HBH Kit récupérateur d'air chaud Heress pour poêle à bois Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
HBH Kit récupérateur d'air chaud Heress pour poêle à bois Mode d'emploi | Fixfr
NOTICE D'INSTALLATION – HERESS
Avant toute opération d'installation, d'entretien ou dépose, veuillez lire très attentivement cette notice. En cas de non respect des
indications portées dans cette notice, le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages corporels et/ou matériels survenus.
1. PRECAUTIONS GENERALES
ͻ Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l'utilisation de l’appareil.
ͻ Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
ͻ Cet appareil n’est conçu que pour être associé à un poêle à
bois conventionnel dont le conduit de fumée est de ∅130 ou
∅150 mm (ce qui exclut entre autres les poêles à pellets, les
poêles à combustible liquide …). Le poêle doit par ailleurs
être installé conformément aux règles légales (DTU, normes ...)
liées à ce type d'équipement.
ͻ Afin d’éviter toute inversion de tirage, les appareils à
combustion doivent être installés en respectant
rigoureusement leurs règles de mise en oeuvre, notamment
en termes d’évacuation des gaz brûlés et d’amenée d’air
neuf.
ͻ Ne pas employer l’appareil à un usage différent de celui pour
lequel il est conçu.
ͻ S’assurer que l’appareil n’a subi aucun dommage.
2. CARACTERISTIQUES ET COMPOSANTS
HERESS est un appareil conçu pour récupérer partiellement la
chaleur perdue et dégagée par les fumées d’un poêle à bois
conventionnel dont le conduit de fumée est de ∅130 ou ∅150
mm. L'énergie ainsi récupérée permet d'apporter un appoint
de chauffage dans les pièces desservies par le réseau de
distribution, une telle installation ne peut pas constituer un
système de chauffage principal.
HERESS est conçu pour s’adapter sur la plupart des installations
mais les configurations sont tellement variées que certaines
d’entre-elles, qu’il n’est pas possible de lister, ne permettront
pas la pose de HERESS essentiellement pour des raisons
architecturales.
Composants (fournis)
ͻ 1 carter (1).
ͻ 5 déflecteurs (2) à former manuellement conçus pour les
conduits de fumée ∅130 mm.
ͻ 5 rallonges (3) à former manuellement pour adapter les
déflecteurs au conduit de fumée ∅150 mm.
ͻ 1 plénum constitué de 3 parties (4a, 4b et 4c).
ͻ 4 pattes (5) permettant de supporter le plénum.
ͻ 17 vis 4x12.
Composants (non fournis)
ͻ Gaine d’aspiration (6)
ͻ Distributeur d’air chaud (7)
ͻ Gaine de distribution (8)
3. INSTALLATION
Contrôles avant installation
Si la plupart des installations (poêle + conduit de fumée)
peuvent accueillir l’HERESS il est tout de même nécessaire de
contrôler si sa pose est réalisable. La liste non exhaustive cidessous énumère quelques points à contrôler pouvant gêner
ou même empêcher la pose :
ͻ Le diamètre du conduit de fumée
ͻ La hauteur de la partie isolée du conduit de fumée sous
plafond
ͻ Espacement entre le conduit et les parois verticales
ͻ La dimension de l’éventuelle retombée de plafond autour du
conduit de fumée.
ͻ La faisabilité du percement du plafond.
ͻ Les éléments de construction qui peuvent constituer un
obstacle au dessus du plafond.
ͻ L'accès aux points de vissage d'assemblage sans gêne.
ͻ ...
Le schéma suivant donne un exemple de montage de conduit
de fumée et de pose de plafond nécessitant un déploiement
complet du plénum pour que le percement du plafond ne soit
pas gêné.
NOT HERESS / 00-1212
Principe de fonctionnement
ͻ Un carter monté autour du conduit de fumée permet de
constituer un volume dans lequel circule de l’air ambiant.
ͻ Des déflecteurs montés sur le conduit de fumée (∅130 ou
∅150 mm) et couverts par le carter optimisent la récupération
de chaleur. L’ensemble « carter + déflecteurs » constituent
« l’échangeur ».
ͻ Un plénum, à taille réglable et monté au plafond, permet de
collecter l’air réchauffé provenant de l’échangeur.
ͻ Un conduit traversant le plafond et donnant dans le plénum
permet de guider l’air chaud jusqu’à un ventilateur (type
distributeur d’air chaud RAC exclusivement). Le RAC
permettra de pulser l’air chaud dans un réseau de gaines
desservant des bouches situées dans les pièces de vie
auxquelles on souhaite apporter un appoint thermique.
1
Percement du plafond
Afin de permettre à la gaine d’aspiration de déboucher dans
le plénum, un percement doit être pratiqué dans le plafond :
• ∅125 mm si HERESS est associé à un RAC 3 bouches.
• ∅160 mm si HERESS est associé à un RAC 4-6 bouches.
Installation des déflecteurs
Afin de pouvoir s'adapter aux conduits de fumée de ∅130 et
∅150 mm, les déflecteurs sont fournis à plat. Si le conduit est de
∅130 mm, les déflecteurs seuls suffisent, dans le cas d'un
conduit ∅150 mm, ils doivent être complétés par les rallonges
(livrées à plat et à former). Suivre les indications ci-dessous pour
former les déflecteurs dans le cas du conduit ∅130 mm :
• Etape 1 : à l'aide d'une pince, replier les extrémités (à 90°) en
veillant à ce que le cône de vissage soit à l'intérieur du pli. Les
poinçonnages rectangulaires permettent de positionner les
plis parfaitement.
• Etapes 2 et 3 : en s'aidant du conduit, commencer de former
le "collier" du déflecteur (sans outil).
• Etapes 4 : terminer le formage du "collier" et maintenir la
forme à l'aide d'une vis 4x12 (fournie).
• Etape 5 : former (sans outil) les 5 ailettes de circulation d'air
en les éloignant de 35 mm environ du conduit
• Etape 6 : ajuster le positionnement des 5 déflecteurs (distance
par rapport au plafond, espacement et pivotement d'un sur
deux)
Le percement doit tenir compte des contraintes de la
construction (bâti, conduit de fumée …), des accès à la visserie
d'assemblage et des limites de réglage du plénum. Le schéma
ci-dessous montrent les positions mini et maxi du plénum :
• La cote L peut varier de 354 à 504 mm par pas de 10 mm
• La cote P peut varier de 80 à 130 mm
NOT HERESS / 00-1212
La finition du percement peut être éventuellement améliorée
par un piquage de traversée (non fourni) qui devra être
adapté à la nature du plafond et des éléments de bâti et
d'isolation traversés.
2
Dans le cas d'un conduit de ∅150 mm, il faut préalablement
former les 5 rallonges à l'aide d'une pince ou manuellement
afin d'obtenir la forme ci-dessous et en veillant à ce que le
cône de vissage soit à l'intérieur du pli. Les poinçonnages
rectangulaires permettent de positionner les plis parfaitement.
Le schéma ci-dessous peut servir de gabarit (pour les angles).
• Répéter les étapes 1 à 3
• Etape 4 : terminer le formage du "collier" et maintenir la forme
à l'aide de la rallonge et de 2 vis 4x12 (fournies, voir schéma
ci-dessous).
• Répéter les étapes 5 et 6 en éloignant cette fois les ailettes de
25 mm par rapport au conduit.
Installation du plénum et du carter
Le plénum étant réglable, les pattes, permettant d’en fixer les
éléments 4a et 4c, doivent être disposées en conséquence du
positionnement et du réglage retenus pour le plénum. Les
schémas du "§Percement du plafond" montrent les positions
des pattes par rapport à l'axe du conduit et pour les réglages
mini/maxi du plénum. Il est rappelé que :
ͻ La cote L peut varier de 354 à 504 mm par pas de 10 mm
ͻ La cote P peut varier de 80 à 130 mm
A ce stade, le carter peut alors être monté.
ͻ Etape 1 : grâce à son élasticité, écarter l'ouverture du carter
pour le passer autour du conduit de fumée.
ͻ Etape 2 : faire remonter le carter da façon à ce que les
languettes de sa partie haute dépassent à l'intérieur de
l'élément 4b puis rabattre ces languettes à 90° vers l'extérieur
du carter.
ͻ Etape 3 : mettre le carter en appui sur l'élément 4b à l'aide de
ses languettes.
ͻ Etape 4 : après avoir éventuellement orienter l'ouverture du
carter afin qu'elle soit la moins visible possible, fermer celle-ci
à l'aide de 3 vis 4x12 (fournies).
Une fois déterminé le réglage du plénum.
ͻ Repérer le positionnement des pattes.
ͻ Fixer les pattes (la visserie permettant de fixer les pattes n’est
pas fournie et doit être adaptée au matériau du plafond
mais aussi à la charge, soit 8 kg environ.
NOT HERESS / 00-1212
La première partie du plénum à poser est l’élément 4b :
ͻ Repérer la position des trous de fixation de l’élément 4b
ͻ Fixer l’élément 4b (la visserie n’est pas fournie et doit être
adaptée au matériau du plafond mais aussi à la charge, soit
8 kg environ).
3
L'élément 4c (femelle) du plénum va simplement prendre
appui sur les pattes de support et entourer l'élément 4b (mâle).
Le maintien entre les 2 éléments est assuré par 2 vis 4x12
(fournies).
Distributeur d'air chaud (non fourni dans ce kit)
Le distributeur d'air chaud doit impérativement être du type
RAC (3 bouches ou 4/6 bouches) sous avis techniques du CSTB
n°14/12-1771 ou n°14/07-1139.
Le distributeur d’air chaud RAC doit être installé :
ͻ A l’abri des intempéries (combles, local technique)
ͻ Sur un support stable et incombustible
ͻ Le plus près possible du conduit de fumée (voir §conduit
d'aspiration)
ͻ Sans être recouvert d’un quelconque matériau afin de
permettre le refroidissement du moteur
Il est rappelé que l’installation électrique doit être conforme à
la norme (NFC 15-100) et notamment, un moyen de
déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installations. Le raccordement
électrique doit être réalisé selon la notice du distributeur RAC.
Réseau de gaine (non fourni dans ce kit)
Généralités
ͻ Les gaines doivent être tendues et suivre des trajets les plus
directs possible en évitant de préférence les dévoiements
brusques.
ͻ Les raccordements aux accessoires et au distributeur d'air
chaud doivent être étanches. Idéalement, un collier doit
porter sur l’enveloppe interne de la gaine isolée, du ruban
adhésif aluminium posé sur l’enveloppe externe et
l’accessoire maintiendra l’isolant et assurera une bonne
finition.
ͻ Les gaines doivent être adaptées à leur destination
(aspiration, distribution).
ͻ N’utiliser que des accessoires de réseau métalliques (té, croix,
raccord ...).
Avant l'achèvement du plénum, la gaine d'aspiration doit être
en place (voir §Réseau de gaine). L'élément 4a (femelle) du
plénum va également simplement prendre appui sur les pattes
de support et entourer l'élément 4b (mâle). Le maintien entre
les 2 éléments est assuré par 2 vis 4x12 (fournies).
Gaine d'aspiration (non fournie dans ce kit)
La gaine d'aspiration permet de transférer l’air chaud depuis le
plénum vers le distributeur d'air chaud. Elle est semi flexible et
doit être isolée. Les enveloppes interne et externe sont classées
M0.
Elle doit être raccordée à l’aspiration du distributeur d'air
chaud et doit déboucher dans le plénum, idéalement par le
biais d'un piquage métallique de traversée de traversée de
plafond (non fourni). Si aucun piquage n'est utilisé :
ͻ La gaine devra dépasser sous le plafond sans excéder un
débord de 3 ou 4 cm.
ͻ Le percement devra être parfaitement ajusté afin de garantir
l'étanchéité de raccordement.
ͻ Au débouché, des dispositions doivent être prises (résistance
aux températures élevées) pour que l'isolant de la gaine ne
soit pas en contact avec l'air (ruban aluminium haute
température spécialement conçu pour la distribution d'air
chaud)
NOT HERESS / 00-1212
Le distributeur d'air chaud doit être placé de manière à mettre
en oeuvre une gaine d'aspiration la plus courte possible
(idéalement 0.5 à 1 m). Dans le cas d’un étage à franchir, une
longueur supérieure peut convenir mais le trajet doit être
intégralement montant (idéalement vertical), si tel n'est pas le
cas, une sonde déportée (avec rallonge de câble) pourra être
nécessaire (nous consulter) pour permettre au distributeur d'air
chaud de fonctionner. Le diamètre de la gaine d'aspiration
doit être identique à celui du piquage d’aspiration du
distributeur d'air chaud.
4
Gaines de distribution (non fournies dans ce kit)
Les gaines de distribution permettent de transférer l’air chaud
depuis le distributeur vers les bouches de diffusion. Elles
constituent le réseau de distribution.
Elles sont intégralement isolées et peuvent comporter :
ͻ soit une enveloppe interne semi flexible classée M0 et une
enveloppe externe souple classée M1,
ͻ soit une enveloppe interne souple classée M0 et une
enveloppe externe souple classée M1.
Le réseau de distribution se compose :
ͻ d’une gaine principale, le collecteur, raccordée au
distributeur d'air chaud et de diamètre identique à celui de la
sortie du distributeur. Dans le cas d’un Ø160 mm, le collecteur
peut être éventuellement réduit en Ø125 mm, en partie
terminale, s'il ne dessert pas plus de 3 bouches. Le collecteur
reçoit les accessoires de réseau permettant de raccorder les
branches secondaires du réseau,
ͻ de branches secondaires en Ø125 mm, reliant le collecteur
au bouches de diffusion.
Accessoires de réseau (non fournis dans ce kit)
Les accessoires de réseau (tés, croix, raccords, culottes)
doivent être métalliques (généralement en tôle d’acier
galvanisé ou en aluminium).
Bouches de diffusion (non fournies dans ce kit)
Les bouches permettent de diffuser l’air chaud à travers
l’habitation et doivent satisfaire les exigences suivantes :
ͻ Les bouches doivent être exclusivement installées dans les
pièces principales (salon, salle à manger, chambres, salle de
jeu, bureau, voir figure A).
ͻ Une bouche doit impérativement être installée dans la pièce
comportant le poêle à bois.
ͻ Les bouches doivent être réglables de façon à permettre
l’équilibrage des débits (voir 4 - MISE EN SERVICE).
ͻ Afin de favoriser le brassage, les bouches doivent être
installées à l’opposé des retours d’air, dans les pièces
desservies, par lesquels l’air est transféré vers le reste de
l’habitation. Généralement ces retours d’air correspondent à
des détalonnages de porte ou des grilles de transfert (voir
§Retours d’air).
ͻ Dans le cas de bouches directionnelles, le jet d’air doit être
orienté vers le centre de la pièce. La bouche peut alors être
positionnée à 10 cm minimum de toute paroi.
ͻ Dans le cas de bouches à jet sur 360°, elles doivent être
positionnées à 50 cm minimum de toute paroi.
Retours d'air
L'air chaud doit pouvoir circuler librement à travers le logement
de manière à homogénéiser la chaleur et ne pas altérer le
fonctionnement de la ventilation des locaux. Des retours d’air
doivent alors être aménagés :
ͻ dans les pièces équipées d’une bouche de diffusion et ne
comportant pas le poêle de façon à faire transférer l’air de la
pièce vers les locaux de circulation (couloirs),
ͻ dans la pièce comportant le foyer si elle est séparée des
locaux de circulation (porte, cloison) de façon à transférer les
débits des autres pièces équipées de bouche de diffusion.
Si les locaux de circulation, joignant les pièces équipées de
bouches à la pièce comportant le poêle, intègrent eux même
des séparations, ces dernières devront comporter des retours
d’air.
Les retours d’air nécessaires au bon fonctionnement du
système HERESS lui sont propres et sont donc complémentaires
à ceux nécessités par la ventilation des locaux.
Les retours d’air peuvent être mis en oeuvre soit à partir de
détalonnages de portes soit à partir de grilles positionnées au
droit des portes ou des cloisons. Les sections de retour d’air
doivent être dimensionnées en fonction du nombre de
bouches (voir tableau suivant).
Nb de
bouches
2
3
4
5
6
Sections retours d'air
Pièce avec poêle à
Autres pièces avec
bois (cm²)
bouches (cm²)
0
70
0
70
120
70
200
70
350
70
4. MISE EN SERVICE
Une fois le système installé en conformité selon les indications
de cette notice, des réglages doivent être réalisés.
Dispositions préalables
ͻ Si le distributeur d'air chaud installé dispose de plusieurs
vitesses, commandées manuellement, il doit être commuté
en grande vitesse.
ͻ Si le distributeur d'air chaud installé dispose de plusieurs
vitesses, asservies à la température, régler la consigne au
maximum de façon à positionner le groupe en grande
vitesse.
ͻ Régler toutes les bouches de diffusion à leur ouverture
maximum.
ͻ Fermer les portes des pièces et des locaux de circulation.
ͻ Mettre le poêle en fonctionnement. Au bout de quelques
minutes, le distributeur d'ai chaud s’enclenchera.
Equilibrage des débits
Il est préférable d’avoir recours à un débitmètre ou tout autre
moyen indirect de mesure pour connaître les débits
individuellement par bouche.
ͻ Commencer par faire un relevé des débits à chaque
bouche. Il est probable qu’il révèle des débits supérieurs aux
bouches les plus proches du poêle.
ͻ Agir sur les bouches à débit supérieur en limitant légèrement
leur ouverture. Chaque nouveau réglage influe l’installation
toute entière, il est donc préférable pour chacun d’eux de
procéder à un nouveau relevé de débit complet.
Progressivement, les bouches les plus près et les plus
éloignées du poêle tendront vers un débit sensiblement
identique.
3
La valeur du débit d’équilibrage (de 30 à 50 m /h) dépend du
groupe de soufflage, du nombre de bouches et de la taille du
réseau (aspiration + distribution).
5. CONSEILS D'UTILISATION
Le bon fonctionnement du système nécessite que le poêle
fonctionne à puissance nominale, un fonctionnement du poêle
en allure réduite n’est pas recommandée. Le fonctionnement
du système est automatique et doit être en service dès que le
poêle est utilisé. Le réglage des bouches ne doit pas être
modifié. L’installation peut être complétée par un dispositif de
sécurité contre les risques d’intoxication au monoxyde de
carbone CO.
6. ENTRETIEN
Le bon fonctionnement, sans interaction, de l’évacuation des
fumée et du système HERESS ne peut être assuré que sous
réserve d’une utilisation normale du poêle et d’un entretien
régulier, par un professionnel qualifié (poêle, conduit de fumée,
conduit de raccordement, ...).
Par ailleurs, le système nécessite un entretien au minimum
annuel qui consiste à :
ͻ Vérifier l’état général du distributeur d'air chaud et son
raccordement électrique,
ͻ Vérifier l’état général du réseau, l’étanchéité des
raccordements,
ͻ Nettoyer la turbine du distributeur d'air chaud, la grille de
refroidissement du moteur,
ͻ Nettoyer les composants de l'HERESS,
ͻ Nettoyer l’éventuel le capteur de CO (monoxyde de
carbone),
ͻ Nettoyer les bouches de diffusion et les retour d'air.
NOT HERESS / 00-1212
5
7. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
La directive relative aux DEEE (Déchets d’Equipements
Electriques et Electroniques) impose de les collecter et les
valoriser. Il est de votre responsabilité en tant que détenteur
final du produit d’en assurer l’élimination suivant les lois en
vigueur. Pour le recyclage de votre appareil, veuillez contacter
votre magasin distributeur ou vous adresser auprès de votre
commune. Votre geste contribue à préserver l’environnement
et la santé humaine en évitant de contaminer le milieu naturel
avec des substances dangereuses présentes dans les DEEE.
8. GARANTIE
La garantie se limite au seul remplacement des pièces
reconnues défectueuses par notre SAV.
• En cas de mauvais fonctionnement, rapporter l’appareil
accompagné de sa notice et de son justificatif d’achat au
revendeur.
• La garantie ne couvre pas :
► tout dysfonctionnement survenu après un raccordement
électrique non conforme à la présente notice,
► l’utilisation anormale de l’appareil,
► les cas où est menée une tentative de réparation hors de
notre SAV,
► d’une manière générale, tout dysfonctionnement
reconnu comme la conséquence du non respect des
consignes de la présente notice.
NOT HERESS / 00-1212
GARANTIE DE 2 ANS sauf conditions particulières (voir sur
l’emballage ou votre distributeur).
6

Manuels associés