- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Krups
- YY1017
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
12
r me, Та. | i | Г ! AU 1 НН —" www.krups.com KRUPS ("того 0 0) 0 0 a b C d е f 9 h | J k | [0 IIH) DM EE 6 A 000 dore 0 J O Е О qu mor) = as o. Г _ fail LN TOO Y E KRUPS © 0 21 dE. id a + do | LIN ME rm ea [0 UN 4 <=> a 1 Ц a _ Description a Couvercle du réservoir b Réservoir d'eau amovible с Plateau chauffe-tasses d Touches café (LP, LP LP) e Interrupteur Marche / Arrêt avec témoin de fonctionnement bleu Touche eau chaude (8) Touche vapeur (db) Tete de percolation Buse vapeur Accessoire auto-cappuccino Grille Plateau récolte-gouttes Porte-filtre Filtre pour une ou deux tasses (café moulu) Filtre ESE Rangement des filtres Filtre à eau Claris Cuillère doseur — A u FA th = 3 а с о Consignes de sécurité A * Avant la mise en marche de votre expresso, lisez attentivement ce mode d'emploi. Ne branchez l'appareil que sur une prise avec terre. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil corres- ponde bien à celle de votre installation électrique. * Ne posez pas votre expresso sur une surface chaude (plague électrique, par exemple) ou à proximité d'une flamme. « N'enlevez pas le porte-tiltre contenant la mouture durant le passage de l'eau car l'appareil est alors sous pression. N'utilisez pas l'appareil si le plateau récolte- gouttes et la grille ne sont pas mis en place. * La prise doit être retirée en cas de problème durant l'écoulement du café ou avant de nettoyer votre appareil. 2 2 KRurs * № débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon et ne placez pas le cordon sur un angle vif ou le coin d'un meuble. * Evitez le contact du cordon ou de vos mains avec |es parties chaudes de l'appareil (plateau chauffe-tasses, porte-filtre, buse vapeur, accessoire auto-cappuccino). « Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. «Tenez les enfants à distance et ne laissez pas pendre le cordon. « Conformez vous à la notice pour les instructions de détartrage. «Me mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé ou si le cordon est en mauvais état. * 5) le cordon ou tout autre élément spécifique devenait défectueux, ils devront être remplacés uniquement par le centre service agréë Krups. En aucun cas, l'appareil ne doit être ouvert par vos soins. « Vérifiez que le porte-filtre est bien serré avant de faire couler le caté et remettez le sélecteur sur O avant de déserrer le porte- filtre. «Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Les jeunes enfants et les personnes handica- pées ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d’un adulte responsable. Le café Expresso Le café expresso est plus riche en arôme et plus fort qu'un café normal. Il se boit dans de petites tasses a expresso préalablement chauffées. L'eau chaude passe à travers le café moulu pour obtenir ce délicieux café noir et MOLUSSELIX, Vous reconnaîtrez l'expresso grâce a son arôme caractéristique et à sa mousse typique. Mais ceci suppose une pression élevée et un excellent caté expresso bien torréfié et correctement moulu. Le café ne doit pas être moulu « trop fin ». | doit être légèrement granuleux. Trop fin, vous risquez de boucher les grilles de la tête de percolation et du filtre. | est normal que le débit d'écoulement du café, afin d'obtenir une mousse suffisante et de belle couleur, soit plus faible qu'avec une cafetière filtre. Four garantir |a totale réussite d'un bon expresso, il est aussi nécessaire d'utiliser de l'eau fraîche (qui n’a donc pas stagné longtemps à l'air libre), sans odeur de chlore et de température assez froide. Avant la première utilisation Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez, sans utiliser de mouture dans le porte-tiltre, le système de chauffage de l'eau avec un ou deux réservoirs d’eau, comme suit : « Ouvrez le couvercle et enlevez le réservoir à l’aide de la poignée (1). Rermplissez-le d'eau (2). * Replacez le réservoir en le positionnant fermement pour assurer l'arrivée d'eau et refermez |e couvercle (3). « Appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt (4), le témoin de fonctionnement bleu clignote. Deux filtres sont placés dans le couvercle du réservoir. « Mettez l'un des filtres dans le porte-filtre (5). Puis montez le porte-filtre sur la téte de percolation. * Pour que le porte-filtre solt correctement positionné, orientez la poignée vers la gauche (6), plaquez le porte-filtre contre la tête de percolation, puis tournez la poignée vers la droite (7) jusqu'au blocage. « Placez un récipient le plus grand possible sous le porte-filtre (8). * Dés que le témoin de fonctionnement bleu s'allume, le témoin de contrôle des touches café s'allume également. L'appareil est prêt à fonctionner. + Appuyez sur la touche double café Le y (10) pour faire circuler l'eau dans le système. Répétez cette opération cing fois. Accessoire : cartouche filtre (réf. FO86, non fournie). Utilisation des différentes fonctions de votre expresso 1. FONCTION EXPRESSO . Avec café moulu Pour un meilleur résultat, nous vous con- seillons d'effectuer au préalable un préchauf- fage des accessoires (porte-filtre, filtre et tasses) sans mouture. Four cela : * Rernplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). * Mettez le porte-filtre en place (6) (7), placez dessous une ou deux tasses à expresso. * Lorsque le térnoin des touches café s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner « Appuyez sur les touches café Le où Le Le (9) (10). « Les tasses se remplissent d'eau chaude. Videz-les. Lorsque l'appareil est chaud, les tasses à expresso peuvent être préchauffées sur le plateau chauffe-tasses. . Préparation de "expresso : * Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). + Mettez le filtre pour une ou deux tasses dans le porte-filtre (5). « Mettez une ou deux doses de café moulu dans le filtre et tassez avec |a cuillère doseur (11) (12). « Enlevez la mouture qui reste autour du filtre (13). + Mettez le porte-filtre en place (6) (7). + Placez une ou deux tasses a expresso sous le porte-tiltre. Lorsque le témoin des touches caté s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner. Votre appareil est préprogrammé pour préparer une ou deux tasses d'expresso. « Appuyez sur les touches café Lr où LP L (9) (10). * L'opération commence par une période de pré-percolation de deux ou trois secondes. KRUPS À À * Lorsque la quantité programmée est atteinte, l'expresso s'arrête automatique ment. * Enlevez le porte-filtre et le filtre de l'appareil, et retirez la mouture (14). Le filtre peut de nouveau être rempli pour préparer d'autres expressos. . Avec le porte-filtre spécial «ESE» Le système E.S.E est conçu pour la réalisation d'expresso « ristretto » (serré) à l'italienne. La quantité de café correspond à 35 ml et a 20 secondes de passage de l'eau. « ESE » pour « Easy Serving Expresso » (préparation simplifiée de l’expresso) est une dosette de café sélectionnée, moulue et compactée entre deux papiers filtres qui la rendent prête à l'emploi. Ce système simplifie la préparation de l'expresso en évitant les opérations de dosage, de tassage et en facilitant le nettoyage de l'appareil. I n'est pas prévu ni recommandé d'effec- tuer un café long avec ces dosettes. Nous vous conseillons de manipuler et de stocker 125 dosettes « ESE » en évitant de les déformer. Pour un meilleur résultat, nous vous con- seillons d'effectuer au préalable un préchauf- Tage sans mouture des accessoires (porte-filtre et tasses). Pour cela, suivez les instructions précédentes concemant la fonction Expresso. . Préparation de l'expresso : * Romplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). * Déposez |a dosette ESE dans le porte-filtre « ESE » (18). Déchirez le papier qui dépasse de la dosette, côté perforé. Mettez la dosette ESE en place, le COTE PORTANT UNE MARQUE ROUGE VERS LE BAS (pliez les angles du papier vers le bas). «Veillez à placer tout le papier à l’intérieur du filtre pour éviter |es gouttes. Positionnez correctement la dosette ESE pour obtenir une crème plus riche et plus épaisse. Mettez en place le porte-filtre (6) (7) (8) en le serrant fort vers la droite. La poignée du porte-filtre dépasse généralement la position centrale. 24 krups Lorsque le témoin des touches café s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner. « Appuyez sur la touche caté Le (9). * L'opération commence par une période de pré-percolation de deux ou trois secondes. * Quand la quantité de café recommandée est atteinte (35 ml), appuyez sur la touche café L (9) si la quantité n'a pas été préprogrammée. » Otez le porte-filtre de la téte de percolation et jetez la dosette usagée. . Programmation individuelle : Pour modifier la quantité préprogrammée (50 mi par tasse en sortie d'usine) d'expresso versé dans une ou deux tasses, procédez comme suit : « Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). « Placez un filtre pour une ou deux tasses dans le porte-filtre (5). « Mettez une ou deux mesures de café moulu dans le filtre à l’aide de la cuillère doseur et tassez avec la cuillère (11) (12) ou placez une dosette ESE dans le filtre ESE (18). * Enlevez la mouture qui reste autour du filtre (13). * Remettez le porte-filtre en place (6) (7). * Placez une ou deux tasses sous le porte- filtre. * Lorsque le térnoin des touches café s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner + Maintenez enfoncé la touche pour une ou deux tasses L# où L# L# (9) (10) (> 3 5), les deux témoins (café et fonctionnement) clignotent. Lorsque la quantité d'expresso désirée est servie, arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche caté LP où L# L (9) (10). La quantité à verser est enregistrée automati- quement. . Préparation d'eau chaude. Cet appareil permet de chauffer de l'eau. « Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). « Placez la tasse sous l'accessoire auto- capuccino. * Lorsque le témoin de la touche eau chaude s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner. « Appuyez sur la touche eau chaude & (15). « Après avoir versé la quantité d'eau chaude désirée, arrêtez l'écoulement en appuyant à nouveau sur la touche eau chaude ( (15). 2. FONCTION VAPEUR Le claquement, qui se produit lors de la préparation de la vapeur, vient de la régula- tion intermittente de |a pompe et n'a aucune incidence sur le bon fonctionnement de l'appareil. Attention : durant et après l'utilisation de l'appareil, les parties métalliques de l’acces- soire auto-cappuccino peuvent devenir bralantes. . Utilisation de l'accessoire auto-cappuc- cino l'accessoire auto-cappuccino facilite la réalisation de la mousse de lait pour la préparation d'un cappuccino, lait ou chocolat chaud. « Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et mettez l'appareil en marche (4). Placez l'accessoire auto-cappuccino sur la buse vapeur. «Placez une tasse sous l'accessoire auto- Cappuccino. e Versez environ 100 mi de lait écrémé dans un récipient. Le lait et le récipient doivent être bien froids. «Plongez le tube flexible dans le récipient, ou directement dans le carton de lait (17). Attention : l'extrémité rectiligne du tube doit être adaptée à l'accessoire auto-cappuccino et l'extrémité irrégulière, plongée dans le lait. «Tournez le sélecteur en position « cappuc- Cino » ou « latte ». « Lorsque l'appareil est prêt (le témoin de fonctionnement s'allume), appuyez sur la touche vapeur «dk (16). Le témoin de fonctionnement dignote. « Lorsque le témoin de la touche vapeur s'allume à nouveau, l'appareil est prêt à diffuser de la vapeur. * Appuyez sur la touche vapeur I (16). «Une fois la mousse obtenue, appuyez sur la touche vapeur «db (16) pour l'opération de nettoyage suivante afin d'éviter de laisser sécher le lait sur l'accessoire auto-cappuc- cino. «Placez une tasse sous l'accessoire auto- cappuccino. * Plongez le tube flexible dans un récipient propre rempli d'1/3 d'eau. * Appuyez sur la touche vapeur el (16), puls, lorsque toute l'eau est passée, appuyez à nouveau sur la touche vapeur Ju (16) pour arrêter l'appareil. « Mettoyez l'accessoire auto-cappuccino avec un linge hurnide. Pour un nettoyage en profondeur de l'acces- soire auto-cappuccino, reportez-vous au paragraphe «Entretien». . Chocolat chaud « Répétez la même procédure en remplaçant le lait par une boisson chocolatée que vous souhaitez chauffer. « Si votre expresso est prêt à diffuser de la vapeur - après 5 minutes de non-utilisation, l'appareil passe automatiquement en mode café en attente. Si vous voulez faire un expresso immédiate- ment après la vapeur, il faut d'abord laisser l'appareil refroidir pour atteindre la tempéra- ture adéquate pour la préparation de "expresso. L'appareil refroidit automatiquement lorsque vous appuyez sur la touche café (une ou deux tasses). Durant le refroidissement, le témoin de fonctionnement bleu clignote et l’eau chaude s'écoule dans le plateau récolte-gouttes. Lorsque la bonne tempéra- ture est atteinte, l'appareil lance un cycle expresso. « Si votre expresso manque d'eau, un signal sonore et le clignotement de tous les témoins lumineux vous invitent á remplir le réservoir d'eau. * Four économiser l'énergie, votre expresso se met en mode veille au bout de 30 minutes et s'éteint au bout de 1 h 30 de non- utilisation. KRUPS À 5 Entretien - Ne lavez pas les accessoires de votre expresso au lave-vaisselle. Après usage, le réservoir d'eau doit être vidé. . Le plateau récolte-gouttes Après chaque utilisation de l'appareil, il doit être vidé après avoir retiré la grille (19). Si plusieurs expressos sont préparés les uns aprés les autres, il convient de le vider de temps en temps (tous les 7 á 8 expressos environ). La présence d'eau est normale et n'est pas signe d'une fuite. Si nécessaire, nettoyez le plateau récolte-gouttes et sa grille avec de l'eau et un peu de produit vaisselle non agressif, rincez et séchez. Repositionnez-le correctement (20). . La téte de percolation, le porte-filtre et le filtre Is doivent être nettoyés après chaque utilisation. Il suffit de passer un linge humide sur la tête de percolation et de nettoyer les autres accessoires avec de l'eau et un peu de produit à vaisselle non agressif. Rincez et séchez. En cas de fort encrassement de la téte de percolation, dévissez sa grille à l'aide d'une pièce de monnaie, nettoyez-la et remontez-la en serrant fermement (21). Lorsque vous n’utilisez pas votre expresso, ne laissez pas le porte-tiltre sur l'appareil pour éviter l'usure du joint. . Le plateau chauffe-tasses : retirez-le afin de le nettoyer avec de l'eau et un peu de produit vaisselle non agressif. Rincez et séchez. . Vaccessolre auto-cappuccino Pour un nettoyage en profondeur, l'accessoire auto-cappuccino peut être démonté de l'appareil. Utilisez de l'eau, un peu de liquide vaisselle non agressif et une petite brosse. Rincez-le et séchez-le avant de le remonter. Notez bien le sens d'insertion du tube flexible : l'extrémité rectiligne du côté de l'accessoire auto-cappuccino. 26 KRurs Détartrage « Détartrez régulièrement votre expresso avec de l'acide citrique ou tartrique. « Nous conseillons de protéger plan de travail et évier durant l'opération de détartrage, en particulier s'ils sont en marbre ou en pierre. Posez l'expresso sur un chiffon, une nappe ou un plateau. Cependant, nous vous conseillons d'utiliser l'accessoire de détartrage Krups, réfé- rence F054, disponible dans les centres service agréés Krups. Cet accessoire com- prend, en plus de deux doses de détartrage, un ruban testeur de dureté de l'eau pour évaluer la fréquence de détartrage de votre appareil en utilisation normale. L'entartrage dépend de la dureté de l'eau mais aussi du cycle d'utilisation. La fréquence de détartrage indiquée par l'accessoire F054 est donc donnée à titre indicatif. - Suivez ensuite la méthode suivante : + Dévissez la grille de la tête de percolation et nettoyez-la (21). + Dissolvez un sachet de l'accessoire Krups FO54 dans un demi-litre d'eau tiède et versez le tout dans le réservoir d'eau vide. « Mettez l'appareil en marche (4). « Placez un récipient aussi grand que possible sous l'accessoire auto-cappuccino. * Lorsque le témoin de fonctionnement bleu s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner. + Appuyez sur la touche eau chaude jy (15), faites passer 1/3 du liquide. * Appuyez a nouveau sur la touche eau chaude & (15) pour arrêter l'écoulement. « Placez le récipient sous la tête de percolation. * Faites passer un autre tiers du liquide sans attendre, en appuyant sur la touche caté LP (10) autant de fois que nécessaire. « Arrêtez l'appareil en appuyant sur l'interrup- teur Marche / Arrêt (4) et laissez le produit détartrant agir 10 à 15 minutes. * Rallumez l'appareil (4) et faites passer le reste du liquide en appuyant sur la touche café Lru (10) autant de fois que nécessaire. * Rincez ensuite avec deux réservoirs d'eau claire, nettoyez la téte de percolation et remettez la grille sur la tête de l'appareil (voir paragraphe « Entretien »). * La garantie exclut les expressos qui ne fonctionnent pas ou mal à cause de l'absence de détartrage. Problèmes, causes probables et actions correctives Problèmes Causes Actions probables correctives l'expresson'est | Les tasses, le Préchauffez |es pas assez chaud. | filtre et porte-filtre | accessoires (tasses, sont froids. filtre et porte filtre). Voir le para- graphe «Prépara- tion d'un expresso®. Fuite de café Le porte filtre n'est | Voir paragraphe au niveau du pas monté «Préparation d'un porte-filtre. correctement ou | expresso», insuffisamment SEITE, I reste de la mou- | Nettoyez |e tour du ture sur le bord du | filtre et le joint. filtre. Le joint de la tête | Mettoyez le joint de percolation est | avec un linge sale. humide. Le joint de la tête | Contactez un de percolation est | centre service défectueux. agréé Krups. Bruit tres fort Pas d'eau dans le | Remplissez le re dans la pompe. réservoir. servoir. Réservoir mal monte. Appuyez ferme ment sur le reser- voir. Mouture trop vieille où trés sèche et la pompe ne peut créer de pression. Utilisez une mou- ture fraîche. L'eau ne passe pas. Pas d'eau dans le réservoir. Remplissez le neser- voir. Réservoir mal monte. Appuyez ferme ment sur le reser- voir. Le filtre est bouché, la mouture est trop fine ou trop tassee. Nettoyez le filtre et la grille de la tête. Voir le paragraphe «Entretiens et essayez une mou- ture moins fine. Grille de la tete de Mettez la grille à percolation tremper dans la encrassée, solution de détartrage. Voir le paragraphe «Entretiens. Appareil entartré. | Voir le paragraphe «détartrage». l'eau passe trop | Mouture trop Essayez une mou- vite. grosse. ture plus fine. Quantité de mou- ture insuffisante. Utilisez la cuillère fournie pour doser le café. Mouture non Tassez plus la tassée, mouture. Lexpresso n'a pas | Mouture trop Essayez une mou- de gême. grosse. ture plus fine. (mousse sur le café) Mouture pas assez tassée, Tassez plus la mouture, Mouture veille ou Utilisez une mou- trop sèche. ture fraîche. Le lait n'est pas | Accessoireauto- | Voir paragraphe très mousseux cappuccino «Entretiens. bouché, Lait trop vieux. Utilisez du lait frais. Lait tiède. Mettez le lait au réfrigérateur. Beaucoup d'eau | Mouture non Tassez bien la sur la mouture. tassée, mouture. Quantité de mou- ture insuffisante. Rajoutez de la mouture. Recettes Dégustez votre expresso comme vous l'aimez: lorsque vous désirez vous détendre ou pour terminer un bon repas. Voici quelques recettes à réaliser avec votre machine à expresso. KRUPS À / . Expresso original s Prenez une cuillère doseur de café à expresso de bonne qualité, bien torréfié et réalisez-le directement dans la tasse préchauffée. Si vous utilisez du Don café bien moulu, une belle couronne de mousse décorera la tasse. « Ajoutez du sucre si vous le souhaitez et régalez-vous. L'expresso original se boit sans lait mais avec beaucoup de sucre. . Cappuccino Pour un cappuccino dans les régles de l'art, les quantités |déales sont les suivantes: 1/3 de café, 1/3 de lait chaud, 1/3 de lait mousseux, La quantité lait chaud + mousse obtenue doit donc être d'environ le double du café préparé. «Utilisez de grandes tasses que vous aurez chauffées au préalable. * Romplissez-les de café pour 'équivalent d'une tasse á expresso et complétez avec du lait que vous aurez fait mousser en utilisant 'accessolre auto-cappueccino. * Pour finir, saupoudrez de chocolat en poudre. . Café créme * Préparez un expresso classique dans une grande tasse. « Ajoutez un nuage de crème pour obtenir un cafe creme. Vous pouvez aussi remplacer la creme par du lait chaud. . Café corretto* e Préparez une tasse d'expresso comme d'habitude, « Corrigez ensuite légèrement le goût en ajoutant 1/4 ou 1/2 verre à liqueur de cognac. Ll’anisette, l’eau de vie de raisins, le Sambuco, le Kirsch et le Cointreau conviennent aussi à cet effet. | existe encore de nombreuses autres possibilités pour «anoblirs l'expresso. l'imagination est illimitée. 26 KRUPS . Liqueur au café* * Mélangez dans 1 boutellle vide de 0,75 litre 3 tasses d'expresso, 250 g de sucre candi brun, 1/2 litre de Cognac ou de Kirsch. * Laissez macérer le mélange pendant au moins 2 semaines. Vous aurez ainsi une liqueur délicieuse, surtout pour les amateurs de café. . Café glacé à l'italienne À boules de glace à la vanille, 2 tasses d'expresso froid sucré, 1/8 | de lait, crème fraîche, chocolat râpé. « Mélangez l'expresso froid avec du lait. « Répartissez les boules de glace dans des verres, versez le café dessus et décorez avec la crème fraîche et le chocolat râpé. . Café à la frisonne* « Ajoutez un petit verre de rhum à une tasse d'expresso sucré. « Décorez avec une bonne couche de crème fraîche et servez. . Expresso flambé* 2 tasses d'expresso, 2 petits verres de Cognac, 2 cuillerées à café de sucre brun, crème fraîche. «Versez le Cognac dans des verres résistant à la chaleur, chautfez et flambez. « Ajoutez le sucre, mélangez, versez le café et décorez de crème fraîche. Si on le désire, l'expresso peut aussi être dilué avec un peu d'eau bouillante. . Expresso parfait* 2 tasses d'expresso, 6 jaunes d'œuf, 200g de sucre, 1/8 litre de crème fraiche sucrée, 1 petit verre de liqueur d'orange. + Battez |es jaunes d'œuf avec le sucre jusqu'à formation d'une masse épaisse et mous SEUSE. « Ajoutez l'expresso froid et la liqueur d'orange. « Mélangez ensuite Та crème fraiche fouettée. «Versez le tout dans des coupes ou des verres. + Mettez les coupes dans le congélateur. . Pudding a la mocca 2 tasses d'expresso, 1/2 litre de lait, 1 sachet de poudre à pudding à la vanille, 3 jaunes d'œuf, 1/8 litre de crème fraîche sucrée, 150 g de sucre. * Préparez un pudding a la vanille avec le lait, la poudre a la vanille et le sucre. « Ajoutez les jaunes d'œuf au pudding encore chaud. e Faites refroidir et ajoutez l'expresso et la crème fouettée, (* : L'abus d'alcool est dangereux pour la santé.) M Participons a la protection de l'environnement ! ® Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. = Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. a X samen het milieu beschermen. @ Uw toestel bevat meerdere recycleerbare materialen. = Breng deze naar een containerpark of naar een erkend service center, bevoegd voor de recyclage. KRUPS À 0