▼
Scroll to page 2
of
15
Kodak APPAREIL] PHOTOGRAPHIES ALINTERIEUR © Régler sur le flash automatique : Amener le symbole de lampe-flash bleue de la bague des vitesses (a) sur le repère rouge. Tourner la bague de l'objectif (b), jusqu'à ce que la bague des ouvertures (c) accompagne le mouvement, les deux bagues sont alors cou- plées; le flash automatique est en fonction. 5e reporter page 16. @ Apprécier la distance : Estimer la distance séparant l'appareil du sujet et régler sur celle-ci en tournant la bague de l'objectif (b). Le trait bleu de l'échelle des distances in- dique les limites dans lesquelles les photo- graphies d'intérieur sont possibles avec le flashcube. Se reporter page 16. © Prendre la photo: Mettre le flashcube en place, viser le sujet et déclencher. Se reporter page 17. il = Fil a % FRS) | MN -_ J ii À F Ш - Tri A E PHOTOGRAPHIES ALEXTERIEUR © Choisir la vitesse d’obturation, par exemple 125 (!/125 sec.). Tourner la bague des vitesses (a), jusqu’à ce que le nombre 125 arrive en face du repère rouge et s'enclenche. Se re- porter page 9. @ Faire la mise au point, par exemple: M (plan moyen, de 3 à 6 mètres environ) Tourner la bague de l'objectif (b), jusqu'à ce que ce symbole de l'échelle des distances soiten face du repère (A). Se reporterpage 10 © Cadrer le sujet dans le viseur et régler la lumination Diriger l'appareil vers le sujet, regarder dans le viseur et tourner, à l'aide des deux tenons noirs (c) la bague des ouvertures de dia- phragme jusqu'à ce que l'aiguille se trouve au milieu du champ jaune dans le viseur. O Déclencher Cadrer le sujet dans le viseur et appuyer de façon régulière sur le déclencheur. Se repor- ter page 13. 2 Poe a \ Employer de préference un Film KODAK en boîte jaune L'Appareil Kodak RETINA S 2 emploie le film de 35 millimetres de 36, 20 ou 12 poses. Voici un tableau des divers Films Kodak noir-et-blanc et couleur : > FILMS KODAK COULEUR KODACHROME I! — Le film inversible en couleurs de renommée mondiale, pour dia- positives. || donne des couleurs vives et sa définition est poussée. Les frais de traite- ment sont compris dans le prix d'achat, les diapositives sont retournées prêtes a la pro- jection, Le Film KODACHROME || existe en type lumière du jour (25 ASA) pour les prises de vues 4 l'extérieur, ou á l'aide des flashcubes ou du flash électronique. I| existe aussi en type lumière artificielle (40 ASA) pour les photographies à l'éclairage des lampes sur- voltées (34007 K). KODACHROME-X — Ce film inversible pour diapositives en couleurs se distingue du Film KODACHROME || par sa rapidité plus élevée (64 ASA). || n'existe qu'en type lumière du jour. Les frais de traitement sont payés á l'achat et les diapositives sont rendues prétes a la projection. Kodak EKTACHROME-X — Film inversible pour diapositives, réputé pour ses couleurs brillantes. Ce film peut étre traité par les laboratoires du commerce photographique. Le Film Kodak EKTACHROME-X existe en type lumière du jour (64 ASA) pour les prises de vues à l'extérieur ou à l'aide des flash- cubes ou du flash électronique. Kodak EKTACHROME HS — Film idéal pour les sujets en mouvement rapide ou les prises de vues en mauvaises conditions d'éclairage. Le Film Kodak EKTACHROME HS existe en type lumiére du jour (160 ASA) pour les photo- graphies a l'extérieur ou avec flashcube ou flash électronique. | existe aussi en type lumière artificielle (125 ASA) pour les photographies à l'aide de lampes survoltées (3200° К). Le traitement est assuré par les laboratoires du commerce photographique. KODACOLOR-X — Film Kodak négatif cou- leur bien connu (64 ASA) qui permet d'obtenir de magnifiques épreuves couleur. Les néga- tifs obtenus permettent le tirage d'agran- dissements en couleurs de divers formats. Le Film KODACOLOR-X s'emploie pour la prise de vue en lumière du jour et au flash (flashcube ou flash électronique). Le traite- ment et le tirage sont effectués par les labo- ratoires du commerce photographique. Remarque : Les diapositives couleur montées peuvent aussi servir au tirage d'épreuves et d'agrandissements papier couleur ainsi que de duplicatas. FILMS KODAK NOIR-ET-BLANC Kodak PANATOMIC-X (40 ASA) — Film à grain très fin, dont on peut tirer des agran- dissements de rapport élevé. Kodak PLUS-X Pan (160 ASA) — Film à grain fin de rapidité et latitude de pose très gran- des. Kodak TRI-X Pan (400 ASA) — Film de rapi- dité particulièrement élevée, à grain fin pour les photographies en mauvaises conditions d'éclairage ou à très grande vitesse d'obtura- tion. CHARGEMENT (en faible éclairage) 1. Appuyer sur le loquet (d) de fermeture du dos qui se trouve au bas du côté gauche de l'appareil. Le dos se soulève, l'ouvrir complètement. 2. Déposer le chargeur dans son logement (e) et engager l'amorce du film sous la lan- guette (f) de I'axe récepteur. Tirer un peu le film vers la droite jusqu'à ce qu'il soit tendu, (voir figure), puis refermer le dos de l'appareil. 3. Actionner le levier d'armement (9) vers la droite jusqu'à butée et répêter cette action jusqu'au blocage du levier. 4. Appuyer sur |e déclencheur (h), et action- ner ensuite le levier d'armement à fond. Repeter cette action une nouvelle fois. Le chiffre 1 se trouve alors au milieu dans la fenêtre du compteur (i) fig. 2 L'appareil est prát pour la premiere vue. Le comp- teur indique toujours le numéro de la vue a prendre, Trés important: Au moment du chargement, régler l'appareil sur la rapidité du film La rapidité du film est indiquée sur l'embal- lage de celui-ci en ASA et en DIN, par exemple : 64 ASA = 19 DIN, || faut procéder au réglage de l'appareil selon la rapidité du film immédiatément après avoir chargé celui- ci, sans quoi les photos seraient incorrecte- ment posées. Pour faire ce réglage, retourner l'appareil. Appuyer légèrement sur le bouton de déblo- cage (k) qui se trouve entre les échelles jaunes ASA et DIN, le maintenir ainsi tout en tournant fa bague noire gui se trouve a céte, par ses deux tenous jusqu'á ce que le repére jaune se trouve en face du nombre ASA ou DIN convenable. PHOTOGRAPHIES A L'EXTERIEUR O Choisir la vitesse d'obturation L'obturateur de l'appareil comporte 4 vitesses d'obturation: 30 (1/10 sec.), 80, 125 et 250. Les vitesses sont indiquées sur la bague de l'ob- turateur (a) ainsi que le réglage flash (sym- bole : lampe bleue, à n'employer que pour les photographies au flash, voir page 17) et B (pour les poses en un temps, voir page 20), Pour les photographies à l'extérieur en lumière du jour, on règle habituellement sur M : E Ве TIT а | а la vitesse du '/ussec. (125). C'est pourquoi il est gravé en rouge sur la bague de l'ob- turateur. Tourner la bague de l'obturateur (a) jusqu'à ce que la vitesse désirée soit en face du repère rouge el s'enclenche. Pour les sujets en mouvement rapide (par exemple vues de sport) choisir lá vilesse d'obturation la plus rapide, le "se sec. En conditions d'é- clairage défavorables, régler sur une vitesse moins rapide, le “eo, où même le ‘sa sec. (Lorsque l'on opère au !/aosec., il faut tenir l'appareil parfaitement stable, sans quoi Ja photographie serait floue.) © Mise au point “On peut faire la mise au point selon la di- stance, soit à l'aide des symboles, soit à l'aide de l'échelle des distances. Pour les instan- tanés, il est pratique de. régler selon les 8 symboles gravés sur l'échelle des distances. Ainsi: 2 Plans proches (de 1m à 2,50 m environ) Plans moyens (de 3m à 6m environ) Plans éloignés (au delà de 6m) м ZN 10 Tourner la bague (c) de l'objectif jusqu'à ce que le symbole désiré se trouve en face du repère triangulaire noir. L'échelle en mêtres se trouve à droite des symboles. Elle va de 1m à © (infini). Les points de l'échelle signifient: entre 6 et 3m: 5 et 4m; entre 3 at 2m: 2,60 m; entre 2 et 1,30 т; 1,50 m. Le trait bleu de cette échelle n'est à considérer que pour les vues d'inté- rieur au flasheube. Les chiffres rouges, à gauche des symboles, sont l'indication des distances en pieds anglais (ft). [=] В Y LEN = я Ais 2. В Le Ls È 1 №] ——— — a + | TU Мо © Viser et regler la lumination Regarder par |'oeilleton du viseur à grande image, On voil dans celui-ci un cadre rec- tangulaire clair qui délimité le champ de l'image et facilite le cadrage. La bande jaune, extérieure, sert au réglage de la lumination. Tourner la bague des ouvertures à l'aide des deux tenons (c) jusqu'à ce que l'aiguille se trouve au milieu de la bande jaune — la lumi- ation est alors correctement réglée. Si l'on ne peut amener l'aiquillé au milieu de labande, il faut changer lavitesse d'obturation, (Attention : Prendre garde de ne pas amener la bague en face du symbole de lampe-flash ou de la lettre B; sur ceux-ci, il n'y à pas à se servir du guidage de la lumination). Si en mauvaises conditions d'éclairage, on ne peut déplacer l'aiguille, || resté la possibilité de faire une pose longue, voir page 19. Remarque: Lot deux pelits reperes du cadre du vissur ser vent & la correction de la paralfaxe. Se repartor pago 19 n Tenir lappareil Tenir fermement l'appareil est une condition essentielle pour obtenir des images nettes: Les deux illustrations montrent la façon de tenir correctement l'appareil pour les vues en largeur (à gauche) et celles en hauteur (à droite). Veiller à ne pas masquer avec les doigts la fenêtre du posemèêtre, de même faire atten- tion que les doigts ou la courroie du sac ne viennent pas devant l'objectif. Le doigt qui actionne le déclencheur, doit réposer légèrement sur celui-ci. Pour bien tenir l'appareil, il faut adopter une position stable au moment du déclenchement (par exemple : écarter un peu les jambes ou s'ap- puyer & un mur ou & un arbre). 12 O Declencher et avancer la pose suivante Lorsque |e sujet est bien composé dans le cadre du viseur, appuyer sur le déclencheur (h) doucement et à fond, la photo est prise. (On ne peut actionner le déclencheur que lorsque le film est changé.) Aprés ce dé- clenchement, actionner le lovier d'armement (a) vers la droite à fond, Le film avance alors de la longeur d'une vue et le compteur affiche le numéro suivant. L'appareil est prêt pour une autre photographie. L'Appareil Kodak RETINA est pourvu d'une prévention de double exposition. Aprés le déclenchement, le déclencheur est bloqué, on ne peut l'ac- tionner à nouveau que lorsque le levier d'avancement a été actionné à son tour. Le film est terminé Les chiffres jaunes du compteur: 12, 20 et 36 indiquent la fin du film, selon qu'un film de 12, 20 ou 36 poses a été chargé dans l'appareil, Après la dernière vue, il faut rebo- biner le film exposé dans son chargeur. Pour ce faire, appuyer sur le poussoir de blocage (1) qui se trouve sur le côte de l'appareil et le maintenir ainsi tout en poussant le coulisseau noir (m) qui se trouve en dessous, vers le bas jusqu'à enclenchement. Actionner alors le levier d'armement vers la droite autant de fois qu'il est nécessaire pour que le comp- teur ne tourne plus. Un repére en losange (4) apparaît alors dans la fenétre du compteur. Actionner encore le levier d'armement une ou deux fois pour que l'amorce du film rentre dans le chargeur, puis ouvrir l'appareil en éclairage faible (comme il à été indiqué page 6) et retirer le chargeur de film 14 PHOTOGRAPHIES ALINTERIEUR avec flashcube Les photographies à l'interieur sont aussi faciles avec l'Appareil Kodak RETINA 52 que les photographies à l'extérieur. || suffit dé régler sur le flash automatique, de régler sur la distance de la plage bleué de l'échelle qui correspond à l'éloignement du sujet, et de mettre un flashecube en place, pour pou- voir alors faire quatre photographies au flash, de suite. Mise en place de la pile: Garnir l'appareil d'une pile de 6 volts (15 mm de diamètre et 20 mm de long). Introduire cette pile dans le compartiment du dessous de l'apparell. Ap- puyer sur le couvercle (n) dans le sens de la fléche, le couvercle se soulève, l'ouvrir com- plétement et introduire la pile de 6 volts comme le montre la figure (le pôle positif vers le milieu de l'appareil). Refermer le cou- varcle du logement de pile. © Réglage du flash automatique Amener le symbole de lampe-flash bleue de la bague des vitesses (a) sur le repère rouge. Tourner la bague de mise ou point (b) jusqu'à ce que la bague des ouvertures accompagne son mouvement — Les deux bagues sont alors couplées, l'automatisme du flash est en- clenché. (Si le couplage n'est pas possible, tourner la bague des ouvertures et celle de l'objectif dans les deux sens jusqu'à leur cou- plage.) O Apprécier la distance Estimer la distance de l'apparell au sujet el régler sur celle-ci dans la plage bleue de l'échelle, en tournant la bague de mise ou point (b) jusqu'à ce que le chiffre correspon- dant à |a distance estimée, soit en face du re- père. Attention, les photographies à l’intérieur avec le flasheube ne sont possibles qu'entre les limites de la plage bleue sur l'échelle des distances, soit de 1,50 m jusqu'à 5 m. si on toumant la bogus do l'ebjectif, on rencontre un résistance, avant d'atteindre la distance désiréé, cela signifié qué la photographie au flash avec le film chargé seralt surexposée: 16 Remarque : En réglant sur le symbole lampe-fläsh bleue, on régle la vitésse de l'ebluratour automatiquement au 1 e Ja BBC. © Mise en place du flashcube, et déclenchement Placer un flashéube neuf dans la douille de la parlie supérieure de l'appareil, de façon qu'une des quatre lampes soit orientée vers l'avant. Au déclenchement, l'éclair part. Lors de l'action du levier d'armement pour amener la vue suivante, le flascube tourne automatiquement d'un quart de tour, soit de 90°, et l'appareil est ainsi prêt pour la photo- graphie suivante au flash. Au bout de quatre vues; le flashcube est épuisé, l'enlever et le remplacer au besoin par Un nouveau. On peut aussi bien entendu, retirer le flash- cube après la première, la deuxième ou la troisième photographie au flash, mais pour remettre en place le flashcube en partie usagé, il faut faire attention que l'appareil soit déjà réarmé ét orienter vers l'avant une lampe neuve. Si le flash ne s'allume pas, la pile est épuisée, Photographies avec flash séparé L'Appareil Kodak RETINA S2 offre aussi la possibilité d'utiliser d'autres porte-lampe- flash, pourvu qu'ils soient pourvus de contact direct par le pied qui s'éngage dans la griffe porte-accessoire (0) de l'appareil. Lors de l'emploi de lampes-flash, régler l'ob- turateur sur 1/30 sec. || est aussi possible d'uti- liser un flash électronique et de régler ains| sur des vitesses plus rapides, |jusqu'au 1/50 sec. Ne pas se servir alors du réglage de flash automatique de l'appareil. Pour le réglage de l'ouverture du diaphragme salon la distance, se reporter aux indications données dans la notice du flash employé. L'ouverture de diaphragme convenable se règle en tournant la bague des ouvertures (c) pour amener celle voulue en face du repère blanc (p). Poses longues (Réglage B) Lorsque la letire B de la bague des vitesses gst en face du repère rouge, l'obturateur, au ‘déclenchement, reste ouvert tant que le de: clencheur n'est pas relâché, On peut de cette manñière faire des poses de plus ou moins longue durée. Pour ce genre de prise de vue cependant, il faut que l'appareil soit posé sur un support stable (pied), De plus, pour assurer un dé- clenchement sans secousse, il est bon d'em- ployer un déclencheur souple (un pas de vis pour l'adapter se trouve en dessous du dé- ‘clencheur). Régler l'ouverture de diaphragme convenable ‘en amenant son chiffre en régard du repère (p). Photographies entre 1m et 2m Pour les photographies entre Tm et 2m, la ligne imaginaire qui joint les deux repéres du haut du cadre. réfléchi représente le bord supérieur de l'image: || est très important d'y penser afin de ne pas couper la tête de per- sæonnages qui doivent fiqurer en entier sur les images 19 Réglage manuel du compteur Le compteur n'a normalement pas besoin d'étre réglé puisque, au déchargement d'un film entièrement exposé, Il revient toujours á la position de départ. Cependant, si un Film partiellement exposé, est retiré de l'appareil, il faut remettre, à la main, le compteur à la position de départ. Quand on retire un film partiellement exposé en chambre noire ; aprés avoir ouvert |'appa- rail et retiré le chargeur, mettre l'appareil en condition de rebobinage, on peut ainsi dè- vider le film en partie exposé, de l'axe rècep- teur alors fou. Pour remettre le compteur à la position de départ, appuyer sur le levier de blocage (q) et tourner |a roue dentée {r) jusqu'à ce que le losange du compteur se trouve au milieu de la fenêtre. Relácher le levier de blocage et tourner en- core quelque peu la roue dentée (r) jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus tourner. Le compteur se irouve bien à nouveau en position de départ. 20 Avant de charger un nouveau film, il faut appuyer sur le loquet (d) de fermetura du dos de l'appareil. Entretien de l'appareil Eviter les traces de doigt sur l'objectif et sur l'ogilleton du viseur. Pour nettoyer les sur- faces de verre, se servir d'un pinceau souple où d'un linge doux non pelucheux, De temps à autre, nettoyer aussi le couloir du film et la chambre pour en éliminer les poussières. Conseils au sujet du guidage de la lumination Le guidage de la lumination de |'Appareil RETINA S 2 est prévu pour des sujets de contraste moyen (où les parties claires et fon- bées sonl en égale proportion). Dans les autres cas, les indications suivantes guideront pour le réglage de la lumination, c’est-à-dire la vitesse d'obturation et l'ouverture du diaphragme. Il est souvent bon de sousexposer légèrement une photographie, par exemple pour accentuer une ambiance crépusculaire, pour des silhouettes et pour les vues de brouillard. Régler alors en amenant l'aiguille sur l& repère — 1. | Pour les contrejours il est utile d'ouvrir |e diaphragme d'une division. Amener pour cela l'aiguille sur le repère + 1. Ce réglage se recom- mande en outre pour les photographies de neige ou de scènes de plage. Cette possibilité de réglage sur + Ÿ ou —1 présente l'avan- tage de pouvoir s'adapter rapidement aux diverses circonstances, ce qui est trés important pour les instantanés surtout. 21 Les Accessoires de l’Appareil Kodak Retina S 2 Le Sac Toujours Prêt appartient à l’équipe- ment normal de l'appareil et ne devrait jamais faire défaut car il protège efficacement le RETINA. Le parasoleil évite les réflexions parasites sur l'objectif. || est en caoutchouc et peut fester monté en permanence car il se replie. Les Filtres KODAK offrent d'intéressantes possibllités à l'appareil. Il existe des filtres pour la photographie en noir-et-blanc, par exemple, pour augmenter le contraste, ét des filtres pour les films en couleurs, qui permet- tent d'obtenir un rendu plus chaud des teintes. Le Système Optique Additionnel, avec ses lentilles М1, NI et NIlla donne la possi- bilité de photographier de petits sujets en s'approchänt de 95 jusqu'à 30 cm. 22 Le Dispositif pour Gros Plan et les trois lern- tilles R permettent de s'approcher plus en- core, 4 des distances entre 28 et 18 em du sujet. Le Statif de Table est particulièrement pra- tique pour les prises de vue en gros plan et les reproductions. Le porte-appareil assure ‘à ce dernier une position sûre. Le Statif de Reproduction est un dispositif permettant de faire rapidement et avec com- modité des reproductions, à l'aide de |'Appa- reil RETINA-S 2. || peut être équipé d'un dis- positif d'éclairage. Le Déclencheur souple (avec vis de blocage) est indispensable au premier chef pour les poses longues. e Emploi des filtres, important de vue en réglant sur la sensibilité du film, affectée par le filtre. Filtres pour Films Noir-et-Blanc Filtre jaune (F I) Filtre jeune (F Il) Filtre jeune-vert (F I) Filtre orange (F IV) Filtre rouge (Е Y) Filire bleu (F VI) Filtre UV (F VII) Filtre polnrisant (utilisable pour la couleur] Filtres pour Films Kodak Couleur Filtre Kodak Wratten n” 1A (antivoiln taleioaphérique) Filtre Kodak Wratten 85 Filtre Kodak Wralten 60 B Chaque filtre est affecté d'un coefficient de pose. || faut tenir compte de celui-ci pour la prise Civiser la rapedite ASA du film par: Pour accentuer les nuages Effot plus accentué gue F | Pour les paysages "1 Atténue la heume des lointains . . Effel de clair de [une an plein jour Four le broulllard-et lumière artiliciélle Pour les vues de montagne et de plage Elimino los roflete . Four Films kype jour, réchaulls les couleurs Pour photos an lumière du jour avec film type lumiére artificielle Pour phélocraphies en lumière ætificielle aur film type: lumière du jour. Y 15 ar 2 ee vB e но 20 Important: Lorsque le filtre est retiré de ln monture d'objociil, régler à nôtvvenu l'appareil eur Th rapidité reelle du film. 23 Le nouveau Ce nouveau Projecteur Kodak permet de pro- projecteur fixe jeter sans interruption 72 diapositives, donc une série complete de vacances. Kodak RETINAM AT, Demander une démonstration de ce séduisant pour diapositives appareil au négociant photo. KODAK AKTIENGESELLSCHAFT 7000 STUTTGART-WANGEN 291288 Imprimé &n Allemagne Franz. - NS = 4787 - 1066 - Kn