▼
Scroll to page 2
of
36
MA2005-FB © 2020 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guide d’utilisation 3482 Table des matières Avant de commencer... Guide général Marées hautes/basses, âge lunaire et heure de lever/coucher du soleil Spécification d’un port Vérification des informations des marées Créer votre profil hautes/basses, de l’âge lunaire et de l’heure Indicateurs spécifié Navigation entre les modes Présentation des modes Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure Éclairage du cadran dans l’obscurité Fonctionnalités utiles Réglage de l’heure Utilisation de la montre pour régler les paramètres de l’heure Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable Mise en route Réglage automatique de l’heure Spécification d’un port Affichage des enregistrements d’entraînement Affichage des données liées au journal de bord Définition des valeurs cibles Création d’un programme d’entraînement Définition de l’intervalle d’alerte (alerte cible) Définition de la distance pour le chronométrage automatique des tours Configuration de minuteries programmables Configuration du réglage de l’heure mondiale de lever/coucher du soleil pour un port Spécification de l’unité de niveau de la marée Utilisation de la fonction d’entraînement Chronométrage d’une course à pied Modification des informations d’affichage lors du chronométrage d’une course à pied Configuration des alertes Définition de l’unité de distance Activation du chronométrage automatique des tours Activation de la pause automatique Définition de l’écran à afficher lors d’une course à pied (RUN FACE) Paramètres configurés avec l’application Affichage des enregistrements du journal d’entraînement Configuration des réglages de la minuterie programmable Utilisation d’un minuteur programmable Chronomètre Mesure du temps écoulé Mesure d’un temps intermédiaire Heure mondiale Vérification de l’heure mondiale Réglage de la ville pour l’heure mondiale Configuration du réglage de l’heure d’été Alarmes Configuration des réglages de l’alarme Désactivation d’une alarme Pédomètre Comptage des pas Autres réglages Réglage du son de fonctionnement des d’entraînement boutons Affichage des enregistrements des données Configuration des paramètres de son des du journal enregistré notifications Suppression d’un enregistrement particulier Configuration des réglages des vibrations de données du journal Suppression de tous les enregistrements des données du journal Définition des unités de taille et de poids Définition de l’unité d’affichage des calories Fonction Écran désactivé Réception des notifications du téléphone Activation et désactivation des notifications pour les appels entrants Détecteur du téléphone Suppression d’une notification spécifique Configuration des réglages de la montre Suppression de toutes les notifications Connexion Si vous achetez un autre téléphone Présentation Éléments affichables du journal Affichage du contenu des notifications Annulation du jumelage un entraînement fractionné Raisons d’une erreur dans le nombre de pas Réglage de l’alarme Connexion à un téléphone Utilisation de la minuterie programmable pour Minuterie Réglage de l’heure de départ de la minuterie Utilisation de la minuterie Réinitialisation des réglages de la montre Autres informations Tableau des villes Tableau des heures d’été Téléphones pris en charge Caractéristiques Vérification des informations de conformité sans fil Précautions relatives à Mobile Link Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés Dépannage 1 Guide d’utilisation 3482 Avant de commencer... Guide général Cette section offre un aperçu de la montre et présente ses différentes utilisations pratiques. Vous pouvez utiliser la procédure de cette section pour saisir des informations et créer un profil (taille, poids, sexe, date de naissance, poignet auquel la montre est portée). ● Ce que vous pouvez faire avec cette montre ● ● ● Connexion à un smartphone pour une indication précise de l’heure Vérifiez les niveaux de marée, les âges lunaires, les phases lunaires et les heures de lever et de coucher du soleil Mesure et enregistrement des données de course et autres données ー Tour automatique ー Pause automatique ー Enregistrement des données du journal d’entraînement 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Bouton A Appuyez sur ce bouton dans n’importe quel mode pour passer d’un affichage à l’autre. Lorsqu’un écran de réglage s’affiche, appuyez sur ce bouton pour faire défiler les options de menu disponibles vers le haut. ● Mesure des calories consommées Bouton B ● Nombre de pas En mode Indication de l’heure, appuyez sur ce bouton pour passer en mode Entraînement. ● Transfert de données vers votre téléphone pour un affichage avec l’application Remarque ● ● Les illustrations figurant dans ce guide d’utilisation sont destinées à faciliter la compréhension. Ces illustrations peuvent légèrement différer de l’élément qu’elles représentent. Avant d’utiliser la fonction d’entraînement, configurez vos paramètres de profil. Cela vous permettra d’obtenir des valeurs plus précises. l Créer votre profil Créer votre profil Appuyer sur ce bouton alors que l’écran de réglage d’un mode est affiché permet d’appliquer tous les réglages ou toutes les modifications en attente de l’écran. Bouton C Maintenez ce bouton enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure. Appuyer sur ce bouton lors du chronométrage d’une course permet de revenir à l’écran de chronométrage de course. Appuyer sur ce bouton alors qu’un écran de réglage est affiché permet de faire défiler les options de menu disponibles vers le bas. Bouton D Appuyer sur ce bouton en mode Indication de l’heure affiche l’écran de condition de marée. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [PROFILE]. 4. Appuyez sur le bouton (B). L’écran de sélection des éléments du profil s’affiche. [HEIGHT/ Taille/poids WEIGHT] [SEX] Sexe [BIRTHDAY] Date de naissance Poignet où vous portez la [WRIST] montre Dans les autres modes, appuyez sur ce bouton pour revenir au mode Indication de l’heure. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Lors de la configuration des paramètres, appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran précédent. 6. Appuyez sur le bouton (B). sélectionner l’élément que vous souhaitez saisir. Bouton E Appuyez sur ce bouton pour activer l’éclairage. 2 Guide d’utilisation 3482 7. Enregistrez votre taille et votre poids. ● 9. Indiquez votre date de naissance. Sur l’écran de sélection des éléments du profil, sélectionnez [HEIGHT/ WEIGHT]. ● sélectionner l’année. saisir votre taille. B Appuyez sur le bouton (B). B Appuyez sur le bouton (B). sélectionner le jour. indiquer si vous souhaitez enregistrer les valeurs d’entrée actuelles ou pas. F Appuyez sur le bouton (B). Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres actuels. Revient à l’écran de réglage de la taille et du poids. G Utilisez les boutons (A) et (C) pour [YES] [NO] [RETURN] votre taille et votre poids. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du profil réapparaît. Sur l’écran de sélection des éléments du profil, sélectionnez [SEX]. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [MALE] ou [FEMALE]. B Appuyez sur (B) pour enregistrer votre sexe. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du profil réapparaît. Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres actuels. Permet de revenir à l’écran de réglage de la date de naissance. H Appuyez sur (B) pour enregistrer votre date de naissance. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du profil réapparaît. Remarque ● ⑪ ⑥ ⑦ ⑧⑨⑩ A S’affiche lorsqu’une connexion est établie entre la montre et un téléphone. ● indiquer si vous souhaitez enregistrer les valeurs d’entrée actuelles ou pas. F Appuyez sur (B) pour enregistrer 8. Indiquez votre sexe. ⑤ E Utilisez les boutons (A) et (C) pour E Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pour quitter la fonction de réglage de la taille et du poids à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape E. ④ D Appuyez sur le bouton (B). D Appuyez sur le bouton (B). ● ②③ sélectionner le mois. saisir votre poids. [RETURN] ① C Utilisez les boutons (A) et (C) pour C Utilisez les boutons (A) et (C) pour [NO] Sur l’écran de sélection des éléments du profil, sélectionnez [BIRTHDAY]. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour A Utilisez les boutons (A) et (C) pour [YES] Indicateurs Remarque ● Pour quitter la fonction de réglage de la date de naissance à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape G. ● Lorsque vous tentez de vous reconnecter avec votre téléphone suite à une perte de connexion, ce voyant clignote toutes les secondes. Si aucune tentative de connexion avec votre téléphone n’est effectuée suite à la perte de la connexion, ce voyant clignote toutes les deux secondes. B Indique le nombre de nouvelles notifications du téléphone. C S’affiche lorsque le mode Avion est activé. D S’affiche lorsque l’heure indiquée est l’ heure d’été. E S’affiche pendant les heures de l’aprèsmidi lorsque l’indication de l’heure sur 12 heures est utilisée. F S’affiche lorsque le rappel d’alarme est activé. G S’affiche lorsqu’une alarme est activée. H S’affiche lorsque le son de 10. Indiquez le poignet où vous portez la montre. ● Sur l’écran de sélection des éléments du profil, sélectionnez [WRIST]. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [LEFT] ou [RIGHT]. B Appuyez sur (B) pour enregistrer le réglage du poignet que vous avez indiqué. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du profil réapparaît. fonctionnement ou celui des notifications est désactivé. I S’affiche lorsque la vibration est activée. J S’affiche lorsque l’éclairage automatique est activé. K S’affiche lorsque la tension de la pile est faible. Clignote lorsque la tension de la pile est momentanément faible. 11. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 3 Guide d’utilisation 3482 ● Remplacement de la pile Présentation des modes s’affiche lorsque la tension de la pile devient faible. Faites remplacer la pile. Demandez à un centre de service après-vente CASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. ● Cette section présente les différents modes de votre montre. ● Mode Indication de l’heure Vous pouvez utiliser le mode Indication de l’heure pour vérifier l’heure et la date actuelles, et pour afficher votre nombre de pas quotidiens, votre distance de course pour un mois spécifique et d’autres informations. Vous pouvez également utiliser ce mode pour configurer la ville de résidence, l’alarme et d’autres réglages de base d’indication de l’heure. Lorsque la charge de la pile est momentanément importante, la tension de la pile devient faible et clignote sur l’écran. L’utilisation des boutons de la montre est désactivée lorsque ● Mode Journal d’entraînement Utilisez ce mode pour afficher les données enregistrées dans le journal d’entraînement. l Affichage des enregistrements du journal d’entraînement ● Mode Notification Le mode Notification permet de recevoir des informations et les notifications relatives aux appels entrants, aux e-mails et aux réseaux sociaux (SNS). l Réception des notifications du téléphone clignote. ● Mode Entraînement Navigation entre les modes Votre montre dispose des modes indiqués cidessous. ● ● ● Utilisez ce mode pour mesurer et enregistrer la distance, la durée écoulée, l’allure et d’autres données de course. l Utilisation de la fonction d’entraînement Vous pouvez également revenir directement au mode Indication de l’heure à partir de n’importe quel autre mode en plus du mode Entraînement, en maintenant le bouton (C) enfoncé pendant environ une seconde ou en appuyant sur (D). En mode Indication de l’heure, appuyez sur (B) pour accéder au mode Entraînement. Pour passer du mode Entraînement au mode Indication de l’heure, arrêtez d’abord la mesure de l’entraînement, puis appuyez sur (D). Mode Indication de l’heure Mode Entraînement Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure ● Mode Minuterie Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. La montre émet un signal sonore et/ou des vibrations à la fin du compte à rebours. l Minuterie En mode Indication de l’heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (A) ou (D), les informations indiquées ci-dessous s’affichent, tour à tour. Notez que vous pouvez afficher l’heure actuelle avec un autre type d’informations. BASIC : montre uniquement (écran de base) B A D TIME+DAILY C TIME+MONTHLY ● Mode Chronomètre Mode Notification A A C Mode Minuterie Utilisez ce mode pour mesurer le temps écoulé. l Chronomètre A TIME+WORLD TIME A D C C Mode Journal d’entraînement Mode Chronomètre TIME+TIDE ALL D D TIME+BIG TIDE D C TIME+SUN&MOON Utilisez les boutons indiqués dans l’illustration ci-dessus pour accéder aux différents modes. 4 Guide d’utilisation 3482 BASIC : montre uniquement (écran de base) TIME+TIDE ALL : heure actuelle + conditions de marée, âge lunaire, heures de lever/coucher du soleil Cet écran affiche l’heure actuelle et les conditions de marée, l’âge lunaire, ainsi que les informations sur l’heure de lever et de coucher de soleil pour le port spécifié. Informations sur les conditions de marée Nom du port TIME+DAILY : heure actuelle + informations hebdomadaires Éclairage du cadran dans l’obscurité La montre dispose d’un éclairage sur le cadran pour voir dans l’obscurité. ● Éclairage manuel de l’écran Appuyez sur (E) pour activer l’éclairage. ● L’éclairage se désactive automatiquement si une alarme se déclenche. Cet écran affiche l’heure actuelle et le nombre de pas hebdomadaire. Pas quotidiens Âge lunaire Heure de lever et de coucher du soleil TIME+BIG TIDE : heure actuelle + informations sur les conditions de marée Nombre de pas quotidiens : progression vers l’objectif TIME+MONTHLY : heure actuelle + informations mensuelles Cet écran affiche l’heure actuelle et les heures de marées hautes et basses, le graphique de marée, le cycle des marées et d’autres informations pour le port spécifié. 40 degrés ou plus Heures de marées hautes et basses Graphique de marée Cet écran affiche l’heure actuelle et votre distance de course pendant le mois sélectionné. Au lieu de la distance de course, vous pouvez également afficher le temps de course. Notez que vous devez utiliser l'application CASIO « G-SHOCK MOVE » pour spécifier l’élément à afficher (distance de course ou temps de course). Distance de course ou temps de course sur 1 mois ● Utilisation de l’éclairage automatique Si l’éclairage automatique est activé, l’écran s’éclaire automatiquement lorsque la montre est positionnée à un angle de 40 degrés ou plus. Important ! Heures d’ensoleillement ● TIME+SUN&MOON : heure actuelle + heure de lever/coucher du soleil, graphique de la lune, âge lunaire Cet écran affiche l’heure actuelle, les heures de lever et de coucher de soleil, le graphique de la lune et l’âge lunaire pour le port spécifié. Nombre de pas mensuels : progression vers l’objectif Heure de lever du soleil Heure de coucher du soleil TIME+WORLD TIME : heure actuelle + heure mondiale ● Ville pour l’heure mondiale Âge lunaire Graphique de la lune Heure mondiale L’éclairage automatique risque de ne pas fonctionner correctement si la montre est inclinée à un angle horizontal de 15 degrés ou plus par rapport à la position horizontale, comme indiqué dans l’illustration cidessous. ● Un champ magnétique ou une charge électrostatique peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l’éclairage automatique. Si cela se produit, essayez de baisser votre bras et de l’incliner à nouveau vers votre visage. Si vous déplacez la montre, il se peut que vous entendiez un léger cliquetis. Cela est dû à l’interrupteur de l’éclairage automatique, qui détermine l’orientation actuelle de la montre. Cela n’indique pas un dysfonctionnement. 5 Guide d’utilisation 3482 Remarque ● ● L’éclairage automatique est désactivé si l’une des conditions suivantes existe : ー Lorsqu’une alarme ou une minuterie retentit et/ou qu’une vibration est émise Si vous ne le désactivez pas manuellement, l’éclairage automatique reste activé pendant environ six heures. Il se désactive ensuite automatiquement. Réglage de la durée de l’éclairage Vous pouvez sélectionner 1,5 ou 3 secondes comme durée d’illumination. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour afficher des informations sur les marées hautes et basses, l’âge lunaire, les heures de lever et de coucher de soleil, ainsi que d’autres informations pour un port spécifié. l Spécification d’un port au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur Configuration de l’éclairage automatique 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [LIGHT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Transfert des données vers un téléphone l Affichage des enregistrements d’entraînement l Affichage des données liées au journal de bord déplacer le pointeur vers [DURATION]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner la durée de l’éclairage. [1.5 SEC.] 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [LIGHT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [AUTO LIGHT]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [OFF] (désactivé) ou [ON] (activé). ● L’indicateur [LT] s’affiche sur l’écran du mode Indication de l’heure lorsque la tonalité de l’opération est désactivée. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’éclairage réapparaît. [3.0 SEC.] Éclairage pendant 1,5 seconde Éclairage pendant 3 secondes 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’éclairage réapparaît. Sélection de plus de 300 villes pour l’heure mondiale l Configuration du réglage de l’heure mondiale 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Fonctionnalités utiles Le couplage de la montre à votre téléphone facilite l’utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre. Réglage automatique de l’heure l Réglage automatique de l’heure 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 12:30 En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l’aide du téléphone. Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone. l Mise en route ● L’application CASIO « G-SHOCK MOVE » doit être installée sur votre téléphone pour pouvoir le coupler à la montre. 6 Guide d’utilisation 3482 Réglage de l’heure Votre montre peut se connecter à un téléphone pour obtenir des informations qu’elle utilise pour régler la date et l’heure. Important ! ● Lorsque vous êtes dans un avion ou à tout autre endroit où la zone des signaux radio peut causer des problèmes, activez le mode Avion de la montre pour désactiver la connexion avec votre téléphone. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Utilisation de la montre pour régler les paramètres de l’heure Si, pour une raison quelconque, votre montre ne parvient pas à se connecter à un téléphone, vous pouvez utiliser les fonctions de la montre pour régler la date et l’heure. ● Spécification d’une ville pour l’heure locale Appliquez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville à utiliser comme ville de résidence. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Consultez les informations ci-dessous et configurez le réglage de l’heure selon le mode le plus adapté à votre style de vie. Utilisez-vous un téléphone ? Le réglage de l’heure via la connexion à votre téléphone est recommandé. l Réglage automatique de l’heure 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur ● Configuration du réglage de l’heure d’été Si vous vous trouvez dans une zone qui observe l’heure d’été, vous pouvez également activer ou désactiver l’heure d’été. Remarque ● Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d’utiliser la montre sans basculer manuellement entre l’heure standard et l’heure d’été. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 12:30 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [HOME TIME]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [CITY]. Si votre téléphone ne parvient pas à se connecter à la montre Vous pouvez régler les paramètres de l’heure en effectuant des opérations sur la montre. l Utilisation de la montre pour régler les paramètres de l’heure 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers la ville que vous souhaitez définir comme ville de résidence. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de la ville de résidence réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [HOME TIME]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [DST]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner un réglage d’heure d’été. [AUTO] [OFF] [ON] Basculement automatique de l’heure standard à l’heure d’été Toujours l’heure standard Toujours l’heure d’été 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de la ville de résidence réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 7 Guide d’utilisation 3482 ● Réglage manuel de l’heure 1. Activez le mode Indication de l’heure. 18. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. l Navigation entre les modes Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’heure réapparaît. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. 19. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Pointeur Remarque ● 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [TIME ADJUSTMENT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). Pour quitter la fonction de réglage de l’heure actuelle à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape 17. ● Basculement entre le mode Indication de l’heure 12 heures et 24 heures L’heure peut être affichée au format 12 heures ou 24 heures. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 1. Activez le mode Indication de l’heure. 6. Appuyez sur le bouton (B). 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant déplacer le pointeur vers [MANUAL]. Un curseur apparaît alors sous le réglage de l’heure. 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [TIME ADJUSTMENT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 12. Appuyez sur le bouton (B). 6. Appuyez sur le bouton (B). modifier le réglage du mois. 14. Appuyez sur le bouton (B). Le curseur se déplace alors vers le réglage du jour. 15. Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier le réglage du jour. 16. Appuyez sur le bouton (B). 17. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer si vous souhaitez enregistrer vos réglages actuels ou pas. Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres [NO] actuels. Permet de revenir à l’écran de [RETURN] réglage des heures. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 13. Utilisez les boutons (A) et (C) pour au moins deux secondes. 4. Appuyez sur le bouton (B). 11. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Le curseur se déplace alors vers le réglage du mois. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant déplacer le pointeur vers [AIRPLANE MODE]. 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier le réglage de l’année. l Navigation entre les modes Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Le curseur se déplace alors vers le réglage des minutes. Le curseur se déplace alors vers le réglage de l’année. 1. Activez le mode Indication de l’heure. au moins deux secondes. 8. Appuyez sur le bouton (B). 10. Appuyez sur le bouton (B). Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l’heure. Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération. l Navigation entre les modes modifier le réglage des heures de l’heure actuelle. modifier le réglage des minutes de l’heure actuelle. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion déplacer le pointeur vers [12/24H]. 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner [12H] (indication de l’heure sur 12 heures) ou [24H] (indication de l’heure sur 24 heures). 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’heure réapparaît. sélectionner un réglage du mode Avion. [OFF] Quitte le mode Avion. [ON] Active le mode Avion. 6. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Indication de l’heure réapparaît. 7. Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de réglage. ● s’affiche lorsque la montre est en mode Avion. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. ● Lorsque l’indication de l’heure est au format 12 heures, [P] s’affiche pour indiquer les heures de l’après-midi. [YES] 8 Guide d’utilisation 3482 Utilisation de Mobile Link avec un téléphone portable Si une connexion Bluetooth est établie entre la montre et un téléphone, l’heure de la montre se règle automatiquement. Vous pouvez également modifier les autres réglages de la montre. Vous pouvez également utiliser l’application CASIO « G-SHOCK MOVE » pour afficher les enregistrements d’entraînement et créer des programmes d’entraînement. Remarque ● ● Cette fonctionnalité est disponible uniquement si G-SHOCK MOVE est en cours d’exécution sur le téléphone. Cette section décrit les opérations concernant la montre et le téléphone. X : opération associée à la montre Y : opération associée au téléphone ● C Jumelez la montre à un téléphone. Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec la montre, vous devez d’abord les jumeler. Afin de pouvoir utiliser un téléphone avec votre montre, vous devez d’abord les jumeler. Procédez comme suit pour jumeler la montre à un téléphone. ● A Installez l’application requise sur MOVE ». l’écran pour passer à l’écran de configuration initiale. ● Si votre téléphone est déjà jumelé avec une autre montre Remarque ● Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Si une invite de jumelage s’affiche, effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Si le jumelage échoue pour une raison quelconque, la montre revient à l’étape 5 de cette procédure. Suivez de nouveau la procédure de jumelage depuis le début. Couplage en cours. Couplage terminé. A Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». B Y Appuyez sur « Montre ». C Y Appuyez sur « Gestion ». D Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour préparer l’ajout d’une nouvelle montre. l Navigation entre les modes 4. X Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Remarque ● Lors du premier démarrage de GSHOCK MOVE, un message s’affiche sur votre téléphone vous demandant si vous souhaitez activer l’acquisition des informations de localisation. Configurez les réglages pour autoriser l’utilisation en arrière-plan des informations de localisation. Pointeur Réglage automatique de l’heure Votre montre peut se connecter à votre téléphone pour régler l’heure de la montre. B Configurez les paramètres Activez la fonction Bluetooth du téléphone. ● Un message vous invite alors à vous connecter à la montre. Dans Google Play ou l’App Store, recherchez l’application CASIO « G-SHOCK MOVE » et installez-la sur votre téléphone. Bluetooth. ● 2. Y Suivez les instructions qui s’affichent à votre téléphone. ● jumeler s’affiche, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour procéder au jumelage. 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK 3. X Activez le mode Indication de l’heure. Mise en route 10. Y Lorsque la montre que vous souhaitez 5. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [PAIRING]. Si vous laissez votre montre en mode Indication de l’heure, ce réglage se fait automatiquement, sans que vous ayez à intervenir. 6. X Appuyez sur (B). 7. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [CONNECT]. 12:30 8. X Appuyez sur (B). 9. Placez le téléphone à jumeler à proximité de la montre (à moins d’un mètre). 9 Guide d’utilisation 3482 Spécification d’un port Important ! ● Il est possible que la montre ne puisse pas régler l’heure dans les conditions décrites ci-dessous. ー Lorsque la montre est trop éloignée du téléphone avec lequel elle est couplée ー La communication est impossible à cause d’interférences radio, etc. ー Le téléphone effectue une mise à jour du système ー Lorsque G-SHOCK MOVE n’est pas en cours d’exécution sur le téléphone Après avoir utilisé G-SHOCK MOVE pour spécifier un port, vous pouvez utiliser la montre pour afficher les informations de la marée haute, l’âge lunaire, les heures de lever et de coucher de soleil et d’autres informations pour un port spécifié. ● ● Remarque ● ● ● ● ● ● ● Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour spécifier un port parmi l’une des 3 300 localisations du monde entier. Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour afficher les informations ci-dessous qui sont mesurées par la montre. ● Nombre quotidien, hebdomadaire ou mensuel de pas et de calories consommées ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Historique ». 3. Y Utilisez le widget « Journal de bord » pour afficher les données. Remarque 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». ● Vous pouvez également utiliser l’application G-SHOCK MOVE pour spécifier un objectif de pas quotidien. l Définition des valeurs cibles 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. La montre reste connectée à votre téléphone même après le réglage de l’heure. Si le réglage de l’heure échoue pour une raison quelconque, le message [CONNECT FAILED] s’affiche. Affichage des enregistrements d’entraînement Des opérations peuvent être réalisées sur la montre même lorsqu’elle est connectée à votre téléphone. Il est impossible de connecter la montre à votre téléphone lorsque le mode Avion de la montre est activé. Pour vous connecter à votre téléphone, désactivez le mode Avion. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone Remarque Si vous avez spécifié une ville pour l’heure mondiale avec G-SHOCK MOVE, l’heure est automatiquement synchronisée. Le réglage automatique de l’heure est effectué aux moments décrits cidessous. ー Lorsque le fuseau horaire ou l’heure d’été de votre téléphone est modifié ー Lorsqu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier réglage de l’heure à l’aide de la connexion Bluetooth ー Lorsqu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier changement de ville de résidence ou réglage de l’heure lors de l’utilisation de la montre Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Affichage des données liées au journal de bord Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour visualiser les données d’entraînement indiquées ci-dessous, qui sont mesurées par la montre. ● ● ● ● Données du journal d’entraînement et données de tour Résultats de l’analyse de l’entraînement Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Activité ». 3. Y Appuyez sur « Historique ». 4. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran. 10 Guide d’utilisation 3482 Définition des valeurs cibles Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour indiquer les valeurs cibles par jour ou par mois. Important ! ● Les valeurs cibles ne peuvent pas être définies à l’aide des fonctions de la montre. Utilisez G-SHOCK MOVE pour configurer les paramètres. Définition de l’intervalle d’alerte (alerte cible) Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour définir des intervalles d’alerte de temps et de calories consommées. Pendant que vous courez, la montre émet alors un signal sonore et/ou des vibrations chaque fois qu’une valeur d’intervalle d’alerte est atteinte. Important ! Vous pouvez définir des valeurs cibles pour les éléments ci-dessous. ● Nombre de pas quotidiens ● Distance de course mensuelle ● Temps de course mensuel ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone ● ● ● 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur 4. Y Sélectionnez la valeur cible que vous souhaitez définir, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Création d’un programme d’entraînement Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. Configuration de minuteries programmables Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour configurer les réglages de la minuterie programmable et créer un groupe de plusieurs minuteries. ● Pour plus d’informations sur les minuteries programmables, reportez-vous aux informations disponibles via le lien cidessous. l Présentation ● MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. Utilisez G-SHOCK MOVE pour créer un programme d’entraînement. Vous pouvez créer un programme d’entraînement quotidien pour maintenir ou augmenter vos performances sportives, ou créer un programme avec une date ou une heure cible spécifique. MOVE ». Notez que vous ne pouvez pas définir un intervalle d’alerte à l’aide des fonctions de la montre. Utilisez GSHOCK MOVE pour configurer les paramètres. Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Utilisateur ». 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK Définition de la distance pour le chronométrage automatique des tours ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. Avant d’utiliser le chronométrage automatique des tours, vous devez utiliser GSHOCK MOVE pour spécifier la distance de chronométrage automatique des tours. Important ! 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK ● MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Activité ». 3. Y Appuyez sur « Plan ». Notez que vous ne pouvez pas définir la distance de chronométrage automatique des tours à l’aide des fonctions de la montre. Utilisez GSHOCK MOVE pour configurer les paramètres. 4. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran. ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 11 Guide d’utilisation 3482 Configuration du réglage de l’heure mondiale Si vous spécifiez une ville à l’heure mondiale avec G-SHOCK MOVE, la montre modifie la ville à l’heure mondiale en conséquence. Les réglages peuvent être configurés pour effectuer le passage automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure mondiale. ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. ● Configuration du réglage de l’heure Réglage de l’alarme d’été 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». ● 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. ● « Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. ● « OFF » La montre indique toujours l’heure standard. ● « ON » La montre indique toujours l’heure d’été. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. Remarque ● Remarque ● Le mode Heure mondiale de l’application G-SHOCK MOVE vous permet de sélectionner une ville pour l’heure mondiale parmi environ 300 options. ● Sélection d’une ville pour l’heure mondiale ● Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ». Pour plus d’informations sur les périodes d’heure d’été, consultez le tableau des heures d’été. l Tableau des heures d’été Détecteur du téléphone Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher un signal sonore sur le téléphone jumelé afin de faciliter sa recherche. Le signal sonore retentit même si votre téléphone est en mode vibreur. Important ! ● 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». ● 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. ● Le détecteur du téléphone n’émet pas de tonalité si G-SHOCK MOVE n’est pas en cours d’exécution sur le téléphone. N’utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées. Le volume de la tonalité est élevé. N’utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone. Remarque ● Vous pouvez cliquer sur l’icône GSHOCK MOVE afin de configurer les réglages pour les villes de l’utilisateur qui ne sont pas incluses dans les villes à l’heure mondiale intégrées à la montre. Vous devez utiliser G-SHOCK MOVE pour sélectionner une ville d’utilisateur comme ville à l’heure mondiale. 1. X Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. X Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 12 Guide d’utilisation 3482 Connexion ● Suppression des informations de Connexion à un téléphone 1. X Activez le mode Indication de l’heure. 3. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [PHONE FINDER]. 4. X Appuyez sur (B). 5. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. 6. X Appuyez sur (B). Ceci établira une connexion entre la montre et le téléphone, et le téléphone émettra alors un son. ● Le téléphone n’émettra une tonalité qu’après quelques secondes. Votre montre peut se connecter à un téléphone qui est jumelé avec elle. ● Si la montre n’est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage. l C Jumelez la montre à un téléphone. l Navigation entre les modes 2. X Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur Important ! ● 7. X Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin au signal sonore. ● jumelage depuis la montre Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone, mais uniquement pendant les 30 premières secondes d’émission. Remarque Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que G-SHOCK MOVE ne soit pas en cours d’exécution sur votre téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour jumeler le téléphone à la montre. 3. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [PAIRING]. 4. X Appuyez sur (B). 5. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [UNPAIRING]. Pointeur ● Il est impossible de connecter la montre à votre téléphone lorsque le mode Avion de la montre est activé. Pour vous connecter à votre téléphone, désactivez le mode Avion. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Annulation du jumelage Pour déjumeler la montre d’un téléphone, vous avez besoin de G-SHOCK MOVE et des fonctions de la montre. Remarque ● Configuration des réglages de la montre Après avoir établi une connexion entre la montre et un téléphone, vous pouvez utiliser l’application G-SHOCK MOVE pour configurer les réglages de la montre et pour visualiser les informations recueillies par la montre. ● ● Assurez-vous que le symbole e s’affiche sur l’écran de la montre lorsque vous effectuez la procédure ci-dessous. Si e n’est pas affiché, reportez-vous aux informations du lien ci-dessous. l Connexion à un téléphone 1. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 2. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 3. Y Appuyez sur « Montre ». 4. Y Sélectionnez votre montre préférée. Si vous utilisez un iPhone, supprimez également les informations de jumelage enregistrées sur le téléphone. ● Suppression des informations de jumelage depuis G-SHOCK MOVE 1. X Si la montre est connectée à un téléphone, activez le mode Avion de la montre. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion 2. Y Appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». 6. X Appuyez sur (B). 7. X Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer si vous souhaitez supprimer les informations relatives au jumelage ou pas. [YES] [NO] Supprime des informations de jumelage. Conserve les informations de jumelage. 8. X Appuyez sur (B). Une fois les informations de jumelage supprimées, [DELETE COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Indication de l’heure réapparaît. 3. Y Dans la barre de menus, appuyez sur « Plus ». 4. Y Appuyez sur « Montre ». 5. Y Appuyez sur « Gestion ». 6. Y Appuyez sur la montre pour laquelle vous souhaitez annuler le jumelage. 9. X Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 7. Y Effectuez l’opération indiquée sur l’écran. 5. Y Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran. 13 Guide d’utilisation 3482 ● iPhone uniquement Suppression des informations de jumelage du téléphone Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. « Réglages » n « Bluetooth » n Annuler l’enregistrement de l’appareil de la montre. Si vous achetez un autre téléphone Remarque ● Avant de procéder au jumelage avec le nouveau téléphone, supprimez de la montre les informations de jumelage relatives à l’ancien téléphone. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois. l C Jumelez la montre à un téléphone. Spécification d’un port Après avoir spécifié un port, vous pouvez afficher ses informations sur les marées hautes et basses, l’âge lunaire et les informations sur les heures de lever et de coucher du soleil. Important ! ● Vous pouvez sélectionner l’une des trois méthodes de spécification de port suivantes : [APP], [PRESET] et [USER]. Si vous prévoyez de sélectionner [APP] comme méthode de spécification de port, vous devez utiliser G-SHOCK MOVE pour spécifier le port souhaité avant d’effectuer la procédure ci-dessous. ● Si vous avez sélectionné [PRESET] 50 ports sélectionnés parmi le total d’environ 3 300 ports disponibles à l’aide de G-SHOCK MOVE sont préréglés dans la mémoire de la montre. Sélectionner [PRESET] et appuyer sur (B) lors de la procédure ci-dessus permet d’afficher la liste des ports préréglés de la montre. 1. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers le port souhaité. 2. Appuyez sur le bouton (B). 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du port réapparaît. ● Si vous avez sélectionné [USER] Vous pouvez configurer des réglages pour un maximum de trois points personnalisés. 1. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pointeur déplacer le pointeur vers [CUSTOM]. ● Marées hautes/basses, âge lunaire et heure de lever/coucher du soleil Vous pouvez utiliser la montre pour vérifier les informations sur les marées hautes et basses, l’âge lunaire, les heures de lever et de coucher de soleil, et d’autres informations pour un port spécifié. Important ! ● ● Les informations affichées sont fournies à titre de référence uniquement. Ne les utilisez pas pour la navigation maritime, etc. Pour vérifier les informations relatives aux marées hautes et basses, à l’âge lunaire et à l’heure de lever/coucher du soleil, vous devez utiliser G-SHOCK MOVE ou les opérations de la montre pour spécifier le port dont vous souhaitez vérifier les informations. Si vous souhaitez utiliser un point personnalisé que vous avez précédemment configuré, déplacez le pointeur sur [SELECT]. 2. Appuyez sur le bouton (B). 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [TIDE&MOON&SUN]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner une méthode de spécification de port. [APP] [PRESET] [USER] Spécification de port à l’aide de G-SHOCK MOVE. Spécification d’un port à partir de la liste des préréglages de la mémoire de la montre. Spécification d’un port défini par vous. 6. Appuyez sur le bouton (B). ● ● ● Si vous avez sélectionné [APP] cidessus, l’opération de spécification de port sera terminée. [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de la méthode de spécification du port s’affiche à nouveau. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers le point personnalisé que vous souhaitez définir. ● Si vous avez sélectionné [SELECT] à l’étape 1 A Sélectionnez un point personnalisé que vous avez précédemment configuré. B Appuyez sur le bouton (B). Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de [USER] réapparaît. Passez à l’étape 7 sous « Spécification d’un port ». Pointeur Si vous avez sélectionné [PRESET] cidessus, continuez avec la sélection du port. Si vous avez sélectionné [USER] cidessus, spécifiez les détails du point personnalisé que vous souhaitez utiliser. 7. Pour quitter l’écran des réglages, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde. 14 Guide d’utilisation 3482 4. Appuyez sur le bouton (B). ● L’écran de sélection des éléments du point personnalisé s’affiche. 8. Spécifiez la latitude et la longitude du point personnalisé. ● Sur l’écran de sélection des éléments de point personnalisé, déplacez le pointeur sur [LAT./LON.]. Heure de marée haute Latitude et longitude Décalage horaire Heure d’été 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers l’élément dont vous souhaitez modifier les réglages. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Spécifiez l’heure de marée haute du point personnalisé. ● Sur l’écran de sélection des éléments du point personnalisé, sélectionnez [HIGH TIDE]. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier le réglage des heures de la marée haute. B Appuyez sur le bouton (B). C Utilisez les boutons (A) et (C) pour C Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier la valeur de latitude. F Appuyez sur (B) pour enregistrer l’heure de la marée haute. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du point personnalisé réapparaît. Remarque ● Pour quitter la fonction de réglage de l’heure de la marée haute à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape E. [NO] [RETURN] F Appuyez sur le bouton (B). G Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier une valeur de longitude. enregistrement du décalage horaire. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du point personnalisé réapparaît. I Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier si vous souhaitez enregistrer les valeurs d’entrée actuelles ou pas. [RETURN] Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres actuels. Permet de revenir à l’écran de réglage des heures. Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres actuels. Permet de revenir à l’écran de réglage du décalage horaire. D Appuyez sur (B) pour terminer l’ H Appuyez sur le bouton (B). D Appuyez sur le bouton (B). [RETURN] [YES] spécifier [E] (est) ou [W] (ouest) comme direction de longitude. modifier le réglage des minutes de l’heure de la marée haute. [NO] spécifier si vous souhaitez enregistrer les valeurs d’entrée actuelles ou pas. E Utilisez les boutons (A) et (C) pour [NO] Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres actuels. Permet de revenir à l’écran de réglage de l’heure de la marée haute. modifier le réglage du décalage horaire UTC. D Appuyez sur le bouton (B). C Utilisez les boutons (A) et (C) pour [YES] Sur l’écran de sélection des éléments de point personnalisé, déplacez le pointeur sur [TIME DIFF]. B Appuyez sur le bouton (B). [YES] spécifier si vous souhaitez enregistrer les valeurs d’entrée actuelles ou pas. ● A Utilisez les boutons (A) et (C) pour B Appuyez sur le bouton (B). E Utilisez les boutons (A) et (C) pour point personnalisé. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier [N] (nord) ou [S] (sud) comme direction de latitude. [HIGH TIDE] [LAT./LON.] [TIME DIFF] [DST] 9. Spécifiez le décalage horaire UTC du Remarque ● Pour quitter la fonction de réglage de décalage horaire à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape C. J Appuyez sur (B) pour enregistrer votre latitude et longitude. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du point personnalisé réapparaît. Remarque ● Pour quitter la fonction de réglage de la latitude et longitude à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape I. 10. Spécifiez le réglage d’activation/de désactivation de l’heure d’été pour le point personnalisé. ● Sur l’écran de sélection des éléments de point personnalisé, déplacez le pointeur sur [DST]. A Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier [OFF] (affichage de l’heure standard) ou [ON] (affichage de l’heure d’été). B Appuyez sur (B) pour enregistrer le réglage d’activation/de désactivation de l’heure d’été. Une fois les informations enregistrées, la mention [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des éléments du point personnalisé réapparaît. 15 Guide d’utilisation 3482 Vérification des informations des marées hautes/basses, de l’âge lunaire et de l’heure de lever/coucher du soleil pour un port spécifié En mode Indication de l’heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (D), les informations indiquées ci-dessous s’affichent, tour à tour. ① ② ③ ④ F Heures et niveaux de marée haute et basse* Interprétation de l’indicateur du graphique de la lune et de l’âge lunaire Phase lunaire Heure de marée haute Nouvelle lune Heure de marée basse G Cycle de marée [L] (Large) ⑦ [M] (Moyen) [S] (Petit) ⑤ Marée de vives-eaux 4,7 à 6,4 Premier trimestre Mi-marée I Heures d’ensoleillement ⑥ 10,2 à 12,0 ● ● ② ③ ④ 12,1 à 13,8 Pleine lune Les niveaux de marées hautes et basses sont affichés lorsque [APP] ou [PRESET] est sélectionné comme méthode de spécification de port. 15,8 à 17,5 Les cycles de la marée (G) sont affichés lorsque [USER] est sélectionné comme méthode de spécification de port. 19,5 à 21,2 17,6 à 19,4 Dernier trimestre 21,3 à 23,1 K Jour 23,2 à 24,9 Interprétation des informations du graphique de marée 25,0 à 26,8 Date au port spécifié 26,9 à 28,6 Heure actuelle du port spécifié Marée basse Marée haute A Nom du port Affiche le nom d’un port spécifié à l’aide de G-SHOCK MOVE ou des fonctions de la montre. B Heure de lever du soleil C Heure de coucher du soleil 13,9 à 15,7 J Niveau/cycle de la marée ⑧ ⑨ ① 6,5 à 8,3 8,4 à 10,1 Marée de morte-eau l Interprétation des informations du graphique de marée ⑩ ⑪ 0,0 à 0,9 28,7 à 29,8 2,8 à 4,6 H Graphique de marée (24 heures) ① Cet indicateur : 1,0 à 2,7 * Les niveaux de marées sont affichés pendant que [APP] ou [PRESET] est sélectionné comme méthode de spécification de port. ⑥ Âge lunaire Marée montante Marée descendante Marée montante ● Les indicateurs du tableau ci-dessus montrent des formes de phase approximatives face au sud pour examiner la Lune dans l’hémisphère nord. Ils sont destinés uniquement à indiquer si le côté gauche ou le côté droit de la lune est assombri, et l’apparence réelle de la Lune peut être différente. Notez que dans l’hémisphère sud, la Lune apparaîtra avec les parties claires et sombres des indicateurs inversés. D Graphique de la lune + âge lunaire l Interprétation de l’indicateur du graphique de la lune et de l’âge lunaire E Graphique de marée (12 heures) l Interprétation des informations du graphique de marée 16 Guide d’utilisation 3482 Spécification de l’unité de niveau de la marée Vous pouvez sélectionner les centimètres (cm) ou les pieds (ft) comme unité de niveau de marée. Important ! ● Lorsque Tokyo (TOKYO) est définie comme votre ville de résidence, l’unité est fixée en centimètres (cm) et ne peut pas être modifiée. Utilisation de la fonction d’entraînement ● Mise en pause du chronométrage d’une course à pied 1. Alors que l’écran de chronométrage d’une course s’affiche, appuyez sur (B). Cela interrompt le chronométrage de la course et affiche l’écran du menu Pause. Le mode Entraînement utilise un accéléromètre pour mesurer et enregistrer la distance, la durée écoulée, l’allure et d’autres données pendant que vous courez ou marchez. Pause Vous pouvez consulter les données enregistrées sur la montre ou avec G-SHOCK MOVE. Menu Pause 2. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer ce que vous souhaitez faire avec les données de chronométrage de la course que vous venez de mesurer. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes [RESUME] [SAVE] [DELETE] 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. 3. Appuyez sur le bouton (B). ● Chronométrage d’une course à pied Pointeur Commencez à courir avec la fonction d’entraînement activée. ● ● Début du chronométrage d’une course à pied 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [UNIT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [TIDE]. Reprend le chronométrage. Enregistre les données. Supprime les données. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes ● Mesure des temps par tour 1. Démarrez le chronométrage de la course. l Début du chronométrage d’une course à pied 2. Appuyez sur le bouton (B). L’écran du mode Entraînement s’affiche. Mode Entraînement Si vous sélectionnez l’option d’enregistrement des données, l’écran des résultats du chronométrage de la course s’affiche. Appuyez sur n’importe quel bouton pour revenir au mode Indication de l’heure. Si vous sélectionnez l’option de suppression des données, la montre revient au mode Indication de l’heure. 2. Appuyez sur le bouton (D). Chaque pression sur le bouton (D) affiche le temps écoulé de la section ou du tour en cours (temps par tour). 6. Appuyez sur le bouton (B). Temps par tour 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour spécifier l’unité de votre choix. [CENTIMETER] Centimètres [FEET] Pieds 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage d’unité réapparaît. 3. Appuyez sur le bouton (B). Démarrez le chronométrage de la course. Temps intermédiaire, distance de course 3. Appuyez sur le bouton (A) ou (C) pour revenir à l’écran de chronométrage de la course. ● Si vous n’effectuez aucune opération sur un bouton, la montre revient automatiquement à l’écran de chronométrage de la course au bout de 10 secondes environ. 9. Appuyez deux fois sur le bouton (D) pour terminer le réglage. Remarque ● Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour spécifier si [SPLIT TIME] ou [DISTANCE] s’affiche. 17 Guide d’utilisation 3482 Modification des informations d’affichage lors du chronométrage d’une course à pied L’un des trois écrans peut être affiché pendant le chronométrage de la course (mode Entraînement) et vous pouvez spécifier les éléments que vous souhaitez afficher sur chaque écran. Cela signifie que vous pouvez configurer un écran avec les éléments que vous souhaitez surveiller et afficher cet écran pendant que vous vous entraînez. l Définition de l’écran à afficher lors d’une course à pied (RUN FACE) Vous pouvez naviguer entre les écrans d’affichage en appuyant sur (A). Exemple : 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ALERT]. 5. Appuyez sur le bouton (B). 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner l’élément dont vous souhaitez modifier le réglage. [CALORIES] Important ! ● Calories consommées [TIME 1] Temps 1 [TIME 2] Temps 2 7. Appuyez sur le bouton (B). 8. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner un réglage d’alerte. [OFF] Définition de l’unité de distance 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Désactivé Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. [ON (REPEAT)] Activé (répétition) [ON (1 TIME)] ● Lorsque Tokyo (TOKYO) est définie comme la ville de résidence, l’unité de distance est fixée en kilomètres (km) et ne peut pas être modifiée. Activé (une fois) Pointeur Lorsque la valeur [ON (REPEAT)] est sélectionnée, une opération d’alerte est effectuée chaque fois qu’une valeur cible est atteinte. 9. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage d’alerte réapparaît. ● Configuration des alertes Vous pouvez définir les valeurs cibles de calories consommées et de durée écoulée pour l’entraînement. La montre émet alors un signal sonore et/ou des vibrations chaque fois qu’une valeur cible est atteinte pendant que vous vous entraînez. 10. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Important ! ● 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (B). L’écran du mode Entraînement s’affiche. 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. L’écran de réglage du mode Entraînement s’affiche. Si vous souhaitez configurer les paramètres d’un autre élément, répétez les étapes 6 à 9. Pour définir un intervalle d’alerte pour chaque élément, utilisez G-SHOCK MOVE. Notez que vous ne pouvez pas configurer des paramètres à l’aide des fonctions de la montre. Remarque ● Vous pouvez également utiliser GSHOCK MOVE pour activer ou désactiver des alertes. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [UNIT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [DISTANCE]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner une unité de distance. [KILOMETER] Kilomètres [MILE] 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage d’unité réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● Pointeur Miles Vous pouvez également utiliser GSHOCK MOVE pour modifier l’unité de distance. 18 Guide d’utilisation 3482 Activation du chronométrage automatique des tours Lorsque la fonction Chronométrage automatique des tours est activée, chaque fois que vous courez la distance définie avec G-SHOCK MOVE, le temps par tour est automatiquement enregistré. l Définition de la distance pour le chronométrage automatique des tours Activation de la pause automatique Lorsque la fonction Pause automatique est activée, le chronométrage s’interrompt dès que vous arrêtez de courir. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (B). L’écran du mode Entraînement s’affiche. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. 2. Appuyez sur le bouton (B). L’écran de réglage du mode Entraînement s’affiche. L’écran du mode Entraînement s’affiche. 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Pointeur au moins deux secondes. Définition de l’écran à afficher lors d’une course à pied (RUN FACE) Vous pouvez personnaliser les éléments sur les trois écrans pendant le chronométrage d’une course (mode Entraînement). 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (B). L’écran du mode Entraînement s’affiche. 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. L’écran de réglage du mode Entraînement s’affiche. Pointeur L’écran de réglage du mode Entraînement s’affiche. Pointeur 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [AUTO PAUSE]. 5. Appuyez sur le bouton (B). 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [AUTO LAP]. 5. Appuyez sur le bouton (B). 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ON] (activé) ou [OFF] (désactivé). Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Entraînement réapparaît. le réglage. réglage. Remarque ● Vous pouvez également utiliser GSHOCK MOVE pour activer ou désactiver le chronométrage automatique des tours. 5. Appuyez sur le bouton (B). 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner l’écran à personnaliser (RUN FACE). le réglage. 7. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer 8. Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de déplacer le pointeur vers [RUN FACE]. 7. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer déplacer le pointeur vers [ON] (activé) ou [OFF] (désactivé). Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Entraînement réapparaît. 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 8. Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 7. Appuyez sur le bouton (B). 8. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner la zone d’affichage dont vous souhaitez modifier le contenu. Remarque ● Vous pouvez également utiliser GSHOCK MOVE pour activer ou désactiver la fonction Pause automatique. 9. Appuyez sur le bouton (B). 19 Guide d’utilisation 3482 10. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner l’élément que vous souhaitez voir dans la zone d’affichage actuellement sélectionnée. [SPLIT TIME] [DISTANCE] [PACE] [LAP TIME] [LAP DISTANCE] [LAP PACE] [AVG.PACE] [SPEED] [AVG.SPEED] [CALORIES] [TIME] [DATE] ● Temps intermédiaire Distance de course Allure Temps par tour Distance du tour Allure du tour Allure moyenne Vitesse Vitesse moyenne Calories consommées Temps Jour Si vous souhaitez modifier le contenu d’une autre zone d’affichage, appuyez sur (D), puis sélectionnez la zone d’affichage de votre choix. Répétez les étapes 8, 9 et 10 ci-dessus si nécessaire. 11. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du RUN FACE réapparaît. Paramètres pouvant être configurés à l’aide de G-SHOCK MOVE uniquement ● ● ● ● Distance du chronométrage automatique des tours l’indicateur Personnalisation des écrans affichés pendant le chronométrage de la course ● Activer/désactiver l’alerte ● Unité de distance ● ● Activer/désactiver le chronométrage automatique des tours Activer/désactiver la pause automatique La liste des journaux d’entraînement s’affiche. Pointeur ● Pendant le chronométrage d’une course Indicateur : Signification : Espace de stockage Affiché disponible Espace de stockage Clignotant insuffisant Mémoire de stockage Clignotant pleine 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers l’enregistrement de données de journal que vous souhaitez afficher. 4. Appuyez sur le bouton (B). Les éléments de données de journal sélectionnés s’affichent. ● Hors chronométrage d’une course Indicateur : Affiché Paramètres configurés avec l’application ● 2. Appuyez sur le bouton (B). . Aucun Paramètres pouvant être configurés sur la montre ou à l’aide de G-SHOCK MOVE l Navigation entre les modes Intervalle de temps de l’alerte Vous pouvez connaître la quantité d’espace de stockage disponible en vérifiant Remarque Certains paramètres de la fonction d’entraînement peuvent être configurés à l’aide des fonctions de la montre ou GSHOCK MOVE, tandis que certains paramètres doivent être configurés à l’aide de G-SHOCK MOVE. 1. Activez le mode Journal d’entraînement. Votre montre stocke les données (enregistrements de journal) acquises pendant le chronométrage de la course. La mémoire peut contenir jusqu’à 100 enregistrements de journal. l’écran de réglage. Vous pouvez également utiliser GSHOCK MOVE pour personnaliser les éléments de l’écran d’affichage. Intervalle d’alerte des calories consommées Affichage des enregistrements du journal d’entraînement 12. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter ● Option d’affichage de l’écran Tour automatique : [SPLIT TIME] ou [DISTANCE] Affichage des enregistrements des données du journal enregistré Affiché Signification : Espace de stockage disponible Espace de stockage insuffisant Mémoire de stockage pleine Précision des données du journal d’entraînement ● 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers l’élément dont vous souhaitez consulter les détails. 6. Appuyez sur le bouton (B). Votre montre calcule le nombre de pas, les calories consommées et d’autres informations en fonction des données collectées par ses capteurs intégrés. Aucune garantie n’est faite concernant les statistiques et les valeurs calculées par cette montre, de sorte qu’elles ne doivent être utilisées qu’à titre d’information de référence générale. Les détails concernant l’élément sélectionné s’affichent. ● Éléments affichables du journal d’entraînement 7. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure. Les éléments ci-dessous s’affichent sur l’écran Journal d’entraînement. [DISTANCE] Distance de course [TIME] Durée du trajet [PACE] Allure [CALORIES] Calories consommées [CADENCE] Cadence Vous pouvez utiliser les boutons (A) et (C) pour faire défiler le contenu de l’écran. Remarque ● Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur (D) pendant la procédure ci-dessus. 20 Guide d’utilisation 3482 Suppression d’un enregistrement particulier de données du journal 1. Activez le mode Journal d’entraînement. l Navigation entre les modes Réception des notifications du téléphone Suppression de tous les enregistrements des données du journal 1. Activez le mode Journal d’entraînement. l Navigation entre les modes Vous pouvez utiliser votre montre pour vérifier les détails des appels entrants, des e-mails et des alertes de réseaux sociaux, ainsi que les informations reçues par un téléphone connecté à la montre par Bluetooth. La montre peut stocker jusqu’à 10 notifications dans sa mémoire. ● 2. Appuyez sur le bouton (B). La liste des journaux d’entraînement s’affiche. Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers les données que vous souhaitez supprimer. 4. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Un menu de suppression s’affiche. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ONE]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. Pour annuler la suppression des données du journal, déplacez le pointeur sur [CANCEL]. 8. Appuyez sur le bouton (B). Une fois les données supprimées, [DELETE COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Journal d’entraînement réapparaît. 2. Appuyez sur le bouton (B). La liste des journaux d’entraînement s’affiche. Le nombre de nouveaux messages s’affiche sur l’écran du mode Indication de l’heure. Pointeur 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Un menu de suppression s’affiche. Pour recevoir des notifications de votre téléphone, vous devez le jumeler avec la montre. l Mise en route Nouveaux messages Vous pouvez utiliser le mode Notification pour vérifier les types de notification et s’il y a de nouveaux messages. 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Nouveaux messages reçus déplacer le pointeur vers [ALL]. Aucun nouveau message 5. Appuyez sur le bouton (B). 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. Pour annuler la suppression des données du journal, déplacez le pointeur sur [CANCEL]. Cet indicateur : 7. Appuyez sur le bouton (B). Indique : Mail Un écran de confirmation s’affiche. 8. Utilisez les boutons (A) et (C) pour SNS 9. Appuyez sur le bouton (B). Appels entrants, appels manqués déplacer le pointeur vers [YES] ou [NO]. Une fois les données supprimées, [DELETE COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Journal d’entraînement réapparaît. Calendrier Autres ● Lorsque la réception des notifications est activée, la réception d’une notification entraîne l’affichage de son contenu, quel que soit le mode activé (notification éclair). l Activation et désactivation des notifications pour les appels entrants 21 Guide d’utilisation 3482 Activation et désactivation des notifications pour les appels entrants Vous pouvez activer ou désactiver la réception des notifications selon vos besoins. 1. Activez le mode Notification. l Navigation entre les modes Affichage du contenu des notifications 1. Activez le mode Notification. 1. Activez le mode Notification. 2. Appuyez sur le bouton (B). 2. Appuyez sur le bouton (B). l Navigation entre les modes La liste des notifications s’affiche. ● 2. Appuyez sur le bouton (B). La liste des notifications s’affiche. ● 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. L’écran de réglage du mode Notification s’affiche. l Navigation entre les modes La liste des notifications s’affiche. La liste des notifications peut contenir jusqu’à 10 notifications. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour L’ajout d’une notification à la liste lorsque celle-ci contient déjà 10 notifications entraîne la suppression de la notification la plus ancienne de la liste afin de faire de la place pour la nouvelle. 4. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pointeur Suppression d’une notification spécifique déplacer le pointeur vers le titre de la notification que vous souhaitez supprimer. au moins deux secondes. L’écran de réglage du mode Notification s’affiche. déplacer le pointeur vers le titre de la notification que vous souhaitez afficher. Pointeur 4. Appuyez sur le bouton (B). 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [CONFIGURATION]. Les détails de la notification s’affichent. Le corps du texte contient de 83 à 100 caractères à double largeur. ● ● 5. Appuyez sur le bouton (B). 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour activer/ désactiver la réception des notifications. [ON] Active la réception et l’affichage des notifications éclair. Désactive la réception pendant le [ON (RUN OFF)] chronométrage d’une course uniquement. [OFF] ● ● Désactive la réception et l’affichage des notifications éclair. Une notification éclair affiche le contenu d’une notification reçue, quel que soit le mode activé sur la montre. ● Vous pouvez utiliser les boutons (A) et (C) pour faire défiler le contenu. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pour revenir à la liste des notifications, appuyez sur (D). 6. Appuyez sur le bouton (B). Pour revenir au mode Indication de l’heure, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde. déplacer le pointeur vers [DELETE]. 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ONE]. 8. Appuyez sur le bouton (B). 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. ● Pour annuler la suppression des données, déplacez le pointeur vers [CANCEL]. 10. Appuyez sur le bouton (B). Une fois les données supprimées, [DELETE COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Notification réapparaît. Au bout de 30 secondes environ, l’écran précédent l’affichage de la notification éclair réapparaît. 7. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Notification réapparaît. 8. Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 22 Guide d’utilisation 3482 Suppression de toutes les notifications 1. Activez le mode Notification. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (B). La liste des notifications s’affiche. 3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Minuterie ● Le curseur se déplace alors vers le réglage des secondes. 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Pointeur 5. Appuyez sur le bouton (B). modifier le réglage des secondes. Réglage de l’heure de départ de la minuterie 6. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Le temps de départ peut être fixé par tranches de 1 seconde, jusqu’à 60 minutes. 7. Appuyez sur le bouton (B). 1. Activez le mode Minuterie. déplacer le pointeur vers [ALL]. 8. Utilisez les boutons (A) et (C) pour l Navigation entre les modes déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Pour annuler la suppression des données, déplacez le pointeur vers [CANCEL]. Affiche le nombre de répétitions de la minuterie (1 à 20) sur l’écran de réglage. ● 9. Appuyez sur le bouton (B). Minutes 8. Appuyez sur le bouton (B). L’écran de réglage du mode Notification s’affiche. déplacer le pointeur vers [DELETE]. modifier le réglage des minutes. Les fonctions d’alerte sonore et/ou vibrante ne fonctionnent pas lorsque la pile est faible. au moins deux secondes. 4. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour Le compte à rebours de la minuterie commence à partir du temps de départ que vous indiquez. La montre émet un signal sonore et/ou des vibrations à la fin du compte à rebours. au moins deux secondes. Nombre de répétitions Secondes 10. Appuyez sur le bouton (B). 11. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer si vous souhaitez enregistrer vos réglages actuels ou pas. Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres [NO] actuels. Permet de revenir au réglage [RETURN] du nombre de répétitions. [YES] 12. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Minuterie réapparaît. Un écran de confirmation s’affiche. 10. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [YES] ou [NO]. Remarque 11. Appuyez sur le bouton (B). Une fois les données supprimées, [DELETE COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Notification réapparaît. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour définir le nombre de répétitions de la minuterie (répétitions automatiques). ● Pour quitter le réglage de la minuterie à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape 11. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer la position de la minuterie dans la série. Série de la minuterie 6. Appuyez sur le bouton (B). Le curseur se déplace alors vers le réglage des minutes. 23 Guide d’utilisation 3482 Utilisation de la minuterie 1. Activez le mode Minuterie. Utilisation de la minuterie programmable pour un entraînement fractionné 2. Suivez la procédure ci-dessous pour Présentation l Navigation entre les modes régler la minuterie. B Démarrage (Démarrage du compte à rebours) B Pause B Reprise (Compte à rebours terminé) ● ● La montre émet un signal sonore et/ou des vibrations pendant 10 secondes à la fin du compte à rebours. Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heure de départ, appuyez sur (D). 3. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore et/ou les vibrations. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Affiche le nombre de répétitions de la minuterie (1 à 20) sur l’écran de réglage. Nombre de répétitions Pour créer un compteur d’intervalles, vous pouvez configurer les réglages de plusieurs minuteries afin qu’ils exécutent tour à tour différents comptes à rebours. Vous pouvez utiliser la minuterie programmable pour créer une série d’entraînements fractionnés qui alterne footing et sprint. Par exemple, vous pouvez configurer un compteur d’intervalles comme indiqué cidessous et répéter 10 fois les intervalles A à D. Réglages de la minuterie ● [WORKOUT_1] : 10 minutes 00 seconde ● [WORKOUT_2] : 4 minutes 00 seconde ● [WORKOUT_3] : 10 minutes 00 seconde ● [WORKOUT_4] : 4 minutes 00 seconde ● Séries : 10 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour définir le nombre de répétitions de la minuterie (répétitions automatiques). 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer la position de la minuterie dans la série. ● Pour configurer la première minuterie, configurez [WORKOUT_1]. Série de la minuterie Exercices d’entraînement par intervalles A Footing : 10 minutes 00 seconde B Sprint de 1 km : 4 minutes 00 seconde C Footing : 10 minutes 00 seconde D Sprint de 1 km : 4 minutes 00 seconde Remarque ● ● Vous pouvez configurer jusqu’à cinq minuteries différentes, lesquelles peuvent être répétées jusqu’à 20 fois (répétition automatique). Vous pouvez utiliser G-SHOCK MOVE pour modifier un nom de minuteur. Un nom peut inclure une combinaison de 14 lettres (A à Z), chiffres (0 à 9) et symboles. Les minuteries dans les exemples de cette section donnent des noms comme [WORKOUT_1]. Configuration des réglages de la minuterie programmable ● Si un compte à rebours est en cours, réinitialisez-le à son heure de début actuelle avant d’effectuer cette opération. l Utilisation de la minuterie 6. Appuyez sur le bouton (B). Le curseur apparaît alors au niveau du réglage des minutes de la première minuterie. 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier le réglage des minutes. Minutes 8. Appuyez sur le bouton (B). Le curseur passe alors au réglage des secondes de la première minuterie. 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier le réglage des secondes. 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes Secondes 10. Appuyez sur le bouton (B). 24 Guide d’utilisation 3482 11. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer si vous souhaitez enregistrer vos réglages actuels ou pas. Enregistre les paramètres actuels. Supprime les paramètres [NO] actuels. Permet de revenir au réglage [RETURN] du nombre de répétitions. [YES] Chronomètre Il est possible d’utiliser le chronomètre pour mesurer le temps écoulé à la seconde près jusqu’à 99 heures, 59 minutes et 59 secondes. Il peut également mesurer des durées intermédiaires. Mesure d’un temps intermédiaire 1. Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé. B Démarrage 12. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. D Temps intermédiaire Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran du mode Minuterie réapparaît. D Libération du temps intermédiaire 13. Répétez les étapes 2 à 12 autant de fois B Arrêt que nécessaire pour configurer les réglages des autres minuteurs. Remarque ● Pour quitter le réglage du programme à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape 11. Utilisation d’un minuteur programmable Heure, minute, seconde Mesure du temps écoulé 1. Activez le mode Chronomètre. l Navigation entre les modes 2. Réalisez les opérations ci-dessous pour mesurer le temps écoulé. 3. Appuyez sur le bouton (D) pour réinitialiser à zéro le chronomètre. B Démarrage Heure mondiale 1. Activez le mode Minuterie. l Navigation entre les modes 2. Appuyez sur le bouton (B) pour démarrer le compte à rebours. B Arrêt B Reprise B Arrêt Le mode Heure mondiale vous permet de consulter l’heure actuelle dans 38 villes à travers le monde ainsi que l’heure UTC (temps universel coordonné). Heure, minute, seconde ● ● Pour mettre en pause le compte à rebours du minuteur, appuyez sur le bouton (B). Pour réinitialiser le compte à rebours mis en pause sur son heure de départ, appuyez sur (D). Lorsqu’une série de plusieurs comptes à rebours est en cours, vous pouvez immédiatement mettre fin au compte à rebours actuel et démarrer le suivant en appuyant sur le bouton (A) pendant au moins deux secondes. 3. Appuyez sur le bouton (D) pour réinitialiser à zéro le chronomètre. Remarque ● Les villes à l’heure mondiale sélectionnables uniquement à l’aide de G-SHOCK MOVE ne peuvent pas être sélectionnées via les opérations associées à l’utilisation de la montre. l Configuration du réglage de l’heure mondiale 25 Guide d’utilisation 3482 Vérification de l’heure mondiale 1. Activez le mode Indication de l’heure. 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers la ville que vous souhaitez utiliser. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. l Navigation entre les modes Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’heure mondiale réapparaît. 2. Utilisez le bouton (A) pour afficher l’heure mondiale. l Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Cette opération affiche l’heure et la date actuelles dans la ville sélectionnée. La ville actuelle pour l’heure mondiale, ainsi que l’heure actuelle dans cette ville s’affichent. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [DST]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner un réglage d’heure d’été. La montre passe [AUTO] automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été. La montre indique toujours l’heure [OFF] standard. La montre indique toujours l’heure [ON] d’été. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage de l’heure mondiale réapparaît. Ville pour l’heure mondiale 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Heure mondiale Remarque ● Réglage de la ville pour l’heure mondiale Utilisez la procédure décrite dans cette section pour sélectionner une ville pour l’heure mondiale. Remarque Si vous avez déjà défini une ville pour l’heure mondiale, qui ne peut être sélectionnée qu’avec G-SHOCK MOVE, puis que vous utilisez la montre pour changer de ville, les informations G-SHOCK MOVE relatives à la ville seront supprimées de la montre. l Configuration du réglage de l’heure mondiale ● ● 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur Le réglage de l’heure d’été par défaut pour toutes les villes correspond à [AUTO]. Dans la plupart des cas, le réglage [AUTO] vous permet d’utiliser la montre sans basculer manuellement entre l’heure standard et l’heure d’été. Vous ne pouvez pas modifier ou vérifier le réglage de l’heure d’été lorsque l’heure [UTC] est sélectionnée comme ville. Configuration du réglage de l’heure d’été Alarmes 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. La montre émet un signal sonore et/ou des vibrations lorsque l’heure d’une alarme est atteinte. Vous pouvez configurer jusqu’à quatre alarmes différentes. ● Pointeur ● 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [WORLD TIME]. Les fonctions d’alerte sonore et/ou vibrante ne fonctionnent pas lorsque la pile est faible. Lorsque la fonction de rappel est activée, l’alarme se déclenche toutes les cinq minutes jusqu’à sept fois. 4. Appuyez sur le bouton (B). L’écran de réglage de l’heure mondiale s’affiche. 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [CITY]. 6. Appuyez sur le bouton (B). Cette opération affiche les villes pour l’heure mondiale. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [WORLD TIME]. 4. Appuyez sur le bouton (B). L’écran de réglage de l’heure mondiale s’affiche. Pointeur 26 Guide d’utilisation 3482 Configuration des réglages de l’alarme 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour définir l’heure de l’alarme. 10. Appuyez sur le bouton (B). 11. Utilisez les boutons (A) et (C) pour définir les minutes de l’alarme. au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 12. Appuyez sur le bouton (B). 13. Utilisez les boutons (A) et (C) pour indiquer si vous souhaitez enregistrer vos réglages actuels ou pas. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ALARM]. 4. Appuyez sur le bouton (B). [YES] Enregistre les paramètres actuels. [NO] Supprime les paramètres actuels. [RETURN] Pour réactiver le signal sonore et/ou les vibrations d’une alarme, réactivez-les. Remarque ● ● Un indicateur s’affiche lorsque l’une des alarmes est activée. L’indicateur d’alarme ne s’affiche pas tant que toutes les alarmes sont désactivées. Permet de revenir à l’écran de réglage des alarmes. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des réglages d’alarme réapparaît. ● Lorsque vous activez l’alarme, le symbole apparaît sur l’écran à droite de l’indication de l’heure. Si la fonction de rappel est activée, le symbole [SNZ] s’affiche également. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour activer/ désactiver les fonctions d’alarme et de rappel. [OFF] Désactive les alarmes, désactive le rappel. [ON] Active les alarmes, désactive le rappel. Le réglage actuellement sélectionné ) sur la 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 15. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● Active les alarmes, active le [ON (SNZ)] rappel. gauche. ● le réglage. déplacer le pointeur vers l’alarme que vous souhaitez définir. est indiqué par une coche ( Pour empêcher le signal sonore et/ou les vibrations d’une alarme, désactivez-les en procédant comme suit. 14. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour ● Désactivation d’une alarme 8. Appuyez sur le bouton (B). Pour quitter le réglage de l’alarme à tout moment, appuyez sur (D) et passez à l’étape 13. ● Arrêter une alarme Lorsque le signal sonore et/ou les vibrations d’une alarme sont émis, appuyez sur n’importe quel bouton pour les arrêter. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ALARM]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers l’alarme que vous souhaitez désactiver. Pointeur Remarque ● Lorsque la fonction de rappel est activée pour une alarme, le signal sonore et/ou les vibrations se répéteront toutes les cinq minutes, jusqu’à sept fois. Pour arrêter la fonction de rappel d’une alarme, désactivez l’alarme. 27 Guide d’utilisation 3482 Pédomètre 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner [OFF]. 8. Appuyez sur le bouton (B). Vous pouvez utiliser le pédomètre pour compter vos pas lorsque vous marchez, effectuer vos activités quotidiennes habituelles, etc. ● Pour vérifier le nombre de pas Affichez l’écran TIME+DAILY. l Sélection d’un format d’affichage numérique du mode Indication de l’heure Remarque 9. Utilisez les boutons (A) et (C) pour ● indiquer si vous souhaitez enregistrer vos réglages actuels ou pas. [YES] Enregistre les paramètres actuels. [NO] Supprime les paramètres actuels. [RETURN] ● Permet de revenir à l’écran de réglage des alarmes. 10. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des réglages d’alarme réapparaît. 11. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. ● Lorsque toutes les alarmes sont désactivées, l’indicateur (alarme) disparaît de l’écran. Comptage des pas ● Si vous portez la montre correctement, le pédomètre compte vos pas pendant que vous marchez ou effectuez vos activités quotidiennes habituelles. ● Important ! ● Le pédomètre de cette montre se portant au poignet, il peut parfois détecter des mouvements autres que des pas et les compter néanmoins comme des pas. De plus, des mouvements anormaux des bras lors de la marche peuvent entraîner des erreurs dans le nombre de pas. Remarque ● Si l’indicateur (alarme) continue de s’afficher, cela signifie qu’au moins une autre alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, répétez les étapes 5 à 10 jusqu’à ce que l’indicateur s’affiche plus. OUI ● ● ● ● ● ● Comptage des pas Le pédomètre commence à compter vos pas lorsque vous vous mettez à marcher. Le nombre de pas est réinitialisé à minuit chaque jour. Afin d’économiser la batterie, les mesures cessent automatiquement si vous enlevez la montre (pas de mouvement) et que vous n’effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes. L’une des conditions suivantes peut fausser le nombre de pas. NON (alarme) ne Pour éviter de commettre des erreurs de comptage, le compte affiché n’augmente pas pendant environ 10 secondes après le début de la marche. Après 10 secondes de marche, le compte exact s’affiche et inclut les pas effectués au cours des 10 dernières secondes. Raisons d’une erreur dans le nombre de pas ● Mise en route Pour que le nombre de pas soit le plus précis possible, placez le cadran de la montre sur l’extérieur de votre poignet et serrez bien le bracelet. Avec un bracelet lâche, il est impossible d’obtenir une mesure correcte. Le nombre de pas peut afficher une valeur maximale de 99 999 pas. Si le nombre de pas dépasse 99 999, la valeur maximale (99 999) reste affichée à l’écran. ● ● ● ● ● ● Si vous marchez alors que vous portez des chaussons, des sandales ou d’autres chaussures qui favorisent une démarche traînante Si vous marchez sur des dalles, de la moquette, de la neige ou toute autre surface qui cause une démarche traînante Si vous marchez de manière irrégulière (dans un endroit bondé, dans une file d’attente où vous marchez et vous arrêtez à de courts intervalles, etc.) Si vous marchez d’une extrême lenteur ou courez extrêmement vite Si vous poussez un chariot ou une poussette pour bébé L’endroit dans lequel vous vous trouvez est sujet à de nombreuses vibrations, ou vous vous déplacez en vélo ou en voiture Si vous effectuez des mouvements fréquents de la main ou du bras (applaudissements, mouvements du poignet avec un éventail, etc.) Si vous marchez en vous tenant les mains, si vous vous déplacez avec une canne ou un bâton, ou si les mouvements de vos mains ne sont pas coordonnés avec ceux de vos jambes Si vous effectuez des activités quotidiennes habituelles qui ne concernent pas la marche (ménage, etc.) Si vous portez la montre sur votre main dominante Vous marchez pendant moins de 10 secondes 28 Guide d’utilisation 3482 Autres réglages Cette section présente les autres réglages de la montre que vous pouvez configurer. Réglage du son de fonctionnement des boutons Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver la tonalité émise lorsque vous appuyez sur un bouton. Configuration des paramètres de son des notifications Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le signal sonore des notifications. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. 1. Activez le mode Indication de l’heure. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Pointeur au moins deux secondes. Configuration des réglages des vibrations En plus des sons de fonctionnement et des sons de notification, votre montre utilise également des vibrations pour les alertes. Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver les vibrations. ● L’icône s’affiche sur l’écran du mode Indication de l’heure lorsque les vibrations de fonctionnement ou de notification sont activées. ● Configuration des réglages des vibrations de fonctionnement 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Pointeur Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [BEEP]. Pointeur 4. Appuyez sur le bouton (B). 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [NOTIFICATION]. déplacer le pointeur vers [BEEP]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 6. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour activer/ déplacer le pointeur vers [OPERATION]. désactiver le signal sonore des notifications. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [ON] (activé) ou [OFF] (désactivé). 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du BEEP (son) réapparaît. ● s’affiche sur l’écran du mode Indication de l’heure lorsque la tonalité de l’opération est désactivée. [ALL ON] [USER] Active le signal sonore pour toutes les notifications. Active le signal sonore uniquement pour les éléments que vous avez spécifiés. Désactive le signal sonore pour [ALL OFF] toutes les notifications. Remarque ● La configuration des notifications [USER] peut être modifiée à l’aide de G-SHOCK MOVE. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du BEEP (son) réapparaît. ● 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [VIBRATION]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [OPERATION]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour activer ou désactiver les vibrations de fonctionnement. [ON] Active les vibrations de fonctionnement. [OFF] Désactive les vibrations de fonctionnement. 8. Appuyez sur le bouton (B). Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des réglages des vibrations réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. s’affiche sur l’écran du mode Indication de l’heure lorsque la tonalité des notifications est désactivée. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. 29 Guide d’utilisation 3482 ● Configuration des réglages des Définition des unités de taille et de poids vibrations de notification 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant Pointeur ● ● Vous pouvez sélectionner les centimètres (cm) ou les pieds (ft) comme unité de taille. Vous pouvez sélectionner les kilogrammes (kg) ou les livres (lb) comme unité de poids. Important ! ● Lorsque Tokyo (TOKYO) est la ville de résidence, l’unité de taille est fixée en centimètres (cm) et l’unité de poids est fixée en kilogrammes (kg), et ces paramètres ne peuvent pas être modifiés. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [NOTIFICATION]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour activer/ Désactive les vibrations pour [ALL OFF] toutes les notifications. Remarque ● La configuration des notifications [USER] peut être modifiée à l’aide de G-SHOCK MOVE. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de sélection des réglages des vibrations réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Définition de l’unité d’affichage des calories Vous pouvez sélectionner les calories (cal) ou les joules (J) comme unité pour les calories consommées. ● Lorsque Tokyo (TOKYO) est la ville de résidence, l’unité est fixée en calories (cal) et ne peut pas être modifiée. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [UNIT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour modifier l’élément de réglage de l’unité. [HEIGHT] Unité de taille [WEIGHT] Unité de poids 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour 8. Appuyez sur le bouton (B). l’écran de réglage. au moins deux secondes. Active les vibrations pour toutes [ALL ON] les notifications. Active les vibrations uniquement pour les éléments que vous avez spécifiés. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant désactiver les vibrations de notification. [USER] Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage d’unité réapparaît. Important ! 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [VIBRATION]. le réglage. Vous pouvez spécifier les unités de mesure utilisées pour la taille et le poids. au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer sélectionner l’unité de votre choix. ● Taille [CENTIMETER] Centimètres [FEET] Pieds ● Poids [KILOGRAM] Kilogrammes [POUND] Livres 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [UNIT]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [CALORIES]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner l’unité de calorie de votre choix. [CALORIE] [JULE] Calories Joules 30 Guide d’utilisation 3482 8. Appuyez sur le bouton (B) pour terminer le réglage. Une fois le réglage terminé, [SETTING COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage d’unité réapparaît. 9. Appuyez deux fois sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Fonction Écran désactivé Pour éviter l’altération de l’écran, cette fonction désactive l’affichage lorsque la montre est retirée du poignet et qu’elle n’est pas utilisée au moment de la journée spécifié avec G-SHOCK MOVE. ● Réinitialisation des réglages de la montre Cette section explique comment rétablir les réglages d’usine par défaut de la montre cidessous : ● Réglages de la montre ● Chronomètre ● Minuterie ● Alarme ● Profil 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur Les actions ci-dessous réactivent l’affichage. ー Porter la montre ー Utiliser un bouton ー Délai de trois heures écoulé Remarque ● G-SHOCK MOVE peut être utilisé pour spécifier l’heure de déclenchement de la désactivation de l’écran. Notez que vous ne pouvez pas configurer ce réglage à l’aide des opérations de la montre. Le paramètre usine par défaut est 2:00. 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [RESET ALL SETTINGS]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [EXECUTE]. ● Pour annuler la réinitialisation, déplacez le pointeur vers [CANCEL]. 6. Appuyez sur le bouton (B). 7. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [YES]. ● Pour arrêter la réinitialisation, déplacez le pointeur vers [NO]. 8. Appuyez sur le bouton (B). Une fois la réinitialisation terminée, [COMPLETED] s’affiche pendant quelques secondes, puis l’écran de réglage du mode Indication de l’heure réapparaît. 9. Appuyez sur (D) pour quitter l’écran de réglage. Remarque ● La réinitialisation de la montre entraîne également la suppression des informations permettant de jumeler la montre à un téléphone, et d’annuler ce jumelage. Autres informations Cette section fournit des informations non opérationnelles que vous devez également connaître. Reportez-vous à ces informations si nécessaire. Tableau des villes Ville Décalage UTC Temps universel coordonné 0 LONDON Londres 0 PARIS Paris +1 ATHENS Athènes +2 JEDDAH Djeddah +3 TEHRAN Téhéran +3,5 DUBAI Dubaï +4 KABUL Kaboul +4,5 KARACHI Karachi +5 DELHI Delhi +5,5 KATHMANDU Katmandou +5,75 DHAKA Dhaka +6 YANGON Yangon +6,5 BANGKOK Bangkok +7 HONG KONG Hong Kong +8 EUCLA Eucla +8,75 TOKYO Tokyo +9 ADELAIDE Adélaïde +9,5 SYDNEY Sydney +10 LORD HOWE ISLAND Île Lord Howe +10,5 NOUMEA Nouméa +11 WELLINGTON Wellington +12 CHATHAM ISLAND Îles Chatham +12,75 NUKU’ALOFA Nuku’alofa +13 KIRITIMATI Kiritimati +14 BAKER ISLAND Île Baker -12 PAGO PAGO Pago Pago -11 HONOLULU Honolulu -10 MARQUESAS ISLANDS Îles Marquises -9,5 ANCHORAGE Anchorage -9 LOS ANGELES Los Angeles -8 DENVER Denver -7 CHICAGO Chicago -6 NEW YORK New York -5 HALIFAX Halifax -4 ST. JOHN’S Saint-Jean de -3,5 Terre-Neuve RIO DE JANEIRO Rio de Janeiro -3 F. DE NORONHA Fernando de Noronha -2 PRAIA Praia -1 31 Guide d’utilisation 3482 ● ● Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2020. Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pour mettre à jour la montre avec les informations de fuseau horaire les plus récentes. Tableau des heures d’été Lorsque [AUTO] est sélectionné pour une ville qui observe l’heure d’été, le passage entre l’heure standard et l’heure d’été s’effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous. Remarque ● Les dates de début et de fin de l’heure d’été de votre ville peuvent différer de celles indiquées ci-dessous. Dans ce cas, vous pourrez recevoir les nouvelles informations sur l’heure d’été pour votre ville de résidence et la ville de l’heure mondiale sur votre montre en connectant la montre à un téléphone. Si la montre n’est pas connectée à un téléphone, vous pouvez modifier le réglage de l’heure d’été manuellement. Nom des villes Début de l’heure Fin de l’heure d’été d’été 02h00, le dernier 01h00, le dernier Londres dimanche dimanche de mars d’octobre 03h00, le dernier 02h00, le dernier Paris dimanche dimanche de mars d’octobre 04h00, le dernier 03h00, le dernier Athènes dimanche dimanche de mars d’octobre 00h00, 22 ou 21 00h00, 22 ou 21 Téhéran mars septembre 02h00, le premier Sydney, 03h00, le premier dimanche Adelaïde dimanche d’avril d’octobre 02h00, le premier Île Lord 02h00, le premier dimanche Howe dimanche d’avril d’octobre 02h00, le dernier 03h00, le premier Wellington dimanche de dimanche d’avril septembre 02h45, le dernier Îles 03h45, le premier dimanche de Chatham dimanche d’avril septembre 02h00, le 02h00, le premier Anchorage deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier Los Angeles deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier Denver deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier Chicago deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier New York deuxième dimanche de dimanche de mars novembre 02h00, le 02h00, le premier Halifax deuxième dimanche de dimanche de mars novembre Saint-Jean 02h00, le 02h00, le premier de Terredeuxième dimanche de Neuve dimanche de mars novembre ● Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2020. Téléphones pris en charge Pour plus d’informations sur les téléphones qui peuvent se connecter à la montre, rendezvous sur le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Caractéristiques Précision : ±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure par communication avec un téléphone n’est pas possible. Fonctions de base : Heure, minute, seconde, mois, jour, jour de la semaine a.m./p.m. (P), décompte 24h Calendrier automatique complet (2000 à 2099) Mobile Link : Liaison de fonctions par connexion sans fil avec des appareils compatibles Bluetooth®* * Fonctionnement amélioré par Mobile Link Réglage automatique de l’heure Réglage simple de l’heure Heure mondiale : heure actuelle dans 300 villes (38 fuseaux horaires, basculement automatique à l’heure d’été), ainsi que le temps universel coordonné (UTC, Coordinated Universal Time) Réglages de la montre Graphique de marée : informations sur environ 3 300 points globaux Détecteur du téléphone Mise à jour des données Mise à jour des informations sur les fuseaux horaires et les règles relatives à l’heure d’été Fonction d’entraînement Calcul et affichage de la distance, de la vitesse, de l’allure et d’autres informations Création d’un programme d’entraînement Paramètres de la fonction d’entraînement Alertes cibles Gestion des données du journal d’entraînement Gestion des données du journal d’entraînement et des données du tour Résultats de l’analyse de l’entraînement Notifications Spécifications de la communication Bluetooth® Bande de fréquence : de 2 400 MHz à 2 480 MHz Puissance de transmission maximale : 0 dBm (1 mW) Portée de communication : jusqu’à 2 mètres (selon l’environnement) Fonctions marée/lune, lever/coucher du soleil : Graphique de marée (50 points préréglés sélectionnables* dans le monde) Données de la Lune (âge lunaire, phase lunaire) Heures de lever et de coucher du soleil * Sous réserve de mise à jour via la connexion de la montre au téléphone. 32 Guide d’utilisation 3482 Fonction d’entraînement : Distance, vitesse, allure et autres informations calculées à l’aide des données de l’accéléromètre Tour automatique/manuel Pause automatique Activation/désactivation des alertes cibles (temps, calories consommées) Personnalisation de l’écran d’entraînement Données du journal d’entraînement : Jusqu’à 100 courses, jusqu’à 140 enregistrements de tour par course Temps, distance, allure, calories consommées mesurés Nombre de pas : Mesure du nombre de pas à l’aide d’un accéléromètre à 3 axes Plage d’affichage du nombre de pas : de 0 à 99 999 pas Réinitialisation du nombre de pas : réinitialisation automatique tous les jours à minuit Précision du nombre de pas : ±3 % (selon les tests de vibration) CR2032 x 1 (pile vendue séparément) Autonomie de la pile : environ 2 ans Conditions Affichage : 21 heures/jour Comptage des pas : 12 heures par jour Durée de connexion Bluetooth : 12 heures par jour Notifications (y compris les vibrations) : 20 fois par jour Chronométrage d’une course : 2 heures par semaine Alarme : une fois (10 secondes) par jour Éclairage : une fois (1,5 seconde) par jour Compte à rebours : Unité de réglage : 1 seconde Unité de mesure : 1 seconde Réglage maximum : 60 minutes Jusqu’à cinq heures de départ Répétition automatique Heure mondiale : Affiche l’heure actuelle dans 38 villes (38 fuseaux horaires)* et le temps universel coordonné (UTC), le réglage automatique de l’heure d’été * Sous réserve de mise à jour via la connexion de la montre à un téléphone. 1. Activez le mode Indication de l’heure. l Navigation entre les modes 2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Cette opération affiche l’écran de réglage du mode Indication de l’heure. Pointeur Les conditions d’utilisation peuvent réduire la durée de vie réelle de la pile. Remarque ● Chronomètre : Unité de mesure : 1 seconde Capacité de mesure : 99:59’59” (100 heures) Temps intermédiaires Vérification des informations de conformité sans fil Alimentation électrique : ● La durée de vie de la pile est d’environ 18 mois dans les conditions ci-dessous. ー Durée de connexion Bluetooth : 18 heures par jour ー Notifications (y compris les vibrations) : 50 fois/jour ー Chronométrage d’une course : 4 heures par semaine La durée de vie de la pile est d’environ 12 mois dans les conditions ci-dessous. ー Durée de connexion Bluetooth : 24 heures par jour ー Notifications (y compris les vibrations) : 150 fois/jour ー Chronométrage d’une course : 7 heures par semaine 3. Utilisez les boutons (A) et (C) pour déplacer le pointeur vers [REGULATORY]. 4. Appuyez sur le bouton (B). 5. Utilisez les boutons (A) et (C) pour sélectionner les informations que vous souhaitez afficher. 6. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure. Précautions relatives à Mobile Link ● Précautions légales ● Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Autres : Rétroéclairage LED (éclairage automatique, super éclairage, fonction de persistance, durée d’éclairage sélectionnable de 1,5 ou 3 secondes) Fonction Écran désactivé Activation/désactivation du son de fonctionnement Vibration Mode Avion 4 alarmes (avec répétition) ● Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/ce/BLE/ L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien. ● Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link ● Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte. 33 Guide d’utilisation 3482 ● ● Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur. Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications. ● Suspension de l’émission d’ondes radio par cette montre L’icône e sur l’écran indique que la montre émet des ondes radio. Dans un hôpital, dans un avion ou sur tout autre site où l’utilisation des ondes radio est interdite, activez le mode Avion. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés ● ● ● ● ● ● La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par CASIO Computer Co., Ltd. fait l’objet d’une licence. iPhone et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc. GALAXY est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. Android et Google PlayTM sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC. Les autres noms de société ou de produit mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées détenues par leurs sociétés respectives. Dépannage Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone. Q1 Je n’ai jamais réussi à établir de connexion (de couplage) entre la montre et un téléphone. Utilisez-vous un modèle de téléphone pris en charge ? Vérifiez si le modèle du téléphone et son système d’exploitation sont pris en charge par la montre. Pour en savoir plus sur les modèles de téléphone pris en charge, consultez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Avez-vous installé G-SHOCK MOVE sur votre téléphone ? L’application G-SHOCK MOVE doit être installée sur votre téléphone pour que la connexion à la montre soit possible. l A Installez l’application requise sur votre téléphone. Les paramètres Bluetooth de votre téléphone sont-ils configurés correctement ? Configurez les paramètres Bluetooth du téléphone. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Utilisateurs d’iPhone ● ● Q1 La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion. L’application G-SHOCK MOVE est-elle en cours d’exécution ? La montre ne peut pas se reconnecter à votre téléphone si l’application G-SHOCK MOVE ne s’exécute pas sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône G-SHOCK MOVE. Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour jumeler le téléphone à la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône G-SHOCK MOVE. Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour jumeler le téléphone à la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. Q2 Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode Avion. Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Désactivez le mode Avion de votre téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». Effectuez ensuite l’opération indiquée à l’écran pour jumeler la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. « Réglages » n « Bluetooth » n Activé « Réglages » n « Confidentialité » n « Bluetooth » n « G-SHOCK MOVE » n On Utilisateurs d’Android ● Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone. Activez Bluetooth. Q3 Je ne peux pas initier de connexion lorsque ma montre est en mode Avion. Désactivez le mode Avion de la montre. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Autre cas. Certains téléphones nécessitent que BT Smart soit désactivé pour permettre l’utilisation de l’application G-SHOCK MOVE. Pour plus de détails sur les procédures de réglage, reportez-vous à la documentation de votre téléphone. Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » n « Réglages » n « Bluetooth » n « Menu » n « Réglages BT Smart » n « Invalider ». Q4 J’ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter. Sur votre téléphone, activez Bluetooth. Sur l’écran d’accueil du téléphone, appuyez sur l’icône « G-SHOCK MOVE ». Effectuez ensuite l’opération indiquée à l’écran pour jumeler la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. Q5 Je n’arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone. Allumez votre téléphone. Sur l’écran d’accueil du téléphone, appuyez sur l’icône G-SHOCK MOVE. Effectuez ensuite l’opération indiquée à l’écran pour jumeler la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. 34 Guide d’utilisation 3482 Connexion entre la montre et un téléphone Réglage automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (réglage de l’heure) Q1 Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez le téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône G-SHOCK MOVE. Effectuez l’opération indiquée sur l’écran pour jumeler le téléphone à la montre. l C Jumelez la montre à un téléphone. La montre est-elle en mode Avion ? Il est impossible de connecter la montre à votre téléphone lorsque le mode Avion de la montre est activé. Pour vous connecter à votre téléphone, désactivez le mode Avion. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ? Supprimez les informations de couplage de G-SHOCK MOVE et de votre téléphone (iPhone uniquement), puis couplez-les à nouveau. l Suppression des informations de jumelage depuis G-SHOCK MOVE iPhone uniquement l Suppression des informations de jumelage du téléphone l C Jumelez la montre à un téléphone. S’il est impossible d’établir une connexion… Après avoir supprimé les informations de couplage de la montre, couplez-la à nouveau avec votre téléphone. l Suppression des informations de jumelage depuis la montre l C Jumelez la montre à un téléphone. Changement de modèle de téléphone Q1 Comment connecter ma montre à un autre téléphone ? Jumelez la montre au téléphone. l Si vous achetez un autre téléphone Q1 Quand la montre règle-t-elle son Q3 L’heure ne s’affiche pas correctement. Il se peut que l’heure indiquée par le téléphone ne soit pas correcte en raison de l’absence de réseau, etc. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure. heure ? Votre montre peut se connecter à un téléphone jumelé pour ajuster son heure. Le réglage automatique de l’heure est effectué aux moments décrits ci-dessous. ● ● ● Lorsque le fuseau horaire ou l’heure d’été de votre téléphone est modifié Lorsqu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier réglage de l’heure à l’aide de la connexion Bluetooth Lorsqu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier changement de ville de résidence ou réglage de l’heure lors de l’utilisation de la montre Q2 Le réglage de l’heure automatique est incorrect. L’icône e est-elle affichée ? Pour préserver l’autonomie de la batterie, la montre interrompt temporairement et automatiquement la connexion Bluetooth avec votre téléphone si elle détecte que la connexion n’a pas été utilisée pendant environ une heure. Le réglage automatique de l’heure est désactivé lorsqu’aucune connexion n’est établie. Pour vous reconnecter, appuyez sur n’importe quel bouton de la montre. Est-ce qu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier réglage de l’heure à l’aide de la connexion Bluetooth ? Notez que le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. Le réglage automatique de l’heure reprendra après 24 heures. Est-ce qu’au moins 24 heures se sont écoulées depuis le dernier réglage manuel de l’heure ou changement de ville ? Le réglage automatique de l’heure n’est pas effectué depuis 24 heures après un réglage manuel de l’heure ou un changement de ville. Le réglage automatique de l’heure reprendra lorsqu’au moins 24 heures se seront écoulées après la réalisation de l’une des actions susmentionnées. Le mode Avion de la montre est-il activé ? Il est impossible de connecter la montre à votre téléphone lorsque le mode Avion de la montre est activé. Pour vous connecter à votre téléphone, désactivez le mode Avion. l Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Pédomètre Q1 Le nombre de pas affiché est incorrect. Lorsque la montre est à votre poignet, le pédomètre peut détecter des mouvements autres que des pas et les compter comme des pas. l Comptage des pas De plus, les problèmes de nombre de pas peuvent être dus également à la manière dont la montre est portée ainsi qu’à des mouvements anormaux du bras lors de la marche. l Raisons d’une erreur dans le nombre de pas Q2 Le nombre de pas n’augmente pas. Le nombre de pas ne s’affiche pas au début de la marche afin d’éviter de comptabiliser les mouvements qui ne sont pas des pas. Il apparaît seulement après avoir marché pendant environ 10 secondes, et inclut dans le total le nombre de pas que vous avez effectués au cours des 10 premières secondes. Q3 [ERROR] s’affiche lorsque vous utilisez le pédomètre. [ERROR] (erreur) s’affiche lorsque le fonctionnement du capteur est désactivé en raison d’un dysfonctionnement du capteur ou du circuit interne. Si l’indicateur reste affiché pendant plus de trois minutes ou s’il apparaît fréquemment, cela peut indiquer une défaillance du capteur. Contactez le centre de service après-vente CASIO ou votre revendeur. Niveau de marée Q1 Les informations relatives aux marées hautes et basses ne s’affichent pas lorsque j’affiche l’écran des marées. Pour vérifier les informations relatives aux marées hautes et basses, utilisez G-SHOCK MOVE ou les fonctions de la montre pour spécifier un port. 35 Guide d’utilisation 3482 Alarmes Q1 Aucun signal sonore et/ou aucune vibration d’alarme ne sont émis. L’alarme est-elle activée ? Si ce n’est pas le cas, activez-la pour qu’elle sonne. l Configuration des réglages de l’alarme Pile Q1 s’affiche. s’affiche lorsque la tension de la pile devient faible. Faites remplacer la pile. Demandez à un centre de service après-vente CASIO ou à votre revendeur de remplacer la pile. l Remplacement de la pile 36