- Bébé et enfants
- Jouets et accessoires
- Jouets d'apprentissage
- Mattel
- Fisher-Price Games Screwy Looey Game
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
5
AGE: 3+ DE JOUEURS: 2-4 Comment Jouer Les boulons sont dispersés un peu partout, et Ma première perceuse a besoin d'aide pour les insérer dans le coffre à outils. Les joueurs se partagent Ma première perceuse, et ils doivent appuyer sur ses dents-déclic pour faire tourner la méêche et remettre tous les boulons à leur place! Ma première perceuse peut avoir le hoquet, bâiller, rigoler et même émettre des sons de moteur. Tu peux choisir son humeur pour qu'’eile fonce à toute allure ou qu’elle se comporte selon son bon vouloir (dans ce cas, on ne sait jamais comment elle tournera - rapidement, lentement, en mode «visser» ou «dévisser»). Contenu: 1 Ma première perceuse 16 boulons : S bleus (O), 5 jaunes (X), 3 verts (O) et 3 violets (><) 1 coffre a outils portatif Fonctionne avec 3 piles AAA (non fournies). Veuillez vous assurer que vous avez tous les éléments énumérés dans le contenu. S’il en manque, veuillez composer ie 1 800 524-8697. Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants. Preparation: 1. Dévisser le couvercie du compartiment des piles dans la base de Ma premiére perceuse. 2. Insérer les piles dans la base de Ma première perceuse. 3. Insérer 3 piles alcalines AAA (non foumies) dans le compartiment a piles selon le sens des polarités (+ et -) indiquées a l'intérieur. 4. Replacer le couvercie et bien resserrer la vis. 5. Rassembier les 16 boulons et les trier par couleur. Il y a 3 sélecteurs à l'arrière de Ma première perceuse, a l'arriere. 1._ Modes: visser Où dévisser 2. Bouton de réenclenchement (a utiliser seulement si le jouet ne fonctionne pas bien) 3. Sélecteur d'humeur il y reencienchement a 2 modes d'humeur. Pour choisir l'humeur de Ma première perceuse, Utiliser le sélecteur d'humeur 1. Mode Looey (bonne humeur): Ma première perceuse fonctionne normalement : elle visse et dévisse. ECOUTE : Elle chante une mélodie quand elle se «charge». Prépare-toi à percer! 2. Mode Screwy (humeur changeante): Rien ne va plus! Ma première perceuse tourne selon son bon vouloir, visse OÙ dévisse, rapidement ou lentement, et jacasse en se frayant un chemin dans le coffre a outils. ECOUTE : «Hou, hou, hou»: elle se sent l’esprit fou, fou, fou! Jouons avec Ma premiere perceuse! Niveau 1 (pour 2 à 4 joueurs) À ce niveau, les joueurs doivent tenter d’être le premier à visser trois boulons de la couleur qu’ils ont choisie. Quand les boulons sont bien fixés au coffre à outils, Ma première perceuse jacasse! e Ouvrir le coffre à outils de Ma première perceuse de façon que la surface de travail soit sur le dessus. Mettre à plat. e Chaque joueur choisit trois boulons d'une même couleur et il les place en face de lui. e Tirer sur les dents-déclic pour réveiller Ma première perceuse. Voilà, elle est prête à l’action. e Ma première perceuse doit être en mode «visser». Pour ce faire, mettre le sélecteur situé à l’arrière de Ma première perceuse à la position appropriée. Son moteur gronde. e Son humeur doit aussi être réglée en mode «Looey» OU «Screwy». Toute la partie doit être jouée dans le mode choisi. e Le plus jeune joueur commence, et le jeu se poursuit vers la gauche. Ma première perceuse parle! Elle émet des sons quand c’est au tour du prochain joueur. «Vroum, vroum». Elie est en mode «visser». Le joueur doit se préparer, Ma première perceuse s'impatiente! «Elle bâille». Ma première perceuse peut être épuisée et, de temps en temps, elle s'endort au travail. Le joueur doit la passer au joueur suivant. (Continué sur le dos) «Elle rigole». Ma première perceuse est très chatovuilleuse, alors, si on continue à tirer ses dents-déclic, elle rigole. C'est alors le temps de la passer au joueur suivant. Quand Ma première perceuse dit «wroum, vroum» encore une fois, elle est prête comme avant à l‘action, et un nouveau joueur doit prendre la relève. e Chaque joueur prend Ma première perceuse et tire ses dents-déclic. II doit essayer de visser les boulons turbulents dans le coffre à outils. il faut persévérer, ces boulons n'aiment pas qu'on les manipule! = Ce n'est pas facile d'aligner ces boulons! Quand Ma première perceuse s’'épuise et bâäille, il faut la passer au joueur suivant. Si le joueur continue à tirer ses dents-déclic, elle rigole. Quand son moteur gronde, elle est prête à fonctionner! e Les joueurs se passent tour à tour Ma première perceuse jUSqu'à ce que l'un d'entre eux réussisse à fixer solidement trois de ses boulons dans le coffre à outils. Alors Ma première perceuse jacasse et réagit. Victoire Le joueur qui réussit à fixer solidement trois boulons gagne la partie! Dévisser les boulons Quand la partie est terminée, il faut régler Ma première perceuse en mode «dévisser» à l'aide de la flèche située a l'arriére du collet du jouet. Maintenant, les boulons peuvent être dévissés. ÉCOUTE : Ma première perceuse dit «Bip! Bip!» pour avertir qu’elle dévisse. Une fois les boulons enlevés, ils se rangent dans le coffre a outils. >. a Niveau 2 (2 joueurs) Le niveau 2 s“appelle Tic-tac-tour. Le but est d'aligner trois de ses boutons sur la Бойе à outils. e Comme au niveau 1, il faut régier Fhumeur de Ma premiére perceuse pour toute la partie. » Ma première perceuse doit être en mode «visser». Pour ce faire, mettre le sélecteur situé à l'arrière du collet äà la position appropriée. = Utiliser le côté du coffre à outils où les trous sont alignés. a Mettre a plat. = Chaque joueur choisit Une couleur : jaune (X) ouù bieu (O) et place les 5 boulons de la couleur (ou forme) choisie devant lui. e Prét a jouer au Tic-tac-tour? Chacun leur tour, les joueurs tentent de visser leurs boulons. Allons, plus vite que ca! On peut gagner de différentes façons : ligne verticale, horizontale ou diagonale. Mais il est impératif que les joueurs vissent complétement un boulon avant de tenter d'en visser un autre. = En mode d'humeur «Screwy», Ma première perceuse peut fourner en sens contraire et devisser le boulon. Si cela survient. retirer le boulon. - Les joueurs se passent tour à tour Ma première perceuse jusqua ce que l'un d'entre eux réussisse à fixer solidement trois de ses boulons en ligne dans le coffre á outils. Si Ma premiére perceuse jacasse et réagit, alors le gagnant saura aue ses boulons sont bien placés! SATIS LR WITT CATIA STRIATE ATR TA ANA LA AAA A AÑ v Tue WFR e Le joueur qui réussit a fixer solidement trois boulons gagne la partie! Dévisser les boulons Quand la partie est terminée, il faut régler Ma première perceuse en mode «dévisser» à l’aide de la flèche située à l’arrière du collet du jouet. Maintenant, les boulons peuvent être dévissés. ÉCOUTE : Ma première perceuse dit «Bip! Bip!» pour avertir qu’elle dévisse. Une fois les boulons enlevés, ils se rangent dans le coffre à outils. LJ D Niveau 2 (2 joueurs) Le niveau 2 s'appelle Tic-tac-tour. Le but est d'aligner trois de ses boulons sur la boîte à outils. * Comme au niveau 1, il faut régler l'humeur de Ma première perceuse pour toute la partie. e Ma première perceuse doit être en mode «visser». Pour се faire, mettre le sélecteur situé à l’arrière du collet a la position appropriée. e Utiliser le côté du coffre à outils où les trous sont alignés. Mettre à plat. » Chaque joueur choisit une couleur : jaune (X) ou bieu (O) et place les 5 boulons de la couleur (ou forme) choisie devant lui. e Prêt à jouer au Tic-tac-tour? Chacun leur tour, les joueurs tentent de visser leurs boulons. Allons, plus vite que ça! On peut gagner de différentes façons : ligne verticale, horizontale ou diagonale. Mais il est impératif que les joueurs vissent complètement un boulon avant de tenter d'en visser un autre. * En Mode d'humeur «Screwy», Ma première perceuse peut tourner en sens contraire et dévisser le boulon. Si cela survient, retirer le boulon. * Les joueurs se passent tour à tour Ma première perceuse JUSqu'à ce que l’un d'entre eux réussisse à fixer solidement trois de ses boulons en ligne dans le coffre à outils. Si Ma première perceuse jacasse et réagit, alors le gagnant saura que ses boulons sont bien placés! Victoire Le joueur qui réussit à former une ligne avec trois boulons ((aunes [X] ou bleus [O]) gagne la partie. Tic-tac-nul? Si aucun joueur ne réussit à former une ligne, Ma première perceuse gagne! Il faut réessayer... Dévisser les boulons Quand la partie est terminée, il faut régler Ma première perceuse en mode «dévisser» a l'aide de la fleche située à l’arrière du collet du jouet et enlever les boulons. ÉCOUTE: Ma première perceuse dit «Bip! Bip!» pour avertir qu’elle dévisse. Une fois les boulons enlevés, ils se rangent dans le coffre a outils. MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES * Ne pas recharger des piles non-rechargeables. Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger. * Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte. * Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc} ou rechargeables (nickel-cadmium). * Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves. * Nutiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles équivalentes. e Veiller à bien respecter le sens des polarités (+) et (-), et toujours suivre les indications des fabricants du jouet et des piles. * Toujours retirer les piles usées du produit. « Ne pas court-circuiter les bornes des piles. e Jeter les piles usagées dans un conteneur réservé à cet usage. Remplacer les piles lorsque les sons se déforment ou la lumiére faiblit Utilisez des piles alcalines car elles durent plus longtemps. 43514-072 mattel.com fisher-price.com © 2002 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245 U.S.A. All Rights Reserved. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-665-6288. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 70. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41- 00. Mattel Chile, SA. Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupayti 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogota. U.S.A. CONSUMER INFORMATION INFORMACION PARA EL CONSUMIDOR EN LOS E.U.A. YOU CAN TELL IT'S MATTEL!" e ¡ES FÁCIL SABER QUE ES MATTEL! Call us toll-free 1(800) 524-TOYS or write with any comments or questions about our products or service. Monday through Friday, 8:00 a.m.-6:00 p.m. Eastern Time. Outside U.S.A., see telephone directory for Mattel listing. ) Consumer Relations, Mattel, Inc., 333 Continental Blvd, El Segundo, CA 90245 U.S.A MY Llámenos gratis al 1(800) 524-8697 o escríbanos con cualquier pregunta o comentario sobre nuestros productos o servicio. De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del Este. Fuera de los E.U.A., consulte una guía telefónica para el listado de Mattel. Atención al cliente, Mattel, Inc. 333 Continental Blvd. El Segundo, CA 90245 E.U.A. CANADIAN CONSUMER INFORMATION SERVICE À LA CLIENTÈLE CANADIENNE YOU CAN TELL IT'S MATTEL!" e MATTEL, RIEN DE TEL YOU MAY CALL US FREE AT 1 - 800 - 665 - MATTEL (6288) Monday - Friday, 8:00 a.m. - 6:00 p.m. EST. Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd. Mississauga, Ontario L5R 3W2 QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ, SANS FRAIS, LE 1-800-665-MATTEL (6288) du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h (HNE). Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155 boul. Freemont, Mississauga, Ontario L5R 3W2 SAFETY - TESTED. CONFORMS TO ASTM F963. C € CONFORME AUX NORMES DE SECURITE. CUMPLE CON TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD. MATTY MATTEL™ foys-jouets.