enregistre les
paramètres de menu.
Affiche le menu Focus objectif.
Affiche le menu
INFORMATIONS.
Affiche le menu Paramètres
de contrôle réseau.
Affiche la barre de sélection
du format.
Affiche le motif de test
intégré.
Masque l’image à l’écran.
Pilote votre logiciel
d’affichage (sur un PC
connecté) répondant aux
commandes page précédente/
page suivante (comme
Microsoft PowerPoint) en
appuyant sur ces boutons.
REMARQUE : Uniquement
disponible
quand un
signal d’entrée
PC est
sélectionné.
Affiche le menu d’AIDE.
Affiche le menu
Minuteur de présentation.
Sélectionne le mode Eco.
Augmente le niveau du
volume.
Diminue le niveau du volume.
Permet de basculer le son
entre désactivé et activé.
Affiche la barre de sélection
du mode couleur.
Agrandit la taille de l’image
projetée.
Réduit la taille de l’image
projetée.
Affiche le menu Param. audio.
Portée efficace de la télécommande
Pour assurer le bon fonctionnement de la
télécommande, suivez les étapes ci-dessous :

1. La télécommande doit être maintenue à un
angle perpendiculaire de 30° par rapport au(x)
capteur(s) à infrarouge du projecteur.
2. La distance entre la télécommande et les capteurs
ne doit pas dépasser 8 m (26 pi).
Env
REMARQUE : Reportez-vous à l’illustration
iro
n3
0°
sur l’emplacement du/des
capteur(s) à infrarouge (IR) de la
télécommande.
Remplacement des piles de la télécommande
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande en
appuyant sur la prise pour les doigts et en le faisant glisser.
2. Retirez les piles existantes (si nécessaire) et installez deux piles AAA/LR03.
REMARQUE : Respectez la polarité des piles, comme indiqué.
3. Remettez le couvercle des piles en place en l’alignant sur la base et en le poussant en
position.
REMARQUE :
• Évitez de laisser la télécommande et les piles dans une chaleur excessive ou dans
un environnement humide.
• Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent
recommandé par le fabricant.
• Mettez les piles usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant et
aux réglementations environnementales en vigueur dans votre région.
• Si les piles sont épuisées ou si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles pour éviter tout risque de dommage.
14
Configuration initiale
Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre projecteur.
Choix de l’emplacement
Les préférences personnelles et la disposition de la salle décideront du lieu d’installation.
Prenez ce qui suit en considération :
• Taille et position de votre écran.
• Emplacement d’une prise secteur appropriée.
• Emplacement et distance entre le projecteur et les autres appareils.
Le projecteur a été conçu pour être installé dans un des emplacements suivants :
1. Sol avant
Le projecteur est placé près du sol devant
l’écran.
2. Plafond avant
Le projecteur est suspendu à l’envers du
plafond devant l’écran.
3. Plafond arr.
Le projecteur est suspendu à l’envers du
plafond derrière l’écran.
REMARQUE : Un écran de
rétroprojection spécial
est nécessaire.
4. Sol arrière
Le projecteur est placé près du sol derrière
l’écran.
REMARQUE : Un écran de
rétroprojection spécial
est nécessaire.
15
Dimensions de projection
REMARQUE : Consultez « Caractéristiques » à la page 74 pour la résolution d’affichage
native de ce projecteur.
• Image 16:10 sur un écran 16:10
• Image 16:10 sur un écran 4:3
REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif
Image 16:10 sur un écran 16:10
(a) Taille de l’écran
po.
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
cm
178
203
229
254
279
305
330
356
381
406
432
457
483
508
(b) Distance de
projection
po.
2.34
4.33
6.32
8.31
10.30
12.29
14.28
16.27
18.26
20.25
22.24
24.23
26.22
28.21
(c) Hauteur de
l’image
cm
5.933
10.989
16.045
21.101
26.156
31.212
36.268
41.324
46.380
51.435
56.491
61.547
66.603
71.659
po.
37.10
42.40
47.70
53.00
58.30
63.60
68.90
74.20
79.50
84.80
90.10
95.40
100.70
106.00
16
cm
94.2
107.7
121.2
134.6
148.1
161.5
175.0
188.5
201.9
215.4
228.9
242.3
255.8
269.2
(d) Décalage vertical
po.
5.8
7.0
8.1
9.3
10.5
11.6
15.2
16.3
17.5
18.7
19.8
21.0
22.2
23.3
cm
14.8
17.7
20.7
23.6
26.6
29.6
38.5
41.5
44.4
47.4
50.3
53.3
56.3
59.2
Image 16:10 sur un écran 4:3
(a) Taille de l’écran
po.
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
cm
178
203
229
254
279
305
330
356
381
406
432
457
483
508
(b) Distance de
projection
po.
3.7
5.8
7.9
10.0
12.1
14.1
16.2
18.3
20.4
22.5
24.5
26.6
28.7
30.8
(c) Hauteur de
l’image
cm
9.5
14.8
20.1
25.4
30.7
35.9
41.2
46.5
51.8
57.1
62.4
67.6
72.9
78.2
po.
35.0
40.0
45.0
50.0
55.0
60.0
65.0
70.0
75.0
80.0
85.0
90.0
95.0
100.0
cm
88.9
101.6
114.3
127.0
139.7
152.4
165.1
177.8
190.5
203.2
215.9
228.6
241.3
254.0
(d) Décalage vertical
po.
5.4
6.5
7.6
8.7
9.8
10.9
12.0
13.1
14.2
15.3
16.4
17.5
18.6
19.7
cm
13.6
16.4
19.2
22.0
24.8
27.6
30.4
33.1
35.9
38.7
41.5
44.3
47.1
49.9
REMARQUE : Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations
des composants optiques. Il est recommandé de tester physiquement
la taille et la distance de projection avant d’installer définitivement le
projecteur.
17
Monter le projecteur
REMARQUE : Si vous achetez un support tiers, veuillez utiliser la taille de vis
appropriée. La taille des vis peut varier en fonction de l’épaisseur de la
plaque de montage.
1. Pour garantir la sécurité de l’installation, utilisez un support de montage mural ou au
plafond ViewSonic®.
174.19
196.46
72.17
2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer un support au projecteur répondent aux
spécifications suivantes :
• Type de vis : M4
• Longueur de la vis : 12,8 mm à 15,8 mm
98.53
308.33
346.34
REMARQUE :
• Évitez d’installer le projecteur près d’une source de chaleur.
• Conservez un espace d’au moins 10 cm entre le plafond et le bas du projecteur.
18
Prévention de l’utilisation non autorisée
Le projecteur possède plusieurs fonctionnalités de sécurité intégrées pour empêcher le
vol, l’accès ou les modifications accidentelles des réglages.
Utiliser la fente de sécurité
Pour éviter que le projecteur ne soit volé, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente
de sécurité pour le fixer à un objet fixe.
Vous trouverez ci-dessous un exemple de configuration d’un dispositif de verrouillage
pour fente de sécurité :
REMARQUE : La fente de sécurité peut également servir d’ancrage de sécurité si le
projecteur est monté au plafond.
19
Utiliser la fonction de mot de passe
Pour empêcher tout accès ou utilisation non autorisé, le projecteur propose une option
de sécurité par mot de passe. Le mot de passe peut être défini via le menu à l’écran
(OSD).
REMARQUE : Notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr.
Définir un mot de passe
1. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité et
appuyez Enter.
2. Choisissez Verrou alimentation et
sélectionnez Activ. en appuyant / .
3. Comme illustré ci-contre, les quatre
touches fléchées ( , , , )
représentent 4 chiffres (1, 2, 3, 4).
Appuyez les touches fléchées pour
entrer un mot de passe à six chiffres.
4. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.
Une fois le mot de passe défini, le menu OSD revient à la page Param. de sécurité.
5. Appuyez Exit pour quitter le menu OSD.
REMARQUE : Une fois défini, le mot de passe correct doit être saisi à chaque
démarrage du projecteur.
20
Modification du mot de passe
1. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité >
Modifier MP.
2. Appuyez Enter, le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » apparaîtra.
3. Entrez l’ancien mot de passe.
ͫ S’il est correct, le message « SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE » apparaîtra.
ͫ S’il n’est pas correct, un message d’erreur du mot de passe apparaîtra pendant
5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL ». Vous pouvez
réessayer ou appuyer Exit pour annuler.
4. Entrez un nouveau mot de passe.
5. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.
6. Pour quitter le menu à l’écran, appuyez Exit.
REMARQUE : Les chiffres saisis s’affichent sous la forme d’astérisques (*).
Désactivation de la fonction de mot de passe
1. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité >
Verrou alimentation.
2. Appuyez / pour sélectionner Désact.
3. Le message « SAISIE MOT DE PASSE » apparaîtra. Entrez le mot de passe actuel.
ͫ S’il est correct, le menu OSD retourne à la page du mot de passe où figure le mot
« Désact. » au niveau de Verrou alimentation.
ͫ S’il n’est pas correct, un message d’erreur du mot de passe apparaîtra pendant
5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL ». Vous pouvez
réessayer ou appuyer Exit pour annuler.
REMARQUE : Veuillez conserver l’ancien mot de passe, car vous en aurez besoin
pour réactiver la fonction de mot de passe.
21
Oublier le mot de passe
Si la fonction de mot de passe est activée, vous
serez invité à entrer les six chiffres du mot de
passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si
vous entrez un mot de passe incorrect, le message
d’erreur illustré à droite apparaîtra pendant 5
secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE
PASSE ».
Vous pouvez réessayer ou si vous ne vous en souvenez plus, vous pouvez utiliser la
« Procédure de rappel du mot de passe ».
REMARQUE : Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur
s’éteindra automatiquement pendant une courte période.
Procédure de rappel du mot de passe
1. Quand le message « SAISIE MOT DE PASSE
ACTUEL » apparaît, maintenez enfoncé
Auto Sync pendant 3 secondes. Le projecteur
affiche un code à l’écran.
2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
3. Contactez le service d’assistance local pour le
déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une
preuve d’achat pour garantir que vous êtes
autorisé à utiliser le projecteur.
22
Verrouillage des touches de commande
Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages soient
modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple).
REMARQUE : Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du
projecteur ne fonctionnera à l’exception de Alimentation.
1. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Verr. touches panneau.
2. Appuyez / pour sélectionner Activ.
3. Sélectionnez Oui et appuyez Enter pour confirmer.
4. Pour déverrouiller les touches du panneau, maintenez enfoncé
pendant 3 secondes.
sur le projecteur
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la télécommande pour accéder au
menu SYSTÈME > Verr. touches panneau et sélectionner Désact.
23
Établir des connexions
Cette section vous explique comment connecter le projecteur à un autre équipement.
Connecter l’alimentation
1. Connectez le cordon d’alimentation à la prise AC IN située à l’arrière du projecteur.
2. Branchez le cordon secteur dans une prise secteur.
REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, incorporez un dispositif de
déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez
la prise d’alimentation à une prise secteur facilement accessible à
proximité de l’unité. En cas de problème pendant l’utilisation du
projecteur, utilisez le dispositif de déconnexion pour interrompre
l’alimentation, ou déconnectez la prise d’alimentation.
24
Connexion à des sources vidéo
Connexion HDMI
Connectez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis
connectez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre projecteur.
25
Connexion S-Vidéo
Connectez une extrémité d’un câble S-Vidéo au port S-Vidéo de votre appareil vidéo.
Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port S-VIDEO de votre projecteur.
26
Connexion vidéo composite
Connectez une extrémité d’un câble vidéo au port vidéo de votre appareil vidéo. Ensuite,
connectez l’autre extrémité du câble au port VIDEO de votre projecteur.
27
Connexion à des sources d’ordinateur
Connexion VGA
Connectez une extrémité d’un câble VGA au port VGA de votre ordinateur. Ensuite,
connectez l’autre extrémité du câble au port COMPUTER IN de votre projecteur.
REMARQUE : Certains ordinateurs portables n’activent pas automatiquement
leurs affichages externes lorsqu’ils sont connectés à un projecteur.
Vous devrez peut-être ajuster les paramètres de projection de votre
ordinateur portable.
Connexion de la sortie VGA
Après avoir établi la connexion VGA, connectez une extrémité d’un câble VGA au port
VGA de votre moniteur. Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port MONITOR
OUT de votre projecteur.
28
Connexion du son
Le projecteur est équipé de haut-parleurs. Cependant, vous pouvez également connecter
des haut-parleurs externes au port AUDIO OUT du projecteur.
REMARQUE : Le signal de la sortie audio se règle via les paramètres Volume et Muet
du projecteur.
29
Fonctionnement
Allumer/éteindre le projecteur
Mise en marche du projecteur
1. Appuyez le bouton Alimentation pour allumer le projecteur.
2. La source lumineuse s’allumera et un « Bip de mise sous/hors tension » sera émis.
3. Le Voyant de l’alimentation clignote en vert, puis reste allumé une fois le projecteur
sous tension.
REMARQUE : Pour prolonger la vie de la source lumineuse, lorsque vous allumez le
projecteur, attendez au moins cinq (5) minutes avant de l’éteindre.
4. Allumez tous les équipements connectés, p.ex. ordinateur portable, et le projecteur
commencera à rechercher une source d’entrée.
REMARQUE : Si le projecteur détecte une source d’entrée, la barre de la source
apparaît. Si aucune source d’entrée n’est détectée, le message « Aucun
signal » apparaîtra.
Première activation
Si le projecteur est activé pour la première fois, sélectionnez la langue du menu OSD en
suivant les instructions à l’écran.
30
Arrêt du projecteur
1. Appuyez sur le bouton Alimentation ou Off et un message de confirmation apparaîtra
pour vous inviter à appuyer le bouton d’alimentation ou Off une seconde fois. De plus,
vous pouvez appuyer n’importe quel autre bouton pour annuler.
REMARQUE : Si vous n’y répondez pas en quelques secondes après le premier appui,
le message disparaîtra.
2. Une fois le processus de refroidissement terminé, un « Bip de mise sous/hors tension »
sera émis.
3. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur si vous ne comptez pas utiliser
le projecteur pendant longtemps.
REMARQUE :
• Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n’est pas
terminé, et ce, afin de protéger la source lumineuse.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation avant que la mise hors tension du
projecteur soit totalement terminée.
31
Sélection d’une source d’entrée
Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut
toutefois afficher qu’un plein écran à la fois.
Si vous voulez que le projecteur recherche automatiquement la source d’entrée, assurezvous que la fonction Recherche auto rapide dans le menu SYSTÈME est Activ.
La Source d’entrée peut également être sélectionnée manuellement en appuyant une
des touches de sélection de source de la télécommande ou en parcourant les sources
d’entrée disponibles.
Pour sélectionner manuellement la source d’entrée, procédez comme suit :
1. Appuyez Source, et un menu de sélection de la source apparaîtra.
2. Appuyez / jusqu’à la sélection du signal souhaité et appuyez Enter.
3. Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée sont
affichées sur l’écran pendant quelques secondes.
REMARQUE : Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes
1-2 pour rechercher une autre source.
32
Ajustement de l’image projetée
Ajustement de la hauteur et de l’angle de projection du projecteur
Le projecteur est pourvu de 4 pieds de réglage. Ajuster les pieds changera la hauteur du
projecteur et l’angle de projection vertical. Ajustez soigneusement les pieds pour régler
précisément la position de l’image projetée.
Réglage automatique de l’image
Parfois, il peut être nécessaire d’améliorer la qualité de l’image. Pour ce faire, appuyez
le bouton Auto Sync sur la télécommande. En cinq (5) secondes, la fonction de réglage
automatique intelligent intégrée règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour
optimiser la qualité d’image.
Une fois cela fait, les informations sur la source actuelle apparaissent dans le coin
supérieur gauche pendant trois (3) secondes.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque le signal d’entrée PC D-Sub
(RGB analogique/COMPUTER IN) est sélectionné.
Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image
Pour ajuster la taille de l’image projetée comme vous le souhaitez, déplacez le projecteur
à votre distance souhaitée.
Pour améliorer la clarté de l’image, appuyez Focus.
33
Correction trapézoïdale
Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une
projection inclinée.
Pour corriger ce problème, en plus d’ajuster la hauteur du projecteur, mais pouvez
également :
1. Utilisez les touches trapèze sur le projecteur ou la télécommande pour afficher la page
de correction trapézoïdale.
2. Une fois la page de correction trapézoïdale affichée, appuyez
pour corriger la
distorsion en haut de l’image. Appuyez
pour corriger la distorsion trapézoïdale en
bas de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté droit
de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté gauche de
l’image.
34
Masquage de l’image
Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer Blank sur le
projecteur ou la télécommande pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image,
appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande.
ATTENTION : Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection car ils
risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un
incendie.
35
Contrôler le projecteur dans un environnement réseau
Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages corrects pour
le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis
un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont
correctement connectés au même réseau local.
Configurer les Paramètres de contrôle réseau
• Si vous êtes dans un environnement DHCP :
1. Prenez un câble RJ45 et connectez une extrémité à la prise d’entrée réseau RJ45 du
projecteur et l’autre extrémité au port RJ45.
2. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCÉE > Paramètres de contrôle réseau.
Appuyez Enter pour afficher la page Paramètres de contrôle réseau. Ou vous pouvez
appuyer Network pour ouvrir le menu Paramètres de contrôle réseau directement.
3. Choisissez Paramètres réseau et appuyez / pour sélectionner DHCP ACTIVÉ.
4. Appuyez pour choisir Appliquer et appuyez Enter.
5. Veuillez attendre environ 15 à 20 secondes, puis accédez à la page Paramètres réseau
à nouveau. Les paramètres Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau,
Passerelle par défaut, Serveur DNS s’afficheront. Notez l’adresse IP affichée à la ligne
Adresse IP du projecteur.
36
REMARQUE :
• Si l’Adresse IP du projecteur n’apparaît toujours pas, contactez votre
administrateur réseau.
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les réglages
Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et
Serveur DNS afficheront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont correctement
connectés et effectuez les procédures ci-dessous à nouveau.
• Si vous n’avez pas besoin de connecter au projecteur en mode veille,
réglez Contrôle réseau en veille sur Activ. dans le menu AVANCÉE >
Paramètres de contrôle réseau.
• Si vous êtes dans un environnement non-DHCP :
1. Répétez les étapes 1-2 ci-dessus.
2. Choisissez Paramètres réseau et appuyez / pour sélectionner IP statique.
3. Contactez votre administrateur informatique pour des informations sur les
paramètres Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut,
Serveur DNS.
4. Appuyez pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez Enter.
5. Appuyez sur / pour déplacer le curseur puis appuyez sur / pour entrer la
valeur.
6. Pour enregistrer les réglages, appuyez Enter. Si vous ne voulez pas enregistrer les
réglages, appuyez Exit.
7. Appuyez
pour choisir Appliquer et appuyez Enter.
REMARQUE :
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les réglages
Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut,
Serveur DNS afficheront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont correctement
connectés et effectuez les procédures ci-dessous à nouveau.
• Si vous souhaitez connecter au projecteur en mode veille, assurez-vous
d’avoir sélectionné IP statique et obtenu l’Adresse IP du projecteur,
Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, et les informations de
Serveur DNS quand le projecteur est sous tension.
37
Contrôler le projecteur via un navigateur Web
Lorsque vous avez l’adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allumé ou en mode
veille, vous pouvez utiliser n’importe quel ordinateur qui est sur le même réseau local
pour contrôler le projecteur.
REMARQUE :
• Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer, assurez-vous que c’est la version 7.0 ou
supérieure.
• Les captures d’écran dans ce manuel sont à titre indicatif uniquement et peuvent
différer de l’apparence réelle.
• Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et
autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous :
Élément de catégorie
Network
Settings
(Paramètres
réseau)
Email Alert
(E-mail
d’alerte)
Longueur de saisie
DHCP/Manual (DHCP/Manuel)
IP Address (Adresse IP)
Subnet Mask (Masque de sousNetwork
réseau)
(Réseau)
Gateway (Passerelle)
DNS Server (Serveur DNS)
AMX device discovery
(Découverte d’appareil AMX)
Administrator (Administrateur)
Password
New Password (Nouveau mot de
(Mot de
passe)
Confirm Password (Confirmer
passe)
mot de passe)
SysLocation
SNMP
SysName
SysContact
Email Setting To (À)
(Paramètre Cc
de
Subject (Objet)
messagerie) From (De)
SMTP Setting Server (Serveur)
(Paramètre User Name (Nom d'utilisateur)
SMTP)
Password (Mot de passe)
Fan Error (Erreur ventilateur)
Light Source Error (Erreur source
Alert
lumineuse)
Condition
Over Temperature (Surchauffe)
(Condition
Submit (Envoyer)
d'alerte)
Issue Test Mail (Émettre message
d’alerte)
REMARQUE : / > < $ % + \ ‘ “ ” ’ sont interdits.
38
Nombre maximal
de caractères
(N/D)
15
15
15
15
(N/D)
(N/D)
8
8
22
22
22
40
40
40
40
30
21
14
(N/D)
(N/D)
(N/D)
(N/D)
(N/D)
1. Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et appuyez
sur Entrée.
1
2. La page principale du Contrôle réseau apparaîtra. Définissez un mot de passe. Le mot
de passe doit comporter au moins huit caractères mono-octet et utiliser un mélange
des 3 types de lettres suivants : lettres majuscules, lettres minuscules et chiffres.
3. Entrez le mot de passe.

4
5
6
7
8
39
4. Cette page vous permet d’apporter des ajustements aux paramètres AMX et SNMP.
Dans la rangée AMX device discover (Découverte d’appareil AMX), quand ON (ACTIV.)
est sélectionné, le projecteur peut être détecté par les contrôleurs d’AMX connectés
au même réseau. Pour les détails sur AMX Device Discovery (Découverte d’appareil
AMX), visitez le site Web AMX sur http://www.amx.com/.
5. Si votre projecteur est connecté à un réseau qui prend en charge le protocole Simple
Mail Transfer Protocol (SMTP), vous pouvez le configurer pour qu’il vous alerte par
e-mail sur les événements importants.
6. La page Crestron (e-Control)® affiche l’interface utilisateur Crestron e-Control.
7. Mise à jour du micrologiciel du projecteur
i. Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel de mise à jour du
logiciel du projecteur via le réseau : https://www.viewsonic.com.
ii. Transférez le fichier du micrologiciel du projecteur sur le site Web du Contrôle
réseau.
40

iii. Veuillez lire le message d’avertissement et appuyez sur le bouton « OK » pour
confirmer la mise à jour.
REMARQUE : Si le processus de téléchargement échoue, veuillez vous reporter à la
section « Micrologiciel de mise à jour du logiciel du projecteur via USB »
ci-dessous.
A. Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel de
mise à jour du logiciel du projecteur : https://www.viewsonic.com.
B. Connectez le câble USB A au projecteur et à l’ordinateur.
C. Appuyez de manière continue sur la touche d’alimentation et la touche
Menu du projecteur tout en étant connecté à une prise de courant.
D. La diode commence à clignoter et le téléchargement redémarre.
v. Le logiciel démarrera automatiquement. Veuillez attendre quelques minutes qu’il
soit terminé.
vi. Cliquez sur « Exit » (Quitter) une fois la mise à jour terminée.
ATTENTION : N’éteignez pas le projecteur ou l’ordinateur pendant la mise à jour.
41
8. Mise à jour du micrologiciel du réseau
i. Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel du réseau :
https://www.viewsonic.com.
ii. Transférez le fichier du micrologiciel du réseau sur le site Web du Contrôle réseau.
iii. Une fois la mise à jour du micrologiciel du réseau terminée, veuillez vous rendre sur
la page Crestron e-Control® et cliquez sur le bouton « Info » (Infos) pour vérifier la
version du micrologiciel du réseau.
À propos de Crestron e-Control®
1. La page Crestron e-Control® offre de nombreuses touches virtuelles pour
contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées.
i
ii
Vous pouvez
appuyer
/ pour
révéler plus de
boutons.
i
i
42
i. Ces boutons fonctionnent de la même manière que ceux sur les menus à l’écran ou
la télécommande.
ii. Pour changer de signal d’entrée, cliquez sur le signal souhaité.
REMARQUE :
• La liste des sources varie selon les connexions disponibles sur le projecteur.
• Lorsque vous utilisez le tableau de commande du projecteur ou la télécommande
pour changer les réglages du menu OSD, cela peut prendre un certain temps pour
que le navigateur web synchronise ces modifications avec le projecteur.
2. La page Tools (Outils) permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres
de contrôle réseau et l’accès sécurisé de l’utilisation en réseau à distance sur ce
projecteur.
i
ii
iv
iii
v
vi

i. Cette section n’est utilisée qu’avec le système de contrôle Crestron. Veuillez
contacter Crestron ou consultez sont manuel d’utilisation pour des information de
configuration.
ii. Vous pouvez nommer le projecteur, et garder en mémoire son emplacement et la
personne qui en la charge.
iii. Vous pouvez ajuster les Paramètres de contrôle réseau.
iv. Une fois définis, l’accès à l’utilisation en réseau à distance sur ce projecteur sera
protégé par mot de passe.
v. Une fois définis, l’accès la page Tools (Outils) sera protégé par mot de passe.
REMARQUE :
• Pour éviter des erreurs, n’entrez que des lettres et des chiffres sur la page Tools
(Outils).
• Après avoir effectué les ajustements, appuyez le bouton « Send » (Envoyer) et les
données seront enregistrées pour le projecteur.
43
vi. Appuyez « Exit » (Quitter) pour retourner à la page d’utilisation en réseau à
distance.
Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres
touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous :
Élément de catégorie Longueur de saisie
IP Address (Adresse IP)
IP ID (ID IP)
Port
Projector Name (Nom du projecteur)
Location (Localisation)
Projector (Projecteur)
Assigned To (Affecté à)
DHCP (Enabled) (DHCP (activé))
IP Address (Adresse IP)
Network Configuration
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)
(Configuration réseau)
Default Gateway (Passerelle par défaut)
DNS Server (Serveur DNS)
Enabled (Activé)
User Password (Mot de
New Password (Nouveau mot de passe)
passe utilisateur)
Confirm (Confirmer)
Enabled (Activé)
Admin Password (Mot de
New Password (Nouveau mot de passe)
passe admin)
Confirm (Confirmer)
Crestron Control
(Contrôle Crestron)
Nombre maximal de
caractères
15
4
5
22
22
22
(N/D)
15
15
15
15
(N/D)
15
15
(N/D)
15
15
3. La page Info (Infos) affiche les informations et l’état de ce projecteur.
Appuyez « Exit »
(Quitter) pour
retourner à la
page d’utilisation
en réseau à
distance.
44
4. Après avoir sélectionné « Contact IT Help » (Contacter l’aide informatique), la fenêtre
HELP DESK (SERVICE D’ASSISTANCE) apparaîtra dans le coin supérieur droit de l’écran.
Vous pourrez envoyer des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel
RoomView™ qui sont connectés au même réseau local.
Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et
www.crestron.com/getroomview.
Crestron RoomView
Sur la page « Edit Room » (Éditer la salle), entrez IP Address (adresse IP) (ou le nom
d’hôte) comme indiqué sur le menu à l’écran, et « 02 » pour IPID, « 41794 » pour le port
de contrôle réservé de Crestron.

Veuillez vous rendre sur le site Web ci-dessous pour obtenir le Guide de d’utilisation de
RoomView™ et plus d’informations :
http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_projectors_
devices/resources.asp
Formats PJLink™, SNMP, AMX et Xpanel pris en charge
Ce projecteur est conforme à PJLink™, SNMP V.1, AMX ou Xpanel V1.10. Pour des détails,
veuillez suivre son guide d’utilisation ou site Web respectivement pour contrôler et gérer
les projecteurs.
REMARQUE : PJLink™ ne peut être utilisé que lorsque le mot de passe pour le
contrôle réseau a été défini.
45
Fonctions des menus
Cette section présente le menu à l’écran (OSD) et ses options.
Utilisation du menu à l’écran (OSD)
REMARQUE : Les captures d’écran OSD dans ce manuel sont à titre indicatif
uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Certains des
paramètres OSD suivants peuvent ne pas être disponibles. Veuillez
consulter l’OSD actuel de votre projecteur.
Le projecteur offre un menu à l’écran (OSD) permettant d’effectuer différents réglages.
Vous pouvez y accéder en appuyant Menu sur le projecteur ou la télécommande.
1. Appuyez /
pour sélectionner un menu principal. Puis appuyez Enter ou utilisez
pour accéder à la liste des sous-menus.
2. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
46
/
ou
/
/
Arborescence du menu à l’écran (OSD)
Menu principal
AFFICHAGE
Sous-menu
Format
Option de menu
Auto
4:3
16:9
16:10
16:6
Natif
Focus objectif
Trapèze
Ajust. coin
Vertical
-20 à 20
Horizontal
-20 à 20
Coin sup. Droit
45°/90°
Coin sup. Gauche
45°/90°
Coin inf. Droit
45°/90°
Coin inf. gauche
45°/90°
Position
X : -5 ~ 5, Y : - 5 ~ 5
Phase
0 à 31
Taille H
-15 à 15
Zoom
0,8X ~2,0X
Surbalayage
Désact./1/2/3/4/5
3X Fast Input
Inactif
Actif
IMAGE
Mode couleur
Luminosité max.
Présentation
Standard
Photo
Film
Mode Util. 1
Mode Util. 2
Luminosité
0 à 100
Contraste
-50 à 50
47
Menu principal
IMAGE
Sous-menu
Temp. couleurs
Avancée
Option de menu
9000K/6500K/5500K
Gain rouge
0 à 100
Gain vert
0 à 100
Gain bleu
0 à 100
Décalage rouge
-50 à +50
Décalage vert
-50 à +50
Décalage bleu
-50 à +50
Couleur
-50 à 50
Teinte
-50 à 50
Netteté
0 à 31
Gamma
1,8/2,0/2,2/2,35/
2,5/Cubic/sRGB
Brilliantcolor
Désact./1/2/3/4/
5/6/7/8/9/10
Noise Reduction
0 à 31
Gestion couleur
Couleur primaire
Nuance
Saturation
Gain
Réinitialiser réglages Réinit.
couleur
Annuler
48
Menu principal
Sous-menu
Sous tension auto
Énergie intell.
Paramètres de veille
Alim. USB A
Option de menu
Signal
Désactiver/VGA/
HDMI/Tous
CEC
Désactiver/Activer
Mise sous tension directe
Désactiver/Activer
Alim. auto. désact.
Désactiver/10 min/
20 min/30 min
Minuteur
Désactiver/30 min/
1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/
12 h
Économie Énergie
Désactiver/Activer
Boucle VGA
Désact./Activ.
Relais audio
Désact./Activ.
Activ.
Désact.
49
Menu principal
DE BASE
Sous-menu
Mode audio
Param. audio
Minuteur de
présentation
Option de menu
Musique/Parole/Film
Muet
Volume audio
Bip de mise sous/hors
tension
Intervalle du minuteur
Affichage du compteur
Position du minuteur
Motif
Minuteur d’inactivité
Message
Écran d’accueil
AVANCÉE
Réglages 3D
1~240 m
Toujours/1 min/2 min/
3 min/Jamais
Coin sup. Gauche/
Coin inf. gauche/
Coin sup. Droit/
Coin inf. Droit
Vers l’arrière/
Vers l’avant
Désact./Activ.
Mode de calcul du
minuteur
Fonction de rappel sonore
Début du compte/Désact.
Désact.
Carte test
Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/
30 min
Désact.
Activ.
Noir
Bleu
ViewSonic
Lunettes 3D
DLP/VESA 3D
Format 3D
Paramètres HDMI
Désact./Activ.
0 à 20
Désact./Activ.
Inverser sync 3D
Enr. réglages 3D
Format HDMI
Portée HDMI
50
Auto
Désact.
Trame séquentiel.
Combi trame
Haut-bas
Côte-à-côte
Désactiver/Inverser
Oui/Non
Auto/RGB/YUV
Auto/Optimisé/Normal
Menu principal
AVANCÉE
Sous-menu
HDR
Paramètres de
contrôle réseau
Option de menu
HDR
Auto/SDR
EOTF
Bas/Mid/High
Paramètres réseau
DHCP ACTIVÉ/
IP statique
Adresse IP du projecteur
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Contrôle réseau en veille
Désact./Activ.
Appliquer
Paramètres source
lum.
Mode source lum.
Normal/Eco/
Dynamic Eco/Perso
Alim. source lum.
20%~100%
Réinit. heures source lum.
Réinit./Annuler
Informations d’heures
source lum.
Durée d’utilisation de la
source lumineuse
Normal
Eco
Dynamic Eco
Perso
Projection à 360
degrés
Désact.
Sous-titrage
Activer Ss-tit. codé
Désact./Activ.
Version Ss-tit.
SS-T1/SS-T2/SS-T3/SS-T4
Réinitialiser réglages
Activ.
Réinit.
Annuler
51
Menu principal
SYSTÈME
Sous-menu
Langue
Option de menu
Sélection multilingue de l’OSD
Position du projecteur Sol avant
Sol arrière
Plafond arr.
Plafond avant
Réglages des menus
Durée d'affichage du menu 5 sec/10 sec/15 sec/
20 sec/25 sec/30 sec
Position du menu
Mode Haute altitude
Centre/Coin sup. Gauche/
Coin sup. Droit/
Coin inf. gauche/
Coin inf. Droit
Désact.
Activ.
Recherche auto
rapide
Désact.
Param. de sécurité
Modifier MP
Activ.
Verrou alimentation
Verr. touches
panneau
Désact.
Code de
télécommande
1/2/3/4/5/6/7/8
Méthode de contrôle
RS-232
Désact./Activ.
Activ.
USB
HDBaseT
Débit en bauds
2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/
115200
52
Menu principal
INFORMATIONS
Sous-menu
Source
Option de menu
Mode couleur
Résolution
Système de couleurs
Adresse IP
Adresse MAC
Version micrologiciel
3X Fast Input
S/N
53
Menu AFFICHAGE
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu AFFICHAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez
/ pour accéder au menu AFFICHAGE.
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
54
/
ou
/
Option de menu
Description
Format
Auto
Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle
soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale.
Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas
en 4:3 ou 16:9 et si vous souhaitez tirer parti au maximum de
l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de l’image.
4:3
Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre
de l’écran en respectant un format 4:3. Cette option est
recommandée pour les images 4:3, telles que les images des
écrans d’ordinateur, des téléviseurs à définition standard et
des DVD avec un format 4:3, ce qui permet de conserver le
format lors de l’affichage.
16:9
Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre
de l’écran en respectant un format 16:9. Cette option est
recommandée pour les images auxquelles le format 16:9 est
déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute
définition, ce qui permet de conserver le format lors de
l’affichage.
16:10
Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de
l’écran en respectant un format de 16:10. Cette option est
recommandée pour les images auxquelles le format 16:10 est
déjà appliqué, ce qui permet de conserver le format lors de
l’affichage.
16:6
Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de
l’écran en respectant un format de 16:6. C’est le plus approprié
pour afficher des images ultra-larges.
Natif
Projette une image selon sa résolution d’origine et la
redimensionne pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour
les signaux d’entrée avec de plus faibles résolutions, l’image
projetée sera affichée dans sa taille originale.
Ajuste les paramètres de mise au point.
Ajuste la distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée
devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée.
Ajuste manuellement la forme et la taille d’une image qui est
inégalement rectangulaire sur tous les côtés.
Focus objectif
Trapèze
Ajust. coin
55
Option de menu
Description
Position
Ajuste la position de l’image projetée.
REMARQUE :
• Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal
d’entrée PC est sélectionné.
• La plage d’ajustement peut varier selon différentes
fréquences.
Phase
Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de
l’image.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un
signal d’entrée PC est sélectionné.
Taille H
Règle la largeur horizontale de l’image.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un
signal d’entrée PC est sélectionné.
Zoom
Surbalayage
Agrandit l’image projetée et vous permet de naviguer dans
l’image.
Ajuste le taux de surbalayage de 0% à 5%.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un
signal d’entrée vidéo composite ou HDMI est
sélectionné.
3X Fast Input
Cette fonction est favorable à la réduction du taux de trame.
Un temps de réponse rapide dans la fréquence native peut être
atteint. Lorsque cette option est activée, les réglages suivants
reviennent aux valeurs par défaut de l’usine : Format, Trapèze,
Ajust. coin, Position, Zoom, Surbalayage.
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un
signal d’entrée natif est sélectionné.
56
Menu IMAGE
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu IMAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez
pour accéder au menu IMAGE.
/
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
57
/
ou
/
Option de menu
Description
Mode couleur
Luminosité max.
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est
adapté aux environnements où une grande luminosité est
requise, comme les pièces bien éclairées.
Présentation
Conçu pour les présentations dans un environnement en
lumière du jour afin de s’adapter aux couleurs des ordinateurs
de bureau et portables.
Standard
Conçu pour des circonstances normales dans un
environnement en lumière du jour.
Photo
Conçu pour l’affichage des photos.
Film
Pour les films et clips vidéo hauts en couleur issus d’appareils
photos ou de vidéos numériques par l’intermédiaire de l’entrée
du PC, pour un meilleur affichage dans les environnements
obscurs (peu éclairés).
Mode Util. 1/Mode Util. 2
Rappelle les paramètres personnalisés. Après que
Mode Util. 1/Mode Util. 2 est sélectionné, certains des sousmenus sous le menu IMAGE peuvent être ajustés, selon la
source d’entrée que vous avez sélectionnée.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse.
Ajustez cette option pour
que les zones noires de
l’image restent noires et
que les détails des zones
sombres restent visibles.
Utilisez ceci pour configurer le niveau de blanc après
avoir ajusté le paramètre
Luminosité.
Luminosité
Contraste
58
Option de menu
Description
Temp. couleurs
9000K
Le blanc des images tire vers le bleu.
6500K
Les images conservent une apparence blanche normale.
5500K
Le blanc des images tire vers le rouge.
Avancée
Pour définir une température de couleur personnalisée, vous
pouvez ajuster les éléments suivants :
Gain rouge/Gain vert/Gain bleu
Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu
Ajuste le niveau de luminosité des rouges, verts et bleus.
Couleur
Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées.
Si le réglage est trop élevé, les couleurs seront trop vives et
irréalistes.
Teinte
Une valeur plus élevée rendra l’image plus verdâtre alors
qu’une valeur plus faible rendra l’image plus rougeâtre.
Netteté
Une valeur plus élevée rend l’image plus nette, alors qu’une
valeur plus faible l’adoucit.
Gamma
Gamma fait référence au niveau de luminosité des niveaux de
gris du projecteur.
Brilliantcolor
Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement
des couleurs et des améliorations au niveau du système pour
permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des
couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image projetée.
Elle permet une augmentation de luminosité de plus 50%
dans les images en demi-teintes qui sont communes dans les
scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise
les images en couleurs réalistes et vraies. Si vous préférez des
images avec cette qualité, sélectionnez un niveau adapté à vos
besoins.
59
Option de menu
Description
Avancée
Noise Reduction
Cette fonction réduit le bruit électrique de l’image causé par
différents lecteurs média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit
est faible. (Non disponible lorsque le signal d’entrée est HDMI.)
Gestion couleur
La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans
les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage
contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres
ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs
fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une
meilleure reproduction des couleurs. Sélectionnez d’abord
Couleur primaire et ajustez ses plage/valeurs dans Nuance,
Saturation et Gain.
Rétablit les réglages d’image actuels aux réglages par défaut.
Réinitialiser réglages
couleur
60
Menu GESTION DE L'ÉNERGIE
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu GESTION DE L'ÉNERGIE. Puis appuyez Enter
ou utilisez / pour accéder au menu GESTION DE L'ÉNERGIE.
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
61
/
ou
/
Option de menu
Description
Sous tension auto
Signal
Sélectionner VGA/HDMI permet au projecteur de s’allumer
automatiquement lorsque le signal VGA/HDMI est transmis via
le câble VGA/HDMI. Vous pouvez également sélectionner Tous
et le projecteur s’allumera automatiquement après avoir reçu
un signal VGA ou HDMI.
CEC
Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer
Electronics Control) pour une mise sous/hors tension
synchronisée via la connexion HDMI. Autrement dit, si un
appareil qui prend également en charge la fonction CEC
est connecté à l’entrée HDMI du projecteur, lorsque le
projecteur est éteint, l’appareil connecté sera également éteint
automatiquement. Lorsque l’appareil connecté est allumé, le
projecteur s’allumera automatiquement.
REMARQUE :
• Pour que la fonction CEC fonctionne correctement,
assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à
l’entrée HDMI du projecteur via un câble HDMI, et que sa
fonction CEC est activée.
• Selon l’appareil connecté, la fonction CEC peut ne pas
fonctionner.
Énergie intell.
Mise sous tension directe
Permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsqu’il
est alimenté par le cordon d’alimentation.
Alim. auto. désact.
Permet au projecteur de s’éteindre automatiquement après
un certain temps une fois qu’aucune source d’entrée n’est
détectée pour éviter une utilisation inutile de la source
lumineuse.
Minuteur
Permet au projecteur de s’éteindre automatiquement après
un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la source
lumineuse.
Économie Énergie
Réduit la consommation si aucune source d’entrée n’est
détectée. Quand Activer est sélectionné, le projecteur passera
en mode Économie Énergie après qu’aucun signal n’est détecté
pendant cinq (5) minutes. Cela aidera également à éviter tout
gaspillage inutile de la vie de la source lumineuse.
62
Option de menu
Description
Paramètres de veille
Les fonctions ci-dessous sont disponibles en mode veille
(branché, mais pas allumé).
Boucle VGA
Lors de la sélection de Activ., le projecteur ne transmet que le
signal reçu de COMPUTER IN.
Relais audio
Lors de la sélection de Activ., le projecteur transmet un
signal audio quand les prises AUDIO IN et AUDIO OUT sont
correctement connectées à un appareil approprié.
Quand Activ., le port USB de type A peut fournir l’alimentation,
et le Méthode de contrôle basculera automatiquement sur
RS-232.
Alim. USB A
63
Menu DE BASE
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu DE BASE. Puis appuyez Enter ou utilisez
/ pour accéder au menu DE BASE.
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
64
/
ou
/
Option de menu Description
Param. audio
Minuteur de
présentation
Mode audio
Sélectionnez un mode audio préféré en fonction de votre contenu audio.
Muet
Sélectionnez Activ. pour désactiver temporairement le haut-parleur
interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio.
Volume audio
Ajuste le volume du haut-parleur interne du projecteur ou le volume
sorti depuis la prise de sortie audio.
Bip de mise sous/hors tension
Active/désactive la sonnerie pendant les processus de démarrage et
d’arrêt.
Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une
présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps.
Intervalle du minuteur
Définit la durée. Si le minuteur est déjà activé, il redémarrera à
chaque fois que vous redéfinissez Intervalle du minuteur.
Affichage du compteur
Vous permet de décider si vous souhaitez que le minuteur s’affiche à
l’écran pour une des périodes suivantes :
ͫ Toujours : Affiche le minuteur à l’écran pendant toute la durée
de la présentation.
ͫ 1 min/2 min/3 min : Affiche le minuteur à l’écran durant la
dernière ou les 2 ou 3 dernières minute(s).
ͫ Jamais : Masque le minuteur pendant toute la durée de la
présentation.
Position du minuteur
Définit la position du minuteur.
Mode de calcul du minuteur
Définit la direction de comptage souhaitée entre :
ͫ Vers l’arrière : Décroit en comptant à rebours de l’heure
prédéfinie à 0.
ͫ Vers l’avant : Avance en augmentant de 0 à l’heure prédéfinie.
Fonction de rappel sonore
Vous permet de décider si vous souhaitez activer le rappel sonore. Une
fois activé, un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes vers
l’arrière ou l’avant, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire.
Début du compte/Désact.
Sélectionnez Début du compte pour activer le minuteur.
Sélectionnez Désact. pour l’annuler.
65
Option de menu Description
Motif
Minuteur
d’inactivité
Permet d’ajuster la taille et la mise au point de l’image et de vérifier
la distorsion de l’image projetée.
Permet au projecteur de renvoyer automatiquement l’image après
un certain temps lorsqu’aucune action n’est effectuée sur l’écran
vide. Pour afficher l’écran vide, appuyez Blank sur le projecteur ou la
télécommande.
REMARQUE : Évitez de placer des objets devant l’objectif de
projection car ils risqueraient de se déformer en raison
de la chaleur ou de provoquer un incendie.
Message
Écran d’accueil
Active ou désactive les messages de rappel, c.-à-d. le message
« Vide ».
Sélectionne le logo à afficher lors de la phase de démarrage du
projecteur.
66
Menu AVANCÉE
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu AVANCÉE. Puis appuyez Enter ou utilisez
/ pour accéder au menu AVANCÉE.
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
67
/
ou
/
Option de menu
Description
Réglages 3D
Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet
d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en
3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des
images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les
images en 3D.
Lunettes 3D
Choisit le type de lunettes 3D approprié.
Format 3D
Le réglage par défaut est Auto et le projecteur choisit
automatiquement un format 3D approprié lors de la détection du
contenu 3D. Si le projecteur ne peut pas reconnaître le format 3D,
choisissez un mode 3D.
Inverser sync 3D
Lorsque vous constatez l’inversion de la profondeur de l’image,
activez cette fonction pour corriger le problème.
Enr. réglages 3D
Enregistre les réglages 3D actuels. Les réglages 3D seront
automatiquement appliqués si la même résolution et la même
source d’entrée sont sélectionnées.
REMARQUE : Quand la fonction 3D Sync est activée :
• Le niveau de luminosité de l’image projetée diminuera.
• Le Mode couleur, le Mode source lum., le Zoom et le
Surbalayage ne peuvent pas être ajustés.
Paramètres HDMI Format HDMI
Sélectionnez un espace de couleur approprié en fonction du
paramètre d’espace de couleur de l’appareil de sortie sélectionné.
ͫ Auto : Règle le projecteur pour détecter la configuration de
l’espace de couleur du signal d’entrée automatiquement.
ͫ RGB : Définit l’espace de couleur sur RGB.
ͫ YUV : Définit l’espace de couleur sur YUV.
Portée HDMI
Sélectionnez une plage de couleur HDMI approprié en fonction du
paramètre de plage de couleur de l’appareil de sortie sélectionné.
ͫ Auto : Règle le projecteur pour détecter la plage HDMI du
signal d’entrée automatiquement.
ͫ Optimisé : Définit la plage de couleur HDMI sur 0 - 255.
ͫ Normal : Définit la plage de couleur HDMI sur 16 - 235.
68
Option de menu
Description
HDR
HDR
Le projecteur prend en charge les sources d’imagerie HDR. Il peut
détecter automatiquement la gamme dynamique de la source et
optimiser les paramètres de couleur et gamma de l’image pour
reproduire le contenu dans de nombreuses conditions lumineuses.
Vous pouvez également sélectionner SDR.
EOTF
Le projecteur peut ajuster automatiquement les niveaux de
luminosité de votre image en fonction de la source d’entrée.
Normalement, le réglage par défaut « Mid » est recommandé. Si la
luminosité de l’image projetée est sombre, veuillez utiliser « Bas ».
Lorsque vous donnez la priorité à la propriété de gradation, veuillez
utiliser « High ».
Paramètres réseau
ͫ DHCP ACTIVÉ : Sélectionnez ceci si vous êtes
dans un environnement DHCP et les paramètres
Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau,
Passerelle par défaut, Serveur DNS seront automatiquement
récupérés.
ͫ IP statique : Sélectionnez ceci si vous êtes dans un
environnement non-DHCP et apportez des ajustements aux
paramètres ci-dessous.
Paramètres de
contrôle réseau
Adresse IP du projecteur
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Disponible uniquement quand
Paramètres réseau est défini
sur IP statique. Utilisez /
pour sélectionner une colonne
et utilisez / pour ajuster la
valeur.
Contrôle réseau en veille
Permet au projecteur de fournir la fonction réseau en mode veille.
Appliquer
Valide les paramètres.
69
Option de menu
Description
Paramètres
source lum.
Mode source lum.
ͫ Normal : Fournit la pleine luminosité de la source lumineuse.
ͫ Eco : Réduit la consommation de la source lumineuse de 30%
et réduit la luminosité pour diminue le bruit du ventilateur.
ͫ Dynamic Eco : Réduit la consommation de la source lumineuse
jusqu’à 30% selon le niveau de luminosité du contenu.
ͫ Perso : Permet de régler la puissance de la source lumineuse.
Projection à 360
degrés
Sous-titrage
Alim. source lum.
Seulement disponible quand Mode source lum. est Perso.
Réinit. heures source lum.
Réinitialise le minuteur de la source lumineuse après l’installation
d’une nouvelle source lumineuse. Pour changer la source
lumineuse, veuillez contacter un technicien de service qualifié.
Informations d'heures source lum.
ͫ Durée d’utilisation de la source lumineuse : Affiche le nombre
d’heures d’utilisation de la source lumineuse.
Il est recommandé d’activer cette fonction lorsque le projecteur
est positionné dans des angles autres que 0, 90, 180 ou 270 degrés
pour éviter que le projecteur ne surchauffe.
Activer Ss-tit. codé
Active la fonction lorsque le signal d’entrée sélectionné comporte
du sous-titrage.
REMARQUE :
• Sous-titrage : Un affichage à l’écran du dialogue, des
commentaires et des effets sonores des émissions de télévision
et vidéos qui sont sous-titrées (généralement marqués comme
« SS-T » dans les programmes de télévision).
• Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée
vidéo composite est sélectionné et format de système est NTSC.
Réinitialiser
réglages
Version Ss-tit.
Pour afficher le sous-titrage, sélectionnez SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou
SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de
votre région).
Rétablit les paramètres par défaut. Lors de l’utilisation de
Réinitialiser réglages, les réglages suivants sont conservés :
Trapèze, Ajust. coin, Zoom, Alim. USB A, Alim. source lum., Langue,
Position du projecteur, Paramètres réseau, Mode Haute altitude,
Param. de sécurité, Code de télécommande, Méthode de contrôle,
Débit en bauds, Focus objectif, Projection à 360 degrés, et
Mode source lum.
70
Menu SYSTÈME
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez / pour sélectionner le menu SYSTÈME. Puis appuyez Enter ou utilisez
/ pour accéder au menu SYSTÈME.
3. Appuyez
/ pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher
son sous-menu ou appuyez / pour ajuster/sélectionner le réglage.
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent avoir un autre sous-menu.
Pour accéder à ce sous-menu, appuyez Enter. Utilisez
pour ajuster/sélectionner le réglage.
71
/
ou
/
Option de menu
Langue
Position du
projecteur
Réglages des
menus
Mode Haute
altitude
Description
Définit la langue du menu à l’écran (OSD).
Sélectionne une position appropriée pour le projecteur.
Durée d'affichage du menu
Détermine le temps d’attente avant la désactivation du menu
OSD après votre dernière interaction.
Position du menu
Définit la position du menu OSD.
Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre
environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau
de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 30°C.
REMARQUE :
Recherche auto
rapide
Param. de sécurité
Verr. touches
panneau
Code de
télécommande
• N’utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est
entre 0 m et 1499 m et la température est entre 0°C et 35°C.
Si vous le faites, le projecteur sera trop refroidi.
• L’utilisation du « Mode Haute altitude » peut générer plus de bruit
de fonctionnement car la vitesse du ventilateur sera augmentée
afin d’améliorer le refroidissement et les performances.
Permet au projecteur de rechercher automatiquement les
signaux.
Voir « Utiliser la fonction de mot de passe » à la page 20.
Verrouille les touches de commande sur le projecteur.
Définit le code de la télécommande pour ce projecteur (entre 1
et 8). Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération
en même temps, permuter les codes peut éviter les interférences
provenant d’autres télécommandes. Après que le code de
la télécommande est défini, passez au même ID pour que la
télécommande contrôle ce projecteur.
Pour permuter le code pour la télécommande, appuyez ID set et
le bouton numérique correspondant au code de contrôle de la
télécommande en même temps pendant 5 secondes ou plus. Le
code initial est réglé sur 1. Lorsque le code est permuté sur 8, la
télécommande peut contrôler tous les projecteurs.
REMARQUE : Si des codes différents sont réglés sur le projecteur
Méthode de
contrôle
Débit en bauds
et la télécommande, il n’y aura pas de réponse de la
télécommande. Quand cela se produit, un message
apparaît pour vous rappeler de changer le code de la
télécommande.
Vous permet de sélectionner un port de contrôle préféré : via le
port RS-232, le port USB ou le port HDBaseT. Lors de la sélection
de USB, Alim. USB A sera permuté sur Désact. automatiquement.
Sélectionne un taux en baud qui est identique avec celui de votre
ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant
un câble RS-232 approprié et contrôlez le projecteur avec des
commandes RS-232.
72
Menu INFORMATIONS
1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD).
2. Appuyez
/
pour sélectionner le menu INFORMATIONS et afficher ses contenus.
Option de menu
Description
Source
Mode couleur
Résolution
Système de couleurs
Adresse IP
Adresse MAC
Version micrologiciel
3X Fast Input
S/N
Indique l’entrée actuelle du signal.
Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE.
Indique la résolution native de la source d’entrée.
Indique le format du système d'entrée.
Affiche l’adresse IP de votre projecteur.
Affiche l’adresse MAC de votre projecteur.
Affiche la version actuelle du micrologiciel.
Indique si la fonction est activée ou non.
Affiche le numéro de série de ce projecteur.
73
Annexe
Caractéristiques
Élément
Projecteur
Signal d’entrée
Catégorie
Type
LS831WU
Laser
Taille
d’affichage
Luminosité
(Lumens)
Rapport de
projection
Objectif
70" à 150"
Type de source
lumineuse
Système
d’affichage
VGA
HDMI
Résolution
Adaptateur
secteur1
Conditions de
fonctionnement
Natif
Tension
d’entrée
Température
Conditions de
stockage
Température
Humidité
Altitude
Physiques
(L x H x P)
Physique
Activ.2
Désact.
Dimensions
Poids
Modes d’économie
d’'énergie
1
2
Humidité
Altitude
4500 ANSI
0,252 (87" ±3% à 0,472m)
Fixe
Nichia 67W x 2
DMD 1 puce
fh : 15 à 102KHz, fv :48 à 120Hz, Taux de pixel :
170MHz
fh : 15K à 135KHz, fv : 23 à 120Hz, Taux de pixel :
600MHz
1920 x 1200
CA 100-240V, 50/60 Hz (commutation auto)
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
10% à 90% (sans condensation)
0 à 1499 m à 0°C à 35°C
1500 à 3000 m à 0°C à 30°C
-20°C à 60°C (sans condensation)
10% à 90% (sans condensation)
0 à 40000 pi niveau de la mer à -20°C à 30°C
492 mm x 387 mm x 157 mm
(16,1" x 12,7" x 5,1")
9,9 kg (21,8 lb)
504W (Typique)
< 0,5W (Veille)
Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou une source autorisée uniquement.
La condition de test est conforme aux normes EEI.
74
Dimensions du projecteur
492 mm (L) x 387 mm (P) x 157 mm (H)

492 mm
387 mm
157 mm
Fréquences de fonctionnement
RGB analogique
Résolution
Mode
Fréquence Fréquence Horloge
Sync 3D
de
H
(MHz)
rafraîchisse(kHz)
Trame séquentiel.
Haut-bas
ment (Hz)
720 x 400
720 x 400_70
70,087
31,469
28,3221
640 x 480
VGA_60
59,94
31,469
25,175
VGA_72
72,809
37,861
31,5
VGA_75
75
37,5
31,5
VGA_85
85,008
43,269
36
SVGA_60
60,317
37,879
40
SVGA_72
72,188
48,077
50
SVGA_75
75
46,875
49,5
SVGA_85
85,061
53,674
56,25
SVGA_120 (Reduce
Blanking)
119,854
77,425
83
Pris en charge
XGA_60
60,004
48,363
65
Pris en charge
XGA_70
70,069
56,476
75
XGA_75
75,029
60,023
78,75
XGA_85
84,997
68,667
94,5
XGA_120 (Reduce
Blanking)
119,989
97,551
115,5
1152 x 864
1152 x 864_75
75
67,5
108
1024 x 576
Fréquence NB
60
35,82
46,966
1024 x 600
Fréquence NB
64,995
41,467
51,419
1280 x 720
1280 x 720_60
60
45
74,25
Pris en charge
1280 x 720_120
120
90,000
148,500
Pris en charge
800 x 600
1024 x 768
75
Côte-à-côte
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Résolution
1280 x 768
Mode
Fréquence Fréquence Horloge
Sync 3D
de
H
(MHz)
rafraîchisse(kHz)
Trame séquentiel.
Haut-bas
ment (Hz)
Côte-à-côte
1280 x 768_60
(Reduce Blanking)
60
47,396
68,25
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1280 x 768_60
59,87
47,776
79,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
WXGA_60
59,81
49,702
83,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
WXGA_75
74,934
62,795
106,5
WXGA_85
84,88
71,554
122,5
WXGA_120
(Reduce Blanking)
119,909
101,563
146,25
Pris en charge
SXGA_60
60,02
63,981
108
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
SXGA_75
75,025
79,976
135
SXGA_85
85,024
91,146
157,5
1280 x 960_60
60
60
108
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1280 x 960_85
85,002
85,938
148,5
1360 x 768
1360 x 768_60
60,015
47,712
85,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1366 x 768
1366 x 768_60
59,790
47,712
85,500
Pris en charge Pris en charge
1440 x 900
W X G A + _ 6 0
(Reduce Blanking)
60
55,469
88,75
Pris en charge Pris en charge
WXGA+_60
59,887
55,935
106,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1400 x 1050
SXGA+_60
59,978
65,317
121,75
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1600 x 1200
UXGA
60
75
162
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1680 x 1050
1680 x 1050_60
(Reduce Blanking)
59,883
64,674
119,000
1680 x 1050_60
59,954
65,29
146,25
640 x 480@67Hz
MAC13
66,667
35
30,24
832 x 624@75Hz
MAC16
74,546
49,722
57,28
1024 x 768@75Hz
MAC19
74,93
60,241
80
1152 x 870@75Hz
MAC21
75,06
68,68
100
1920 x 1080 (VESA)
1920 x 1080_60
60
67,5
1920 x 1200
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_60
59,950
74,038
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
76
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
148,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
154,000
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
HDMI (PC)
Résolution
Mode
Fréquence de Fréquence
rafraîchisseH
ment (Hz)
(kHz)
Horloge
(MHz)
Sync 3D
Trame séquentiel.
Haut-bas
Côte-à-côte
720 x 400
720 x 400_70
70,087
31,469
28,3221
640 x 480
VGA_60
59,94
31,469
25,175
VGA_72
72,809
37,861
31,5
VGA_75
75
37,5
31,5
VGA_85
85,008
43,269
36
SVGA_60
60,317
37,879
40
SVGA_72
72,188
48,077
50
SVGA_75
75
46,875
49,5
SVGA_85
85,061
53,674
56,25
SVGA_120 (Reduce
Blanking)
119,854
77,425
83
Pris en charge
XGA_60
60,004
48,363
65
Pris en charge
XGA_70
70,069
56,476
75
XGA_75
75,029
60,023
78,75
XGA_85
84,997
68,667
94,5
XGA_120 (Reduce
Blanking)
119,989
97,551
115,5
1152 x 864
1152 x 864_75
75
67,5
108
1024 x 576
Fréquence NB
60
35,82
46,966
1024 x 600
Fréquence NB
64,995
41,467
51,419
1280 x 720
1280 x 720_60
60
45
74,25
Pris en charge
1280 x 720_120
120
90,000
148,500
Pris en charge
1280 x 768_60
(Reduce Blanking)
60
47,396
68,25
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1280 x 768_60
59,87
47,776
79,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
WXGA_60
59,81
49,702
83,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
WXGA_75
74,934
62,795
106,5
WXGA_85
84,88
71,554
122,5
WXGA_120
(Reduce Blanking)
119,909
101,563
146,25
Pris en charge
SXGA_60
60,02
63,981
108
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
SXGA_75
75,025
79,976
135
SXGA_85
85,024
91,146
157,5
1280 x 960_60
60
60
108
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1280 x 960_85
85,002
85,938
148,5
1360 x 768
1360 x 768_60
60,015
47,712
85,500
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1366 x 768
1366 x 768_60
59,790
47,712
85,500
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
800 x 600
1024 x 768
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
77
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Résolution
1440 x 900
Mode
Fréquence de Fréquence
rafraîchisseH
ment (Hz)
(kHz)
Horloge
(MHz)
Sync 3D
Trame séquentiel.
Haut-bas
Côte-à-côte
WXGA+_60
(Reduce Blanking)
60
55,469
88,75
Pris en charge Pris en charge
WXGA+_60
59,887
55,935
106,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1400 x 1050
SXGA+_60
59,978
65,317
121,75
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1600 x 1200
UXGA
60
75
162
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1680 x 1050
1680 x 1050_60
(Reduce Blanking)
59,883
64,674
119,000
1680 x 1050_60
59,954
65,29
146,25
1920 x 1200
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
59,950
74,038
154,000
640 x 480@67Hz
MAC13
66,667
35
30,24
832 x 624@75Hz
MAC16
74,546
49,722
57,28
1024 x 768@75Hz
MAC19
74,93
60,241
80
1152 x 870@75Hz
MAC21
75,06
68,68
100
1920 x 1080 (VESA)
1920 x 1080_60
60
67,5
148,5
3840 x 2160
3840 x 2160_30
(Reduce Blanking)
29,97
65,66
257,404
3840 x 2160
3840 x 2160_60
(Reduce Blanking)
59,94
133,187
522,092
3840 x 2160
3840 x 2160_30
30
67,5
297
3840 x 2160
3840 x 2160_60
60
135
594
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
HDMI (Vidéo)
Mode
vidéo
Résolution
Fréquence Fréquence Fréquence
Sync 3D
frequency verticale horloge des
Trame séquen- Combi trame
Haut-bas
(KHz)
(Hz)
points
tiel.
(MHz)
480i
720 (1440) x 480
15,73
59,94
27
Pris en charge
480p
720 x 480
31,47
59,94
27
Pris en charge
576i
720 (1440) x 576
15,63
50
27
Pris en charge
576p
720 x 576
31,25
50
27
Pris en charge
720/50p
1280 x 720
37,5
50
74,25
Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge
720/60p
1280 x 720
45,00
60
74,25
Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge
1080/50i
1920 x 1080
28,13
50
74,25
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1080/60i
1920 x 1080
33,75
60
74,25
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1080/24P
1920 x 1080
27
24
74,25
1080/50P
1920 x 1080
56,25
50
148,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
1080/60P
1920 x 1080
67,5
60
148,5
Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
2160/24P
3840 x 2160
54
24
297
2160/25P
3840 x 2160
56,25
25
297
78
Côte-à-côte
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Pris en charge Pris en charge
Mode
vidéo
Résolution
Fréquence Fréquence Fréquence
Sync 3D
frequency verticale horloge des
Trame séquen- Combi trame
Haut-bas
(KHz)
(Hz)
points
tiel.
(MHz)
2160/30P
3840 x 2160
67,5
30
297
2160/50P
3840 x 2160
112,5
50
594
2160/60P
3840 x 2160
135
60
594
Côte-à-côte
Vidéo/S-Vidéo
Mode vidéo
Fréquence horizontale
(KHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence sous-porteuse
(MHz)
NTSC
15,73
60
3,58
PAL
15,63
50
4,43
SECAM
15,63
50
4,25 ou 4,41
PAL-M
15,73
60
3,58
PAL-N
15,63
50
3,58
PAL-60
15,73
60
4,43
NTSC4,43
15,73
60
4,43
Vidéo composantes
Mode vidéo
Résolution
Fréquence horizon- Fréquence verticale
tale
(Hz)
(KHz)
Horloge (MHz)
Sync 3D
Trame séquentiel.
480i
720 x 480
15,73
59,94
13,5
Pris en charge
480p
720 x 480
31,47
59,94
27
Pris en charge
576i
720 x 576
15,63
50
13,5
Pris en charge
576p
720 x 576
31,25
50
27
Pris en charge
720/50p
1280 x 720
37,5
50
74,25
720/60p
1280 x 720
45
60
74,25
1080/50i
1920 x 1080
28,13
50
74,25
1080/60i
1920 x 1080
33,75
60
74,25
1080/50P
1920 x 1080
56,25
50
148,5
1080/60P
1920 x 1080
67,5
60
148,5
79
Table de commande IR
Touche
Format
Octet 1
Octet 2
Octet 3
Octet 4
NEC
X3
F4
4F
B0
NEC
X3
F4
4E
B1
Haut/
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
X3
X3
X3
X3
X3
X3
F4
F4
F4
F4
F4
F4
41
58
A3
8
40
0B
BE
A7
5C
F7
BF
F4
Gauche/
NEC
X3
F4
0E
F1
Enter/
NEC
X3
F4
15
EA
Droite/
NEC
X3
F4
0F
F0
Bas/
Menu
NEC
X3
F4
0C
F3
NEC
NEC
X3
X3
F4
F4
30
97
CF
68
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
28
13
55
7
06
05
14
D7
EC
AA
F8
F9
FA
EB
NEC
X3
F4
83
7C
NEC
X3
F4
82
7D
NEC
X3
F4
67
98
NEC
X3
F4
68
97
NEC
NEC
NEC
NEC
X3
X3
X3
X3
F4
F4
F4
F4
2B
10
69
27
D4
EF
96
D8
On
Off
COMP
HDMI/HDMI 1
HDBaseT
Auto Sync
Source
(INFORMATIONS)
Exit
Aspect
Pattern
Blank
PgUp
PgDn
(Muet)
(Volume -)
(Volume +)
(Zoom avant)
(Zoom arrière)
Eco Mode
Color Mode
Network
(Minuteur de
présentation)
80
Touche
Format
Octet 1
Octet 2
Octet 3
Octet 4
Audio Mode
NEC
NEC
X3
X3
F4
F4
9E
21
61
DE
NEC
X3
F4
92
6D
(Aide)
Focus
Code d’adresse
Code 1
Code 2
Code 3
Code 4
Code 5
Code 6
Code 7
Code 8
83F4
93F4
A3F4
B3F4
C3F4
D3F4
E3F4
F3F4
81
Tableau de commande RS-232
Affectation des broches
Broche
Description
Broche
Description
1
3
5
7
9
NC
TX
GND
RTSZ
NC
2
4
6
8
RX
NC
NC
CTSZ
Interface
Protocole RS-232
115200 bps (par défaut)
8 bit
Aucun
1 bit
Aucun
Débit en bauds
Longueur de données
Vérification de la parité
Bit d’arrêt
Contrôle de flux
Tableau de commande
Fonction
Type
Action
Commande
Alimentation
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Alimentation
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Alimentation
Écriture ACTIV. / DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x34 0x00 0x91
Alimentation
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Réinitialiser réglages
Écriture Réinitialiser
réglages
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Réinitialiser réglages
couleur
Écriture Réinitialiser
réglages couleur
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Écran d’accueil
Écriture Noir
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Écran d’accueil
Écriture Bleu
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Écran d’accueil
Écriture ViewSonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Écran d’accueil
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Mode Haute altitude
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Mode Haute altitude
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Mode Haute altitude
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Mode source lum.
Écriture Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Mode source lum.
Écriture Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Mode source lum.
Écriture Dynamic Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Mode source lum.
Écriture Perso 20
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x04 0x71
Mode source lum.
Écriture Perso 40
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x05 0x72
82
Fonction
Type
Action
Commande
Mode source lum.
Écriture Perso 60
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x06 0x73
Mode source lum.
Écriture Perso 80
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x07 0x74
Mode source lum.
Écriture Perso 100
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x08 0x75
Mode source lum.
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Message
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Message
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Position du projecteur
Écriture Sol avant
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Position du projecteur
Écriture Sol arrière
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Position du projecteur
Écriture Plafond arr.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Position du projecteur
Écriture Plafond avant
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Position du projecteur
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Sync 3D
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Sync 3D
Écriture Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Sync 3D
Écriture Trame séquentiel. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Sync 3D
Écriture Combi trame
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Sync 3D
Écriture Haut-bas
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Sync 3D
Écriture Côte à côte
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Sync 3D
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Inverser sync 3D
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Inverser sync 3D
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Inverser sync 3D
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Contraste
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Contraste
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Contraste
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Luminosité
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Luminosité
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Luminosité
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
Format
Écriture Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Format
Écriture 4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Format
Écriture 16:9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Format
Écriture 16:10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Format
Écriture 16:6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x0A 0x6C
Format
Écriture Natif
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x09 0x6B
Format
Écriture Cycle
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x31 0x00 0x90
Format
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Réglage auto
Écriture Exécuter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Position horizontale
Écriture Décaler à droite
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
83
Fonction
Type
Action
Commande
Position horizontale
Position horizontale
Position verticale
Écriture Décaler à gauche
Lecture Obtenir la valeur
Écriture Décaler en haut
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Position verticale
Position verticale
Température des
couleurs
Température des
couleurs
Température des
couleurs
Température des
couleurs
Température des
couleurs- Gain rouge
Température des
couleurs- Gain rouge
Température des
couleurs- Gain rouge
Température des
couleurs- Gain vert
Température des
couleurs- Gain vert
Température des
couleurs- Gain vert
Température des
couleurs- Gain bleu
Température des
couleurs- Gain bleu
Température des
couleurs- Gain bleu
Température des
couleurs- Décalage rouge
Température des
couleurs- Décalage rouge
Température des
couleurs- Décalage rouge
Température des
couleurs- Décalage vert
Température des
couleurs- Gain vert
Température des
couleurs- Décalage vert
Écriture Décaler en bas
Lecture Obtenir la valeur
Écriture 5500K
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Écriture 6500K
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Écriture 9000K
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x05 0x6B
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x00 0x00 0x99
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x00 0x01 0x9A
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3B 0x9A
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x01 0x00 0x9A
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x01 0x01 0x9B
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3C 0x9B
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x02 0x00 0x9B
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3A 0x02 0x01 0x9C
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3D 0x9C
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x00 0x9D
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x00 0x01 0x9E
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x3F 0x9E
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x00 0x9E
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x01 0x01 0x9F
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x40 0x9F
Température des
Écriture Diminuer
couleurs- Décalage bleu
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x02 0x00 0x9F
Température des
couleurs- Décalage
bleu
0x06 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x12 0x3E 0x02 0x01 0xA0
Écriture Augmenter
84
Fonction
Type
Action
Commande
Température des
couleurs- Décalage
bleu
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x41 0xA0
Vide
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Vide
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Vide
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Trapèze-Vertical
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Trapèze-Vertical
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Trapèze-Vertical
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Trapèze-Horizontal
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Trapèze-Horizontal
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Trapèze-Horizontal
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Mode couleur
Écriture Luminosité max.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Mode couleur
Écriture Film
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Mode couleur
Écriture Standard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
Mode couleur
Écriture Photo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C
Mode couleur
Écriture Présentation
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D
Mode couleur
Écriture Cycle
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x33 0x00 0x92
Mode couleur
Écriture Util. 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x18 0x81
Mode couleur
Écriture Util. 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x19 0x82
Mode couleur
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Réinitialiser réglages
couleur
Écriture Réinit.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Couleur primaire
Écriture R
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Couleur primaire
Écriture G
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Couleur primaire
Écriture B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Couleur primaire
Écriture C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Couleur primaire
Écriture M
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Couleur primaire
Écriture Y
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Couleur primaire
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Nuance / Tinte
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Nuance / Tinte
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Nuance / Tinte
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Saturation
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Saturation
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Saturation
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Gain
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Gain
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
85
Fonction
Type
Action
Commande
Gain
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Netteté
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C
Netteté
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x01 0x6D
Netteté
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0E 0x6D
Freeze
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Freeze
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Freeze
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
Entrée source
Écriture D-Sub/Comp. 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Entrée source
Écriture HDMI 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Entrée source
Écriture HDMI 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
Entrée source
Écriture Vidéo composite
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Entrée source
Écriture S-Vidéo
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Entrée source
Écriture HDbaseT
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x0C 0x6C
Entrée source
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Recherche auto rapide Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Recherche auto rapide Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Recherche auto rapide Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Muet
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Muet
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Muet
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Volume
Écriture Augmenter
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Volume
Écriture Diminuer
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Volume
Écriture Écrire la valeur
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A
Volume
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
Langue
Écriture English
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
Langue
Écriture Français
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
Langue
Écriture Deutsch
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
Langue
Écriture Italiano
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
Langue
Écriture Español
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
Langue
Écriture РУССКИЙ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
Langue
Écriture 繁體中文
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
Langue
Écriture 简体中文
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
Langue
Écriture 日本語
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
Langue
Écriture 한국어
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Langue
Écriture Svenska
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Langue
Écriture Nederlands
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Langue
Écriture Türkçe
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Langue
Écriture Čeština
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
86
Fonction
Type
Action
Commande
Langue
Écriture Português
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
Langue
Écriture ไทย
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Langue
Écriture Polski
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Langue
Écriture Suomi
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
Langue
Écriture ‫العربية‬
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Langue
Écriture Indonesia
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
Langue
Écriture हिंदी
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Langue
Écriture Tiếng Việt
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
Langue
Écriture Ελληνικά
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x16 0x77
Langue
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Durée d’utilisation de Écriture Réinitialiser à ZÉRO 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
la source lumineuse
Durée d’utilisation de Lecture Obtenir la durée
la source lumineuse
d'utilisation
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Format HDMI
Écriture RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
Format HDMI
Écriture YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Format HDMI
Écriture Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
Format HDMI
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Portée HDMI
Écriture Optimisé
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Portée HDMI
Écriture Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Portée HDMI
Écriture Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
Portée HDMI
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
CEC
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
CEC
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
CEC
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
État d’erreur
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Brilliant Color
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color
Écriture Couleur 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color
Écriture Couleur 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color
Écriture Couleur 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color
Écriture Couleur 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color
Écriture Couleur 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color
Écriture Couleur 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color
Écriture Couleur 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color
Écriture Couleur 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color
Écriture Couleur 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color
Écriture Couleur 10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Brilliant Color
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
87
Fonction
Type
Action
Commande
Code de
télécommande
Écriture code 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
Code de
télécommande
Écriture code 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
Code de
télécommande
Écriture code 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
Code de
télécommande
Écriture code 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
Code de
télécommande
Écriture code 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
Code de
télécommande
Écriture code 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
Code de
télécommande
Écriture code 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
Code de
télécommande
Écriture code 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Code de
télécommande
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x48 0xA1
Surbalayage
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Surbalayage
Écriture Valeur 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Surbalayage
Écriture Valeur 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Surbalayage
Écriture Valeur 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Surbalayage
Écriture Valeur 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Surbalayage
Écriture Valeur 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Surbalayage
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
Touche distante
Écriture Menu
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Touche distante
Écriture Quitter
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Touche distante
Écriture Haut
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Touche distante
Écriture Bas
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Touche distante
Écriture Gauche
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Touche distante
Écriture Droite
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Touche distante
Écriture Source
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Touche distante
Écriture Entrée
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Touche distante
Écriture Auto
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
AMX
Écriture Réponse AMX
AMX
Température de
fonctionnement
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x03 0x65
Cycle du mode source Écriture Cycle du mode
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x36 0x00 0x95
lumineuse
source lumineuse
Gamma
Écriture 1,8
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x00 0x1B
88
Fonction
Type
Action
Commande
Gamma
Écriture 2
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x01 0x1C
Gamma
Écriture 2,2
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x02 0x1D
Gamma
Écriture 2,35
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x03 0x1E
Gamma
Écriture 2,5
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x04 0x1F
Gamma
Écriture sRGB
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x05 0x20
Gamma
Écriture Cubic
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x05 0xCA 0x06 0x21
Gamma
Lecture Obtenir la valeur
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x05 0xCA 0x1C
Projection à 360
degrés
Écriture ACTIV.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x36 0x01 0x94
Projection à 360
degrés
Écriture DÉSACT.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x36 0x00 0x93
Projection à 360
degrés
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x36 0x94
Focus objectif
Écriture Droite
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x01 0x95
Focus objectif
Écriture Gauche
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x37 0x00 0x94
Mode audio
Écriture Film
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x04 0x69
Mode audio
Écriture Musique
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x05 0x6A
Mode audio
Écriture Parole
0x06 0x 14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x05 0x01 0x66
Mode audio
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x05 0x66
HDR
Écriture Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x39 0x00 0x97
HDR
Écriture SDR
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x39 0x01 0x98
HDR
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x39 0x98
EOTF
Écriture Bas
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x00 0x89
EOTF
Écriture Mid
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x01 0x8A
EOTF
Écriture High
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2C 0x02 0x8B
EOTF
Lecture Statut
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2C 0x8A
89
Glossaire
Cette section donne le glossaire standard des termes utilisés dans les modèles de
projecteur. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique.
REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas être applicables à votre projecteur.
A
Format
Fait référence au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur.
Auto Sync
Fonction de réglage automatique intelligent intégrée qui règle les valeurs de
fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité d’image.
B
Blank
Masquez temporairement l’image à l’écran pour obtenir l’attention du public
lorsque nécessaire.
Mode Luminosité max.
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est idéal pour les
environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien
éclairées.
Luminosité
Ajuste les niveaux de luminosité de l’image à l’écran.
C
CEC (Consumer Electronics Control)
Synchronise la mise sous/hors tension via une connexion HDMI. Autrement dit,
si un appareil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à
l’entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est éteint, l’appareil connecté
sera également éteint automatiquement. Lorsque l’appareil connecté est allumé,
le projecteur s’allumera automatiquement.
Couleur
Ajuste la saturation des couleurs.
Mode couleur
Le projecteur est préréglé avec plusieurs modes de couleur prédéfinis pour
répondre aux besoins de fonctionnement, environnementaux et de source
d’entrée.
90
C
Temp. couleurs
Permet aux utilisateurs de sélectionner des réglages de température de couleur
spécifiques pour personnaliser davantage leur expérience de visionnage.
Valeur par défaut du
projecteur
9000K
6500K
5500K
État original du projecteur
Le blanc des images tire vers le bleu.
Température de couleur par défaut. Les images
conservent une apparence blanche normale.
Recommandé pour un usage général.
Le blanc des images tire vers le rouge.
Contraste
Ajuste la différence entre l’arrière-plan de l’image (niveau de noir) et le premier
plan (niveau de blanc).
G
Gamma
H
Portée HDMI
Permet à l’utilisateur de sélectionner manuellement la courbe en niveaux de gris
du projecteur.
Permet à l'utilisateur de sélectionner une gamme de niveaux de gris HDMI
comprise entre 0 et 255 (plage améliorée), 16 à 235 (plage normale) ou Auto en
fonction du type de signal détecté.
Mode Haute altitude
Mode en option pour les utilisateurs qui vivent dans un environnement situé
entre 1500 et 3000 m d’altitude et dont la température est comprise entre 5°C
et 25°C. Son activation améliorera le refroidissement et les performances du
projecteur.
I
INFORMATIONS
Affiche le mode de fréquence (entrée de signal vidéo), le numéro de modèle du
projecteur, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®.
Sélection d’entrée
Bascule entre les différentes options d’entrée disponibles pour le projecteur.
K
Trapèze
La distorsion d’une image provoquée par sa projection sur une surface inclinée.
Cela peut être ajusté à l’aide des [ / / / ] touches trapèze.
91
L
Paramètres source lum.
Les informations et les paramètres de la source lumineuse du projecteur peuvent
être affichés et ajustés en affichant « Informations d'heures source lum. » ou en
réglant le « Mode source lum. ».
M
Mode Film
O
Surbalayage
P
Pattern
Mode couleur approprié pour la lecture de films colorés, de clips vidéo de
caméras numériques ou de DV via l’entrée PC. Idéal pour un environnement peu
éclairé.
Fait référence à une image rognée sur l’écran de votre moniteur. Un réglage de
votre moniteur effectue un zoom avant sur le contenu du film, de sorte que vous
ne puissiez pas voir les bords les plus extérieurs du film.
Projette une grille à utiliser pour l’ajustement et le réglage précis de l’image.
Position du projecteur
L’image projetée peut être ajustée en fonction de l’emplacement d’installation
du projecteur, c.-à-d. une installation au plafond ou à l’arrière.
R
RS-232
S
Netteté
Code standard pour la transmission de données en série, utilisé pour la connexion
à d’autres appareils ou contrôleurs via un port série ou un port réseau.
Ajuste la qualité de l’image.
Mode Standard
Mode couleur conçu pour des conditions d’affichage normales dans un
environnement à la lumière du jour.
92
Dépannage
Problèmes communs
Cette section décrit certains problèmes communs que vous pouvez rencontrer lors de
l’utilisation du projecteur.
Problème
Le projecteur ne s’allume pas
Solutions possibles
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement branché au projecteur et à la prise
secteur.
• Si le processus de refroidissement n’est pas terminé,
attendez qu’il soit terminé, puis essayez de rallumer
le projecteur.
• Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez
une autre prise de courant ou un autre appareil
électrique avec la même prise secteur.
Il n’y a pas d’image
• Assurez-vous que le câble de la source vidéo est
correctement connecté et que la source vidéo est
allumée.
• Si la source d’entrée n’est pas sélectionnée
automatiquement, sélectionnez la source correcte
à l’aide de la touche Source sur le projecteur ou la
télécommande.
L’image est floue
• Assurez-vous que le projecteur et l’écran sont
correctement alignés. Si nécessaire, ajustez la
hauteur du projecteur ainsi que l’angle et la
direction de projection.
La télécommande ne fonctionne • Assurez-vous qu’il n’y a pas d'obstacle entre la
pas
télécommande et le projecteur et qu’ils sont à moins
de 8 m (26 pi) l’un de l’autre.
• Les piles sont peut-être épuisées. Veuillez vérifier et
les remplacer si nécessaire.
93
Voyants LED
Voyant
Vert
clignotant
Vert
Vert
Vert
clignotant
Rouge
Vert
État et description
Off
Off
Alimentation
Mode veille
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Mise en marche
Fonctionnement normal
Refroidissement de mise hors tension normale
Off
Vert
Off
Vert
Téléchargement
Déverminage désactivé
Source lumineuse
Vert
Off
Rouge Refroidissement de première erreur de source
clignotant
lumineuse allumée
Off
Off
Rouge Erreur de source lumineuse en fonctionnement normal
Vert
Off
Rouge Échec du démarrage du disque chromatique
Chauffage/Refroidissement
Off
Rouge
Off Erreur de ventilateur 1 (la vitesse effective du
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Off
Rouge
Rouge Erreur de ventilateur 2 (la vitesse effective du
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Off
Rouge
Vert Erreur de ventilateur 3 (la vitesse effective du
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Off
Rouge Orange Erreur de ventilateur 4 (la vitesse effective du
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Rouge
Rouge
Off Erreur de ventilateur 5 (la vitesse effective du
clignotant
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Rouge
Rouge
Off Erreur de ventilateur 6 (la vitesse effective du
clignotant clignotant
ventilateur est en dehors de la vitesse désirée).
Rouge
Rouge
Rouge Erreur de capteur thermique 1 ouvert (la diode distante
a une condition de circuit ouvert).
Rouge
Rouge
Vert Erreur de capteur thermique 2 ouvert (la diode distante
a une condition de circuit ouvert).
Vert
Rouge
Rouge Erreur de court-circuit du capteur thermique 1 (la diode
distante a une condition de circuit ouvert).
Off
Rouge
Vert Erreur de court-circuit du capteur thermique 2 (la diode
distante a une condition de circuit ouvert).
Orange
Rouge
Rouge Erreur de température 1 (température au-dessus de la
limite).
Orange
Rouge
Vert Erreur de température 2 (température au-dessus de la
limite).
Off
Vert
Rouge Erreur de connexion IC ventilateur #1 I2C.
94
Entretien
Précautions générales
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché
de la prise secteur.
• Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez ViewSonic® ou un
revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée.
• Ne pulvérisez jamais et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
• Manipulez le projecteur avec précaution, car un projecteur de couleur plus sombre, s’il
est éraflé, peut présenter des marques plus nettes qu’un projecteur de couleur plus
claire.
Nettoyage de l’objectif
• Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
• Si l’objectif est sale, utilisez du papier pour objectif ou humidifiez un chiffon doux de
produit nettoyant pour l’objectif et frottez légèrement la surface.
ATTENTION : N’utilisez jamais de matériaux abrasifs.
Nettoyer le boîtier
• Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la poussière.
• Si le boîtier n’est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de détergent
doux, non abrasif, sans ammoniaque, ni alcool, sur un chiffon propre, doux et non
pelucheux, puis essuyez la surface.
ATTENTION : À éviter : cire, alcool, benzène, dissolvant ou tout autre détergent
chimique.
Entreposage du projecteur
Si vous avez l’intention de stocker le projecteur pendant une période prolongée :
• Assurez-vous que la température et l’humidité de l’emplacement d’entreposage sont
conformes aux valeurs recommandées.
• Rentrez le pied de réglage entièrement.
• Retirez les piles de la télécommande.
• Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent.
Clause de non-responsabilité
• ViewSonic® déconseille l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniac ou d’alcool
sur l’objectif ou le boîtier. Certains produits de nettoyage chimiques ont été signalés
comme pouvant endommager l’objectif et/ou le boîtier du projecteur.
• ViewSonic® ne sera pas responsable des dommages résultant de l’utilisation de
produits de nettoyage à base d’ammoniac ou d’alcool.
95
Informations de la source lumineuse
Cette section vous permettra de mieux comprendre la source lumineuse de votre
projecteur.
Heures de la source lumineuse
Lorsque le projecteur est utilisé, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures)
est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré.
Pour obtenir les informations d’heures de la source lumineuse :
1. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : Avancée > Paramètres source lum.
> Informations d'heures source lum.
2. Appuyez Enter et la page Informations d'heures source lum. apparaîtra.
3. Appuyez Exit pour quitter le menu.
Augmenter la durée de vie de la source lumineuse
Pour prolonger la durée de vie de la source lumineuse, vous pouvez ajuster les
paramètres suivants dans le menu OSD.
Configuration du Mode source lum.
Régler le projecteur en mode Eco, Dynamic Eco ou Perso réduit le bruit de l’appareil et
sa consommation et prolonge la durée de vie de la source lumineuse.
Mode source
lumière
Description
Normal
Fournit la pleine luminosité de la source lumineuse.
Eco
Réduit la consommation de la source lumineuse de 20% et réduit la
luminosité, et diminue le bruit du ventilateur.
Dynamic Eco
Réduit la consommation de la source lumineuse jusqu’à 30% selon le
niveau de luminosité du contenu.
Perso
Vous permet d’ajuster la puissance de la source lumineuse pour prolonger sa durée de vie et diminue le bruit du ventilateur.
Pour définir le Mode source lum., ouvrez le menu OSD et allez à : Avancée >
Paramètres source lum. > Mode source lum. et appuyez / pour sélectionner et
appuyez Enter.
Configuration du Alim. auto. désact.
Cela permet au projecteur de s’éteindre automatiquement après un certain temps une
fois qu’aucune source d’entrée n’est détectée.
Ouvrez le menu OSD et allez à : GESTION DE L’ÉNERGIE > Énergie intell. >
Alim. auto. désact. et appuyez / pour désactiver et ajuster la durée.
96
Informations réglementaires et de service
Informations de conformité
Cette section traite de toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations.
Les applications correspondantes confirmées doivent faire référence aux étiquettes de la
plaque signalétique et aux marquages correspondants de l’appareil.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Son utilisation
est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel
informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC.
Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable
contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes
radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes
de radio et les postes de télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions du présent manuel. L’absence d’interférences n’est toutefois pas garantie
dans certaines installations. Si cet appareil provoque des interférences préjudiciables à
la réception des signaux de radio ou de télévision, qui peuvent être identifiées à la mise
sous tension et hors tension de l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter d’y remédier en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Éloignez l’appareil du récepteur.
• Raccordez l’appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel
est branché le récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
AVERTISSEMENT : Vous êtes averti que toutes transformations et modifications non
approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient
vous faire perdre votre droit d’utiliser l’équipement.
Déclaration d’Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme à la directive CEM 2014/30/UE et à la directive basse
tension 2014/35/UE.
97
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’UE :
La marque à droite est conforme à la directive relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). La
marque indique l’obligation de NE PAS jeter l’équipement avec les déchets
municipaux non triés, mais d’utiliser les systèmes de reprise et de collecte
conformément à la législation locale.
Déclaration de conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du
Parlement européen et du Conseil concernant la limite de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive
RoHS2) et est réputé conforme aux valeurs de concentration maximale émises par le
Comité européen d’adaptation technique, comme indiqué ci-dessous :
Substance
Concentration
maximale proposée
0,01%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
Cadmium (Cd)
Plomb (Pb)
Mercure (Hg)
Chrome hexavalent (Cr6+)
Biphényles polybromés (PBB)
Polybromodiphényléthers (PBDE)
Phtalate de bis(2-éthylhexyle) (DEHP)
Phalate de benzyle et de n-butyle (BBP)
Phtalate de dibutyle (DBP)
Phtalate de diisobutyle (DIBP)
Concentration
réelle
< 0,01%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l’annexe III
des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous :
• Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes à
électrode externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne dépassant pas (par lampe) :
» Longueur courte (500 mm) : 3,5 mg maximum par lampe.
» Longueur moyenne (> 500 mm et 1500 mm) : 5 mg maximum par lampe.
» Grande longueur (> 1500 mm) : 13 mg maximum par lampe.
• Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
• Plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépassant pas 0,2% en poids.
• Plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4% de
plomb en poids.
• Alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb en poids.
• Plomb dans les soudures de type à température de fusion élevée (c.-à-d. les alliages à
base de plomb contenant au moins 85% en poids de plomb).
• Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou
une céramique autre que la céramique diélectrique dans des condensateurs, p.ex.
dispositifs piézoélectriques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.
98
Restriction indienne des substances dangereuses
Déclaration relative à la restriction des substances dangereuses (Inde). Ce produit
est conforme au règlement « India E-Waste Rule 2011 » et interdit l’utilisation
du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des
polybromodiphényléthers à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01%
en poids pour le cadmium, à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 du
règlement.
Mise au rebut du produit en fin de vie
ViewSonic® respecte l’environnement et s’engage à travailler et à vivre vert. Merci de
faire partie de l’informatique plus intelligente, plus écologique. Veuillez visiter le site Web
ViewSonic® pour en savoir plus.
USA et Canada :
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe :
http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
99
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic® et le logo aux trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic®
Corporation.
VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. DPMS et
DDC sont des marques commerciales de VESA.
Avertissement : ViewSonic® Corporation ne peut être tenu responsable des erreurs
techniques ou d’édition ou des omissions contenues dans ce document ; ni pour
les dommages fortuits ou consécutifs résultant de la fourniture de ce matériel, des
performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans l’intérêt de l’amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve
le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les informations dans ce
document peuvent être modifiées sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque
moyen que ce soit, à quelque fin que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de
ViewSonic® Corporation.
LS831WU_UG_FRN_1a_20200305
100
Service à la clientèle
Pour le support technique ou le service après-vente, consultez le tableau ci-dessous ou
contactez votre revendeur.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays / Région
Site Web
Pays / Région
Site Web
Asie Pacifique et Afrique
Australie
www.viewsonic.com/au/
Bangladesh
www.viewsonic.com/bd/
中国 (Chine)
www.viewsonic.com.cn
香港 (繁體中文)
www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (anglais)
www.viewsonic.com/hk-en/
Inde
www.viewsonic.com/in/
Indonesia
www.viewsonic.com/id/
Israël
www.viewsonic.com/il/
日本 (Japon)
www.viewsonic.com/jp/
Corée
www.viewsonic.com/kr/
Malaisie
www.viewsonic.com/my/
Moyen Orient
www.viewsonic.com/me/
Myanmar
www.viewsonic.com/mm/
Népal
www.viewsonic.com/np/
Nouvelle Zélande
www.viewsonic.com/nz/
Pakistan
www.viewsonic.com/pk/
Philippines
www.viewsonic.com/ph/
Singapour
www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taïwan)
www.viewsonic.com/tw/
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/th/
Việt Nam
www.viewsonic.com/vn/
Afrique du Sud et
Maurice
www.viewsonic.com/za/
États-Unis
www.viewsonic.com/us
Canada
www.viewsonic.com/us
Amérique latine
www.viewsonic.com/la
Amérique
Europe
Europe
www.viewsonic.com/eu/
France
www.viewsonic.com/fr/
Deutschland
www.viewsonic.com/de/
Қазақстан
www.viewsonic.com/kz/
Россия
www.viewsonic.com/ru/
España
www.viewsonic.com/es/
Türkiye
www.viewsonic.com/tr/
Україна
www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom
www.viewsonic.com/uk/
101
Garantie limitée
Projecteur ViewSonic®
Ce que couvre la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de
fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la période de garantie.
S’il s’avère qu’un produit présente un vice de matériau ou de fabrication pendant la
période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, le produit
avec un produit similaire. Le produit ou les pièces de remplacement peuvent inclure des
pièces ou des composants reconditionnés ou remis à neuf.
Garantie générale limitée de trois (3) ans
Sous réserve de la garantie plus limitée d’un (1) an indiquée ci-dessous, Amérique du
nord et du sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pièces, à l’exception de la lampe,
de trois (3) ans pour la main-d’œuvre et d’un (1) an pour la lampe d’origine à compter de
la date du premier achat par le consommateur.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou de votre
bureau ViewSonic pour les informations de garantie.
Garantie limitée d’un (1) an sur l’utilisation intensive :
Dans des conditions d’utilisation intensive, où l’utilisation d’un projecteur inclut plus
de quatorze (14) heures d’utilisation quotidienne moyenne, Amérique du Nord et du
Sud : Garantie d’un (1) an pour toutes les pièces, à l’exception de la lampe, un (1) an
pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter
de la date du premier achat par le consommateur ; Europe : Garantie d’un (1) an pour
toutes les pièces, à l’exception de la lampe, un (1) an pour la main-d’œuvre et quatrevingt-dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le
consommateur.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou de votre
bureau ViewSonic pour les informations de garantie.
La garantie de la lampe est sujette aux termes, conditions, vérification et approbation.
Elle s’applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes
accessoires achetées séparément sont garanties 90 jours.
Qui est couvert par la garantie :
Cette garantie n’est valable que pour le premier consommateur acheteur.
102
Ce que la garantie ne couvre pas :
1. Tout produit dont le numéro de série a été effacé, modifié ou supprimé.
2. Dommage, détérioration, défaillance ou dysfonctionnement résultant de :
a. Accident, utilisation abusive, mauvaise utilisation, négligence, incendie, eau, foudre
ou autres actes de la nature, mauvais entretien, modification non autorisée du
produit ou non-respect des instructions fournies avec le produit.
b. Utilisation en dehors des spécifications du produit.
c. Utilisation du produit pour un usage autre que celui auquel il est destiné ou pas dans
des conditions normales.
d. Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par
ViewSonic.
e. Tout dommage du produit dû à l’expédition.
f. Retrait ou installation du produit.
g. Causes externes au produit, telles que fluctuations de l’alimentation électrique ou
défaillance.
h. Utilisation de fournitures ou de pièces non conformes aux spécifications de
ViewSonic.
i. Usure normale.
j. Toute autre cause non liée à un défaut du produit.
3. Frais de service de retrait, d’installation et de configuration.
Comment obtenir un service :
1. Pour plus d’informations sur le service sous garantie, contactez le support client de
ViewSonic (veuillez consulter la page « Support client »). Vous devrez fournir le numéro
de série de votre produit.
2. Pour obtenir un service sous garantie, vous devrez fournir (a) le bordereau de vente
original daté, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le
numéro de série du produit.
3. Emportez ou envoyez le produit en port payé dans l’emballage d’origine à un centre de
service ViewSonic agréé ou à ViewSonic.
4. Pour plus d’informations ou le nom du centre de service ViewSonic le plus proche,
contactez ViewSonic.
Limite des garanties implicites :
Aucune garantie, expresse ou implicite, ne va au-delà de la description contenue dans
ce document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d’adéquation à un
usage particulier.
103
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de la réparation ou du remplacement
du produit. ViewSonic ne sera pas responsable de :
1. Dommages causés à d’autres biens par des défauts du produit, dommages causés
par des inconvénients, perte d’utilisation du produit, perte de temps, perte de profit,
perte d’opportunité commerciale, perte de clientèle, ingérence dans les relations
commerciales ou autre perte commerciale, même si avisé de la possibilité de tels
dommages.
2. Tout autre dommage, que ce soit accidentel, consécutif ou autre.
3. Toute réclamation contre le client par une autre partie.
Effet de la loi locale :
Cette garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez également avoir
d’autres droits qui diffèrent selon l’autorité locale. Certaines administrations locales
n’autorisent pas la limite des garanties implicites et/ou ne permettent pas l’exclusion des
dommages accessoires ou indirects. Par conséquent, les limites et exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Ventes hors des États-Unis et du Canada :
Pour obtenir des informations sur la garantie et le service des produits ViewSonic
vendus en dehors des États-Unis et du Canada, contactez ViewSonic ou votre revendeur
ViewSonic local.
La période de garantie de ce produit en Chine continentale (à l’exclusion de Hong Kong,
de Macao et de Taïwan) est soumise aux conditions générales de la carte de garantie de
maintenance.
Pour les utilisateurs situés en Europe et en Russie, les détails complets de la garantie
fournie sont disponibles sur www.viewsoniceurope.com sous Support/Informations de
garantie.
Modèle de durée de garantie du projecteur en GU
VSC_TEMP_2005
104
Process Color
C0 M91 Y72 K24
Process Color
C0 M0 Y0 K100
Process Color
C0 M91 Y72 K24
Spot Color
Pantone Black C
Spot Color
Pantone 187 C

Manuels associés