Manuel du propriétaire | Oertli GSR 230 Condens Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Oertli GSR 230 Condens Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Chaudière gaz à condensation
GSR 230 Condens
D000740
Notice d'utilisation
300015124-001-A
Sommaire
1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1
1.2
2
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Consignes de sécurité et recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1
2.2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3
Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4
Utilisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1
4.2
4.3
Tableau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Modification des réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Arrêt de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.3.1
Précautions à prendre s'il y a risque de gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.3.2
Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.4 Mise en service de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5
Contrôle et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6
En cas de dérangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.1
Plaquette signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.1.1
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6.1.2
Défauts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6.2 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7
2
Economies d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
1 Introduction
1.1 Symboles utilisés
Attention danger
Risque
de dommages corporels et matériels. Respecter
impérativement les consignes pour la sécurité des
personnes et des biens.
Information particulière
Tenir compte de l'information pour maintenir le confort.
ECS : Eau chaude sanitaire
PCU : Primary Control Unit (Electronique de gestion de
fonctionnement)
SU : Safety Unit (Electronique de sécurité)
PSU : Parameter Storage Unit (Stockage paramètres chaudière)
Renvoi
ZRenvoi
vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.
CCE : Contrôleur cyclique d'étanchéité
1.2 Généralités
Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous
vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin
de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous
sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et
répondra à toutes vos attentes.
`
Conserver cette notice en bon état à proximité de l'appareil.
`
Le bon fonctionnement de l'appareil est conditionné par le strict
respect de la présente notice.
`
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être
engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un
défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une
mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet
égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un
professionnel qualifié).
`
La société Oertli Thermique SAS ayant le souci de la qualité de
ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se
réserve donc le droit, à tout moment de modifier les
caractéristiques indiquées dans ce document.
`
Faites-vous expliquer votre installation par l'installateur.
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
3
2 Consignes de sécurité et recommandations
2.1 Consignes de sécurité
„
Risque d'incendie
„
Risque de brûlure
Ne pas stocker des produits de matière inflammable à
proximité
Eviter le contact direct avec le viseur de flamme.
de l'appareil.
Selon les réglages de l'appareil :
En cas d'odeur de gaz, ne pas utiliser de flamme nue, ne
pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs
- La température des conduits de fumée peut dépasser 60 °C
- La température des radiateurs peut atteindre 95 °C
- La température de l'eau chaude sanitaire peut atteindre 65 °C
électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
„
Couper l'alimentation gaz
Ouvrir les fenêtres
Eteindre toutes flammes
Evacuer les lieux
Contacter le professionnel qualifié
Contacter le fournisseur de gaz
„
Risque d'endommagement
Ne pas stocker des composés
proximité
de l'appareil.
chlorés ou fluorés à
Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel.
Risque d'intoxication
Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air
dans
le local.
Ne pas laisser l'appareil sans entretien : Contacter un professionnel
qualifié ou souscrire un contrat d'entretien pour l'entretien annuel de
l'appareil.
En cas d'émanations de fumées
1.
2.
3.
4.
Eteindre l'appareil
Ouvrir les fenêtres
Evacuer les lieux
Contacter le professionnel qualifié
2.2 Recommandations
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur
l'appareil
et l'installation.
Avant toute
l'appareil.
intervention, couper l'alimentation de
Vérifier régulièrement que l'installation est en eau et sous pression.
Laisser l'appareil accessible à tout moment.
Eviter de vidanger l'installation.
Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Protection antigel
- Protection contre la corrosion du ballon équipé d'une anode titane.
4
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
3 Description
1 Evacuation des fumées
2
Point de mesure O2/CO2 (Emplacement pour sonde de
fumées, Option)
3 Caisson d'air
4 Tableau de commande
5 Brûleur
6 Echangeur de chaleur
7 Trappe de visite
8 Bouchon de visite / Nettoyage
9 Electrode d'allumage / Sonde d'ionisation
10 Sonde de température du corps de chauffe
20 Tube mélange
21 Pressostat de fumées
22 Sonde de température de départ
23 Bouton de réglage
24 Raccordement gaz
25 Raccordement retour
26 Raccordement départ
27 Bouton de réarmement
28 Afficheur OETRONIC
29 Entrée d'air (Panier de protection)
30 Interrupteur général Marche 8 / Arrêt 7
11 Sonde de température retour
12 Collecteur de condensats
13 Siphon
14 Silencieux
15 Robinet de remplissage/vidange
16 Disjoncteur
17 Multibloc gaz
18 Venturi
19 Ventilateur
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
5
4 Utilisation de l'appareil
4.1 Tableau de commande
„
Composants électromécaniques
4
0
75
00
D0
5
1. Interrupteur général Marche 8 / Arrêt 7
2. Bouton de réarmement
3. Volet d'accès aux touches de réglages et de programmation
4. Bouton de réglage rotatif et poussoir
5. Disjoncteur temporisé (4 A)
Une seconde protection se trouve sur la carte de sécurité.
Le tableau doit toujours être sous tension :
- pour bénéficier de la fonction anti-gommage de la pompe de
chauffage,
De plus, si une commande à distance interactive (CDI2) est
raccordée, et que l'interrupteur 1 est en position arrêt 7, la CDI2
n'aura pas d'affichage.
6
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
„
Afficheur
1
Affichage de texte et numérique
2
Barre graphique d'affichage du programme du circuit A, B ou C
3
Zone éteinte : indique une période de chauffage éco ou une période de "chargement ballon non autorisé"
4
Zone illuminée : indique une période de chauffage confort ou une période de "chargement ballon autorisé"
5
Curseur clignotant indiquant l'heure courante
6
Affichage numérique (heure courante, valeurs réglées, paramètres, etc...)
7
Affichage du programme actif, P1, P2, P3, P4 ou E : coupure "Eté" automatique
8
Les flèches clignotent lorsqu'il faut régler le paramètre affiché à l'aide du bouton rotatif
9
Symboles de fonctionnement des circuits
>
Ouverture de la vanne 3 voies
=
Fermeture de la vanne 3 voies
:
Pompe du circuit affiché en marche
ABC
Nom du circuit affiché
10
Symboles signalant l'état actif des entrées/sorties
D
Demande de mise en marche du brûleurPompe de charge ECS en marche
Pompe de charge ECS en marche
#
Régime été (Automatique ou Manuel)
T
Non disponible
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
7
4.2 Modification des réglages
„
Touches accessibles lorsque le volet est fermé
Touches de réglage
„
Touches accessibles lorsque le volet est ouvert
Touches de réglage
MODE Par appuis successifs sur la touche MODE, différents modes de
fonctionnement peuvent être sélectionnés :
` AUTOMATIQUE
2
`
Manuel
`
Marche forcée à température confort jusqu'à...
`
Marche forcée à température confort permanent
`
Marche forcée à température éco jusqu'à...
`
Marche forcée à température éco permanent
`
Vacances (Fonctionnement en antigel pendant la durée
programmée)
`
Eté
"
Accès à la programmation horaire des circuits chauffage
Accès à la programmation horaire du circuit ECS et de
la sortie auxiliaire
C
Changement de programmation Confort / Eco lors du
réglages des plages horaires
Bouton de réglage rotatif et poussoir
K
Touche d'accès aux paramètres réservés à l'installateur
Mode Chargement du ballon autorisé pendant une heure
`
Température confort
`
Température éco
`
Température eau chaude sanitaire
Bouton de réglage rotatif et poussoir
M
8
Mode ramoneur
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
4.3 Arrêt de la chaudière
- Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
- Fermer le robinet d'arrivée gaz.
4.3.1
Précautions à prendre s'il y a risque de gel
Circuit de chauffage :
Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage.
A défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas,
consulter l'installateur.
4.3.2
Songer aux risques de gel.
Circuit eau chaude sanitaire :
Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire.
Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé de la chaudière
- Fermer le robinet d'arrivée gaz
- Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
- Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à
l'intérieur.
4.4 Mise en service de la chaudière
Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première
mise
en service.
4.4.1
-
Première mise en service
S'assurer que la chaudière est hors tension
Enlever la jaquette de la façade
Ouvrir le robinet de gaz principal
Ouvrir le tableau de commande de la chaudière (Notice
d'installation et d'entretien)
Contrôler le raccordement électrique
Mettre l'installation en eau et vérifier l'étanchéité hydraulique
(Pmin : 0.8 bar)
Purger l'installation
Mettre de l'eau dans le siphon des condensats
Vérifier le raccordement de l'évacuation des gaz brûlés et de
l'amenée d'air
-
Purger la conduite d'arrivée gaz
Ouvrir le robinet de gaz de la conduite de gaz de la chaudière
Contrôler le raccordement gaz
Mettre la chaudière sous tension
Mettre l'interrupteur général sur 8
Le type de chaudière s'affiche à l'écran pendant 5 secondes
Provoquer une demande de chauffe
La chaudière se met en marche
Vérifier les réglages (Voir "Réglages gaz" - Notice d'installation et
d'entretien). Si nécessaire, corriger les réglages
5 Contrôle et entretien
La chaudière est presque sans entretien si elle est correctement
réglée. La chaudière doit uniquement faire l'objet d'un contrôle
annuel et si nécessaire être nettoyée.
Effectuer les contrôles suivants au moins 1 fois par an :
- Contrôle de la combustion de la chaudière
- Réglage de l'électrode d'allumage
- Contrôle d'étanchéité (côté hydraulique, d'évacuation des fumées
et gaz)
- Contrôler la pression hydraulique
Effectuer les entretiens suivants au moins 1 fois par an :
-
Nettoyer le ventilateur
Nettoyer l'échangeur de chaleur
Nettoyer le brûleur
Nettoyer le siphon.
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
9
6 En cas de dérangement
6.1 Plaquette signalétique
XX-XX
D0
00
10
73
5
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
6.1.1
Messages
Message
Code
Causes probables
Action
VOIR CAD
Le message VOIR CAD signale la présence
Pour annuler les dérogations sur toutes les commandes à
d'une dérogation sur une commande à
distance, appuyer sur la touche AUTO pendant 5 secondes
distance
REVISION
Entretien de la chaudière nécessaire
Contacter le professionnel assurant la maintenance de la
chaudière
BL.PSU ERROR
b0
Défaut paramètres
- Eteindre et rallumer la chaudière
- Paramétrer le type de chaudière (Voir #CONFIGURATION)
BL.MAX CHAUD
b1
Température chaudière > 110 °C
Attendre 10 minutes pour que la température baisse
Température échangeur > 95 °C
- Attendre 10 minutes pour que la température baisse
- Vérifier le débit d'eau
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
b4
La vitesse de montée en température de
l'échangeur est trop élevée
- Attendre 10 minutes pour que la température baisse
- Vérifier le débit d'eau
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
b5
- Attendre 10 minutes pour que la température baisse
La différence de température entre la sonde - Vérifier le débit d'eau
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
échangeur et la sonde retour est trop
d'eau et correctement irriguées et purgées
importante (35 °C)
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
BL.DT CHA.ECH.
b6
- Attendre 10 minutes pour que la température baisse
La différence de température entre la sonde - Vérifier le débit d'eau
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
chaudière et la sonde échangeur est trop
d'eau et correctement irriguées et purgées
importante
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
BL.RL OUVERT
b8
L'entrée RL du PCU est ouverte
BL.INV. L/N
b9
Inversion des fils de phase et neutre dans le Respecter la signalétique du bornier de raccordement
tableau de commande de la chaudière
BL.CS OUVERT
b 11
L'entrée du contact CS est ouverte
Vérifier la cause de l'ouverture du contact CS
BL.COM SCU
b 13
Rupture de communication entre PCU
et SCU-S
Vérifier la liaison et les connecteurs
La pression d'eau dans le circuit chauffage
est insuffisante
- Vérifier la pression d'eau affichée par l'Oetronic 3 en ouvrant
le volet et en appuyant sur le bouton rotatif jusqu'à l'affichage
PRESSION(BAR)
- Faire un appoint d'eau dans le circuit chauffage
- Si la pression est correcte, vérifier le réglage du paramètre
PRESSION(BAR) dans le menu #CONFIGURATION
BL.MAX ECHANG
BL.DERIVE ECH.
BL.DT ECH.RET
BL.MANQUE EAU
b3
b 14
- Attendre 10 minutes
- Vérifier la présence du pont sur l'entrée RL
Vérifier :
BL.PRESS.GAZ
b 15
- Ouverture du robinet gaz de la chaudière
- Pression d'admission de gaz
- Installation correcte du pressostat (Remplacer
nécessaire)
Pression gaz trop faible
BL.MAUVAIS SU
b 16
Le SU n'est pas compatible avec le PCU
- Eteindre et rallumer la chaudière
- SU : Le changer
BL.PCU ERROR
b 17
Défaut paramètres
- Eteindre et rallumer la chaudière
- PCU : Le changer
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
si
11
Message
Code
BL.MAUVAIS PSU
b 18
Le PSU n'est pas compatible avec le PCU
- Eteindre et rallumer la chaudière
- PSU : Le changer
- Paramétrer le type de chaudière
BL. COM SU
b 21
Rupture de communication entre PCU
et SU
Vérifier la mise en place du SU sur le PCU
Disparition de la flamme
- Attendre 10 secondes
- Si après 5 essais, le défaut persiste, BL.DISP.FLAMME se
transforme en DEF.IONISATION
Vérifier :
- Ouverture du robinet gaz de la chaudière
- Pression gaz
- Réglage du bloc gaz
- Vérifier le raccordement de l'évacuation des gaz brûlés et de
l'amenée d'air
- Contrôler l'échangeur de chaleur
BL.DISP.FLAMME
Action
BL.TEST CCE
b 24
Le kit contrôle cyclique d'étanchéité (CCE)
a détecté un problème
- Attendre 10 secondes
- Si après 5 essais, le défaut persiste, BL.TEST CCE se
transforme en DEF.TEST CCE
Vérifier :
- Ouverture du robinet gaz de la chaudière
- Pression gaz
- Installation correcte du pressostat assurant la fonction CCE
(Remplacer si nécessaire)
- Vanne gaz (Remplacer si nécessaire)
- Câblage
BL.SU ERROR
b 25
SU : Erreur interne
- Attendre 10 secondes
- SU : Le changer
BL.INCONNU
b 254
Blocage inconnu
- Eteindre et rallumer la chaudière
- SU : Le changer
12
b 22
Causes probables
Les messages ne sont pas mémorisés.
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
6.1.2
Défauts
Défauts
DEF. S.CHAUD
DEF.S.RETOUR
DEF.S.ECHANG.
Code
Causes probables
32
La sonde chaudière est en court-circuit
33
La sonde chaudière est coupée
6
La sonde retour est en court-circuit
7
La sonde retour est coupée
8
La mesure de la sonde se situe sous -10 °C
2
La sonde échangeur est en court-circuit
3
La sonde échangeur est coupée
4
La mesure de la sonde se situe sous -10 °C
Action
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- Remplacer la sonde si nécessaire
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- Remplacer la sonde si nécessaire
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- Remplacer la sonde si nécessaire
DEF. S.EXT.
DEF. S.ECS
DEF.S.AUX.1
DEF.S.AUX.2
DEF.S.UNIV
DEF. S.DEP.A
DEF. S.DEP.B
DEF. S.DEP.C
Vérifier la liaison et les connecteurs. Remplacer la sonde si
La sonde correspondante est coupée ou courtnécessaire.
circuitée.
Voir les remarques ci-après.
DEF. S.AMB.A
DEF. S.AMB.B
DEF. S.AMB.C
DEF.S.PISC.A
DEF.S.PISC.B
DEF.S.PISC.C
DEF.S.SOLAIRE
DEF.S.BAL.TP
DEF.S.BAL. 2
DEF.CHAUD 2
DEF.CHAUD 3
DEF.CHAUD 4
DEF.CHAUD 5
Défaut sur une chaudière esclave, lors d'une
installation en cascade.
DEF.CHAUD 6
Appuyer sur la touche * pour voir le défaut.
DEF.CHAUD 7
DEF.CHAUD 8
DEF.CHAUD 9
DEF.CHAUD 10
DEF PCU
0
ou
PCU INCONNU
18/02/08 - 300015124-001-A
PSU non connecté ou défectueux
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- PSU : Remplacer si nécessaire
0
GSR 230 Condens
13
Défauts
Code
DEF PCU
1
ou
PCU INCONNU
STB ECHANGEUR
STB RETOUR
DT.ECH-RET<MIN
DT.ECH-RET>MAX
DEF.PRES.FUMEE
Causes probables
Erreurs des paramètres de sécurité
Action
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- PSU : Remplacer si nécessaire
1
Température échangeur trop haute
- Réarmer le coffret
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
9
Température retour trop haute
- Réarmer le coffret
- Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
- Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
10
- La différence de température entre la sonde - Réarmer le coffret
échangeur et la sonde de départ chaudière - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
est trop faible
Vérifier :
- Sonde défectueuse
- Pas de débit ou débit trop faible
- Encrassement de l'échangeur de chaleur
- Sonde installée de manière incorrecte
- Sonde installée de manière correcte
- Ecarts au niveau des sondes de température
11
- La différence de température entre la sonde - Réarmer le coffret
échangeur et la sonde de départ chaudière - Vérifier que l'installation et la chaudière sont bien remplies
d'eau et correctement irriguées et purgées
est trop importante
Vérifier :
- Sonde défectueuse
- Pas de débit ou débit trop faible
- Encrassement de l'échangeur de chaleur
- Sonde installée de manière incorrecte
- Sonde installée de manière correcte
- Ecarts au niveau des sondes de température
12
- Réarmer le coffret
- Le pressostat fumée est ouvert
- Vérifier le câblage
- Mauvais raccordement
- La pression dans le conduit d'évacuation des - Assurez vous que le siphon n'est pas vide. Faire un appoint
d'eau si nécessaire.
gaz brûlés est trop élevée
Vérifier : Encrassement de l'échangeur de chaleur
5
- Pas d'apparition de flamme après 5 essais - Réarmer le coffret
d'allumage
- Vérifier la bonne connexion du câble d'allumage et s'il n'y a
- Absence d'étincelle d'allumage
pas de claquage ou de court-circuit à la masse
Vérifier :
- l'écartement des électrodes (3 à 4 mm)
- Etat du chapeau de brûleur (Fermeture chapeau de brûleur
/ électrode)
- Pilotage défectueux de la carte SU
DEF.ALLUMAGE
14
- Pas d'apparition de flamme après 5 essais - Réarmer le coffret
d'allumage
- Vérifier au préalable que le robinet de gaz est ouvert, que la
- Absence de flamme
pression d'alimentation en gaz est présente, que la conduite
de gaz est suffisamment purgée, que le conduit air-fumées ne
soit pas bouché et n'ait pas de fuite, que le siphon est rempli
et n'est pas bouché
- Le réglage du bloc gaz doit être effectué avec précaution
- Bloc gaz : Câblage OK
- Pilotage défectueux de la carte SU
- Pas d'apparition de flamme après 5 essais Vérifier la bonne connexion du câble d'allumage et s'il n'y a pas
d'allumage
de claquage ou de court-circuit à la masse
- Présence de flamme (Ionisation insuffisante) Vérifier :
- Contrôler l'état des électrodes
- Ouverture du robinet gaz de la chaudière
- Pression d'admission de gaz
14
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
Défauts
Code
Causes probables
Action
- Le kit contrôle cyclique d'étanchéité (CCE) a - Réarmer le coffret
détecté une fuite
Vérifier :
DEF.TEST CCE
FLAM.PARASI.
15
16
- Ouverture du robinet gaz de la chaudière
- Pression d'admission de gaz
- Remplacer la vanne gaz (Si nécessaire)
Détection d'une flamme parasite
- Réarmer le coffret
- Le brûleur reste incandescent en raison d'un pourcentage de
CO2 trop élevéDRégler le pourcentage de CO2
Vérifier :
- Electrode d'allumage/ionisation
- Fuite dans la vanne gaz
- Fermer la vanne d'arrivée gaz
DEF. VENTILO
DEF.RET>CHAUD
34
Le ventilateur ne tourne pas à la bonne vitesse
35
La température retour est supérieure à la
température chaudière
DEF.IONISATION
36
DEF PCU
37
ou
La flamme a disparu plus de 5 fois en 24
heures pendant que le brûleur était en marche
Rupture de communication entre PCU et SU
- Réarmer le coffret
Vérifier :
- Erreur de câblage
- Defaillance du ventilateur
- Réarmer le coffret
- Vérifier le sens de circulation de l'eau dans la chaudière
- Vérifier que la sonde chaudière et la sonde retour ne soient
pas inversées
- Réarmer le coffret
Vérifier :
- Pression d'admission de gaz
- Régulateur de pression
- Réglage du bloc gaz
- Réarmer le coffret
- Vérifier la mise en place du SU sur le PCU
PCU INCONNU
37
DEF.COM SCU-S
38
- Réarmer le coffret
Rupture de communication entre PCU et SCU- Vérifier la liaison et les connecteurs
S
- Si aucun SCU-S n'est raccordé, réalisé un DETECT SCU
DEF CS OUVERT
39
L'entrée du contact CS est ouverte
- Vérifier la cause de l'ouverture du contact CS
- Réarmer le coffret
DEF.INCONNU
Défaut inconnu
- Eteindre et rallumer la chaudière
- SU : Le changer
DEF. COM. PCU
Rupture de communication entre OETRONIC
et PCU
- Réarmer le coffret
- Vérifier la liaison et les connecteurs
- Eteindre et rallumer la chaudière
5 RESET:ON/OFF
5 réarmements ont été réalisés en moins d'une - Eteindre et rallumer la chaudière. Le défaut en cours est
heure
affiché et peut être réarmé
DEF. COM MC
Défaut de communication entre OETRONIC et - Vérifier la liaison entre la OETRONIC et le module de
le module de chaudière pour les CDI radio
chaudière
(CDR)
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
15
Remarques
DEF. S.EXT.
La consigne chaudière est égale au MAX. CHAUD.
- La régulation des vannes n'est plus assurée mais la surveillance de la
température maximale du circuit après vanne reste assurée.
- Les vannes peuvent être manoeuvrées manuellement.
- Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire reste assuré.
DEF. S.ECS
Le réchauffage du ballon tampon n'est plus assuré.
DEF. S.DEP.A, DEF. S.DEP.B et DEF. S.DEP.C
Le circuit concerné passe automatiquement en mode manuel : La pompe
tourne.
DEF. S.AMB.A, DEF. S.AMB.B et DEF. S.AMB.C
Le circuit concerné fonctionne sans influence de la sonde d'ambiance.
DEF.S.PISC.A, DEF.S.PISC.B, DEF.S.PISC.C
Le réchauffage de la piscine est indépendant de sa température.
DEF.S.SOLAIRE
Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire par le panneau solaire n'est plus
assuré.
DEF.S.BAL.TP
Le réchauffage du ballon tampon n'est plus assuré.
Les dix derniers défauts sont mémorisés dans le paragraphe
#HISTORIQUE D.
Voir : "Contrôle des paramètres et des entrées/sorties (mode
Ztests)
- Notice d'installation et d'entretien
16
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
6.2 Caractéristiques techniques
GSR... Condens
Unité
233
234
3
4
235
236
5
6
Généralités
Nombre d'éléments
Fonctionnement du brûleur
Puissance utile (80/60°C) PN (G20)
Puissance utile (50/30°C) PN (G20)
Puissance au brûleur (PCI) (G20)
Modulant
minimum
kW
16
22
29
39
(1)
maximum
kW
87
113 /120
166
200
minimum
kW
18
24
33
44
maximum
kW
93
121(1)/129
179
217
minimum
kW
17
23
31
41
maximum
kW
89
115(1)/123
170
205
Gaz et produits de combustion
Pression d'admission de gaz G20
mbar
17 - 30
minimum
m3/h
1.8
2.4
3.3
4.3
maximum
m3/h
9.4
12.2(1)/13
18
21.7
minimum
m3/h
2.1
2.8
3.8
5.0
maximum
m3/h
11
14.4
20.9
25.2
minimum
m3/h
1.94
1.94
3.42
3.19
maximum
m3/h
6.91
9.56
13.21
15.93
CO2 (G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air
ouvert)
%
9.3-8.8
9.3-8.8
9.3-8.8
9.3-8.8
CO2 (G20-G25) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé)
%
9.5-9.0
9.5-9.0
9.5-9.0
9.5-9.0
CO2 (G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air ouvert)
%
10.5-9.8
10.5-9.8
10.5-9.8
10.5-9.8
CO2 (G31) Qmini-Qmaxi (Caisson d'air fermé)
%
10.7-10.0
10.7-10.0
10.7-10.0
10.7-10.0
Emission moyenne des oxydes d'azote (NOx)
mg/kWh
62
54
49
58
Emission moyenne de Co
mg/kWh
19
15
16
19
Pa
130
130
130
130
kg/h
27.2
36.7
49.5
65.5
149.7
193.5(1)/
286.0
344.9
Débit gaz G20 (15 °C - 1013 mbar)
Débit gaz G25 (15 °C - 1013 mbar)
Débit gaz G31
Pression maximale à la buse de fumées
minimum
Débit de gaz brûlés (2)
maximum
kg/h
Classification des types en fonction de l'évacuation
des gaz brûlés et l'amenée d'air
206.9
B23, B23P, C13, C33, C43, C53, C63, C83
Chauffage
Température de sécurité
°C
110
Température de l'eau réglable
°C
20 - 90
minimum
bar
0,8
maximum
bar
Pression de l'eau
Contenance en eau
6
l
12
16
20
24
Perte de charge eau à ∆T = 10K
mbar
660
540
680
720
Perte de charge eau à ∆T = 20K
mbar
165
135
170
180
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
Puissance absorbée
Indice de protection
V/Hz
230 / 50
minimum
W
34
36
56
59
maximum
W
125
193
206
317
IP
21
Divers
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
17
GSR... Condens
Poids sans eau
Niveau sonore moyen à une distance de 1m de la
chaudière
Unité
233
234
235
236
kg
130
150
170
200
dBA
≤ 57
≤ 63
(1) Pour l'Italie
(2) G20 - Gaz H
7 Economies d'énergie
Voici quelques conseils pour économiser de l'énergie :
- Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des
radiateurs.
- Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
- Isoler les tuyauteries pour éviter les déperditions thermiques et les
condensations.
- Ne pas obstruer (même partiellement) les grilles d'aération, elles
servent à diminuer l'humidité du logement. Plus un logement est
humide, plus il consomme du chauffage.
- Couper le chauffage pendant l'aération d'une pièce (5 minutes par
jour suffisent)
Eviter de dérégler le thermostat. Placer l'interrupteur Marche/Arrêt
sur position Arrêt.
- Ne pas éteindre complètement le chauffage en cas d'absence.
Baisser le thermostat de 3-4°C.
- Utiliser au maximum la chaleur du soleil.
- Préférer une douche au lieu d'un bain. Préférer un pommeau de
douche économique.
18
GSR 230 Condens
18/02/08 - 300015124-001-A
Garanties
Vous venez d'acquérir un appareil OERTLI et nous vous
remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre
appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera
vérifié et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout le réseau OERTLI restent bien entendu
à votre disposition.
Conditions de garantie
Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout
vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur
la facture de l’installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue
tarif.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être
engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un
défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation
de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que
cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des
dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels
consécutifs à une installation non conforme :
France
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux
articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Belgique
Les dispositions qui précèdent concernant la garantie
contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant
au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en
Belgique en matière de vices cachés.
Suisse
L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente,
de livraison et de garantie de la société qui commercialise les
produits OERTLI.
Autres pays
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du
bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions
légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de
l’acheteur.
- aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales
- aux dispositions nationales, voire locales et particulières
régissant l’installation
- à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour
ce qui concerne l’entretien régulier des appareils
- aux règles de l’art.
Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules
pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à
l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de
transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation
de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une
mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un
défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une
alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un
combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes
électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été
démontés.
18/02/08 - 300015124-001-A
GSR 230 Condens
19
www.oertli.be
© Droits d'auteur
Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et
schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation
écrite préalable.
Sous réserve de modifications.
18/02/08

Manuels associés