Manuel du propriétaire | Beko BIE26300XCSBIE26300XBIE26300XP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko BIE26300XCSBIE26300XBIE26300XP Manuel utilisateur | Fixfr
Four Encastrables
Manuel de l'utilisateur
BIR1300BP
FR
285.4464.37/R.AA/25.06.2018
Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti
de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous
vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le
Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles d'utilisation.
A Avertissement de situations dange-
\ reuses relatives a la santé et aux biens.
| Avertissement de risque de choc élec-
| I trique.
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement de surfaces brûlantes.
Arcelik A.S.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Sitlice/ Istanbul /TURKEY
CE
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
i Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
Sécurité générale………………………nnnnnnn 4
Sécurité électrique .…………….……….……………nmnnn 4
Sécurité du produit …………….……….………rnnmennnn 5
Utilisation prévue ….…….….….…….…rerseresseres sers rassurer 8
sécurité des enfants ………………….….……nnnnn 8
Mise au rebut de l’ancien appareil 9
Elimination des emballages ……………………………………ees 9
Й Généralités 10
Vue d'ensemble….….……….……………rrcrrrrenrerenre serres rares 10
Contenu de l'emballage... 11
Caractéristiques techniques... 12
E Installation 13
Avant linstallation....................eee 13
Installation et branchement...................e 15
Déplacement ultérieur..............mm 17
Г Préparation 18
Conseils pour faire des economies d'energie.......... 18
Premiere utilisation ................——..—_—————— 18
Réglage de I'Neure................e.nm 18
Premier nettoyage de l'appareil... 18
Premiere CUISSON are 18
Е Utilisation du four 20
Informations générales concernant la patisserie, la
rotisserie et les grillades....................m e. 20
Utilisation du four électrique... 20
Modes de fonctionnement ………….…….……….……………e 21
Utilisation de l'horloge du four................. 22
Tableau des temps de Cuisson..................e... 24
Utilisation du grill... scene rene 20
Tableau des temps de cuisson pour le grill............ 20
Maintenance et entretien 27
Generale ee 27
Nettoyage du bandeau de commande................... 27
Nettoyage du fOUF.......0.r ce, 27
Retirer Ja porte du fOUF. ver an, 29
Retrait de la vitre de la porte... 29
Remplacement de "ampoule du four .................... 31
Recherche et résolution des pannes
32
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a eviter
les risques de blessure corporelle ou
de dégâts matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
e Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacites
physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
e (et appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) présentant
des aptitudes physiques, senso-
rielles et mentales réduites, ou
sans expérience et sans connais-
sances, à moins d'avoir été enca-
drées ou reçu des consignes
d'utilisation.
4/FR
Les enfants bénéficiant d'un en-
cadrement ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
e Si l'appareil est confié à une autre
personne pour usage personnel
ou vendu en seconde main, assu-
rez-vous qu'il est toujours ac-
compagné du manuel d'utilisation,
des étiquettes, de tout autre do-
cument pertinent et des pieces.
e |esprocédures d'installation et
de réparation doivent étre effec-
tuées par des agents d'entretien
qualifies. Le fabricant ne sera pas
responsable des dommages cau-
ses a la suite d'une utilisation
faite par des personnes non qua-
lifiées, situation susceptible d'an-
nuler aussi la garantie. Avant
l'installation, lisez attentivement
les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou prê-
sente des dégâts visibles.
e Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité électrique
e Si le produit est en panne, ne
l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport a tout probleme consecu-
tif à la non mise à la terre de
l'appareil suivant la réglementa-
tion locale en vigueur.
Ne avez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Ol le cordon d'alimentation est
endommage, il doit étre remplacé
par le fabricant, l'un de ses tech-
niciens ou une personne de quali-
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
pletement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de élec-
trique n'est pas en contact avec
la surface arrière, cela pourrait
endommager les connexions.
Ne pas coincer le câble d'alimen-
tation entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans
le cas contraire, l'isolation du
câble pourrait fondre et provoquer
un incendie suite à un court-
circuit.
Toutes les operations sur des
equipements et des systemes
électriques ne peuvent être réali-
sees que par des personnes habi-
litées et qualifiées.
En cas de dégâts, éteignez l'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
sible domestique.
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles de l'appareil devien-
nent chaudes au cours de son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage. Les
enfants de moins de 8 ans doi-
vent être maintenus à l'écart,
5/FR
sauf s'ils sont continuellement
surveillés.
e Ne jamais utiliser l'appareil sous
l'emprise de l'alcool ou de toute
autre drogue.
e Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
e Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
à proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
e L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
e Évitez d'obstruer les éventuelles
sorties d'aération.
e Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s'accumulerait dans la boîte/le
bocal pourrait le faire éclater.
e Ne placez pas de plaques de
cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le
bas du four. L'accumulation de
chaleur pourrait endommager le
fond du four.
6/FR
Sn ue o.
see а .
О о Eee
о о о a ;
N'utilisez pas de nettoyants for-
tement abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entraîner
fêler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à
vapeur pour le nettoyage de l'ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
(Varient en fonction du modèle de
four.)
Placer correctement la grille et le
lechefrite sur les gradins
Faites coulisser la grille ou le le-
chefrite entre 2 glissieres de cou-
lissement et vérifiez-en | équilibre
avant de placer des aliments des-
sus (Observez l'illustration ci-
dessous)
о ЗВ :
e o a e y
AR
e Ne pas utiliser l'appareil si la
porte en verre est absente ou
fendue.
e [a poignée du four n'est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
e Utilisez toujours des gants de
protection thermique lorsque vous
placez ou retirez des plats du four
chaud.
e Placez le papier de cuisson con-
tenant les aliments dans la casse-
role ou sur l'accessoire du four
(plateau, grille métallique, etc.) et
insérez l'ensemble dans le four
préchauffé. Retirez le surplus de
papier de cuisson qui déborde de
l'accessoire ou de la casserole
afin d'éviter tout contact avec les
éléments chauffants du four.
N'utilisez jamais le papier de
cuisson à une température de
fonctionnement supérieure à la
valeur recommandée pour un pa-
pier de cuisson. Évitez de placer
le papier de cuisson directement
sur la base du four.
e AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que votre appareil est déconnecté
de l'alimentation électrique avant
de procéder au remplacement de
l'ampoule. Cette précaution vous
évite tout risque de choc élec-
trique.
e Avant le cycle de nettoyage, éli-
minez d'abord les saletés des
surfaces extérieures et intérieures
du four à l'aide d'un chiffon hu-
mide. Retirez tous les accessoires
du four.
si l'appareil est équipé d'un ac-
cessoire pyrorésistant (Résistant à
| auto-nettoyage a des tempéra-
tures élevées), vous n'avez pas
besoin de le retirer du four. Voir
Contenu de l'emballage, page 11.
e [es surfaces chaudes peuvent
provoquer des brûlures ! Ne tou-
chez pas au produit durant | auto-
nettoyage et tenez les enfants a
l'écart dudit produit. Patientez au
moins 30 minutes avant d'élimi-
ner les résidus.
e Pendant le nettoyage pyrolytique,
les surfaces peuvent chauffer
plus que d'habitude. Tenez les
enfants à distance.
e Pour éviter toute surchauffe, l'ap-
pareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative.
Pour que votre appareil soit fiable:
e Veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
//FR
des étincelles ne se produisent
pas.
e tilisez uniquement les cables de
rallonge d'origine, et veillez a ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
e Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Utilisation prévue
e (et appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
e Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas
être utilisé à d’autres fins, par
exemple le chauffage du local.
e Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le
grill, accrocher des serviettes et
des torchons, etc. sur les poi-
gnées, sécher et réchauffer quoi
que ce soit.
e [Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
e Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
e Les pieces détachées d'origine
sont disponibles pendant 10 ans,
a compter de la date d'achat du
produit .
8/FR
Sécurité des enfants
AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles peuvent s'échauffer
pendant l'utilisation. Les enfants
doivent être tenus à l'écart.
Les matériaux d'emballage peu-
vent presenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pieces
de | emballage en respectant les
normes écologiques.
Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants. ] e-
nez les enfants à l'écart de l'ap-
pareil lorsqu'il fonctionne et inter-
disez-leur de jouer avec.
Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
Lorsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds des-
sus et ne permettez pas aux en-
fants de s'y asseoir. || pourrait
basculer ou les charnieres de
porte étre endommagées.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. ||
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
e Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
9/FR
Bandeau de commande
Grille
Lechefrite
Poignée
Porte
N > CO N —
© CO N ©
Moteur du ventilateur (derriere la plague en acier)
Ampoule
Elément chauffant supérieur
Gradins
1
1 Sélecteur des fonctions du four
2 Minuteur numérique
3 Sélecteur de température du four
10/FR
Contenu de l'emballage
Les accessoires fournis peuvent varier selon le
modèle de l'appareil. Tous les accessoires
Mdécrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne
pas faire partie de votre appareil.
Manuel de l'utilisateur
Lechefrite
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge-
lés et les grands rôtis.
Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire,
rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le
four à la hauteur souhaitée.
4. Placer correctement l'étagère métallique et la
plaque sur les châssis télescopiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
Les châssis télescopiques vous permettent d'ins-
taller et de retirer facilement les plaques et l'éta-
gère métallique.
Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé-
tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez
que les goupilles situées à l'arrière du châssis
télescopique reposent contre les bords de l'éta-
gère métallique et du plateau.
11/FR
Caracteristiques techniques
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor-
mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des
résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction
de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-
Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
** Reportez-vous a Installation, page 13.
y @Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de
d'appareil ou dans la documentation qui
l'accompagnent sont obtenues dans des
conditions de laboratoire conformément aux
normes correspondantes. En fonction des
conditions de fonctionnement et de l'environ-
nement de l'appareil, ces valeurs peuvent
varier.
@Les caractéristiques techniques peuvent
changer sans avis préalable afin d'améliorer la
qualité de l'appareil.
Les illustrations comprises dans ce manuel
sont schématiques et peuvent ne pas corres-
Mpondre exactement à l'appareil.
12/FR
Le produit doit étre installé par une personne qualifiée
conformément a la réglementation en vigueur. Dans le
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégats
consécutifs a des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
a “la préparation de 'emplacement et l'installa-
ion de l'électricité pour l'appareil sont sous la
..ediiresponsabilité du client.
nstallez I'appareil conformément aux régle-
'mentations en matiere de gaz et d’électricité
en vigueur dans votre localité.
Avant l'installation, regardez si l'appareil
présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques
et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus-
qu'à 100 °C min.).
Les meubles de cuisine doivent être stables et
fixés.
S'il y a un tiroir sous le four, une étagère doit
être installée entre ce four et le tiroir.
Transportez l'appareil avec au minimum deux
personnes.
Tenez le four par les encoches présentes sur les
deux côtés pour le déplacer.
Avant d'installer le produit, retirez tous les
matériaux et documents à l'intérieur.
Les meubles de cuisine doivent être conformes
aux dimensions indiquées dans la figure ci-
dessous. À l'arrière du meuble de cuisine, dé-
coupez une ouverture aux dimensions indiquées
dans la figure ci-dessous pour assurer une venti-
lation suffisante.
Avant l'installation
L'appareil est destiné à être installé dans les meubles
de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis-
tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et
les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma
(valeurs en mm).
N'installez pas l'appareil à proximité de réfri-
igérateurs ou congélateurs. La chaleur émise
par l'appareil augmenterait la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
“REN'‘utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
iporter ou déplacer l'appareil.
13/FR
595
min.
14/FR
x
1550
*
min.
Installation et branchement
e Installez 'appareil conformément a toutes les
réglementations en matiere de gaz et
d'électricité en vigueur.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre proté-
gée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante
tel qu'indiqué dans le tableau « Caractéristiques
techniques ». Faites installer la mise à la terre par un
électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil
avec ou sans transformateur. Notre société ne sera
pas tenue pour responsable des dégâts résultant de
MES Se EN
550
7
l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise
à la terre conforme aux réglementations locales en
vigueur.
\ L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
15/FR
; Le câble d'alimentation ne doit pas être serré,
Ca lié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
e … La connexion doit être conforme aux réglementa-
tions nationales en vigueur.
e … Les valeurs de l'alimentation électrique doivent
correspondre aux valeurs figurant sur la plaque
signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour
voir la plaque signalétique.
e Le câble d'alimentation de l'appareil doit être
conforme aux valeurs du tableau "Caractéris-
tiques techniques”.
ANGER:
, Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
électrique, l'appareil doit être débranché du
réseau d’alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
Lors du câblage, vous devez respecter les
réglementations nationales/locales en matière
Rd électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser
des prises et des fiches recommandées pour
fours. Au cas où la limite de puissance de
l’appareil est supérieure à la capacité de
conduction du courant par la fiche et la prise,
branchez l'appareil directement sur une
installation électrique fixe sans utiliser de fiche
ni de prise.
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
pôles de la source d'alimentation, une unité de
déconnexion avec une ouverture minimale de 3
mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts)
doit être connectée et tous les pôles de cette unité
de déconnexion doivent être adjacents au produit
(et non au-dessus), conformément aux directives
IEE. Le non respect de ces instructions risque de
causer des problemes de fonctionnement et d'in-
valider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de
courant résiduel est recommandée.
16/FR
Si un câble est fourni avec |'
BOITIER DE
VERT / JAUNE
2. Pour une connexion monophasée, branchez les
fils comme indiqué ci-dessous:
Câble marron/noir = L (phase)
Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) (Terre)
» OU
e (Cable Gris/noir = L (phase)
e (Cable Bleu/marron = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) (Terre)
Installation des produits
1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le
et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen-
tation n'est pas rompu et/ou coincé.
Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration.
Après l'installation, assurez-vous que les vis sont
suffisamment serrées et que le four ne bouge pas. Le
four peut basculer pendant l’utilisation s'il n'est pas
installé conformément aux instructions et si les vis ne
sont pas suffisamment serrées.
Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle
peut ne pas étre disponible sur votre produit.)
1
1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
3 Porte
Le ventilateur intégrée refroidit a la fois le meuble
intégrée et la facade de l'appareil.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
120 à 30 minutes même après l'extinction du
four.
Si vous avez cuisiné en programmant la
minuterie du four, le ventilateur s'arrétera
également à la fin du temps de cuisson avec
toutes les autres fonctions.
Vérification finale
1. Mise en marche de l'appareil.
2. Vérifiez les fonctions.
Déplacement ultérieur
e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et
utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les
instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez
plus le carton original, emballez l'appareil dans
du film à bulles ou du carton épais avec du ru-
ban adhésif pour maintenir le tout.
e — Afin d'éviter que la grille et la léchefrite situés à
l’intérieur du four n’endommagent la porte, pla-
cez une bande de carton sur la contre-porte à
hauteur des plaques. Attachez la porte du four
aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif.
e utilisez pas la porte ou la poignée pour soule-
ver ou déplacer l'appareil.
Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla-
icez-le bien à plat.
Inspectez l'aspect général de l'appareil pour
déceler les dégâts potentiellement dus au
ransport.
17/FR
Conseils pour faire des economies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts
d'émail car la transmission de chaleur sera amé-
liorée.
Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si
cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou
la description de la recette.
N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen-
dant la cuisson.
Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané-
ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous
pouvez placer deux plats de cuisson sur le chás-
sis métallique.
Faites cuire plusieurs plats successivement. Le
four sera déjà à température.
Vous pouvez économiser de l'énergie en étei-
gnant votre four quelques minutes avant la fin du
temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four.
Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Première utilisation
Réglage de l'heure
12 11
10 9 8°“ 7
Touche de choix des fonctions
symbole de verrouillage des touches
Symbole de thermomètre de cuisine
symbole Verrouillage de porte
Symbole de chauffage économique par ventila-
teur
Touche plus
Touche moins
Symbole Horloge
Symbole de l'alarme
Symbole de fin du temps de cuisson
Symbole de temps de cuisson
Touche de programmation
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
18/FR
xx
Son emplacement sur l'écran peut varier en
fonction du modèle de produit.
y @Les symboles correspondants clignoteront sur
d'écran pendant l'opération des réglages.
Appuyez sur les touches “fe/e# pour régler l'heure
après avoir branché le four pour la première fois.
Confirmez le réglage en appuyant sur la touche ©
symbole.
“Si le temps initial n'est pas défini, l'horloge
idémarrera á partir de 12 h 00 et 5 le
symbole apparaitra. L'icóne disparaít lorsque
l'heure est réglée.
Le réglage de l'heure actuelle est annulé en
cas de coupure de courant. || vous faudra
“dif réaliser le réglage de nouveau.
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait être endommagée par
icertains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
—
Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de I'appareil a l'aide d'un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon sec.
Premiere cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis
éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de
production ou les couches de conservation seront
brûlés et supprimés.
\ Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
*prúlures !
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
Four électrique
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez la position "Traditionnel". 4, Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; 5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill,
voir Utilisation du four électrique, page 20. page 26
5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. ..
6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec-
trique, page 20
Four à grill
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation au grill, page 26.
Une odeur et de la fumée peuvent se dégager
Apendant quelques heures au cours de la
première utilisation. Ce phénomène est tout à
fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien
aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez
de respirer la fumée et l'odeur qui se déga-
gent.
19/FR
Informations générales concernant la
patisserie, la rotisserie et les grillades
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures !
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
Faîtes attention lors de l'ouverture du four саг
de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos
mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
e = Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés
ou des ustensiles en aluminium ou des moules
en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
Placez le moule de cuisson au milieu.
sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al-
lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em-
placement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e — Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros
morceaux de viande avec du jus de citron et du
poivre noir avant la cuisson augmentera la per-
formance de cuisson.
e … La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à
cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent
sans os.
e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re-
quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis-
son.
e … Laissez la viande reposer dans le four pendant
environ 10 minutes après le temps de cuisson.
Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et
ne coulera pas à sa découpe.
e = Le poisson doit être placé au milieu du four ou
plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils
brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de
20/FR
viandes et les saucisses mais également les légumes
à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et
les oignons) sont particulièrement adaptés à cette
Cuisson.
e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou la plaque de cuisson avec la grille
métallique de manière à ce que l'espace couvert
ne dépasse pas la taille de la résistance.
e = (Glissez l'étagère métallique ou la plaque de
cuisson avec la grille dans le four au niveau sou-
haité. Si vous faites des grillades sur l'étagère,
glissez la plaque de cuisson sur le châssis pour
recueillir les graisses. La plaque de cuisson à
glisser doit pouvoir couvrir toute la surface du gril.
Cette plaque peut ne pas être fournie avec le
produit. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de
cuisson pour faciliter le nettoyage.
| Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Utilisation du four électrique
Sélection d'une température et d'un mode de
fonctionnement.
1
1 Sélecteur des fonctions du four
2 Sélecteur de température du four
Réglez la manette des fonctions sur la fonction
souhaitee.
2. Réglez la manette Température sur la température
souhaitée.
» Le four chauffe en fonction de la température définie.
Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage
les plus à droite clignotent. Lorsque la température
interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes
correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole
« Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de
température définie.
Arrêt du four électrique
Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé-
rature sur la position arrêt (supérieure).
Positions des châssis (pour modèle avec grill)
|| est important de placer la grille correctement sur le
châssis. La grille doit être insérée entre les châssis
métalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur
arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du
châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin
d'obtenir les meilleures performances du grill.
(Varient en fonction du modèle de four.)
Modes de fonctionnement
L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut
varier sur votre appareil.
Convection naturelle
Les éléments chauffants supérieurs
et inférieurs fonctionnent simultané-
ment. Les aliments sont cuits simul-
tanément par le dessus et le dessous.
Par exemple, il est adapté pour des
gâteaux, des pâtisseries ou des
gâteaux et des ragoûts dans des
moules. Cuisson avec une seule
plaque.
seule la sole fonctionne. Adapté par
ex. pour des pizza et pour dorer le
dessous des plats.
Cette fonction doit également être
utilisée pour faciliter le nettoyage
vapeur.
Elément chauffant supérieur/inférieur avec
ventilateur
os
Les éléments supérieur et inférieur et
le ventilateur (dans la paroi arrière)
sont en marche. De l'air chaud est
rapidement envoyé également dans le
four au moyen du ventilateur. Cuisson
avec une seule plaque.
Fonction surf
1774 N L'air chaud généré par la résistance
e arrière est réparti rapidement et de
(eme | façon uniforme dans le four à l'aide
a du ventilateur. Cela permet de cuire
+ des plats dans différents plats et le
préchauffage n'est pas nécessaire
dans la plupart des cas. Adapté pour
la cuisson avec des plaques mul-
tiples. Les parois perforées permet-
tent une diffusion homogène de la
chaleur dans l'ensemble de la cavité.
Cette fonction doit également être
utilisée pour faciliter le nettoyage
vapeur.
Fonction "3D"
Les éléments supérieur et inférieur et
le ventilateur (dans la paroi arrière)
sont en marche. La nourriture est
cuite également sur tous les côtés et
rapidement. Cuisson avec une seule
@
plaque.
Grill fort
Y Le grand grill sur le haut du four
fonctionne. Adapté pour les griller de
grandes quantités de viande.
e Placez des portions de grande
ou moyenne taille correctement
sous la résistance de grill pour
les grillades.
e = Réglez la température sur le
niveau maximum.
e … Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
Gril pulsé
SAA | Le grand grill sur le haut du four et le
ventilateur fonctionnent. Adapté pour
les griller de grandes quantités de
viande.
e Placez des portions de grande ou
moyenne taille correctement sous
la résistance de grill pour les gril-
lades.
e Réglez la température sur le
niveau maximum.
e Retoumez la nourriture a mi-
cuisson.
5
21/FR
Pyrolyse
ФФ | Cette fonction permet au four de
® ® ® | S’autonettoyer a une température
® ® ® | élevée. Lisez la description contenue
dans la section relative au "Nettoyage
et entretien” pour utiliser cette fonction.
Utilisation de l'horloge du four
1 2 354% 5% 6
E / à eco
Le A r 6
12 11 10 9 8** 7
1 Touche de choix des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole de thermometre de cuisine
4 Symbole Verrouillage de porte
5 Symbole de chauffage économique par ventila-
teur
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole Horloge
9 Symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
Son emplacement sur l'écran peut varier en
fonction du modèle de produit.
xx
@Le temps limite réglable pour la fin de la
cuisson est de 5 heures et 59 minutes.
Le programme est annulé en cas de coupure
de courant. Vous devrez reprogrammer le four.
Les symboles connexes clignoteront sur
l'écran pendant l'opération des réglages. Vous
devez attendre un court instant pour que les
réglages prennent effet.
RSi aucun réglage de cuisson n'a été effectué,
l'heure ne peut être réglée.
Le temps restant apparaîtra si la durée de la
cuisson est défini au début de la cuisson.
22/FR
Tableau des fonctions :
Le tableau des fonctions indique les fonctions opéra-
tionnelles que vous pouvez utiliser et leurs tempéra-
tures maximales et minimales respectives.
, "Wes fonctions varient en fonction du modèle de
ffour!
Faire la cuisson en spécifiant la durée de la
cuisson :
Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de
fonctionner à une heure précise. Pour ce faire, définis-
sez la durée de la cuisson sur l'horloge.
1. Sélectionnez la fonction de cuisson.
2. Appuyez sur © jusqu'a ce que le symbole > du
temps de cuisson s'affiche à l'écran.
3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche
+ /—
» »Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le
symbole |>1 s'afficheront en continu.
4, Placez le récipient dans le four et réglez la tempé-
rature à l'aide du bouton de température. Une fois
la température définie, la cuisson commence.
» La durée de cuisson commence le décompte à
l'écran une fois le processus de cuisson.
Régler la fin de la durée de la cuisson à une
heure ultérieure :
Après avoir réglé la durée de la cuisson sur l'horloge,
vous pouvez régler l'heure de cuisson à une heure
ultérieure.
Assurez-vous que cette durée soit supérieure à
1 minute.
1. Sélectionnez la fonction de cuisson.
2. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole >] de
la durée de la cuisson s'affiche à l'écran.
3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche
+ /-
» Une fois que la durée de la cuisson réglée, le sym-
bole I= s'affichera en continu à l'écran.
4, Appuyez sur © jusqu'à à ce que le symbole >| de
fin de cuisson s'affiche à l'écran.
5. Appuyez sur les touches “= /=# pour régler
l'heure d'arrêt de la cuisson.
» Une fois que la durée de la cuisson est reglée, le
symbole, >] et le symbole =) s'afficheront en continu.
Des que la cuisson démarre, = I'icone disparait.
6. Placez le récipient dans le four et réglez la tempé-
rature à l'aide du bouton de température. Une fois
la température définie, la cuisson commence.
» Le minuteur du four calcule l'heure de début de
cuisson en déduisant la durée de la cuisson à
partir de la fin du temps de cuisson défini. Le mode
de fonctionnement sélectionné est activé une fois
l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé a
la température sélectionnée. Le four conserve cette
température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson.
» La durée de cuisson commence le décompte à
l'écran une fois le processus de cuisson.
7. Après la fin du processus de cuisson, la fonction
« Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit.
8. L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez
sur n'importe quelle touche pour arrêter l'arrêter.
Cette dernière s'arrête et la valeur de température
prédéfinie s'affiche à l'écran.
Si vous appuyez sur un bouton à la fin de
d'alarme, le four recommencera à fonc-
tionner. Tournez le bouton de la tempéra-
ture et le bouton de fonction a « 0 » mode
(arrêt) pour éteindre le four afin d'empê-
cher que le four ne se mette à nouveau
en marche à la fin de l'avertissement.
Activation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant
la fonction de verrouillage des touches.
1. Appuyez sur :=z jusqu'à ce que le symbole (le
symbole s'affiche à l'écran.
» La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran.
2. Appuyez sur ‘À pour activer le verrouillage de la
touche.
» Une fois le verrouillage des touches activé, la fonc-
tion « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole a)
reste allumé.
Les touches du four ne sont pas opération-
nelles lorsque la fonction de verrouillage des
ouches est activée. Le verrouillage des
touches ne s'annulera pas en cas de coupure
d'électricité.
Pour désactiver le verrouillage des touches
1. Appuyez sur :=z jusqu'à ce que le symbole (le
symbole s'affiche à l'écran.
» La fonctions Marche » s'affichera à l'écran.
2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant
sur la touche =="
» L'écran affiches ARRÊT » après la désactivation du
verrouillage des touches.
Définir l’alarme
Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout
type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro-
gramme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du
four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut
être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner
les aliments dans le four après un certain temps. Le
minuteur se fera entendre à la fin du temps réglé.
1. Appuyez sur (> jusqu'à ce que le symbole 4)
s'affiche à l'écran.
“L'heure d'alarme maximum de cuisson
fest de 23 heures et 59 minutes.
2. Réglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les
touches le / ===.
s MAssurez-vous que les touches de fonction
frelatives au son du signal, à l'heure du
jour, a la luminosité de l'écran et à la
température sont réglées à la position 0
(OFF (ARRÉT)).
» Le symbole£A restera allumé et le temps de l'alarme
s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme
réglé.
3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole £A se
met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes.
Appuyer sur une touche de votre choix pour arrê-
ter l'alarme.
» L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à
l'écran.
Annulation de l'alarme :
1. Appuyez sur (© jusqu'à ce que le symbole 4
s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
2. Appuyez sur la touche "# et maintenez-la jusqu'à
ce que « 00:00 » s'affiche.
, ÆLa durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la
idurée de l'alarme et la durée de cuisson sont
dé définies simultanément, la durée la plus courte
s'affiche à l'écran.
Réglage du volume de l'alarme
1. Touchez le bouton :z= jusqu'à ce que « b-1 »,
« D-2 » OÙ « b-3 » s'affiche.
2. Sélectionnez le volume souhaité à l'aide des
touches le / ==
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur la
touche :== ou l'heure définie s'activera après un
court instant.
23/FR
Modification de l'heure de la journée
Pour changer l'heure que vous aviez réglée auparavant:
1. Appuyez sur = jusqu'à ce que le symbole ©
s'affiche à l'écran.
2. Définissez l'heure du jour en appuyant sur les
touches “hm /m=
3. Le temps que vous avez défini s'activera après un
court instant.
Réglage de la luminosité de l'écran
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
1. Appuyez sur :== jusqu'à ce que d-01 or d-02 or
d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'af-
ficheur.
2. Réglez la luminosité désirée en appuyant sur les
touches "i= /m=
24/FR
» Le temps que vous avez défini s'activera après un
court instant.
Tableau des temps de cuisson
Les durées indiquées dans ce tableau ne
iservent que d'exemple. Elles peuvent varier
selon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
CUISSON.
Cuisson au four et rôtisserie
Le 1er étage du four est l'emplacement du
Jpremier gradin.
(**) Pour les processus de cuisson nécessitant un
préchauffage, préchauffez le four au début du proces-
sus jusqu'à ce qu'il atteigne la température sélection-
née.
Conseils pour la pâtisserie
e — Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
e = Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
e = Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-
le au niveau inférieur, baissez la température et
augmentez le temps de cuisson.
e S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
e = Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la
température de 10°C et réduisez le temps de
cuisson. Humectez les couches de pâte avec une
sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de
yaourt.
e = Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
serie que vous avez préparée ne dépasse pas la
profondeur de la plaque.
e = Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais
que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez
que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le
bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la
sauce équitablement sur les couches de pâte et
le haut de la pâtisserie afin de les dorer au
même niveau.
Faites cuire la pâte conformément au mode et
ja la température indiqués dans le tableau de
Bcuisson. Si la partie inférieure n'est toujours
pas suffisamment dorée, la prochaine fois,
placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
e Si le plat de légumes ne contient plus de jus et
devient trop sec, cuisez-les dans une casserole
avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré-
cipients clos préservent le jus du plat.
e Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir
les légumes au préalable ou préparez-les comme
des aliments en conserve et placez-les au four.
Pour la meilleure cuisson possible (fonction Surf) :
Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte
compacte tels que des petits pains, des gâteaux
dans du papier, des cookies ou des biscuits cuits
simultanément sur 1, 2 ou 3 plaques grâce à la
répartition homogène de la chaleur garantie par
cette fonction.
Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte
humide, comme des tartes aux pommes et des
tourtes dans des plaques, cuites simultanément
sur 2 plaques.
La cuisson de grande quantité de denrées
contenant une importante quantité de liquide ou
une pâte levée sur une seule plaque permet
d'améliorer les résultats de cuisson. Une cuisson
plus homogène est obtenue pour le gros volumes
d'aliments qui lèvent à mesure que l'air chaud
provient également des parois latérales, une
fonction que n'ont pas les fours conventionnels.
Vous économisez du temps et de l'énergie tout
en obtenant une cuisson optimale grâce à la ca-
ractéristique de cuisson à plaques multiples de
cette fonction.
25/FR
Utilisation du grill Extinction du grill | N
— = 1. Tournez la manette des fonctions sur la position
VERTISSEMENT arrêt (haut).
Fermez la porte du four pendant les grillades.
#Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
1. Tournez la manette Fonction dans le sens des N'utilisez que des aliments a griller
aiguilles d'une montre sur le symbole du grill. adaptés a une chaleur de gril intense.
2. Réglez ensuite la température désirée du grill. Ne placez pas la nourriture trop au fond
3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi- du gril. I! s agit de la zone la plus
ron 5 minutes: chaude et les aliments gras pourraient
» Le four chauffe en fonction de la température définie. prendre feu,
Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage
les plus à droite clignotent. Lorsque la température
interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes
correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole
« Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de
température définie.
Allumage du grill
Tableau des temps de cuisson pour le grill
_Grillade par grill électrique
26/FR
Géneralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
DANGER:
, Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
Ca tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
‚ \ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Em "Les surfaces chaudes peuvent brûler !
e Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. II
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immédia-
tement tout déversement.
e Nutilisez pas de détergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le même sens.
La surface pourrait être endommagée par
jcertains détergents ou produits de nettoyage.
RN'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
NN utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
un risque d'électrocution.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de
commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
Si votre produit est équipé des boutons, ne
retirez pas ceux de commande pour nettoyer le
Bpanneau de commande.
Le panneau de commande pourrait être
endommagé !
Nettoyage du four
Pour nettoyer la paroi latérale
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant
vers le côté opposé de la paroi latérale.
2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant
VEIS VOLS.
(Si votre appareil est doté de la fonction « Surf »
1. Retirez la goupille (1) du rail latéral en le tirant
dans le sens de la flèche avec la paroi latérale sur
lequel il est monté
2. Retirez le rail latérale et la paroi latérale complé-
tement en les tirant vers vous.
3. Retirez le support latéral des orifices (2) de la
paroi du four en tirant dessus.
Le nombre d'orifices derrière la paroi
datérale et la taille de la grille métallique
peuvent varier selon le modèle de l'appa-
rei.
4, Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un
chiffon doux ou une éponge pour nettoyer le rail
latéral et la paroi latéral et essuyez l'appareil à
l'aide d'un chiffon sec.
5. Placez le rail latéral en l'ajustant sur les orifices (2)
à l'arrière de la paroi latérale.
27/FR
Si vous avez la fonction télescopique flexi
ide votre produit; il ya un trou dans le mur
du revers de surf. Placer la grille de côté
en tirant dans le trou.
6. Fixez le rail latéral à la paroi latérale en tirant la
goupille (1) du rail latérale dans le sens de la
flèche.
7. Placez l'ensemble du rail latéral et de la paroi
latérale sur sa position d'origine en plaçant les
goupilles dans les orifices (3) sur la paroi arrière,
tel qu'illustré dans le schéma.
8. Placez la goupille (1) du rail latéral à sa place, tel
qu'illustré dans le schéma.
Veillez à ce que le rail latéral et la paroi
Jlatérale soient placés correctement.
Parois catalytiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
Les parois latérales internes (A) et/ou la paroi arrière
(В) de votre produit peuvent être revêtues d'un émail
catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur
matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas
les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses
des parois catalytiques sont nettoyées automatique-
ment par absorption et conversion des déversements
d'huile (vapeur et dioxyde de carbone).
28/FR
Nettoyage vapeur facile
|| assure un nettoyage facile parce que la saleté (après
avoir attendu pas très longtemps) est ramollie par la
vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes
d'eau de condensation sur les surfaces intérieures du
four.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et
placez-la sur la deuxième grille.
3. Réglez la température du four à 100° C et laissez
tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile
bas pendant 25 minutes.
4, Ouvrez la porte et essuyez les surfaces intérieures
du four avec une éponge ou un chiffon humide.
5. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une
éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté
persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Auto-nettoyage pyrolytique
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
‘brûlures !
Ne touchez pas au produit durant l'auto-
nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit
produit. Patientez au moins 30 minutes avant
d'éliminer les résidus.
Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyrolytique. Le
four est chauffé à environ 430-480 °C et les parti-
cules présentes sont réduites en cendres. Une fumée
épaisse peut se dégager. Aérez bien la pièce. La
pyrolyse doit être effectuée toutes les 10 utilisations
environ.
1. Retirez tous les accessoires du four. Dans les
modèles équipés de rails latéraux, n'oubliez pas
de sortir les rails latéraux
Si l'appareil est équipé d'un accessoire pyrorésistant
(Résistant à l'auto-nettoyage à des températures
élevées), vous n'avez pas besoin de le retirer du four.
2. Avant le cycle de nettoyage, éliminez d'abord les
saletés des surfaces extérieures et intérieures du
four à l'aide d'un chiffon humide.
‚ Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la
Aporte.
ae joint en fibre de verre est extrêmement
sensible et peut facilement être endom-
mage.
En cas de dommage du joint d'étanchéité
de la porte du four, faites le remplacer par
un joint neuf par le service agréé.
3. "Pyrolyse" £*% Sélectionnez la fonction pyrolytique
(auto-nettoyage).
La durée de l'auto-nettoyage apparait à l'écran. La
durée peut en être réglée.
La fin du cycle d'auto-nettoyage peut être réglée.
4. La porte du four ne peut pas être ouverte et le
symbole de verrouillage apparaît sur l'affi-
chage de l'heure pendant le nettoyage automa-
tique. Elle reste verrouillée pendant un moment
après l'arrêt de la fonction de pyrolyse. Ne forcez
pas sur la poignée du verrou de la porte tant que
le symbole de verrouillage n'a pas disparu.
5. Apres un cycle de nettoyage, éliminez les dépôts
blancs à l'aide d'eau vinaigrée.
6. Le four émet un signal d'avertissement sonore
une fois le nettoyage terminé et le message
« Fin » s'affiche à l'écran.
7. Une fois le message « Fin » affiché, achevez le
processus en réglant les touches de fonction et de
température en position 0 (OFF (ARRET)).
Lorsque le message « END» disparait de
d'écran, si vous n'avez pas réglé les
touches de fonction et de température en
position O (OFF (ARRÉT)), la fonction de
pyrolyse redémarre.
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et
essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
MN Utilisez pas de détergents abrasifs ou de
Agrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du
four. Vous pourriez rayer la surface et endom-
mager la vitre.
Retirer la porte du four.
1. Ouvrez la porte frontale (1).
2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2)
sur les côtés droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré
dans le schéma.
= = |
1 2 3
1 Porte frontale
2 Charnière
Four
l 1 2 3
3. Ouvrez la porte frontale à moitié.
4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut
pour la libérer des charnières droite et gauche.
« Les étapes effectuées pendant le processus de
dretrait doivent être suivies dans l'ordre inverse
pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer
les clips du logement de la charnière lors de la
réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
Le panneau vitré interne de la porte du four peut être
retiré pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
29/FR
1 Cadre
2 Piece en plastique
2. Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique
placé sur le haut de la porte d'entrée.
Panneau vitré du fond
Deuxième panneau de verre intérieur
Troisième panneau de verre intérieur
Panneau de verre extérieur
Encoche en plastique du panneau de vert-Bas
Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau
de verre du fond légèrement dans la direction À et
retirez-le dans la direction B.
Ww NS CD N —
30/FR
La premiere étape pour remonter la porte et de réins-
taller les deuxieme et troisieme panneaux de verre (2,
3).
Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné
du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chan-
freiné de l'encoche en plastique.
L'ordre d'installation de la deuxième et de la troisième
paroi intérieure en verre est important. Le panneau de
verre comportant une moulure en aluminium doit être
installé en deuxième position.
Quand vous installez le panneau en verre de derrière
(1), vérifiez que le côté imprimé du panneau fait face
au second panneau en verre.
| est important d'asseoir les coins inférieurs de tous
les panneaux en verre intérieurs dans les encoches en
plastiques inférieures (5).
Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à
ce que vous entendiez un “click”.
Toutes les vitres doivent être remontées après
ile nettoyage.
Remplacement de l'ampoule du four
DANGER:
Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez
que l'appareil est débranché de l'alimentation
et froid afin d'éviter tout risque de choc élec-
trique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
L'ampoule du four est une ampoule électrique
d'éclairage spéciale pouvant résistant à des
chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous
aux Caractéristiques techniques, page 12 pour
les détails. Des ampoules de four sont dispo-
nibles auprès de votre technicien autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par
rapport à l'illustration.
L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas
appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un
ménage. Cette ampoule est destinée à aider
l'utilisateur à distinguer les denrées alimen-
taires.
Les ampoules utilisées dans cet appareil
{doivent résister a des conditions physiques
extrémes telles que des températures supé-
rieures a 50 °C.
Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour l'enlever
3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme
l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant
pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si,
par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter
comme illustré sur le schéma avant de la rempla-
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
31/FR
® || est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut.
| Mi
° Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>
Cela n'est pas un défaut.
Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
. L’ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
ranean
e Peut ne pas être réglé sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine température. >>> Re-
glez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température.
e Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure.
(Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
Consultez le technicien autorisé ou le reven-
ideur qui vous a vendu l'appareil si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème après
avoir suivi les instructions comprises dans ce
chapitre. N'essayez jamais de réparer un
appareil défectueux vous-même.
32/FR

Manuels associés