- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Insignia
- NS-42E760A12
- Manuel utilisateur
Insignia NS-42E760A12 42" Class - LED - 1080p - 60Hz - HDTV Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels85 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
85
GUIDE DE L'UTILISATEUR Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p NS-42E760A12 Contents SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Connexion à une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connexion d’un système de cinéma maison de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connexion d’une barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . . . . 25 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Affichage des informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ii www.insigniaproducts.com Contents Réglage des paramètres vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Activation ou désactivation du zoom automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Interdiction d'une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sélection du mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Personnalisation du style des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Activation ou désactivation de la détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Utilisation d'INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Activation ou désactivation d’INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques . . . . . . . . . . . 51 Activation ou désactivation de la mise sous tension automatique du téléviseur . . 51 Mise en marche et arrêt du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Affichage de la liste des périphériques (HDMI CEC) compatibles avec INlink . . . . . 53 Utilisation d'une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Sélection du mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Visionnement de photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Visionnement de photos sous forme de diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Personnalisation des paramètres du diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Nettoyage de l'écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 www.insigniaproducts.com iii Contents Programmation des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Programmation de la télécommande universelle Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Programmation d'une télécommande universelle différente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Codes les plus courants des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Codes des fabricants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Garantie limitée de deux ans sur les téléviseurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 www.insigniaproducts.com iv f SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat font toute la différence. Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent Ce qui est important L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures. La sécurité d’abord • • • • • • Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur. Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit. Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement. Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une étagère ou une commode. Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé. Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux. Montage mural En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier : • un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; • observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; • en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; • veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur professionnel. • Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger. www.insigniaproducts.com 1 Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil. Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une S3125A table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil et table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 14 Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’humidité, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle. 15 La prise secteur fait fonction de dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. 16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I sur une prise secteur avec mise à la terre à trois plots. 17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires. 18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Avertissements Risque de choc électrique Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Foudre Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur. Lignes électriques L’antenne extérieure ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits, car tout contact peut être mortel. Manipulation de l’écran ACL • L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. www.insigniaproducts.com 2 • En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire. Pièces de rechange Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers. Mise à la masse d’une antenne extérieure Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre. Contrôle de sécurité Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement. 1 2 3 Source d’alimentation 4 Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité. 5 7 6 1 Fil conducteur de l’antenne Attention 2 Serre-fils de mise à la terre Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances. 3 Unité de décharge de l’antenne 4 Conducteurs de mise à la terre 5 Serre-fils de mise à la terre 6 Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité. 7 Équipement de la compagnie d'électricité Avis à l'installateur de TV câblée L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. Condensation De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur. www.insigniaproducts.com 3 Avertissement relatif aux téléphones cellulaires Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur. Instructions relatives au recyclage de cet appareil Pixels morts Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts. Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales. www.insigniaproducts.com 4 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Introduction INlink : Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-42E760A12 représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur TVHD à écran ACL à DEL et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. permet de profiter de la disponibilité de produits « prêts à l'emploi » compatibles avec la norme HDMI CEC. Aucune configuration n'est nécessaire. La technologie CEC permet à des composants différents de se découvrir et de communiquer entre eux. (Voir page 50 pour des instructions sur la façon d'utiliser INlink.) SRS TruSurround HDMC (son ambiophonique) : Pour Insignia, il est tout aussi important de fournir à l’utilisateur un niveau supérieur de qualité audio qu’une qualité d’image exceptionnelle. C’est pourquoi ce téléviseur bénéficie d'un son ambiophonique SRS TruSurround HD, similaire au son d'une salle de cinéma, qui offre la clarté de dialogue et la richesse des graves dont rêvent les amateurs de cinéma et de jeux. www.insigniaproducts.com 5 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Installation du socle ou d'un support de montage mural Installation d’un support de montage mural Avertissement Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids nominal considéré. (Voir « Divers » à la page 61.) Remarques Ne pas installer le socle si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide d’un support de montage mural. Ranger le socle et les vis correspondantes pour une utilisation éventuelle dans le futur. Remarque La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural. Installation du socle Pour installer le socle : 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels. Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural : 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels. 2 Retirer les quatre vis qui fixent le couvercle, puis extraire ce dernier. 2 Fixer le socle à l’écran à l'aide des quatre vis fournies. Modèle NS-42E760A12 Type de vis Type M6 Longueur de la vis 12 mm 3 Fixer le couvercle plat du socle au dos du téléviseur à l’aide des quatre vis dernièrement retirées. www.insigniaproducts.com 6 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Éléments du téléviseur 15,68 po (400 mm) Contenu de l’emballage 15,68 po (400 mm) • Télécommande avec piles (2 de type AA ou 2 de type AAA) • Socle avec vis • Câble vidéo à composantes • Câble audio • Couvercle plat • Chiffon de nettoyage • Informations importantes • Guide d’installation rapide Face avant Supports de montage mural 1 2 N° Élément 1 MENU 2 ENTRÉE 3 VOL+/VOL– 4 CH 5 /CH (marche-arrêt) www.insigniaproducts.com 3 4 5 Description Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus d’informations, voir « Parcourir les menus » à la page 29. Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des sources d'entrée (Input Source), puis sur S ou T pour sélectionner la source d’entrée vidéo. En mode menu, permet de confirmer les sélections. Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. 7 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Panneau arrière Panneau latéral 1 2 N° Élément 1 SORTIE AUDIO (analogique) 2 SORTIE NUMÉRIQUE 3 ANTENNE/TV CÂBLÉE 4 VGA 5 ENTRÉE AUDIO PC/DVI 6 HDMI 1/DVI HDMI 2 (ARC) 3 4 5 6 Description Prise pour connecter un système son externe. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la sortie audio analogique » à la page 24. Prise pour connecter un système son externe. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la sortie audio numérique » à la page 23. Permet de connecter l'appareil à la TV câblée ou à une antenne. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. Connecter la vidéo (VGA) pour un ordinateur à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise VGA » à la page 21. Connecter l'audio d'un ordinateur ou d'un périphérique DVI à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise VGA » à la page 21 ou « Utilisation de la prise DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) » aux pages 16 ou 19. Prises pour connecter des périphériques HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise HDMI (optimale) » aux pages 15 18 ou 22. Pour la connexion d'un périphérique DVI avec adaptateur HDMI-DVI, connecter le périphérique à la prise HDMI1. N° Élément 1 (casque d’écoute) 2 USB 3 INc 4 Audio G/D à COMPOSANTES/AV 5 COMPOSANTES Y/PB/PR 6 HDMI3 www.insigniaproducts.com Description Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un casque d'écoute » à la page 23. Connecter une clé USB flash à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à une clé USB flash » à la page 22. Connecter une barre de son à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une barre de son » à la page 24. Les prises vidéo à composantes (Y-VIDEO/PB/PR) partagent ces prises audio avec la prise vidéo composite (Y-VIDEO). Prises pour connecter l’audio d'un périphérique vidéo à composantes. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise vidéo à composantes (meilleure) » aux pages 16 ou 19. OU Prises pour connecter l’audio d'un périphérique vidéo composite. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise vidéo composite (bonne) » à la page 17 ou 20. Prises pour connecter la vidéo d'un périphérique vidéo à composantes. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise vidéo à composantes (meilleure) » aux pages16 ou 19. OU Prise Y-VIDEO pour connecter la vidéo d’un périphérique vidéo composite. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise vidéo composite (bonne) » à la page 17 ou 20. Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus d’informations, voir « Connexion à la prise HDMI (optimale) » aux pages 15 18 ou 22. Pour la connexion d'un périphérique DVI avec adaptateur HDMI-DVI, connecter le périphérique à la prise HDMI1. 8 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Télécommande Le téléviseur est livré avec l'une des trois télécommandes ci-après. Le numéro de modèle de la télécommande se situe sur la partie inférieure avant de la télécommande. Identifier le numéro de modèle de la télécommande, puis aller à la section appropriée pour l’information sur la télécommande. • NS-RC02A-12 à la page 9 • NS-RC05A-11 à la page 10 • NS-RC01G-09 à la page 12 NS-RC02A-12 N° Bouton Description 5 ENTRÉE Permet de confirmer les sélections ou les modifications. 6 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 30. Appuyer sur cette touche pour accéder à la liste des sources d’entrée (Input Source), puis sur S ou T pour parcourir les sources d'entrée disponibles. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 28. 7 GUIDE 8 ENTRÉE 9 LISTE DES CANAUX Touche d'accès à la liste des canaux. 10 +/– (volume) Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. Permet de régler l’arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off, (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 47. Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Appuyer sur ces touches pour contrôler la lecture d’un périphérique compatible avec la norme HDMI CEC. Pour plus d'informations sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC, voir « Utilisation d'INlink » à la page 50. 11 ARRÊT DIFFÉRÉ 12 ZOOM Contrôle des 13 périphériques 14 /RAPPEL 15 S T W X 16 QUITTER 17 INFO 18 SOUS-TITRES CODÉS 19 FAVORIS N° Bouton 1 (marche-arrêt) 2 Accès rapide 3 Touches numériques 4 20 Description Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. TV : permet de sélectionner la source d’entrée TV. COMP : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises vidéo à composantes (COMPONENT). HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3. VIDEO (Vidéo) : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises Y-VIDEO. Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. 21 CH /SOURDINE /CH 22 IMAGE 23 MTS/SAP 24 AUDIO www.insigniaproducts.com En mode TV, cette touche permet de revenir au canal précédent. Permettent de se déplacer à gauche ou à droite, vers le haut ou le bas dans les menus d’écran. Permet de fermer le menu d’écran. Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 30. Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On When Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 44. Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 37 et « Visualisation d’un canal favori » à la page 38. Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Permet de sélectionner le mode audio pour une émission analogique. Sélections possibles : • Mono : sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles. • Stereo (Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo. • SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe. Permet de sélectionner le mode audio. Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 34. 9 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p NS-RC05A-11 N° Bouton 1 15 9 Touches numériques 2 16 3 17 4 18 5 10 ENTRÉE 11 FAV 19 12 AUDIO 6 13 ARRÊT DIFFÉRÉ 7 14 DYN VOL 20 8 15 (marche-arrêt) 21 9 16 INFO 10 22 11 23 24 12 25 26 13 14 N° Bouton 1 CONFIGURER 2 Touches pour périphériques 4 5 6 7 8 VOL+/VOL– Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 30. Permet de confirmer les sélections ou les modifications. 18 QUITTER Permet de fermer le menu d’écran. TV : permet de sélectionner la source d’entrée TV. VIDEO (Vidéo) : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises Y-VIDEO. COMP : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises vidéo à composantes (COMPONENT). HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3. Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On When Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 44. Permet d'activer les contrôles parentaux. Pour plus d’informations, voir « Configuration des contrôles parentaux » à la page 39. 19 Accès rapide 20 CHS/CHT 21 SOURDINE 22 — 3 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. Permettent de se déplacer à gauche ou à droite, vers le STWX haut ou le bas dans les menus d’écran. Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations GUIDE relatives à un canal » à la page 30. Appuyer sur ces touches pour contrôler la lecture d’un périphérique compatible avec la norme HDMI CEC. Touches de contrôle des Pour plus d'informations sur les périphériques périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC, voir « Utilisation d'INlink » à la page 50. En mode TV, cette touche permet de revenir au canal RAPPEL précédent. Libre. 17 OK/ENTRÉE Description Permet de programmer la télécommande pour contrôler d’autres périphériques. Pour plus d’informations, voir « Programmation des télécommandes universelles » à la page 61. Permet de programmer la télécommande pour contrôler d’autres périphériques. Pour plus d’informations, voir « Programmation des télécommandes universelles » à la page 61. Description Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. Lors de la programmation de la télécommande, permettent de choisir le périphérique et de saisir les codes de programmation. Appuyer sur cette touche pour accéder à la liste des sources d’entrée (Input Source), puis sur S ou T pour parcourir les sources d'entrée disponibles. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 28. Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 37. Appuyer sur cette touche pour sélectionner SRS TruSurround (Son ambiophonique), Bass (Graves), Treble (Aigus), Balance ou Reset Audio Settings (Réinitialisation des paramètres audio). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 34. Permet de régler l’arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 47. 23 CC 24 VERROUILLAGE PARENTAL Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. www.insigniaproducts.com 10 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p N° Bouton Description Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. 25 ZOOM 26 IMAGE Remarque La touche PVR (Enregistreur vidéo personnel) n’a aucune fonction. www.insigniaproducts.com 11 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p NS-RC01G-09 1 15 N° Bouton Description 7 RAPPEL En mode TV, cette touche permet de revenir au canal précédent. 8 VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. Lors de la programmation de la télécommande, permettent de choisir le périphérique et de saisir les codes de programmation. Appuyer sur cette touche pour accéder à la liste des sources d’entrée (Input Source), puis sur S ou T pour parcourir les sources d'entrée disponibles. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 28. Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 37. Permet de sélectionner l’un des modes audio préréglés en mode TV analogique. Il est possible de sélectionner MONO, STEREO (Stéréo) ou SAP (Seconde trame sonore). En mode TV numérique, permet de sélectionner la langue audio. Permet de régler l’arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off, (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 47. Appuyer sur cette touche pour sélectionner SRS TruSurround (Son ambiophonique), Bass (Graves), Treble (Aigus), Balance ou Reset Audio Settings (Réinitialisation des paramètres audio). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 34. Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir « 30 » à la page 30. 2 16 3 17 4 18 5 19 9 Touches numériques 10 ENTRÉE 11 FAV 6 12 SAP 7 20 8 13 ARRÊT DIFFÉRÉ 21 14 AUDIO 9 10 22 11 23 24 15 25 26 16 INFO 12 13 14 N° Bouton 1 CONFIGURER 2 Touches pour périphériques 3 MENU (marche-arrêt) 17 OK/ENTRÉE Permet de confirmer les sélections ou les modifications. 18 QUITTER Permet de fermer le menu d’écran. TV : permet de sélectionner la source d’entrée TV. VIDEO (Vidéo) : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises Y-VIDEO. COMP : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises vidéo à composantes (COMPONENT). HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3. Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 30. Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On when Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 44. Description Permet de programmer la télécommande pour contrôler d’autres périphériques. Pour plus d’informations, voir « Programmation des télécommandes universelles » à la page 61. Permet de programmer la télécommande pour contrôler d’autres périphériques. Pour plus d’informations, voir « Programmation des télécommandes universelles » à la page 61. Permet d’accéder au menu d’écran. Permettent de se déplacer à gauche ou à droite, vers le 4 STWX haut ou le bas dans les menus d’écran. Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations 5 GUIDE relatives à un canal » à la page 30. Appuyer sur ces touches pour contrôler la lecture d’un périphérique compatible avec la norme HDMI CEC. 6 Touches de contrôle des Pour plus d'informations sur les périphériques périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC, voir « Utilisation d'INlink » à la page 50. 19 Accès rapide 20 CHS/CHT 21 SOURDINE 22 — 23 SOUS-TITRES CODÉS www.insigniaproducts.com 12 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p N° Bouton Description 24 VERROUILLAGE PARENTAL 25 ZOOM 26 IMAGE Pour activer les contrôles parentaux. Pour plus d’informations, voir « Configuration des contrôles parentaux » à la page 39. Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Remarque La touche PVR (Enregistreur vidéo personnel) n’a aucune fonction. www.insigniaproducts.com 13 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexions Type de connexion et prise Quel type de connexion utiliser? Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles : Type de connexion et prise Qualité vidéo Connecteurs de câbles Sortie numérique Connecteur de câble Optimale (utiliser cette HDMI connexion si (vidéo/audio) les périphériques ont une prise HDMI) Sortie audio Rouge Rouge Vidéo à composantes (requiert une connexion audio) Blanc Verte Bleu Meilleure que composite ou coaxiale Vidéo composite (requiert une connexion Meilleure que audio) coaxiale Jaune Audio analogique VGA (ordinateur) vidéo et audio Il est possible d’utiliser la prise HDMI 1 au dos du téléviseur pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté au périphérique DVI. Coaxiale vidéo/audio Bonne Attention • • • • www.insigniaproducts.com Vérifier la position et le type de prises avant d'effectuer des connexions. Des connexions desserrées peuvent être à l’origine de problèmes d’image ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées. L’équipement audio-vidéo externe illustré peut être différent de l’équipement de l’utilisateur. Pour toutes questions, consulter la documentation livrée avec l'équipement. Toujours débrancher le cordon d’alimentation lors de la connexion d’un équipement externe. 14 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion de l’alimentation Connexion d’un décodeur câble ou satellite Pour connecter l’alimentation : • Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur. La plupart des décodeurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir « Quel type de connexion utiliser? » à la page 14. Connexion à la prise HDMI (optimale) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant HDMI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur. 3 Connecter une extrémité d’un câble HDMI (non fourni) à l’une des prises HDMI au dos du téléviseur et l’autre extrémité à la prise HDMI du décodeur câble ou satellite. Décodeur câble ou satellite Remarques • • Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation c.a. de la prise secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. Le cordon d’alimentation c.a. est fixé de façon permanente au dos du téléviseur. Ne pas tenter de le débrancher. Câble HDMI • Dos du téléviseur AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) 4 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. Remarques Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire. www.insigniaproducts.com 15 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Utilisation de la prise DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) Remarque Un périphérique DVI doit être connecté à la prise HDMI 1. Si le périphérique DVI est connecté à une autre prise HDMI, aucun son ne sera émis. Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant DVI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur. 3 Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni) à l’une des extrémités d’un câble HDMI (non fourni). 4 Connecter une extrémité d’un adaptateur HDMI vers DVI à la prise de sortie DVI (DVI OUT) du décodeur câble ou satellite, puis l’autre extrémité à la prise HDMI 1 au dos du téléviseur. Connexion à la prise vidéo à composantes (meilleure) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant des connexions vidéo à composantes : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur. 3 Connecter un câble vidéo à composantes (fourni) aux prises d’entrée vidéo à composantes Y-VIDEO, PB etPR sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie vidéo à composantes du décodeur câble ou satellite. Décodeur câble ou satellite . Câble HDMI avec adaptateur HDMI vers DVI Câble audio de 3,5 mm DIGITAL OUTPUT Côté du téléviseur 4 Brancher un câble audio (fourni) sur les prises audio G/D (L, R) sur le côté du téléviseur et sur les prises de sortie audio du décodeur câble ou satellite. Dos du téléviseur AUDIO OUT Câble vidéo à composantes Câble audio Décodeur câble ou satellite ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) 5 Connecter un câble audio de 3,5 mm (non fourni) à la prise d’entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos tu téléviseur et à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du décodeur câble ou satellite. Remarque Lorsque l’audio est connecté à la prise PC/DVI AUDIO IN, la sortie audio est analogique. Remarque Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R), la sortie audio est analogique. Il est possible de connecter la source vidéo aux prises vidéo à composantes et la source audio à la prise audio numérique afin d’obtenir une sortie audio numérique. 5 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 6 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. 6 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 7 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. www.insigniaproducts.com 16 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Utilisation d’un câble coaxial (bonne) Connexion à la prise vidéo composite (bonne) Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble vidéo composite : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur. 3 Brancher un câble A/V (non fourni) sur les prises d’entrée audio Y-VIDEOet L/R (G/D) sur le côté du téléviseur et sur les prises de sortie audio et vidéo composite du décodeur câble ou satellite. Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Remarque : Le connecteur jaune du câble AV se branche dans la prise Y-VIDEO verte. Pour connecter un décodeur câble ou satellite en utilisant un câble coaxial : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du décodeur. 3 Brancher un câble coaxial (non fourni) sur la prise antenne/câble (ANT/CABLE) au dos du téléviseur et sur la prise de sortie coaxiale du décodeur câble ou satellite. Décodeur câble ou satellite Décodeur câble ou satellite Dos du téléviseur Câble A/V AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) Côté du téléviseur Câble coaxial 4 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. 4 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. 5 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. Remarques • • www.insigniaproducts.com Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. 17 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) Remarques Remarque • • • • 4 Suivre les indications de l’assistant de configuration telles que décrites à la page 26. Si le niveau du signal d’un canal est faible, l’image peut être déformée. Ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. Si la qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres, le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur. En cas de connexion à la TV câblée ou satellite sans décodeur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un décodeur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur ou le fournisseur de TV satellite pour obtenir un décodeur. Plusieurs canaux de haute définition (HD) convertissent le contenu de définition standard (SD). L’image affichée sur le téléviseur est toujours affichée en DS, donc la qualité de l’image ne sera pas aussi claire et nette que si le contenu avait été enregistré en HD à l’origine. Pour connecter l’appareil à une antenne ou à la TV câblée (sans décodeur) : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints. 2 Connecter un câble coaxial à la prise ANT/CABLE (Antenne/câble) au dos du téléviseur et à l'antenne ou à la prise murale de la TV câblée. • • • Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème. Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray Connexion à la prise HDMI (optimale) Pour connecter un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray à la prise HDMI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint. 2 Brancher un câble HDMI (non fourni) sur une prise HDMI au dos ou sur le côté du téléviseur et sur la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du lecteur de DVD ou Blu-ray. Lecteur DVD ou Blu-ray Dos du téléviseur 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis le lecteur DVD ou Blu-ray. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, puis appuyer sur ENTER (Entrée). Remarque AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT Dos du téléviseur ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) Il est aussi possible d’appuyer de façon répétée sur HDMI pour sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray. Câble coaxial 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le décodeur câble ou satellite. www.insigniaproducts.com 18 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Remarque Un périphérique DVI doit être connecté à la prise HDMI 1. Si le périphérique DVI est connecté à une autre prise HDMI, aucun son ne sera émis. Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray à la prise DVI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint. 2 Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni) à l’une des extrémités d’un câble HDMI (non fourni). 3 Connecter une extrémité d’un adaptateur HDMI vers DVI à la prise de sortie DVI (DVI OUT) du décodeur câble ou satellite, puis l’autre extrémité à la prise HDMI 1 au dos du téléviseur. Connexion à la prise vidéo à composantes (meilleure) Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo à composantes : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint. 2 Connecter un câble vidéo à composantes (fourni) aux prises vidéo à composantes Y/PB/PR sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie vidéo à composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à composantes. Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Lecteur DVD ou Blu-ray 3 Connecter un câble audio aux prises d’entrée audio G/D (L/R) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie audio G/D (L/R AUDIO OUT) du périphérique vidéo à composantes. Dos du téléviseur AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI Côté du téléviseur Câble HDMI avec adaptateur HDMI vers DVI Câble audio de 3,5 mm Câble audio Lecteur DVD ou Blu-ray Câble vidéo à composantes Utilisation de la prise DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) HDMI 2 (ARC) Remarques Les prises vidéo à composantes Y-VIDEO/PB/PR partagent les prises audio avec la prise vidéo composite (Y-VIDEO). Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R), la sortie audio est analogique. Il est possible de connecter la source vidéo aux prises vidéo à composantes et la source audio à la prise audio numérique afin d’obtenir une sortie audio numérique. 4 Brancher un câble audio de 3,5 mm (non fourni) sur la prise d’entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos du téléviseur et sur la prise de sortie audio (AUDIO OUT) du lecteur DVD ou Blu-ray. Remarque Si la source audio est branchée sur les prises PC/DVI AUDIO IN, la sortie audio est analogique. Le téléviseur est équipé d’une prise audio numérique. Il est possible de connecter la source vidéo aux prises vidéo à composantes et la source audio à la prise audio numérique afin d’obtenir une sortie audio numérique. 5 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis le lecteur DVD ou Blu-ray. 6 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 7 Appuyer sur S ou T pour sélectionner HDMI 1, puis appuyer sur ENTER (Entrée). 4 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis le lecteur DVD ou Blu-ray. 5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 6 Appuyer sur S ou T pour sélectionner Component/AV (Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée). Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur COMP pour sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray. Remarque Il est aussi possible d’appuyer plusieurs fois sur HDMI pour sélectionner HDMI 1. www.insigniaproducts.com 19 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’un magnétoscope Connexion à la prise vidéo composite (bonne) Pour connecter un lecteur DVD ou Blu-ray en utilisant la vidéo composite : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint. 2 Connecter un câble AV (non inclus) à la prise Y-VIDEO et aux prises d’entrée audio G/D (L/R) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie AV (AV OUT) du lecteur DVD ou Blu-ray. Pour connecter un magnétoscope : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le magnétoscope est éteint. 2 Connecter un câble AV (non inclus) à la prise Y-VIDEO et aux prises d’entrée audio G/D (L/R) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie AV (AV OUT) du magnétoscope. Remarque Remarque Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R), la sortie audio est analogique. Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R), la sortie audio est analogique. Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Remarque : Le connecteur jaune du câble vidéo se branche sur la prise Y-VIDEO verte. Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Remarque : Le connecteur jaune du câble vidéo se branche sur la prise Y-VIDEO verte. Lecteur DVD ou Blu-ray Magnétoscope Câble A/V Câble A/V Côté du téléviseur Côté du téléviseur 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis le lecteur DVD ou Blu-ray. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner Component/AV (Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée). Remarque Remarques • • • 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis allumer le magnétoscope. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner Component/AV (Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée). Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO pour sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray. Si le câble audio fourni n’est pas utilisé pour un autre périphérique, il est possible de l’utiliser avec un câble vidéo standard à un plot au lieu du câble à trois plots illustré pour cette tâche. La prise vidéo composite Y/VIDEO partage les prises audio avec les prises vidéo à composantes Y-VIDEO/PB/PR. Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO (Vidéo) pour sélectionner le magnétoscope. 6 Insérer une cassette vidéo dans le magnétoscope puis appuyer sur PLAY (Lecture). Remarque www.insigniaproducts.com La prise vidéo composite Y-VIDEO partage les prises audio avec les prises vidéo à composantes Y-VIDEO/PB/PR. 20 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux Connexion à un ordinateur Conseil Remarque Si le caméscope ou la console de jeux est doté d’une connexion HDMI, il est recommandé de l’utiliser pour obtenir une qualité optimale. Pour connecter un caméscope ou une console de jeux : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le caméscope ou la console de jeux est hors tension. 2 Connecter un câble AV (non fourni) à la prise Y-VIDEO et aux prises d’entrée audio G/D (L/R) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie AV (AV OUT) du caméscope ou de la console de jeu. Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est également possible de connecter l’ordinateur avec un câble HDMI pour obtenir une image optimale. Connexion à la prise VGA Raccordement de l’appareil à un ordinateur par la prise VGA : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint. 2 Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise VGA au dos du téléviseur et à la prise VGA de l’ordinateur. Remarque Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (L et R), la sortie audio est analogique. Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises. Remarque : Le connecteur jaune du câble AV se branche dans la prise Y-VIDEO verte. Caméscope ou console de jeux Câble VGA AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) Dos du téléviseur Câble audio de 3,5 mm Câble A/V Côté du téléviseur 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis le caméscope ou la console de jeux. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner Component/AV (Composantes/AV), puis sur ENTER (Entrée). Remarques • • 3 Connecter un câble audio de 3,5 mm à la prise d’entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos du téléviseur et à la prise de sortie ligne (LINE OUT) ou à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) de l’ordinateur. 4 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis allumer l’ordinateur. 5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 6 Appuyer sur S ou T pour sélectionner VGA, puis sur ENTER (Entrée). 7 Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est. Il est aussi possible d’appuyer sur VIDEO pour sélectionner le caméscope ou la console de jeux. Les prises vidéo à composantes Y-VIDEO/PB/PR partagent les prises audio avec la prise vidéo composite Y-VIDEO. www.insigniaproducts.com 21 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion à une clé USB flash Utilisation de la prise HDMI Pour connecter l’appareil à l’ordinateur par l’intermédiaire de la prise HDMI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint. 2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à une prise HDMI au dos ou sur le côté droit du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) de l’ordinateur. Pour la connexion à une clé USB flash : • Brancher une clé USB flash sur la prise USB sur le côté du téléviseur. Câble HDMI Lecteur flash USB Côté du téléviseur Attention AUDIO OUT DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI Ne pas retirer la clé USB flash ou éteindre le téléviseur lors de l'utilisation du lecteur flash USB. Cela pourrait occasionner une perte de données ou endommager la clé USB flash. HDMI 2 (ARC) Dos du téléviseur 3 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur puis allumer l’ordinateur. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3, puis appuyer sur ENTER (Entrée). Remarque Il est aussi possible d’appuyer plusieurs fois sur HDMI pour sélectionner l'ordinateur. Pour reproduire à partir d’une clé USB flash : • Lorsqu’apparaît le message « Show Photos with USB Flash Drive? » (Afficher les photos stockées sur la clé USB flash?), appuyer sur W ou X pour sélectionner Yes (Oui), puis appuyer sur ENTER (Entrée) ou attendre 30 secondes. Le téléviseur affiche la première image. Pour passer au mode USB à partir d’un autre mode vidéo : 1 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (Input Source ). 2 Appuyer sur S ou T pour sélectionner USB, puis sur ENTER (Entrée). Remarques • Ne jamais retirer la clé USB flash ni éteindre le téléviseur lors du visionnement des images JPEG. • La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG. Pour plus d’informations, voir « Utilisation d'une clé USB flash » à la page 53. www.insigniaproducts.com 22 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’un casque d'écoute Les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché. Avertissement Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute. Pour connecter un casque d'écoute : • Connecter le casque d’écoute à la prise d’écoute) sur le côté du téléviseur. (casque Connexion d’un système de cinéma maison de base Utilisation de la sortie audio numérique Pour connecter un système de cinéma maison de base en utilisant la sortie audio numérique : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le système de cinéma maison est sur arrêt. 2 Connecter un câble audio optique numérique à la prise de sortie numérique (DIGITAL OUTPUT) au dos du téléviseur et à la prise audio optique numérique du système de cinéma maison numérique. Système de cinéma maison Câble audio numérique Côté du téléviseur Dos du téléviseur AUDIO OUT www.insigniaproducts.com DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI HDMI 2 (ARC) 23 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’une barre de son Utilisation de la sortie audio analogique Pour connecter un système de cinéma maison de base en utilisant la sortie audio analogique : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le système de cinéma maison est éteint. 2 Connecter un câble audio à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) au dos du téléviseur et aux prises d’entrée audio (AUDIO IN) du système de cinéma maison. Système de cinéma maison Pour connecter une barre de son : 1 Optionnel : si l’utilisateur est équipé d’une barre de son Insignia fournie avec le câble INcontrol, connecter ce câble à la prise INc sur le côté du téléviseur et à la prise IN CONTROL de la barre de son. Remarque L’utilisation du câble INcontrol permet de contrôler la barre de son à l’aide de la télécommande Insignia. 2 Connecter un câble audio (inclus) à la prise de sortie audio (AUDIO OUT ) au dos du téléviseur et aux prises d'entrée TV (TV IN) de la barre de son. Barre de son Câble audio analogique Dos du téléviseur AUDIO OUT T DIGITAL OUTPUT ANT /CABLE VGA PC / DVI AUDIO IN HDMI 1 / DVI Câble INcontrol HDMI 2 (ARC) Câble audio analogique www.insigniaproducts.com 24 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils Remarque Lors de la connexion d’un récepteur AV avec la fonction ARC, il est recommandé de connecter la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du récepteur AV à la prise HDMI2 (ARC) du téléviseur au moyen d’un câble compatible HDMI-ARC. Dans les situations suivantes, le câble HDMI acheminera l’audio Dolby Digital au récepteur AV; il n’est donc pas nécessaire de connecter un autre câble audio numérique : • une console de jeu est connectée aux prises HDMI 1 ou HDMI 3 du téléviseur; • lors du visionnement d'une émission par l’entremise d’une antenne ou de la TV câblée connectée à une prise d’antenne/TV câblée (ANT/CABLE). Lecteur Blu-ray/lecteur DVD/magnétoscope Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande NS-RC-02A-12 Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle de la pile. Décodeur TV câble ou satellite Récepteur AV Console de jeux ou appareil photo 2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. Lecteur flash USB Antenne ou TV câblée connectée directement à la prise murale Ordinateur Les connexions effectuées dépendent de la disponibilité des prises vidéo et audio des périphériques. Consulter la documentation des périphériques pour toute information sur les connexions. Il convient de veiller à utiliser les meilleurs types de connexions disponibles pour obtenir la meilleur image et un son optimal. Pour plus d’informations concernant les types de connexions, voir « Quel type de connexion utiliser? » à la page 14. 3 Remettre le couvercle du compartiment des piles. Attention • • • www.insigniaproducts.com Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement. Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer. 25 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p NS-RC05A1-11 ou NS-RC01G-09 Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle de la pile. Mise en marche du téléviseur pour la première fois Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois l’assistant de configuration s'affiche. L'assistant de configuration guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, le réglage de l’heure, le mode image, la source du signal TV et la liste des canaux. 2 Insérer deux piles AA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. Pour configurer le téléviseur : 1 Vérifier que : • les piles de la télécommande ont été installées (voir la page 25 pour plus de détails); • une antenne, la TV câblée, ou la TV par satellite a été connectée (voir la page 15 ou 18 pour plus de détails); • le cordon d’alimentation a été connecté (voir la page 11 pour plus de détails). 2 Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. L'écran Choose your menu Language (Choix de la langue des menus) s’affiche. Choose Your Menu Language English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set menu language to English, Français, or Español 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance la langue souhaitée, puis sur ENTER (Entrée). L’écran Choose your Time Setting (Réglage de l’heure) s’affiche. Choose Your Time Setting 3 Remettre le couvercle du compartiment des piles. Attention • • • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement. Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer. Mode Time Zone Daylight Savings Year Month Day Time MOVE OK ENTER SELECT Auto Pacific On 2011 Jan 1 12:25 AM MENU PREVIOUS EXIT EXIT If Automatic, options are automatically set by TV source Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande : • Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur. www.insigniaproducts.com 26 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Mode, puis sur W ou X pour sélectionner Manual (pour régler la date et l’heure manuellement) ou Auto (la date et l’heure sont automatiquement réglés à partir de la source du signal TV, en fonction du fuseau horaire sélectionné). L’écran Choose your TV Source (Choix de la source TV) s’affiche. Choose Your TV Source Antenna 0 Digital Channels 0 Analog Channels Cable Remarque Cable/Satellite Box En sélectionnant Auto, l'heure affichée sera incorrecte jusqu'à ce que le téléviseur reçoive l'heure correcte d'une source de signal TV. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire), puis sur W ou X pour sélectionner le fuseau horaire. Il est possible de sélectionner Newfoundland (Terre-Neuve), Atlantic (HNA), Eastern (HNE), Central (HNC), Pacific (HNP), Alaska ou Hawaii. 6 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Daylight Savings (Heure avancée), puis sur W ou X pour sélectionner On [Activée] (si la région de réception observe l'heure avancée) ou Off [Désactivée] (si la région de réception n'observe pas l'heure avancée). 7 Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode, régler la date en appuyant sur S ou T pour mettre en surbrillance Year (Année), Month (Mois), ou Day (Jour), puis sur W ou X pour régler le paramètre. 8 Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode, régler l'heure en appuyant sur S ou T pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis appuyer sur W ou X pour sélectionner le champ des heures (Hour), des minutes (Minute) ou AM/PM (Mode des 12 heures). Appuyer sur S ou T pour régler les paramètres. 9 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Choose Your Picture Mode (Choix du mode image) s’affiche. Scannning for digital channels EXIT 11 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée), ou Cable/ Satellite Box [Décodeur TV câblée/satellite] (si la TV câblée nécessite un décodeur, sélectionner Cable/ Satellite Box), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Si Antenna ou Cable est sélectionné, le téléviseur commence immédiatement à rechercher les canaux disponibles dans la zone de réception. Si Cable/Satellite box est sélectionné, le téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux. Pour une recherche automatique de canaux, le téléviseur recherche d'abord les canaux numériques disponibles. Quand la recherche des canaux numériques se termine, un message s'affiche demandant si l'utilisateur souhaite rechercher les canaux analogiques disponibles. Sélectionner Yes (Oui) pour poursuivre la recherche des canaux analogiques ou sélectionner No (Non) pour interrompre la recherche des canaux disponibles. Remarque Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles. Choose Your Picture Mode Home Mode Retail Mode MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Channel scan may take 20+ minutes EXIT EXIT Reduces total power consumption 10 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillanceHome Mode (Mode à la maison) ou Retail Mode (Mode commercial), puis sur ENTER (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, un message s'affiche : « Are you sure you want retail mode? In this mode, ENERGY STAR savings are not realized » (Êtes-vous sûr de vouloir le Mode commercial? Dans ce mode, les économies ENERGY STAR ne sont pas réalisées). Sélectionner Yes (Oui) pour continuer ou No (Non) pour modifier la sélection. 12 Pour regarder la télévision, appuyer sur INPUT (Entrée), puis sur S ou T pour mettre en surbrillance la source d'entrée vidéo du téléviseur dans la liste des sources d’entrée (Input Source), puis appuyer sur ENTER (Entrée). • Si le téléviseur est connecté à une antenne, la TV câblée (sans décodeur) ou à un décodeur de TV câblée ou satellite à l’aide d’un câble coaxial, sélectionner TV. • Si le téléviseur est connecté à un décodeur câble ou satellite au moyen d’un câble HDMI ou HDMI avec adaptateur DVI, sélectionner HDMI1, HDMI2 ou HDMI3. • Si le téléviseur est connecté à un décodeur câble ou satellite à l’aide d’un câble vidéo à composantes, sélectionner Component (Composantes). • Si le téléviseur est connecté à un décodeur câble ou satellite à l’aide d’un câble vidéo composite, sélectionner AV. www.insigniaproducts.com 27 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Informations de base Aperçu des menus d’écran Remarques • Mise en marche et arrêt du téléviseur Pour mettre en marche ou arrêter le téléviseur : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur. 2 Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. Le témoin à DEL de marche-arrêt devient bleu. 3 Appuyer de nouveau sur (marche-arrêt) pour éteindre le téléviseur. Le téléviseur se met en Mode attente et le témoin DEL d’alimentation s’allume en rouge. En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes. Les menus ci-dessous correspondent au mode TV (sauf le menu USB). Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé. Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication contraire. Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur. • • • Menu Image (PICTURE) [Mode TV] Sélection de la source d’entrée vidéo PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée). La liste des sources d'entrée (Input Source) s’affiche. Remarque Si la fonctionnalité Input Sensor (Détection des entrées) est activée (paramètre d'origine), le périphérique connecté à la prise vidéo doit être activé afin de pouvoir le sélectionner dans la liste des sources d’entrée (Input Source). Pour plus d’informations, voir « Activation ou désactivation de la détection des entrées » à la page 48. Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality Menu AUDIO (mode TV) PICTURE Input Source AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Audio SRS TruSurround HD Treble Bass Balance Auto Volume Digital Audio/SPDIF TV Component/AV VGA HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 USB MOVE OK ENTER On 32 32 0 Off PCM SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect sound quality Menu des canaux (CHANNELS) [Mode TV] PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels 2 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une source d’entrée vidéo, puis sur ENTER. Il est également possible d'appuyer sur une touche de Sélection rapide des entrées pour sélectionner la source d'entrée vidéo. • Appuyer sur TV pour sélectionner TV. • Appuyer sur COMP ou VIDEO pour sélectionner Component/AV (Composantes/AV). • Appuyer une fois sur HDMI pour sélectionner HDMI1. Appuyer une deuxième fois pour sélectionner HDMI 2. Appuyer une troisième fois pour sélectionner HDMI 3. www.insigniaproducts.com Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE OK ENTER Off SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust channel options 28 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Menu de CONFIGURATION (mode TV) PICTURE AUDIO NS-RC05A-11/NS-RC01G-09 CHANNELS SETTINGS USB Appuyer sur MENU pour accéder au menu d’écran. Settings Appuyer sur la flèche droite ou gauche pour déplacer le curseur sur l'écran ou régler une option sélectionnée. Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les options du menu. Menu USB (Mode USB) PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB Photos Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT View files from a USB device that is connected to the TV Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Parcourir les menus NS-RC02A-12 Appuyer sur MENU pour accéder au menu d’écran. Appuyer sur la flèche droite ou gauche pour déplacer le curseur sur l'écran ou régler une option sélectionnée. Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les options du menu. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu. Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 29 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Sélection d'un canal Affichage des informations système Pour sélectionner un canal : • Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux mémorisés. • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER (Entrée) pour changer de canal immédiatement. • Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour sélectionner le canal numérique principal, puis sur (point) ou — (tiret) et appuyer sur la touche numérique du sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER pour y accéder immédiatement. Par exemple, pour sélectionner le canal 5.1, saisir 5, (point) ou — (tiret), puis 1. • Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal visionné. • Appuyer sur CH-LIST (Liste des canaux) pour accéder à la liste des canaux, appuyer sur S ou T pour mettre un canal en surbrillance, puis sur ENTER. • Appuyer sur FAVORITE (Favoris) pour accéder à la liste des canaux favoris, appuyer sur S ou T pour mettre un canal en surbrillance, puis sur ENTER. Pour afficher les informations système : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE Mode Brightness 50 60 0 +10 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur S Réglage du volume MOVE Pour afficher les informations relatives à un canal : • Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée vidéo et la résolution. • L'information de canal en mode numérique inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal, le nom de l’émission diffusée, la classification TV, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, le mode des sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et de fin de l’émission en cours. • L’information de canal en mode analogique inclut le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal, l’information sur l’audio et la résolution. • Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des programmes, qui peut indiquer une liste des émissions disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information fournie par le télédiffuseur. USB Energy Savings 48 Sharpness ou T pour faire défiler les pages. Affichage des informations relatives à un canal CHANNELS SETTINGS Contrast Color Tint Remarque Pour régler le volume : • Appuyer sur VOL + ou VOL – pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son. AUDIO Picture OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Display information about your TV 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance System Info (Information système), puis sur ENTER (Entrée). Un écran s’ouvre qui affiche le modèle du téléviseur, la version du microprogramme (Model Name, Firmware Version) et l’avis sur le logiciel libre (Open Source Notice). 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 30 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Réglage de l’image Réglage de l’image du téléviseur Pour régler l’image du téléviseur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu PICTURE (Image) affiché. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint 50 60 0 Sharpness MOVE +10 OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality • Brightness (Luminosité) : permet de régler la luminosité des zones sombres de l'image. • Contrast (Contraste) : permet de régler la luminosité des zones claires de l'image. • Color (Couleur) : permet de régler la saturation colorimétrique de l'image. Un niveau faible peut rendre l’apparence de l’image décolorée. Un niveau trop élevé peut rendre l’apparence de l’image artificielle. • Tint (Teinte) : permet de régler la balance des couleurs de l’image. Choisir cette option pour rendre les tons chair plus naturels. • Sharpness (Netteté) : permet de régler les détails de la couleur de l’image. Si cette option est réglée à un niveau trop élevé, les images sombres peuvent apparaître avec des bordures claires ou blanches. • Advanced Video : permet d’accéder au menu PICTURE-Advanced Video (Image vidéo avancée) où il est possible de régler d'autres options vidéo. 2 Appuyer sur T ou ENTER (Entrée) pour accéder au menu. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles : • Mode : permet de sélectionner le mode d'image. Sélections possibles : • Vivid (Vif ) : image lumineuse et vivace. Permet d’améliorer de façon significative le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les jeux vidéo les animations et les environnements lumineux. • Standard : image standard. Permet d’améliorer de façon modérée le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les émissions télévisées standard. • Energy Savings [Économies d’énergie] (la luminosité du rétro-éclairage est atténuée). Ce téléviseur dispose d’un rétro-éclairage qui fournit la lumière pour l’affichage de l’image. Quand la luminosité est atténuée le téléviseur consomme moins d’énergie. • Theater (Cinéma) : image finement détaillée. Permet de régler la luminosité et le contraste et de réduire la netteté pour obtenir une image plus réaliste. Cette sélection est bien adaptée à la visualisation de vidéos de haute qualité (disques Blu-ray, DVD et TVHD). • Custom (image personnalisée). Permet à l’utilisateur de régler les paramètres de l’image tels que la luminosité, le contraste et la netteté. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture • Advanced Video Aspect Ratio Overscan Color Temperature Noise Reduction Backlight Advanced Contrast MOVE OK ENTER Wide On Cool Middle 43 SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust how the picture fills the screen Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur PICTURE (Image) pour sélectionner le mode d’image. www.insigniaproducts.com 31 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p • Backlight (Rétro-éclairage) : permet de régler la luminosité globale de l'écran. Il n’est pas possible de régler le rétro-éclairage si le Mode est réglé sur Vivid (Vif ), Energy Savings (Économies d’énergie) ou Theater (Cinéma). • Aspect Ratio : permet de sélectionner le format d'image. Options pour le format d'image Exemple Normal : Affiche le format d’image d’origine avec des bandes verticales noires à gauche et à droite de l’écran. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture • Advanced Video Aspect Ratio Wide Overscan Color Temperature Zoom : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. Noise Reduction Adaptive Contrast ON OFF On Cool Middle Backlight Dynamic Contrast Ratio Advanced Contrast ON OFF 43 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Automatically adjust picture detail and brightness Panoramique : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). Cinéma : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. • Advanced Contrast— : permet de régler les options de contraste avancées. Il est possible de sélectionner : •Adaptive Contrast (Contraste adaptable) : permet de régler automatiquement la finesse de l'image et la luminosité. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). •Dynamic Contrast Ratio (Rapport de contraste dynamique) : permet de régler le rapport de contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Reset Picture Settings : réinitialise tous les paramètres image à ceux d’origine. 4 Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Automatique : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la taille d’écran et de la programmation TV. Remarque : Auto n'est opérationnel que si l'option Auto Zoom (Zoom automatique) du menu CHANNELS (Canaux) est activée (On). Réglage de l'image de l’ordinateur Remarque Il est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour sélectionner le format d’image. • Overscan (Surbalayage) : permet de régler la fréquence de reproduction de l'image. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Color Temperature : permet de régler la température des couleurs. Il est possible de sélectionner Cool (Froide : pour rehausser les bleus), Normal ou Warm (Chaude : pour rehausser les rouges). • Noise Reduction (Réduction du bruit) : permet de diminuer les parasites (neige) de l’image. Il est possible de sélectionner Low (Bas), Middle (Moyen), High (Élevé) ou Off (Désactivé). Pour régler l'image de l’ordinateur : 1 vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 28. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode Energy Savings 48 50 Brightness Contrast Color 60 0 +10 Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality www.insigniaproducts.com 32 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 3 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info Reset to Default MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Réglage des paramètres vidéo à composantes Il est possible de régler la distorsion horizontale qui peut se produire en regardant une vidéo d’un périphérique vidéo à composantes. Pour régler les paramètres vidéo à composantes : 1 Vérifier qu’un périphérique est connecté aux prises vidéo à composantes Y/PB/PR sur le côté du téléviseur. 2 Appuyer sur COMP pour sélectionner le périphérique vidéo à composantes. 3 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Set options for when a computer is connected to the TV PICTURE 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Computer Settings (Paramètres de l’ordinateur), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Computer Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS SELECT USB USB MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality Auto Adjust H. Position V. Position Clock Phase Reset Computer Settings OK ENTER CHANNELS SETTINGS Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Settings Computer Settings MOVE AUDIO Picture 50 50 50 50 MENU PREVIOUS EXIT 4 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. EXIT Adjust to the PC signal timing automatically when Yes PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles : • Auto Adjust: permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position et la phase. • H. Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la droite ou la gauche de l'écran. • V. Position (Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou le bas de l'écran. • Clock (Fréquence) : définit la fréquence d'échantillonnage. • Phase : améliore la netteté d’une image fixe. • Reset Computer Settings : réinitialise tous les paramètres de l'ordinateur à ceux d'origine. 6 Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set options for a device connected to the TV with Component cables 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Component Settings (Configuration des composantes), puis sur ENTER (Entrée). 6 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles : • Phase : permet de minimiser la déformation horizontale. • Reset Component Settings : réinitialise tous les paramètres vidéo à composantes aux valeurs d’origine. 7 Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre. 8 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 33 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Réglage du son Activation ou désactivation du zoom automatique Si l'option est activée, Auto Zoom permet de régler automatiquement le format d'image, en fonction de la taille du téléviseur et de l'émission télévisée. Pour activer ou désactiver le zoom automatique : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Réglage des paramètres sonores Pour régler les paramètres sonores : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Mode Brightness USB Picture Mode Brightness Contrast Color Tint Energy Savings 48 Contrast Color Tint 50 60 0 +10 Sharpness Energy Savings 48 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance AUDIO puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu AUDIO s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Audio PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS SRS TruSurround HD Treble Bass Balance Auto Volume Digital Audio/SPDIF USB Channels Add/Skip channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom MOVE OK ENTER Off On SELECT MENU PREVIOUS EXIT MOVE OK ENTER On 32 32 0 Off PCM SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect sound quality EXIT Automatically adjust aspect ratio based on TV size and TV program. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Auto Zoom (Zoom automatique), puis sur ENTER (Entrée). 4 Appuyer sur S ou T pour activer (On) ou désactiver (Off ) l'option. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles : • SRS TruSurround HD (Son ambiophonique) : crée une expérience de son ambiophonique enveloppante aux fonctionnalités nombreuses à partir de deux haut-parleurs, le tout avec des graves riches, des fréquences élevées et un dialogue clair. • Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités élevées. • Bass (Graves) : permet de régler les tonalités basses. • Balance : permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche. Remarque Il est possible de régler rapidement SRS TruSurround HD (Son ambiophonique), Bass (Graves), Treble (Aigus), Balance ou Reset Audio Settings (Réinitialisation des paramètres audio) à l’aide des touches AUDIO et W ou X de la télécommande. Appuyer plusieurs fois sur AUDIO pour alterner entre les écrans SRS TruSurround HD (Son ambiophonique), Bass (Graves), Treble (Aigus), Balanceet Reset Audio Settings (Réinitialisation des paramètres audio), puis sur W ou X pour régler l'option choisie. www.insigniaproducts.com 34 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p • Auto Volume : réglage automatique du volume pour la consistance entre émissions et canaux. • Digital Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF) : transmet l’audio numérique vers un périphérique audio. Il est possible de sélectionner PCM (pour sélectionner une sortie audio stéréo à deux canaux) ou RAW (pour passer par l'audio numérique d'origine). • Audio Language (canaux numériques uniquement) : permet de sélectionner une langue audio différente, si elle est disponible. • MTS /SAP (Canaux analogiques uniquement) : permet de sélectionner le mode sonore. Sélections possibles : • Mono : sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles. • Stereo (Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo. • SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe. Remarque 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Add/Skip channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom MOVE OK ENTER Off On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Play the audio with the picture turned off. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Audio Only (Audio seulement), puis sur ENTER (Entrée). 4 Appuyer sur S ou T pour activer l'option (On). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Il également possible d'appuyer une ou plusieurs fois sur MTS/SAP pour sélectionner le mode sonore. • Reset Audio Settings : réinitialise tous les paramètres audio aux paramètres d'origine. 4 Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Écoute uniquement de l'audio du téléviseur Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio. Pour écouter seulement l'audio d'une émission TV : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode Brightness Contrast Energy Savings 48 50 60 0 +10 Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality www.insigniaproducts.com 35 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Modifications des paramètres des canaux Recherche automatique des canaux Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur CH ou CH , le téléviseur passe au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Si la source du signal change, par exemple en cas de passage d'une antenne extérieure à la TV câblée (sans décodeur), il est nécessaire d'effectuer une recherche des canaux. Pour rechercher des canaux automatiquement : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT PREVIOUS MENU EXIT 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée) ou Cable/Satellite box (Décodeur de TV câblée/satellite), puis appuyer sur ENTER. • En cas d’utilisation d’une antenne pour un signal TV standard ou HD, sélectionner Antenna. • Si la TV câblée est connectée directement au téléviseur (sans utilisation de décodeur), sélectionner Cable. • Si la TV câblée est connectée au téléviseur à l’aide d’un décodeur, sélectionner Cable/Satellite Box. Si Antenna ou Cable ont été sélectionnés, le téléviseur recherche automatiquement les canaux disponibles dans la zone de réception et enregistre l'information les concernant dans la liste des canaux. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Pendant la recherche, le téléviseur affiche l'information relative à la progression de la recherche. Ou, En cas de sélection de Cable/Satellite Box (Décodeur TV câblée/satellite), la recherche des canaux n'est pas nécessaire. Remarque EXIT Adjust settings to affect picture quality Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE OK ENTER Off SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Automatically search for channels. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Auto Channel Search (Recherche automatique des canaux), puis sur ENTER (Entrée). L'écran CHANNELS-Auto Channel Search s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Choose Your TV Source Antenna 0 Digital Channels Cable 0 Analog Channels Cable/Satellite Box Scanning for digital channels EXIT EXIT Channel scan may take 20+ minutes www.insigniaproducts.com 36 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Masquage de canaux Il est possible de masquer des canaux de la liste. En appuyant sur CH ou CH , le téléviseur saute les canaux masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un canal masqué à l’aide des touches numériques. 4 Appuyer sur S T W ou X pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur ENTER (Entrée). La coche disparaît. Remarques • • Pour masquer des canaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Un canal coché n’est pas masqué. Un canal qui n’est pas coché est masqué. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur S ou T pour faire défiler les pages. En appuyant sur CH-LIST, les canaux masqués sont en grisé et ne peuvent pas être sélectionnés. • 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration de la liste des canaux favoris EXIT Il est possible de créer une liste des canaux favoris, ce qui permet de les parcourir facilement en appuyant sur FAVORITE, puis en sélectionnant un canal dans la liste des canaux favoris. Adjust settings to affect picture quality Pour configurer une liste des canaux favoris : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE OK ENTER MOVE MENU PREVIOUS EXIT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux), puis sur ENTER (Entrée). L’écran CHANNELS-Add/Skip Channels s’affiche. AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Add/Skip Channels Ch 5-1 Ch 22-1 SELECT EXIT Manually add and skip channels in your program list PICTURE OK ENTER Adjust settings to affect picture quality Off SELECT Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness USB Ch 10-0 Ch 24-1 PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE OK ENTER SELECT Off MENU PREVIOUS EXIT EXIT Add channels to create a favorite list MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Manually add and skip channels in your program list www.insigniaproducts.com 37 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Favorites (Favoris), puis sur ENTER (Entrée). L’écran CHANNELS-Favorites s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. PICTURE USB Ch 5-1 Ch 22-1 MOVE SELECT PREVIOUS MENU EXIT MOVE EXIT Remarques Pour supprimer un canal de la liste des favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur ENTER (Entrée). La coche disparaît et le canal est supprimé de la liste. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur S ou T pour faire défiler les pages. SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE SELECT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MENU PREVIOUS EXIT EXIT Energy Savings 48 50 60 Color Tint Sharpness 0 +10 PREVIOUS EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB 2-0 MOVE A OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT USB Picture MENU OK ENTER Channels Channel Labels Pour ajouter ou modifier une étiquette de canal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. SELECT USB 4 Appuyer sur S ou T pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur X pour aller au champ de l'étiquette du canal. Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est également possible de modifier l'étiquette d'un canal déjà étiqueté. Mode Brightness Contrast CHANNELS SETTINGS 2-0 Ajout ou modification d’une étiquette de canal PICTURE AUDIO Create labels for channels, up to 11 characters Pour visualiser un canal favori : 1 Appuyer sur FAVORITE (Favoris). La liste des canaux favoris s’affiche. 2 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance un canal, puis sur ENTER (Entrée). OK ENTER Off PICTURE Visualisation d’un canal favori MOVE OK ENTER Channels Channel Labels 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Adjust settings to affect picture quality USB 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Channel Labels (Étiquettes de canaux), puis sur ENTER (Entrée). L'écran CHANNELS-Channel Labels s'affiche avec le champ du numéro de canal en surbrillance. 4 Appuyer sur S T W ou X pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur ENTER (Entrée). Une coche s’affiche à côté du canal. • SETTINGS Create labels for channels, up to 11 characters Add channels to create a favorites list • CHANNELS Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Ch 10-0 Ch 24-1 OK ENTER AUDIO Channels Channels Favorites EXIT 5 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance la position d’un caractère, puis sur S ou T pour changer le caractère. Pour entrer un espace, sélectionner l’espace en blanc. ýRépéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. Il est possible d'ajouter jusqu'à 11 caractères. 6 Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur ENTER (Entrée). www.insigniaproducts.com 38 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 7 Quand un message apparaît, appuyer sur W ou X pour sélectionner Yes (Oui, pour enregistrer l’étiquette en mémoire) ou No (Non, l’étiquette ne sera pas enregistrée en mémoire), puis appuyer sur ENTER (Entrée). 8 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Vérification de la puissance du signal numérique Il est possible de vérifier la puissance du signal numérique pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée. Pour vérifier la puissance du signal numérique : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Configuration des contrôles parentaux Configuration ou modification du mot de passe Les contrôles parentaux permettent aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les contrôles parentaux identifient la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdisent l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de passe. Pour configurer ou modifier le mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint EXIT Adjust settings to affect picture quality 50 60 0 +10 Sharpness MOVE 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu CHANNELS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE OK ENTER MENU PREVIOUS EXIT SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. EXIT Display signal strength of selected digital channels 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Channel Strength (Puissance du signal), puis sur ENTER (Entrée). L'écran Channel Strength s'affiche indiquant la puissance du signal. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set TV parental controls Now 75% Channel Strength CH 5-1 OK ENTER Adjust settings to affect picture quality Off SELECT USB Picture 0 100 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 39 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Verrouillage des touches de commande 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Quand le verrouillage des touches est activé (On) les touches du panneau de commandes avant du téléviseur sont verrouillées et seule la télécommande permet de faire fonctionner le téléviseur. Parental Controls Enter Password Closed Caption Time Pour verrouiller les touches de commande : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels PICTURE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Mode Brightness Enter your 4-digit password. Default is 0000. AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks CHANNELS SETTINGS USB Energy Savings 48 Contrast Color Tint 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Le mot de passe doit être modifié en utilisant une série de chiffres facile à retenir. Le menu Parental Controls s’affiche. PICTURE AUDIO Picture 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. Change Password RRT5 PICTURE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Enter a new 4-digit password then re-enter it to confirm 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Change Password (Changer le mot de passe), puis sur ENTER. L’écran de saisie du mot de passe s’affiche. 6 Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois. Le menu Parental Controls s’affiche de nouveau. Remarque AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set TV parental controls 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. En cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER Enter Password On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Enter your 4-digit password. Default is 0000. www.insigniaproducts.com 40 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu SETTINGS-Parental Controls s’affiche avec Button Lock (Verrouillage des touches) en surbrillance. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings • Parental Controls Button Lock Block Unrated TV Menu Settings Off Off Off On Enter Password Closed Caption Time USB On Auto Input Sensing Input Labels USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password MOVE RRT5 OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Enter your 4-digit password. Default is 0000. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Do not lock the buttons on the TV 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu SETTINGS-Parental Controls s’affiche. 5 Appuyer sur ENTER (Entrée). 6 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (verrouillage des touches) ou Off (déverrouillage des touches). 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. PICTURE Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Interdiction d'une émission TV non classifiée Pour interdire des émissions TV non classifiées : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • Parental Controls MOVE OK ENTER Off Off Off On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Do not block TV programs that do not have a rating 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Block Unrated TV (Interdiction des émissions TV non classifiées), puis sur ENTER. 6 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (Activée : interdit les émissions non classifiées) ou Off (Désactivée : autorise les émissions non classifiées). 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set TV parental controls www.insigniaproducts.com 41 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Configuration des niveaux de contrôles parentaux 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu SETTINGS-Parental Controls s’affiche. Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada. Pour configurer les niveaux de contrôles parentaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS PICTURE CHANNELS SETTINGS Button Lock Block Unrated TV USB Off Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password USB RRT5 Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint MOVE 50 60 0 Sharpness MOVE AUDIO Settings • Parental Controls +10 OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Restrict movie and TV programs by US Ratings Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance USA Parental Locks (Contrôles parentaux aux États-Unis), puis sur ENTER (Entrée). Pour configurer les classifications du Canada, sélectionner Canadian Parental Locks [Contrôles parentaux au Canada]. Contrôles parentaux aux États-Unis PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • Parental Controls • USA Parental Locks TV Ratings FV L S Movie Ratings PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER MOVE On SELECT MENU PREVIOUS None TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV14 TV-MA None G PG PG-13 R NC-17 X OK ENTER SELECT MENU EXIT Contrôles parentaux au Canada PICTURE AUDIO PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • Parental Controls • Canadian Parental Locks English Rating CHANNELS SETTINGS French Rating E C C8+ G PG 14+ 18+ USB Settings OK ENTER EXIT EXIT EXIT 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. MOVE D Restrict movie and TV programs by US Ratings Set TV parental controls Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels PREVIOUS V Enter Password MOVE OK ENTER SELECT E G 8 ans+ 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ MENU PREVIOUS EXIT EXIT Restrict movie and TV programs by Canadian Ratings On SELECT Enter your 4-digit password. Default is 0000. MENU PREVIOUS EXIT EXIT 6 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance : • Movie Ratings (Classification des films) ou TV Ratings (Classification des émissions de télévisées) aux États-Unis. • English Rating (Classification du Canada anglophone) ou French Rating (Classification du Canada francophone). www.insigniaproducts.com 42 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 7 Appuyer sur S ou T pour sélectionner la classification souhaitée. Si une classification comporte des sous-classifications, appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance une classification. Remarque L'interdiction d'une classification s'applique à cette classification et à toutes les classifications supérieures. 8 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer. Quand une classification est interdite, une icône de cadenas apparaît. 9 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Classifications TV aux États-Unis NONE (Aucune) TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Non classifié Enfants de tous âges Enfants de sept ans ou plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Mise en garde sérieuse des parents Adultes seulement Classifications du Canada francophone E G 8 ans+ 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ Émission exemptée Tous publics 8 ans et plus 13 ans et plus 16 ans et plus Programmation pour adultes Téléchargement de l’information sur la classification Il est possible de télécharger une information sur la classification à utiliser pour le réglage des contrôles parentaux. Pour télécharger des informations sur les classifications : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint Certaines des classifications des directives parentales TV fondées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi une classification en fonction du contenu. 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality Classifications TV aux États-Unis (fondées sur le contenu) FV L S V D Violence fictive Vulgarités Situations à caractère sexuel Violence Dialogues à caractère sexuel 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche avec Parental Controls (Contrôles parentaux) sélectionné. PICTURE Classification des films (MPAA) aux États-Unis Settings None (Aucune) G PG PG-13 R Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels NC-17 X Le film n'est pas classifié. Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 13 ans et plus Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans Non recommandé pour les moins de 17 ans Pour adultes uniquement. MOVE OK ENTER AUDIO CHANNELS SETTINGS USB On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set TV parental controls Classifications pour le Canada anglophone E C C8+ G PG 14+ 18+ Émission exemptée Enfants Enfants de 8 ans et plus Tous publics Contrôles parentaux 14 ans et plus Programmation pour adultes www.insigniaproducts.com 43 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Utilisation des sous-titres codés 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Activation et désactivation des sous-titres codés Parental Controls Enter Password Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Pour activer ou désactiver les sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. EXIT PICTURE Enter your 4-digit password. Default is 0000. CHANNELS SETTINGS USB MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness 4 Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu SETTINGS-Parental Controls s’affiche. PICTURE AUDIO Picture USB OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality Settings Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. RRT5 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT PICTURE Display an advanced V-Chip ratings table for digital channels AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance RRT5, puis sur ENTER (Entrée). Si l’émission est diffusée avec une information sur la classification RRT5, celle-ci est téléchargée automatiquement et peut être utilisée pour les contrôles parentaux. 6 Pour réinitialiser l’information RRT5 à celle d'origine, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Reset RRT5 (Réinitialiser RRT5), puis sur ENTER (Entrée). Une boîte de dialogue s'affiche. Suivre les instructions affichées à l’écran. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Closed Caption s'affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Closed Caption CC Off CC1 CC1 Caption Control Analog Caption Digital Caption Digital CC Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Caption Control (Contrôle des sous-titres codés), puis sur ENTER. Un menu s’affiche. www.insigniaproducts.com 44 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner CC Off (désactive les sous-titres codés), CC On (active les sous-titres codés) ou CC On When Mute (active les sous-titres codés quand le son est en sourdine). 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque Il est aussi possible d'appuyer sur CCD (Sous-titres codés) pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Sélection du mode des sous-titres codés analogiques Pour sélectionner le mode des sous-titres codés analogiques : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Analog Caption (Sous-titres codés analogiques), puis sur ENTER. Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour une option de sous-titres codés analogiques. Sélections possibles : • CC1 à CC4 : les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran. CC1 affiche en général une version écrite de l’audio. CC2 à CC4 affichent l’information fournie par le télédiffuseur. • Text1 à Text4 : les sous-titres codés s’affichent sur la moitié ou la totalité de l’écran. Text1 à Text4 affichent l’information sur le contenu fournie par le télédiffuseur. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Personnalisation du style des sous-titres codés numériques Pour personnaliser les styles des sous-titres codés numériques : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Adjust settings to affect picture quality Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Closed Caption s'affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Closed Caption Caption Control CC On Analog Caption CC1 Digital Caption CS1 Digital CC Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set Closed Caption for standard (Analog) programs www.insigniaproducts.com 45 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Closed Caption s'affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Closed Caption Caption Control CC Off Analog Caption CC1 Digital Caption CS1 Réglage des paramètres de l'heure Réglage de l’horloge Pour régler l’horloge : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Digital CC Settings PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Mode Brightness EXIT Energy Savings 48 Contrast Color Tint Set Closed Caption for digital programs 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Digital Caption (Sous-titres codés numériques), puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance un paramètre de sous-titres codés numériques, puis sur ENTER (Entrée). Choisir de CS1 à CS6 ou CC1 à CC4. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent, puis sur S ou T pour mettre en surbrillance Digital CC Settings (Paramètres des sous-titres codés numériques), puis sur ENTER (Entrée). Le menu Digital CC Settings s'affiche avec Style en surbrillance. 7 Appuyer sur ENTER, puis sur W ou X pour sélectionner Custom (Personnalisé). 8 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis sur ENTER (Entrée). Sélections possibles : • Size : permet de sélectionner la taille de la police. • Font : permet de sélectionner le style de la police de caractères. • Text Color : permet de choisir la couleur des mots. • Text Opacity : permet de définir la transparence des mots. • Background Color : permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan. • Background Opacity (Opacité de l’arrière-plan) : permet de sélectionner la transparence de l'arrière plan. • Edge Effect : permet de sélectionner le style de contour de la police de caractères. • Edge Color : permet de sélectionner la couleur des contours. 9 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set Date/Time and Sleep Timer 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Time (Configuration – Heure) s’affiche. www.insigniaproducts.com PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • Time Date/Time Sleep Timer MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust the date and time to get the correct program times 46 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Date/Time (Date/Heure), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Time-Date/Time s’affiche. Réglage de l'arrêt différé Il est possible de spécifier la durée avant l’arrêt automatique du téléviseur. Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Time Date/Time Mode Time Zone Daylight Savings Year Month Day MOVE OK ENTER Auto Pacific On 2011 Jan 1 SELECT MENU PREVIOUS EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness EXIT If Automatic, options are automatically set by TV source MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Mode, puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 6 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Manual [Manuel] (pour régler les options manuellement) ou Auto (les options sont automatiquement réglées par la source du signal TV). 7 Appuyer sur ENTER pour fermer le menu. 8 Si Auto est sélectionné comme Mode, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Time-Time Zone s’affiche. • Appuyer sur S ou T pour sélectionner le fuseau horaire local. Il est possible de sélectionner Newfoundland (Heure de Terre-Neuve), Atlantic (Heure de l’Atlantique), Eastern (HNE), Central (HNC), Mountain (HNR), Pacific (HNP) Alaska (Heure de l’Alaska) ou Hawaii (Heure de Hawaï). • Si la zone de réception observe l'heure avancée et que Auto est sélectionné comme Mode, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Daylight Savings (Heure avancée), puis sur ENTER (Entrée). • Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé), puis sur ENTER (Entrée) pour fermer le menu. 9 Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode : • Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Year (Année), Month (Mois) ou Day (Jour), puis appuyer sur W ou X pour modifier le paramètre. • Appuyer sur S ouT pour mettre en surbrillance Time (Heure), sur W ou X pour sélectionner le champ des heures (Hour), des minutes (Minute) ou AM/PM (Mode des 12 heures), puis sur S ou T pour régler le paramètre. 10 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set Date/Time and Sleep Timer 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Time (Configuration – Heure) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Time Date/Time Sleep Timer MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set a time for the TV to turn off automatically 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner la durée avant l'arrêt automatique de l’appareil. Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off. www.insigniaproducts.com 47 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque Il est aussi possible d’utiliser SLEEP pour configurer l’arrêt différé. Réglage des paramètres des menus Sélection de la langue des menus Pour sélectionner la langue du menu : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Language (Langues), puis sur ENTER (Entrée). Un menu langue s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance English Français ou Español, puis sur ENTER (Entrée) pour fermer le menu. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Activation ou désactivation de la détection des entrées Lorsque la fonction « Input Sensor » (Détection des entrées) est activée, le téléviseur détecte automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés. Le téléviseur utilise ces informations pour déterminer quelles options sont mises en surbrillance dans la liste des sources d'entrée après avoir appuyé sur INPUT (Entrée). Pour activer ou désactiver la détection des entrées : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Adjust settings to affect picture quality Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. On SELECT MENU PREVIOUS EXIT PICTURE EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Adjust TV Menu options Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Menu Settings (Paramètres du menu), puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-Menu Settings s’affiche. MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • Menu Settings Language MOVE English English Français Español OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS Set menu language to English, Français, or Español EXIT EXIT 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Auto Input Sensing (Auto-détection des entrées), puis sur ENTER. Un menu s’affiche. 4 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (pour activer la détection des entrées) ou Off (pour désactiver la détection des entrées). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 48 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Étiquetage d'une source d’entrée Pour étiqueter une source d’entrée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Appuyer sur S ou T pour sélectionner la source d'entrée à étiqueter, puis sur X pour activer le champ d'étiquette personnalisée. PICTURE PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Input Labels USB Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint VGA Sharpness MOVE MOVE Custom 50 60 0 +10 OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Create labels for the devices connected to your TV Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Create labels for the devices connected to your TV 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Input Labels (Étiquettes d’entrée), puis sur ENTER (Entrée). L'écran SETTINGS-Input Labels s'affiche avec le champ de la source d’entrée en surbrillance. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner une étiquette prédéfinie, puis aller à l’étape 7. OU Pour créer une étiquette personnalisée, appuyer sur S ou T pour sélectionner Custom (personnalisée), puis aller à l’étape 6. 6 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance la position d’un caractère, puis sur S ou T pour sélectionner le caractère. Pour entrer un espace, sélectionner l’espace en blanc. ýRépéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. Il est possible d'ajouter jusqu'à 11 caractères. 7 Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur ENTER (Entrée). 8 Quand un message apparaît, appuyer sur W ou X pour sélectionner Yes (Oui, pour enregistrer l’étiquette en mémoire) ou No (Non, l’étiquette ne sera pas enregistrée en mémoire), puis appuyer sur ENTER (Entrée). La prochaine fois que la touche INPUT (Entrée) est appuyée, l’étiquette apparaîtra dans la liste des sources d’entrée (Input Source). 9 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. USB Settings Input Labels VGA MOVE OK ENTER - SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Create labels for the devices connected to your TV www.insigniaproducts.com 49 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine Lors de la restauration des paramètres d'origine, tous les paramètres qui ont été personnalisés (à l’exception du mot de passe et de la classification parentale) sont réinitialisés. Pour réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Utilisation d'INlink INlink permet de contrôler les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC et connectés aux prises HDMI du téléviseur au moyen de la télécommande livrée avec le téléviseur. Pour utiliser INlink, configurer l'option INlink Control (Commande INlink) dans le menu SETTINGS-INlink (Paramètres – Inlink) sur On (Activée). Remarque PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS • USB Il est nécessaire d'utiliser les câbles HDMI pour connecter les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC au téléviseur. La fonction HDMI CEC du périphérique connecté doit être activée. Si un périphérique HDMI qui est connecté n’est pas compatible avec la norme HDMI CEC, l’option INlink Control (Commande INlink) ne fonctionne pas. Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint 50 60 0 +10 Sharpness MOVE • OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT • EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. Activation ou désactivation d’INlink Pour activer ou désactiver la fonction INlink : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info Reset to Default MOVE OK ENTER SELECT Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness USB MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality MENU PREVIOUS EXIT EXIT Change power on options or reset TV to factory default. 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Reset to Default (Restaurer les valeurs d'origine), puis sur ENTER. Une boîte de confirmation s'affiche. 4 Appuyer sur W ou X pour sélectionner Yes (Oui – pour réinitialiser) ou No (Non – pour ne pas réinitialiser), puis appuyer sur ENTER (Entrée). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI www.insigniaproducts.com 50 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink, puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-INlink s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink, puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-INlink s’affiche. PICTURE USB Settings • INlink INlink Control Device Auto Power Off TV Auto Power On Audio Receiver INlink Device Lists MOVE OK ENTER CHANNELS SETTINGS INlink Control Device Auto Power Off TV Auto Power On Audio Receiver INlink Device Lists On On On SELECT MENU PREVIOUS MOVE EXIT EXIT USB 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink Control (Commande INlink), puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance On (pour activer l'option INlink Control) ou Off (pour désactiver l’option INlink Control). 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Activation ou désactivation de l’arrêt automatique des périphériques Lorsque la fonction INlink est activée, Device Auto Power Off (Désactivation de l’arrêt automatique des périphériques) désactive les périphériques HDMI CEC lors de l’arrêt du téléviseur. Pour activer ou désactiver l’arrêt automatique des périphériques : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Mode OK ENTER On On On SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Automatically turn off HDMI CEC devices when the TV is turned off and INlink is set to On Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Device Auto Power Off (Désactivation de l’arrêt automatique des périphériques), puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (désactive le périphérique connecté lorsque le téléviseur est éteint) ou Off (ne désactive pas le périphérique connecté lorsque le téléviseur est éteint). 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Activation ou désactivation de la mise sous tension automatique du téléviseur Lorsque la fonction INlink est activée et qu’un périphérique HDMI CEC est aussi activé, la fonctionTV Auto Power On (Mise en marche automatique du téléviseur) met en marche le téléviseur automatiquement. Pour activer ou désactiver la mise en marche ou l'arrêt automatique du téléviseur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Energy Savings 48 Brightness Contrast 50 60 0 +10 Color Tint Sharpness MOVE AUDIO Settings • INlink OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Mode EXIT Adjust settings to affect picture quality Energy Savings 48 Brightness Contrast 50 60 0 +10 Color Tint Sharpness 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality USB Settings On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI www.insigniaproducts.com 51 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info Mise en marche et arrêt du récepteur Lorsque la fonction INlink est activée et qu’un récepteur audio a été connecté au téléviseur, la mise en marche du récepteur audio (Audio Receiver) permet à l’utilisateur de régler le volume du récepteur audio à partir de la télécommande du téléviseur. Pour mettre en marche ou arrêter le récepteur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink, puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-INlink s’affiche. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • INlink On On On INlink Control Device Auto Power Off TV Auto Power On Audio Receiver INlink Device Lists 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT CHANNELS SETTINGS USB On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info Automatically turn on the TV when an HDMI CEC device is used 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance TV Auto Power On (Mise sous tension automatique du téléviseur), puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (met le téléviseur en marche lorsque le périphérique connecté est mis en marche) ou Off (ne met pas en marche le téléviseur lorsque le périphérique connecté est mis en marche). 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. AUDIO Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink, puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-INlink s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • INlink INlink Control Device Auto Power Off TV Auto Power On Audio Receiver INlink Device Lists MOVE OK ENTER SELECT On On On MENU PREVIOUS EXIT EXIT Receiver’s volume can be controlled by TV’s remote control. 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Audio Receiver (Récepteur audio) puis sur ENTER (Entrée). Un menu s’affiche. www.insigniaproducts.com 52 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 5 Appuyer sur S ou T pour sélectionner On (la télécommande du téléviseur contrôle le volume du récepteur audio) ou Off (la télécommande du téléviseur ne contrôle pas le volume du récepteur audio). 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Affichage de la liste des périphériques (HDMI CEC) compatibles avec INlink Il est possible d'afficher une liste des périphériques HDMI CEC qui sont connectés au téléviseur. Pour afficher la liste des périphériques compatibles avec INlink (HDMI CEC) : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink Device Lists (Listes des périphériques INlink), puis sur ENTER (Entrée). La liste des périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC qui sont connectés s’affiche. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Utilisation d'une clé USB flash Il est possible de connecter une clé USB flash au téléviseur pour visionner des photos compatibles JPEG. Remarques • PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture MOVE • Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Sélection du mode USB EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance SETTINGS (Configuration) puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Si une clé USB flash est connectée au téléviseur et en cas de changement des sources d’entrée vidéo, il est possible de revenir au mode USB sans avoir à débrancher et rebrancher la clé flash. Pour sélectionner le mode USB : 1 Appuyer sur INPUT (Entrée). La liste des sources d'entrée (Input Source) s’affiche. 2 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance USB, puis sur ENTER (Entrée). USB Settings Remarque On Auto Input Sensing Input Labels INlink Computer Settings Component Settings System Info MOVE Ne jamais retirer la clé USB flash ni éteindre le téléviseur lors du visionnement des images JPEG. La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG. OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Si une clé USB flash est connectée au téléviseur, ce dernier détecte automatiquement le périphérique connecté et affiche le message « Show Photos with USB Flash Drive? » (Afficher les photos stockées dans la clé USB flash?). Sélectionner Yes (Oui) pour passer au mode USB ou sélectionner No (Non) pour rester dans le mode actuel. EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI 3 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance INlink, puis sur ENTER (Entrée). Le menu SETTINGS-INlink s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings • INlink On On On INlink Control Device Auto Power Off TV Auto Power On Audio Receiver INlink Device Lists MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Go to device list to register new devices or remove devices from the list www.insigniaproducts.com 53 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Visionnement de photos Pour visionner des photos : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir les photos), puis sur ENTER (Entrée). L’écran affiche les noms des dossiers et les fichiers de photos enregistrés dans la clé USB flash sous forme de liste de miniatures avec la première photo ou le premier dossier en surbrillance. Une barre de commandes apparaît en bas de l'écran. Picture Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT PREVIOUS MENU EXIT File name File name File name EXIT Adjust settings to affect picture quality MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS FAV FAVORITE EXIT EXIT Number of Folders : 3 Number of Files : 0 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance USB, puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu USB s’affiche avec Photos en surbrillance. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB Photos MOVE OK ENTER SELECT PREVIOUS MENU EXIT EXIT View photos form a USB device that is connected to the TV 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le menu USB-Photos s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB • Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 Pour parcourir l’écran avec la liste des miniatures, appuyer sur : • S T W ou X pour parcourir la sélection des photos. • ENTER (Entrée) pour visionner une photo sélectionnée en plein écran ou pour ouvrir un dossier en surbrillance. • MENU pour ouvrir le menu USB. • FAVORITE (Favoris) pour ajouter ou supprimer une photo de la liste des photos favorites. Un cœur s’affiche sur la photo qui est ajoutée à la liste des photos favorites. • EXIT (Quitter) pour fermer la barre de commandes. Pour naviguer dans l’écran des photos, appuyer sur : • W ou S pour revenir à la photo précédente. • X ou T pour passer à la photo suivante. • ENTER (Entrée) pour faire pivoter la photo dans le sens horaire. • ZOOM une ou plusieurs fois pour agrandir la photo d’un facteur 2 ou de 4 ou pour sélectionner un affichage plein écran (Fill). Il est possible d'appuyer sur S T W ou X pour déplacer la photo. • EXIT (Quitter) pour revenir à la liste des miniatures. • MENU pour retourner au menu USB. www.insigniaproducts.com 54 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Visionnement de photos favorites Une fois que la liste des photos favorites est créée, il est possible de parcourir les photos favorites plus rapidement. 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Favorite Photos (Photos favorites), puis sur ENTER (Entrée). La liste des miniatures avec les photos favorites s’affiche ainsi que la barre de commandes en bas de l’écran. Pour visionner des photos favorites : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. File name PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS File name USB Picture Mode Brightness Energy Savings 48 Contrast Color Tint 50 60 0 +10 Sharpness MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance USB, puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu USB s’affiche avec Photos en surbrillance. AUDIO CHANNELS ENTER SELECT EXIT EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE OK MOVE Number of Files : 2 SETTINGS USB USB Photos Sélectionner les photos et parcourir l’écran des photos de la même manière que lors du visionnement des photos. Pour plus d’informations, voir « Visionnement de photos » à la page 54. Visionnement de photos sous forme de diaporama Il est possible de visionner toutes les photos enregistrées sur une clé USB flash ou seulement les photos favorites. Pour visionner les photos sous forme de diaporama : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT View photos form a USB device that is connected to the TV PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture PICTURE AUDIO Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le menu USB-Photos s’affiche. CHANNELS SETTINGS USB MOVE USB • Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance USB, puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu USB s’affiche avec Photos en surbrillance. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT View only the photos you selected as your favorites PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB Photos MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT View photos form a USB device that is connected to the TV www.insigniaproducts.com 55 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 2 Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance USB, puis sur T ou ENTER (Entrée). Le menu USB s’affiche avec Photos en surbrillance. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le menu USB-Photos s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB • Photos PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Photos Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE View your photos in a slideshow OK ENTER SELECT PREVIOUS MENU EXIT EXIT View photos form a USB device that is connected to the TV 4 Pour visionner toutes les photos enregistrées sur une clé USB flash, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir les photos), puis sur ENTER (Entrée), et enfin sur MENU pour revenir au menu USB-Photos. OU Pour visionner seulement les photos favorites, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Favorite Photos (Photos favorites), puis sur ENTER (Entrée), et enfin sur MENU pour revenir au menu USB-Photos. 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance View Slideshow (Visionner un diaporama), puis sur ENTER. Un diaporama commence. Si le mode Browse Photos (Parcourir les photos) a été sélectionné, toutes les photos figureront dans le diaporama. Si le mode Favorite Photos (Photos favorites) a été sélectionné, seules les photos favorites figureront dans le diaporama. 6 Pour contrôler le diaporama, appuyer sur : • ENTER (Entrée) pour arrêter momentanément ou lancer le diaporama. • EXIT pour quitter le diaporama et revenir à la liste des miniatures. • MENU pour retourner au menu USB. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le menu USB-Photos s’affiche. PICTURE PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Energy Savings 48 50 60 0 +10 Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness MOVE OK ENTER SELECT Adjust settings to affect picture quality MENU PREVIOUS EXIT EXIT USB Favorite Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT PREVIOUS MENU EXIT EXIT Change slideshow settings 4 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance Settings (Configuration), puis sur ENTER (Entrée). Le menu USB-Photo-Settings (USB-Photos-Paramètres) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB • Photo • Settings Repeat Shuffle Speed Transition Il est possible de personnaliser les paramètres du diaporama, y compris Repeat (Répéter), Shuffle (Aléatoire), Speed (Vitesse) et Transition. Picture CHANNELS SETTINGS Browse Photos Personnalisation des paramètres du diaporama Pour personnaliser les paramètres du diaporama : 1 En mode USB, appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. AUDIO USB • Photos MOVE On Off 4 sec None OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Repeat the slideshow when it reaches the end 5 Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis sur ENTER (Entrée). Sélections possibles : • Repeat : permet la répétition du diaporama quand il arrive à la dernière photo. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Shuffle : permet de visionner un diaporama dans un ordre aléatoire. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Speed : permet de paramétrer la durée d'affichage d'une photo avant que le diaporama ne passe à la photo suivante. Au choix : 4 Sec, 6 Sec ou 8 Sec. www.insigniaproducts.com 56 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p • Transition : permet de sélectionner un effet de transition entre les photos d'un diaporama. Sélections possibles : • None (Aucun) : pas de d'effet de transition. • Fade to Black : fondu au noir entre les photos. • Vertical Wipe : actualisation du haut vers le bas entre les photos. • Horizontal Wipe : actualisation de la gauche vers la droite entre les photos. • Random : sélection aléatoire d’un effet de transition. 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Entretien • Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux. Ce téléviseur fonctionne de façon optimale sous des températures qui sont acceptables par l'utilisateur. • Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C). • Les températures de service sont comprises entre 41 et 104 °F (5 à 40 °C). • Ne pas exposer le téléviseur à la lumière solaire directe ou le disposer à proximité d’une source de chaleur. Problèmes et solutions Avertissement L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé. Vidéo et audio Problème • Modifier le format d’image. De plus en plus de programmes TV numériques et de films sont présentés en panoramique (16:9). Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son. • Appuyer sur du téléviseur ou de la télécommande. • Vérifier que l'option Audio Only (Audio seulement) est désactivée (Off). Voir « Écoute uniquement de l'audio du téléviseur » à la page 35. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés au téléviseur. • Régler le contraste et la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. • Vérifier que le cordon d'alimentation est branché. • Vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée. Voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 28. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que le signal d’entrée est compatible. • Vérifier que l'antenne ou le câble TV est correctement connecté. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent figer l'écran. Image sombre, de mauvaise qualité, voire absente (l'écran est allumé) mais le son est bon. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • Régler la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. • Vérifier que le mode image correct est sélectionné. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés au téléviseur. • Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. Nettoyage du boîtier du téléviseur Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, non pelucheux. Si le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non pelucheux avec un détergent doux dilué le presser pour extraire l'excès d’humidité puis essuyer l’écran ou le boîtier. Sécher l’écran ou le boîtier avec un chiffon propre. Nettoyage de l'écran ACL Essuyer l'écran avec un chiffon doux, non pelucheux. Solution L’image ne remplit pas l'écran. Des bandes noires s’affichent autour de l’image. www.insigniaproducts.com 57 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Problème Solution Problème La qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres. Le son est bon. • Le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur. • En cas de connexion à la TV câblée ou satellite sans décodeur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un décodeur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur ou le fournisseur de TV satellite pour obtenir un décodeur. Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Régler les paramètres de la couleur. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 31. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au téléviseur. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran. • Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. Solution Des lignes pointillées ou bandes apparaissent sur l’écran. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. • Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés au dos de l’appareil. • Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence. Images dédoublées. • Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou la TV câblée ou par satellite. L'image présente quelques points lumineux ou sombres. • La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur. Bonne image mais pas de son. • Augmenter le volume. • Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine. • Débrancher le casque d’écoute. • Vérifier que le mode audio correct est sélectionné. • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au dos du téléviseur. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée est correctement et fermement connectée. Voir « Connexion d’un décodeur câble ou satellite » à la page 15 ou « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 18. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. • Les câbles audio utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux. Image de mauvaise qualité • Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir. • Si une caméra S-VHS ou un caméscope sont connectés alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques. Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres • www.insigniaproducts.com Régler le contraste, la couleur et la luminosité. 58 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Problème Bruit dans l'audio Divers Solution • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence. Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs • Régler la balance audio. Voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 34. • Vérifier que les câbles audio sont correctement et fermement connectés au dos du téléviseur. Une image rémanente s’affiche • Ne pas afficher une image fixe telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie. Problème Pas d’alimentation • Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté correctement au téléviseur et à une prise secteur. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre le téléviseur en marche. • Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence. Le message d’erreur « Pas de signal » s’affiche • Appuyer sur INPUT (Entrée) et vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour le périphérique ou le service souhaité. • En cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le décodeur pour changer les canaux. • Vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour visualiser les canaux du décodeur de TV câblée ou satellite. Après la recherche automatique de canaux, il n’y a pas de canaux • La réception peut varier de canal en canal selon le niveau de puissance de diffusion d’une station en particulier. Contacter le câblodistributeur ou fournisseur de TV par satellite. • Vérifier que l'antenne ou la TV câblée ou satellite est correctement connectée au téléviseur. • Essayer de remplacer le câble entre le câble/l’antenne ou le décodeur câble/satellite et le téléviseur. Un ou plusieurs canaux ne peuvent être affichés. • Vérifier que les canaux ne sont pas interdits. Voir « Configuration des niveaux de contrôles parentaux » à la page 42. • Vérifier que les canaux ne sont pas masqués. Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux. Voir « Masquage de canaux » à la page 37. • En cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le décodeur pour changer les canaux. • Vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour visualiser les canaux du décodeur de TV câblée ou satellite. • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir « Vérification de la puissance du signal numérique » à la page 39. Mot de passe oublié. • Saisir 9999 pour accéder aux contrôles parentaux, puis définir un nouveau mot de passe. Voir « Configuration ou modification du mot de passe » à la page 39. Certaines options ne sont pas accessibles. • Si un paramètre est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d'entrée vidéo actuel. Craquements du boîtier du téléviseur • Quand le téléviseur est utilisé, la température augmente naturellement, ce qui peut provoquer l'expansion ou la contraction du boîtier et être source de craquements. Ceci est normal. Télécommande Problème La télécommande ne marche pas. Solution • Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté correctement au téléviseur et à une prise secteur. • Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du téléviseur. • Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Pour trouver l’emplacement du capteur de télécommande, voir « Face avant » à la page 7. • Les piles fournies sont emballées de façon serrée dans du plastique transparent. Veiller à bien retirer ce plastique des piles. • Vérifier que les piles sont correctement installées. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 25. • Remplacer les piles usées par des piles neuves. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 25. La touche de l’enregistreur vidéo personnel ne fonctionne pas. • La touche PVR (Enregistreur vidéo personnel) n’a aucune fonction sur cet appareil. Problème de programmation de la télécommande universelle existante : • Voir les instructions et le tableau des codes les plus courants dans la section « Programmation des télécommandes universelles » à la page 61. • Les codes sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les codes mis à jour, aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes. • Remplacer les piles usées par des piles neuves. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 25. • Se référer au Guide de l’utilisateur de la télécommande universelle et contacter le fabricant si les problèmes persistent. Solution www.insigniaproducts.com 59 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Problème Résolution de l'affichage/Vitesses de balayage VGA Solution Les touches de commande ne fonctionnent pas. HDMI Résolutions suggérées Vidéo à composantes Résolutions suggérées PC/VGA Résolutions suggérées • Vérifier que l'option Button Lock (Verrouillage des touches) est désactivée (Off). Voir « Verrouillage des touches de commande » à la page 40. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur. Le téléviseur s'éteint fréquemment • Vérifier que l'arrêt différé est désactivé. Voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 47. Remarque : Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer. Spécifications Les spécifications sont modifiables sans préavis. Garantie 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i 720 × 400/70 Hz 640 × 480/60 Hz 640 × 480/72 Hz 640 × 480/75 Hz 800 × 600/56 Hz 800 × 600/60 Hz 800 × 600/75 Hz 1024 × 768/60 Hz 1024 × 768/70 Hz 1024 × 768/75 Hz 1280 × 768/60 Hz 1280 × 1024/60 Hz 1280 × 1024/75 Hz 1920 × 1080/60 Hz Syntoniseur Pièces : 2 ans Main-d'œuvre : 2 ans Analogique Numérique Poids et dimensions Sans socle Avec socle 39,1 × 24,6 × 1,5 po (99,3 × 62,4 × 3,78 cm) 24,2 lb (11 kg) 39,1 × 26,9 × 9,17 po (99,3 × 68,2 × 23,3 cm) 32 lb (14,5 kg) Entrées HDMI Vidéo à composantes Vidéo composite Écran Taille de l'écran mesurée en diagonale Type d'affichage Écran de 60 Hz ou 120 Hz Résolution d’affichage Résolution de l’écran Format d’image Rapport de contraste (normal) - écran Rapport de contraste dynamique : liste de valeurs Luminosité (normale et centrée) cd/m2 : Filtre en peigne Temps de réponse Angle de vision horizontale Angle de vision verticale Audio partagé (composantes et composite) S-Vidéo PC/VGA Entrée audio PC de 3,5 mm DVI USB 42 po Écran ACL à DEL 60 Hz 1080p 1920 (H) × 1080 (V) 16:9 3 500 :1 40 000:1 NTSC ATSC, 8-VSB, QAM clair 2 (latérales), 1 (arrière) Conforme E-EDID et HDCP 1 (latérale) 1 (latérale) partagée avec la composante Y Oui Non 1 (arrière) 1 (arrière) 1 port HDMI 1 (arrière) 1 (latérale) Prend en charge les JPEG et les mises à niveau du microprogramme Sorties Vidéo Audio analogique Audio numérique Wi-Fi Ethernet Casque d’écoute INc 360 Numérique 3d y/c 6,5 ms 178 178 Non 1 (arrière) 1 (arrière) Non Non 1 (latérale) 1 (latérale) Audio Nombre de haut-parleurs Watts/canal Son d’ambiance simulé 2 10 W Oui - SRS TruSurround HD (son ambiophonique) Audyssey Dynamic Volume Non Dispositif de mise à niveau Oui du son www.insigniaproducts.com 60 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 7 Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres périphériques devant être commandés. Noter tous les codes qui fonctionnent pour référence ultérieure. Marche-Arrêt Consommation électrique Entrée d’alimentation Allumé : 100 W Attente : <1 W 120 V/60 Hz Recherche d’un code Divers Langues des menus d’écran INlink Mode jeux vidéo Certifié ENERGY STAR Connectable à l’Internet Vis du socle du téléviseur V-Chip (version 2.0) Arrêt différé Étiquetage de canal Support VESA (mm) (horizontal × vertical) Anglais, français et espagnol Oui Non Oui Non Type M6 (longueur de 12 mm) (4 vis) Oui Oui Oui 400 × 400 Remarque La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural. Programmation des télécommandes universelles Programmation de la télécommande universelle Insignia Pour programmer la télécommande : 1 Trouver les codes des périphériques à programmer dans le tableau « Codes des fabricants » à la page 66 et les transcrire ou les mettre en surbrillance. 2 Mettre le périphérique sous tension (par exemple, un lecteur DVD) et introduire, le cas échéant, le support (par exemple, un DVD). 3 Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant au périphérique à programmer (TV, DVD, STB [Décodeur de TV câblée] ou AUX). 4 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 5 Entrer les cinq premiers chiffres du code du périphérique et de la marque à programmer. La DEL clignote chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, la DEL clignote deux fois. Remarque Si la DEL ne clignote pas deux fois, répéter les étapes 2 à 4 en essayant un code différent. 6 Orienter la télécommande vers le périphérique et appuyer sur (marche-arrêt). Le périphérique se met hors tension. Si tel n'est pas le cas, répéter les étapes 3 à 5, en essayant chaque code de la marque jusqu'à trouver celui qui fonctionne. Si aucun des codes dans la liste ne fonctionne, voir « Recherche d’un code » ci-dessous. Si le périphérique ne répond pas à la télécommande après avoir essayé tous les codes listés pour la marque de l’appareil ou si cette marque n’est pas listée, essayer la recherche du code. Pour rechercher un code : 1 Mettre le périphérique à contrôler sous tension. 2 Appuyer une fois sur la touche de la télécommande correspondant au périphérique considéré (TV, BD/DVD, DVD, STB [Décodeur de TV câblée] ou AUX). 3 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 4 Saisir 9 9 1. La DEL clignote deux fois. 5 Appuyer sur le chiffre correspondant au type de dispositif considéré. • 0 : décodeurs câble, accessoires vidéo, récepteurs satellite • 1 : téléviseurs • 2 : magnétoscopes, lecteurs DVD, lecteurs de disques Blu-ray • 3 : amplificateurs audio, amplificateurs audio/syntoniseurs, lecteurs CD 6 Orienter la télécommande vers le périphérique et appuyer sur (marche-arrêt). La télécommande envoie des codes IR depuis sa bibliothèque vers le périphérique sélectionné, en commençant avec le code le plus courant. Si le périphérique répond, aller à l'étape 8. 7 Si le périphérique ne répond pas, appuyer sur CHS et la télécommande teste le code suivant pour de type de périphérique. Continuer d'appuyer sur CHS jusqu'à ce que le périphérique s'éteigne. Remarque Appuyer sur CHT pour essayer le code précédent. 8 Maintenant que le code correct a été trouvé, appuyer sur SET (Régler) pour enregistrer le code qui fonctionne avec ce périphérique. La DEL clignote deux fois pour indiquer que le code a été enregistré. 9 Pour rechercher d'autres codes de périphériques, répéter les étapes 1 à 8. Vérification des codes Si la télécommande a été configurée en utilisant la procédure de « Recherche d’un code » à la page 61, il peut s'avérer nécessaire de rechercher quel est le code à cinq chiffres faisant fonctionner l'équipement. Pour trouver le code attribué au téléviseur (par exemple) : 1 Appuyer une fois sur TV. 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. www.insigniaproducts.com 61 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p 3 Saisir 9 9 0. La DEL clignote deux fois. 4 Pour visualiser le premier chiffre du code, appuyer sur 1. Compter le nombre de clignotements de la DEL rouge (par exemple, trois clignotements = 3) et prendre note par écrit du numéro dans le tableau approprié des codes en haut de cette colonne. 3 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 4 Saisir 9 7 5. La DEL clignote deux fois. Remarque Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation. Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche. Remarque Si le chiffre d'un code est égal à 0, la DEL ne clignote pas. 5 Répéter l’étape 4 pour les quatre chiffres restant, en utilisant 2 pour le second chiffre, 3 pour le troisième chiffre, 4 pour le quatrième chiffre et 5 pour le cinquième chiffre. 6 Pour vérifier les codes d'autres périphériques, répéter les étapes 1 à 5, en substituant la touche du périphérique à vérifier. Utilisation de l'apprentissage Cette télécommande universelle inclut une fonction d'apprentissage afin d'ajouter des fonctions spécifique aux périphériques du système de divertissement à domicile utilisé (comme la recherche avant ou arrière d'un magnétoscope). Toutefois, certaines considérations doivent être prises en compte. Précautions • Les télécommandes originales doivent être en état de fonctionnement pour que l'apprentissage fonctionne correctement. • Les touches programmées sont spécifiques à un mode, c'est à dire que chacune d'entre elles peut enregistrer une fonction unique pour chaque mode. • Ne pas utiliser les touches ci-après pour l'apprentissage : Device buttons (Touches des périphériques), SET (Régler) ou (enregistrement). • La capacité d'apprentissage est d'environ 42 à 75 touches, en fonction du code programmé. • Certaines fonctions du périphérique ne peuvent pas être programmées, comme les types de fréquences multiples, certaines fonctions à haute fréquence et d'autres formats inhabituels. • Pour un apprentissage optimal, éviter les niveaux élevés de luminosité ambiante comme la lumière solaire naturelle ou les lumières fluorescentes éco-énergétiques. Remarque Il est nécessaire d'avoir les télécommandes originales à portée de la main avant d'effectuer la programmation d'apprentissage. Programmation d'une touche 1 Mettre la télécommande Insignia face à face (à environ 5 cm (2 po) l'une de l'autre) avec la télécommande d'origine (celle fournie avec le périphérique). 2 Localiser la touche (sur la télécommande d'origine) que la télécommande Insignia doit acquérir. Appuyer sur la touche mode souhaitée pour l'acquisition de la fonction. 5 Appuyer sur la touche à programmer de la télécommande du téléviseur. La DEL d'état reste allumée pendant trois secondes, indiquant que la télécommande est prête pour l'apprentissage. 6 Sur la télécommande d'origine, appuyer sur la touche à acquérir et la maintenir enfoncée. Continuer d'appuyer sur la touche de la télécommande d'origine jusqu'à ce que la DEL Insignia clignote deux fois. Remarque Si la DEL rouge émet un clignotement prolongé, une erreur d'acquisition s'est produite. Essayer de répéter cette étape jusqu'à ce qu'une acquisition se produise avec succès. Si la fonction n'est toujours pas acquise, appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée pour quitter la programmation et consulter les « Précautions » ci-dessus. Après cela, recommencer la programmation à partir de l'étape 1. 7 Répéter les étapes 4 et 5 pour programmer une autre touche. Quand toutes les touches souhaitées ont été programmées, appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois pour enregistrer toutes les acquisitions. Suppression d'une fonction de touche acquise Cette opération rétablit la fonction d'origine de la touche pour le mode sélectionné. Il est aussi possible de supprimer la fonction acquise d'une touche en la programmant pour une autre fonction (voir « Programmation d'une touche » ci-dessus). Remarque Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation. Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche. Pour supprimer une fonction de touche acquise : 1 Appuyer sur la touche du mode pour lequel une touche à fonction acquise doit être supprimée. 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 3 Saisir 9 7 6. La DEL clignote deux fois. 4 Appuyer deux fois sur la touche à fonction acquise à supprimer. La DEL clignote deux fois et la programmation se termine. www.insigniaproducts.com 62 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Suppression de toutes les touches à fonction acquise dans un mode particulier Remarque Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation. Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche. Pour supprimer toutes les touches à fonction acquise dans un mode particulier : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 2 Appuyer sur 9 7 6. La DEL clignote deux fois. 3 Appuyer deux fois sur la touche de mode (par exemple, TV, DVD, STB [Décodeur de TV câblée] ou AUX) pour supprimer toutes les touches à fonction acquise de ce mode. La DEL clignote deux fois et la programmation se termine. Changement de verrouillage du volume La fonction de verrouillage du volume (Volume Lock) permet de régler les touches de volume et de mise en sourdine du périphérique sélectionné, quel que soit le mode activé. Par exemple, si le volume est verrouillé sur le lecteur DVD et si le mode TV est activé, lorsque l'opérateur appuie sur la touche Volume de la télécommande Insignia, le volume change sur le lecteur DVD et non pas sur le téléviseur. 4 Appuyer sur VOL-. La DEL rouge clignote quatre fois. Le volume est maintenant indépendamment contrôlé pour tous les périphériques sélectionnés. Programmation du verrouillage de canaux La commande de canaux peut être verrouillée pour que la télécommande Insignia commande les fonctions de changement de canaux d'un périphérique, quel que soit le mode sélectionné. Ceci est souvent activé par les utilisateurs qui regardent toutes les émissions télévisées à travers un seul périphérique, tel qu'un décodeur pour TV câblée. Les touches concernées sont 1 à 0, CH S, CHT et RECALL (Rappel). Pour verrouiller toutes les commandes des canaux d’un périphérique : 1 Appuyer sur la touche mode du périphérique au moyen duquel modifier des canaux, par exemple STB pour le décodeur de télévision câblée. 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 3 Saisir 9 7 3, la DEL du mode clignote deux fois. 4 Appuyer une fois sur CHS. La DEL du mode clignote deux fois. Désormais, quel que soit le mode sélectionné, les touches des canaux ne changeront ces derniers que sur le périphérique désigné. Pour verrouiller la commande du volume : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 2 Saisir 9 9 3, la DEL clignote deux fois. 3 Appuyer sur la touche mode pour le périphérique à commander (par exemple, TV). 4 La DEL clignote deux fois. Dorénavant, en appuyant sur VOL+, VOL- ou Mute (sourdine) , le périphérique sélectionné contrôlera le volume quel que soit le mode en cours. Pour déverrouiller la commande du volume : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 2 Saisir 9 9 3, la DEL clignote deux fois. 3 Appuyer sur VOL+. La DEL clignote quatre fois. Le volume est maintenant indépendamment contrôlé pour tous les périphériques programmés. Pour déverrouiller le contrôle du volume d’un seul périphérique : 1 Appuyer sur la touche mode du périphérique (TV, DVD, STB [Décodeur de TV câblée] ou AUX). 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 3 Saisir 9 9 3. La DEL clignote deux fois. www.insigniaproducts.com 63 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Pour supprimer les verrouillages de canaux : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 2 Saisir 9 7 3. La DEL du mode clignote deux fois. 3 Appuyer une fois sur CHT. La DEL du mode clignote quatre fois. Désormais les fonctions des canaux seront interdépendantes du mode actif (par exemple, appuyer sur CHS en mode TV et le téléviseur changera de canal en conséquence). Fonction de réaffectation de touches La télécommande universelle Insignia intègre une fonctionnalité de réaffectation de touches qui permet de répliquer (ou copier) les touches d'un mode (tel que le mode source) sur un autre mode (tel que le mode de destination) ou à sur une touche différente dans le même mode. Remarque Ne pas utiliser l'une des touches des périphériques, (marche-arrêt), RECORD (Enregistrement) ou SET (Régler) comme touche de source ou destination. Pour réaffecter les touches du mode d'un même périphérique : 1 Appuyer sur la touche du périphérique (TV, DVD, STB ou AUX). 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 3 Appuyer sur 9 9 4. La DEL clignote deux fois. 4 Sélectionner la touche à réaffecter. 5 Appuyer sur la nouvelle touche qui se verra affectée la fonction. La DEL clignote deux fois. 6 Répéter les étapes 1 à 5 pour réaffecter des touches supplémentaires. Pour réaffecter les touches du mode d'un périphérique différent : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 2 Appuyer sur 9 9 4. La DEL clignote deux fois. 3 Appuyer sur la touche du périphérique qui a la fonction à réaffecter (par exemple, DVD). 4 Appuyer sur la touche à réaffecter (telle que Play [Lecture]). 5 Appuyer sur la touche du périphérique vers lequel la fonction sera réaffectée (telle que TV). 6 Appuyer sur la touche dans le nouveau mode qui se verra affecter la fonction (par exemple, Play [Lecture]). La DEL clignote deux fois. 7 Répéter les étapes 1 à 6 pour réaffecter des touches supplémentaires. Pour rétablir toutes les données de réaffectation de touches dans un mode particulier : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 2 Appuyer sur 9 9 4. La DEL clignote deux fois. 3 Appuyer deux fois sur la touche de laquelle les données de réaffectation vont être supprimées. La DEL clignote deux fois. 4 Répéter l'opération pour chaque périphérique à rétablir. Pour rétablir la fonction d'origine de la touche : 1 Appuyer deux fois sur la touche du périphérique de laquelle les données de réaffectation vont être supprimées. 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 3 Saisir 9 9 4. La DEL clignote deux fois. 4 Appuyer deux fois sur la touche de laquelle les données de transfert vont être supprimées. La DEL clignote deux fois. 5 Répéter les étapes 1 à 4 pour les touches supplémentaires à supprimer. Programmation des macros La télécommande universelle Insignia intègre la possibilité de programmer une macro pour n'importe quelle touche (à l'exception de la touche SET). Chaque macro peut être programmée pour effectuer une séquence de touches appuyées en appuyant sur une seule touche. Une macro peut être utilisée pour commander le fonctionnement d'un cinéma maison, pour définir un canal favori ou pour d'autres fonctions à commander en appuyant sur une seule touche. Chaque touche macro peut enregistrer jusqu'à 15 combinaisons de touches appuyées. Remarque La programmation d'une nouvelle macro sur une macro existante efface cette dernière. Pour programmer une macro indépendante du mode : 1 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. 2 Appuyer sur 9 9 5. La DEL clignote deux fois. 3 Sélectionner la touche à laquelle la macro sera affectée. 4 Entrer la séquence de commandes que la macro va exécuter (jusqu'à 15 commandes). 5 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. Désormais, quand la touche macro est appuyée, la télécommande envoie la séquence de commandes programmées, quel que soit le mode en cours. Par exemple, il est possible de programmer la touche macro pour allumer le téléviseur et le décodeur de TV câblée et sélectionner un canal en particulier. Remarque www.insigniaproducts.com Pour effacer la macro, reprendre les étapes 1 à 5, sans entrer de séquence de commandes à l'étape 4. 64 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Pour programmer une macro dépendante du mode : 1 Appuyer sur la touche mode du périphérique (TV, DVD, STB [Décodeur de TV câblée] ou AUX). 2 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher. 3 Appuyer sur 9 7 8. La DEL clignote deux fois. 4 Sélectionner la touche à laquelle la macro sera affectée. 5 Entrer la séquence de commandes que la macro va exécuter (jusqu'à 15 commandes). 6 Appuyer sur la touche SET (Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher. Quand la touche macro est appuyée, la télécommande envoie la séquence de commandes programmées, à la condition que le mode actuel soit le même que celui sélectionné à l'étape 1. Par exemple, il est possible de programmer la touche macro pour allumer le téléviseur et le décodeur de TV câblée et sélectionner un canal en particulier, à la condition que le mode TV soit encore activé. En mode DVD, cette touche n'exécute pas une macro programmée en mode TV. Programmation d'une télécommande universelle différente Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante. Pour programmer une télécommande universelle différente : 1 Se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent, aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes pour recueillir l'information la plus récente sur les codes de télécommande. 2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour entrer le code TV identifié à l’étape 1. Conseils • • Remarque Pour effacer la macro, reprendre les étapes 1 à 6, sans entrer de séquence de commandes à l'étape 5. Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. Pour toute assistance ou information complémentaire : • Aller sur le site : http://www.insigniaproducts.com/remotecodes • Contacter le service d'assistance technique pour la télécommande universelle ou le fournisseur de télévision par câble-satellite de la télécommande/décodeur à programmer. • Appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com 65 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Codes les plus courants des télécommandes universelles La liste ci-après représente les codes les plus courants des télécommandes. Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.insigniaproducts.com ou contactez le fournisseur de télévision câblée-satellite pour obtenir le code de la télécommande. Codes TV Insignia pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Modèles et marques de télécommandes universelles One for All 0054 Phillips 0198, 0490 RCA 135 Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Modèles et marques de décodeurs Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 Cox 1326, 1463 DirectTV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 Dish Network 720 Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 TiVo 0091 Verizon 0198, 0490 • Amplificateurs audio Amplificateurs audio Adcom Anthem Bose Carver Durabrand Elan GE Harman/Kardon JVC Left Coast Lenoxx Marantz McIntosh Modulaire NEC Optimus Philips Pioneer Polk Audio RadioShack RCA Realistic Shure Sony Soundesign Victor Wards Yamaha 30577, 31100 32220 30674 30892 31561 30647 30078 30892 30331 30892 31561 30892 30251 30395 30264 30395, 30823 30892 30823 30892 30395 30823 30395 30264 30689, 30815 30078 30331 30078 30354, 30133 Accessoires pour l’audio Accessoires pour l’audio Conseils • Codes des fabricants Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière. Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon. Accurian Altec Lansing Apple Creative DLO GPX Griffin iDeck iHome iLive Imerge iPort Klipsch Marantz Memorex Monitor Audio Motorola Omnifi Roku Sonance Yamaha www.insigniaproducts.com 31106 30607, 31056 31115 30872 31155 32113 31891 31106 32152 32113 31491 31917 31339 31491 32119 31106 31464 31605 31828 31917 31809, 31810, 32021 66 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Récepteurs audio Récepteurs audio Récepteurs audio ADC Adcom Aiwa Akai Alco AMC Amphion Media Works AMW Anam Anthem Apex Digital Arcam Audiotronic Audiovox B&K BK Bose Cairn Cambridge Soundworks Capetronic Carver Coby Curtis Mathes Daewoo Denon Emerson Fisher Garrard Grundig Harman/Kardon Hitachi iLive Inkel Insignia Integra iSymphony JBL JVC Kawasaki Kenwood KLH Koss Lexicon LG Linn Liquid Video Magnavox Marantz McIntosh Micromega Mitsubishi Musicmagic Myryad Nakamichi Norcent 30531 30616 31405, 30189, 30121, 31089, 31388, 31641 30244, 31512 31390 31077 31563 31563 31609, 31074 31185 31257, 31430, 31774 31189 31189 31390 30702, 30820, 30840 30702 31229, 30639, 31253, 31629, 31841, 31933 30189 31370 30531 31189, 30189, 30121, 31089, 31289 31389 30014 31250 31360, 30121, 31104, 31142, 31306, 32857 30531 31801 30463 30189 30110, 30189, 30891, 31289, 31304, 31306, 32241 31273, 31801 32013 30491 31030, 31077, 31893, 32169, 32175 30135, 30842, 31298, 31320, 31805 32258 30110, 31306 31058, 30074, 31374, 31495, 31871, 32239 31390 31313, 31570, 30077, 30186, 31027 31390, 31412, 31428 31366, 31497 31076 31293, 32197 30189 31497 31189, 31269, 30189, 30391, 30531, 31089, 31266,31514 31189, 31269, 30189, 30891, 31089, 31289 31289 31189, 30189 31393 31089 31189 31313, 30097, 31555 31389 Nova Onkyo Optimus Oritron Outlaw Panasonic Philips Pioneer Polaroid Polk Audio Proscan RadioShack RCA Realistic Revox Rio Samsung Sangean Sansui Sanyo Sharp Sharper Image Sherwood Sherwood Sonic Blue Sonic Frontiers Sony Stereophonics Sunfire Teac Technics Thorens Toshiba Venturer Victor Wards XM Yamaha Zenith 31389 30135, 30842, 31298, 31320, 31531, 31805, 31905 31023, 30074, 30014, 30121, 30186, 30531, 31074 31366, 31497 30391 31308, 31518, 30367, 31275, 31288, 31316, 31548,31633, 31763, 31764 31189, 31269, 30189, 30391, 30891, 31089, 31266 31023, 30014, 30150, 30244, 30531, 30630, 31123,31384, 31935 31508 30189, 31289 31254 31609 31023, 31609, 31254, 30531, 31074, 31123, 31390,31511 31609, 30121, 30186 30189 31869 31295, 31304, 31500 32165 31189, 30189, 31089 31251, 31469, 31801 30186, 31286 31556 30491, 31077, 31653, 31905, 32169 Newcastle 32169 31869 31185 31058, 31441, 31258, 31759, 31622, 30474, 31158,31406, 31558, 31658, 31758, 31822, 31858 31023 31313 30463, 31074, 31390, 31528 31308, 31518, 31633 31189 30135, 30842, 31123, 31788 31390 30074 30189, 30014 31406 31023, 30176, 30186, 30376, 31176, 31276, 31331,31375, 31376, 31476, 31815, 32061 30857, 31293 Décodeurs Décodeurs A-Mark ABC Accuphase Acorn Action Active ADB Americast Amino www.insigniaproducts.com 00008,00144 00237,00003,00008 00003 00237 00237 00237 02586 00899 01602,01822 67 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Ensembles décodeur TV câblée/Enregistreur vidéo Décodeurs Archer BCC Bell South British Telecom Century Cisco Clearmaster ClearMax Cool Box Coolmax Digeo Director Fosgate GE General Instrument Gibralter GMI GoldStar Hamlin Hitachi i3 Micro Insight Jerrold Memorex Mitsubishi Motorola Multitech Myrio Nova Vision Novaplex Pace Panasonic Paragon Penney Philips Pioneer Pulsar Quasar RadioShack RCA Regal Runco Samsung Scientific Atlanta Sejin Sony Sprucer Starcom Supercable Supermax Thomson 00237 00276 00899 00003 00008 01877,00877,01982 00883 00883 00883 00883 01187, 02187 00476 00276 00144 00476,00810,00276,00003 00003 00883 00144 00009,00273 00003,00008, 00009 01602 00476,00810 00476,00810, 00276, 00003 00000 00003 01376,00476, 00810, 00276, 01187, 01106, 01982 00883 01602,01822 00008 00008 01877,00877,00237,00008,01982 00000,00008,00144,00107,01982 00000,00008, 00525 00000 01305,00317 01877,00877, 00144, 00533 00000 00000 00883 01256 00276,00279,00273 00000 00003,00144,01982 01877,00877,00477,00237,00003,00000,00008,0 1982 01602 01006 00144 00003 00276 00883 01256 Ensembles décodeur TV câblée/Enregistreur vidéo Americast Amino Cisco Digeo General Instrument Jerrold Motorola Myrio Pace Pioneer RCA Scientific Atlanta Sony Supercable Thomson Zenith 00899 01822 01877, 01982 01187, 02187 00810 00810 01376, 00810, 01187, 01106, 01982 01822 01877, 00237, 01982 01877 01256 01877, 01982 01006 00276 01256 00899 Lecteurs CD Lecteurs CD Acoustic Research Aiwa Arcam Audio Research Burmester Cairn California Audio Labs Cambridge Soundworks Carver Curtis Mathes Denon DKK DMX Electronics Fisher Garrard Genexxa Grundig Hafler Harman/Kardon Hitachi Inkel Integra JVC Kenwood KLH Krell Linn Magnavox Marantz Matsui McIntosh MCS Memorex Micromega Miro Mission Modulaire MTC www.insigniaproducts.com 30420 30157 30157 30157 30420 30157 30029 30157 30157 30032 30034 30000 30157 30000 30393,30420 30032 30157 30173 30100,30157,30173 30032 30157,30180 30101 30032,30072 30626,30000,30029,30028,30190 31318,31711 30157 30157 30157,30038,30274 30626,30029,30157,30038,30180,30435 30157 30256,30290,30660 30029 30000, 30032,30420 30157 30000 30157 30000,30032,30087,30180,30420 30420 68 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Lecteurs CD Myryad NSM Onkyo Optimus Panasonic Parasound Penney Philips Pioneer Polk Audio Proceed Proton QED Quad Quasar RadioShack RCA Realistic Revox Roksan Rotel SAE Sansui Sanyo Sharp Sherwood Sonic Frontiers Sony Sugden Sylvania Symphonic TAG McLaren Tandy Tascam Teac Technics Thule Audio Victor Wards Yamaha Yorx Lecteurs DVD 30157 30157 31327,30101 30000,30032,30087,30393,30420 30029,30388,30752 30420 30029 30626,30157,30274 31062,30032,31087 30157 30420 30157 30157 30157 30029 30000,30032,30180,30420 31062, 30032,30053,30420 30000,30032,30087,30180,30420 30157 30435 30157,30420 30157 30000,30157 30000,30087 30180 30180 30157 30490,30000,30100,31364,30185 30157 30157 30180 30157 30032 30393,30420 30490,30180,30393,30420 30029 30157 30072 30032,30157,30053,30087 30490,30036,31292 30000 Arrgo Aspire Digital Astar Audiovox Axion B&K BBK Bel Canto Design Blaupunkt Blue Parade Blue Sky Bose Brandt Broksonic California Audio Labs Celestial Centrex Cinea CineVision Citizen Clairtone Coby Craig Creative Curtis Mathes CyberHome Cytron Daewoo Lecteurs DVD Lecteurs DVD 3D LAB Accurian Advent Afreey Aiwa Akai Alba Alco Allegro Amphion Media Works AMW Apex Digital 20503, 20539 20675, 21072, 21416 21016 20698 20641 20695, 20705, 20770, 20899, 21089 20672, 20717 20790 20869 20872 20872 20533, 20672, 20717, 20755, 20794, 20796, 20797, 20830, 21004, 21020, 21056, 21061, 21100 Dansai Daytek Decca Denon Denver Desay DigitalMax Digitrex Disney DiViDo Dual Durabrand DVD2000 Electrohome Emerson Entreprise Entivo Enzer ESA Firstline Fisher Funai Gateway GE Go Video Go Vision www.insigniaproducts.com 21023 21168, 21407 21489 20717, 20790, 21041, 21071, 21072, 21121, 21122 21071, 21072 20655, 20662 21224 21571 20717 20571 20695 21895, 22023 20651 20695, 20868 20490 21020 20672, 21004 20831 20876, 20833, 20869 21003, 20695, 21277 20571 20778, 21077, 21086, 21107, 21177 20831 20503, 20539 21087 20816, 20874, 21023, 21024, 21117, 21129, 21502, 21537 20705 20784, 20705, 20770, 20833, 20869, 21169, 21172, 21234, 21242 20770 20872 20770 20490, 20634, 22258 20778 21407 21738 20672 20675, 21270 20705 20675, 21068, 21085 21127 20521 21003 20591, 20675, 20821, 21268 20591 20503, 20539 20770 20821, 21268 20651 20670 20675, 21268, 21334 21073, 21077, 21158 20522, 20815, 20717 20573, 20744, 20717, 20715, 20741, 20783, 20833, 20869, 21044, 21075, 21099, 21158, 21304, 21730 21071, 21072 69 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Lecteurs DVD GoldStar Goodmans Gradiente Greenhill Grundig Harman/Kardon Hello Kitty Hitachi Hiteker Humax iLo Initial Insignia Integra IRT JBL Jensen JMB JVC Kawasaki Kenwood KLH Kloss Koss Lasonic Lecson Lenoxx 21127 LG LiteOn Loewe Logix Magnasonic Magnavox Marantz McIntosh Medion Memorex Microsoft Minato Mintek Mitsubishi NAD Naiko NEC Nesa NexxTech Norcent Onkyo Oppo Optimus Oritron Palsonic Panasonic Philco Philips PianoDisc Lecteurs DVD 20741, 20869 20790 20490, 20651 20717 20539, 20705 20582, 20702 20831 20573, 20664, 21247 20672 21500, 21588 21348 20717 21268 20571, 20627, 21769 20783 20702 21016 20695 20558, 20623, 20867, 21164, 21275, 21550 20790 20490, 20534 20717, 20790, 21020, 21149 20533 20651, 21061 20627, 20798 21533 20591, 20741, 20869 21058, 21158, 21416, 21440, 21656, 21738 20511, 20741 20783 20651, 20675 20503, 20539, 20646, 20675, 20821, 21268, 21354, 21506 20503, 20539, 20675 21533, 21273 20651 20695, 20831, 21270 20522, 22083 20752 20839, 20717 21521, 20521 20741 20770 20785, 20869 20717 21402 21003, 20872, 21107, 21265 20503, 20627, 21769 20575, 21224 20571 20651 20672 20503, 20490, 20571, 20632, 20703, 21362, 21462, 21490, 21641, 21762 20675 20503, 20539, 20646, 20675, 20854, 21260, 21267, 21340, 21354, 22056, 22084 21024 Pioneer Polaroid Polk Audio Portland Presidian Prima Proceed Proscan ProVision Qwestar Radionette RadioShack RCA Realistic Reoc Rio Rotel Rowa Saba Sampo Samsung Sansui Sanyo Schneider Schwaiger Sensory Science Sharp Sharper Image Sherwood Sherwood Newcastle Shinsonic Slim Art Sonic Blue Sony Sova Superscan SVA Sylvania Symphonic Tatung Teac Technics Technika Terapin Tevion Theta Digital Thomson Tivo Toshiba Unimax Universum Urban Concepts US Logic V www.insigniaproducts.com 20525, 20571, 20142, 20631, 20632, 21460, 21512, 21571 21020, 21061, 21086 20539 20770 20675, 21072, 21738 21016 20672 20522 20778 20651 20741 20571 20522, 20571, 20717, 20790, 20822, 21022, 21132, 21769 20571 20752 20869 20623, 21178 20823, 21004 20651 20698, 20752 20490, 20573, 20744, 20199, 20820, 20899, 21044, 21075 20695 20670, 20675, 20695, 20873, 21334 20783 20752 21158 20630, 20675, 20752, 21256, 22250 21117 20770, 21043, 21077 21077 20533, 20839 20784 20573, 20715, 20783, 20869, 21099 20533, 21533, 20864, 21033, 21070, 21431, 21516 21122 20821 20717 20675, 20821, 21268 20675, 20821, 21268, 21334 20770 20571, 20717, 20790 20490, 20703 20770 21031 20651 20571 20522, 20511 21503, 21512, 21588 20503, 20573, 20539, 20695, 21045, 21154, 21503, 21510, 21588, 21769 20770 20591 20503, 20539 20839 21064, 21226 70 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Lecteurs DVD Venturer Vizio Xbox Yamaha Yamakawa Zenith Zeus Zoece Domotique 20790 21064, 21226 20522, 22083 20490, 20539, 20545 20872 20503, 20591, 20741, 20869 20784 21265 Lutron Marmitek One for All PCS RadioShack Screen Research Security System Sharper Image SmartLinc Universel Universal X10 Whirlpool Windmere X10 Lecteurs DVD (Blu Ray et HD-DVD) Lecteurs DVD (Blu Ray et HD-DVD) Denon Integra LG Microsoft Onkyo Panasonic Philips Pioneer RCA Samsung Sharp Sony Toshiba Xbox 22258 21769 20741 22083 21769 21641 22084 20142 21769 20199 22250 21516 21769 22083 Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites AlphaStar Bell Express Vu Chaparral Coolsat Crossdigital DirecTV Ensembles lecteur DVD/Enregistreur vidéo commandé par le lecteur DVD Ensembles lecteur DVD/Enregistreur vidéo commandé par le lecteur DVD Go Video Humax LG Panasonic Philips Pioneer RCA Sharp Sony Sylvania Tivo Toshiba 21730 21500, 21588 20741 20490 21340 20631, 21512 20522 21256 21033, 21070 20675 21512 21503, 21510, 21588 Domotique Domotique Accutek Amana Bionaire Da-Lite Draper Frigidaire GE GoldStar Holmes Kenmore Lasko LG Lightolier 31215 31716 30846, 31215, 31861 31794 32190 31333 30240 31537 31215 31537 30846, 31890 31537 30184 30597, 30318, 31239, 31597 30167 30167 30184 30240 32097 30167 30846 30184 30167 30167 31332 31215 30167 Dish Network System Dishpro Echostar Expressvu Fortec Star Funai GE General Instrument GOI Hitachi Houston HTS Hughes Network Systems Humax Innova Jerrold JVC LG Magnavox McIntosh Mitsubishi Motorola Netsat Next Level Panasonic Pansat Philips Primestar Proscan RadioShack www.insigniaproducts.com 00772 00775, 01170 00216 01806 01109 01377, 00392, 00566, 00639, 01639, 01142, 00247, 00749, 01749, 00819, 01856, 01076, 01108, 00099, 01109, 01392, 01414, 01442, 01443, 01444, 01609, 01640 01505, 00775, 01170, 01775 01505, 00775, 01775 01505, 00775, 01170, 01775 00775, 01775 01821 01377 00392, 00566 00869 00775, 01775 00749, 00819 00775 00775, 01775 01142, 00749, 01749, 01442, 01443, 01444 01790 00099 00869 00775, 01170, 01775 01226, 01414 00722 00869 00749 00869 00099 00869 00247, 00701 01807 01142, 00749, 01749, 00775, 00819, 01076, 00722, 00099, 01442 00869 00392, 00566 00566, 00775, 00869 71 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites Téléviseurs RCA Broksonic Byd:sign Candle Capehart Carnivale Carver Celebrity Celera Changhong Cineral Citek Citizen Samsung SKY Sony Star Choice Star Trak Thomson Tivo Toshiba UltimateTV Ultrasat Uniden Voom Zenith 00392, 00566, 01142, 00775, 00855, 00143, 01392, 01442 01377, 01142, 01276, 01108, 01109, 01442, 01609 00099 00639, 01639, 01640 00869 00772, 00869 00392, 00566 01142, 01442, 01443, 01444 00749, 01749, 00790, 01285 01392, 01640 01806 00722 00869 01856 Téléviseurs Téléviseurs A-Mark Accurian Accuscan Action Admiral Advent Adventuri Agna Aiko Akai Albatron Alfide Alleron Ambassador America Action American High Ampro Amstrad Amtron Anam AOC Aomni Apex Digital Astar Audinac Audiovox Aventura Axion Baysonic Beaumark Belcor Bell & Howell BenQ Boxlight Bradford Brockwood 10047, 10054 11803 10047 10030, 10873 10047, 10054, 10017, 10051, 10093, 10463, 10180 10761, 10783, 10815, 10817, 10842 10000 10150 10092 10060, 10812, 10702, 10030, 10145, 10056, 10672, 11675, 11676, 11935 10700, 10843 10672 10030 10150, 10177 10180 10000, 10060 10751 10171, 10177 10000, 10180 10180 10180, 10030, 11365 11623 10156, 10748, 10879, 10765, 10767, 10890, 11217 11531, 11738 10180 10451, 10180, 10092, 10623, 10802, 10846, 10875, 11937, 11951, 11952 10171 11937 10180 10017, 10178, 10030 10030 10054, 10154, 10093 11032, 11212, 11315 10893 10180 10178, 10030, 10056 Clarion Classic Colortyme Commercial Solutions Concerto Conic Contec Craig Crosley Couronne Crown Mustang Curtis Mathes CXC Cytron Daewoo Dayton Daytron Dell Denon Digital Life Dream Vision Dumont Durabrand Dwin Dynex Eaton Electroband Electrograph Electrohome Emerald Emerson Emprex Envision Epson ESA Fisher Fortress Fujitsu Funai Futuretech Gateway www.insigniaproducts.com 10236, 10463, 10180, 10177, 11935 11309 10030, 10056 10017, 10178, 10030, 10092 10030 10054 10000 10765 10156, 10765, 10767, 10783 10451, 10092 10047 10054, 10000, 10451, 10463, 10180, 10060, 10030, 10171, 10092, 10056, 11935 10180 10030, 10092, 10056 10047, 10054, 10017, 10060, 10178, 10030 11447, 10047 10056 10178 10180 10180, 10171 10054, 10000, 10180, 10030, 10171 10093, 10180, 10056, 10672 10672 10047, 10054, 10154, 10000, 10051, 10451, 10093, 10180, 10060, 10702, 10178, 10030, 10145, 10166, 10056, 10466, 11147, 11347 10180 11326 10451, 10178, 10092, 11661, 11756, 10623, 10661, 10672, 11755 10092 10178, 10030, 10092, 10056 11080, 11178, 11264, 11403, 11863 10145 10872 11164 10017, 10180, 10178 10463, 10180, 10178, 10171, 11034 10093, 10720, 10774 11463, 11780, 11785, 11810 10060 10000 11623, 11755 10154, 10000, 10463, 10150, 10178, 10030, 10056 10178, 10177 10047, 10154, 10451, 10236, 10463, 10180, 10150, 10178, 10171, 10177, 10623, 11394, 11963 11422 10030, 10813, 11365 10833, 10840 10812, 10171, 11963 10054, 10154, 10000 10093 10683, 10809, 10853 10000, 10180, 10171, 11271, 11963 10180 11756, 11755 72 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Téléviseurs GE Gemini Gibralter Go Video Go Vision GoldStar Gradiente Grundig Grundy Grunpy Haier Hallmark Hannspree Harley Davidson Harman/Kardon Harvard Havermy Heathkit Helios Hello Kitty Hewlett Packard Hisense Hitachi HP Hyundai iLo Ima Infinity InFocus Initial Insignia Inteq JBL JCB Jensen JIL Jutan JVC Kamp Kawasho KEC Kenwood KLH Kloss Konka KTV Lark LG Lloyd's Logik Luxman LXI Téléviseurs 11447, 10047, 10000, 10051, 10451, 10060, 10178, 10030, 11147, 11347 10047 10017, 10000, 10030 10886 11937 10047, 10054, 10178, 10030, 10056, 11154 10053, 10056 10706, 10672, 10683 10180 10180 11034 10236, 10180, 10178 11348, 11351, 11745 10000, 10180, 10060, 10178, 10030 10054 10180 10093 10017 10865 10451 11494, 11502, 11642 10748 10047, 10054, 10017, 10000, 10051, 11145, 10145, 10056, 11445, 11643 11494, 11502, 11642 10849, 10865, 11219, 11294 11286, 11603, 11684, 11990 10236, 10180, 10178 10054 11164 11603, 11990 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11710, 11780, 11963, 12002 10017, 10145 10054 10000 10761, 10815, 10817 10030 10030 10054, 10053, 10030, 10650, 10731, 11253, 11774 10017, 10180 10030 10180, 10060 10180, 10030 10156, 10180, 10765, 10767 10030 10180, 10720 10463, 10180, 10030 10154 10054, 11265, 10060, 10178, 10030, 10056, 10700, 10856, 11154, 11178, 11423, 11993 10236, 10180, 10030, 10056 10236, 10180, 10056 10056 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10156, 10051, 10093, 10060, 10053, 10178, 10030, 10171, 10166, 10056 Magnasonic Magnavox Majestic Marantz Matsui Matsushita Maxent Megapower Megatron Memorex MGA MGN Technology Micro Genius Midland Mintek Mitsubishi Monivision Motorola MTC Multitech NAD NEC NetTV New Tech Nikko Nikkodo Nishi Norcent Norwood Micro NTC Nyon Olevia Onwa Optimus Optoma Optonica Orion Pace Panasonic Panda Paxonic PCE Penney Petters Philco Philips Pilote Pioneer www.insigniaproducts.com 10054, 10000, 10156, 10093, 10030, 10092, 10056 10047, 11454, 10054, 10154, 10000, 10250, 10051, 10180, 10060, 10030, 10171, 10092, 10706, 10802, 11198, 11254, 11365, 11755, 11866, 11963, 11990 10017 11454, 10054, 10030, 10704, 10855, 11154, 11398 10056, 10177 10250, 10051, 10650 11756, 10762, 11211, 11714, 11755, 11757 10700 10047, 10178, 10145, 10056 10154, 10463, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 10150, 10178, 10030 10178 10150 10047, 10017, 10051, 10056 11603, 11990 10154, 10093, 11250, 10150, 10178, 10030, 10836, 10868, 11392 10700, 10843 10054, 10051, 10093, 10150 10180, 10060, 10030, 10092, 10056 10180 10156, 10178, 10166, 10056, 10866, 11156 10047, 10178, 10030, 10056, 10497, 10704, 10882, 11398, 11704 10762, 11755 10056 10178, 10030, 10092 10178, 10030, 10092 10030 10748, 10824, 11365 11286 10092 10000 11144, 11240, 11331, 11610 10180 10154, 10250, 10093, 10180, 10150, 10178, 10030, 10166, 10056, 10650 11348 10093 10017, 10236, 10463, 10180, 10178, 11463, 10177 10092 10054, 10000, 10156, 10250, 10051, 10236, 10030, 10650, 11291, 11310, 11410, 11480, 11941 10706 10060, 10030 10156, 10060 10047, 10000, 10156, 10250, 10051, 10060, 10178, 10030, 10056, 11347 11523 10054, 10463, 10030, 10145 11454, 10054, 10030, 10171, 10056, 10690, 11154, 11254, 11744, 11867 10051, 10060, 10178, 10030, 10056 10166, 10679, 10866, 11260, 11398, 11457 73 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Téléviseurs Planar Polaroid Portland Precision Prima Princeton Prism Proscan Proton Pulsar Pulser Quartz Quasar Rabbit RadioShack RCA Realistic RevolutionHD Runco Sampo Samsung Sanky Sansui Sanyo Saville Sceptre Scotch Scott Sears Seleco Sharp Sheng Chia Shivaki Siemens Signature Simpson Singer Solar Drape Sole Sony Soundesign Sova Soyo Spectravision Squareview SR2000 SSS Starlite Téléviseurs 11496 10765, 10865, 11276, 11314, 11326, 11328, 11341, 11523, 11766, 12002 10451, 10092 10236, 10180, 10177 10761, 10783, 10815, 10817, 11785 10700, 10717 10250, 10051 11447, 10047, 10466, 11347 10178, 10466 10017, 10092 10178, 10092 10150, 10178 10250, 10051, 10650 10047 10047, 10154, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 11447, 10047, 10054, 10000, 10051, 10093, 10178, 12002, 11958, 11781, 11547, 11347, 11247, 11147, 11047, 10774, 10679, 10090 10047, 10154, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 11623 10017, 10060, 10030, 10497, 10603, 11292, 11398, 11629 10047, 10030, 11756, 10762, 11755 10047, 10054, 10017, 10154, 10060, 10812, 10702, 10178, 10030, 10056, 10587, 10766, 10814, 11060, 11575 10060, 10030 10463, 10060, 10030, 11409, 11935 10047, 10054, 10154, 10000, 10463, 10171, 10088, 10799, 10893, 11142, 11755 10060 10878, 11217, 11360, 11599 10178 10236, 10180, 10178, 10030, 10177, 11711 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10156, 10051, 10093, 10060, 10053, 10178, 10030, 10171, 10166, 10056 11351 10054, 10093, 10180, 10491, 10688, 10689, 10818, 10851, 11602 10093 10178 10145 10047, 10093, 10030 10178, 10030 10060, 10092 10000 10813, 11623 10017, 10154, 11100, 10000, 10150, 10053, 10834, 11685 10180, 10178, 10056 11952 11520, 11826 10156, 10178 10171 10154, 10171 10180 10236, 10180 Studio Experience Superscan Supreme SV2000 SVA Sylvania Symphonic Syntax Tandy Tatung Teac Technics Technovox Techview Techwood Teco Teknika Telecolor Telefunken Thomas Thomson TMK TNCi Tocom Toshiba Totevision Toyomenka Truetone TruTech TVS Ultra Universel Universum US Logic V Vector Research Victor Vidikron Vidtech Viewsonic Viking Viore Vizio Wards Waycon Welton Westinghouse White Westinghouse World Wyse XR-1000 www.insigniaproducts.com 10843 10093, 10864 10000 10054 10748, 10587, 10865, 10870, 10871, 10872 10047, 10054, 10154, 10000, 10051, 10178, 10030, 10171, 10092, 10056, 11271, 11314, 11394, 11864, 11963 10000, 10180, 10178, 10171 11144, 11240, 11331, 11610 10093 10000, 10051, 11756, 11286 10154, 10706, 10689 10054, 10250, 10051 10030 10847, 12004 10250, 10051, 10060, 10056 11040 10054, 10463, 10180, 10150, 10060, 10178, 10092, 10056 10017 10702, 10056 10047, 10178, 10056 11447, 10047 10236, 10180, 10178, 10056, 10177 10017 10156 10154, 11256, 10156, 10150, 11265, 10060, 11145, 10145, 10166, 12006, 11935, 11704, 11656, 11635, 11524, 11356, 11164, 11156, 10845, 10832, 10822, 10650 10051 10178 10250, 10051 11723 10463 10092 10047 10177 11286 11756, 10864, 10885, 11755 10030 10053 10054, 11292, 11398, 11629 10178 10857, 10864, 10885, 11330, 11578, 11627, 11640, 11755, 12014 10060 11684 11756, 11758, 10864, 10885, 11755 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10051, 10093, 10236, 10178, 10030, 10166, 10056, 10866, 11156 10156 10178 10000, 10451, 10885, 10889, 10890, 11282, 11577, 11712 10451, 10236, 10463, 10623, 10889 10451, 10236, 10463, 10180 11365 10154, 10180, 10171 74 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Téléviseurs Yamaha Yorx Zenith 10030, 10769, 10833, 10839, 11526 10030 10047, 10017, 10000, 10093, 10463, 11265, 10812, 10178, 10030, 11145, 10145, 10171, 10092 Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD Advent Akai Apex Digital Audiovox Axion Broksonic Citizen Emerson ESA Funai Go Vision Hitachi Insignia Jensen Magnavox Panasonic Philips Prima RCA Samsung Sansui Sova Sylvania Toshiba 21016 20695 20830 21071, 21121, 21122 21071 20695 20695 20675, 21268 21268 21268 21071 21247 21268 21016 21268 21490 20854, 21260 21016 21022 20899 20695 21122 20675, 21268 20695 Accurian Akai Audiovox Axion Broksonic Citizen Dynex Emerson ESA Funai iLo Initial Insignia LG Magnavox Maxent Mintek Panasonic Polaroid RCA 11803 11675, 11935 11937, 11951, 11952 11937 11935 11935 11810 11394, 11963 11963 11963 11990 11990 11963, 12002 11993 11866, 11963, 11990 11714 11990 11941 11523, 11766, 12002 11958, 12002 Sansui Sova Sylvania Techview Toshiba 11935 11952 11394, 11864, 11963 12004 11524, 11635, 11935, 12006 Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur America Action Audiovox Emerson 10180 10180 10236 Ensemble Téléviseur/Magnétoscope commandé par le magnétoscope Ensemble Téléviseur/Magnétoscope commandé par le magnétoscope Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur Broksonic Citizen Curtis Mathes Daewoo Emerson Funai GE GoldStar Harley Davidson Hitachi LG Lloyd's Magnasonic Magnavox Memorex Mitsubishi Optimus Orion Panasonic Penney Quasar RadioShack RCA Samsung Sansui Sears Sony Sylvania Symphonic Thomas Toshiba Zenith www.insigniaproducts.com 20479, 21479 21278 21035 21278 20479, 20593, 21278, 21479 20000 20807, 21035, 21060 21237 20000 20000 21037 20000 20593, 21278 20000, 20593, 21781 20162, 21037, 21162, 21237, 21262 20807 20162, 20593, 21162, 21262 20479, 21479 20162, 21035, 21162, 21262 21035, 21237 20162, 21035, 21162 20000, 21037 20807, 21035, 21060 21014 20000, 20479, 21479 20000, 21237 20000, 21232 21781 20000, 20593 20000 20845, 21145 20000, 20479, 21479 75 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD Akai Broksonic Emerson ESA Funai Magnavox Panasonic RCA Sharp Superscan Sylvania Symphonic Toshiba 20899 20868 20821 20821 21334 20821 21362, 21462 21132 20630 20821 20821 20821 21045 Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le magnétoscope Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le magnétoscope Sharp 20807 Magnétoscopes Magnétoscopes A-Mark ABS Accurian Admiral Adventura Aiwa Alba Alienware Allegro American High Amstrad Astra Audiovox Avis Bell & Howell Broksonic Calix Candle Canon Carver Citizen Classic Colortyme Colt Craig Criterion Crosley Curtis Mathes CyberPower Daewoo Daytron Dell Denon 20037, 20000, 20046 21972 20000 20060, 20048, 20039, 20209, 20479 20037, 20000 20037, 20000 20209 21972 20039 20035, 20081 20000 20035 20037, 20038 20000 20035, 20048, 20039, 20000, 20046, 20479 20184, 20121, 20209, 20479, 21479 20037 20037, 20038 20035 20035, 20081 20035, 20037, 20000, 20209, 20479, 21278 20037 20060, 20035, 20045 20000 20037 20000 20035, 20081, 20000, 20149 20060, 20035, 20162, 20000, 21035 21972 20037, 20045, 20046, 21278 20037 21972 20081, 20042 Magnétoscopes DirecTV Dual Durabrand Dynatech Electrohome Electrophonic Emerald Emerex Emerson Fisher Fuji Fujitsu Funai Garrard Gateway GE Gemini Genexxa Go Video GoldStar Goodmans Gradiente Granada Grundig Harley Davidson Harman/Kardon Headquarter Hewlett Packard HI-Q 20035, Hitachi Howard Computers HP Hughes Network Systems Humax Hush Hytek iBUYPOWER Instant Replay Jensen JVC KEC Kenwood Kodak KTV LG Linksys Lloyd's Loewe Logik Luxor LXI Magnasonic Magnavox Marantz Marta www.insigniaproducts.com 20739 20000 20039, 20038 20000 20060, 20037, 20000, 20043, 20209 20037 20184, 20121 20032 20037, 20184, 20000, 20121, 20043, 20209, 20479, 20593, 21278, 21479, 21593 20039, 20000, 20046 20035, 20033 20000 20037, 20000, 20593, 21593 20000 21972 20060, 20035, 20048, 20000, 20149, 20807, 21035, 21060 20060 20037, 20000 20614 20035, 20037, 20039, 20000, 20038, 21237 20037, 20081, 20000 20000 20081, 20042 20081 20000 20081, 20038 20046 21972 20000 20035, 20037, 20045, 20000, 20042, 20089 21972 21972 20042, 20739 20739 21972 20000 21972 20035 20067 20067, 21162 20037 20067, 20038, 20046 20035, 20037 20000 20037, 20038, 21037 21972 20000, 20038 20081 20000 20046 20037, 20000, 20042, 20067 20037, 20000, 20593, 21278 20035, 20037, 20048, 20039, 20081, 20000, 20149, 20563, 20593, 20618, 21593, 21781 20035, 20081, 20038 20037 76 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Magnétoscopes Matsui Matsushita Media Center PC MEI Memorex Metz MGA Microsoft Mind Minolta Mitsubishi Motorola MTC MTX Multitech NEC Nikko Nikkodo Niveus Media Northgate Olympus Optimus Orion Panama Panasonic Pentax Philco Philips Pilote Pioneer Polk Audio Presidian Proscan Protec Pulsar Quarter Quartz Quasar RadioShack Radix Randex RCA Realistic ReplayTV Ricavision Runco Samsung Sanky Sansui Sanyo Magnétoscopes 20037, 20209 20035, 20162, 20081, 21162 21972 20035 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20000, 20209, 20046, 20479, 21037, 21162, 21237, 21262 20037 20060, 20043 21972 21972 20042 20060, 20048, 20000, 20042, 20067, 20043, 20807 20035, 20048 20000 20000 20039, 20000 20067, 20038 20037 20037 21972 21972 20035, 20162 21062, 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20593, 21162, 21262 20184, 20000, 20121, 20209, 20479, 21479 20035 21062, 20035, 20162, 20000, 20225, 20614, 20616, 21035, 21162, 21262 Penney 20035, 20162, 20037, 20081, 20000, 20042, 20067, 20038, 21035, 21237 20042 20035, 20081, 20000, 20209, 20479 20035, 20162, 20048, 20081, 20045, 20000, 20209, 20616, 20618, 20739, 21081, 21181 20037 20162, 20081, 20042, 20067 20081 21593 20060, 21060 20000 20039 20046 20035, 20046 20035, 20162, 21035, 21162 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20046, 21037, 21162 20037 20037 20060, 20035, 20048, 20045, 20000, 20042, 20149, 20807, 20880, 21035, 21060 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20121, 20046, 21162 20614, 20616 21972 20039 20060, 20045, 20000, 20038, 20739, 21014 20048, 20039 20000, 20067, 20209, 20479, 21479 20000, 20046, 20479 Scott Sears Sharp Shintom Siemens Signature Singer Sonic Blue Sonographe Sony Soundmaster Stack 9 STS SV2000 SVA Sylvania Symphonic Systemax Tagar Systems Tandy Tashiko Tatung Teac Technics Teknika Tevion Thomas Thomson Tivo TMK TNIX Toshiba Totevision Touch Trix Ultra Vector Vector Research Victor Video Concepts Videomagic Videosonic Viewsonic Villain Voodoo Wards Wharfedale White Westinghouse World XR-1000 Yamaha www.insigniaproducts.com 20184, 20045, 20121, 20043 20060, 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20033, 20045, 20000, 20042, 20067, 20043, 20209, 20046, 21237 20048, 20032, 20000, 20807, 20848 20039, 20000 20037 20060, 20035, 20037, 20048, 20000, 20149, 20046, 20479 20037 20614, 20616 20046 20035, 20032, 20033, 20000, 20067, 20046, 20636, 21032, 21232, 21972 20000 21972 20042 20000 20000 20035, 20081, 20000, 20043, 20593, 21593, 21781 20000, 20593, 21593 21972 21972 20000 20037 20048, 20081, 20000, 20067 20000, 20067 20035, 20162, 20037, 20000 20035, 20037, 20000 20479 20000 20060 20618, 20636, 20739, 21996 20000 20037 20045, 20000, 20043, 20209, 20845, 21008, 21145, 21972, 21996 20037 21972 20037 20045 20045 20184, 20038 20067 20045 20037 20000 21972 20000 21972 20060, 20035, 20037, 20048, 20081, 20033, 20045, 20000, 20042, 20043, 20038, 20149, 20046, 20479 20593 20000, 20209, 20479 20209, 20479 20035, 20000 20038 77 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Magnétoscopes Zenith ZT Group Accessoires pour la vidéo 20037, 20039, 20033, 20000, 20209, 20479, 21479 21972 Zenith ZT Group 01415 01272 Accessoires pour la vidéo Accessoires pour la vidéo 2Wire ABS Access HD Accurian Alienware Amino AT&T Buffalo CASTi CyberPower D-Link Digital Stream Epson Gateway Hewlett Packard Howard Computers HP Hush iBUYPOWER Insignia KoolConnect LG Linksys Média Microsoft Mind Motorola Netgear Niveus Media Northgate Panasonic Pioneer Ricavision Roku Samsung Scientific Atlanta Sensory Science Sharp SMC Sony Stack 9 SureWest Sylvania Systemax Tagar Systems Toshiba Touch Viewsonic Vizio Voodoo VUDU Xbox 02045 01272 02185 01653 01272 01481 00858, 02045 01739 02305 01272 01554, 01731, 02186 02303 01563 01272 01272, 01267 01272 01272, 01267 01272 01272 01415 01481 01415 01272, 01365 Center PC 01272 01272, 02049 01272 00858, 01363, 01998 02036 01272 01272 01120 01010 01272 01486 01190, 01490 00858 01126 01010 01456 01272, 01324, 01364 01272 01481 01563 01272 01272 01272 01272 01272, 01329 01126 01272 02298 02049 www.insigniaproducts.com 78 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Avis juridiques Reconnaissance de l'avis de licence et de la marque de commerce de Dolby Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Article 15 de la FCC Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • éloigner davantage l’appareil du récepteur; • brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. HDMI HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Energy Star Pour satisfaire aux normes Energy Star, conserver les paramètres TV d'origine. SRS TruSurround HDMC (son ambiophonique) est une marque de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround HD est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. Logiciel Open Source Pour plus de renseignements sur le LOGICIEL LIBRE, se référer à la section d’information sur le système dans les menus d’écran (OSD) du téléviseur. Pour de plus amples informations ou pour recevoir le code source complet de la licence GPL ou LGPL correspondant, veuillez appeler le service d'assistance technique d’Insignia en composant le 1-877-467-4289. Le code source est disponible pour une période de trois (3) ans à partir de la date de distribution de ce produit par Insignia. Câbles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7 www.insigniaproducts.com 79 Téléviseur ACL à DEL de 40 po, 60 Hz 1080p Garantie limitée de deux ans sur les téléviseurs Insignia Marchés américain et canadien Description : Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; • les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; www.insigniaproducts.com 80 TM www.insigniaproducts.com Marchés américain et canadien : 1 (877) 467-4289 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. ©2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. FRANÇAIS 11-0517