Manuel du propriétaire | UNELVENT VMC HYGRO B OZEO HB CC Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Vous venez d'acquérir un produit de la marque S&P. Nous vous remercions de votre confiance. Ce produit a été conçu avec les meilleures techniques. Garantie 2 ans PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE ozÉo Votre groupe d'extraction OZÉO assure le renouvellement de l'air dans votre logement par des bouches d'extraction situées dans les piéces humides : cuisine, salle(s) de bains, WC, etc.... Des entrées d'air situées dans les piéces principales (séjour, chambres) permettent introduction d'air neuf. Elles sont de type : U Autoréglables ECA (Version hygro A), ou U Hygroréglables ECA HY 7/40 (Version hygro B) Le caisson OZÉO CC posséde une seule allure de fonctionnement. La modulation des débits s'effectue par les bouches hygroréglables BEH. Le grand débit cuisine est obtenu en agissant directement sur la bouche manuellement ou électriquement, suivant le type de bouches choisies. Votre groupe d'extraction OZÉO est équipé de 7 piquages d'aspiration et de 1 piquage de refoulement. Tous ces piquages sont peuvent être tournés à 902 Piquages d'aspiration — CONFIGURATION DE VOTRE OZÉO 1 piquage central diamétre 125 mm pour la ventilation de la cuisine, 6 piquages diamétre 80 mm pour la ventilation des autres piéces humides (salle de bains ou de douches, WC, buanderie etc...). Piquage de refoulement 1 piquage diamétre 125 mm а raccorder au chapeau de toiture (Attention: Ne JAMAIS refouler Fair de votre VMC dans les combles) 6 Piquages sanitaires D80 mm Piquage cuisine —> 0006005206398 E A. M UNELVENT JIILON U313343U3 3JANO U3 3SIA — =C5TBat — Ventiation Mygrontgtable 02/02 - CHYS - 1194 Poignée de transport uonesun D125 mm TYPE A TYPEB Référence Description Bouche cuisine ph Bouche WC nété Description | Bouche cuisine Sa at E Bouche WC = erence - ¥ ‘ maison D125 D&0 maison D125 D80 D80 D80 CAISSON NU CAISSON HU * OFÉOHA/HB тат Caisson nuidentique pour type A et type B OFÉOHA/HB TiàT7 Caisson nuidentique pour type Aet type B BOUCHES PILES + DETECTION DE PRESENCE EN WC BOUCHES PILES + DETECTION DE PRESENCE EN WC OZEQHA TIP TI BEHC.P 6/40/80 BEHS 5/40 BEHW.DP 5/30 OZEOHB TIP Ti BEHC.P 6/40/90 BEHS 5/40 BEMW.DP 5/30 O7ÉOHAT2P T2 BEHC.P 6/40/90 BEHS 5/45 BEHW.DP 5/30 OZ6O0HB Te P T? BEHC.P 6/40/90 BEHS 5/45 BEHW.DP 5/30 O7ÉOHA T3/4P TA/T4 BEHC.P 12/45105 BEHS 10/45 BEHW.DP 5/30 OZÉOHB T3/4 P T3/T4 BEHC.P 10/45120 BEHS 10/40 BEHW.DP 5/30 OZEOHA TS/ TEP T5/ Th BEHC.P 12/45/1435 BEHS 10/45 BEHW30 OZÉOHB T5/T7 P 15/17 BEHC.P 10/45/135 BEHS 10/40 BEHW.DP 5/30 OZÉOHA 17 P T7 ВЕНС.Р 10/45/ 135 BEHS 10/45 BEHW30 BOUCHES ELECTRIQUES BOUCHES ELECTRIQUES OZÉOHATIE Ti BEHC.ES 10/50 BEHS 5/40 BEHWES/30 OZ760HB TIE Ti BEHC.E6/40/90 BEHS 5/40 BEHWES/30 OZÉOHA T2 E 12 BEHC.E6/40/90 BEHS 5/45 BEHWES/30 OZÉOHB T2 E T2 BEHC.EG/ 40/80 BEHS 5/45 BEHWE530 OFÉOHAT3/4E Ta' Td ВЕНС.Е 12/4505 BEHS 10/45 BEHWES/ 3D O760HB Ta/4 E TA/ T4 BEHC E10/45/120 BEHS 10/40 BEHWES/30 OZÉOHA Ts! T6 E 15/16 BEHC.E12/45/135 BEHS 10/45 BEHWAO OZÉOHB T5! T? E TS/T7 BEHC.E10/45/ 135 BEHS 10/40 BEHWES5/30 OZÉOHA T7 E T7 BEHC.E 10/45/1135 BEHS 10/45 BEHW30 BOUCHES MANUELLES BOUCHES MANUELLES OZÉOHA TIM Ti BEHC 6/40/80 BEHS 5/40 BEMWS/30 OZEOHB TIM Ti BEHC 6/40/90 BEHS 5/40 BEHWS/20 OZÉOHA T2 M T2 ВЕНС 6/ 40/90 BEHS 5/45 BÉHWS/30 O/ÉOHBT2M Te BEHC 6/40/00 BEHS 5/45 BEHWS5/30 OZÉOHA Ta/4 M TA/T4 BEHC 12/45105 BEHS 10/45 BEHWS5/30 OZ7E0HB Ta/4M Ta! Td BEHC 10/45/1270 BEHS 10/40 BEHWS'30 OZÉOHATS/T6M TS! T6 ВЕНС 12/ 45/135 BEHS 10/45 BEHW30 OZÉOHBTS/17 M 15/17 BEHC 10/45/1935 BEHS 10/40 BEHWS/ 30 OZÉOHA T7 M т BEHC Ю/45/135 BEHS 10/45 BEHW30 Positionner l'isolant A - jusqu'à la rainure À Décliper tous les Opturer les piquages non utilisés Positionner le conduit sur les piquages à l’aide des bouchons (Qté:4). piquages jusqu'à la rainure À | MONTAGE SUSPENDU | Positionner le fourreau extérieur jusqu'à la rainure À 7B1 Positionner le gabarit de percage Fixer le tout à l'aide du collier EasyFix Suspendre le groupe à l'aide la cordelette. FIXATION SUR UN SUPPORT (MUR, CLOISON, PLAFOND, DALLE) 7B2 783 Percer les trous de fixation Fixer le groupe à l'aide de 4 vis D6 mm MONTAGE DES PIQUAGES SUR LE GROUPE 8 BIS Cliper les piquages en respectant l'ordre 1 puis 2 (cuisine D125, sanitaires D80). Votre caisson est installé Montage à 902 (8) ou en ligne (8bis) ENT LY MODIFICATION REJET (Option à utiliser pour éviter le coude au rejet) A A ре re я so, UE „и - x ВЯ mo Y 2 4 ыы ори а Е A e Ya E а i * qe. | + + wr = a Ë у 8, a i, TR eT) i a a . ms a > Ei E тн A са a mr - = À l'aide d'un tournevis plat, Le piquage est prêt à décliper le bouchon. Repositionner le bouchon. Cliperie piduage du ге, recevoir le conduit de rejet. O BRANCHEMENT ELECTRIQUE Cáblage | Cablage | | usine | installateur | | a Ke | Com | в Ï N | Ouvrir la trappe électrique à Passer la gaine par le presse-étoupe т Raccorder selon le schéma ete er Ta fran ad l'aide d’un tourne vis plat, ota: L epparell étant classe 2 nh la terre n'est pas nécessaire. electrique MONTAGE DES GAINES Le réseau est réalisé en gaine souple PVC, et il doit être le plus simple possible : * Eviter les longueurs (bien tendre la gaine) et coudes superflus. NIN) * Faire des coudes de grands rayons. OUI * Ne pas écraser les gaines, oul * N'utiliser qu'un seul piquage par bouche, ; y | tn | * Pour l'extraction, n’utiliser que de la gaine isolée type GP Iso, “ L’aspiration est réalisée avec de la gaine 0125 mm pour la cuisine et 680 pour les autres piéces humides, * Le rejet du groupe d'extraction doit être raccordé avec de la gaine @125 a une sortie de toiture aéraulique de même diamètre, | ENTRETIEN IMPORTANT: Avant toute intervention, mettre votre appareil hors tension Au moins deux fois par an : Nettoyer les bouches d'extraction sanitaires et cuisine (voir notice jointe à la bouche). Dépoussiérer les entrées d'air des pièces principales. Tous les 2 ans : Dépoussièrer l'intérieur du groupe d'extraction OZEO en dégrafant les 4 clips du plénum puis de la volute, à l'aide d'un tournevis. UNELVENT — Zone Industrielle — 66300 THUIR Tél: 04 68 53 02 60 — Fax: 04 68 53 16 58 E-mail: unelvent@unelvent.com www.unelvent.com