- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- OKI
- B2400N
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
38
INFORMATION SUR LES DROITS D'AUTEUR Copyright © 2007 par Oki Data Americas, Inc. Tous droits réservés. TITRE DU DOCUMENT ET RÉFÉRENCE B2200/2400 Guide de l’Utilisateur N/P 59298902 Revision 1.1 Octobre, 2007 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Oki décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Oki ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. La mention de produits logiciels fabriqués par d'autres sociétés ne constitue pas nécessairement une approbation par Oki. Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenus. Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki à l’adresse suivante : http://www.okiprintingsolutions.com MARQUES COMMERCIALES Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd. Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency (Agence de protection de l'environnement des Etats-Unis). Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D’autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou marques déposées de leur propriétaire. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Information sur les droits d'auteur > 2 SOMMAIRE Information sur les droits d'auteur Titre du document et référence . . . Avis de non-responsabilité . . . . . . . Marques commerciales . . . . . . . . . ........... ........... ........... ........... . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 Besoin d'aide? Visitez notre site Web . . . . . . . . . . . . . 4 Notes, attentions et avertissements . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identification des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Supports d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transparents et étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . 9 12 13 15 Suppression des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . 16 Définition des préférences d’impression Onglet configuration . . . . . . . . . . . . . . . Onglet Options de travail . . . . . . . . . . . . Onglet Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... ...... ...... ...... . . . . . . . . . . . . 19 20 21 22 Menu de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réinitialisation du compteur tambour . . . . . . . . . . . . 32 Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Indication du Moniteur d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Indications d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Sommaire > 3 BESOIN D'AIDE? VISITEZ NOTRE SITE WEB Pour obtenir de l'assistance en ligne personnalisée pour vos produits, incluant les plus récentes informations, visitez votre centre de solutions personnalisées okiprintingsolutions.com B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Besoin d'aide? Visitez notre site Web > 4 NOTES, ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS NOTE Cette indication donne des informations supplémentaires complétant le texte. ATTENTION ! Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter des dysfonctionnements de la machine. AVERTISSEMENT ! CETTE INDICATION DONNE DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ACCIDENT CORPOREL. Pour garantir la protection de votre produit et vous assurer de bénéficier de toutes ses fonctionnalités, ce modèle a été conçu pour fonctionner uniquement avec les cartouches de toner Oki Printing Solutions authentiques. Ces dernières peuvent être identifiées par la marque Oki Printing Solutions. Toute autre cartouche de toner risque de ne pas fonctionner du tout, même si elle est décrite comme étant « compatible ». Si elle fonctionne, les performances du produit et la qualité de l’impression risquent d'être moindres. Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Toutes marques déposées reconnues. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Notes, attentions et avertissements > 5 INTRODUCTION Les imprimantes de bureau B2200/B2400 assurent une impression rapide de haute qualité et d’une grande netteté. Leur boîtier compact et léger est pratique pour une installation dans un endroit facile d’accès. Ce Guide de l’utilisateur décrit le fonctionnement des imprimantes au quotidien et fournit des procédures de maintenance. Il s’applique à tous les modèles de la gamme : • B2200 — Imprimante GDI (Graphics Device Interface) compacte pour Windows et Macintosh qui permet à l’ordinateur hôte de traiter la plupart des images à l’aide du système d’exploitation natif. • B2200n — L’imprimante B2200 peut être mise en réseau. • B2400 — Imprimante PCL (Printer Control Language) compacte pour Windows et Macintosh. Elle traite toutes les images en interne, ce qui libère les ressources de l’ordinateur pour l’exécution d’autres tâches. • B2400n — Version améliorée du modèle B2400 dotée de fonctionnalités réseau intégrées, qui simplifient son partage entre plusieurs utilisateurs connectés à un réseau local. FONCTIONS > Imprimante de taille compacte offrant une grande qualité d’impression et facile à installer dans un endroit accessible. > Impression rapide jusqu’à 20 pages par minute pour une meilleure productivité. > Bac d’alimentation d’une capacité de 150 feuilles garantissant la disponibilité de l’imprimante. > Alimentation manuelle pour une impression occasionnelle sur du papier, des enveloppes ou des transparents non standard. > Bac de sortie d’une capacité de 30 feuilles pour des documents comportant plusieurs pages. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Introduction > 6 > Haute résolution 1200x600 points par pouce (ppp) pour une impression nette des textes et des graphiques. > Ports USB et Centronics (B2400 et B2400n uniquement) permettant une connexion simple et rapide à l’ordinateur hôte. > Connexion câblée au réseau local (B2200n et B2400n uniquement) facilitant le partage de l’imprimante entre les groupes de travail. IDENTIFICATION DES ÉLÉMENTS 1 2 3 4 5 6 5 7 8 1 Guide papier 2 Bac à papier (sous le capot) et bac de sortie (sur le capot) 3 Capot supérieur 4 Interrupteur (marche/arrêt) 5 Guides du chargement manuel 6 Bouton d’ouverture du capot supérieur 7 Bouton On-Line (En ligne) — Permet de mettre l’imprimante sous et hors tension. Pour éliminer un travail d’impression de la mémoire de l’imprimante, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Introduction > 7 8 Voyants d’état : On Line • Alimentation — S’allume lorsque l’imprimante est mise sous tension. • Prête/Impression en cours — S’allume lorsque l’imprimante attend des données, clignote lentement (toutes les 2 secondes environ) pendant la réception et le traitement des données, clignote plus vite (toutes les secondes environ) pendant l’impression. • Chargement du papier — Clignote lorsque l’imprimante a besoin d’être alimentée manuellement en papier. • Erreur — S’allume en cas d’erreur (bourrage papier ou capot ouvert, par exemple). Pour des informations supplémentaires sur les voyants, voie “Voyants” on page 33 B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Introduction > 8 SUPPORTS D’IMPRESSION Les supports d’impression qui peuvent être utilisés avec votre imprimante incluent notamment du papier vélin standard et certains types d’enveloppe et de transparent. PAPIER Le meilleur type de papier est le papier vélin standard 18 - 20 lb. (80-90 g/m²) destiné aux photocopieurs utilisant du papier standard et aux imprimantes laser. Le papier préimprimé tel que le papier à en-tête peut également être utilisé à condition que les parties préimprimées supportent une pression et une température élevées. Différents essais vous permettront de juger si certains papiers préimprimés peuvent être utilisés ou non dans l’imprimante. N’insérez pas de feuilles de papier endommagées (pliées, perforées, déchirées ou agrafées) et évitez d’insérer une même feuille deux fois pour une impression recto-verso. Il est déconseillé d’utiliser du papier très glacé ou très gaufré. Conservez le papier à plat dans son emballage d’origine jusqu’à son utilisation. Le papier sorti de son emballage a tendance à absorber l’humidité de l’air. Il risque alors de gondoler et de moins bien retenir une image. Le bac à papier peut contenir jusqu’à 150 feuilles de papier vélin standard. Le chargeur manuel prend les feuilles une à une. Prenez juste la quantité de papier nécessaire, aérez le papier pour séparer les feuilles, puis tapotez la pile avant de la charger. Chargez le papier préimprimé dans le bac, bord supérieur vers l’avant et face imprimée vers le bas, ou face imprimée vers le haut si vous insérez les feuilles dans le chargeur manuel. Si le papier ordinaire semble se gondoler de manière excessive pendant l’impression, retournez la pile dans le bac. Vous avez peut-être chargé le papier du mauvais côté. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 9 CHARGEMENT DU PAPIER DANS LE BAC 1. Retirez au maximum 150 feuilles de leur emballage et refermez ce dernier pour protéger le reste du papier. 2. Aérez le papier pour séparer les feuilles, puis tapotez la pile avant de la charger. 3. Soulevez le capot du bac à papier. 4. Réglez la position des guides papier en fonction de la largeur de la pile. Ils doivent juste toucher les bords de la pile de papier sans les retenir. 5. Faites glisser la pile de papier pour l’insérer au maximum dans le bac, face à imprimer vers le bas, bord supérieur dans l’imprimante, et assurez-vous que les guides touchent juste les bords de la pile. 6. Fermez le capot du bac. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 10 CHARGEMENT DU PAPIER DANS LE CHARGEUR MANUEL 1. Dans la boîte de dialogue Imprimer de l’ordinateur, cliquez sur le bouton [Propriétés] pour afficher la boîte de dialogue Options d’impression. 2. Dans l’onglet Configuration, sélectionnez le format de papier correct, la source [Manuelle] (vous pouvez cliquer sur le chargeur manuel dans l’illustration de l’imprimante si vous préférez). 3. Dans l’onglet Options de travail, choisissez l’Orientation du document. [Paysage] : l’image pivote sur 90 degrés vers la gauche. 4. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression, puis de nouveau sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Imprimer et lancer l’impression du document. Le voyant d’alimentation du papier clignote pour vous inviter à insérer du papier. Réglez la position des guides papier en fonction de la largeur du papier. Ils doivent juste toucher les bords de la pile de papier sans les retenir. 5. Chargez la feuille à imprimer, bord supérieur en premier, côté impression vers le haut, dans le chargeur et poussez doucement jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. L’imprimante fait avancer le papier sur une B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 11 petite longueur puis le retient. Le voyant de chargement du papier s’arrête alors de clignoter. Une fois l’image traitée, le papier est tiré vers l’intérieur de l’imprimante et la page imprimée est éjectée dans le bac de sortie. NOTE Les pages sont éjectées faces vers le haut. Dans le cas de documents comportant plusieurs pages, vous pouvez choisir d’inverser l’ordre d’impression dans la boîte de dialogue d’impression, si l’application le permet. TRANSPARENTS ET ÉTIQUETTES Choisissez des transparents destinés aux imprimantes monochromes ordinaires, car ils doivent pouvoir supporter une température et une pression élevées. Ils possèdent généralement une face imprimable légèrement moins lisse (finition mate) que le verso qui est plus glacé. ATTENTION ! N’utilisez pas de transparents conçus uniquement pour rétroprojecteur sur lesquels on écrit à la main. Ils fondraient dans l’imprimante et causeraient des dommages. Généralement l’alimentation manuelle des transparents est préférable à l’alimentation par pile. Choisissez des étiquettes conçues pour les imprimantes ou les photocopieurs laser. Les étiquettes doivent recouvrir la totalité de la feuille, sans laisser aucune partie de la feuille de support exposée, sinon elles risquent de se décoller dans l’imprimante. CHARGEMENT DE TRANSPARENTS ET D’ÉTIQUETTES Il est conseillé d’utiliser le chargeur manuel pour ce type de support, comme décrit précédemment pour le papier. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 12 ENVELOPPES Il est possible d’imprimer directement des enveloppes dans cette imprimante si elles sont d’un type adapté. Évitez les enveloppe à bande autocollante, à fenêtre ou avec des attaches métalliques. Optez de préférence pour des enveloppes avec rabat rectangulaire plutôt que triangulaire. CHARGEMENT MANUEL D’ENVELOPPES 1. Lorsque vous créez une adresse, définissez le format en fonction de la taille de l’enveloppe, sans oublier de sélectionner le mode Paysage pour la plupart des enveloppes. (Les enveloppes COM-10 mesurent 9 1/2" x 4 1/8"). 2. Dans la boîte de dialogue Imprimer de l’ordinateur, cliquez sur le bouton [Propriétés] pour afficher la boîte de dialogue Options d’impression. 3. Dans l’onglet Configuration, sélectionnez le format d’enveloppe correct, la Source [Manuelle] (vous pouvez cliquer sur le chargeur manuel dans l’illustration de l’imprimante si vous préférez), puis définissez le Grammage [Lourd]. 4. Dans l’onglet Options de travail, choisissez l’Orientation [Paysage] (si vos enveloppes s’impriment dans le sens de la largeur). 5. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression, puis de nouveau sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Imprimer et lancer l’impression de l’enveloppe. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 13 Le voyant d’alimentation du papier clignote pour vous inviter à insérer une enveloppe. 6. Chargez l’enveloppe, bord court en premier, côté impression vers le haut, rabat replié dessous et dirigé vers la gauche, dans le chargeur et poussez doucement jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. L’imprimante fait avancer l’enveloppe sur une petite longueur puis la retient. L’enveloppe est tirée vers l’intérieur de l’imprimante et, une fois imprimée, elle est éjectée dans le bac de sortie. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 14 RÉGLAGES DE LA QUALITÉ D’IMPRESSION Généralement, pour imprimer sur papier vélin standard, l’épaisseur du papier par défaut (moyenne) est appropriée. Cependant, pour imprimer sur d’autres types de support, il peut être nécessaire de modifier temporairement ce paramètre. Les paramètres des différents types de support d’impression sont indiqués dans le tableau suivant : WINDOWS MACINTOSH GRAMMAGE PAPIER Lourd Lourd Environ 23 - 26 lb. (105–120 g/m²) Moyen lourd Moyen lourd Environ 20-23 lb. (90–104 g/m²) Moyen Moyen Environ 17-20 lb. (75–89 g/m²) Moyen léger Moyen léger Environ 15-16 lb. (68–74 g/m²) Léger Léger Environ 13-15 lb. (60–67 g/m²) DÉFINITION DES PRÉFÉRENCES D’IMPRESSION Les modifications apportées dans la boîte de dialogue Options d’impression sont temporaires. Le pilote retrouve ses valeurs par défaut dès que vous quittez l’application. Les modifications permanentes (nouvelles valeurs par défaut) se font en modifiant les valeurs des menus intégrés à l’imprimante du Moniteur d’état Windows en ligne. Voir“Menu de l’imprimante” on page 23 Vous pouvez également définir de nouvelles préférences d’impression par défaut pour votre ordinateur dans la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante, dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Supports d’impression > 15 SUPPRESSION DES BOURRAGES PAPIER Il peut parfois être nécessaire de retirer une feuille de papier coincée dans l’imprimante. Lorsque cela se produit, l’imprimante s’arrête immédiatement et le voyant Error (Erreur) clignote. Une fois le bourrage supprimé et le capot refermé, l’imprimante réimprime automatiquement la page perdue. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a récemment fonctionné, l’unité de fusion sera très chaude. Cette unité porte un avertissement jaune. Ne la touchez pas ! 1. Ouvrez le capot et retirez avec précaution la cartouche d’impression (tambour d’image et cartouche de toner ensemble) comme illustré ci-dessous. 2. Si le papier a été inséré à partir du bac, tirez sur la feuille comme illustré ci-dessous. Note : Pour éviter d’endommager l’imprimante, supprimez toujours les bourrages papier en retirant le papier dans le sens du chemin d’alimentation du papier. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Suppression des bourrages papier > 16 • Le bord d’attaque du papier est passé dans l’unité de fusion. • Le bord d’attaque du papier N”EST PAS passé dans l’unité de fusion. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Suppression des bourrages papier > 17 3. Si le papier a été inséré manuellement, tirez sur la feuille comme illustré ci-dessous. 4. Réinstallez la cartouche d’impression en appuyant fermement sur les deux extrémités pour bien la mettre en place, puis refermez le capot. Si le capot ne se ferme pas, la cartouche d’impression n’est pas correctement installée. Retirez-la et replacez-la. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Suppression des bourrages papier > 18 DÉFINITION DES PRÉFÉRENCES D’IMPRESSION Le Moniteur d’état Windows permet d’accéder à de nombreuses options et de modifier les paramètres par défaut de l’imprimante selon vos besoins. Le pilote d’imprimante Windows contient également des paramètres pour un grand nombre de ces options. Si les options du pilote d’imprimante existent également dans les menus du Moniteur d’état et si vous imprimez vos documents sous Windows, les valeurs définies dans le pilote d’imprimante de Windows prévalent sur celles des paramètres par défaut de l’imprimante. Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît. Cette boîte de dialogue spécifie habituellement le nom de l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En regard du nom de l’imprimante se trouve un bouton Propriétés. Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés, la boîte de dialogue Options d’impression s’affiche. Ces paramètres sont ceux que vous pouvez modifier pour des documents ou des applications spécifiques. Les paramètres que vous modifiez ici sont généralement valables uniquement pour l’exécution de l’application concernée. La boîte de dialogue Options d’impression contient trois onglets qui sont décrits ci-dessous. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Définition des préférences d’impression > 19 ONGLET CONFIGURATION 1 2 3 4 5 6 1. Le format du papier doit être identique à celui de la page de votre document (sauf si vous souhaitez changer l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à celui du papier qui alimente l’imprimante. 2. Vous pouvez sélectionner la source du papier, par exemple le bac standard ou le bac d’alimentation manuelle. Vous pouvez également cliquer sur la partie appropriée du graphique à l’écran pour sélectionner votre bac préféré. 3. Si vous utilisez du papier normal, conservez le paramètre Grammage, sinon choisissez une valeur adaptée au type de support utilisé. 4. Vous pouvez sélectionner plusieurs options de document, telles que le nombre de pages par feuille lorsque vous avez réduit la taille d’impression et que vous voulez imprimer plusieurs pages par feuille. 5. Si vous avez modifié certaines préférences d’impression et les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement chaque fois que vous en avez besoin. 6. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Définition des préférences d’impression > 20 ONGLET OPTIONS DE TRAVAIL 3 4 1 5 2 6 1. Définissez la résolution de l’impression en fonction de vos besoins. Si l’option Économie de toner est sélectionnée, l’imprimante utilisera moins de toner, au détriment de la qualité d’impression. 2. L’orientation de la page peut être de type portrait (dans le sens de la hauteur) ou de type paysage (dans le sens de la largeur). En mode Paysage, l’image pivote de 90 degrés vers la gauche (par exemple, pour imprimer des enveloppes). 3. En mode Vectoriel, les polices de l’imprimante peuvent être utilisées. En mode Trame, les pages sont téléchargées sous forme de bitmap, ce qui est préférable si vous utilisez des polices qui ne résident pas sur l’imprimante. 4. Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer consécutivement, même s’il est nécessaire de réapprovisionner le bac à papier durant un si long tirage. 5. Vous pouvez modifier l’échelle de taille des pages pour qu’elles tiennent sur des feuilles plus grandes ou plus petites, ou vous pouvez désactiver la fonction de mise à l’échelle en activant la case à cocher Désactiver. 6. Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les paramètres par défaut. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Définition des préférences d’impression > 21 ONGLET IMAGE 1 2 3 4 1. Le tramage produit une échelle de gris intermédiaire en ajustant la combinaison de points utilisée pour l’impression. En sélectionnant ce paramètre, vous pouvez déterminer le niveau de détails lors de l’impression de l’image graphique. Le maillage utilise un écran de points pour le tramage, alors que le dessin au trait utilise un quadrillage. 2. Vous pouvez sélectionner la texture de tramage en ajustant la taille des points utilisés dans l’écran de demiteintes. 3. Définissez ce paramètre si vous voulez imprimer des effets d’échelle de gris sans tramage. 4. Vous pouvez régler manuellement la luminosité (plus la valeur est élevée, plus l’impression est claire) et le contraste (plus la valeur est élevée, plus l’impression est contrastée). B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Définition des préférences d’impression > 22 MENU DE L’IMPRIMANTE Tous les paramètres standard de l’imprimante sont stockés dans la mémoire interne de l’imprimante. On y accède à l’aide d’un système de menus via le bouton Configuration du Moniteur d’état. Pour ouvrir l’application Status Monitor (Contrôleur d’état) après l’avoir installée avec le pilote d’imprimante, cliquez sur Start >Programs>OKI B2000 Series Status Monitor. {Démarrer>Programmes>Moniteur d’état pour la série OKI B2000.} CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU INFORMATION IMP.MENU Imprime la liste des menus. POL. PCL Imprime la liste des polices d’émulation PCL (modèle B2400 uniquement). IMPRIMER POLICES PPR Imprime la liste des polices d’émulation IBM PPR (modèle B2400 uniquement). IMPRIMER POLICES FX Imprime la liste des polices d’émulation Epson FX (modèle B2400 uniquement). B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 23 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU IMPRESSION COPIES Nombre de copies à imprimer. MANUEL Indique l’alimentation manuelle quel que soit le paramètre PAP DNS. VERIFORM Indique si un avertissement doit s’afficher lorsque les paramètres Editer format et Format papier ne correspondent pas, c’est-à-dire si le format papier est vérifié ou non par l’imprimante. MODE Résolution d’impression ECONOMIE TONER Indique si la fonction Économie de toner est utilisée. ORIENTATION Orientation de la page (portrait ou paysage) des modes d’émulation PCL, PPR et FX. (modèle B2400 uniquement). LIGNES PAR PAGE Paramètre d’émulation PCL pour le modèle B2400 uniquement. ÉDITER FORMAT En émulation PCL, format d’impression lorsque le PC hôte ne le précise pas. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 24 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS USER MENU (UTILISATEUR) FORMAT BAC Format de papier du bac principal. TYPE PAPIER BAC Type de papier du bac principal. GRAMMAGE BAC Grammage de papier du bac principal. FORMAT BAC MANUEL Format de papier du chargeur manuel. TYPE PAPIER MANUEL Type de papier du chargeur manuel. GRAMMAGE MANUEL Grammage de papier du chargeur manuel. UNITE Unité de mesure lorsqu’un format de papier personnalisé est défini. LARGEUR Largeur du papier personnalisé. HAUTEUR Longueur du papier personnalisé. EMULAT. Détermine le mode d’émulation (Auto/ PCL/PPR/FX). Modèle B2400 uniquement. ALERTES FACULTATIVES Définit le délai de temporisation des alertes facultatives. INHIBER ERREUR Détermine si l’imprimante doit reprendre automatiquement après une saturation de mémoire ou une demande d’alimentation manuelle. Modèle B2400 uniquement. ATTENTE BAC MANUEL Durée d’attente de l’alimentation manuelle avant l’annulation de la tâche. ATTENTE OPERATEUR Durée d’attente de l’entrée de données en vue d’une reprise avant l’éjection forcée d’une page. SI MESSAGE TONER BAS Détermine si l’impression s’arrête lorsque le toner est insuffisant ou si elle continue jusqu’à la fin de l’impression. REPRISE SUR BOURRAGE Une fois le bourrage supprimé, l’imprimante réimprime automatiquement la page perdue. MENU CONFIG. SYSTEM B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 25 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU CONFIG. SYSTEM (suite) RAPPORT ERREUR PS Spécifie si un rapport d’erreur doit être imprimé lorsqu’une erreur interne se produit. Valide uniquement pour le modèle B2400 à émulation PCL XL. LANGAGE Indique la langue utilisée pour imprimer les rapports. Modèle B2400 uniquement. POLICES Indique l’emplacement de la police PCL par défaut. POLICE NO. Indique le numéro de la police PCL. PAS CPI Largeur de caractère de la police PCL par défaut exprimée en caractères par pouce (police fixe). TAILLE POLICE Hauteur de caractère de la police PCL par défaut (police proportionnelle). SYMBOL Sélectionne un jeu de caractères PCL. LARG. A4 Nombre de caractères par ligne d’une feuille A4 en mode PCL. SUPP. PAGES BLANCHES Détermine si les pages blanches doivent être imprimées en mode PCL. CR FONCTION Détermine si un retour chariot ou un retour chariot avec changement de ligne doit être imprimé lorsque le caractère du retour chariot est reçu en mode PCL. LF FONCTION Similaire à CR FONCTION mais à la réception du caractère de changement de ligne. MARGE IMPRESSION Indique la zone non imprimable du papier. PEN ADJ Lorsque cette option est activée et qu’un poids de ligne minimal est spécifié en mode PCL, la ligne est mise en évidence pour assurer son impression correcte. MENU PCL (modèle B2400 uniquement) B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 26 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU PPR (modèle B2400 uniquement) PITCH Indique l’espacement des caractères. CONDENSE Indique un espacement de 12 CPP pour le mode condensé. CHARACTER SET Détermine le jeu de caractères d’une impression. SYMBOL Détermine le jeu de symboles d’une impression. LETTRE 0 Indique le style qui remplace 9B ou 9D par f ou par un zéro. CARACTÈRE ZÉRO Indique l’utilisation du caractère zéro (0) barré ou non barré. LINE PITCH Indique 6 ou 8 lignes par pouce. SUPP. PAGES BLANCHES Détermine si les pages blanches doivent être imprimées. CR FONCTION Voir fonction similaire du menu PCL (page 26). LF FONCTION Voir fonction similaire du menu PCL (page 26). LONGUEUR LIGNES Nombre de caractères par ligne. FORM LENGTH Longueur du papier. TOF POSITION Définit la position par rapport au bord supérieur du papier. MARGE GAUCHE Définit la position par rapport au bord gauche du papier. ADAPT FORMAT LETTER Sélectionne un mode d’impression de façon à pouvoir imprimer 66 lignes de données dans la zone imprimable au format LETTER. HAUTEUR DE TEXTE Soit tous les caractères ont la même hauteur, soit leur hauteur dépend de l’espacement sélectionné. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 27 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU FX (modèle B2400 uniquement) PITCH Indique l’espacement des caractères. CHARACTER SET Indique le jeu de caractères requis. SYMBOL Indique le jeu de symboles requis. LETTRE 0 Voir fonction similaire pour LETTRE 0 dans le menu PPR (page 27). CARACTÈRE ZÉRO Voir fonction similaire pour CARACTERE ZERO dans le menu PPR (page 27). LINE PITCH Voir fonction similaire pour LINE PITCH dans le menu PPR (page 27). SUPP. PAGES BLANCHES Voir fonction similaire pour SUPP. PAGES BLANCHES dans le menu PPR (page 27). CR FONCTION Voir fonction similaire du menu PCL (page 26). LONGUEUR LIGNES Indique le nombre de caractères par ligne (80 ou 136). FORM LENGTH Définit la longueur de la page (Letter, A4 ou 12 pouces). TOF POSITION Définit la position de la première ligne imprimée par rapport au bord supérieur du papier. MARGE GAUCHE Définit la position de la première ligne imprimée par rapport au bord gauche du papier. ADAPT FORMAT LETTER Voir fonction similaire du menu PPR (page 27). HAUTEUR DE TEXTE Voir fonction similaire du menu PPR (page 27). MENU PARALLÈLE (modèle B2400 uniquement) Ces fonctions d’interface matérielle définissent les performances électriques de l’interface parallèle. MENU USB USB Active ou désactive le fonctionnement de ce port de communication. SOFT RESET Active ou désactive cette fonction. SERIAL NUMBER Définit le numéro de série USB si nécessaire. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 28 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU RÉSEAU (modèle B2400n uniquement) IP ADDRESS SET (JEU D'ADRESSES IP) Définit l’adresse IP ou utilise DHCP. ADRESSE IP Définit l’adresse IP fixe. MASQUE DE SOUS-RÉSEAU Définit le masque de sous-réseau. ADRESSE PASSERELLE Définit l’adresse du routeur par défaut. Laisser si 0.0.0.0. en l’absence de routeur. WEB Active ou désactive les pages Web internes pour une configuration distante. SNMP Active ou désactive ce protocole. HUB LINK SETTING (LIAISON CONCENTRATE UR) Spécifie le type de liaison (duplex ou semi-duplex) ou une négociation automatique. MENU MÉMOIRE (modèle B2400 uniquement) TAILLE BUFF RECEPT Définit la taille de la mémoire de réception. MENU AJUST. SYSTEME (modèle B2400 uniquement) X AJUST. Ajustement vertical précis de l’image à imprimer (sens d’insertion du papier). Y AJUST. Ajustement horizontal précis de l’image à imprimer. PCL BAC0 ID Définit le nombre indiquant le bac 0 (chargeur manuel) en émulation PCL. PCL BAC1 ID Définit le nombre indiquant le bac 1 (bac principal) en émulation PCL. POSITION PAGE Définit la position mécanique par rapport à la gauche ou au centre. Cette fonction sert lorsque vous imprimez sur un papier plus étroit que le format édité (voir page 24). B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 29 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU MAINTENANCE EEPROM Restaure les valeurs par défaut de tous les paramètres. RAZ TAMBOUR Remet le compteur du tambour à zéro lorsqu’un nouveau tambour est installé. (See “Réinitialisation du compteur tambour” on page 32.) REGLAGE Réglage très précis de la densité d’impression pour corriger les tâches, les traînées (diminuer la valeur du paramètre) ou les impressions trop pâles (augmenter la valeur du paramètre). NOIRCEUR Définit la noirceur de l’impression. NETTOYAGE Imprime une page de nettoyage. NBR TOTAL DE PAGES Affiche le nombre total de pages qui sont passées dans l’unité de fusion. UTILISAT. TAMB. NOIR Affiche le pourcentage écoulé de la durée de vie du tambour. TONER NOIR Affiche la capacité de la cartouche de toner (ISO) et le pourcentage restant. MENU UTILISATION B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 30 CATÉGORIE OPTION FONCTIONS MENU ADMINISTRATEUR (Seuls les administrateurs système ont accès à ce menu.) TOUS LES MENUS Active ou désactive les options de ce menu. INFO. Active ou désactive ces menus. IMPRESSION PAPIER CONFIG. SYSTEM PCL PPR FX PARALLELE USB RÉSEAU MEMOIRE AJUST. MAINTENANCE UTILISATION SIDM MN ID Définit le nombre Pn qui indique l’alimentation manuelle pour la commande Chargeur feuille à feuille (ESC EM Pn) avec les émulations FX et PPR. SIDM M2 ID Comme ci-dessus, mais pour le chargeur manuel 2. SIDM T1 ID Comme ci-dessus, mais pour le bac principal. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 31 RÉINITIALISATION DU COMPTEUR TAMBOUR Après avoir remplacé le tambour d’image, réinitialisez le compteur tambour afin d’obtenir le décompte exact du nombre de pages imprimées avec ce tambour d’image. 1. Démarrez le Moniteur d’état de l’imprimante. 2. Sélectionnez l’onglet Configuration de l’imprimante, cliquez sur le bouton Configuration, puis ouvrez le menu Maintenance. 3. Sélectionnez l’option de réinitialisation du compteur tambour (Reset Drum Count ) et cliquez sur le bouton Exécuter pour réinitialiser le compteur tambour. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Menu de l’imprimante > 32 VOYANTS Le panneau avant de l’imprimante comporte quatre voyants. Le voyant supérieur est l’indicateur de mise sous/hors tension. Il reste allumé en continu lorsque l’imprimante est sous tension. Les trois autres voyants possèdent cinq modes d’allumage en fonction de l’état de l’imprimante : 1. ÉTEINT — Le voyant est éteint. 2. ALLUMÉ — Le voyant est allumé en continu. 3. CLIGNOTEMENT LENT — Le voyant clignote lentement, environ une fois toutes les quatre secondes. 4. CLIGNOTEMENT INTERMÉDIAIRE — Le voyant clignote environ une fois par seconde. 5. CLIGNOTEMENT RAPIDE — Le voyant clignote très rapidement, environ quatre fois par seconde. INDICATION DU MONITEUR D’ÉTAT En général, le Moniteur d’état Windows, installé avec le pilote d’imprimante si vous avez utilisé le programme d’installation fourni sur le CD, indique l’état de l’imprimante. Consultez d’abord les indications du Moniteur. Si le message ne vous aide pas, consultez les voyants situés à l’avant de l’imprimante. INDICATIONS D’ERREUR Le voyant d’erreur est le voyant situé en bas, à l’avant de l’imprimante. Si l’imprimante détecte une erreur, le voyant d’erreur s’allume, soit en continu, soit en clignotant. L’imprimante refuse alors d’imprimer ou s’arrête en cours d’impression, selon la cause du problème. BOURRAGE PAPIER Si une feuille de papier reste coincée pendant une impression, l’imprimante s’arrête immédiatement et le voyant d’erreur se met à clignoter toutes les secondes environ. La cause de l’incident est alors assez évidente car la feuille de papier dépasse de l’imprimante, soit par devant, soit par dessus. (See “Suppression des bourrages papier” on page 16.) B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Voyants > 33 CARTOUCHE D’IMPRESSION MAL INSTALLÉE Si la cartouche d’impression (comprenant le tambour d’image et la cartouche de toner) n’est pas correctement installée, le voyant d’erreur s’allume et il est alors généralement impossible de refermer complètement le capot. Pour installer la cartouche d’impression, inclinez légèrement l’avant vers le bas pour la glisser sous les guides. Appuyez ensuite fermement sur la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Poussez le levier de verrouillage bleu à fond vers l’avant. CARTOUCHE DE TONER OU TAMBOUR D’IMAGE INCOMPATIBLE Si vous avez installé une cartouche de toner ou un tambour d’image incompatible avec l’imprimante, le voyant d’erreur se met à clignoter environ toutes les secondes et l’imprimante ne démarre pas. TONER INSUFFISANT Si la cartouche de toner n’a plus de toner, le voyant d’erreur se met à clignoter. Il est alors possible de reprendre l’impression pour un petit nombre de pages en ouvrant puis en refermant le capot. Cette condition peut également se produire après l’installation d’une nouvelle cartouche de toner si vous oubliez de placer correctement la manette du toner couleur. (Voir l’illustration ci-dessus.) AUTRES CONDITIONS D’ERREUR POSSIBLES Si l’imprimante ou les préférences d’impression définies sur l’ordinateur indiquent une autre taille de papier ou un autre type de support que celle ou celui utilisé, cela peut aboutir à une condition d’erreur. (Voir “Définition des préférences d’impression” on page 19) B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Voyants > 34 Si une erreur se produit uniquement lorsque vous tentez d’imprimer un travail particulier, il est possible que la page contienne des données endommagées ou des données trop complexes à traiter pour la quantité de mémoire disponible sur l’imprimante. Dans ce cas, essayez de simplifier le contenu de la page. INDICATION D’UN DÉFAUT MATÉRIEL Si un défaut matériel est détecté sur l’imprimante, les trois voyants d’état clignotent rapidement (environ quatre fois par seconde). Dans ce cas, demandez conseil auprès de votre société de maintenance ou de votre revendeur Oki. B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Voyants > 35 CARACTÉRISTIQUES Ce chapitre récapitule les caractéristiques des modèles présentés dans ce guide. Ces caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. ÉLÉMENT B2200 Numéro du modèle N22108A B2200n B2400n N22109A Alimentation requise 120 V (CA) ± 10 % Consommation approximative de courant Mode Économie d’énergie : >10 W Inactivité : 60 W Fonctionnement standard : <360 W Maximum : 660 W Environnement B2400 50/60 Hz ± 2 Hz En fonctionnement : 50-90° (10~32 °C), 20~80 % d’humidité résiduelle Hors fonctionnement : Emballé : 0-109° (0~43 °C), 10~90 % d’humidité résiduelle -20 - 158°(29~+70 °C), 10~90 % d’humidité résiduelle (sans tambour ni toner) -20 - 122° (-29~+50 °C), 10~90 % d’humidité résiduelle (avec tambour et toner) Température et humidité sans condensation. Dimensions (sans bac) Format de papier Grammage du papier Largeur : 12.6" (321 mm) Profondeur : 8" (204 mm) Hauteur : 7" (181 mm) Poids : 10.6 lb. (4.8 kg) Bac : Legal 13, Legal 14, A4, US Letter. Bac MF : Legal 13, Legal 14, US Letter, A4, A5, B5, A6, C5, DL, Com-9, Com-10, Monarch, Statement. Min. 89 x 147 mm. Bac : 13 - 23 lb. (60~105 g/m²) Bac MF : 13 - 26 lb. (60~120 g/m²) B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Caractéristiques > 36 ÉLÉMENT B2200 Vitesse d’impression B2200n Vitesse RAM interne 21 pages par minute Temps de chauffe : 25 sec. environ Entrée max. : 1200 x 600 ppp Sortie (mode brouillon) : 300 x 300 ppp Sortie (mode normal) : 600 x 600 ppp Sortie (mode fin) : 1200 x 600 ppp 8 Mo 16 Mo Capacité du toner 8 Mo 16 Mo 2 000 pages environ selon l’utilisation Durée de vie du tambour d’image (approximative, sans économie d’énergie) Continu : 15 000 pages 3 pages par travail : 10 000 pages 1 page par travail : Niveau sonore 6 500 pages En fonctionnement : 52 dB En veille : Émulations B2400n Durée de la première impression : 5 sec. environ Résolution d’impression Interface B2400 USB 2.0 GDI Niveau de fond USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0 Détection automatique Ethernet 10Base-T/ 100Base-Tx Parallel IEEE 1284 Nibble, ECP Parallel IEEE 1284 Nibble, ECP GDI Détection automatique Ethernet 10Base-T/ 100Base-Tx PCL5e PCLXL Epson FX IBM PPR CONSOMMABLES RÉFÉRENCES MAIN LE NUMÉRO Cartuche e toner 43640301 Tamabour d’impression 43650301 B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Caractéristiques > 37 INDEX A T Annulation d’un travail d’impression7 Tambour capacité37 Tambour photoconducteur Réinitialisation du compteur32 Toner capacité37 Transparents type recommandé12 E Erreur indication de défaut35 indications33 G Guides du chargement papier bac principal10 chargeur manuel7 manuel11 H V Voyant indication de défaut35 indications d’erreur33 Voyants d’état8 http //www.okiprintingsolutions.com2 I Impression résolution37 vitesse37 M Menus Administrateur31 Ajust. Système29 Configuration système25, 26 FX28 Impression24 Information23 Maintenance30 Mémoire29 Parallèle28 PCL26 PPR27 Réseau29 USB28 User (Utilisateur)25 Utilisation30 P Papier capacité du bac6, 9 capacité du bac de sortie6 chargement du papier10 chargement manuel11 gondolement9 indication du bourrage33 poids et formats36 stockage9 types à éviter9 types d’utilisation9 B2200/2400 Guide de l’Utilisateur Index > 38