Cyber-Shot DSC HX5V | Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC HX5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
164 Des pages
Cyber-Shot DSC HX5V | Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC HX5 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-HX5/HX5V/HX5C
© 2010 Sony Corporation
4-172-668-21(1)
FR
Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page
correspondante.
Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher.
Recherche par
MENU/paramètre
Pour rechercher des informations dans
une liste de MENU/paramètres.
Index
Pour rechercher des informations par
mot-clé.
Symboles et notations utilisés dans ce guide
pratique
Recherche par
MENU/paramètre
Recherche par
opération
Pour rechercher des informations par
opération.
Recherche par
opération
Table des
matières
Pour rechercher des informations par
fonction.
Table des
matières
Présentation de ce guide pratique
Index
Dans le présent guide pratique, la séquence
d’opérations est représentée par des flèches
(t). Utilisez l’appareil dans l’ordre
indiqué. Les symboles sont repris tels qu’ils
apparaissent dans la configuration par
défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des mises en garde et des
limitations relatives à l’utilisation correcte
de l’appareil.
z Indique des informations utiles.
2FR
* Vous pouvez seulement utiliser des
« Memory Stick PRO Duo » portant la
mention Mark2.
• Pour plus d’informations sur le « Memory Stick
Duo », reportez-vous à la page 153.
En cas d’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec fente pour « Memory
Stick » de taille standard
Vous pouvez utiliser le « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Index
Pour l’enregistrement de films, il est
recommandé d’utiliser un « Memory Stick
Duo » de 1 Go minimum portant la marque :
–
(« Memory Stick PRO
Duo »)*
–
(« Memory Stick PROHG Duo »)
• Ce manuel décrit les fonctions des périphériques
compatibles/incompatibles GPS, compatibles/
incompatibles TransferJet, compatibles 1080 60i
et compatibles 1080 50i.
– Pour déterminer si votre appareil prend en
charge la fonction GPS, vérifiez son nom de
modèle.
Compatible GPS : DSC-HX5V
Incompatible GPS : DSC-HX5/HX5C
– Pour vérifier si votre appareil prend en charge
la fonction TransferJet et s’il s’agit d’un
périphérique compatible 1080 60i ou
compatible 1080 50i, recherchez les repères
suivants en-dessous de l’appareil photo.
Périphérique compatible TransferJet :
(TransferJet)
Périphérique compatible 1080 60i : 60i
Périphérique compatible 1080 50i : 50i
• Le DSC-HX5C n’est pas compatible avec la
fonction TransferJet.
• Dans un avion, veillez à éteindre l’appareil
conformément aux annonces en cabine.
Recherche par
MENU/paramètre
A propos des « Memory Stick Duo » :
Fonctions intégrées à cet appareil
Recherche par
opération
Remarques sur les types de cartes
mémoire utilisables (vendues
séparément)
Les cartes mémoires suivantes sont
compatibles avec cet appareil photo :
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo »,
cartes mémoire SD et cartes mémoire SDHC.
Les cartes mémoire MultiMediaCard ne sont
pas compatibles.
Le bon fonctionnement des cartes mémoire
d’une capacité jusqu’a 32 Go sur l’appareil a
été vérifié.
Dans le présent mode d’emploi, les
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo »
sont collectivement appelés « Memory Stick
Duo ».
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
A propos des périphériques
compatibles GPS (DSC-HX5V
seulement)
• Utilisez la fonction GPS en respectant la
législation des pays et régions dans lesquels
vous vous trouvez.
• Par défaut, les informations d’orientation et de
localisation sont enregistrées dans votre
appareil. Pour ne pas enregistrer les
informations d’orientation et de localisation,
réglez [Réglage du GPS] sur [Désact]
(page 105).
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
votre appareil pour la première fois.
• Vous pouvez recharger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez
aussi utiliser la batterie même si elle n’est que
partiellement chargée.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant
l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un
endroit frais et sec. Ceci la maintiendra en bon
état de fonctionnement.
• Pour plus d’informations sur la batterie,
reportez-vous à la page 155.
3FR
Suite r
Index
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas le soumettre à une force.
Recherche par
MENU/paramètre
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
Recherche par
opération
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation efficace. Il se peut, toutefois, que
vous constatiez la présence de quelques petits
points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus
ou verts) sur l’écran LCD. Ces points sont la
conséquence normale du procédé de fabrication
et n’affectent pas l’enregistrement.
Remarque relative à la lecture sur
d’autres appareils
Cet appareil utilise MPEG-4 AVC/H.264
High Profile pour l’enregistrement au format
AVCHD.
Les périphériques suivants ne peuvent pas lire
les films enregistrés au format AVCHD à
l’aide de cet appareil.
– Autres périphériques compatibles avec le
format AVCHD, mais non compatibles
avec High Profile
– Périphériques non compatibles avec le
format AVCHD
Cet appareil utilise également MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile pour l’enregistrement au
format MP4.
Par conséquent, les films enregistrés au
format MP4 à l’aide de cet appareil ne
peuvent être lus que sur des appareils prenant
en charge MPEG-4 AVC/H.264.
Table des
matières
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
Condensation d’humidité
• Lorsque l’appareil photo est déplacé
directement d’un endroit froid dans un endroit
chaud, l’humidité peut se condenser à l’intérieur
ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation
d’humidité peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil photo.
• En présence de condensation d’humidité, mettez
l’appareil photo hors tension et patientez une
heure environ jusqu’à ce que l’humidité soit
évaporée. Notez que si vous essayez de
photographier quand de l’humidité est présente
à l’intérieur de l’objectif, les images risquent de
ne pas être nettes.
Images utilisées dans ce guide
pratique
Les photos utilisées comme exemples dans ce
guide pratique sont des images reproduites et non
des photos réelles prises avec cet appareil.
4FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche par
MENU/paramètre
Prise de vue
Recherche par
opération
Présentation de ce guide pratique ························ 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche par opération······································· 8
Recherche par MENU/paramètre························ 11
Identification des pièces······································ 16
Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 17
Utilisation du sélecteur de mode ························· 19
Utilisation de la mémoire interne························· 20
Table des
matières
Table des matières
Index
Réglage auto intelligent······································· 21
Prise de vue facile··············································· 22
Anti-flou de mouvement ······································ 24
Crépuscule sans trépied ····································· 25
Correct. contre-jour HDR ···································· 26
Sélection scène··················································· 27
Mode Film ··························································· 29
Panorama par balayage intelligent······················ 30
Prise de vue expo manuelle································ 32
Programme Auto ················································· 33
Zoom ··································································· 34
DISP (Réglages affichage sur écran) ···················35
Flash ··································································· 37
Détection de sourire ············································ 38
Retardateur ························································· 39
Touche Rafale/Bracketing··································· 40
5FR
MENU (Prise de vue)
MENU (Visualisation)
Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 12
Recherche par
MENU/paramètre
Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11
Recherche par
opération
Visualisation d’images fixes ································ 41
Zoom de lecture ·················································· 42
Index d’images ···················································· 43
Supprimer···························································· 44
Visualisation de films··········································· 46
Table des
matières
Visualisation
Index
Paramètres
Définition des paramètres ··································· 14
Téléviseur
Visualisation d’une image sur un téléviseur
SD (définition standard) ···································· 118
Visualisation d’une image sur un téléviseur
HD (haute définition) ········································· 119
Ordinateur
Utilisation de votre ordinateur ··························· 123
Utilisation du logiciel·········································· 124
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············126
Téléchargement d’images vers un service
multimédia······························································128
Création d’un disque vidéo····································130
6FR
Impression d’images fixes································· 134
Dépannage························································ 137
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 147
Index
Utilisation de l’appareil à l’étranger ··················· 152
« Memory Stick Duo »······································· 153
Batterie······························································ 155
Chargeur pour batterie ······································ 156
Format AVCHD ················································· 157
GPS (DSC-HX5V seulement) ··························· 158
Norme TransferJet ············································ 160
Recherche par
MENU/paramètre
Autres
Recherche par
opération
Dépannage
Table des
matières
Impression
Index
Index ································································· 161
7FR
Prise de vue de
portraits
Flou artistique ······················································· 27
Portrait crépus ······················································ 27
Détection de sourire············································ 38
Reconnaissance de scène································ 64
Détection de visage ············································ 67
Atténuation yeux fermés···································· 69
Attén. yeux roug ··················································· 89
Prise de vue en mode
manuel
Prise de vue expo manuelle ····························· 32
Prise de vue d’images
panoramiques
Panorama par balayage intelligent················· 30
Prise de vue de votre
animal domestique
avec réglages
optimaux
Animal domestique ············································· 27
Prise de vue d’objets
en mouvement
Prise de vue avancée sport ······························ 27
Mode Film ······························································ 29
Réglages Rafale ·················································· 53
Index
Mode Film ······························································ 29
Format Film ··························································· 84
Recherche par
MENU/paramètre
Prise de vue de films
Recherche par
opération
Réglage auto intelligent ····································· 21
Réglages
automatiques effectués Sélection scène ···················································· 27
par l’appareil
Reconnaissance de scène································ 64
Table des
matières
Recherche par opération
8FR
Correct. contre-jour HDR ·································· 26
Flash forcé ····························································· 37
Reconnaissance de scène································ 64
Prise de vue dans des
endroits sombres
Anti-flou de mouvement····································· 24
Sensibil élevée ····················································· 27
Sync lente ······························································ 37
ISO ··········································································· 57
Recherche par
MENU/paramètre
Prise de vue avec
contre-jour
Recherche par
opération
Anti-flou de mouvement····································· 24
Crépuscule sans trépied···································· 25
Sensibil élevée ····················································· 27
Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 39
ISO ··········································································· 57
SteadyShot ···························································· 70
Table des
matières
Prise de vue exempte
de flou
Réglage de l’exposition EV ············································································ 56
Index
Modification de la
position de mise au
point
Mise au P ······························································· 61
Détection de visage ············································ 67
Modification de la taille/ Taille Img/Qualité················································· 49
qualité de l’image
Suppression d’images
Supprimer ························································ 44, 79
Formater······························································· 109
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 42
Recadrage(redimension.) ································· 78
Edition d’images
Retoucher ······························································ 78
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 71
9FR
Prise de vue facile ··············································· 22
Impression d’images
avec la date
Utilisation de « PMB (Picture Motion
Browser) » ·························································· 124
Modification des
réglages de la date et
de l’heure
Réglage zone ····················································· 115
Régl. date&heure··············································· 116
Initialisation des
réglages
Initialiser ································································· 96
GPS (DSC-HX5V
seulement)
Data assistant GPS ············································ 94
Réglage du GPS ·········································· 52, 105
Ajuster la boussole ············································ 107
AJU auto horloge ··············································· 117
Impression d’images
Imprim. ·································································· 134
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’une image sur un téléviseur
SD (définition standard) ··································· 118
Visualisation d’une image sur un téléviseur
HD (haute définition)········································· 119
Création d’un disque
au format AVCHD
Création d’un disque vidéo ····························· 130
Table des
matières
Prise de vue/
visualisation avec des
indicateurs faciles à
identifier
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
10FR
Table des
matières
Recherche par MENU/paramètre
Paramètres de MENU (Prise de vue)
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la
touche MENU.
Touche ON/OFF
(marche/arrêt)
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
4 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver
l’écran Menu.
Touche
MENU
Touche de
commande
Sélecteur de mode
Paramètres
de menu
Sélection scène
—
—
—
—
—
Orientation de prise
de vue
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
Dans le tableau ci-dessous, indique les paramètres modifiables, alors que - indique les
paramètres non modifiables. Selon le mode de prise de vue, un paramètre peut être fixe ou limité.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page de chaque paramètre. Les icônes situées sous
indiquent les modes disponibles.
Recherche par
MENU/paramètre
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
Recherche par
opération
1 Appuyez sur la touche ON/OFF (marche/arrêt)
et réglez l’appareil photo en mode de prise de
vue.
Taille Img/Qualité
Réglage du GPS
(DSC-HX5V
seulement)
—
Réglages Rafale
—
—
—
—
—
—
Intervalle PdV en
rafale
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Réglages bracketing
—
EV
—
ISO
—
—
Bal blanc
—
—
Mise au P
—
—
Mode de mesure
—
—
Reconnaissance de
scène
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
11FR
Suite r
Sensibilité sourire
—
Détection de visage
—
—
—
—
—
—
—
—
—
SteadyShot
—
—
—
—
—
(Réglages)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Remarques
• [Qualité] apparaît à l’écran lorsque [Format Film] est réglé sur [AVCHD].
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de visualisation à l’aide de la
touche MENU.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Touche de commande
Index
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
Recherche par
MENU/paramètre
Paramètres de MENU (Visualisation)
Recherche par
opération
Atténuation yeux
fermés
Table des
matières
Sélecteur de mode
Paramètres
de menu
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Dans le tableau ci-dessous, indique les paramètres modifiables,
alors que - indique les paramètres non modifiables.
Mode Visualisation
Paramètres de menu
Touche
(Lecture)
Mémoire
interne
Carte mémoire
Vue par
date
Vue par
dossier
(Image fixe)
Touche MENU
Vue par
dossier
(MP4)
Vue
AVCHD
Vue par
dossier
—
—
—
(Diaporama)
(Envoyer par
TransferJet)
(Mode Visualisation)
(Afficher le groupe de
rafales)
(Retoucher)
—
—
—
—
—
—
—
(Supprimer)
12FR
Suite r
Mode Visualisation
Vue par
dossier
(MP4)
Vue
AVCHD
Vue par
dossier
—
—
—
(Imprim.)
—
—
(Pivoter)
—
—
Paramètres de menu
Vue par
date
Vue par
dossier
(Image fixe)
Table des
matières
Mémoire
interne
Carte mémoire
(Protéger)
(Sélect. dossier)
—
(Réglages)
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
—
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
—
Recherche par
opération
DPOF
Index
13FR
Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran
(Réglages).
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
Touche de commande
Recherche par
opération
2 Sélectionnez
(Réglages) avec V sur la touche
de commande, puis appuyez sur z au centre de
la touche de commande pour afficher l’écran des
réglages.
3 Sélectionnez chaque paramètre à l’aide de v/V/
b/B, puis sur z.
Catégories
Réglages Pr de vue
Touche MENU
Paramètres
Format Film
Recherche par
MENU/paramètre
4 Sélectionnez le paramètre souhaité, puis appuyez
sur z.
Table des
matières
Définition des paramètres
Illuminat. AF
Quadrillage
Index
Zoom numérique
Orientat. Auto
Attén. yeux roug
Alerte yeux fermés
14FR
Suite r
Catégories
Bip
Language Setting
Guide fonct
Data assistant GPS (DSC-HX5V
seulement)
Initialiser
Résolution HDMI
COMMANDE HDMI
COMPONENT
Connexion USB
Recherche par
opération
Mode Démo
Table des
matières
Paramètres princip.
Paramètres
Réglages LUN
Format musi
Économie d’énergie
Réglage du GPS (DSC-HX5V
seulement)
Ajuster la boussole (DSC-HX5V
seulement)
Recherche par
MENU/paramètre
Téléch musi
TransferJet
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Index
Outil carte mémoire
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Outil mémoire intern
Formater
Numéro de fichier
Réglages horloge
Réglage zone
Régl. date&heure
AJU auto horloge (DSC-HX5V
seulement)
Remarques
• [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] ne s’affiche que si une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que [Outil
mémoire intern] ne s’affiche que si aucune carte mémoire n’est insérée.
15FR
A Déclencheur
B Sélecteur de mode (19)
D Flash
E Touche ON/OFF (marche/arrêt)
F Touche
(Rafale/Bracketing)
G Microphone
I Objectif
J Ecran LCD
K Crochet pour dragonne*
L Touche MOVIE (Film)
M Touche
(Lecture) (41)
N Touche
(Supprimer) (44)
P Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / /
Index
O Touche MENU (11)
Recherche par
MENU/paramètre
H Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
Recherche par
opération
C Pour la prise de vue : manette W/T
(Zoom) (34)
Pour la visualisation : manette (Zoom
de lecture)/manette
(Index) (42, 43)
Table des
matières
Identification des pièces
Q Logement du trépied
R Haut-parleur
S Multi-connecteur
T Cache batterie/carte mémoire
U Témoin d’accès
V Fente d’insertion de la batterie
W Levier d’éjection de la batterie
X Fente pour carte mémoire
Y Repère
(TransferJet™) (74, 108)
* Utilisation de la dragonne
La dragonne est déjà fixée à l’appareil en usine.
Passez la main dans la dragonne pour éviter
d’endommager l’appareil photo en cas de chute.
Crochet
16FR
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.
Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur
la touche de commande.
A
Affichage
Indication
Autonomie restante de la batterie
Avertissement de niveau de
batterie faible
Recherche par
opération
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées à
l’écran
Taille d’image/Qualité
Recherche par
MENU/paramètre
• En mode Prise de vue facile, les icônes sont
limitées.
Sélection scène
Lors d’une prise de vue de films
Index
Sélecteur de mode (Réglage auto
intelligent/Anti-flou de
mouvement/Crépuscule sans
trépied/Correction du contre-jour
HDR/Mode Film/i-Panorama par
balayage/Prise de vue expo
manuelle/Programme Auto)
Icône Reconnaissance de scène
Balance des blancs
Lors de la lecture
Mode de mesure
Avertissement de vibration
Reconnaissance de scène
Intervalle de prise de vue en rafale
Prise de vues en rafale
Réglages bracketing
Images en rafale
Image principale dans le groupe
de rafales
Indicateur Sensibilité sourire
17FR
Suite r
Affichage
Indication
Affichage
Mode de mesure
Mode Flash
Raccordement PictBridge
Chargement du flash
Protéger
Balance des blancs
Demande d’impression (DPOF)
Table des
matières
Echelle du zoom
Indication
Zoom de lecture
ISO 400
Fichier de base de données
saturé/Erreur du fichier de base
de données
Paramètres TransferJet
B
Sensibilité ISO
D
Indication
z
Verrouillage AE/AF
ISO400
Sensibilité ISO
Affichage
Retardateur
C:32:00
Obturation lente NR
125
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
+2.0EV
Valeur d’exposition
Avertissement de surchauffe
Détection de visage
Fichier de base de données
saturé/Erreur du fichier de base
de données
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
101-0012
Numéro de dossier-fichier
2010 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image de lecture
Cadre du télémètre AF
Index
Enregistrement/Mise en veille
d’un film
Affichage d’autodiagnostic
Destination
Mise au point
ENR
Veille
Indication
Recherche par
MENU/paramètre
Affichage
Recherche par
opération
Mode Visualisation
Réticule du spotmètre
C
Affichage
+2.0EV
Valeur d’exposition
Indication
500
Vitesse d’obturation
Dossier d’enregistrement
F3.5
Valeur d’ouverture
Dossier de lecture
N
Lecture
96
Nombre d’images enregistrables
12/12
Numéro de l’image/Nombre
d’images enregistrées dans la
plage de date, dossier sélectionné
100min
Barre de lecture
00:00:12
Direction
Informations GPS
Durée enregistrable
Support d’enregistrement/de
lecture (carte mémoire, mémoire
interne)
Direction (DSC-HX5V
seulement)
Etat de la triangulation GPS
(DSC-HX5V seulement)
Compteur
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Affichage de la latitude et de la
longitude
Histogramme
•
apparaît lorsque l’affichage
de l’histogramme est
désactivé.
Volume
Changement de dossier
Illuminateur d’assistance AF
Atténuation des yeux rouges
18FR
Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée.
Sélecteur de mode
Table des
matières
Utilisation du sélecteur de mode
Recherche par
opération
(Prise de vue
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement
ajustés (page 21).
Permet de prendre/visualiser des images fixes avec des indicateurs
faciles à identifier (page 22).
(Anti-flou de
mouvement)
Permet de prendre des photos avec réduction du flou sans utiliser le
flash lors de la composition en mode rafale grande vitesse (page 24).
(Crépuscule sans
trépied)
Permet de prendre des photos avec réduction du flou dans des scènes
faiblement éclairées sans trépied lors de la composition en mode
rafale grande vitesse (page 25).
(Correct. contrejour HDR)
Permet de photographier une plage de gradation plus large en
superposant deux images possédant des expositions différentes
(page 26).
(Sélection scène)
(Mode Film)
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la
scène (page 27).
Permet d’enregistrer des films (page 29).
(i-Panorama par
balayage)
Permet de prendre une image panoramique après une composition
d’images (page 30).
(Prise de vue expo
manuelle)
Permet une prise de vue après le réglage manuel de l’exposition (pour
la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture (valeur F)) (page 32).
(Programme Auto)
Index
facile)
Recherche par
MENU/paramètre
(Réglage auto
intelligent)
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture (valeur F))
(page 33). Vous pouvez définir différentes fonctions à l’aide du
menu.
19FR
L’appareil photo dispose d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible.
Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient
pas de carte mémoire.
B
Mémoire
interne
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à l’aide
de l’une des méthodes suivantes.
Index
A propos des données d’images stockées dans la
mémoire interne
Recherche par
MENU/paramètre
B
En l’absence de carte mémoire dans l’appareil
[Enregistrement] : les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : les images stockées dans la mémoire interne sont
lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images dans la mémoire interne.
Recherche par
opération
Si une carte mémoire est insérée
[Enregistrement] : les images sont enregistrées sur la carte
mémoire.
[Lecture] : les images de la carte mémoire sont lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la carte mémoire.
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme indiqué à la page 126 si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant un espace disponible suffisant, puis procédez comme indiqué
sous [Copier] (page 113).
Remarques
• Vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur à l’aide du câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur.
Cependant, vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne.
20FR
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Réglage auto intelligent).
Table des
matières
Réglage auto intelligent
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
• Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé].
zA propos de la reconnaissance de scène
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
zPrise de vue d’image fixe d’un sujet difficile à mettre
Index
• L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro) ou
(Portrait) et affiche
l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD une fois la scène reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64.
Recherche par
MENU/paramètre
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Réglage auto intelligent. Elle
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de
prendre la photo.
Recherche par
opération
Remarque
au point
• La distance de prise de vue minimale est d’environ 5 cm (2 pouces) (W)/100 cm (3 pi 3 3/8 pouces)
(T).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit plus. Recomposez le plan ou
modifiez le réglage de la mise au point (page 61).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– Il fait sombre et le sujet est distant.
– Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible.
– Le sujet est vu à travers une vitre.
– Le sujet se déplace rapidement.
– Présence d’une lumière réfléchissante ou de surfaces brillantes.
– Le sujet est en contre-jour ou à proximité d’une lumière clignotante.
21FR
Table des
matières
Prise de vue facile
Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Prise de vue facile).
Remarque
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
zFonctions disponibles en mode Prise de vue facile
MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t
le mode souhaité t z
Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite].
Réglage du GPS
(DSC-HX5V
seulement) :
MENU t [Réglage du GPS] t z sur la touche de
commande t le mode souhaité t z
Sélectionnez le mode [Act] ou [Désact].
Retardateur :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Index
Détection de
sourire :
Recherche par
MENU/paramètre
Taille Img :
Recherche par
opération
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
sur la touche de commande
zA propos de la reconnaissance de scène
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Prise de vue facile. Elle permet à
l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la
photo.
Icône Reconnaissance de scène
• L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro) ou
(Portrait) et affiche
l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD une fois la scène reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64.
22FR
Suite r
Si vous appuyez sur la touche
(Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur
(Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En
outre, seule fonction de suppression devient disponible.
Supprimer :
touche (Supprimer) t [OK] t z sur la touche de commande
Permet de supprimer l’image actuellement affichée.
• [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] en cas d’utilisation d’une carte mémoire.
Recherche par
MENU/paramètre
MENU t [Supprimer] t z sur la touche de commande t le
mode souhaité t z
Choisissez entre [1 image] et [Ttes img].
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la
commande [1 image] ou supprimer toutes les images dans la plage
de dates sélectionnée ou dans la mémoire interne (si elle est
sélectionnée) avec la commande [Ttes img].
MENU t [Réglage du GPS] t z sur la touche de commande
Choisissez entre [Act] et [Désact].
Recherche par
opération
Réglage du GPS
(DSC-HX5V
seulement) :
Table des
matières
zA propos du mode Visualisation facile
Index
23FR
Idéal pour les photos d’intérieur sans utiliser le flash afin de réduire le flou du sujet.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Anti-flou de mouvement).
Table des
matières
Anti-flou de mouvement
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Le son de l’obturateur retentit à 6 reprises et l’image est enregistrée.
• La réduction du flou est moins efficace dans les situations suivantes :
– image possédant un mouvement irrégulier ;
– objets trop proches de l’appareil photo ;
– images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment
un ciel, une plage de sable ou une pelouse ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
• La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée en mode Anti-flou de mouvement.
• Du bruit de blocage peut apparaître en cas d’utilisation d’une source de lumière vacillante, notamment un
éclairage fluorescent. Dans ce cas, réglez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche par
opération
Une série de photos sont prises en rafale et un traitement de l’image est appliqué afin de
réduire le flou du sujet, ainsi que le bruit.
Index
24FR
Même si les scènes de nuit ont tendance à être floues en raison d’un bougé de l’appareil, ce mode
permet de photographier des scènes de nuit en réduisant le bruit et le flou sans utiliser de trépied.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Crépuscule sans trépied
(Crépuscule sans trépied).
Une série de photos sont prises en rafale et un traitement de l’image est appliqué afin de
réduire le flou du sujet, ainsi que le bruit.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Le son de l’obturateur retentit à 6 reprises et l’image est enregistrée.
• La réduction du flou est moins efficace dans les situations suivantes :
– image possédant un mouvement irrégulier ;
– objets trop proches de l’appareil photo ;
– images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment
un ciel, une plage de sable ou une pelouse ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
• La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée en mode Crépuscule sans trépied.
• Du bruit de blocage peut apparaître en cas d’utilisation d’une source de lumière vacillante, notamment un
éclairage fluorescent. Dans ce cas, réglez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche par
opération
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Index
25FR
Vous pouvez prendre deux photos possédant des expositions différentes afin d’enregistrer une
image unique avec une plage de gradation supérieure. Pour cela, les parties sombres de la photo
prise avec un réglage lumineux de l’exposition sont combinées aux parties claires de la photo
prise avec un réglage sombre de l’exposition.
(Correct. contre-jour HDR).
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Le son de l’obturateur retentit à deux reprises et l’image est enregistrée.
• Il se peut que la fonction Correct. contre-jour HDR ne produise pas les effets escomptés dans les
situations suivantes :
– lors de l’utilisation du flash ;
– image possédant un mouvement irrégulier ;
– le bougé de l’appareil photo est excessif ;
– image dont les conditions de luminosité environnantes sont extrêmement claires ou sombres ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
• La fonction Détection de sourire ne peut pas être utilisée en mode Correct. contre-jour HDR.
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Correct. contre-jour HDR
Index
26FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Sélection scène).
2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande.
Recherche par
opération
Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU.
(Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash
en condition de faible luminosité avec
réduction du flou.
(Flou artistique)
Permet de photographier des sujets en mouvement
rapide, notamment les scènes de sport. Lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil prévoit
le mouvement du sujet et effectue la mise au point.
(Paysage)
Permet de photographier aisément des scènes distantes
en effectuant la mise au point sur les éléments distants.
Ce mode est idéal pour reproduire un ciel bleu vif ou les
couleurs des fleurs.
(Portrait crépus)
Permet de prendre des photos nettes de personnes avec
un paysage nocturne à l’arrière-plan sans compromettre
l’atmosphère.
(Crépuscule)
Permet d’effectuer des prises de vue de scènes nocturnes
sans perdre l’atmosphère sombre de l’environnement.
(Gastronomie)
Permet de passer en mode Macro afin de photographier
des plats dans des couleurs délicieuses et lumineuses.
(Animal
domestique)
(Plage)
(Neige)
Index
(Prise de vue
avancée sport)
Recherche par
MENU/paramètre
Permet de prendre des photos avec une atmosphère plus
douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Permet de photographier votre animal domestique avec
les réglages optimaux.
Permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau lors de
prises de vue en bord de mer ou de lac.
Permet d’obtenir des images claires en évitant que les
couleurs soient écrasées lors de prises de vues de scènes
neigeuses ou d’autres endroits où la totalité de l’écran
est blanche.
27FR
Suite r
(Feux d’artifice)
Table des
matières
Permet d’enregistrer des feux d’artifice dans toute leur
splendeur.
Remarque
Fonctions disponibles en mode Sélection scène
Flash
Détection de
visage/
Détection de
sourire
Retardateur
*2
Réglages
Rafale/
Intervalle PdV
en rafale/
Réglages
bracketing
ISO
—
—
*3
—
*1
Atténuation
yeux
fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*
*3
*
3
—
—
—
*
3
—
—
—
—
—
—
—
Index
3
Bal blanc
Recherche par
MENU/paramètre
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique une fonction disponible, - indique une fonction non disponible. Les icônes situées
sous [Flash] et [Retardateur] indiquent les modes disponibles.
Selon le mode Sélection scène, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Recherche par
opération
• Lors de la prise de vue avec les modes
(Portrait crépus),
(Crépuscule) ou
(Feux d’artifice), la
vitesse d’obturation est plus lente et les photos ont tendance à être plus floues. Pour éviter que les photos
soient floues, il est recommandé d’utiliser un trépied.
*1 [Flash] ne peut pas être sélectionné pour [Bal blanc].
*2 [Désact] ne peut pas être sélectionné pour [Détection de visage].
*3 [Bal blanc] ne peut pas être sélectionné pour [Réglages bracketing].
28FR
Permet d’enregistrer des films.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Mode Film).
Table des
matières
Mode Film
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
zModification du format de film, de la qualité d’image
ou de la taille d’image
Qualité (AVCHD) :
Taille Img (MP4) :
MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t
[Format Film] t [AVCHD] ou [MP4] t z sur la touche de
commande
MENU t
(Qualité) t [AVC HD 17M FH] ou [AVC HD 9M
HQ]
MENU t
(Taille Img) t [MP4 12M], [MP4 6M] ou [MP4
3M]
Recherche par
MENU/paramètre
Format Film :
Recherche par
opération
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le
déclencheur.
zPour enregistrer rapidement un film
Touche MOVIE (Film)
Index
Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur une position autre que
(Prise de vue facile),
il vous suffit d’appuyer sur la touche MOVIE (Film) pour enregistrer un film.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche
MOVIE (Film).
Les éléments de menu et de réglage utilisés pour
l’enregistrement sont ceux activés en réglant le sélecteur de
mode sur
(Mode Film).
29FR
Table des
matières
Panorama par balayage
intelligent
Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
Les visages et les objets en mouvement sont automatiquement détectés.
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(i-Panorama par balayage).
Cette partie n’est pas prise
Recherche par
MENU/paramètre
2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis
enfoncez complètement le déclencheur.
3 Panoramiquez l’appareil photo jusqu’à la
fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
Index
Barre de
guidage
Remarques
• Si vous ne parvenez pas à panoramiquer l’appareil photo sur la totalité du sujet dans le temps donné, une
zone grise apparaît dans l’image composée. En pareil cas, déplacez l’appareil photo plus rapidement pour
enregistrer une image panoramique complète.
• Comme plusieurs images sont cousues ensemble, la partie cousue n’est pas enregistrée uniformément.
• Dans des conditions de faible luminosité, certaines images panoramiques peuvent être floues.
• Sous des éclairages qui clignotent tels qu’une lampe fluorescente, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours uniforme.
• Quand l’angle de la prise de vue panoramique et celui dans lequel vous avez fixé la mise au point et
l’exposition avec le verrouillage AE/AF diffèrent extrêmement en terme de luminosité, couleur et mise
au point, la prise de vue risque de ne pas être réussie. En pareil cas, modifiez l’angle du verrouillage et
recommencez la prise de vue.
• La fonction i-Panorama par balayage ne convient pas pour les situations suivantes :
– objets trop proches de l’appareil photo ;
– images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment
un ciel, une plage de sable ou une pelouse ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
• Vous ne pouvez pas créer des images panoramiques dans les situations suivantes :
– vous panoramiquez l’appareil photo trop vite ou trop lentement ;
– le bougé de l’appareil photo est excessif.
30FR
Suite r
taille d’une image panoramique
zConseils pour la prise de vue d’image panoramique
Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à une vitesse constante et dans
la direction indiquée sur l’écran LCD. La fonction i-Panorama par balayage convient mieux
pour les sujets immobiles que pour ceux qui sont en mouvement.
Recherche par
opération
Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite],
de vue :
[Gauche], [Haut] et [Bas] t z
Taille Img :
MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large]
tz
Table des
matières
zModification de la direction de prise de vue ou de la
Recherche par
MENU/paramètre
Direction horizontale
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
de la mise au point et la balance des blancs.
• Ajustez la composition du cadre de façon à positionner au centre de l’image une partie comportant
une scène qui varie considérablement.
Index
Direction verticale
Rayon le plus
court possible
zLecture d’images panoramiques en défilement
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z sur la touche de
commande pendant que des images panoramiques sont affichées. Tournez la manette W
(Zoom) pour afficher à nouveau la totalité de l’image.
Touche/manette de Description
commande
Indique la zone affichée de
l’intégralité de l’image
panoramique
z
Lecture/arrêt des images en
défilement
b/B/v/V
Défilement des images
W
Affichage de l’intégralité de
l’image
• Les images panoramiques sont lues à l’aide du logiciel « PMB » fourni (page 124).
• Il peut être impossible de faire défiler correctement les images panoramiques enregistrées avec
d’autres appareils.
31FR
Vous pouvez réaliser des prises de vue selon votre exposition favorite en réglant manuellement
la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Prise de vue expo manuelle
(Prise de vue expo manuelle).
3 Sélectionnez la vitesse d’obturation et l’ouverture (valeur F) à l’aide de la
touche de commande.
Fonction
z
Retour
vV
Vitesse d’obturation
bB
Ouverture (valeur F)
• Sélectionnez une vitesse d’obturation de 1/1600 à 30 secondes.
• Lorsque le zoom est réglé à fond sur W, vous pouvez sélectionner une ouverture de F3,5 ou F8 (en cas
d’utilisation avec le filtre DN (à densité neutre) interne).
Lorsque le zoom est réglé à fond sur T, vous pouvez sélectionner une ouverture de F5,5 ou F13 (en
cas d’utilisation avec le filtre DN (à densité neutre) interne).
Recherche par
MENU/paramètre
Touche de commande
Recherche par
opération
2 Appuyez sur z sur la touche de commande.
4 Enfoncez le déclencheur pour prendre la photo.
Remarques
Index
• Si l’exposition correcte n’est pas obtenue à l’aide de vos réglages, il se peut que les indicateurs des
valeurs de réglage clignotent à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Vous pouvez
effectuer la prise de vue dans ces conditions, mais nous vous recommandons de régler à nouveau
l’exposition.
• Le flash est réglé sur [Activé] ou sur [Désactivé].
• Vous ne pouvez pas sélectionner la vitesse d’obturation et l’ouverture (valeur F) lorsque le retardateur est
réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
zSélection de la vitesse d’obturation et de l’ouverture
(valeur F)
La différence entre l’exposition que vous spécifiez et l’exposition appropriée calculée par
l’appareil apparaît comme une valeur EV à l’écran.
Vitesse d’obturation/ouverture (valeur F)
Valeur d’exposition
0EV indique la valeur jugée comme étant la plus appropriée par
l’appareil.
• Si la vitesse d’obturation est inférieure ou égale à une seconde, elle est indiquée par [”], par exemple
[1”].
• Lorsque vous réglez une vitesse d’obturation plus lente, l’utilisation d’un trépied est recommandée
pour empêcher les effets des vibrations.
• Si la vitesse d’obturation ralentit au-delà d’un certain seuil, la fonction d’obturation lente NR est
automatiquement activée afin de réduire le bruit de l’image et [NR] s’affiche à l’écran.
• Si vous sélectionnez des vitesses d’obturation lentes, le traitement des données dure longtemps.
32FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation
et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Programme Auto
(Programme Auto).
Recherche par
opération
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Recherche par
MENU/paramètre
Index
33FR
Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
permet d’agrandir les images jusqu’à 10×.
1 Tournez la manette W/T (Zoom).
Table des
matières
Zoom
Côté T
• Tournez légèrement la manette W/T (Zoom) pour ralentir le zoom.
Déplacez-la davantage pour accélérer le zoom.
• Si le facteur d’agrandissement dépasse 10×, reportez-vous à la
page 87.
Côté W
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
Tournez la manette W/T (Zoom) vers (T) pour effectuer un
zoom avant et vers (W) pour effectuer un zoom arrière.
• Lors de la prise de vue en mode i-Panorama par balayage, le zoom est fixé sur la position W.
• Le son de fonctionnement de l’objectif est enregistré si vous utilisez la fonction de zoom lors de la
réalisation d’un film.
Index
34FR
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de
commande.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher
uniquement les images.
(Clair +
Données
exposition)
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
Affiche une image enregistrée.
Un histogramme apparaît également.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
(Normal)
Permet de régler l’écran sur une luminosité
standard et d’afficher les informations.
Index
(Clair)
Recherche par
MENU/paramètre
(Clair +
Image seule)
Recherche par
opération
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
Table des
matières
DISP (Réglages affichage sur
écran)
Remarque
• Si vous visualisez des images avec une lumière extérieure lumineuse, réglez la luminosité de l’écran au
maximum. Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie de la batterie peut diminuer rapidement.
35FR
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image.
L’histogramme signale une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre
lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A
B
Sombre
Lumineux
Remarques
Index
• L’histogramme apparaît également lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler
l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas dans les cas suivants :
– lors de l’enregistrement de films ;
– lors de la lecture de films ;
– lors de la visualisation d’images en orientation verticale ;
– lors de la rotation d’images fixes ;
– lors de la prise de vue en mode i-Panorama par balayage ;
– lors de la visualisation des images enregistrées en mode i-Panorama par balayage ;
– lorsque [Afficher le groupe de rafales] est réglé sur [N’afficher qu’img principale].
• L’histogramme affiché peut être très différent lors de la prise de vue et lors de la lecture lorsque :
– le flash se déclenche ;
– la vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
Recherche par
MENU/paramètre
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de
commande, puis sélectionnez [Clair + Données exposition].
Recherche par
opération
A Nombre de pixels
B Luminosité
Table des
matières
Histogramme
36FR
1 Appuyez sur
(Flash) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
(Auto)
Le flash se déclenche toujours.
(Sync lente)
Le flash se déclenche toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de
photographier clairement l’arrière-plan situé en dehors de la
lumière du flash.
(Désactivé)
Le flash ne se déclenche pas.
•
•
•
•
Index
Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière.
Pendant la charge du flash,
s’affiche.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant une prise de vue en mode Rafale ou Bracketing.
En mode Réglage auto intelligent, en mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto]
ou [Désactivé].
• En mode Correct. contre-jour HDR ou en mode Prise de vue expo manuelle, seules les options [Activé]
ou [Sync lente] peuvent être sélectionnées.
• Flash est réglé sur [Désactivé] dans les modes suivants :
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode i-Panorama par balayage.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
(Activé)
Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres
ou lors de prises de vue à contre-jour.
Table des
matières
Flash
zPrésence de « points blancs circulaires » sur les
photos au flash
Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) flottant à proximité de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent sous la forme de
points blancs circulaires.
Appareil
Sujet
Particules (poussière, pollen,
etc.) présentes dans l’air
Comment est-il possible d’atténuer les « points blancs circulaires » ?
• Eclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash.
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est
automatiquement sélectionné.)
37FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement.
1 Appuyez sur
(Sourire) sur la touche de commande.
Table des
matières
Détection de sourire
2 Attendez qu’un sourire soit détecté.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur
(Sourire).
Cadre de détection de
visage
Indicateur Sensibilité sourire
Index
• La prise de vue à l’aide de la fonction Détection de sourire s’arrête automatiquement lorsque la carte
mémoire ou la mémoire interne est saturée.
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction zoom numérique.
• La fonction Détection de sourire n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement les images.
Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de
sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode
Détection de sourire.
zConseils pour une meilleure capture des sourires
Veillez à ce que les yeux ne soient pas couverts par des
franges.
Veillez à ne pas assombrir le visage avec un chapeau,
un masque, des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage face à l’appareil et le plus
horizontalement possible. Laissez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire clair, avec la bouche ouverte. Le
sourire est plus facile à détecter si les dents
apparaissent.
1
• Le déclencheur s’actionne lorsqu’une personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet qui a la priorité pour la détection de visage à l’aide
du réglage [Détection de visage]. Pour exécuter la fonction Détection de sourire sur un autre visage,
modifiez le visage qui a la priorité à l’aide de z sur la touche de commande (page 67).
• Si aucun sourire n’est détecté, réglez la [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage.
38FR
1 Appuyez sur
(Retardateur) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
(Désact)
Pas d’utilisation du retardateur.
Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur .
(2 sec)
Pour régler le retardateur avec un délai de 2 secondes.
Remarques
• En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact].
• En mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] ne peut pas être
sélectionné.
• Le retardateur ne fonctionne pas lors de la prise de vue en mode i-Panorama par balayage.
autoportrait
Index
zPrise de vue automatique en mode Retardateur
Recherche par
MENU/paramètre
(Autoportrait
deux personnes)
Pour régler le retardateur sur Retardateur autoportrait.
Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip
retentit rapidement et le déclencheur s’actionne 2 secondes plus
tard. Ne bougez pas l’appareil photo pendant ce temps.
Recherche par
opération
(10 sec)
(Autoportrait
une personne)
Table des
matières
Retardateur
Dirigez l’objectif vers vous de façon à ce que votre visage se reflète dans l’écran LCD.
L’appareil détecte les sujets, puis le déclencheur s’actionne. L’appareil détermine la
composition optimale et empêche la découpe des visages dans l’écran LCD.
• Vous pouvez également prendre en photo en enfonçant le déclencheur
pendant cette opération.
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Lorsque vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et que vous
enfoncez le déclencheur, il en résulte un « bougé de l’appareil ». Le bougé de l’appareil se
produit fréquemment dans des conditions d’éclairage médiocre ou de vitesse d’obturation
lente, telles que celles rencontrées dans les modes
(Portrait crépus) ou (Crépuscule).
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
• Prenez une photo en réglant le retardateur avec un
délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant
les bras fermement contre vous lors de
l’enfoncement du déclencheur.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plane afin de le maintenir immobile.
39FR
Vous pouvez sélectionner le mode rafale, normal (une seule image) ou bracketing de
l’exposition.
Vous pouvez sélectionner le mode normal (une seule image) ou le mode Rafale dans [Réglages
Rafale] (page 53).
Quand vous appuyez sur la touche
(Rafale/
(Rafale/Bracketing), le réglage change.
Prend plusieurs photos en rafale lorsque vous appuyez sur le
déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Vous sélectionner la vitesse de prise de vue en rafale dans [Intervalle
PdV en rafale] (page 54).
Une seule image/
Bracketing
Prend une seule photo ou plusieurs photos en mode Bracketing.
Vous pouvez sélectionner les valeurs d’exposition dans [Réglages
bracketing] (page 55).
Le mode simple s’affiche si [Réglages bracketing] est réglé sur
[Désact].
Le mode Bracketing s’affiche si [Réglages bracketing] est réglé sur une
valeur autre que [Désact].
Recherche par
MENU/paramètre
Rafale
Recherche par
opération
1 Sélectionnez le mode de votre choix à l’aide de la touche
Bracketing).
Table des
matières
Touche Rafale/Bracketing
Remarques
Index
• La touche Rafale/Bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage ;
– si la fonction Détection de sourire est activée.
40FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande.
Cet appareil crée un fichier de base de données sur une carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher les images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
Recherche par
MENU/paramètre
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
Recherche par
opération
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
Index
41FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet de lire l’image agrandie.
1 Tournez la manette
(Zoom de lecture) vers (T)
pendant la lecture d’images fixes.
2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande.
3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la manette
(Zoom de lecture).
zPour enregistrer des images agrandies
Vous pouvez enregistrer une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage(redimension.)].
Recherche par
MENU/paramètre
Tournez la manette vers (T) pour effectuer un zoom avant et vers
(W) pour effectuer un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Indique la zone
affichée de
l’intégralité de l’image
Recherche par
opération
L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de
l’écran.
Index
42FR
Permet d’afficher simultanément plusieurs images.
1 Appuyez sur la touche
(Index) vers (W) pour afficher l’écran d’index
Tournez à nouveau cette manette pour afficher un écran d’index contenant davantage
d’images. Tournez une fois de plus cette manette pour visualiser des images avec le calendrier
pendant la lecture en mode [Vue par date].
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
• Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur
images en mode planche index.
(Prise de vue facile), vous ne pouvez pas visualiser des
zAffichage des images de la date ou du dossier
souhaité
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
Recherche par
opération
2 Tournez la manette
d’images.
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Index d’images
Sélectionnez la barre de gauche avec la touche de commande,
puis sélectionnez la date ou le dossier souhaité avec v/V.
Index
zVisualisation d’images avec le calendrier
Lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date], tournez la manette
(Index)
pour visualiser des images avec le calendrier, en affichant davantage d’images dans l’index.
• Pour sélectionner le mois à afficher, sélectionnez / avec la
touche de commande, puis le mois souhaité.
• Pour visualiser des images de la date sélectionnée en mode planche
index, sélectionnez la date avec la touche de commande, puis
appuyez sur z.
• Pour quitter le calendrier, sélectionnez
avec la touche de
commande, puis appuyez sur z.
43FR
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également
supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 79).
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Tout le dossier
Ts fich. AVCHD
Permet de sélectionner et de supprimer plusieurs images.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’image à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image
possédant un repère
pour annuler le repère .
2MENU t [OK] t z
Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode
d’affichage d’une seule image.
Tout dans ce groupe
Permet de supprimer simultanément toutes les images du
groupe d’images en rafale sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Tout sauf cette image
Permet de supprimer du groupe d’images en rafale celle qui
n’a pas été sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Sortie
Pour annuler la suppression.
Index
Cette img
Recherche par
MENU/paramètre
Plusieurs images
Pour supprimer simultanément toutes les images dans la plage
de dates ou le dossier sélectionné, ou l’ensemble des films
AVCHD.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Recherche par
opération
2 Touche
(Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de
commande
Ttes img ds intervalle
date
Table des
matières
Supprimer
Remarques
• En mode Visualisation facile, vous ne pouvez supprimer que l’image actuellement affichée.
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé
sur Vue par dossier et les images fixes ainsi que les films s’affichent dans le même dossier.
44FR
Suite r
et le mode d’affichage d’une seule image lors de la
sélection d’images
• Vous pouvez également basculer entre le mode planche index et le
mode d’affichage d’une seule image dans l’écran [Protéger],
[DPOF] ou [Imprim.].
Recherche par
opération
Tournez la manette vers le côté (T) de la manette W/T
(Zoom) en mode planche index pour revenir en mode
d’affichage d’une seule image et tournez la manette
(Index)
vers (W) en mode d’affichage d’une seule image pour revenir
en mode planche index.
Table des
matières
zVous pouvez basculer entre le mode planche index
Recherche par
MENU/paramètre
Index
45FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation de films
3 Appuyez sur z.
Touche de commande
Fonction de lecture
z
Arrêter
B
Avance rapide
b
Retour rapide
V
Afficher le panneau de commande
Recherche par
opération
La lecture du film commence.
Affichage du panneau de commande
Vous pouvez afficher le panneau de commande pour contrôler la lecture d’un film au ralenti et
régler le volume.
Index
1 Appuyez sur V sur la touche de commande.
Le panneau de commande s’affiche.
2 Sélectionnez le bouton de votre choix à l’aide de
b/B, puis appuyez sur z.
Bouton
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils.
Fonctions disponibles
Retour
Lecture/Arrêt
Avance rapide
Lecture au ralenti
Réglage du volume
Fermeture du panneau de commande
46FR
Suite r
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher avec b/B sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
La barre de lecture s’affiche pour vous permettre de vérifier la position de lecture d’un film.
Barre de lecture
Recherche par
opération
,
,
,
ou
s’affiche sur l’écran de
visualisation de film.
L’icône affichée dépend de la taille et de la qualité de l’image.
Table des
matières
zA propos de l’écran de visualisation de film
Recherche par
MENU/paramètre
Index
47FR
Permet de régler la direction pour panoramiquer l’appareil lors des prises de vue d’images en
mode i-Panorama par balayage.
1 MENU t
Table des
matières
Orientation de prise de vue
(Orientation de prise de vue) t la direction souhaitée
Pour panoramiquer de gauche à droite.
(Gauche)
Pour panoramiquer de droite à gauche.
(Haut)
Pour panoramiquer du bas vers le haut.
(Bas)
Pour panoramiquer du haut vers le bas.
Recherche par
opération
(Droite)
Recherche par
MENU/paramètre
Index
48FR
Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo.
Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de
l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en
enregistrer.
(Taille Img) ou
(Qualité) t la taille souhaitée
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’image
Consignes d’utilisation
Nombre
d’images
Moins
Fine
Plus
Grossière
Moins
Fine
Plus
Grossière
(2592×1944) Pour impressions L/2L/A4 max.
(640×480)
Recherche par
MENU/paramètre
(3648×2736) Pour impressions A3+ max.
Impression
Recherche par
opération
1 MENU t
Table des
matières
Taille Img/Qualité
Pour des pièces jointes à des e-mails
Index
(3648×2056) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et pour impressions au
format A4 max.
(1920×1080) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées avec un format d’image 16:9, il se peut que les deux
bords soient coupés.
En mode Prise de vue facile
Grande
Pour prendre des photos de taille [10M].
Petite
Pour prendre des photos de taille [5M].
49FR
(Standard)
Pour prendre des photos de taille standard.
Table des
matières
Lors de la prise de vue d’images en mode
Panorama par balayage intelligent
(Horizontal : 4912×1080)
(Vertical : 3424×1920)
Recherche par
opération
(Large)
Pour prendre des photos de grande taille.
(Horizontal : 7152×1080)
(Vertical : 4912×1920)
Lors d’une prise de vue de films
Format d’enregistrement des films (AVCHD)
Les films réalisés à l’aide de cet appareil sont enregistrés au format AVCHD à environ 60
champs/s (périphériques compatibles 1080 60i) ou 50 champs/s (périphériques compatibles 1080
50i), en mode entrelacé, avec son Dolby Digital, format AVCHD.
Qualité du film
Description
AVC HD 17M FH
17 Mbits/s
Effectue la prise de vue avec une qualité
d’image maximale au format
1920 × 1080
AVC HD 9M HQ
9 Mbits/s
Effectue la prise de vue avec une qualité
d’image élevée au format 1440 × 1080
Index
Débit binaire
moyen
Recherche par
MENU/paramètre
Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité. Plus la quantité de données utilisées par
seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus la lecture des images est homogène.
(Réglages)
Sélectionnez un format d’enregistrement des films en appuyant sur MENU t
t
(Réglages Pr de vue) t [Format Film] en mode de prise de vue (page 84).
Format d’enregistrement des films (MP4)
Les films réalisés à l’aide de cet appareil sont enregistrés au format MPEG-4, à environ
30 images/s (périphériques compatibles 1080 60i) ou à environ 25 images/s (périphériques
compatibles 1080 50i), en mode progressif, avec son AAC, format mp4.
Taille d’image de film
Débit binaire
moyen
Description
MP4 12M
12 Mbits/s
Effectue la prise de vue au format
1440 × 1080
MP4 6M
6 Mbits/s
Effectue la prise de vue au format
1280 × 720
MP4 3M
3 Mbits/s
Effectue la prise de vue au format VGA
Remarque
• Vous obtenez une image au téléobjectif si la taille d’image [MP4 3M] est sélectionnée.
50FR
Suite r
d’image »
Description des pixels et de la taille d’image
Pixels
Pixel
Nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche par
MENU/paramètre
Taille d’image : 10M
3648 pixels × 2736 pixels = 9 980 928 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Recherche par
opération
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire
et plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces
différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la
durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de
l’affichage sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
zA propos de la « qualité d’image » et de la « taille
Index
51FR
Permet d’effectuer les réglages du GPS depuis MENU en mode Prise de vue facile.
Reportez-vous à la page 105 pour obtenir de plus amples informations.
(Prise de vue facile).
2 MENU t [Réglage du GPS] t z sur la touche de commande
3 Mode souhaité t z
Le capteur d’orientation GPS est activé.
Désact
Le capteur d’orientation GPS est désactivé.
Pour ne pas enregistrer les informations de localisation et
d’orientation, exécutez l’opération Réglage du GPS.
Recherche par
MENU/paramètre
Act
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Réglage du GPS (DSC-HX5V
seulement)
Index
52FR
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue Unique (une seule image) ou Rafale.
1 MENU t
(Réglages Rafale) t le mode souhaité
(Rafale)
Enregistre une seule image.
Enregistre jusqu’à 10 images en rafale lorsque vous appuyez sur le
déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Index
• La prise de vue en rafale n’est pas disponible en modes Prise de vue
facile, Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Correct.
contre-jour HDR, Mode Film, i-Panorama par balayage ou Détection de
sourire.
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série de cinq images
maximum est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle de prise de vue est plus
long.
• Lorsque la charge de la batterie est faible ou que la mémoire interne ou
la carte mémoire est saturée, la prise de vue en mode Rafale s’arrête.
• [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, puis
utilisés pour les autres images.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
(Une seule
image)
Table des
matières
Réglages Rafale
53FR
Permet de sélectionner le nombre d’images prises par seconde mode Rafale.
1 MENU t
(Intervalle PdV en rafale) t le mode souhaité
Capture jusqu’à 10 images par seconde en rafale.
(Moyenne)
Capture jusqu’à 5 images par seconde en rafale.
(Faible)
Capture jusqu’à 2 images par seconde en rafale.
Recherche par
opération
(Élevé)
Table des
matières
Intervalle PdV en rafale
Recherche par
MENU/paramètre
Index
54FR
Permet de définir le type de prise de vue en mode Bracketing. En mode Bracketing, vous pouvez
enregistrer une série de 3 images avec différents réglages. Ensuite, vous pouvez choisir l’image
la plus appropriée.
1 MENU t
Table des
matières
Réglages bracketing
(Réglages bracketing) t le mode souhaité
La prise de vue en mode Bracketing est désactivée.
(EXP±0,3)
Enregistre une série de 3 images avec l’exposition décalée dans
l’ordre suivant : lumineuse, standard et sombre.
Plus la valeur d’écart d’exposition est élevée, plus le décalage de la
valeur d’exposition est important.
(EXP±0,7)
(EXP±1,0)
(Bal blanc)
• Lorsque vous réglez [Bal blanc] sur une valeur autre que [Auto], la
tonalité de couleur est décalée en fonction de la balance des blancs
sélectionnée.
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Bal blanc] si le sélecteur de mode est réglé sur
(Sélection scène).
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Réglages bracketing] dans les situations suivantes :
– en mode Réglage auto intelligent ;
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage ;
– lorsque [Réglages Rafale] est réglé sur [Rafale] ;
– si la fonction Détection de sourire est activée.
Recherche par
MENU/paramètre
Enregistre une série de 3 images avec la balance des blancs décalée
dans l’ordre suivant : tonalité de couleur en cours, dominante bleue
et dominante rouge.
Recherche par
opération
(Désact)
55FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et
+2.0 EV.
1 MENU t
Table des
matières
EV
(EV) t la valeur EV souhaitée
• En mode Prise de vue facile, Prise de vue expo manuelle ou Correct. contre-jour HDR, vous ne pouvez
pas modifier le réglage [EV].
• La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou
faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash.
zRéglage de l’exposition pour de plus belles images
Valeur EV inférieure –
Recherche par
MENU/paramètre
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Recherche par
opération
Remarques
Exposition correcte
Index
Valeur EV supérieure +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
56FR
Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto, Prise de vue
expo manuelle ou
(Prise de vue avancée sport) en mode Sélection scène.
1 MENU t
(ISO) t le mode souhaité
/
/
/
Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO.
Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous
pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité ISO
(sélectionnez une valeur supérieure).
Remarques
(Prise de vue
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est la vitesse d’un support d’enregistrement intégrant un capteur d’image
qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images varient selon la
sensibilité ISO.
Index
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un lieu sombre tout en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous ne pouvez pas sélectionner [ISO AUTO] en mode Prise de vue expo manuelle.
• Seules les options [ISO AUTO], [ISO 125] à [ISO 800] en mode Rafale/Bracketing ou
avancée sport) peuvent être sélectionnées en mode Sélection scène.
Recherche par
opération
(Auto)
/
/
Table des
matières
ISO
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image peut devenir plus
sombre.
57FR
Suite r
• Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour
accélérer la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet se déplace.
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode
Sélection scène.
Recherche par
opération
Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou
lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement,
mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet.
Le flou du sujet apparaît fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse
d’obturation lente.
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche par
MENU/paramètre
Index
58FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes.
Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle.
1 MENU t
(Bal blanc) t le mode souhaité
Pour régler la balance des blancs automatiquement afin que les
couleurs semblent naturelles.
Pour s’adapter à des conditions d’extérieur, telles qu’une journée en
plein air, des vues de soirée, des scènes nocturnes, des néons, des
feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou dans un endroit
ombragé.
(Bal Blancs ss
éclairage fluo1)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo2)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo3)
[Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc.
[Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc naturel.
[Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc lumière du jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe
incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de photographie.
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La
couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le
blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres
modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement.
Index
(Flash)
Recherche par
MENU/paramètre
(Lumière jour)
Recherche par
opération
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Bal blanc
Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press.
uniq].
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler [Bal blanc] en mode Réglage auto intelligent ou Prise de vue facile.
• Si le flash est réglé sur [Activé], vous ne pouvez pas sélectionner [Bal blanc] en mode Correct. contrejour HDR.
• [Flash] en mode [Bal blanc] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– quand Sélection scène est réglé sur le mode
(Sensibil élevée) ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage.
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement, même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage
fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3].
• Si vous prenez des photos au flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est réglé sur [Auto].
• Quand le flash est réglé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur
[Auto], [Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash.
59FR
1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier
remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour
filmer le sujet.
(Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de
L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été ajustée et
enregistrée, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau.
Remarques
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les régler
manuellement à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Lumière jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche
(standard)
Bleuâtre
Dominante verte
Rougeâtre
Index
Temps/éclairage
Recherche par
MENU/paramètre
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs n’est pas encore réglée ou ne
peut pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil pendant que la fonction [Rég pres uniq] est en cours.
• Quand le flash est réglé sur [Activé] ou sur [Sync lente], la balance des blancs est réglée dans des
conditions d’utilisation du flash.
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Pour capturer le blanc de référence en mode [Rég
pres uniq]
60FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au
point.
(Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)
Cadre du télémètre AF
• Lorsque la fonction Détection de visage est active, le mode AF
fonctionne en privilégiant les visages.
(AF centre)
Effectue automatiquement la mise au point
sur le centre du cadre de télémètre. En
utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré.
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet très petit ou sur une zone étroite.
En utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré. Tenez l’appareil
immobile afin que le sujet et le cadre du
télémètre AF soient alignés.
Index
Cadre du télémètre AF
Recherche par
MENU/paramètre
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’images
fixes, un cadre vert s’affiche autour de la
zone sur laquelle la mise au point est
effectuée.
Recherche par
opération
1 MENU t
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
Remarques
• Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique] ou la fonction [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est
désactivé et est signalé par une ligne en pointillés. Dans ce cas, l’appareil effectue la mise au point sur les
sujets situés au centre de l’écran.
• Si le mode de mise au point est réglé sur un mode autre que [AF multi], vous ne pouvez pas utiliser la
fonction Détection de visage.
• Le mode de mise au point est fixé sur [AF multi] dans les situations suivantes :
– en mode Réglage auto intelligent ;
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode Film ;
– si la fonction Détection de sourire est activée ;
– si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
61FR
Suite r
bord de l’écran
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
Indicateur de
verrouillage AE/
AF
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête
de clignoter et qu’il est fixe, revenez à l’image que
vous avez composée et enfoncez le déclencheur
complètement.
Recherche par
MENU/paramètre
• Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer la procédure
autant de fois que vous le souhaitez.
Recherche par
opération
Cadre du
télémètre AF
1Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que
le sujet soit centré dans le cadre de télémètre AF,
puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour
faire la mise au point (verrouillage AF).
Table des
matières
zMise au point sur des sujets situés à proximité du
Index
62FR
Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle
sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition.
1 MENU t
Table des
matières
Mode de mesure
(Mode de mesure) t le mode souhaité
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
en fonction de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure uniquement sur une
partie du sujet (Mesure spot). Cette
fonction est utile lorsque le sujet est à
contre-jour ou très contrasté par rapport
au fond.
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Recherche par
MENU/paramètre
Divise l’image en plusieurs zones et effectue la mesure sur chaque
zone. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée (Mesure
multi-zone).
Recherche par
opération
(Multi)
Remarques
Index
• En mode Film, [Spot] ne peut pas être sélectionné.
• Si le mode de mesure est réglé sur un mode autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Détection de visage.
• Le mode de mesure est fixé sur [Multi] dans les situations suivantes :
– en mode Réglage auto intelligent ;
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– si la fonction Détection de sourire est activée ;
– si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
63FR
En mode Réglage auto intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de
vue avant de prendre la photo. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en
fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
L’appareil reconnaît les types de scènes suivants.
Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il
affiche l’icône et le guide correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule
avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contrejour),
(Paysage),
(Macro),
(Portrait)
2 MENU t
(Réglage auto intelligent).
(Reconnaissance de scène) t le mode souhaité
(Auto)
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux avant de prendre la photo.
• Si vous prenez deux photos consécutivement, le signe + de l’icône
vire au vert.
• Si deux images sont enregistrées, elles s’affichent immédiatement côte à
côte après la prise de vue.
• Quand [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 photos sont prises
automatiquement et l’image dont les yeux du sujet sont ouverts est
sélectionnée automatiquement. Pour plus de détails sur la fonction
Atténuation yeux fermés, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que la
fonction Atténuation yeux fermés ? ».
Index
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux. Si l’appareil reconnaît le mode (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour)
ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement les
réglages et prend une autre photo.
Recherche par
MENU/paramètre
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Recherche par
opération
Exemple d’image où le mode
(Contre-jour) est activé.
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
Table des
matières
Reconnaissance de scène
Remarques
• La reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique.
• La reconnaissance de scène est fixée sur [Auto] dans les situations suivantes :
– pendant une prise de vue en rafale ;
– si la fonction Détection de sourire est activée ;
– si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
• Les réglages du flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il se peut que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne soient pas reconnues dans un environnement où
l’appareil subit des vibrations, même s’il est fixé sur un trépied.
• Il peut arriver qu’une obturation lente se déclenche lorsqu’une scène est reconnue comme
(Crépuscule avec trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
64FR
Suite r
c’est plus pratique ! ([Avancé])
Deuxième prise de vue
Prise de vue en mode Sync lente
Prise de vue avec sensibilité accrue et réduction
du bougé
Prise de vue en mode Sync lente en
utilisant le visage le plus éclairé par le
flash comme référence
Prise de vue avec la sensibilité accrue en utilisant
le visage comme référence et en réduisant le
bougé
Prise de vue en mode Sync lente
Prise de vue à une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue à l’aide du flash
Prise de vue avec la luminosité de l’arrière-plan
et le contraste ajustés
Prise de vue en utilisant le visage le plus
éclairé par le flash comme référence
Prise de vue avec la luminosité et le contraste
entre le visage et l’arrière-plan ajustés
* Le flash est réglé sur [Auto].
Si vous sélectionnez [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux photos
consécutives* s’il reconnaît le mode
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et
enregistre automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés. Si les yeux
sont fermés sur les deux photos, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
Index
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Recherche par
MENU/paramètre
Première prise de vue*
Recherche par
opération
En mode [Avancé], lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier (telle que
(Crépuscule), (Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) et
(Portrait en contre-jour)), il modifie les réglages de la manière suivante pour prendre
deux photos avec différents effets et vous permettre de sélectionner celle que vous préférez.
Table des
matières
z Prendre deux vues et choisir la meilleure après,
* Sauf en mode Flash activé ou en mode d’obturation lente
65FR
Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire.
1 MENU t
(Sensibilité sourire) t le mode souhaité
Pour détecter un grand sourire.
(Sourire
normal)
Pour détecter un sourire normal.
(Léger
sourire)
Pour détecter même un léger sourire.
Recherche par
opération
(Grand
sourire)
Table des
matières
Sensibilité sourire
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• [Sensibilité sourire] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage.
Index
66FR
Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au
point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges.
Cadre de détection du visage (orange)
Cadre de détection du visage (blanc)
1 MENU t
(Auto)
N’utilise pas la fonction Détection de visage.
Permet de sélectionner le visage sur lequel l’appareil doit
effectuer la mise au point automatique.
(Priorité
enfant)
L’appareil détecte les visages souriants et les photographie avec la
priorité aux visages d’enfants.
(Priorité
adulte)
L’appareil détecte les visages souriants et les photographie avec la
priorité aux visages d’adultes.
Recherche par
MENU/paramètre
(Désact)
(Détection de visage) t le mode souhaité
Recherche par
opération
Si l’appareil détecte plusieurs sujets, il estime par priorité le sujet principal sur lequel
effectuer la mise au point. Le cadre de détection du visage du sujet principal devient
orange. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, le cadre avec la mise au point
apparaît en vert.
Table des
matières
Détection de visage
Remarques
Index
• [Détection de visage] ne peut pas être sélectionné dans les situations suivantes :
– en mode Prise de vue facile ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage.
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Désact] si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que si le mode de mise au point est réglé sur [AF
multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas correctement reconnus.
• Pendant une prise de vue en mode Détection de sourire, [Détection de visage] est automatiquement réglé
sur [Auto], même si vous sélectionnez [Désact].
67FR
Suite r
du visage sélectionné)
En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la
mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également
sélectionner et enregistrer le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité.
2A chaque appui de la touche z, le visage qui a la priorité se déplace d’un visage vers la
droite. Appuyez plusieurs fois sur z jusqu’à ce que le cadre orange ( ) se trouve sur le
visage que vous souhaitez enregistrer.
3Pour annuler l’enregistrement du visage (Désact), déplacez le cadre orange vers le visage
situé à l’extrême droite, puis appuyez à nouveau sur z.
Index
• Lorsque vous retirez la batterie de l’appareil, l’enregistrement du visage est réinitialisé.
• Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil rétablir le réglage sélectionné pour
[Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré s’affiche à nouveau sur l’écran LCD, l’appareil
effectue la mise au point sur ce visage.
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité
environnante, la coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, réenregistrez le visage dans les conditions dans
lesquelles la photo sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de détection du visage enregistré,
la détection de sourire ne s’applique qu’au visage enregistré.
• Vous ne pouvez pas enregistrer le visage ayant la priorité en mode Prise de vue facile, en mode
Prise de vue expo manuelle ou lorsque le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
Recherche par
MENU/paramètre
1Appuyez sur z sur la touche de commande pendant la détection de visage. Le visage
situé à l’extrême gauche est enregistré comme visage ayant la priorité et le cadre
devient un cadre orange ( ).
Recherche par
opération
Cadre de priorité de visage désactivé
Table des
matières
zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation
68FR
Si Sélection scène est réglé sur
(Flou artistique) pendant la prise de vue, l’appareil prend
automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
3 MENU t
(Sélection scène).
(Flou artistique).
(Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité
Lorsque le mode Détection de visage est activé, la fonction
Atténuation yeux fermés entraîne l’enregistrement des photos dont
les yeux du sujet sont ouverts.
(Désact)
Pour ne pas utiliser la fonction Atténuation yeux fermés.
Remarques
Index
• La fonction [Atténuation yeux fermés] n’est pas opérationnelle dans les situations suivantes :
– lors de l’utilisation du flash ;
– si le mode Rafale/Bracketing est sélectionné ;
– si la fonction Détection de visage ne fonctionne pas ;
– si la fonction Détection de sourire est activée.
• Selon la situation, il se peut que la fonction Atténuation yeux fermés ne soit pas opérationnelle.
• Si la fonction Atténuation yeux fermés est réglée sur [Auto], mais si seules les photos dont les yeux du
sujet sont fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD.
Prenez une nouvelle photo, le cas échéant.
Recherche par
MENU/paramètre
(Auto)
Recherche par
opération
2 Sélectionnez
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
69FR
En mode Film, vous pouvez modifier la puissance de l’effet SteadyShot.
1 Réglez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Mode Film).
Table des
matières
SteadyShot
(SteadyShot) t le mode souhaité
Produit l’effet SteadyShot dans des conditions d’enregistrement
stables.
(Active)
Produit un effet SteadyShot plus puissant.
Recherche par
opération
(Standard)
Recherche par
MENU/paramètre
Index
70FR
Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Lecture continue)
(Diaporama avec
musique)
Lit toutes les images l’une après l’autre.
Lit les des images en succession avec des effets et de la
musique.
1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche de
commande.
2 MENU t
(Diaporama) t [Lecture continue] t z
Fonction de lecture
z
Arrêter
v
Définit les réglages de l’affichage.
V
Affiche l’écran de réglage du volume.
• Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
b
Recule l’image.
B
Avance l’image.
Index
Touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Lecture continue
Recherche par
opération
2 MENU t
(Diaporama) t le diaporama souhaité t z sur la touche
de commande
Table des
matières
Diaporama
Remarque
• Si [Afficher le groupe de rafales] est réglé sur [N’afficher qu’img principale], seule l’image principale
s’affiche.
zVisualisation d’images panoramiques lors de la
lecture continue
La totalité de l’image panoramique s’affiche pendant 3 secondes.
Vous pouvez aussi faire défiler une image panoramique en appuyant sur z.
Appuyez à nouveau sur z pendant le défilement pour réafficher la totalité de l’image
panoramique.
71FR
1 MENU t
(Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z sur la
touche de commande
Affiche l’écran de réglage.
Table des
matières
Diaporama avec musique
2 Sélectionnez le réglage souhaité.
Recherche par
opération
3 [Début] t z
4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarques
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Ce réglage est fixé sur [Dossier] lorsque
la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Permet de lire un diaporama de toutes les images dans l’ordre.
Cette date
Permet de lire un diaporama des images de la plage de dates
actuellement sélectionnée lorsque Mode Visualisation est réglé sur
[Vue par date].
Dossier
Permet de lire un diaporama des images du dossier actuellement
sélectionné lorsque Mode Visualisation est réglé sur Vue par
dossier.
Index
Tout
Recherche par
MENU/paramètre
• La fonction [Diaporama avec musique] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– images panoramiques ;
– lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par dossier (MP4)] ou [Vue AVCHD].
• Les réglages autres que [Image] sont enregistrés jusqu’à leur prochaine modification.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’atmosphère pour les diaporamas. Si la durée de
lecture du film est trop longue, une image extraite de celui-ci s’affiche.
Simple
Diaporama simple changeant d’image à intervalle prédéfini.
L’intervalle de lecture peut être réglé dans [Intervalle] et vous
pouvez profiter pleinement de vos images.
Nostalgie
Diaporama sombre reproduisant l’atmosphère d’un film.
Élégance
Diaporama élégant défilant à une vitesse moyenne.
Dynamisme
Diaporama rapide idéal pour les scènes d’action.
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est réglé sur [N’afficher qu’img principale], les images en rafale
groupées s’affichent comme suit :
– Si [Effets] est réglé sur [Simple], seule l’image principale s’affiche.
– Si [Effets] est réglé sur une valeur autre que [Simple] et s’il n’y a pas plus de deux images en rafale,
seule l’image principale s’affiche.
– Si [Effets] est réglé sur une valeur autre que [Simple] et s’il y a au moins trois images en rafale, trois
images s’affichent, y compris l’image principale.
72FR
Suite r
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Sourdine
Pour ne pas utiliser de musique d’accompagnement.
Remarque
• Les films sont lus sans son.
1 sec
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images d’un diaporama
[Simple].
5 sec
Recherche par
MENU/paramètre
Intervalle
Permet de régler l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
Recherche par
opération
Music1
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner
plusieurs morceaux de musique de fond. Appuyez sur V sur la touche de commande pour
afficher l’écran de réglage du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume.
10 sec
Auto
Remarque
Index
L’intervalle est réglé pour convenir au paramètre [Effets]
sélectionné.
• Lors de la lecture des films, l’intervalle défini n’est pas valide.
Répéter
Pour activer ou désactiver la répétition du diaporama.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
zSélection de la musique d’accompagnement
Vous pouvez transférer un fichier de musique de votre choix à partir d’un CD ou de fichiers
MP3 vers l’appareil afin de le lire pendant un diaporama. Pour transférer de la musique,
installez le logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux pages 124 et 125.
• Vous pouvez enregistrer quatre morceaux de musique au maximum sur l’appareil (les 4 morceaux
pré-programmés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par les morceaux transférés).
• La durée maximale de chaque fichier de musique pouvant être lu sur l’appareil est de 5 minutes
environ.
• Si vous ne parvenez pas à lire un fichier de musique parce qu’il est endommagé ou présente toute
autre anomalie, exécutez [Format musi] (page 103) et transférez à nouveau la musique.
73FR
1 Insérez le Memory Stick avec TransferJet dans cet appareil, puis appuyez
sur la touche
(Lecture).
3 Envoyez des données d’image en alignant les repères
de l’appareil et de l’autre périphérique.
(TransferJet)
Un bip retentit lorsque la connexion est établie.
(Cette img)
Pour sélectionner plusieurs images afin de les envoyer.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à
envoyer. Sélectionnez une image possédant un repère
pour
annuler le repère .
Index
(Plusieurs
images)
Pour envoyer l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Recherche par
MENU/paramètre
2 MENU t
(Envoyer par TransferJet) t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
Recherche par
opération
TransferJet est une technologie de transfert sans fil de proximité permettant de transférer des
données en rapprochant simplement les deux produits qui doivent communiquer.
Pour déterminer si votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, recherchez le repère
(TransferJet) en dessous de l’appareil.
Vous pouvez utiliser un Memory Stick avec TransferJet (vendu séparément) pour transférer des
données d’image entre l’appareil et les périphériques compatibles TransferJet.
Pour plus d’informations sur TransferJet, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le
Memory Stick avec TransferJet.
Table des
matières
Envoyer par TransferJet
2MENU t [OK] t z
Remarques
•
•
•
•
Seules les images fixes peuvent être transférées.
Vous pouvez envoyer jusqu’à 10 images simultanément.
Réglez [TransferJet] sur [Act] dans
(Réglages) (page 108).
Dans un avion, réglez [TransferJet] sur [Désact] dans
(Réglages) (page 108). Veillez également à
respecter les règles en vigueur dans les endroits où vous l’utilisez.
• La connexion se coupe si aucun transfert ne peut être effectué dans les 30 secondes environ. Dans ce cas,
sélectionnez [Oui] dans l’écran de confirmation du renvoi et réalignez les repères
(TransferJet) de
l’appareil ainsi que de l’autre périphérique.
• Dans certains pays ou régions, il se peut que les Memory Stick avec TransferJet ou les périphériques
compatibles TransferJet ne soient pas disponibles, selon les réglementations locales (actives et en
attente).
• En dehors du pays ou de la région de l’achat, réglez [TransferJet] sur [Désact]. Dans certains pays ou
régions, l’utilisation de TransferJet peut entraîner des sanctions prévues dans les réglementations locales
en matière d’ondes radio.
74FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Réceptionnez les données d’image en alignant les repères
(TransferJet) de l’appareil et de l’autre périphérique.
Table des
matières
Réception des données par TransferJet
Un bip retentit lorsque la connexion est établie.
• Certaines images ne peuvent pas être lues sur cet appareil.
• Si une erreur de fichier de base de données d’images se produit lors de l’enregistrement des images, un
écran de récupération d’image apparaît.
• Pour lire les images dont l’enregistrement dans le fichier de base de donnée a échoué, activez le mode
[Vue par dossier (Image fixe)].
Alignement des repères
(TransferJet) de l’appareil et de l’autre périphérique.
• La vitesse ou la plage de transfert varie selon l’angle
d’alignement des repères
(TransferJet).
• Il peut être nécessaire de modifier la position/angle de l’appareil
jusqu’à ce que la communication soit établie.
• Pour un transfert optimal, placez les appareils parallèles l’un à
l’autre en rapprochant leur repère
(TransferJet), comme
illustré.
Recherche par
MENU/paramètre
zConseils relatifs au transfert de données
Recherche par
opération
Remarques
Index
zUtilisation de périphériques compatibles TransferJet
(vendus séparément)
Vous pouvez utiliser un périphérique compatible TransferJet (vendu séparément) pour
transférer des données d’image vers un autre périphérique, tel qu’un ordinateur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les périphériques
compatibles TransferJet.
• Lorsque vous utilisez des périphériques compatibles TransferJet, soyez attentif aux points suivants :
– Appuyez sur la touche
(Lecture) de l’appareil pour passer en mode de lecture au préalable.
– Si aucune image ne s’affiche, sélectionnez MENU t
(Réglages) t (Paramètres princip.)
t [Réglages LUN] t [Unique].
– Vous ne pouvez pas enregistrer ou supprimer de données sur cet appareil lorsqu’il est raccordé à
un périphérique compatible TransferJet.
– Ne mettez pas fin à la connexion pendant l’importation d’images vers un ordinateur à l’aide de
« PMB ».
75FR
Permet de sélectionner le format d’affichage des images.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Affiche les images par date.
(Vue par
dossier (Image
fixe))
Affiche les images fixes.
(Vue par
dossier (MP4))
Affiche les films au format MP4.
(Vue
Affiche les films au format AVCHD.
AVCHD)
Remarques
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode d’affichage est réglé sur Vue par dossier et les
images fixes ainsi que les films sont lus à partir du même dossier.
• La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Index
Affichage du calendrier
Recherche par
MENU/paramètre
(Vue par
date)
Recherche par
opération
2 MENU t
(Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
Table des
matières
Mode Visualisation
1 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par date] t z sur la touche
de commande
2 Tournez la manette
calendrier.
(Index) à plusieurs reprises pour afficher le
A l’aide de la touche de commande, sélectionnez / , puis le mois à afficher. Sélectionnez
la date, puis appuyez sur z pour afficher les images de la date sélectionnée en mode planche
index.
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Cet appareil crée un fichier de base de données sur une carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher les images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
76FR
Vous pouvez choisir d’afficher les images en rafale dans des groupes ou d’afficher toutes les
images lors de la lecture.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Afficher le groupe de rafales) t le réglage souhaité t z
Pour regrouper les images en rafale et ne lire ensuite que l’image
principale.
(Tout
afficher)
Pour lire simultanément l’ensemble des images en rafale.
• Lorsque la fonction Détection de visage est activée en mode Rafale,
l’appareil détermine et affiche l’image optimale à utiliser comme image
principale. Lorsque la fonction Détection de visage est désactivée, la
première image du groupe d’images en rafale s’affiche en tant qu’image
principale.
Recherche par
MENU/paramètre
(N’afficher
qu’img
principale)
Recherche par
opération
2 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par date] t z sur la touche
de commande
3 MENU t
Table des
matières
Afficher le groupe de rafales
zAffichage côte à côte des images en rafale
groupées
Image principale
Affichage des images
miniatures
Index
Seules les images principales s’affichent si l’option [N’afficher qu’img principale] est
sélectionnée. Pour afficher les images dans l’index, procédez comme suit.
Affichage d’une image
unique
L’image est affichée
au-dessus
Affichez l’image principale du groupe en mode de lecture, puis appuyez sur z sur la touche de
commande.
Les images du groupe d’images en rafale s’affichent dans l’index.
2 Appuyez sur b/B pour afficher une à une les images souhaitées.
3 Appuyez sur V pour passer en mode d’affichage d’une seule image ou des images en rafale.
4 Pour annuler l’affichage, appuyez sur z.
1
77FR
Permet de retoucher une image enregistrée et de la sauvegarder en tant que nouveau fichier.
L’image d’origine est conservée.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Retoucher) t le mode souhaité t z sur la touche de
3 Effectuez des retouches conformément à la méthode d’utilisation définie
dans chaque mode.
Enregistre une image agrandie.
Tournez la manette vers (T)
pour effectuer un zoom avant et
vers (W) pour effectuer un zoom
arrière.
2 Définissez le point de zoom avec
la touche de commande.
3 MENU t sélectionnez une taille d’image à enregistrer t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
d’origine.
• La taille d’image que vous pouvez recadrer peut varier selon l’image.
1
Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• En fonction de l’image, vous
risquez de ne pas pouvoir corriger le phénomène des yeux rouges.
1
(Masquage
flou)
Index
(Correction
Corrige le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges causé par le flash.
Recherche par
MENU/paramètre
(Recadrage(redi
mension.))
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Retoucher
Augmente la netteté dans un cadre
choisi.
Sélectionnez la zone (cadre) de
l’image à retoucher avec la touche
de commande t MENU.
2 [OK] t z
• Selon l’image, il se peut que la
correction soit insuffisante et que la
qualité d’image soit réduite.
1
Remarque
• Vous ne pouvez pas retoucher l’image à l’aide de l’option [Retoucher] dans les situations suivantes :
– film ;
– images panoramiques ;
– images sélectionnées dans un groupe d’images en rafale.
78FR
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer.
Vous pouvez également supprimer des images à l’aide de la touche
1 Appuyez sur la touche
(Supprimer) (page 44).
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
3 [OK] t z
(Tout dans ce groupe)
Permet de supprimer simultanément toutes les images du
groupe d’images en rafale sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
(Cette img)
Permet de supprimer l’image actuellement affichée en
mode d’affichage d’une seule image.
(Plusieurs images)
Permet de sélectionner et de supprimer plusieurs images.
Procédez comme suit après l’étape 2.
Index
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’image à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image
possédant un repère
pour annuler le repère .
Recherche par
MENU/paramètre
Permet de supprimer du groupe d’images en rafale celle
qui n’a pas été sélectionnée en mode Afficher le groupe de
rafales.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Recherche par
opération
2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de
commande
(Tout sauf cette image)
Table des
matières
Supprimer
2MENU t [OK] t z
(Ttes img ds intervalle
date)
(Tout le dossier)
(Ts fich. AVCHD)
Permet de supprimer simultanément toutes les images dans
la plage de dates ou le dossier sélectionné, ou l’ensemble
des films AVCHD.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Remarques
• En mode Prise de vue facile, vous pouvez sélectionner [1 image] ou [Ttes img].
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé
sur Vue par dossier et les images fixes ainsi que les films s’affichent dans le même dossier.
79FR
Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel.
Le repère
est affiché sur les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de
Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Pour sélectionner plusieurs images afin de les protéger.
Procédez comme suit après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarque
Recherche par
MENU/paramètre
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à
protéger. Sélectionnez une image possédant un repère
pour
annuler le repère .
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Protéger
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé
sur Vue par dossier et les images fixes ainsi que les films s’affichent dans le même dossier.
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection
en appuyant sur z sur la touche de commande (même procédure que pour la protéger).
L’indicateur
disparaît et la protection est annulée.
Index
zPour annuler la protection
80FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la
carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
Le repère
(demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Pour demander l’impression de l’image actuellement affichée en
mode d’affichage d’une seule image.
Pour sélectionner plusieurs images afin de demander leur
impression.
Procédez comme suit après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarques
zEffacement du repère DPOF
Index
• Le repère
(demande d’impression) ne peut pas être ajouté à des films ou à des images enregistrés
dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter un repère
(demande d’impression) à 999 images maximum.
Recherche par
MENU/paramètre
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à
imprimer. Sélectionnez une image possédant un repère
pour
annuler le repère .
Recherche par
opération
2 MENU t
Table des
matières
DPOF
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler l’enregistrement DPOF, puis appuyez sur
z sur la touche de commande (même procédure que pour créer un repère
).
Le repère
disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé.
81FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant
une orientation horizontale en orientation verticale.
2 MENU t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Pivoter) t z sur la touche de commande
Recherche par
opération
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Pivoter
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
Remarques
• La rotation est impossible dans les cas suivants :
– film ;
– images protégées ;
– images sélectionnées dans un groupe d’images en rafale.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche par
MENU/paramètre
4 [OK] t z
Index
82FR
Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le
dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Sélect. dossier) t z
4 Sélectionnez le dossier avec b/B.
5 [OK] t z
zVisualisation d’images enregistrées dans plusieurs
dossiers
Index
Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur la première et
la dernière images du dossier.
: pour revenir au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou
[Vue par dossier (MP4)] t z sur la touche de commande
3 MENU t
Table des
matières
Sélect. dossier
83FR
Permet de sélectionner la méthode d’enregistrement des films.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Cette méthode d’enregistrement convient à la visualisation
d’images vidéo fluides sur un téléviseur HD (haute définition).
Les films AVCHD sont enregistrés.
MP4
Cette méthode d’enregistrement convient aux téléchargements
WEB et aux pièces jointes à des e-mails.
Les films mp4 (AVC) sont enregistrés.
Recherche par
MENU/paramètre
AVCHD
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Format Film]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Format Film
Index
84FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si la lumière n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les cas suivants :
– En mode i-Panorama par balayage
– Le mode
(Prise de vue avancée sport),
(Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique) ou
(Feux d’artifice) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF est signalé par une ligne pointillée. L’illuminateur d’assistance AF
fonctionne en privilégiant les sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien que ceci ne soit pas dangereux pour la
santé, ne regardez pas de près directement dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Table des
matières
Illuminat. AF
85FR
En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/
verticale.
Table des
matières
Quadrillage
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Affiche le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
N’affiche pas le quadrillage.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Quadrillage]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Index
86FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 10×). Lorsque le facteur d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise
le zoom numérique intelligent ou de précision.
Table des
matières
Zoom numérique
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Intellig (
)
Précision (
)
Toutes les tailles d’images sont agrandies selon le facteur
d’agrandissement total de 20× environ, y compris le zoom optique
10×. Cependant, notez que la qualité d’image se détériore lorsque le
facteur d’agrandissement du zoom optique est dépassé (Zoom
numérique de précision).
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Index
• Le zoom numérique ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– quand Sélection scène est réglé sur
(Prise de vue avancée sport) ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage ;
– si la fonction Détection de sourire est activée ;
– si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
• Le zoom intelligent n’est pas disponible si la taille d’image est réglée sur [10M] ou [16:9(7M)].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
Recherche par
MENU/paramètre
Désact
L’image est agrandie numériquement dans une plage qui ne causera
pas de distorsion, selon la taille de l’image (Zoom intelligent).
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Zoom
numérique] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Facteur d’agrandissement total lors de
l’utilisation du Zoom intelligent (zoom optique
10× compris)
Le rapport de zoom pris en charge dépend de la taille de l’image.
Taille
Facteur d’agrandissement
total
5M
Environ 14×
VGA
Environ 57×
16:9(2M)
Environ 19×
87FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son
changement de position et affiche l’image en orientation portrait.
Table des
matières
Orientat. Auto
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Enregistre l’image avec la bonne orientation.
Désact
La fonction Orientat. Auto est désactivée.
Remarques
zRotation des images après leur enregistrement
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser la commande [Pivoter] de
l’écran Menu pour afficher l’image en position portrait.
Recherche par
MENU/paramètre
• Du noir s’affiche à gauche et à droite des images en orientation verticale.
• Selon l’angle de prise de vue, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas correctement enregistrée.
• Vous ne pouvez pas utiliser Orientat. Auto en mode Film.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Index
88FR
Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le
phénomène des yeux rouges.
Table des
matières
Attén. yeux roug
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Lorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash
clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
Act
Le flash clignote toujours pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
Désact
N’utilise pas la fonction Atténuation des yeux rouges.
Remarques
Index
• Pour éviter les images floues, tenez fermement l’appareil jusqu’à la libération du déclencheur.
L’obturateur se déclenche généralement après une seconde et veillez également à ce que le sujet ne bouge
pas pendant ce temps.
• Il se peut que la fonction Attén. yeux rouges ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend des
différences individuelles et d’autres conditions, telles que la distance par rapport au sujet ou si le sujet
n’est pas tourné vers l’appareil au moment du premier flash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction Attén. yeux rouges n’est pas
opérationnelle, même si vous sélectionnez [Auto].
• [Attén. yeux roug] est réglé sur [Désact] dans les situations suivantes :
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– quand Sélection scène est réglé sur le mode
(Sensibil élevée) ;
– si la fonction Détection de sourire est activée.
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux
roug] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
zQu’est-ce qui entraîne le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans des environnements sombres. La lumière du flash se reflète sur
les vaisseaux sanguins situés derrière l’œil (rétine), entraînant ainsi le phénomène des
« yeux rouges ».
Appareil
Oeil
Rétine
Autres manières d’atténuer le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement
réglé sur [Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet paraissent rouges, corrigez l’image à l’aide de l’option [Retoucher] t
[Correction des yeux rouges] du menu de visualisation ou à l’aide du logiciel « PMB » fourni.
89FR
Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image dont les yeux du sujet sont
fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée.
Table des
matières
Alerte yeux fermés
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Auto
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désact
N’affiche pas le message.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux
fermés] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Index
90FR
Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Bip] t le mode
souhaité t z sur la touche de commande
Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Élevé
Faible
Pour activer le bip ou le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez
sur le la touche de commande ou sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip ou le bruit d’obturateur.
Recherche par
opération
Déclench
Table des
matières
Bip
Recherche par
MENU/paramètre
Index
91FR
Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Language
Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Language Setting
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
92FR
Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Guide fonct] t
le mode souhaité t z sur la touche de commande
Le guide de fonctions est activé.
Désact
Le guide de fonctions est désactivé.
Recherche par
opération
Act
Table des
matières
Guide fonct
Recherche par
MENU/paramètre
Index
93FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Data assistant
GPS] t z sur la touche de commande.
Remarques
zUtilisation de Outil d’assistance GPS
Index
Vous pouvez également mettre à jour les données d’assistance GPS en insérant une carte
mémoire dans l’ordinateur.
Démarrez [Outil d’assistance GPS] à partir de
(PMB Launcher), sélectionnez le lecteur
de carte mémoire depuis votre ordinateur, puis mettez à jour les données d’assistance GPS.
Recherche par
MENU/paramètre
• Si vous n’avez pas défini [Régl. date&heure] ou si l’heure définie est considérablement décalée, il est
impossible de réduire la durée d’acquisition des informations de localisation par le système GPS.
Réglez correctement la date et l’heure à l’aide de MENU t
(Réglages) t [Régl. date&heure].
• Si la période de validité des données d’assistance a expiré, il est impossible de réduire la durée qui
précède l’enregistrement des informations de localisation.
Recherche par
opération
Il est possible de réduire la durée de l’acquisition des informations de localisation par le système
GPS à l’aide des données d’assistance GPS. Vous pouvez vérifier l’état des données d’assistance
GPS sur l’appareil.
Si la connexion est établie à l’aide du logiciel fourni, « PMB », les données d’assistance GPS
peuvent être automatiquement mises à jour.
Table des
matières
Data assistant GPS (DSC-HX5V
seulement)
94FR
Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et
Reconnaissance de scène.
S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact].
Affiche une démonstration du mode Reconnaissance de scène.
Mode Démo 2
Démarre automatiquement la démonstration de la fonction
Détection de sourire si aucune opération n’est effectuée pendant
15 secondes.
Mode Démo 3
Démarre automatiquement la démonstration de la lecture du film au
format AVCHD lorsque l’appareil reste inactif pendant une durée
prédéterminée alors qu’il est raccordé à un téléviseur HD (haute
définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément).
Désact
N’affiche pas de démonstration.
Remarque
Recherche par
MENU/paramètre
Mode Démo 1
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Mode Démo]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Mode Démo
• En appuyant sur le déclencheur pendant la démonstration de la fonction Détection de sourire, le
déclencheur est actionné, mais aucune image n’est enregistrée.
Index
95FR
Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
Remarque
• Veillez à ce que l’appareil ne soit pas hors tension pendant l’initialisation.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Initialiser] t
[OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Initialiser
Recherche par
MENU/paramètre
Index
96FR
Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide des bornes
HDMI via un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner Résolution HDMI afin
de reproduire les images sur le téléviseur.
Règle automatiquement la résolution de sortie en fonction des
informations de l’appareil raccordé.
1080i
Reproduit les images avec une qualité d’image HD (haute
définition) (1080i).
480p/576p
Reproduit les images avec une qualité d’image SD (définition
standard) (480p/576p).
• Si l’appareil est compatible 1080 60i, les signaux vidéo sont
reproduits au format 480p, alors que s’il est compatible 1080 50i,
les signaux sont reproduits au format 576p.
Remarques
• Si l’écran ne s’affiche pas correctement avec le réglage [Auto], sélectionnez [1080i] ou [480p/576p] en
fonction du téléviseur raccordé.
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Résolution
HDMI] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Résolution HDMI
Index
97FR
Ce réglage permet d’utiliser l’appareil à l’aide de la télécommande d’un téléviseur « BRAVIA »
Sync auquel il est raccordé à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Pour plus
d’informations sur « BRAVIA » Sync, reportez-vous à la page 121.
Act
Pour autoriser une utilisation à distance.
Désact
Pour interdire toute utilisation à distance.
Remarque
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous pouvez utiliser l’appareil à l’aide de la télécommande de votre téléviseur en raccordant votre
appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMMANDE
HDMI] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
COMMANDE HDMI
Index
98FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous
raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément), selon le téléviseur raccordé.
Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2c (vendu séparément).
HD(1080i)
Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur haute
définition compatible 1080i.
SD
Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur qui
n’est pas compatible avec les signaux HD(1080i).
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMPONENT]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
COMPONENT
Index
99FR
Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou
à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un
ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit.
PictBridge
Pour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique s’affiche et les images fixes contenues dans le
dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées sur
l’ordinateur (avec Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).
Mass Storage
Etablit une connexion Mass Storage entre l’appareil et un
ordinateur ou un autre périphérique USB.
Remarques
Index
• Si vous ne parvenez pas raccorder l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le paramètre
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• Si vous ne parvenez pas à raccorder l’appareil à un ordinateur ou à un périphérique USB avec le
paramètre [Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Lorsque [Connexion USB] est réglé sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter de films sur un
ordinateur. Pour exporter des films sur un ordinateur, réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass
Storage].
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Connexion
USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Connexion USB
100FR
Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran
d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil
audio/vidéo au moyen d’une connexion USB.
Les images de la carte mémoire et de la mémoire interne sont
affichées. Sélectionnez ce réglage quand vous raccordez l’appareil
à un ordinateur.
Unique
Si la carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images
contenues sur la carte mémoire sont affichées et si elle n’est pas
insérée, les images de la mémoire interne sont affichées.
Sélectionnez ce réglage si les images de la carte mémoire et de la
mémoire interne ne s’affichent pas quand l’appareil est raccordé à
un périphérique autre qu’un ordinateur.
Remarque
• Vous devez toujours sélectionner [Multiple] dans [Réglages LUN] lors du téléchargement d’images vers
un service multimédia à l’aide de « PMB Portable ».
Recherche par
MENU/paramètre
Multiple
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Réglages LUN]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Réglages LUN
Index
101FR
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
modifier les morceaux de musique d’accompagnement.
Le message « Raccorder à l’ordinateur » apparaît.
2 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis lancez
« Music Transfer ».
3 Procédez comme indiqué à l’écran pour changer les fichiers de musique.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Téléch musi]
t z sur la touche de commande.
Table des
matières
Téléch musi
Recherche par
MENU/paramètre
Index
102FR
Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil.
Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont
endommagés ou illisibles.
zRestauration de la musique pré-programmée en
usine dans l’appareil
1Exécutez [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », reportez-vous à l’aide de « Music
Transfer ».
Recherche par
MENU/paramètre
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
restaurer les fichiers de musique d’accompagnement pré-programmés.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Format musi]
t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Format musi
Index
103FR
Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors
tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la
batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met
automatiquement hors tension pour économiser la batterie (Mise hors tension automatique).
L’écran LCD s’assombrit après 30 secondes d’inactivité environ.
Après 30 secondes d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met
hors tension.
Standard
L’écran LCD s’assombrit après 1 minute d’inactivité. Après
1 minute d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met hors
tension.
Désact
L’écran LCD ne s’assombrit pas et l’appareil ne se met pas
automatiquement hors tension.
Recherche par
MENU/paramètre
Autonomie
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Économie
d’énergie] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Économie d’énergie
Index
104FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Réglage du
GPS] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Le capteur de direction GPS est activé.
Désact
Le capteur de direction GPS est désactivé.
Pour ne pas enregistrer les informations de localisation et
d’orientation, exécutez l’opération Réglage du GPS.
Remarques
Index
• L’orientation de prise de vue n’est pas enregistrée lors de la réalisation de films.
• Les informations de localisation et d’orientation ne sont pas enregistrées si le film est stocké dans la
mémoire interne.
• Pendant le décollage et l’atterrissage d’un avion, mettez l’appareil hors tension, comme l’annonce à
l’embarquement vous y invite.
• Utilisez le système GPS conformément aux réglementations en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez
et à votre situation.
• L’acquisition des informations de localisation peut durer plusieurs dizaines de secondes si vous utilisez le
système GPS pour la première fois ou si vous l’utilisez à nouveau après une période prolongée. Il est
possible de réduire la durée de la triangulation en récupérant les données d’assistance GPS (page 94).
• Les informations relatives à la direction de prise de vue acquises par cet appareil se basent sur le Nord
magnétique (direction indiquée par l’aiguille de la boussole).
• Si l’appareil se trouve à proximité d’une source magnétique ou d’un objet métallique, une erreur risque
de se produire dans le capteur de direction. Dans la mesure du possible, éloignez l’appareil de toute
source magnétique ou de tout objet métallique.
• Il se peut que la direction de prise de vue ne s’affiche pas correctement dans les cas suivants :
– à côté d’un bâtiment, d’une passerelle pour piétons, d’un pont en fer, d’un véhicule ou d’une tour en
fer ;
– à côté d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une enceinte, un réfrigérateur, un téléphone mobile
ou un casque ;
– à côté d’un bureau en acier, d’une chaise en acier, etc.
• Les informations d’orientation deviennent instables si cet appareil est dirigé vers le haut.
• Si une erreur survient dans le capteur de direction, exécutez l’opération [Ajuster la boussole] (page 107).
Recherche par
MENU/paramètre
Act
Recherche par
opération
Le système GPS et le capteur d’orientation intégrés à cet appareil acquièrent les informations de
localisation et d’orientation de prise de vue, puis les enregistrent dans les images.
A l’aide du logiciel « PMB » fourni, vous pouvez importer des photos et des films enregistrés sur
un ordinateur avec des informations de localisation et d’orientation de prise de vue afin de les
visualiser sur une carte indiquant l’emplacement de la prise de vue. Pour plus d’informations,
reportez-vous à « Aide PMB ».
Table des
matières
Réglage du GPS (DSC-HX5V
seulement)
105FR
Suite r
L’indicateur change en fonction de la puissance de réception du signal GPS lorsque le
système GPS est activé.
Indicateurs GPS
Etat de la réception GPS
Désactivé
Aucun indicateur
[Réglage du GPS] est réglé sur [Désact] ou une
erreur s’est produite.
Difficile
Votre appareil ne parvient pas à détecter un
signal GPS. Par conséquent, il ne peut pas
acquérir les informations de localisation. Utilisez
votre appareil dans un endroit dégagé.
Recherche
Recherche de satellites GPS. Il peut s’écouler
plusieurs minutes avant le démarrage de la
triangulation.
Impossible
Votre appareil ne capte pas de signal GPS.
L’appareil utilise alors, pour la position actuelle,
des informations de localisation précédemment
triangulées.
Triangulation
Votre appareil capte un signal GPS et peut
acquérir les informations de localisation.
Index
Etat de la triangulation
Recherche par
MENU/paramètre
zVérification de l’état de la triangulation
Recherche par
opération
• La triangulation ne peut pas s’effectuer correctement à l’intérieur ou à proximité de bâtiments de
grande taille.
Utilisez votre appareil dans un endroit dégagé et remettez-le sous tension.
• Si aucune icône de triangulation n’apparaît après quelques minutes, il se peut que vous vous
trouviez à un endroit où la réception des signaux GPS est difficile ou impossible.
Utilisez votre appareil dans un endroit dégagé ou enregistrez néanmoins les images, auquel cas les
informations de localisation ne sont pas enregistrées.
Table des
matières
zPour recevoir un signal GPS
zVérification de l’orientation de prise de vue
Orientation de prise de vue Indicateurs
Nord
Vous pouvez vérifier l’orientation de prise de
vue à l’aide de l’icône affichée à l’écran.
Ouest
Sud
Est
106FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Ajuster la
boussole] t z sur la touche de commande.
3 Dirigez l’appareil vers l’avant et tracez lentement la forme d’un huit en
faisant pivoter le poignet.
Remarque
• [Ajuster la boussole] ne peut pas s’exécuter correctement si vous vous trouvez à proximité d’une source
magnétique ou d’un objet en métal.
Immobilisez l’appareil avec la main que vous avez glissée dans la
dragonne. Dirigez l’appareil vers l’avant, puis tracez lentement la
forme d’un huit en faisant pivoter le poignet, de la manière
illustrée. Un bip retentit lorsque l’opération Ajuster la boussole a
abouti.
Index
zConseils relatifs au réglage de la boussole
Recherche par
MENU/paramètre
2 Glissez la main à travers la dragonne et tenez l’appareil immobile d’une
main.
Recherche par
opération
Cet appareil règle toujours automatiquement le capteur d’orientation afin de minimiser le risque
d’erreur. Cependant, lorsqu’une erreur se produit, vous pouvez exécuter l’opération [Ajuster la
boussole].
Si vous n’avez pas utilisé les fonctions GPS depuis un certain temps ou si vous utilisez les
fonctions GPS pour la première fois, il est recommandé d’exécuter l’opération Ajuster la
boussole.
Table des
matières
Ajuster la boussole (DSC-HX5V
seulement)
107FR
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [TransferJet] t
le mode souhaité t z sur la touche de commande
Pour envoyer des images par TransferJet.
Désact
Pour ne pas envoyer d’image par TransferJet.
Remarques
Index
• En mode Prise de vue facile, [TransferJet] est réglé sur [Désact].
• Dans un avion, réglez [TransferJet] sur [Désact]. Veillez également à respecter les règles en vigueur dans
les endroits où vous l’utilisez.
• La connexion se coupe si aucun transfert ne peut être effectué dans les 30 secondes environ. Dans ce cas,
sélectionnez [Oui] dans l’écran de confirmation du renvoi et réalignez les repères
(TransferJet) de
l’appareil ainsi que de l’autre périphérique.
• Dans certains pays ou régions, il se peut que les Memory Stick avec TransferJet ou les périphériques
compatibles TransferJet ne soient pas disponibles, selon les réglementations locales (actives et en
attente).
• En dehors du pays ou de la région de l’achat, réglez [TransferJet] sur [Désact]. Dans certains pays ou
régions, l’utilisation de TransferJet peut être passible de sanctions conformément aux réglementations
locales en matière d’ondes radio.
Recherche par
MENU/paramètre
Act
Recherche par
opération
Vous pouvez sélectionner les paramètres de communication TransferJet. TransferJet est une
technologie de transfert sans fil de proximité permettant de transférer des données en
rapprochant simplement les deux produits qui doivent communiquer.
Pour déterminer si votre appareil est équipé de la fonction TransferJet, recherchez le repère
(TransferJet) en dessous de l’appareil.
Vous pouvez utiliser un Memory Stick avec TransferJet pour transférer des données d’image
entre l’appareil et les périphériques compatibles TransferJet.
Pour plus d’informations sur TransferJet, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le
Memory Stick avec TransferJet.
Table des
matières
TransferJet
zA propos de TransferJet
Vous pouvez transférer des données d’image entre des
périphériques compatibles TransferJet et partager des
images en insérant un Memory Stick avec TransferJet dans
l’appareil, puis en alignant les repères
(TransferJet) des
périphériques.
Pour plus d’informations sur l’envoi d’images par
TransferJet, reportez-vous à la page 74.
108FR
Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec
cet appareil pour la première fois, il est recommandé de formater la carte avec l’appareil afin
d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le
formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire qui ne peuvent ensuite
être récupérées. Enregistrez des données qui vous sont précieuses sur un ordinateur, etc.
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Formater
Recherche par
MENU/paramètre
Index
109FR
Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour y enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
Remarques
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Lorsque vous insérez dans l’appareil une carte mémoire ayant été utilisée avec un autre équipement, il se
peut qu’un nouveau dossier soit automatiquement créé lorsque vous prenez des photos.
• Un dossier peut contenir jusqu’à 4 000 images. Lorsqu’un dossier est saturé, un nouveau dossier est
automatiquement créé.
Une fois le nouveau dossier créé, vous pouvez changer de dossier de destination pour le
stockage (page 111) et sélectionner le dossier à utiliser pour l’affichage des images
(page 83).
Recherche par
MENU/paramètre
zA propos des dossiers
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Créer dos
ENR.] t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Créer dos ENR.
Index
110FR
Pour changer le dossier de la carte mémoire actuellement utilisée pour enregistrer des images.
1 MENU t
ENR.]
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Chg doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier suivant comme dossier d’enregistrement :
– dossier « 100 » ;
– dossier dont le numéro comprend uniquement « sssMSDCF » ou « sssANV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche par
opération
2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande.
Table des
matières
Chg doss ENR.
Index
111FR
Permet de supprimer un dossier sur la carte mémoire pour y enregistrer des images.
1 MENU t
ENR]
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Supprim. doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Si vous supprimez le dossier défini comme dossier d’enregistrement à l’aide de la commande [Supprim.
doss ENR], le dossier possédant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier
d’enregistrement suivant.
• Seuls les dossiers vides peuvent être supprimés. Si un dossier contient des images ou des fichiers que
l’appareil ne peut pas lire, supprimez-les avant de supprimer le dossier.
Recherche par
opération
2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande.
Table des
matières
Supprim. doss ENR
Index
112FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire.
1 Insérez dans l’appareil une carte mémoire disposant d’une capacité
suffisante.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être
endommagées.
• Impossible de copier des images individuellement.
• Les images d’origine de la mémoire interne sont conservées, même après la copie. Pour supprimer le
contenu de la mémoire interne, retirez la carte mémoire après la copie, puis formatez la mémoire interne
([Formater] dans [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur la carte mémoire et toutes les données y sont copiées. Vous ne pouvez
pas choisir de dossier particulier afin d’y copier les images.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Copier] t
[OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Copier
Index
113FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de
dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la nouvelle carte
mémoire contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier
numéro attribué, un numéro supérieur au numéro le plus élevé est
attribué.)
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro supérieur au numéro le plus élevé est attribué.)
Recherche par
MENU/paramètre
Série
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
114FR
Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Réglage zone]
t le réglage souhaité t z sur la touche de commande
Pour utiliser l’appareil dans votre région.
Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale,
vous devez définir le paramètre Réglage zone.
Destination
Pour régler l’appareil sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
La définition d’une destination fréquemment visitée vous permet de régler aisément l’heure
lorsque vous visitez cette destination.
Recherche par
MENU/paramètre
zModification du paramètre Réglage zone
Recherche par
opération
Local
Table des
matières
Réglage zone
Icône Heure d’été
Index
1Sélectionnez la zone à définir comme [Destination], puis appuyez sur z sur la touche de
commande.
2Sélectionnez une zone avec b/B sur la touche de commande, puis sélectionnez un
réglage de l’Heure d’été avec v/V.
115FR
Permet de régler de nouveau la date et l’heure.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Régl.
date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de commande
3 [OK] t z
Format date&heure
Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Heure d’été
Permet d’activer ou de désactiver l’heure d’été.
Date&heure
Permet de régler la date et l’heure.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos. Vous pouvez
imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant le logiciel « PMB » disponible sur le
CD-ROM (fourni).
Recherche par
opération
2 Réglez la valeur numérique et les réglages souhaités avec v/V/b/B.
Table des
matières
Régl. date&heure
Index
116FR
Pour donner l’heure correcte, l’horloge de votre appareil utilise le système GPS pour vérifier
l’heure au démarrage.
Act
L’horloge se règle automatiquement.
Désact
L’horloge ne se règle pas automatiquement.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [AJU auto
horloge] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
AJU auto horloge (DSC-HX5V
seulement)
Remarques
[AJU auto horloge] n’est pas valide si [Réglage du GPS] est réglé sur [Désact].
Vous devez régler [Régl. date&heure] sur l’appareil avant de l’utiliser.
Il peut y avoir des différences de quelques secondes.
Selon la région, il se peut que cette option ne fonctionne pas correctement.
Recherche par
MENU/paramètre
•
•
•
•
Index
117FR
1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur.
2 Raccordez l’appareil à votre téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
Touche
(Lecture)
Câble pour borne multi-usage
Recherche par
MENU/paramètre
1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo
Recherche par
opération
Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur SD (définition standard) en raccordant
l’appareil à un téléviseur.
Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD (définition
standard)
2 Vers le multi-connecteur
4 Appuyez sur la touche
Index
3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image
souhaitée à l’aide de la touche de commande.
Remarques
• L’image de la prise de vue ne s’affiche pas sur le téléviseur si vous réalisez le film alors que l’appareil est
raccordé au téléviseur.
• Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide.
118FR
1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (vendu
séparément) ou d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
• Les images prises au format [VGA] ne peuvent pas être lues au format HD.
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
(vendu séparément) ou d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne
s’affiche pas côté téléviseur.
• Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide.
Recherche par
opération
Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur HD (haute définition) en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) ou
d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un Câble adaptateur de sortie
HD compatible Type2c (vendu séparément). Consultez également le mode d’emploi fourni avec
votre téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD (haute définition)
zA propos de « PhotoTV HD »
Index
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un câble HDMI (vendu
séparément) ou un Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pourrez profiter
de la nouvelle génération de photos d’une qualité Full HD époustouflante.
• « PhotoTV HD » permet d’exprimer des textures et couleurs subtiles de manière hautement
détaillée, comme sur une photo.
• Des réglages doivent également être effectués sur le téléviseur. Pour lire des films, réglez le
paramètre d’affichage de votre téléviseur sur Vidéo afin d’obtenir une qualité d’image optimale.
• Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
119FR
Raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) doté d’une borne HDMI à l’aide d’un
câble HDMI (vendu séparément).
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble HDMI.
Touche
(Lecture)
1 Vers la borne
HDMI
Adaptateur HDMI
2 Vers le multi-connecteur
Câble HDMI
Recherche par
MENU/paramètre
Borne HDMI
Recherche par
opération
1 Fixez un Adaptateur HDMI (fourni) à un câble HDMI (vendu séparément).
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à
l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément)
3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images photographiées s’affichent sur le téléviseur. Sélectionnez une image à l’aide de la
touche de commande.
Index
4 Appuyez sur la touche
Remarques
• Réglez [Résolution HDMI] sur [Auto] ou [1080i] dans MENU t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.).
• [Bip] est réglé sur [Déclench].
• Ne raccordez pas la borne de sortie de l’appareil à la borne de sortie d’autres appareils. Sinon, les images
et les sons ne seront pas reproduits. Par ailleurs, un problème de fonctionnement risque de se produire.
• Il se peut que certains appareils ne fonctionnent pas correctement.
• Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI.
• Il se peut que l’enregistrement s’interrompe automatiquement après un certain temps pour protéger
l’appareil lors de l’enregistrement de films avec l’appareil et un téléviseur raccordé à l’aide d’un câble
HDMI (vendu séparément).
120FR
Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide du
câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez lire les images de votre appareil en utilisant la
télécommande du téléviseur.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble HDMI.
3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
6 Appuyez sur la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur,
puis sélectionnez le mode souhaité.
Descriptions
Diaporama avec musique
Permet de lire un diaporama des images avec de la musique.
Image seule
Permet d’afficher les images une à une.
Index d’images
Permet d’afficher simultanément plusieurs images.
Supprimer
Permet de supprimer des images.
Zoom de lecture
Permet de lire l’image agrandie.
Pivoter
Permet de faire pivoter une image fixe.
Mode Visualisation
Permet de sélectionner le format d’affichage lors de la visualisation
de plusieurs images.
Index
Options d’opérations
Recherche par
MENU/paramètre
5 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMMANDE
HDMI] t [Act] t z sur la touche de commande
Recherche par
opération
1 Fixez un Adaptateur HDMI (fourni) à un câble HDMI (vendu séparément).
Table des
matières
Visualisation d’images sur un téléviseur
« BRAVIA » Sync
Remarques
• Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, les fonctions disponibles sont
limitées.
• Vous pouvez utiliser la télécommande de votre téléviseur pour contrôler l’appareil en raccordant ce
dernier à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync.
• En cas de raccordement de l’appareil à un téléviseur d’une autre société, il se peut que la télécommande
du téléviseur ne permette pas d’utiliser correctement l’appareil. Sélectionnez [Désact] pour
[COMMANDE HDMI] dans MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.).
121FR
1 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément).
Vert/Bleu/Rouge
Touche
(Lecture)
Blanc/Rouge
2 Vers le multi-connecteur
Index
Câble adaptateur
de sortie HD (vendu
séparément)
1 Vers les prises
d’entrée audio/vidéo
Recherche par
MENU/paramètre
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Recherche par
opération
Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur
HD (haute définition) à l’aide du Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un
Câble adaptateur de sortie HD compatible Type2c (vendu séparément).
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD (haute définition) à
l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément)
2 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
3 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images photographiées s’affichent sur le téléviseur. Sélectionnez une image à l’aide de la
touche de commande.
Remarque
• Avant d’utiliser cette fonction, MENU t
(Réglages) t
sélectionner [HD(1080i)] pour [COMPONENT].
(Paramètres princip.) afin de
122FR
« PMB » ainsi que d’autres applications sont inclus sur le CD-ROM (fourni) pour vous
permettre d’utiliser avec davantage de polyvalence les images photographiées avec votre
appareil Cyber-shot.
Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel
« PMB », « Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une
connexion USB.
Autres
UC : Intel Pentium III 800 MHz ou supérieur (pour la
lecture/édition de films haute définition : Intel Core Duo
1,66 GHz ou supérieur/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ou
supérieur)
Mémoire : 512 Mo ou davantage (pour la lecture/édition
de films haute définition : 1 Go ou davantage)
Disque dur : Espace disque requis pour l’installation—
environ 500 Mo
Affichage : Résolution d’écran : 1 024 × 768 points ou
plus
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Index
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows7
Recherche par
MENU/paramètre
Système d’exploitation
(préinstallé)
Recherche par
opération
Environnement informatique recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation de votre ordinateur
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou une version ultérieure est nécessaire afin d’utiliser
la fonction de création de disques.
*2 L’édition Starter (Edition) n’est pas prise en charge.
Environnement informatique recommandé
(Macintosh)
Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel
« Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une connexion USB.
Système d’exploitation
(préinstallé)
Connexion USB : Mac OS X (v10.3 à v10.6)
Music Transfer/PMB Portable : Mac OS X (v10.4 à v10.6)
Remarques
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation décrits ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dépendant du type des
périphériques USB utilisés.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB
(compatible USB 2.0) permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse), car
l’appareil est compatible avec la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la
communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément.
123FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPMB).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour poursuivre l’installation.
Recherche par
opération
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installer].
3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » s’affiche.
4 Lisez attentivement le contrat de licence, cliquez sur le bouton d’option
( t ) pour accepter les termes du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
5 Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
• Pour l’installation, raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant la procédure (page 126).
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme indiqué à l’écran.
• DirectX doit être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche par
MENU/paramètre
L’écran « Choose Setup Language » s’affiche.
7 Démarrez le logiciel.
• Pour démarrer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau.
Pour plus d’informations sur la méthode, consultez la page de support « PMB » ci-dessous (en anglais
uniquement) ou cliquez sur
(Aide PMB).
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
• Pour démarrer « PMB » à partir du menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les
programmes] t
(PMB).
• Si « PMB » est déjà installé sur votre ordinateur, à partir du CD-ROM « PMB » (fourni), vous pouvez
lancer toutes les applications depuis « PMB Launcher ».
Pour démarrer « PMB Launcher », cliquez sur
(PMB Launcher) sur le bureau.
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• La première fois que vous démarrez « PMB », le message de confirmation de l’outil Information
s’affiche à l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
124FR
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPMB).
Table des
matières
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Fermez tous les autres logiciels d’application avant d’installer « Music Transfer ».
• Pour l’installation, connectez-vous en tant qu’administrateur.
Index
• « PMB » vous permet d’importer des images photographiées avec l’appareil sur un ordinateur à des
fins d’affichage. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et cliquez sur
[Importer].
• Les images d’un ordinateur peuvent être exportées vers une carte mémoire et affichées sur
l’appareil. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à ’aide d’une connexion USB, cliquez sur [Exporter]
t [Exportation simple (sync PC)] dans le menu [Manipuler], puis cliquez sur [Exporter].
• Vous pouvez enregistrer et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher des images stockées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un
calendrier.
• Vous pouvez corriger (Attén. yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et l’heure de
prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques à l’aide d’un graveur CD ou DVD.
• Vous pouvez créer des disques Blu-ray, des disques au format AVCHD ou des disques DVD à partir
de films au format AVCHD importés sur un ordinateur. (Une connexion Internet est requise la
première fois que vous créez un Blu-ray disc/DVD.)
• Vous pouvez télécharger des images vers des services multimédia. (Une connexion Internet est
requise.)
• Vous pouvez importer des photos et des films enregistrés sur un ordinateur avec des informations de
localisation et d’orientation de prise de vue afin de les visualiser sur une carte indiquant
l’emplacement de la prise de vue (DSC-HX5V seulement).
• Pour plus d’informations, consultez
(Aide PMB).
Recherche par
MENU/paramètre
zIntroduction à « PMB »
Recherche par
opération
L’installation du logiciel commence.
zIntroduction à « Music Transfer »
« Music Transfer » vous permet de remplacer des fichiers de musique programmés à l’usine
dans l’appareil par vos plages favorites ainsi que de supprimer et d’ajouter des fichiers de
musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages programmées à l’usine sur votre appareil.
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
–
–
–
•
Fichiers MP3 stockés sur le disque dur de votre ordinateur
Plages de musique sur CD
Musique pré-programmée enregistrée sur l’appareil
Avant de démarrer « Music Transfer », exécutez MENU t
(Réglages) t [Paramètres
princip.] t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur.
Pour plus d’informations, consultez l’aide de « Music Transfer ».
125FR
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN compatible Type2c (vendu séparément).
2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
3 Connectez l’appareil à l’ordinateur.
1 Vers une prise USB de l’ordinateur
Index
2 Vers le multi-connecteur
Recherche par
MENU/paramètre
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Recherche par
opération
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou branchez
l’appareil sur une prise murale avec l’adaptateur secteur AC-LS5 (vendu
séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu
séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
Câble pour borne multi-usage (fourni)
Importation d’images sur un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions de « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ».
Importation d’images sur un ordinateur sans utiliser « PMB »
Quand l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images souhaitées sur l’ordinateur.
Remarques
• Pour des opérations telles que l’importation de films AVCHD sur un ordinateur, utilisez « PMB ».
• Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur, il se peut que les images soient altérées ou illisibles si
vous utilisez des films ou des dossiers au format AVCHD provenant de l’ordinateur.
Ne supprimez ou ne copiez pas de films au format AVCHD enregistrés sur la carte mémoire à partir de
l’ordinateur. Sony ne peut être tenu responsable des conséquences résultant de telles opérations réalisées
à l’aide de l’ordinateur.
• Utilisez « PMB » pour importer les films possédant des informations de localisation GPS sur un
ordinateur (DSC-HX5V seulement).
126FR
1 Connectez d’abord l’appareil à l’ordinateur Macintosh. Double-cliquez sur
l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t le dossier où sont
stockées les images à importer.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
L’image s’affiche.
Exécutez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant d’effectuer les opérations suivantes :
•
•
•
•
Débrancher le câble pour borne multi-usage.
Retrait d’une carte mémoire.
Insertion d’une carte mémoire dans l’appareil après avoir copié des images de la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion
dans la barre des tâches.
3 Vérifiez l’appareil dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Index
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
Recherche par
MENU/paramètre
Suppression de la connexion USB
Recherche par
opération
2 Faites glisser et déposez les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Table des
matières
Importation d’images sur un ordinateur
(Macintosh)
Icône de déconnexion
Remarque
• Commencez par faire glisser et déposer l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur sur l’icône
« Corbeille » quand vous utilisez un ordinateur Macintosh et que l’appareil est débranché de l’ordinateur.
127FR
Cet appareil intègre l’application « PMB Portable ».
Cette application vous permet de réaliser les tâches suivantes :
Pour plus d’informations sur « PMB Portable », reportez-vous à l’aide de « PMB Portable ».
Démarrage de « PMB Portable » (Windows)
1 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique
apparaît.
Cliquez sur [×] afin de fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles.
2 Cliquez sur « PMB Portable ».
(Sous Windows XP, cliquez sur « PMB Portable » t [OK].)
Index
• Si l’assistant de lecture automatique souhaité n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous
Windows XP, [Poste de travail]) t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur
« PMBP_Win.exe ».
Recherche par
MENU/paramètre
La première fois que vous utilisez « PMB Portable », vous devez sélectionner la langue. Suivez
la procédure ci-dessous pour opérer cette sélection. Une fois la langue sélectionnée, vous ne
devez plus exécuter les étapes 3 à 5 à la prochaine utilisation de « PMB Portable ».
Recherche par
opération
• Vous pouvez facilement télécharger des images vers un blog ou autre service multimédia.
• Vous pouvez télécharger des images à partir d’un ordinateur connecté à Internet, même en dehors de
votre domicile ou de votre bureau.
• Vous pouvez facilement enregistrer les services multimédia (tels que des blogs) que vous utilisez
fréquemment.
Table des
matières
Téléchargement d’images vers un
service multimédia
• Si [PMB Portable] ne s’affiche pas dans l’assistant de lecture automatique, cliquez sur [Ordinateur]
t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ».
L’écran de sélection de la langue apparaît.
3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [OK].
L’écran de sélection de la région apparaît.
4 Sélectionnez la [Région] et le/la [Pays/Zone] approprié(e)s, puis cliquez
sur [OK].
L’écran User Agreement apparaît.
5 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
« PMB Portable » démarre.
128FR
1 Raccordez l’appareil à un ordinateur Macintosh à l’aide d’un câble USB.
Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, [PMB Portable] apparaît sur le bureau.
Cliquez sur [×] afin de fermer les lecteurs inutiles.
Table des
matières
Démarrage de « PMB Portable » (Macintosh)
2 Cliquez sur le dossier [PMBPORTABLE], puis sur [PMBP_Mac].
3 Sélectionnez la [Région] et le/la [Pays/Zone] approprié(e)s, puis cliquez
sur [OK].
L’écran User Agreement apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
Recherche par
opération
L’écran de sélection de la région apparaît.
« PMB Portable » démarre.
•
•
•
•
« PMB Portable » n’est pas pris en charge pour les films AVCHD.
Réglez [Réglages LUN] dans [Paramètres princip.] sur [Multiple].
Connectez-vous toujours à un réseau quand vous utilisez « PMB Portable ».
Quand vous téléchargez des images sur Internet, le cache peut demeurer dans l’ordinateur utilisé selon le
fournisseur de services. Cela est également vrai lorsque vous utilisez cet appareil à cette fin.
• Si une erreur survient dans « PMB Portable » ou si vous supprimez « PMB Portable » fortuitement, vous
pouvez réparer « PMB Portable » en téléchargeant le programme d’installation PMB Portable à partir du
site Web.
Index
Remarques sur « PMB Portable »
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
« PMB Portable » permet de télécharger les adresses URL d’un certain nombre de sites Web à
partir du serveur administré par Sony (le « serveur Sony »).
Pour profiter des avantages du service de téléchargement d’images ou d’autres services (les
« services ») fournis par ces sites Web ainsi que d’autres à l’aide de « PMB Portable », vous
devez accepter les conditions suivantes.
• Certains sites Web exigent des procédures d’enregistrement et/ou un paiement pour l’utilisation de leurs
services. En utilisant ces services, vous devez respecter les termes et les conditions établis par les sites
Web concernés.
• Des services peuvent être résiliés ou modifiés par les opérateurs des sites Web. Sony ne pourra pas être
tenu pour responsable des problèmes survenant entre les utilisateurs et les parties tierces ou de tout
inconvénient causé aux utilisateurs en rapport avec l’utilisation des services, y compris la résiliation ou la
modification de ces services.
• Pour visualiser un site Web, vous êtes redirigé vers celui-ci par le serveur Sony. Dans certains cas, le site
Web peut être inaccessible pour des raisons de maintenance du serveur ou autres.
• Si le fonctionnement du serveur Sony doit être arrêté, vous en serez informé à l’avance sur le site Web
Sony, etc.
• Les adresses URL vers lesquelles le serveur Sony vous redirige ainsi que d’autres informations peuvent
être enregistrées en vue d’améliorer des produits et services futurs de Sony. A cette fin, aucune donnée
personnelle ne sera cependant enregistrée.
129FR
Vous pouvez créer un disque à partir de films au format AVCHD enregistrés dans l’appareil.
Sélection de la méthode de création d’un disque
Sélection d’une méthode
Dispositifs de lecture Blu-ray
Disc
Créez un disque Blu-ray contenant des
films et des photos importés sur un
ordinateur à l’aide de « PMB ».
(Lecteur Blu-ray Disc, PlayStation®3,
etc.)
Dispositifs de lecture au
format AVCHD
(Lecteur Blu-ray Disc Sony,
PlayStation®3, etc.)
Type de disque
Recherche par
MENU/paramètre
Lecteur
Créez un disque au format AVCHD
contenant des films et des photos
importés sur un ordinateur à l’aide de
« PMB ».
Création d’un disque AVCHD à l’aide
d’un graveur/enregistreur DVD autre
que DVDirect Express.
(Lecteur de DVD, ordinateur doté d’un
lecteur de DVD, etc.)
Créez un disque avec une qualité
d’image STD (définition standard)
contenant des films et des photos
importés sur un ordinateur à l’aide de
« PMB ».
Index
Dispositifs de lecture de DVD
ordinaires
Recherche par
opération
Choisissez la méthode qui convient le mieux à votre lecteur de disque.
Reportez-vous à « Aide PMB » pour plus de détails sur la création d’un disque à l’aide de
« PMB ».
Pour importer des films (page 126).
Table des
matières
Création d’un disque vidéo
Remarques
• Si vous utilisez un Sony DVDirect (graveur DVD), vous pouvez transférer des données en insérant une
carte mémoire dans la fente pour carte mémoire de ce dernier ou en raccordant votre appareil au graveur
DVD à l’aide d’un câble USB.
• Si vous utilisez Sony DVDirect (graveur DVD), vérifiez qu’il dispose de la dernière version du
microcode.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’URL suivante :
http://sony.storagesupport.com/
130FR
Suite r
L’utilisation d’un disque Blu-ray permet d’enregistrer des films avec une qualité
d’image HD (haute définition) pour une durée supérieure à celle d’un DVD.
• Vous pouvez lire un disque avec une qualité d’image HD (haute définition) sur des
dispositifs de lecture au format AVCHD, tels qu’un lecteur Blu-ray Disc Sony et une
PlayStation®3. Vous ne pouvez pas lire ce disque sur des lecteurs de DVD ordinaires.
Un film de qualité HD (haute définition) peut être converti en un film avec une
qualité d’image STD (définition standard) sur un support DVD, notamment un
DVD-R, en vue d’obtenir un disque STD.
Vous pouvez utiliser des disques de 12 cm des types suivants avec « PMB ». Pour les Bluray Disc, reportez-vous à la page 132.
Caractéristiques
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL
Non réinscriptibles
DVD-RW/DVD+RW
Réinscriptibles
• Veillez à ce que votre PlayStation®3 dispose toujours de la dernière version du logiciel du système
PlayStation®3.
• Il se peut que la PlayStation®3 ne soit pas disponible dans certains pays/certaines régions.
Index
Type de disque
Recherche par
MENU/paramètre
zDisques compatibles avec « PMB »
Recherche par
opération
Il est possible d’enregistrer un film avec une qualité d’image HD (haute
définition) sur un DVD, notamment un DVD-R, pour obtenir un disque haute
définition (HD).
Table des
matières
zCaractéristiques de chaque type de disque
131FR
Vous pouvez créer un disque au format AVCHD avec une qualité d’image HD (haute définition)
à partir de films au format AVCHD importés sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB »
fourni.
2 Démarrez « PMB ».
3 Sélectionnez les films au format AVCHD que vous souhaitez enregistrer.
4 Cliquez sur
pour sélectionner [Créer disques AVCHD (HD)].
5 Procédez comme indiqué à l’écran pour créer un disque.
• Installez d’abord « PMB » (page 124).
• Il est impossible d’enregistrer des photos et des fichiers vidéo MP4 sur un disque au format AVCHD.
• La création d’un disque peut durer un certain temps.
zLecture d’un disque au format AVCHD sur un
ordinateur
Index
Vous pouvez lire des disques au format AVCHD à l’aide de l’application « Player for
AVCHD » installée avec « PMB ».
Pour démarrer le logiciel, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [PMB] t
[PMB Launcher] t [Affichage] t [Player for AVCHD].
Pour de plus amples détails sur les opérations, consultez l’Aide de « Player for AVCHD ».
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
1 Mettez votre ordinateur sous tension et insérez un disque vide dans le
lecteur de DVD.
Table des
matières
Création d’un disque au format AVCHD
• Il se peut que les films ne soient pas lus correctement selon l’environnement informatique.
Création d’un Blu-ray Disc
Vous pouvez créer un Blu-ray Disc contenant des films AVCHD précédemment importés sur un
ordinateur. Votre ordinateur doit prendre en charge la création de disques Blu-ray Disc.
Les supports BD-R (non réinscriptibles) et BD-RE (réinscriptibles) peuvent être utilisés pour
créer des disques Blu-ray Disc. Vous ne pouvez pas ajouter de contenu à l’un ou l’autre type de
disque après sa création.
Cliquez sur [Logiciel Supplémentaire pour BD] dans l’écran d’installation de « PMB » et
installez ce plug-in conformément aux instructions affichées.
Connectez votre ordinateur à Internet lorsque vous installez [Logiciel Supplémentaire pour BD].
Pour plus d’informations, reportez-vous à « Aide PMB ».
132FR
Vous pouvez créer un disque avec une qualité d’image STD (définition standard) à partir de
films au format AVCHD importés sur un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni.
• Fermez tous les logiciels autres que « PMB ».
2 Démarrez « PMB ».
3 Sélectionnez les films que vous souhaitez enregistrer.
4 Cliquez sur
pour sélectionner [Créer DVD-Video (STD)].
Remarques
• Installez d’abord « PMB » (page 124).
• Il est impossible d’enregistrer des fichiers vidéo MP4 sur un disque.
• La création du disque dure plus longtemps, car les films au format AVCHD sont convertis en films avec
une qualité d’image STD (définition standard).
• Une connexion Internet est requise la première fois que vous créez un DVD-Video (STD).
Recherche par
MENU/paramètre
5 Procédez comme indiqué à l’écran pour créer le disque.
Recherche par
opération
1 Mettez votre ordinateur sous tension et insérez un disque vide dans le
lecteur de DVD.
Table des
matières
Création d’un disque avec une qualité d’image
STD (définition standard)
Index
133FR
Remarques
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer les images que vous avez
prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une imprimante compatible
PictBridge.
1 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
Index
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA: Camera &
Imaging Products Association)
Recherche par
MENU/paramètre
• Lorsque vous imprimez des images fixes prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient
coupés.
• Selon l’imprimante, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images panoramiques.
Recherche par
opération
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible avec le type de votre carte mémoire
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer les images dans un ordinateur, puis les imprimer à l’aide du logiciel
« PMB » fourni. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer.
Pour plus d’informations, reportez-vous à « Aide PMB ».
• Impression en magasin (page 135)
Table des
matières
Impression d’images fixes
2 Raccordez l’appareil à l’imprimante.
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
2 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage
3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Une fois la connexion établie, l’indicateur
apparaît à l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez
l’imprimante raccordée.
134FR
Suite r
(Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de
Cette img
Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Plusieurs images
Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer.
Après l’étape 4, procédez comme suit.
2MENU t [OK] t z.
Ttes img ds
intervalle date
Tout le dossier
5 Option souhaitée t [Début] t z
Quantité
Permet de sélectionner le nombre de copies de l’image spécifiée à
imprimer.
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule
feuille s’il est trop élevé.
Permet de sélectionner le nombre d’images à imprimer côte à côte
sur une feuille.
Taille Img
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
Date
Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour insérer la date
et l’heure sur les images.
Index
M en P
Recherche par
MENU/paramètre
Pour imprimer simultanément toutes les images dans la plage de
dates et le dossier sélectionné.
Après l’étape 4, appuyez sur [OK] t z.
Recherche par
opération
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image à
imprimer. Sélectionnez à nouveau une image possédant un
repère
pour annuler le repère .
Table des
matières
4 MENU t
commande
• Si vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre sélectionné au
moyen de [Régl. date&heure] sur l’appareil. Cette fonction n’est pas
disponible sur toutes les imprimantes.
Remarques
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Si l’appareil n’a pas pu être raccordé à l’imprimante, veillez à régler [Connexion USB] sous
(Paramètres princip.) sur [PictBridge].
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur
(Connexion PictBridge)
apparaît à l’écran.
Impression en magasin
Vous pouvez vous munir d’une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil et
l’apporter à un magasin de tirage photo. Si le magasin réalise des services de tirage photo
compatibles DPOF, vous pouvez au préalable indiquer les images à l’aide du repère
(Demande d’impression) en mode de lecture afin de ne pas devoir les resélectionner au moment
de leur impression au magasin.
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement depuis
l’appareil. Copiez les images sur une carte mémoire (page 113), puis apportez-la au magasin de photo.
• Demandez au magasin de tirage photo quels sont les types de carte mémoire acceptés.
• Il se peut qu’un adaptateur de carte mémoire (vendu séparément) soit nécessaire. Consultez votre
magasin de tirage photo.
Suite r
135FR
Table des
matières
• Avant de porter des données d’image à un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Pour incruster des dates sur les images, consultez votre centre de service de développement photo.
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
136FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les éléments des pages 137 à 146.
2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, remettez-la
en place, puis mettez l’appareil sous tension.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
N’oubliez pas qu’en confiant l’appareil à des fins de réparation, vous acceptez que le contenu de
la mémoire interne et des fichiers de musique soient vérifiés.
Index
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Recherche par
MENU/paramètre
3 Réinitialisez les réglages (page 96).
Recherche par
opération
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, reportezvous à la page 147.
Table des
matières
Dépannage
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que son levier d’éjection soit
verrouillé.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Une fois la batterie insérée dans l’appareil, la mise sous tension de ce dernier peut prendre un peu de
temps.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Les bornes de la batterie sont sales. Eliminez la poussière éventuelle avec un chiffon doux en frottant
légèrement la batterie pour la nettoyer.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement par mesure de protection. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
la mise hors tension de l’appareil.
• Lorsque [Économie d’énergie] est réglé sur [Autonomie] ou [Standard], si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension, il s’éteint automatiquement pour
économiser la batterie. Remettez l’appareil sous tension.
137FR
L’indicateur d’autonomie restante est incorrect.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez le
chargeur pour batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant que la batterie se recharge.
Prise de vue d’images fixes/de films
Impossible d’enregistrer les images.
Index
• Lorsque les images sont enregistrées dans la mémoire interne même si une carte mémoire est insérée
dans l’appareil, vérifiez que la carte mémoire est complètement insérée.
• Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou de la carte mémoire. S’il est saturé, effectuez
l’une des opérations suivantes :
– Supprimez les images inutiles (page 44).
– Changez la carte mémoire.
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire de 1 Go minimum.
• Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 95).
Recherche par
MENU/paramètre
• Retirez et réinsérez la batterie en veillant à l’installer correctement.
• Il se peut que la température ne soit pas appropriée à la recharge. Essayez de recharger la batterie dans
la plage de température de chargement appropriée (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Reportez-vous à la page 156 pour obtenir de plus amples informations.
Recherche par
opération
Impossible de charger la batterie.
Table des
matières
• Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid.
• Il existe une différence entre l’indicateur d’autonomie restante et la charge réelle de la batterie.
Déchargez complètement la batterie, puis rechargez-la pour corriger l’indication.
• La durée de vie de la batterie diminue avec le temps et l’usage. Lorsque l’autonomie de la batterie
entre les charges diminue de manière significative, le moment est probablement venu de la remplacer
par une neuve.
La fonction Détection de sourire n’est pas opérationnelle.
• L’appareil ne prend une photo que lorsqu’il détecte un sourire.
• Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 95).
La fonction anti-flou ne fonctionne pas.
• La fonction anti-flou peut ne pas fonctionner correctement lors des prises de vue de scènes nocturnes.
• Photographiez après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
• En cas de bougé excessif de l’appareil, il se peut que la fonction anti-flou ne soit pas efficace même si
[SteadyShot] est activé.
L’enregistrement est très long.
• Si la vitesse d’obturation ralentit au-delà d’un certain seuil lorsque la lumière est faible, la fonction
d’obturation lente NR (réduction du bruit) est automatiquement activée afin de réduire le bruit de
l’image. Dans ces conditions, l’enregistrement est très long.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Réaffectez au réglage [Atténuation yeux fermés] la
valeur [Désact] (page 69).
138FR
L’image n’est pas nette.
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom quand vous prenez des vues en mode i-Panorama par balayage.
• Selon la taille de l’image, il peut être impossible d’utiliser le zoom intelligent (page 87).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants :
– en mode Correct. contre-jour HDR ;
– lorsque le mode
(Prise de vue avancée sport) est sélectionné en mode Sélection scène ;
– en mode Film ;
– lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
• Vous ne pouvez sélectionner la fonction Détection de visage que si le mode de mise au point est réglé
sur [AF multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi].
Le flash ne fonctionne pas.
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans les situations suivantes :
– lorsque le mode Rafale/Bracketing est sélectionné ;
– en mode Anti-flou de mouvement ;
– en mode Crépuscule sans trépied ;
– lorsque le mode
(Sensibil élevée),
(Prise de vue avancée sport), (Crépuscule) ou (Feux
d’artifice) est sélectionné en mode Sélection scène ;
– en mode Film ;
– en mode i-Panorama par balayage.
• Réglez le flash sur (Activé) (page 37) quand le mode Sélection scène est réglé sur le mode
(Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique),
(Plage) ou (Neige).
Recherche par
MENU/paramètre
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
Recherche par
opération
Le zoom ne fonctionne pas.
Table des
matières
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, veillez à éloigner l’objectif du sujet à une distance
supérieure à la distance de prise de vue minimale (environ 5 cm (2 pouces) (W)/100 cm
(3 pi. 3 3/8 pouces) (T) de l’objectif).
• Le mode
(Prise de vue avancée sport), (Crépuscule),
(Paysage) ou (Feux d’artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes.
Des taches circulaires floues de couleur blanche apparaissent dans des images
prises avec le flash.
• Les particules (poussière, pollen, etc.) en suspension reflètent la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ceci n’est pas une anomalie.
La fonction de prise de vue rapprochée (Macro) ne fonctionne pas.
• L’appareil règle automatiquement la mise au point. Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le
enfoncé à mi-course. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps quand vous
photographiez un sujet de près.
• Le mode
(Prise de vue avancée sport),
(Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène.
La date et l’heure ne s’affichent pas sur l’écran LCD.
• Lors de la prise de vue la date et l’heure ne s’affichent pas. Elles s’affichent uniquement lors de la
lecture.
139FR
Impossible d’insérer des dates sur les images.
La valeur F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez dans cette position.
Table des
matières
• Cet appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des images. Vous
pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » (page 124).
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 56).
• Réglez la balance des blancs (page 59).
Des parasites apparaissent sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un
endroit sombre.
Les yeux du sujet sont rouges.
• Réglez [Attén. yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 89).
• Prenez le sujet à une distance plus proche que la portée du flash lorsque vous utilisez celui-ci.
• Eclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de
visualisation (page 78), ou corrigez-la à l’aide de « PMB ».
• Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
Index
Des points apparaissent et restent à l’écran.
Recherche par
MENU/paramètre
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
Recherche par
opération
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• La mémoire interne ou la carte mémoire est saturée. Supprimez les images inutiles (page 44).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même photo est prise à plusieurs reprises.
• Réglez [Réglages Rafale] sur [Une seule image] (page 53).
• Réglez [Réglages bracketing] sur [Désact] (page 55).
• [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 64).
Visualisation d’images
Impossible de lire les images.
• Assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images
prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 127).
• Utilisez « PMB » pour lire les images enregistrées sur un ordinateur à l’aide de cet appareil.
La date et l’heure ne s’affichent pas.
• L’affichage à l’écran est réglé sur l’affichage des images uniquement. Appuyez sur la touche DISP
(Réglages affichage sur écran) pour afficher les informations (page 35).
140FR
Des zones noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran.
Impossible d’afficher les images en mode planche index.
• Annulez le mode Visualisation facile s’il est activé.
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil à l’aide de « Music Transfer » (pages 124, 125).
• Assurez-vous que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 71).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et lisez le
diaporama.
L’image n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
Suppression
Recherche par
MENU/paramètre
• L’appareil et le téléviseur doivent utiliser le même standard de télévision couleur (page 152).
• Vérifiez que le raccordement est correct (page 118).
• Si le connecteur USB du câble pour la borne multi-usage est raccordé à un autre périphérique,
déconnectez-le (page 127).
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur, l’image filmée ne
s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
opération
Aucune musique n’est lue pendant un diaporama.
Table des
matières
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 88).
Impossible de supprimer des images.
GPS (DSC-HX5V seulement)
Index
• Annulez la protection (page 80).
L’appareil ne capte pas de signal GPS.
• Réglez [Réglage du GPS] sur [Act] (page 105).
• Il se peut que votre caméscope ne capte pas de signaux radio provenant de satellites GPS en raison de
la présence d’obstacles.
• Pour procéder correctement à la triangulation des informations de localisation, installez votre appareil
dans un endroit dégagé et remettez-le sous tension.
Erreur excessive dans les informations de localisation.
• La marge d’erreur peut être de plusieurs centaines de mètres en raison de la présence de bâtiments
environnants, de la faiblesse des signaux GPS, etc.
• Votre appareil ne capte pas de signal GPS. Il se peut que l’appareil utilise plutôt des informations de
localisation triangulées précédemment, à la position actuelle.
141FR
La triangulation dure un certain temps, même à l’aide de [Data assistant GPS].
Erreur excessive dans les informations de la boussole
• Exécutez [Ajuster la boussole] (page 107).
• Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source magnétique ou d’un objet métallique.
Le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur doté d’une
fente pour « Memory Stick ».
Index
Ordinateurs
Recherche par
MENU/paramètre
• L’orientation de prise de vue n’est pas enregistrée lors de la réalisation de films.
• Les informations de localisation et d’orientation ne sont pas enregistrées si le film est stocké dans la
mémoire interne.
• Utilisez « PMB » pour importer les films possédant des informations de localisation GPS sur votre
ordinateur.
Recherche par
opération
Les informations de localisation ou d’orientation ne sont pas enregistrées.
Table des
matières
• [Régl. date&heure] n’est pas défini ou l’heure réglée est considérablement décalée. Réglez
correctement la date et l’heure (page 116).
• La période de validité des données d’assistance a expiré. Mettez à jour [Data assistant GPS]
(page 94).
• Comme la positions des satellites GPS varie constamment, la détermination de l’emplacement peut
prendre davantage de temps ou le récepteur peut être incapable de déterminer votre position, selon
l’endroit et l’heure d’utilisation de l’appareil.
• « GPS » est un système permettant de déterminer l’emplacement géographique à l’aide de signaux
radio de triangulation provenant de satellites GPS. Evitez d’utiliser l’appareil à un endroit où les
signaux radio sont bloqués ou se réfléchissent, notamment dans un endroit ombragé entouré de
bâtiments, d’arbres, etc. Utilisez l’appareil dans un environnement à ciel ouvert.
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur de « Memory Stick » prennent en charge les
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de « Memory
Stick » de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants.
• Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 126, 127). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
• Lorsque la charge de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez l’adaptateur secteur
(vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 100).
• Branchez le câble pour borne multi-usage (fourni).
• Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le
correctement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Impossible d’importer des images.
• Branchez correctement l’appareil à l’ordinateur en établissant une connexion USB (page 126).
• Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée par un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas les importer sur un ordinateur. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire
formatée sur l’appareil lui-même (page 109).
142FR
• Etablissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas.
Impossible de lire les images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 124).
• Contactez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou la carte mémoire. Importez les images vers
l’ordinateur à l’aide de « PMB », puis lisez-le (page 124, 126).
Après avoir été exportées sur un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
Carte mémoire
Index
• Utilisez « PMB » pour lire les images enregistrées sur un ordinateur à l’aide de cet appareil.
• Enregistrez l’image dans un fichier de base de données d’images, puis lisez en mode [Vue par date]
(page 76).
• La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Recherche par
MENU/paramètre
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
Recherche par
opération
• Réglez [Réglages LUN] sur [Multiple].
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage].
• Raccordez l’ordinateur au réseau.
Table des
matières
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
Impossible d’insérer une carte mémoire.
• Insérez la carte mémoire dans le bon sens.
Vous avez formaté une carte mémoire par erreur.
• Toutes les données de la carte mémoire sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Les images sont enregistrées dans la mémoire interne même si une carte
mémoire est insérée dans l’appareil.
• Assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images à l’aide de la mémoire interne.
• Une carte mémoire est insérée dans l’appareil. Retirez-le.
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur une carte mémoire.
• La carte mémoire est pleine. Réalisez la copie sur une carte mémoire disposant d’un espace suffisant.
143FR
• Cette fonction n’est pas disponible.
Impression
Impossible d’imprimer une image.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante.
Les images sont imprimées avec les deux bords tronqués.
Recherche par
MENU/paramètre
• Selon votre imprimante, tous les bords de l’image peuvent être tronqués. Surtout lorsque vous
imprimez une image prise avec une taille d’image réglée sur [16:9], le bord latéral de l’image peut
être tronqué.
• Lorsque vous imprimez des images sur votre imprimante, essayez d’annuler les réglages de recadrage
ou d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle
offre ces fonctions.
• Si vous faites imprimer des images dans un magasin, demandez s’il est possible de les imprimer sans
tronquer les deux bords.
Recherche par
opération
Reportez-vous à la section « Imprimante compatible PictBridge » et vérifiez les points suivants.
Table des
matières
Impossible de copier les données d’une carte mémoire ou de l’ordinateur dans la
mémoire interne.
Impossible d’imprimer des photos avec la date insérée.
Index
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 124).
• L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos.
Toutefois, étant donné que les photos prises avec cet appareil contiennent des informations relatives à
la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des photos avec la date incrustée si l’imprimante ou
le logiciel reconnaît les informations Exif. Pour plus de détails sur la compatibilité avec les
informations Exif, consultez le fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous faites appel à un magasin de tirage photo, demandez d’incruster la date sur les photos.
Imprimante compatible PictBridge
Impossible d’établir une connexion.
• Vous ne pouvez pas raccorder directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle est
compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être raccordée à l’appareil.
• Réglez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 100).
• Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si un message d’erreur s’affiche sur
l’imprimante, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante.
144FR
Impossible d’imprimer les images.
Impossible d’insérer la date et l’heure ou d’imprimer des images en mode
planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si elle offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’insertion de la date et de l’heure n’est pas possible en mode planche
index. Contactez le fabricant de l’imprimante.
Index
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie réservée à l’insertion de la date et de l’heure
de l’image.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vérifiez que vous n’avez pas débranché le câble pour la borne multi-usage alors que le repère
(Raccordement PictBridge) était affiché.
Recherche par
opération
L’impression est annulée.
Table des
matières
• Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement raccordés à l’aide du câble pour borne
multi-usage.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des
images. Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si vous ne pouvez toujours pas
imprimer vos images, débranchez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante hors tension,
puis de nouveau sous tension, et rebranchez le câble pour borne multi-usage.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec d’autres appareils ou des images
modifiées sur un ordinateur.
• Les images panoramiques ne peuvent pas être imprimées par toutes les imprimantes ou peuvent être
coupées.
• Les images sans données d’enregistrement ne peuvent pas être imprimées avec la date. Réglez [Date]
sur [Désact] et imprimez de nouveau l’image (page 134).
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
• Si vous utilisez un papier de format différent après le raccordement de l’imprimante à l’appareil,
débranchez, puis rebranchez le câble pour borne multi-usage.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 134) ou sur l’imprimante.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression souhaitée.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut prendre un certain temps selon les imprimantes.
Autres
L’objectif est embué.
• De la condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
145FR
L’appareil est hors tension, mais l’objectif est sorti.
Table des
matières
• La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous
tension.
• N’essayez pas de forcer un objectif qui ne bouge pas.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ceci n’est pas une anomalie.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 116).
• La batterie de secours interne rechargeable est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil de côté pendant 24 heures minimum sans le mettre sous tension.
• Un Réglage zone autre que votre emplacement actuel est sélectionné. Modifiez les réglages dans
MENU t
(Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglage zone].
Recherche par
MENU/paramètre
La date ou l’heure est incorrecte.
Recherche par
opération
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
Index
146FR
Affichage d’autodiagnostic
C:32:ss
• Problème de la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
C:13:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension,
puis de nouveau sous tension ou réinsérez la carte mémoire plusieurs fois.
• Une erreur de formatage s’est produite sur la mémoire interne ou une carte mémoire non formatée est
insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 109).
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées.
Insérez une nouvelle carte mémoire.
Recherche par
MENU/paramètre
E:95:ss
Recherche par
opération
Si un code commençant par une lettre apparaît, ceci est un affichage d’autodiagnostic de
l’appareil. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de l’appareil.
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, même après avoir essayé les actions correctives
suivantes plusieurs fois, il se peut que l’appareil ait besoin d’être réparé.
Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 96), puis remettez-le
sous tension.
E:94:ss
• Un dysfonctionnement que vous ne pouvez pas résoudre par vos soins est survenu. Contactez votre
détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Communiquez le code à 5 chiffres qui
commence par « E ».
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batteries, cet indicateur peut clignoter, bien que l’autonomie
restante de la batterie soit encore de 5 à 10 minutes.
N’utilisez qu’une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas un modèle NP-BG1 (fourni) ou NP-FG1 (vendu séparément).
147FR
Erreur système
Surchauffe de l’appareil
Laissez-le refroidir
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
Réinsérez la carte mémoire
Erreur type carte mémoire
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire
Recherche par
MENU/paramètre
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
• Les bornes de la carte mémoire sont souillées.
• La carte mémoire est endommagée.
Recherche par
opération
• La température de l’appareil a augmenté. Il se peut que l’appareil se mette automatiquement hors
tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais
jusqu’à ce que la température chute.
Table des
matières
• Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
Index
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage de la carte mémoire
• Reformatez le support (page 109).
Carte mémoire verrouillée
• Vous utilisez une carte mémoire dotée d’un taquet de protection en écriture, ce dernier étant réglé en
position LOCK. Réglez le taquet en position d’enregistrement.
Carte mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou effacer des images sur cette carte mémoire.
L’écriture sur la carte mémoire a échoué
Récupérer les données
• Réinsérez la carte mémoire et suivez les instructions données à l’écran.
Pas d’image
• Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans ce dossier de la carte mémoire.
Absence d’images fixes
• Le dossier sélectionné ou la date ne contient aucun fichier pouvant être lu dans un diaporama.
148FR
Fichier non reconnaissable trouvé
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
• Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un nom commençant par « 999 ». Dans ce cas,
vous ne pouvez plus créer de dossiers.
Vider contenu du dossier
Protection de dossier
• Vous avez essayé de supprimer un dossier en lecture seule créé par un PC ou un autre appareil.
Erreur de fichier
Dossier lecture seule
Index
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images
prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un ou plusieurs fichiers. Supprimez tous les
fichiers avant de supprimer le dossier.
Recherche par
opération
• Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un numéro commençant par les trois mêmes
chiffres (par exemple : 123MSDCF et 123ABCDE). Sélectionnez un autre dossier ou créez un
nouveau dossier (pages 110, 111).
Table des
matières
• Vous avez tenté de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier à l’aide d’un ordinateur, puis supprimez le dossier.
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être défini comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 111).
Protection de fichier
• Annulez la protection (page 80).
Dépassement taille imag
• Vous essayez de visionner une image dont la taille ne peut pas être lue sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• En fonction de l’image, il peut être possible de la retoucher.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• L’image prise avec l’appareil peut être floue car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash ou
installez l’appareil sur un trépied pour le fixer.
MP4 12M incompatible avec cette carte mémoire
MP4 6M incompatible avec cette carte mémoire
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire de 1 Go minimum.
Enregistrement impossible dans ce format de film
• Réglez [Format Film] sur [MP4] (page 84).
149FR
Éteignez, puis rallumez
Nombre maximum d’images déjà sélectionné
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 fichiers lors de l’utilisation de la fonction [Plusieurs images].
• Vous pouvez ajouter des repères
(Demande d’impression) pour 999 fichiers maximum. Annulez
la sélection.
Traitement en cours...
Erreur musique
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé.
• Exécutez la commande [Format musi], puis téléchargez de nouveaux fichiers de musique.
Recherche par
MENU/paramètre
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression en cours. Vous ne pouvez
pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut prendre du temps sur
certaines imprimantes.
Recherche par
opération
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne débranchez
pas le câble pour borne multi-usage.
Table des
matières
• L’objectif est défectueux.
Erreur de format de musique
• Exécutez [Format musi].
• Le traitement et d’autres fonctions d’édition de l’appareil ne peuvent pas être exécutés sur des fichiers
d’image traités à l’aide d’un ordinateur ou sur des images enregistrées avec un autre appareil.
Index
Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge
Préparation du fichier ds base données
• L’appareil restaure les informations de date ou d’autres données en cas de suppression des images sur
le PC, etc.
• L’appareil crée les fichiers de base de données nécessaires après le formatage de la carte mémoire.
• Le nombre d’images dépasse le nombre maximal autorisé pour la gestion des dates dans un fichier de
base de données par l’appareil. Pour enregistrer d’autres fichiers d’image dans le fichier de base de
données, supprimez des images inutiles à partir de la [Vue par date].
Pas d’espace libre ds mémoire interne
Supprimer des images ?
• La mémoire interne est saturée. Pour enregistrer dans la mémoire interne, sélectionnez [Oui] et
supprimez des images superflues.
Incohérence fichier ds base données.
Récupérer données
• Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de film au format AVCHD, car le fichier de la base de données
d’images est endommagé. Conformez-vous aux instructions affichées pour récupérer les données.
150FR
Erreur fich. ds base données d’images
Récupération impossible
Recherche par
opération
• Importez toutes les images sur l’ordinateur à l’aide de « PMB » et reformatez la carte mémoire ou la
mémoire interne (page 109).
Si vous ne pouvez pas importer toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB », faites-le sans utiliser
« PMB » (page 126).
Pour afficher à nouveau les images avec l’appareil, utilisez « PMB » pour exporter dans l’appareil les
images importées.
Table des
matières
• Impossible d’enregistrer dans le fichier de base de données ou de lire en mode [Vue par date].
Importez toutes les images sur un ordinateur à l’aide de « PMB » et récupérez la carte mémoire ou la
mémoire interne.
Fonction ENR non disponible car température interne élevée
L’enregistrement s’est arrêté car la températ. de l’appareil a augmenté
• La prise de vue s’est arrêtée en raison d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température diminue.
Échec de la connexion
Index
• Lorsque vous enregistrez des films pendant une durée prolongée, la température de l’appareil
augmente. Dans ce cas, arrêtez d’enregistrer des films.
Recherche par
MENU/paramètre
• La température de l’appareil a augmenté. La prise de vue n’est pas possible aussi longtemps que la
température n’a pas chuté.
• Vérifiez que l’émetteur et le récepteur TransferJet sont l’un en face de l’autre et correctement
connectés.
Certains fichiers n’ont pas été envoyés
Certains fichiers n’ont pas été reçus
• La connexion a été coupée lors du transfert. La connexion s’interrompt lorsque la capacité de
mémoire du périphérique est saturée. Vérifiez la capacité disponible de la mémoire du périphérique,
puis envoyez à nouveau les données par TransferJet.
• En fonction de l’image, il peut être possible de la recevoir.
151FR
Vous pouvez utiliser le chargeur pour batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5 (vendu
séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et
240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
• N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de voyage), car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Standards de télévision couleur
Standard NTSC (1080 60i)
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Etats-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc.
Index
Standard PAL (1080 50i)
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande,
Hongkong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle Zélande, Norvège, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Recherche par
MENU/paramètre
Pour visionner des films sur un téléviseur à l’aide de cet appareil, ce dernier doit utiliser le même
standard couleur que le téléviseur.
Recherche par
opération
Remarque
Table des
matières
Utilisation de l’appareil à
l’étranger
Standard PAL-M (1080 50i)
Brésil
Standard PAL-N (1080 50i)
Argentine, Paraguay, Uruguay
Standard SECAM (1080 50i)
Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Irak, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
152FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Enregistrement/lecture
a*1
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Recherche par
MENU/paramètre
*1 Transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle non pris en charge.
*2 Les « Memory Stick Duo », les « MagicGate Memory Stick Duo » et les « Memory Stick PRO Duo »
sont dotés des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur
utilisant un cryptage. Un enregistrement/lecture des données nécessitant les fonctions MagicGate ne
peut pas être exécuté avec l’appareil.
*3 Vous ne pouvez pas enregistrer de films [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ], [MP4 12M] ou [MP4
6M] dans la mémoire interne ou sur un « Memory Stick » autre qu’un « Memory Stick PRO Duo »,
« Memory Stick PRO-HG Duo ».
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits. Il exécute le transfert de
données parallèle 4 bits, comme avec le « Memory Stick PRO Duo ».
Recherche par
opération
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Remarques
Index
• Ce produit est compatible avec les « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Si le « Memory Stick Duo » a été formaté sur un ordinateur, son fonctionnement n’est pas garanti sur
l’appareil.
• Les vitesses de lecture et d’écriture des données dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo »
et du matériel utilisé.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou si vous mettez l’appareil hors tension pendant une
opération de lecture ou d’écriture ;
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à l’électricité statique ou à des
bruits parasites.
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• Ne fixez pas d’étiquette directement sur un « Memory Stick Duo » ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Ne touchez pas la borne du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou avec un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente pour « Memory Stick Duo ». Vous
risqueriez de l’endommager.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds, tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil ;
– endroits exposés aux rayons directs du soleil ;
– endroits humides ou avec des substances corrosives.
153FR
Suite r
• Avant d’utiliser un « Memory Stick Micro » avec un cet appareil, veillez à insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo. Si vous insérez dans l’appareil un
« Memory Stick Micro » sans adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo, vous risquez de ne
pas pouvoir le retirer.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Recherche par
opération
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer
le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick
Duo » sans adaptateur « Memory Stick Duo » dans un matériel compatible « Memory Stick », vous
risquez de ne pas pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », vérifiez que
le « Memory Stick Duo » est inséré dans le bon sens, puis enfoncez-le à fond. Une insertion incorrecte
risque d’entraîner un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous que l’adaptateur « Memory Stick Duo » est
tourné dans le sens correct. Notez qu’un usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » à l’intérieur dans un
appareil compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
Index
154FR
A propos du chargement de la batterie
• Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que le chargement de
la batterie ne soit pas efficace.
Recherche par
MENU/paramètre
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. C’est pourquoi sa durée
de service diminue dans des endroits froids. Pour augmenter l’autonomie de la batterie, nous vous
recommandons de procéder comme suit :
– Mettez-la dans votre poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil juste
avant la prise de vue.
• L’alimentation peut faire défaut rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant l’utilisation réelle de l’appareil.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. Elle n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds comme dans un véhicule ou en plein soleil.
• Il est possible que vous ne puissiez plus allumer l’appareil ou la batterie ne se chargera plus correctement
si ses bornes sont sales. Dans ce cas, éliminez la poussière éventuelle avec un chiffon doux en frottant
légèrement la batterie pour la nettoyer.
Recherche par
opération
Utilisation efficace de la batterie
Table des
matières
Batterie
Rangement de la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la stocker et rangez-la dans un endroit sec et frais. Afin de
garantir le bon fonctionnement de la batterie, rechargez-la complètement, puis déchargez-la
complètement à l’aide de l’appareil au moins une fois par an.
• Pour épuiser la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour éviter l’altération de la borne, un court-circuit, etc., veillez à transporter ou à ranger la batterie en la
plaçant dans le boîtier fourni.
A propos de l’autonomie de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La durée de vie de la batterie diminue avec le temps et
l’usage. Lorsque l’autonomie de la batterie entre les charges diminue de manière significative, le moment
est probablement venu de la remplacer par une neuve.
• L’autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes dans
lesquelles chaque batterie est utilisée.
Batterie compatible
• La NP-BG1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles de type G.
• Si vous utilisez la batterie NP-FG1 (vendue séparément), les minutes apparaissent également après
l’indicateur d’autonomie restante de la batterie (
60 min).
155FR
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
• Les batteries de type NP-BG et NP-FG (et d’aucun autre type) peuvent être chargées dans le chargeur
pour batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci
peuvent couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution.
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batteries. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, la
durée de service de la batterie sera diminuée.
• Le témoin CHARGE du chargeur pour batterie fourni clignote de l’une des manières suivantes :
– Clignotement rapide : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 0,15 seconde.
– Clignotement lent : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 1,5 seconde.
• Si le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de chargement, puis réinsérez-la
correctement dans le chargeur. Si le témoin CHARGE clignote à nouveau rapidement, ceci peut signaler
une erreur de batterie ou qu’une batterie d’un type autre que celle spécifiée est utilisée. Assurez-vous que
la batterie est bien du type spécifié. Si la batterie est bien du type spécifié, retirez-la, remplacez-la par une
neuve ou une autre et vérifiez que le chargeur pour batterie fonctionne correctement. Si le chargeur pour
batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite.
• Si le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur pour batterie arrête
temporairement le chargement en mode veille. Le chargeur pour batterie interrompt le chargement et se
met automatiquement en veille lorsque la température n’est pas comprise dans la plage de températures
de fonctionnement recommandée. Lorsque la température est à nouveau comprise dans la plage
appropriée, le chargeur pour batterie reprend le chargement et le témoin CHARGE s’allume à nouveau.
Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F).
Table des
matières
Chargeur pour batterie
Index
156FR
Enregistrement et lecture sur votre appareil
Signal vidéo*3 : Périphérique compatible 1080 60i
MPEG-4 AVC/H.264 1920 × 1080/60i, 1440 × 1080/60i
Périphérique compatible 1080 50i
MPEG-4 AVC/H.264 1920 × 1080/50i, 1440 × 1080/50i
Index
Signal audio : Dolby Digital 2 canaux
Support d’enregistrement : carte mémoire
*1 Spécification 1080i
Spécification haute définition qui utilise 1 080 lignes de balayage efficaces et le système de balayage
entrelacé.
*2 Spécification 720p
Spécification haute définition qui utilise 720 lignes de balayage efficaces et le système de balayage
progressif.
*3 Votre caméscope ne peut pas lire les données enregistrées dans un format AVCHD autre que ceux
mentionnés ci-dessus.
Recherche par
MENU/paramètre
Selon le format AVCHD, votre appareil enregistre avec la qualité d’image HD (haute définition)
mentionnée ci-dessous.
Recherche par
opération
Le AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer un
signal HD (haute définition) avec la spécification 1080i*1 ou la spécification 720p*2, grâce à une
technologie de codage de compression de données efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert
à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou Linear PCM à compresser des
données audio.
La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de
compression d’images traditionnel. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet d’enregistrer le
signal vidéo haute définition d’un caméscope numérique sur des disques DVD de 8 cm, le disque
dur interne, la mémoire flash, la carte mémoire, etc.
Table des
matières
Format AVCHD
157FR
• Si vous vous déplacez vers un autre endroit juste après la mise sous tension de l’appareil, ce dernier peut
procéder à la triangulation après un délai plus long que si vous étiez resté au même endroit.
• En cas d’échec de la triangulation, il se peut que des informations de localisation précédemment
triangulées soient enregistrées sur l’image dans l’appareil.
• Erreur due à la position des satellites GPS
Le caméscope procède automatiquement à la triangulation de votre emplacement actuel lorsqu’il capte
des signaux radio provenant de 3 satellites GPS ou davantage. L’erreur de triangulation admise par les
satellites GPS est d’environ 30 m (98 pieds). Selon l’environnement de l’emplacement, l’erreur de
triangulation peut être plus éleevée. Dans ce cas, il se peut que votre emplacement actuel ne corresponde
pas à l’emplacement indiqué sur la carte sur la base des informations GPS. En effet, les satellites GPS
sont contrôlés par le Département américain de la défense et le niveau de précision peut être
intentionnellement modifié.
• Erreur pendant le processus de triangulation
Le caméscope acquiert les informations de localisation toutes les 15 secondes environ pendant la
triangulation. Il existe un léger décalage entre le moment où les informations de localisation sont
acquises et celui où elles sont enregistrées sur une image, par conséquent, l’emplacement
d’enregistrement réel peut ne pas correspondre exactement à l’emplacement indiqué sur la carte selon les
informations GPS.
Index
A propos des erreurs de triangulation
Recherche par
MENU/paramètre
• Comme la positions des satellites GPS varie constamment, la détermination de l’emplacement peut
prendre davantage de temps ou le récepteur peut être incapable de déterminer votre position, selon
l’endroit et l’heure d’utilisation de l’appareil.
• « GPS » est un système permettant de déterminer l’emplacement géographique à l’aide de signaux radio
de triangulation provenant de satellites GPS. Evitez d’utiliser l’appareil à un endroit où les signaux radio
sont bloqués ou se réfléchissent, notamment dans un endroit ombragé entouré de bâtiments, d’arbres, etc.
Utilisez l’appareil dans un environnement à ciel ouvert.
• Il peut être impossible d’enregistrer les informations de localisation dans des endroits ou des situations
où les signaux radio provenant des satellites GPS n’atteignent pas l’appareil, tels que les suivants :
– dans un tunnel, à l’intérieur ou à l’ombre de bâtiments ;
– entre de grands bâtiments ou dans une rue étroite entourée de bâtiments ;
– en sous-sol, dans un endroit entouré d’arbres denses, sous un pont élevé ou dans un endroit où des
champs magnétiques sont générés, notamment à proximité de câbles à haute tension ;
– à proximité d’appareils générant des signaux radio de la même bande de fréquences que le caméscope,
tels que des téléphones mobiles exploitant la bande des 1,5 GHz, etc.
Recherche par
opération
Ce système vous permet de repérer votre emplacement exact sur la terre. Les satellites GPS se
trouvent sur 6 orbites, à 20 000 km de la terre. Le système GPS comprend 24 satellites GPS
minimum. Un récepteur GPS capte les signaux radio provenant des satellites et calcule
l’emplacement actuel du récepteur sur la base des informations orbitales (données d’almanach),
de la durée de parcours des signaux, etc.
La détermination d’un emplacement est appelée « triangulation ». Un récepteur GPS peut
déterminer la latitude et la longitude de l’emplacement en captant les signaux provenant de
3 satellites ou davantage.
Table des
matières
GPS (DSC-HX5V seulement)
A propos de la limitation d’utilisation du système GPS dans un
avion
• Pendant le décollage et l’atterrissage d’un avion, mettez l’appareil hors tension, comme l’annonce à
l’embarquement vous y invite.
A propos des autres limitations
• Utilisez le système GPS conformément aux réglementations en vigueur à l’endroit où vous vous trouvez
et à votre situation.
Suite r
158FR
A propos du système de coordonnées géographiques
Table des
matières
• Le système de coordonnées géographiques « WGS-84 » est utilisé.
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
159FR
TransferJet est conforme aux normes suivantes :
• Le protocole de communication « SCSI » est appliqué pour communiquer avec des périphériques de
communication compatibles TransferJet (vendus séparément).
Quant au protocole de communication « OBEX », il est appliqué pour communiquer avec les appareils
photo.
Recherche par
opération
Norme TransferJet : compatible PCL Spec. Rev1.0
Nom de classe de protocole (type de communication) : SCSI Block Device Target
OBEX Push Server
OBEX Push Client
Table des
matières
Norme TransferJet
Recherche par
MENU/paramètre
Index
160FR
A
Diaporama ...........................................................................71
AF centre ..............................................................................61
Diaporama avec musique ..............................................72
AF multi................................................................................61
DISP .......................................................................................35
AF spot ..................................................................................61
Dossier
Changement ...............................................................111
Afficher le groupe de rafales .......................................77
Création .......................................................................110
AJU auto horloge ............................................................117
Sélection ........................................................................83
Ajuster la boussole .........................................................107
Suppression ................................................................112
Alerte yeux fermés ...........................................................90
DPOF .....................................................................................81
Animal domestique ..........................................................27
E
Anti-flou de mouvement ...............................................24
Autoportrait .........................................................................39
AVCHD ..............................................................................157
Économie d’énergie .......................................................104
Ecran ......................................................................................35
Envoyer par TransferJet.................................................74
EV ...........................................................................................56
B
Exposition ............................................................................56
Bal blanc ...............................................................................59
F
Batterie ................................................................................155
Bip ...........................................................................................91
« BRAVIA » Sync .........................................................121
Feux d’artifice ....................................................................28
Flash .......................................................................................37
Flou artistique ....................................................................27
Format Film ........................................................................84
C
Format musi ......................................................................103
Cadre du télémètre AF ...................................................61
Formater .............................................................................109
Calendrier.............................................................................76
G
Carte mémoire......................................................................3
Chargeur pour batterie ..................................................156
Chg doss ENR. ................................................................111
COMMANDE HDMI .....................................................98
COMPONENT ..................................................................99
Connexion USB ..............................................................100
Copier ..................................................................................113
Correct. contre-jour HDR .............................................26
Correction des yeux rouges ..........................................78
Créer dos ENR.
..............................................................110
Crépuscule ...........................................................................27
Crépuscule sans trépied .................................................25
D
Data assistant GPS ...........................................................94
Dépannage .........................................................................137
Détection de sourire.........................................................38
Détection de visage ..........................................................67
Index
Bracketing ............................................................................40
Recherche par
MENU/paramètre
Attén. yeux roug................................................................89
Recherche par
opération
Affichage d’autodiagnostic ........................................147
Table des
matières
Index
Gastronomie ........................................................................27
Guide fonct ..........................................................................93
H
HD(1080i) ............................................................................99
I
Identification des pièces ................................................16
Illuminat. AF ......................................................................85
Index d’images ..................................................................43
Indicateurs d’avertissement et messages ..............147
Initialiser...............................................................................96
Installer ...............................................................................124
Intervalle PdV en rafale .................................................54
ISO ..........................................................................................57
L
Language Setting ..............................................................92
161FR
PMB Portable ...................................................................128
Lecture continue................................................................71
Portrait crépus ....................................................................27
Logiciel ...............................................................................124
Pr de vue
Film .................................................................................29
M
Image fixe .....................................................................21
Print ................................................................................81, 134
Mass Storage ....................................................................100
Prise de vue avancée sport ............................................27
Mémoire interne ................................................................20
Prise de vue expo manuelle ..........................................32
Mémorisation du visage sélectionné ........................68
Prise de vue facile ............................................................22
« Memory Stick Duo » .................................................153
Programme Auto ...............................................................33
MENU ...................................................................................11
Protéger .................................................................................80
Mesure à pondération centrale ....................................63
PTP .......................................................................................100
Mesure multi-zone ...........................................................63
Q
Mise au P ..............................................................................61
Quadrillage ..........................................................................86
Mode de mesure ................................................................63
Mode Démo ........................................................................95
R
Mode Film ...........................................................................29
Raccordement
Mode Visualisation ..........................................................76
Imprimante .................................................................134
MTP ......................................................................................100
Ordinateur ...................................................................126
Multi-connecteur.............................................118, 126, 134
Téléviseur ...................................................................118
Music Transfer .........................................................124, 125
Recadrage(redimension.) ..............................................78
Régl. date&heure ............................................................116
Neige ......................................................................................27
Réglage auto intelligent .................................................21
NTSC ...................................................................................152
Réglage du GPS ........................................................52, 105
Numéro de fichier...........................................................114
Réglage zone ....................................................................115
Index
Reconnaissance de scène...............................................64
N
Recherche par
MENU/paramètre
Mesure spot .........................................................................63
Recherche par
opération
Masquage flou....................................................................78
Table des
matières
Lecture...................................................................................41
Réglages ...............................................................................14
O
Réglages bracketing ........................................................55
Ordinateur ..........................................................................123
Réglages horloge ............................................................116
Importation d’images.....................................126, 127
Réglages LUN..................................................................101
Ordinateur Macintosh ...................................................123
Réglages Rafale .................................................................53
Ordinateur Windows .....................................................123
Repère de demande d’impression......................81, 135
Orientat. Auto.....................................................................88
Résolution HDMI .............................................................97
Orientation de prise de vue...........................................48
Retardateur ..........................................................................39
P
Retoucher .............................................................................78
PAL.......................................................................................152
S
Panorama par balayage intelligent ............................30
SD ............................................................................................99
Paysage .................................................................................27
Sélect. dossier.....................................................................83
PC ..........................................................................................123
Sélecteur de mode ............................................................19
PictBridge ..................................................................100, 134
Sélection scène ..................................................................27
Pivoter ...................................................................................82
Sensibil élevée ...................................................................27
Pixel ........................................................................................51
Sensibilité sourire .............................................................66
Plage .......................................................................................27
SteadyShot ...........................................................................70
PMB .....................................................................................124
Supprim. doss ENR .......................................................112
162FR
Supprimer.......................................................................44, 79
Système d’exploitation .................................................123
T
Taille Img/Qualité ............................................................49
Table des
matières
Sync lente .............................................................................37
Téléch musi .......................................................................102
Touche de commande .....................................................16
Touche Rafale/Bracketing ............................................40
TransferJet .........................................................................108
U
Recherche par
opération
Téléviseur...................................................................118, 119
Utilisation de l’appareil à l’étranger.......................152
VGA .......................................................................................49
Visualisation facile ..........................................................23
Z
Recherche par
MENU/paramètre
V
Zoom ......................................................................................34
Zoom de lecture.................................................................42
Zoom numérique ...............................................................87
Zoom numérique de précision ....................................87
Index
Zoom intelligent ................................................................87
Zoom optique ...............................................................34, 87
163FR
Remarques sur la licence
Index
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License suivante (ci-après
désignée sous le nom de « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License suivante (ci-après
désignée sous le nom de « LGPL ») sont inclus dans l’appareil.
Vous avez donc le doit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le
redistribuer dans le respect des conditions des GPL/LGPL fournies.
Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source.
Recherche par
MENU/paramètre
A propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Recherche par
opération
CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE
DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR UNE UTILISATION PRIVEE ET NON
COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR EN VUE DE
(i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME AVC (« AVC VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS AVC QUI ONT ETE ENCODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR DE VIDEOS
DISPOSANT D’UNE LICENCE DE FOURNITURE DE VIDEOS AVC.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE
UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES SONT DISPONIBLES
AUPRES DU MPEG LA, L.L.C.
VISITEZ LE SITE
<HTTP://WWW.MPEGLA.COM>
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg » sont fournis dans
l’appareil. Ils sont fournis conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des droits
d’auteur. A la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous
sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les
sections suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur,
vous pouvez le télécharger sur la page Web d’Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
A propos de la licence de « Music Transfer » disponible dans
le CD-ROM (fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
164FR

Manuels associés