- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Radios
- Lenco
- MC-129 MP3
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
10
Mini Chaîne numérique (RADIO - ENREGISTREUR CASSETTE - LECTEUR CD/MP3) MC-129 MP3 Mode d Emploi EMPLACEMENT DES COMMANDES E-1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION, VEUILLEZ NE PAS UTILISER LA PRISE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE FEMELLE OU TOUTE AUTRE PRISE SI LES BROCHES NE S ENFONCENT PAS ENTIÈREMENT DANS LES ORIFICES, DE SORTE À ÉVITER TOUTE EXPOSITION DES BROCHES. AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION, CET APPAREIL NE DOIT EN AUCUN CAS ÊTRE EXPOSÉ AUX INTEMPÉRIES OU À L'HUMIDITÉ. Le symbole de l éclair avec une pointe de flèche entouré par un triangle équilatéral attire l attention de l'utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l appareil, d éléments isolés dont la tension électrique est suffisamment élevée pour présenter un risque d électrocution. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Avertissement : pour éviter tout risque d'électrocution n'enlevez pas le couvercle ou le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucun élément réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à un technicien qualifié. Le symbole du point d exclamation entouré par un triangle équilatéral attire l attention de l'utilisateur sur des instructions importantes, reprises dans la documentation accompagnant l appareil, et concernant le fonctionnement et l entretien. Lisez attentivement ces instructions. Conservez ces instructions à portée de la main. Prêtez attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau. Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour nettoyer l'appareil. Ne bloquez pas les orifices d aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, bouches d air chaud, poêles et autres appareils - y compris les amplificateurs - qui produisent de la chaleur). Ne désactivez pas les sécurités de la fiche polarisée ou à tige de terre. La fiche polarisée possède deux broches, dont l une est plus large que l'autre. La fiche à tige de terre possède deux broches ainsi qu'une tige de mise à la terre. La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant, adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète. Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l appareil. Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à un technicien qualifié. Une révision s'impose lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple en cas de détérioration du cordon d'alimentation ou de la fiche, si du liquide s'est répandu sur l appareil ou si des objets y ont été introduits, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute. N exposez pas l appareil aux gouttes ou aux éclaboussures et ne déposez sur l'appareil aucun E-2 objet contenant de l'eau (vases, par exemple). NOM DES COMMANDES 1. ENCEINTES ACOUSTIQUES (G/D) 16. BOUTON D ARRÊT CD 2. SÉLECTEUR DE FONCTION 17. SÉLECTEUR DE BANDE 3. PRISE CASQUE 4. BOUTON DE LECTURE ALÉATOIRE CD 18. BOUTON DE PAUSE CASS. 19. BOUTON D ARRÊT/ÉJECTION CASS. 5. BOUTON DE RÉPÉTITION CD 20. BOUTON D AVANCE RAPIDE CASS. 6. BOUTON DE PROGRAMME (MÉM.) CD 21. BOUTON DE RETOUR RAPIDE CASS. 7. BOUTON DE MARCHE/ARRÊT 22. BOUTON DE LECTURE CASS. 8. BOUTON ESP CD 23. BOUTON D ENREGISTREMENT CASS. 9. INDICATEUR DE VEILLE 24. COMPARTIMENT À CASSETTE 10.AFFICHEUR LCD 25. RACCORDEMENTS POUR ENCEINTES 11.COMPARTIMENT À DISQUE 26. SÉLECTEUR DE TENSION SECTEUR (si bitension) 12.CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE 27. CORDON D ALIMENTATION SECTEUR 13.CONTRÔLE DE VOLUME HAUT/BAS 28. ANTENNE FILAIRE FM 14. BOUTON DE LECTURE/PAUSE CD 15. BOUTON DE SAUT HAUT/BAS CD / SYNTONISATION RADIO TÉLÉCOMMANDE 1. BOUTON DE MARCHE/ARRÊT 7. ARRÊT CD / SÉLECTEUR DE BANDE RADIO 2. BOUTON DE RÉPÉTITION CD 3. BOUTON DE LECTURE ALÉATOIRE CD 8. SÉLECTEUR DE FONCTION 9. BOUTON DE PROGRAMME (MÉM.) CD / ÉGALISEUR 4. CONTRÔLE DE VOLUME HAUT/BAS 10. SAUT ARRIÈRE CD / SYNTONISATION BAS RADIO 5. BOUTON DE LECTURE/PAUSE CD 11. BOUTON SILENCE 6. SAUT AVANT CD / SYNTONISATION HAUT RADIO 12. COMPARTIMENT À PILES INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir fait l achat de ce produit. Veuillez lire l ensemble de ce mode d emploi afin de savoir comment utiliser l appareil correctement. Une fois que vous aurez terminé la lecture de ce manuel, veuillez le ranger en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. ATTENTION : Ne bloquez pas les ouvertures et orifices d aération. Ne placez pas de flamme, telle qu une bougie, au-dessus de l appareil. Rayonnement laser invisible lorsque l appareil est ouvert et que les dispositifs de sécurité ne fonctionnent pas ou ont été enlevés. Évitez toute exposition directe aux rayons. Pour prévenir tout risque d'incendie ou d électrocution, cet appareil ne doit en aucun cas être exposé à la pluie ou à l'humidité. REMARQUE : Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des éventuelles interférences radio ou TV qu entraînerait une modification non autorisée de l appareil, laquelle pourrait annuler le droit pour l utilisateur d utiliser l appareil. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LES APPAREILS À LASER ÉTIQUETTES INFORMATIVES 1. ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, APPOSÉE À L ARRIÈRE DU BOÎTIER 2. ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT, APPOSÉE À L INTÉRIEUR DE L APPAREIL E-3 ATTENTION : N ouvrez pas l appareil. Cet appareil ne contient aucun élément remplaçable ou réparable par l utilisateur ; pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Disques compatibles Cet appareil est capable de lire les disques audionumériques au format CD-DA, les CD-R finalisés et les CD-RW finalisés. SOURCE D ALIMENTATION Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation secteur. Branchez le cordon d alimentation sur une prise secteur standard. Sur la version bitension, veillez à choisir la tension adéquate sur le SÉLECTEUR DE TENSION SECTEUR (en option). FONCTIONS DE BASE ALLUMER L APPAREIL Remarque : Avant d allumer l appareil, veuillez vous assurer que tous les raccordements ont été effectués correctement. Appuyez sur le bouton POWER ON/OFF (Marche/Arrêt). L écran LCD s allume et le message « HELLO » défile sur l afficheur. Choisissez le mode d utilisation à l aide du sélecteur de FONCTION (CD / TUNER (radio) / TAPE (cassette)). RÉGLER LE VOLUME Appuyez ou maintenez appuyé le bouton de contrôle électronique du VOLUME HAUT/BAS pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur le bouton MUTE (Silence) de la télécommande pour désactiver le son. Utilisez à nouveau ce bouton pour réactiver le son. CASQUE D'ÉCOUTE Pour une écoute privée, branchez un casque ou des écouteurs (non fournis) sur la prise CASQUE (3,5 mm). ATTENTION : Une écoute prolongée à un volume élevé avec un casque ou des écouteurs peut dégrader l ouïe de l utilisateur. UTILISATION DE LA RADIO RÉGLAGE DE STATIONS DE RADIO 1. Utilisez le sélecteur de FONCTION pour choisir le mode RADIO. L écran affiche « TUNER ». 2. Utilisez le sélecteur de BANDE pour choisir la bande de fréquences désirée : AM(MW)/FM/FM ST. 3. Utilisez le bouton TUNING (Syntonisation) pour régler la station de votre choix. L écran affiche la bande et la fréquence. Exemple : FM 97.10 MHz 4. Réglez le volume sonore au niveau approprié. 5. Si vous écoutez un programme FM, étirez complètement l antenne filaire. Pour l écoute de programmes AM, basculez délicatement l appareil d avant en arrière pour obtenir une réception optimale ou placez la radio dans un endroit ouvert. Remarque : L écran affiche « ST » lors de la réception d une émission en FM stéréo. 6. Pour éteindre la radio, utilisez le sélecteur de FONCTION pour passer en mode CD ou TAPE (Cassette) ou éteignez l appareil à l aide du bouton ON/OFF (Marche/Arrêt). L écran affiche alors le message « GOOD BYE ». BALAYAGE (RECHERCHE) AUTOMATIQUE DES STATIONS DE RADIO Maintenez appuyé le bouton TUNING (Syntonisation) pendant 1 à 2 secondes puis relâchez-le pour lancer la recherche automatique. L appareil s arrête lorsqu il trouve une station avec un signal suffisamment puissant. Répétez l opération pour chercher d autres stations. UTILISATION DE LA PLATINE CASSETTE E-4 Remarque : Avant de commencer à utiliser la platine cassette, veillez à basculer le couvercle protégeant tous les boutons de la platine cassette sur le panneau avant. UNDERSTANDING THE BUTTONS RECORD - Press to record from the radio or CD player. PLAY - Press to play cassettes. REWIND - From stop mode, press to rewind the tape toward the beginning. F.FWD - From stop mode, press to advance the tape toward the end. STOP/EJ. - Press to stop current tape activity or to open the cassette compartment door when no buttons are active. PAUSE - Press to interrupt tape play or record mode. Press the second time to resume tape play or tape record mode. LIRE UNE CASSETTE 1. Utilisez le sélecteur de FONCTION pour choisir le mode « TAPE » (Cassette). L écran affiche « TAPE ». 2. Basculez le couvercle de la platine cassette et appuyez sur le bouton STOP/EJ. pour ouvrir le compartiment à cassette. 3. Introduisez la cassette dans le compartiment en plaçant le bord ouvert vers le bas et la bobine remplie à gauche. 4. Fermez correctement le couvercle. 5. Utilisez les boutons REWIND (Retour rapide) ou F.FWD (Avance rapide) pour déplacer la bande jusqu à la position désirée. 6. Appuyez sur le bouton PLAY pour lancer la lecture de la cassette. 7. Réglez le volume au niveau souhaité. FONCTION D ARRÊT AUTOMATIQUE Lorsque la platine cassette est en mode lecture ou enregistrement et qu elle arrive à la fin de la cassette, l appareil s éteint automatiquement et replace tous les boutons à leur position d origine. ENREGISTRER À PARTIR DE LA RADIO 1. Chargez une cassette dans la platine et refermez le compartiment. 2. Utilisez le bouton TUNING (Syntonisation) pour régler la radio sur la station de votre choix. 3. Enfoncez le bouton RECORD (Enregistrer) pour lancer l enregistrement. Les boutons RECORD et PLAY s enfoncent simultanément. 4. Appuyez le bouton STOP/EJ. pour arrêter l enregistrement. 5. Pour écouter le contenu de votre enregistrement, appuyez sur le bouton REWIND (Retour rapide) jusqu au début de l enregistrement et suivez la procédure pour LIRE UNE CASSETTE. REMARQUE : SUSPENDRE L ENREGISTREMENT - Au lieu du bouton STOP/EJ. utiliser le bouton PAUSE pour suspendre l enregistrement permet d obtenir un enregistrement beaucoup plus clair. CONSEILS POUR LES ENREGISTREMENTS À PARTIR DE LA RADIO Pour arrêter provisoirement l enregistrement, appuyez sur le bouton PAUSE de la platine. Appuyez à nouveau sur PAUSE pour reprendre l enregistrement. ENREGISTRER À PARTIR D UN CD AUDIO/MP3 1. Introduisez une cassette vierge dans la platine. 2. Tournez le sélecteur de FONCTION en position CD/MP3. 3. Chargez un disque dans le lecteur et choisissez la plage à enregistrer. 4. Appuyez sur PLAY/PAUSE CD (Lecture/Pause) pour lancer la lecture du CD. Appuyez sur RECORD (Enregistrer). Le bouton PLAY (Lecture) s enfonce automatiquement et l enregistrement commence. 5. Appuyez sur PAUSE pour suspendre ou modifier l enregistrement. Appuyez à nouveau sur PAUSE pour reprendre l enregistrement. 6. Appuyez le bouton STOP/EJ.. pour arrêter l enregistrement. 7. Pour écouter le contenu de votre enregistrement, appuyez sur le bouton REWIND (Retour rapide) jusqu au début de l enregistrement et suivez la procédure pour LIRE UNE CASSETTE. CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU NIVEAU SONORE (ALC) L appareil est équipé de la dernière technologie de Contrôle automatique du niveau sonore (ALC). Pendant un E-5 enregistrement, l utilisation du bouton de réglage du VOLUME n aura aucun effet sur l enregistrement, dont le son reste à un niveau constant. UTILISATION DES CD AUDIO/MP3 CHARGEMENT D UN DISQUE 1. Utilisez le sélecteur de FONCTION pour choisir le mode de lecture CD/MP3. 2. Ouvrez le compartiment à disque. 3. Introduisez un disque audio dans le compartiment, face imprimée vers le haut. 4. Refermez le compartiment à disque. L écran affiche « CD READ ». Le nombre total de plages et le temps de lecture total s affichent après 5 secondes. Exemple : 11 47: 12 5. Pour enlever le disque, appuyez sur le bouton OPEN pour ouvrir le couvercle du compartiment à disque. L écran affiche le message « OPEN ». Prenez ensuite le disque par les bords et retirez-le avec précaution. Remarque : Pour garantir un fonctionnement optimal, attendez que l appareil initialise complètement le disque avant de poursuivre. Si le compartiment ne contient aucun disque ou si le disque est illisible, l écran affiche 00. LECTURE D UN DISQUE 1. Appuyez sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour commencer la lecture. La lecture commence à la première plage et l indication PLAY apparaît sur l afficheur. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour interrompre la lecture. Le temps écoulé clignote sur l afficheur. Exemple : 00:57 clignote. Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture. 2. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture. Le nombre total de plages et le temps de lecture total s affichent sur l écran. CHOIX D UNE PLAGE/D UN PASSAGE Choisir une plage Pendant que l appareil est à l arrêt ou en cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton de saut avant/arrière TUNING / CD SKIP UP/DOWN jusqu à l affichage du numéro de la plage que vous souhaitez écouter. Appuyez sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour commencer la lecture. Rechercher un passage spécifique pendant la lecture (balayage rapide) Maintenez appuyé le bouton TUNING / CD SKIP UP/DOWN pour effectuer une recherche rapide dans la plage en cours de lecture, jusqu au passage désiré. Relâchez ensuite le bouton. La lecture se poursuit à partir de ce point. PROGRAMMATION DE PLAGES Lorsque l appareil est à l arrêt, il est possible de programmer la lecture des plages d un disque. L appareil peut mémoriser une programmation contenant jusqu à 30 plages, dans n importe quel ordre. 1. Pendant que l appareil est à l arrêt, appuyez sur le bouton MEMORY pour entrer en mode de programmation. L écran affiche « 00 P -- 01 ». 2. Appuyez sur le bouton TUNING / CD SKIP UP/DOWN pour sélectionner la première plage à programmer. (exemple : plage 6) 3. Appuyez sur le bouton MEMORY pour confirmer. L écran affiche ensuite 00 P -- 02. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer éventuellement d autres plages. 5. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour démarrer la lecture à partir de la première plage programmée. L écran affiche « 06 00:01 ». 6. Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture programmée. E-6 Effacer le contenu de la Mémoire (Programmation) Deux méthodes permettent d effacer le contenu de la mémoire : 1. Appuyez sur le bouton STOP pendant que le disque est à l arrêt ou 2. Ouvrez le couvercle du compartiment à disque ; la programmation est effacée de la mémoire. RÉPÉTITION Permet de lire en boucle une plage ou le disque entier. Répétition d une seule plage 1. En cours de lecture, appuyez une fois sur le bouton REPEAT (Répétition) ; l indication "RPT" clignote à l écran. La plage en cours de lecture est lue en boucle jusqu à l utilisation du bouton STOP. 2. Appuyez deux fois sur REPEAT pour annuler la répétition. L indication "RPT" disparaît de l écran. Répétition de toutes les plages 1. Appuyez deux fois sur le bouton REPEAT (Répétition) ; l indication "RPT" s affiche en continu sur l écran et toutes les plages du disque sont lues en boucle jusqu à l utilisation du bouton STOP. 2. Appuyez une fois sur REPEAT pour annuler la répétition. L indication "RPT" disparaît de l écran. Remarque : La fonction de répétition fonctionne également lorsque le lecteur est à l arrêt. LECTURE ALÉATOIRE Pendant que l appareil est à l arrêt, appuyez sur le bouton RANDOM. L appareil lance automatiquement une lecture dans un ordre aléatoire. Système ESP 40 secondes (Protection antichoc électronique) Cet appareil comporte un système de protection antichoc de 40 secondes destiné à éviter les sautes de lecture et les déformations sonores lorsque l appareil est soumis à des chocs ou des vibrations. Appuyez sur le bouton ESP pour activer cette fonction. Appuyez une nouvelle fois pour l annuler. Remarque : Le bouton ESP combine une autre fonction : affichage des titres et sous-titres. Maintenez appuyé le bouton ESP pendant 1 à 2 secondes pour afficher le titre et/ou les sous-titres d une chanson. TÉLÉCOMMANDE PLACEMENT DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Insérez deux piles « AA » (non fournies) en suivant les indications dans le compartiment à piles. Refermez le couvercle. UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour utiliser l appareil à l aide de la télécommande, orientez celle-ci en direction du capteur sur le panneau avant et utilisez les boutons de la télécommande. Pour un fonctionnement optimal, utiliser la télécommande à une distance maximale de 6 à 7 mètres du panneau avant et un angle maximum de 30 degrés. La lumière vive du soleil ou un éclairage intérieur puissant peuvent interférer avec le bon fonctionnement de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne pas de manière satisfaisante ou cesse complètement de fonctionner, essayez tout d abord de remplacer les piles, puis de réduire l éclairage dans la pièce. BRANCHEMENT DES ENCEINTES E-7 Raccordez chaque enceinte aux bornes correspondantes à l arrière du boîtier principal de l appareil. Assurez-vous que le haut-parleur gauche est raccordé à la paire de bornes gauches et le haut-parleur droit à la paire de bornes droites. Veillez également au branchement correct des câbles : les câbles rouges doivent être raccordés aux bornes rouges et les câbles noirs aux bornes noires. . INFORMATIONS GÉNÉRALES ENTRETIEN Types de cassettes Utilisez uniquement des cassettes de bonne qualité (IEC TYPE 1) pour vos enregistrements. L appareil peut être utilisé pour lire d autres types de cassettes mais ne pourra pas effectuer d enregistrements corrects sur ces cassettes plus spécialisées. L utilisation de cassettes C120 avec cet appareil n est PAS recommandée. Protection des enregistrements Normalement, tout nouvel enregistrement efface ce qui se trouvait précédemment sur la bande. Vous pouvez protéger vos enregistrements contre tout effacement accidentel en enlevant les languettes situées à l arrière de la cassette. En orientant le côté enregistré de la cassette vers le haut et la portion sortie de la bande vers l avant, vous trouverez les languettes de protection à l arrière gauche de la cassette. Toutes les cassettes préenregistrées sont protégées de cette manière afin d empêcher tout effacement accidentel des enregistrements commerciaux. Les cassettes protégées empêchent l utilisation du bouton d enregistrement. Nettoyage des disques Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le avec un chiffon, du centre vers les bords du disque. Ne frottez jamais la surface dans un mouvement circulaire. N'utilisez pas de solvants de type benzène, diluant, nettoyant disponible dans les commerces ou spray antistatique destiné aux vinyles. Nettoyage de la lentille du disque Au terme d une utilisation prolongée, la lentille du disque peut présenter une accumulation de salissures ou de poussière. Pour garantir une bonne qualité de lecture, nettoyez la lentille du disque à l aide d un nettoyant pour lentille CD ou avec tout nettoyant disponible dans le commerce. Veuillez suivre les instructions fournies avec le produit nettoyant. Nettoyage des têtes et du chemin du ruban Pour garantir une bonne qualité de lecture, nettoyez les têtes de lecture, le(s) cabestan(s) et le(s) galet(s) presseur(s) toutes les 50 heures d utilisation de la platine cassette. Utilisez un tampon d ouate légèrement humidifié et imbibé d un nettoyant liquide ou d alcool. Démagnétisation des têtes Veuillez utiliser une cassette de démagnétisation, disponible dans le commerce. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Alimentation ........................................................................... CA 110 / 220 V (Commutable) ou 120 / 220 V (Commutable) ou 120 / 230 V (Commutable) ou 127 / 220 V (Commutable) ou 110 V ou 220 V ou 230 V ou 240 V (VÉRIFIEZ LE TYPE D ALIMENTATION EXACT À L ARRIÈRE DE L APPAREIL) Télécommande ................................................................... . 3 V taille AA (UM-3) x 2 Consommation électrique ........................................................ CA 18 watts Poids......................................................................................... environ 2,5 kg Dimensions................................................................................ environ 306 mm (L) x 245 mm (H) x 155 mm (P) Température de fonctionnement............................................... +5° C - +35° C E-8 PARTIE RÉCEPTEUR Bandes de réception.................................................................. AM/FM Gamme de réglage / Sensibilité................................................. AM 530 - 1600 KHz PARTIE DISQUE COMPACT Lecture optique.......................................................................... Laser à 3 faisceaux Réponse en fréquence...............................................................100 Hz - 16 KHz SECTION CASSETTE Système d enregistrement......................................................... 2 Pistes 2 Canaux (Stéréo) Système de polarisation............................................................. Polarisation CC Réponse en fréquence............................................................... 125 6,3 KHz Pleurage et scintillement............................................................ 0,35 % WRMS (JIS) PARTIE AUDIO Puissance de Sortie ................................................................... Maximum 2,5 Watts x 2 Puissance de sortie..................................................................... maximum 5 watts x 2 Impédance des haut-parleurs...................................................... 4 ohms x 2 Impédance du casque ..................................... ........................ 4 ~ 32 ohms ACCESSOIRES Mode d emploi............................................................................. 1 En vue d améliorations techniques, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. E-9