Manuel du propriétaire | Krups YY1017 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Krups YY1017 Manuel utilisateur | Fixfr
 r
me,
Та.
| i
| Г
! AU
1 НН
—"
www.krups.com
KRUPS
("того 0 0) 0
0
a
b
C
d
е
f
9
h
|
J
k
|
[0 IIH) DM
EE
6 A 000 dore 0 J
O Е
О
qu mor)
= as o.
Г
_
fail
LN TOO Y
E
KRUPS
©
0
21
dE. id a +
do |
LIN ME rm ea [0 UN 4
<=>
a
1
Ц
a
_
Description
a Couvercle du réservoir
b Réservoir d'eau amovible
с Plateau chauffe-tasses
d Touches café (LP, LP LP)
e Interrupteur Marche / Arrêt avec
témoin de fonctionnement bleu
Touche eau chaude (8)
Touche vapeur (db)
Tete de percolation
Buse vapeur
Accessoire auto-cappuccino
Grille
Plateau récolte-gouttes
Porte-filtre
Filtre pour une ou deux tasses (café
moulu)
Filtre ESE
Rangement des filtres
Filtre à eau Claris
Cuillère doseur
— A u FA th
= 3
а с о
Consignes de sécurité A
* Avant la mise en marche de votre expresso,
lisez attentivement ce mode d'emploi. Ne
branchez l'appareil que sur une prise avec
terre. Vérifiez que la tension indiquée sur la
plaque signalétique de l'appareil corres-
ponde bien à celle de votre installation
électrique.
* Ne posez pas votre expresso sur une surface
chaude (plague électrique, par exemple) ou
à proximité d'une flamme.
« N'enlevez pas le porte-tiltre contenant la
mouture durant le passage de l'eau car
l'appareil est alors sous pression.
N'utilisez pas l'appareil si le plateau récolte-
gouttes et la grille ne sont pas mis en place.
* La prise doit être retirée en cas de problème
durant l'écoulement du café ou avant de
nettoyer votre appareil.
2 2 KRurs
* № débranchez pas l'appareil en tirant sur le
cordon et ne placez pas le cordon sur un
angle vif ou le coin d'un meuble.
* Evitez le contact du cordon ou de vos mains
avec |es parties chaudes de l'appareil
(plateau chauffe-tasses, porte-filtre, buse
vapeur, accessoire auto-cappuccino).
« Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
«Tenez les enfants à distance et ne laissez pas
pendre le cordon.
« Conformez vous à la notice pour les
instructions de détartrage.
«Me mettez pas l'appareil en marche s'il est
endommagé ou si le cordon est en mauvais
état.
* 5) le cordon ou tout autre élément spécifique
devenait défectueux, ils devront être
remplacés uniquement par le centre service
agréë Krups. En aucun cas, l'appareil ne doit
être ouvert par vos soins.
« Vérifiez que le porte-filtre est bien serré
avant de faire couler le caté et remettez le
sélecteur sur O avant de déserrer le porte-
filtre.
«Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
Les jeunes enfants et les personnes handica-
pées ne doivent utiliser l'appareil que sous la
surveillance d’un adulte responsable.
Le café Expresso
Le café expresso est plus riche en arôme et
plus fort qu'un café normal. Il se boit dans de
petites tasses a expresso préalablement
chauffées. L'eau chaude passe à travers le café
moulu pour obtenir ce délicieux café noir et
MOLUSSELIX,
Vous reconnaîtrez l'expresso grâce a son
arôme caractéristique et à sa mousse typique.
Mais ceci suppose une pression élevée et un
excellent caté expresso bien torréfié et
correctement moulu.
Le café ne doit pas être moulu « trop fin ». |
doit être légèrement granuleux. Trop fin, vous
risquez de boucher les grilles de la tête de
percolation et du filtre.
| est normal que le débit d'écoulement du
café, afin d'obtenir une mousse suffisante et
de belle couleur, soit plus faible qu'avec une
cafetière filtre.
Four garantir |a totale réussite d'un bon
expresso, il est aussi nécessaire d'utiliser de
l'eau fraîche (qui n’a donc pas stagné
longtemps à l'air libre), sans odeur de chlore
et de température assez froide.
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre appareil pour la première
fois, nettoyez, sans utiliser de mouture dans le
porte-tiltre, le système de chauffage de l'eau
avec un ou deux réservoirs d’eau, comme
suit :
« Ouvrez le couvercle et enlevez le réservoir à
l’aide de la poignée (1). Rermplissez-le d'eau
(2).
* Replacez le réservoir en le positionnant
fermement pour assurer l'arrivée d'eau et
refermez |e couvercle (3).
« Appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt
(4), le témoin de fonctionnement bleu
clignote. Deux filtres sont placés dans le
couvercle du réservoir.
« Mettez l'un des filtres dans le porte-filtre (5).
Puis montez le porte-filtre sur la téte de
percolation.
* Pour que le porte-filtre solt correctement
positionné, orientez la poignée vers la
gauche (6), plaquez le porte-filtre contre la
tête de percolation, puis tournez la poignée
vers la droite (7) jusqu'au blocage.
« Placez un récipient le plus grand possible
sous le porte-filtre (8).
* Dés que le témoin de fonctionnement bleu
s'allume, le témoin de contrôle des touches
café s'allume également.
L'appareil est prêt à fonctionner.
+ Appuyez sur la touche double café Le y (10)
pour faire circuler l'eau dans le système.
Répétez cette opération cing fois.
Accessoire : cartouche filtre (réf. FO86,
non fournie).
Utilisation des différentes
fonctions de votre expresso
1. FONCTION EXPRESSO
. Avec café moulu
Pour un meilleur résultat, nous vous con-
seillons d'effectuer au préalable un préchauf-
fage des accessoires (porte-filtre, filtre et
tasses) sans mouture. Four cela :
* Rernplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
* Mettez le porte-filtre en place (6) (7), placez
dessous une ou deux tasses à expresso.
* Lorsque le térnoin des touches café s'allume,
l'appareil est prêt à fonctionner
« Appuyez sur les touches café Le où Le Le (9)
(10).
« Les tasses se remplissent d'eau chaude.
Videz-les.
Lorsque l'appareil est chaud, les tasses à
expresso peuvent être préchauffées sur le
plateau chauffe-tasses.
. Préparation de "expresso :
* Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
+ Mettez le filtre pour une ou deux tasses dans
le porte-filtre (5).
« Mettez une ou deux doses de café moulu
dans le filtre et tassez avec |a cuillère doseur
(11) (12).
« Enlevez la mouture qui reste autour du filtre
(13).
+ Mettez le porte-filtre en place (6) (7).
+ Placez une ou deux tasses a expresso sous le
porte-tiltre.
Lorsque le témoin des touches caté s'allume,
l'appareil est prêt à fonctionner.
Votre appareil est préprogrammé pour
préparer une ou deux tasses d'expresso.
« Appuyez sur les touches café Lr où LP L (9)
(10).
* L'opération commence par une période de
pré-percolation de deux ou trois secondes.
KRUPS À À
* Lorsque la quantité programmée est
atteinte, l'expresso s'arrête automatique
ment.
* Enlevez le porte-filtre et le filtre de l'appareil,
et retirez la mouture (14).
Le filtre peut de nouveau être rempli pour
préparer d'autres expressos.
. Avec le porte-filtre spécial «ESE»
Le système E.S.E est conçu pour la réalisation
d'expresso « ristretto » (serré) à l'italienne. La
quantité de café correspond à 35 ml et a
20 secondes de passage de l'eau.
« ESE » pour « Easy Serving Expresso »
(préparation simplifiée de l’expresso) est une
dosette de café sélectionnée, moulue et
compactée entre deux papiers filtres qui la
rendent prête à l'emploi. Ce système simplifie
la préparation de l'expresso en évitant les
opérations de dosage, de tassage et en
facilitant le nettoyage de l'appareil.
I n'est pas prévu ni recommandé d'effec-
tuer un café long avec ces dosettes.
Nous vous conseillons de manipuler et de
stocker 125 dosettes « ESE » en évitant de les
déformer.
Pour un meilleur résultat, nous vous con-
seillons d'effectuer au préalable un préchauf-
Tage sans mouture des accessoires (porte-filtre
et tasses). Pour cela, suivez les instructions
précédentes concemant la fonction Expresso.
. Préparation de l'expresso :
* Romplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
* Déposez |a dosette ESE dans le porte-filtre
« ESE » (18).
Déchirez le papier qui dépasse de la dosette,
côté perforé. Mettez la dosette ESE en place,
le COTE PORTANT UNE MARQUE ROUGE
VERS LE BAS (pliez les angles du papier vers le
bas).
«Veillez à placer tout le papier à l’intérieur du
filtre pour éviter |es gouttes.
Positionnez correctement la dosette ESE pour
obtenir une crème plus riche et plus épaisse.
Mettez en place le porte-filtre (6) (7) (8) en
le serrant fort vers la droite. La poignée du
porte-filtre dépasse généralement la position
centrale.
24 krups
Lorsque le témoin des touches café s'allume,
l'appareil est prêt à fonctionner.
« Appuyez sur la touche caté Le (9).
* L'opération commence par une période de
pré-percolation de deux ou trois secondes.
* Quand la quantité de café recommandée est
atteinte (35 ml), appuyez sur la touche café
L (9) si la quantité n'a pas été
préprogrammée.
» Otez le porte-filtre de la téte de percolation
et jetez la dosette usagée.
. Programmation individuelle :
Pour modifier la quantité préprogrammée
(50 mi par tasse en sortie d'usine) d'expresso
versé dans une ou deux tasses, procédez
comme suit :
« Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
« Placez un filtre pour une ou deux tasses dans
le porte-filtre (5).
« Mettez une ou deux mesures de café moulu
dans le filtre à l’aide de la cuillère doseur et
tassez avec la cuillère (11) (12) ou placez
une dosette ESE dans le filtre ESE (18).
* Enlevez la mouture qui reste autour du filtre
(13).
* Remettez le porte-filtre en place (6) (7).
* Placez une ou deux tasses sous le porte-
filtre.
* Lorsque le térnoin des touches café s'allume,
l'appareil est prêt à fonctionner
+ Maintenez enfoncé la touche pour une ou
deux tasses L# où L# L# (9) (10) (> 3 5), les
deux témoins (café et fonctionnement)
clignotent.
Lorsque la quantité d'expresso désirée est
servie, arrêtez l'appareil en appuyant sur la
touche caté LP où L# L (9) (10).
La quantité à verser est enregistrée automati-
quement.
. Préparation d'eau chaude.
Cet appareil permet de chauffer de l'eau.
« Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
« Placez la tasse sous l'accessoire auto-
capuccino.
* Lorsque le témoin de la touche eau chaude
s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner.
« Appuyez sur la touche eau chaude & (15).
« Après avoir versé la quantité d'eau chaude
désirée, arrêtez l'écoulement en appuyant à
nouveau sur la touche eau chaude ( (15).
2. FONCTION VAPEUR
Le claquement, qui se produit lors de la
préparation de la vapeur, vient de la régula-
tion intermittente de |a pompe et n'a aucune
incidence sur le bon fonctionnement de
l'appareil.
Attention : durant et après l'utilisation de
l'appareil, les parties métalliques de l’acces-
soire auto-cappuccino peuvent devenir
bralantes.
. Utilisation de l'accessoire auto-cappuc-
cino
l'accessoire auto-cappuccino facilite la
réalisation de la mousse de lait pour la
préparation d'un cappuccino, lait ou chocolat
chaud.
« Remplissez le réservoir d'eau (1) (2) (3) et
mettez l'appareil en marche (4).
Placez l'accessoire auto-cappuccino sur la
buse vapeur.
«Placez une tasse sous l'accessoire auto-
Cappuccino.
e Versez environ 100 mi de lait écrémé dans
un récipient. Le lait et le récipient doivent
être bien froids.
«Plongez le tube flexible dans le récipient, ou
directement dans le carton de lait (17).
Attention : l'extrémité rectiligne du tube doit
être adaptée à l'accessoire auto-cappuccino et
l'extrémité irrégulière, plongée dans le lait.
«Tournez le sélecteur en position « cappuc-
Cino » ou « latte ».
« Lorsque l'appareil est prêt (le témoin de
fonctionnement s'allume), appuyez sur la
touche vapeur «dk (16). Le témoin de
fonctionnement dignote.
« Lorsque le témoin de la touche vapeur
s'allume à nouveau, l'appareil est prêt à
diffuser de la vapeur.
* Appuyez sur la touche vapeur I (16).
«Une fois la mousse obtenue, appuyez sur la
touche vapeur «db (16) pour l'opération de
nettoyage suivante afin d'éviter de laisser
sécher le lait sur l'accessoire auto-cappuc-
cino.
«Placez une tasse sous l'accessoire auto-
cappuccino.
* Plongez le tube flexible dans un récipient
propre rempli d'1/3 d'eau.
* Appuyez sur la touche vapeur el (16), puls,
lorsque toute l'eau est passée, appuyez à
nouveau sur la touche vapeur Ju (16) pour
arrêter l'appareil.
« Mettoyez l'accessoire auto-cappuccino avec
un linge hurnide.
Pour un nettoyage en profondeur de l'acces-
soire auto-cappuccino, reportez-vous au
paragraphe «Entretien».
. Chocolat chaud
« Répétez la même procédure en remplaçant
le lait par une boisson chocolatée que vous
souhaitez chauffer.
« Si votre expresso est prêt à diffuser de la
vapeur - après 5 minutes de non-utilisation,
l'appareil passe automatiquement en mode
café en attente.
Si vous voulez faire un expresso immédiate-
ment après la vapeur, il faut d'abord laisser
l'appareil refroidir pour atteindre la tempéra-
ture adéquate pour la préparation de
"expresso.
L'appareil refroidit automatiquement lorsque
vous appuyez sur la touche café (une ou
deux tasses). Durant le refroidissement, le
témoin de fonctionnement bleu clignote et
l’eau chaude s'écoule dans le plateau
récolte-gouttes. Lorsque la bonne tempéra-
ture est atteinte, l'appareil lance un cycle
expresso.
« Si votre expresso manque d'eau, un signal
sonore et le clignotement de tous les
témoins lumineux vous invitent á remplir le
réservoir d'eau.
* Four économiser l'énergie, votre expresso se
met en mode veille au bout de 30 minutes
et s'éteint au bout de 1 h 30 de non-
utilisation.
KRUPS À 5
Entretien
- Ne lavez pas les accessoires de votre
expresso au lave-vaisselle.
Après usage, le réservoir d'eau doit être vidé.
. Le plateau récolte-gouttes
Après chaque utilisation de l'appareil, il doit
être vidé après avoir retiré la grille (19). Si
plusieurs expressos sont préparés les uns aprés
les autres, il convient de le vider de temps en
temps (tous les 7 á 8 expressos environ). La
présence d'eau est normale et n'est pas signe
d'une fuite. Si nécessaire, nettoyez le plateau
récolte-gouttes et sa grille avec de l'eau et un
peu de produit vaisselle non agressif, rincez et
séchez. Repositionnez-le correctement (20).
. La téte de percolation, le porte-filtre et
le filtre
Is doivent être nettoyés après chaque
utilisation. Il suffit de passer un linge humide
sur la tête de percolation et de nettoyer les
autres accessoires avec de l'eau et un peu de
produit à vaisselle non agressif. Rincez et
séchez.
En cas de fort encrassement de la téte de
percolation, dévissez sa grille à l'aide d'une
pièce de monnaie, nettoyez-la et remontez-la
en serrant fermement (21).
Lorsque vous n’utilisez pas votre expresso, ne
laissez pas le porte-tiltre sur l'appareil pour
éviter l'usure du joint.
. Le plateau chauffe-tasses : retirez-le afin
de le nettoyer avec de l'eau et un peu de
produit vaisselle non agressif. Rincez et
séchez.
. Vaccessolre auto-cappuccino
Pour un nettoyage en profondeur, l'accessoire
auto-cappuccino peut être démonté de
l'appareil.
Utilisez de l'eau, un peu de liquide vaisselle
non agressif et une petite brosse. Rincez-le et
séchez-le avant de le remonter.
Notez bien le sens d'insertion du tube
flexible : l'extrémité rectiligne du côté de
l'accessoire auto-cappuccino.
26 KRurs
Détartrage
« Détartrez régulièrement votre expresso avec
de l'acide citrique ou tartrique.
« Nous conseillons de protéger plan de travail
et évier durant l'opération de détartrage, en
particulier s'ils sont en marbre ou en pierre.
Posez l'expresso sur un chiffon, une nappe
ou un plateau.
Cependant, nous vous conseillons d'utiliser
l'accessoire de détartrage Krups, réfé-
rence F054, disponible dans les centres
service agréés Krups. Cet accessoire com-
prend, en plus de deux doses de détartrage,
un ruban testeur de dureté de l'eau pour
évaluer la fréquence de détartrage de votre
appareil en utilisation normale. L'entartrage
dépend de la dureté de l'eau mais aussi du
cycle d'utilisation. La fréquence de détartrage
indiquée par l'accessoire F054 est donc
donnée à titre indicatif.
- Suivez ensuite la méthode suivante :
+ Dévissez la grille de la tête de percolation et
nettoyez-la (21).
+ Dissolvez un sachet de l'accessoire Krups
FO54 dans un demi-litre d'eau tiède et
versez le tout dans le réservoir d'eau vide.
« Mettez l'appareil en marche (4).
« Placez un récipient aussi grand que possible
sous l'accessoire auto-cappuccino.
* Lorsque le témoin de fonctionnement bleu
s'allume, l'appareil est prêt à fonctionner.
+ Appuyez sur la touche eau chaude jy (15),
faites passer 1/3 du liquide.
* Appuyez a nouveau sur la touche eau
chaude & (15) pour arrêter l'écoulement.
« Placez le récipient sous la tête de
percolation.
* Faites passer un autre tiers du liquide sans
attendre, en appuyant sur la touche caté
LP (10) autant de fois que nécessaire.
« Arrêtez l'appareil en appuyant sur l'interrup-
teur Marche / Arrêt (4) et laissez le produit
détartrant agir 10 à 15 minutes.
* Rallumez l'appareil (4) et faites passer le
reste du liquide en appuyant sur la touche
café Lru (10) autant de fois que nécessaire.
* Rincez ensuite avec deux réservoirs d'eau
claire, nettoyez la téte de percolation et
remettez la grille sur la tête de l'appareil (voir
paragraphe « Entretien »).
* La garantie exclut les expressos qui ne
fonctionnent pas ou mal à cause de
l'absence de détartrage.
Problèmes, causes probables et
actions correctives
Problèmes Causes Actions
probables correctives
l'expresson'est | Les tasses, le Préchauffez |es
pas assez chaud. | filtre et porte-filtre | accessoires (tasses,
sont froids. filtre et porte
filtre). Voir le para-
graphe «Prépara-
tion d'un
expresso®.
Fuite de café Le porte filtre n'est | Voir paragraphe
au niveau du pas monté «Préparation d'un
porte-filtre. correctement ou | expresso»,
insuffisamment
SEITE,
I reste de la mou- | Nettoyez |e tour du
ture sur le bord du | filtre et le joint.
filtre.
Le joint de la tête | Mettoyez le joint
de percolation est | avec un linge
sale. humide.
Le joint de la tête | Contactez un
de percolation est | centre service
défectueux. agréé Krups.
Bruit tres fort Pas d'eau dans le | Remplissez le re
dans la pompe. réservoir. servoir.
Réservoir mal
monte.
Appuyez ferme
ment sur le reser-
voir.
Mouture trop vieille
où trés sèche et la
pompe ne peut
créer de pression.
Utilisez une mou-
ture fraîche.
L'eau ne passe
pas.
Pas d'eau dans le
réservoir.
Remplissez le neser-
voir.
Réservoir mal
monte.
Appuyez ferme
ment sur le reser-
voir.
Le filtre est bouché,
la mouture est trop
fine ou trop tassee.
Nettoyez le filtre et
la grille de la tête.
Voir le paragraphe
«Entretiens et
essayez une mou-
ture moins fine.
Grille de la tete de
Mettez la grille à
percolation tremper dans la
encrassée, solution de
détartrage.
Voir le
paragraphe
«Entretiens.
Appareil entartré. | Voir le paragraphe
«détartrage».
l'eau passe trop | Mouture trop Essayez une mou-
vite. grosse. ture plus fine.
Quantité de mou-
ture insuffisante.
Utilisez la cuillère
fournie pour doser
le café.
Mouture non Tassez plus la
tassée, mouture.
Lexpresso n'a pas | Mouture trop Essayez une mou-
de gême. grosse. ture plus fine.
(mousse
sur le café)
Mouture pas assez
tassée,
Tassez plus la
mouture,
Mouture veille ou
Utilisez une mou-
trop sèche. ture fraîche.
Le lait n'est pas | Accessoireauto- | Voir paragraphe
très mousseux cappuccino «Entretiens.
bouché,
Lait trop vieux. Utilisez du lait frais.
Lait tiède. Mettez le lait au
réfrigérateur.
Beaucoup d'eau | Mouture non Tassez bien la
sur la mouture. tassée, mouture.
Quantité de mou-
ture insuffisante.
Rajoutez de la
mouture.
Recettes
Dégustez votre expresso comme vous l'aimez:
lorsque vous désirez vous détendre ou pour
terminer un bon repas.
Voici quelques recettes à réaliser avec votre
machine à expresso.
KRUPS À /
. Expresso original
s Prenez une cuillère doseur de café à
expresso de bonne qualité, bien torréfié et
réalisez-le directement dans la tasse
préchauffée.
Si vous utilisez du Don café bien moulu, une
belle couronne de mousse décorera la tasse.
« Ajoutez du sucre si vous le souhaitez et
régalez-vous. L'expresso original se boit sans
lait mais avec beaucoup de sucre.
. Cappuccino
Pour un cappuccino dans les régles de l'art, les
quantités |déales sont les suivantes: 1/3 de
café, 1/3 de lait chaud, 1/3 de lait mousseux,
La quantité lait chaud + mousse obtenue doit
donc être d'environ le double du café préparé.
«Utilisez de grandes tasses que vous aurez
chauffées au préalable.
* Romplissez-les de café pour 'équivalent
d'une tasse á expresso et complétez avec du
lait que vous aurez fait mousser en utilisant
'accessolre auto-cappueccino.
* Pour finir, saupoudrez de chocolat en
poudre.
. Café créme
* Préparez un expresso classique dans une
grande tasse.
« Ajoutez un nuage de crème pour obtenir un
cafe creme.
Vous pouvez aussi remplacer la creme par du
lait chaud.
. Café corretto*
e Préparez une tasse d'expresso comme
d'habitude,
« Corrigez ensuite légèrement le goût en
ajoutant 1/4 ou 1/2 verre à liqueur de
cognac.
Ll’anisette, l’eau de vie de raisins, le Sambuco,
le Kirsch et le Cointreau conviennent aussi à
cet effet.
| existe encore de nombreuses autres
possibilités pour «anoblirs l'expresso.
l'imagination est illimitée.
26 KRUPS
. Liqueur au café*
* Mélangez dans 1 boutellle vide de 0,75 litre
3 tasses d'expresso, 250 g de sucre candi
brun, 1/2 litre de Cognac ou de Kirsch.
* Laissez macérer le mélange pendant au
moins 2 semaines.
Vous aurez ainsi une liqueur délicieuse,
surtout pour les amateurs de café.
. Café glacé à l'italienne
À boules de glace à la vanille, 2 tasses
d'expresso froid sucré, 1/8 | de lait, crème
fraîche, chocolat râpé.
« Mélangez l'expresso froid avec du lait.
« Répartissez les boules de glace dans des
verres, versez le café dessus et décorez avec
la crème fraîche et le chocolat râpé.
. Café à la frisonne*
« Ajoutez un petit verre de rhum à une tasse
d'expresso sucré.
« Décorez avec une bonne couche de crème
fraîche et servez.
. Expresso flambé*
2 tasses d'expresso, 2 petits verres de Cognac,
2 cuillerées à café de sucre brun, crème
fraîche.
«Versez le Cognac dans des verres résistant à
la chaleur, chautfez et flambez.
« Ajoutez le sucre, mélangez, versez le café et
décorez de crème fraîche.
Si on le désire, l'expresso peut aussi être dilué
avec un peu d'eau bouillante.
. Expresso parfait*
2 tasses d'expresso, 6 jaunes d'œuf, 200g de
sucre, 1/8 litre de crème fraiche sucrée, 1 petit
verre de liqueur d'orange.
+ Battez |es jaunes d'œuf avec le sucre jusqu'à
formation d'une masse épaisse et mous
SEUSE.
« Ajoutez l'expresso froid et la liqueur
d'orange.
« Mélangez ensuite Та crème fraiche fouettée.
«Versez le tout dans des coupes ou des
verres.
+ Mettez les coupes dans le congélateur.
. Pudding a la mocca
2 tasses d'expresso, 1/2 litre de lait, 1 sachet
de poudre à pudding à la vanille, 3 jaunes
d'œuf, 1/8 litre de crème fraîche sucrée,
150 g de sucre.
* Préparez un pudding a la vanille avec le lait,
la poudre a la vanille et le sucre.
« Ajoutez les jaunes d'œuf au pudding encore
chaud.
e Faites refroidir et ajoutez l'expresso et la
crème fouettée,
(* : L'abus d'alcool est dangereux pour la
santé.)
M Participons a la protection de
l'environnement !
® Votre appareil contient de nombreux
matériaux valorisables ou recyclables.
= Confiez celui-ci dans un point de collecte
ou à défaut dans un centre service agrée
pour que son traitement soit effectué.
a
X samen het milieu beschermen.
@ Uw toestel bevat meerdere recycleerbare
materialen.
= Breng deze naar een containerpark of
naar een erkend service center, bevoegd
voor de recyclage.
KRUPS À 0

Manuels associés