STV644BF1 | STV645XF1 | STV636BF1 | STV644XF1 | Manuel du propriétaire | sauter STV645BF1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
STV644BF1 | STV645XF1 | STV636BF1 | STV644XF1 | Manuel du propriétaire | sauter STV645BF1 Manuel utilisateur | Fixfr
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 1
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Table de cuisson
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une table SAUTER et nous vous en remercions.
C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour
vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre
créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.
Votre nouvelle table SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et
alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et
à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées
à la fin de ce livret).
Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel
vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien Ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide
d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 3
FR
SOMMAIRE
• Consignes de sécurité ________________________________________________
• Respect de l’environnement ___________________________________________
• Description de votre appareil __________________________________________
04
04
05
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix de l’emplacement ______________________________________________
• Encastrement _______________________________________________________
• Branchement _______________________________________________________
06
06
07
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre dessus ___________________________________________
• Récipients pour la vitrocéramique ______________________________________
• Description des commandes __________________________________________
• Mise en marche _____________________________________________________
• Réglage de la puissance ______________________________________________
• Arrêt d’une zone de cuisson ___________________________________________
• Zone de cuisson avec extensions _______________________________________
• Minuteur indépendant _________________________________________________
• Réglage des minuteries _______________________________________________
• Utilisation “sécurité enfants” ___________________________________________
• Utilisation touche Mémo ______________________________________________
08
09
10
10
10
10
10
10
11
11
12
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• Préserver votre appareil ______________________________________________
• Entretenir votre appareil ______________________________________________
13
13
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
• A la mise en service __________________________________________________
• A la mise en marche _________________________________________________
• En cours d’utilisation _________________________________________________
14
14
14
5 / TABLEAU DE CUISSON
• Tableau de cuisson par plats __________________________________________
3
15
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:25
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Un double bip sonore confirmera votre
manoeuvre.
Nous avons conçu cette table de cuisson
pour une utilisation par des particuliers dans
un lieu d’habitation.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à
base d’amiante.
Danger électrique
Assurez vous que le câble d’alimentation d’un appareil électrique branché à
proximité de la table, n’est pas en contact
avec les zones de cuisson.
•Chaleur résiduelle
Si une fêlure dans la surface du verre apparait, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez
le disjoncteur.
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Une zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes après son utilisation.
H” s’affiche durant cette période.
Un “H
Evitez alors de toucher les zones concernées.
Attention
Sur les zones de cuisson radiant, ne
pas toucher ces zones, risque de brûlures.
Apres une coupure de courant prolongée, un
autre affichage lumineux peut apparaitre, il
s’éteindra après un appui sur une touche
quelconque.Néanmoins, la température des
zones de cuisson radiant peut rester élevées.
•Sécurité enfant
Attention
Ne pas regarder fixement les lampes
halogènes des zones de cuisson.
• RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
Votre table possède une sécurité enfant qui
verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours
de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité enfant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
— Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo
afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être
mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE
sur les déchets d'équipements électriques et
électroniques. Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
•Auto-Stop system
Si vous oubliez d’éteindre une préparation,
votre table de cuisson est équipée d’une fonction de sécurité “Auto-Stop system” qui
coupe automatiquement, la zone de cuisson
oubliée, après un temps prédéfini (compris
entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la
coupure de la zone de cuisson est signalée
AS”ou “A
A” dans la zone de
par l’affichage “A
commande et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d’appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l’arrêter.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
4
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 5
FR
• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
A
B
A Verre vitrocéramique
B Cordon d’alimentation
5
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:25
Page 6
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
51
61
6,4
49
4c
56
4c
m
4c
m
sa
m
4 cnitaire
e
vid
A
m
• CHOIX DE L’EMPLACEMENT
• ENCASTREMENT
- Se conformer au croquis ci-dessus.
Votre appareil doit être placé de manière à ce
que la fiche de prise de courant soit accessible.
La distance entre le bord de votre appareil et
le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être
au minimum de 4 cm (zone A).
La table peut être encastrée directement
dans le plan de travail au dessus du four en
position haute. (distance minimum 10 mm)
- collez le joint fourni dans la pochette sous la
table de cuisson. Il garantit l'étanchéité avec
le plan de travail.
- Vissez le clips fourni dans la pochette, suivant modèle:
Vissez les 4 clips sur
le plan de travail
6
Vissez les clips sur la
table
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 7
FR
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• BRANCHEMENT
•Branchement 400V 2N
- 16A
Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement.
Ces tables doivent être branchées sur le
réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou
d’un dispositif à coupure omnipolaire
conforme aux règles d’installations en
vigueur.
Noir
Marron
Vert / jaune
A la mise sous tension de votre table, ou
après une coupure de courant prolongée, un
codage lumineux apparaît sur le clavier de
commande. Attendez 30 secondes environ
que ces informations disparaissent pour utiliser votre table (Cet affichage est normal et il
est réservé le cas échéant à votre service
après vente. En aucun cas l’utilisateur de la
table ne doit en tenir compte).
Bleu
N
Neutre
L1 L2
Phase
Terre
Lors d’un branchement 400 V 2N triphasé,
en cas de dysfonctionnement de votre table,
vérifiez que le fil neutre est bien connecté.
Attention
Si le câble est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
•Branchement 220-240V
~
•Branchement 2x230V 2L+2N
~
- 16A
Séparez les fils avant branchement.
Noir
~
Marron
Noir
Bleu
Vert / jaune
Vert / jaune
Bleu
Marron
N1 N2 L1 L2
Neutre
Terre
Phase
Neutre
•Branchement 400V 3 - 16A
~
Vert / jaune
Bleu
Marron
Terre
Phase
Neutre
N L
16A
Terre
L
N
32A
Phase
7
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:25
Page 8
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
STV 645
12,5/20 cm
23 cm
0,75/1,7 k W
2,5 k W
16,5 cm
18 cm
1,2 k W
1,5 k W
STV 644
21,5 cm
2 kW
16,5/23/30 cm
1,05/1,95/2,7 kW
16,5 cm
1,2 kW
STV 636
20 cm
23 cm
1,8 k W
2,5 k W
16,5 cm
16,5 cm
1,2 k W
1,2 k W
8
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 9
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
RECIPIENTS POUR LA
VITROCÉRAMIQUE
Conseil
Utiliser un récipient de taille adaptée.Le diamètre du fond du récipient doit
être égal ou supérieur à la zone sérigraphiée
•Les récipients
Ils doivent être conçus pour la cuisine électrique.
Leurs fonds doit être plat.
Utilisez de préference des récipients en :
- Acier inoxydable avec fond trimetal épais ou
“sandwich”.
- Aluminium avec fond lisse épais.
- Acier émaillé
Ne pas laisser un récipient vide sur une
zone de cuisson.
Ne pas laisser un récipient contenant de
l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur une zone de cuisson.
•Utilisation
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert
- d’emploi d’une casserole en verre ou en
céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler
facilement (commencer avec un réglage plus
faible, le réglage pouvant être augmenté si
nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou
enlevez la casserole, puis baissez le
réglage).
•Economie d’énergie :
Pour finir la cuisson,mettre sur la position 0,
en laissant le récipient en place pour utiliser la
chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d’énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible
pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
•Régulation automatique des foyers
Les foyers se régulent automatiquement,
ilss’allument et s’éteignent pour maintenir la
puissance sélectionnée. Ainsi, la température
reste homogène et adaptée à la cuisson de
vos aliments.
La fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
9
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:25
Page 10
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• DESCRIPTION DES COMMANDES
A
B
manoeuvre, alternativement la puissance et un
E” s’affiche.
“E
Pour zones triple
Utilisez les touches
, pour 1, 2,ou
,
3 zones.
Des traits lumineux correspondant à votre
demande s’affichent et confirme votre choix.
Vous pouvez à tout moment réajuster votre
puissance .
C
• Pour les modifier
A Touche de marche/arrêt de la table.
B Touches de puissance - +.
C Touches de minuterie.
• MISE EN MARCHE
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la
table.
Sans demande de puissance de votre part sur
une zone de cuisson, la table s’éteindra automatiquement.
•
Zones de cuisson double
Appuyez sur la touche
, un bip confirme
E” disparait,
votre manoeuvre et l’affichage “E
seule la zone centrale est en marche.
Zones de cuisson triples
Appuyez sur la touche
, corou
,
respondant aux nombres de zones que vous
voulez utiliser.
Le nombre de traits lumineux réajusté
confirme cette manoeuvre
MINUTEUR INDEPENDANT
• RÉGLAGE DE LA PUISSANCE
1 -Table à l’arrêt uniquement
Appuyez sur les touches de puissance + ou de la zone à utiliser.
appui
long
2-
• ARRET D’UNE ZONE DE
CUISSON
•
Appuyez sur la touche de puissance “--” ou
simultanément sur les touches “--” et “++”de la
zone à éteindre, l’affichage de puissance disparait pour confirmer l’arrêt de la zone de
cuisson.
ZONES DE CUISSONS
EXTENSION
0”..
jusqu’à afficher..”0
3 - Régler la durée jusqu’à 99 minutes
Pour arrêter le minuteur, appuyez simultanement sur “--” et “++” de la minuterie.
AVEC
Conseil
Vous ne pouvez pas vous servir du
minuteur indépendant si les zones de cuisson sont en marche
La ou les zone(s) de cuisson avec extension
sont utilisable uniquement lorsque la zone
principale est en marche.
• Pour les utiliser:
1 - Mettre en marche la zone de chauffe
2 - Mettre une puissance
3 - Appuyez sur la touche d’extension :
Pour les zones doubles
Utilisez la touche
, un bip confirme votre
10
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:25
Page 11
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• RÉGLAGE DES MINUTERIES
• UTILISATION “SÉCURITÉ ENFANTS”
Une minuterie par zone de cuisson est disponible pour régler un temps de cuisson .
Votre table de cuisson possède une sécurité
enfants qui verrouille les commandes à l’arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours
de cuisson (pour préserver vos
réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche
“arrêt” est toujours active et autorise la coupure d’une zone de chauffe même verrouillée.
Par appuis successifs sur la touche
vous
sélectionnez par surbrillance la zone de cuisson où vous voulez affecter la minuterie.
La LED s’affiche uniquement dans les zones
en fonctionnement.
• Comment verrouiller ?
Maintenez appuyée la touche de verrouillage
jusqu’à ce que la led placée au dessus s’allume et qu’un bip confirment votre manoeuvre.
• Pour utiliser la minuterie :
- Table verrouillée en fonctionnement
L’affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et
le symbole de verrouillage
.
Quand vous appuyez sur les touches de puissance ou de minuterie des zones en fonctionnement, la led de verrou s’allume, elle s’éteindra au bout de quelques secondes,
Seule la touche “arrêt” est toujours active
1 - Mettre la zone de cuisson en fonctionnement
2 - réglez la puissance.
3 - Positionnez l’affichage tournant sur cette
zone de cuisson.
4 - Réglez la durée par appui sur “+“ ou “-”.
En fin de cuisson, la zone s’éteind, la minute0” clignotant et un bip vous prérie indique “0
vient.
5 - Appuyez sur la touche “++” ou “--” de minuterie pour arrêter ce bip.
Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent
pas, le symbole
et la led s’allume quand
marche/arrêt” .
vous appuyez sur les touches “m
Cette affichage s’éteindra au bout de quelques secondes,
• Pour modifier les réglages de
minuterie :
1 - Positionnez le symbole tournant en surbrillance sur la zone de cuisson à modifier.
2 - Appuyez sur les touches “++” ou “-” de la
minuterie.
- La table verrouillée à l’arrêt
La led au dessus de la touche de verrouillage
est éteinte. Une impulsion courte sur cette touche allume la led.
La led s’affiche quand vous appuyez sur une
touche marche / arrêt de n’importe quelle
zone.
• Pour arrêter la minuterie :
1 - Positionnez le symbole tournant en surbrillance sur la zone de cuisson a modifier.
2 -Appuyez plusieurs secondes simultanément sur les touches “++” et “-” de la minuterie
ou sur la touche “--” de la minuterie jusqu’à 0.
• Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu’à
l’extinction de la led et un double bip confirment votre manoeuvre .
• Pour mettre une autre minuterie
Positionnez l’affichage tournant sur une autre
zone. L’affichage se met en surbrillance,
réglez la durée.
Conseil
Pensez à déverrouiller votre table
avant réutilisation (voir chapitre “utilisation
sécurité enfants”).
Attention
Lorsque plusieurs minuteries sont en
cours de fonctionnement, l’affichage en
surbrillance indique la zone où la minute-
11
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:26
Page 12
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION TOUCHE MEMO
choix de la zone utilisée n’est possible
que lors du premier cycle.
Cette touche, dédiée uniquement à une seule
zone de cuisson, permet de mémoriser le
cycle complet d’une préparation. Un seul
cycle de mémorisation peut être effectué à la
fois .
• Utiliser un cycle mémorisé :
1 - Posez votre ustensile sur la zone de cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
3appui
• Fonctionnement :
court
- De 1 à 5 phases de cuisson successives peuvent être enregistrées dans un même cycle de
cuisson “MEMO”. Au-delà de 5 phases, un
tripple ”bip” se fait entendre, l’enregistrement
s’arrête.
- La durée de chaque phase doit obligatoirement dépasser 10 secondes pour être prise
en compte.
- La minuterie ne peut être utilisée que lors de
la dernière phase de cuisson mémorisée.
Un point fixe apparait, les puissances mémorisées défilent.
Les zones mémorisées avec extension se
mettront en marche automatiquement.
L’affichage de puissance et de minuterie
devient fixe, la cuisson commence.
NOTA
- A la fin de la cuisson, l’affichage indique 0 et
un bip est émis toutes les 5 secondes environ
pendant quelques instants.
Pour arrêter ces informations, appuyez sur
n’importe quelle touche de commande de la
zone de cuisson “MEMO”.
- Lors de l’utilisation MEMO vous pouvez
revenir à n’importe quel moment en fonctionnement normal (hors MEMO) en appuyant sur
les touches “-”, “+” “présélections” pour
modifier votre réglage ou “arrêt” pour stopper votre cuisson.
• Mémoriser le premier cycle de cuisson
1 - Posez votre ustensile sur la zone de cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
3appui
court
4 - Réglez la puissance du premier cycle
• Remplacer la mémorisation existante
d’un cycle de cuisson :
1 - Posez votre ustensile sur la zone de cuisson.
2 - Mettre la table en marche.
5 - Réglez les zones avec extension si necessaire, l’ajout ou le retrait des extensions ne
sera pas pris en compte dans les autres
cycles.
6 - Continuez votre cuisson, chaque nouveau
réglage sera enregistré ainsi que sa durée de
fonctionnement.
7 - Confirmez et arrêtez la programmation , en
appuyant sur la touche arrêt
Le point clignote tant que vous êtes en enregistrement.
3-
appui
long
4 - Réglez la premiere puissance
Chaque nouveau réglage de puissance sera
enregistré ainsi que sa durée de fonctionnement.
Le point clignote tant que vous êtes en enregistrement.
Pour confirmer et arrêtez la programmation ,
apuyez sur la touche arrêt
Attention
Sur une zone avec extension, le
12
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:26
Page 13
FR
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• PRÉSERVER VOTRE APPAREIL
Ne rangez pas dans le meuble situé sous
votre table de cuisson vos produits d’entretien ou produits inflammables.
Ne réchauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater.
Cette précaution est valable bien sûr pour
tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille
de papier d’aluminium. Ne déposez jamais
des produits emballés avec de l’aluminium,
ou en barquette d’aluminium sur votre table
de cuisson.
L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit (allumage intempestif,
rayure, ...).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
Le jet de vapeur peut endommager votre
table.
Evitez les chocs avec les récipients :
La surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur
votre table de cuisson. Un effet ‘ventouse’
risquerait d’endommager le dessus vitrocéramique.
Evitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du
décor sur le dessus vitrocéramique.
Evitez de poser des récipients sur votre cadre
ou enjoliveur (suivant modèle).
Evitez les récipients à fonds rugueux ou bosselés :Ils peuvent retenir et transporter des
matières qui provoqueront des tâches ou des
rayures sur votre table.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non
fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,
n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
TYPES DE SALISSURES
UTILISEZ
COMMENT PROCEDER ?
Légères.
Eponges sanitaires.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, puis essuyez.
Accumulation de salissu- Eponges sanitaires.
res recuites.
Racloir spécial
Débordements sucrés,
verre.
plastiques fondus.
Bien détremper la zone à nettoyer avec de
l’eau chaude, utilisez un racloir spécial
verre pour dégrossir, finir avec le coté
grattoir d’une éponge sanitaire, puis
essuyez.
Auréoles et traces de
calcaire.
Vinaigre d’alcool
blanc.
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc
chaud sur la salissure, laisser agir,
essuyez avec un chiffon doux.
Colorations métalliques
brillantes.
Entretien hebdomadaire.
Produit spécial
verre vitrocéramique.
Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet protecteur).
crème
éponge sanitaire
spéciale vaisselle délicate
poudre
13
éponge abrasive
99639262_B_FR.qxp
FR
17/07/2006
16:26
Page 14
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
•A la mise en service
VOUS CONSTATEZ QUE :
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT-IL FAIRE :
Un affichage lumineux apparaît.
Fonctionnement normal.
Rien.
Votre installation disjoncte.
Un seul côté fonctionne.
Le branchement de votre
table est défectueux.
Vérifiez sa conformité.
Voir chapitre branchement.
•A la mise en marche
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table ne fonctionne pas et
les afficheurs lumineux sur le
clavier restent éteints.
la table ne fonctionne pas, l’information
s’affiche.
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT -IL FAIRE :
L’appareil n'est pas alimenté.
L’alimentation ou le raccordement est défectueux.
La table est verrouillée
Inspectez les fusibles et
le disjoncteur électrique.
voir chapitre utilisation
sécurité enfant
•En cours d’utilisation
VOUS CONSTATEZ QUE :
La table s’est arrêtée de fonctionner et elle émet un “BIP”
toutes les 10 secondes environ
et un
ou F7 s’affichent.
Une série de petits
ou F7
s’affiche.
LES CAUSES POSSIBLES :
QUE FAUT -IL FAIRE :
Il y a eu un débordement ou un
objet encombre le clavier de
commande.
Nettoyez ou enlevez
l’objet et relancez la
cuisson.
Les circuits électroniques se
sont échauffés.
Voir chapitre encastrement.
Attention
En cas de cassure, fêlure ou fissure même légère du verre vitrocéramique,
déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Contactez le Service Après-Vente.
14
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:26
Page 15
FR
6 / TABLEAU DE CUISSON
• TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
FRIRE
CUIRE/DORER
ÉBULLITION
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
TENIR
AU
CHAUD
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
BOUILLONS
SOUPES
POTAGES
EPAIS
POISSONS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
SAUCE
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
LÉGUMES
CUIRE/MIJOTER
REPRISE D’ÉBULLITION
PORTER À
(BÉARNAISE,
HOLLANDAISE)
SAUCES
PRÉPARÉES
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDE
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POELÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
FRITURE
FRITES SURGELÉES
FRITES FRAÎCHES
VARIANTES
AUTO-CUISEUR
(DÈS
LE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CRÊPES
CRÈME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
L AIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS
POTS DE BÉBÉ
(BAIN MARIE)
RAGOÛTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
15
99639262_B_FR.qxp
17/07/2006
16:26
Page 16
9963 9262 06/06

Manuels associés