▼
Scroll to page 2
of
13
re E Eat т а “ча г = k я ; я TE я Li | E e = || - TE aE a i "a o I | a BM CALORECLIMA Æ ap on FT ro A TA 150.9001 mr" =i im Dom Ll AZIENDA CERTIFICA Ds E kan o Las ae, ey ep ptt 1 e re 3 r Г E Г q Ep" Le я e E a yy d= IT art) Ш 2 re | 8 TEE a IT e т = 05 | Zora I ut < Ч Ч ; те Das! 3 A в Ir ааа "ор ана ла. E "E i E Me ! a k ‘ = К Fr ag = E = = E bu > ны аа = sait | E } 1. = =, | ая > Pu dl = gE а er. y ч р = E E ef Г = : + "55 GROUPES THERMIQUES EN FONTE À RENDEMENT ELEVE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN Cn oll Ben ply, $ 30 INDEX PAGE GEMERALITES _ 31 DIMENSIONS en mm. — 31 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 32 ELEMENTS PRINCIPAUX _ 33 INSTALLATION 34 CONNEXIONS ELECTRIQUES I — 35 CONTROLES ET VERIFICATIONS 38 ALLUMAGE - ARRET 38 REGLAGE DU BRULEUR ECO 39 ENTRETIEN — 40 INSTALLATION DU KIT DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION — 41 REGLAGE DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION —— 41 so rs ire fica cite nts Fr Lire attentivement les instructions et les avertissements reportés dans ce livret car ils fournissent des indications importantes sur la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Bien conserver ce livret pour toute consultation ultárieure. Vinstallation doit étre por un personnel professionnellement qualifié qui sera responsable du respact des normes de sécurité en vigueur. 31 GENERALITES CEET La chaudière FAST est un générateur de chaleur à haut rendement pour le chaufoge domestique et la * production d'eau chaude sanitaire, indiqué pour fonctionner avec des brûleurs à combustible liquide, La corps de la chaudière est constitué par des éléments en fonte, assemblés avec des firants et des bicônes. Le profil a été soigné avec une répartition des ailettes permettant une haute performance thermique et, par conséquent, une économie d'énergie. Un tableau de commande élégant, un habillage verni et assemblé par pression garantissent l'esthétique, TYPE FAST 20/FAST 30 Ce sont des groupes thermiques pour le chauffage des habitations. TYPE FAST 20R/FAST 30R Ces chaudières se différencient des modèles précédents par le réchauffeur, intégré sur la ligne gicleur dy brûleur; la temperature est à réglage automatique. Elles assurent un bon démarrage pendant les saisons froides et après des arrêts prolongés, permettant d'améliorer la combustion. TYPE FAST 20C/FAST 30C Ce sont des groupes thermiques qui, en plus du chauffage, produisent de l'eau chaude sanitaire grâce à un chouffe-eau instantané. TYPE FAST 20R-C/FAST 30R-C Ces chaudières se différencient des modèles précédents por le réchauffeur. DIMENSIONS en mm. 2130 850 À 200 | al Départ du chauffige 1" a3 Entrée de l'eau froide @ 1/2" "a2 Retour du chauffage @ 1* a4 Sortie de l'eau chaude @ 1/2" [uniquement mod. C/RÇ) ; 32 REA и 1d ne e = de 520% "e he 300 Puissance | thermique utile _ В Cu В 23; Te 32 55 23 25 32,55 md ЕЙ A = см E CE kcal/h 4} 20.000 28 000 720.000 5 “28.000 - Puissance hermique du foyer | _ № 2581 | ва 58 25,81 35,58 DON Ва a ET ho 7 200 60071 522.2009 530.600" Rendement utile i % 91,7 70,3 91,7 NOE dooAL OC E AA Ambar GER FE E Ne cité en equ sp ‘d'eau ‘chaude sanitaire. AT 30°C me eve ÉD EE min |/min 2,3 CRAN ee ES TAR E, CO ey CE : Ge “Eléments о EE CALA a Ue HEF ET TE PRE EA Pression d'exercice du circuit de chauffage = bars KPression d'exercice du circuit A MS] TRE Eye max. bars - =Départ du chouffage = o A AE e | Retour du cha eze | CARACTERISTIQUES DE LA POMPE DE CIRCULATION Débit/fauteur d'élévation disponible à l'installation / A 5 ï ' CALORFCLINA 33 ELEMENTS PRINCIPAUX TABLEAU DE COMMANDE Thermohydrométre Lampe témoin de fondionnement Lampe témoin de blocoge | Termostato di riscaldamento 5 | — „о fig.3 | _ Polgnée fixe | Sélecteur E marche-arrét réspostion pur Forge e progrummaion | ou ETE-HIVER CIRCUIT HYDRAULIQUE * FAST /R 1 Caine des sondes: - Thermostat de réglage (30°C-80°C) Thermostat de sécurité à réarmement | 100°C) Thermométre Soupape automalique de purge d'air Roccordement pour |'hydrométre Soupape de sireté 3 bars Robinat de remplissoge Pompe da circulation Brúleur Vase d'expansion 10 |. Robinet d'évacuation 0 Corps de lo chaudière (2/3 éléments] fig.4 — 00 “1 O EA E > ВЫ ' [J E LO) СОСЕН ли 34 FAST C/R-C 1 Gaine des sondes: Thermostat de réglage (30°C-80°C) Thermostat limite (70°C] Thermostat anti-inertie (85°C) soupape automatique de purge d'air Raccordement pour l'hydromêtre Soupape de sûreté 3 bars fia.5 Goine des sondes: g- Thermomètre Thermostat de sécurité & réarmement (100°C) Robinet de remplissage soupape à 3-voies électrique Pompe de circulation Brúleur 10 Vasa d'expansion 10 |. 11 Robinet d'évacuation 12 Corps de la chaudière [2/3 éléments] 13 Chouffeeau instantané 7 0 11 14 Régulateur de débit de l’eau chaude sanitaire 15 Pressostat de l'eau chaude sonitoire " LA de o AS * “0 Do wy CO " INSTALLATION AER UE L'installation de lo chaudière ne doit être effectuée que par un personnel professionnellament qualifié, selon les instructions du fabricant et conformément à toutes les normes et les dispositions qui réglent le secteur. Nous recommandons en particulier de respecter les normes en matière de sécurité et celles qui réglent lo construction et l’installation des conduits de fumée. BRANCHEMENT HYDRAULIQUE Effectuer le branchement hydraulique de l'appareil en respectant les indications qui se trouvent près de chaque raccordement et celles reportées sur la figure 1 de ce livret. Le branchement doit átre afectué de façon à ce que tous les fuyaux soient libres de contraintes. L'apporeil est équipé d'un vase d'expansion. Nous ‘appelons, à ce propos, que la pression de remplissage de l’installation doit être comprise entre 1,2 et 1,5 bors. RACCORDEMENT AU CONDUIT DE FUMEE Mous recommandons de raccorder la chaudière à un bon conduit de fumée, construit conformément aux normés en vigueur. Le conduit entre la chaudière at le conduit de fumée doit être d‘un matériel prévu à cet effet, c'est-à-dire résistant à la température et à la corrosion. Aux points de jonction, nous recommandons, de soigner l'étanchéité et d'isoler thermiquement tout le conduit entre la chaudière et la cheminée afin d'éviter la formation d'eau de condensation. жив ms — DE, E al iF Me Td Tam о -— Erin A НЫ 2 al, ua Peu НКО 9 a CONNEXIONS ELECTRIQUES Effectuer les connexions des circulateurs, du brûleur et du thermostat d'ambiance éventuel, en respectant les indications des schémas ci-dessous. Nous conseillons d'interposer un interrupteur bipolaire entre le réseau et l'appareil, avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm, pourvu de fusibles de 5 A max. Brancher la chaudière sur une ligne électrique de 230 Y - 50 Hz phase/neutre. Nous recommandons en outre de brancher l’appareil sur une bonne installation de mise à la terre. Lomborghini décline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes ou aux choses, dus au branchement de l’appareil à une mauvaise installation de mise à lo terre. FAST /R о — © > fig. 4 Tea = CiR * fr 69) A, Ina Er Da = =! N | EA OR y 5 E IG Interrupteur général TLB Thermostat limite du chouffseou | 5E Lompe lémoin de blocage du brüleur ЕЛ Sélecteur ETÉ/HIVER [seulement 77°C [seulement pour FAST C/RC) SF Lampe témoin de fonctionnement r FAST C/RC) TR Thermostat de 080°C VV Не Jvoies (seulement “R de programmation TAI Thermostal anti-inertie 85°C pour FAST C/R-C] facultat lement pour FAST C/R-C) MICI-1 Contacts du sal [seulement CO Contact de l'horloge [facultatif TS de sireté 100°C pour FAST TA Thermostat d'ambianca (focultatif) CiR Pompe de circulation du chaufloge 8 Coffret de sécurité du brûleur - a r . = ZZ india = Lamborgh. 2 it Dan gl real 2 a E 36 SCHEMA DE MONTAGE FAST /R | Ш CBR ' Ma | , fig.8 IL 2 sf À 3 = CL сч 18 O E e bi | IG Ue + . о] 660 c 21 C 2 1 TR TS CL Cable de ligne IG Interrupteur général 5F Lampe témoin de CiR Pompe de circulation du OR Horloge de programmation fonctionnement chauffage [Facultatif] SB Lampe témoin de blocage du T5 Thermostat de sûreté 100°C MC Bornier brûleur _ TR Thermostat de réglage О- TA Thermostat d'ambiance CBRConnecteur du brûleur 80°C | (Facultatif) 37 fig.? CL Cable de ligne facultatif] 58 Lompe témoin de blocage du CiR Pompe de circulation du MC Bornier brûleur ‘ chauffage V_ Soupape à 3-voies CBRConnecteur du brûleur T5 Thermostat de sûreté 100°C E/l Sélecteur ETE/HIVER TLB Thermostat limite du chaulfe- TR Thermostat de réglage TA Thermostat d'ambiance eou 77°C 080°C facultatif] TAI Thermostat anti-inertie 85°C lG Interrupteur général SF Lampe témoin de I! Contacts du pressostat OR Horloge de programmation fonctionnement 38 CONTROLES ET VERIFICATIONS initial, ¡| est de régle de vérifier: AVANT L Avant l'allumog® ; »+allation soit remplie à lo juste pression et soit purgée. Que oi pas de pertes d'eau ou de combustible. 9 - Quel climentation électrique soit correcte. - Que tou! le conduit des fumées ait été effectué correctement el qu'il ne soit pas situé à proximité de parties Дата! ou qu'il les traverse. . Qu'il n'y ait POS de substances inflammables à proximité de l'apporeil. - Que le brûleur sai proportionnel à la puissance de la chaudière. - Que les vonnes d'interception d'eau soient ouvertes. - La position el le réglage des thermostats. - Le débit d'eau du circuit sanitaire. ar ollumage, il est de règle de vérifier que: APRES L'AF Après le prem! . Le brifleur fonctionne correctement. Ce contrôle doit être effectué avec les instruments prévus à cet E ; effet. mostats fonctionnent correctement. - l’equ circle dans l'installation. . l'évacuation des fumées s'effectue complètement par la cheminée. que la chaudière est neuve ou après une longue période d'arrêt, la pompe я lors Remarque peut se bloquer. Dans ce cas, il faut dévisser le bouchon antérieur et faire de circulation © ! | tourner, en utilisant un fournevis, l'arbre moteur situé au-dessous. # . ARR AUUMAGE AR Ty he Ea : ALLUMAGE INITIAL Lorsque les vérifications suivantes: préliminaires ont été faites, on peut alors effectuer les manoeuvres d'allumage _ . ne d'interception du combustible [facultative). Ouvrir a rosmostat de la chaudière à lo valeur souhaitée. | Régler le he l'interrupteur en amont de la choudière et le sélecteur Eté/ Hiver placé sur le tableau de commande. АК aves périodes d'arrêts, il suffit d'intervenir sur l'interrupteur allumage/arrêt placé sur le tableau Pour de longues périodes d'arrêt en hiver, il faut introduire l’antigel approprié dons de commande la vidanger complètement, pour éviter les dommages provoqués par le gel. CHIORECI/MA REGLAGE DU BRULEUR ECO FO re TT ГОА E A ее Ea ОР Rus ugt Fa Se Pres A FAST20 ECO3 DELAVAN 0,50 60°C B “FAST 20R | ECO3R - DELAVAN 0,50 60°CB FAST 30 ECO 3 DELAVAN 0,65 60°C B LFAST 30R° © ECO3R | DELAVAN 0,65 60°CB | i Lon = 2 EE 39 ; _ Pression lage E lage - Ragloge 4 | EL mpe pone | (AB) r= = = a re 4 EZ 4 a E 5 15° 12 e | er ste = 12 25 oF EE eT EE 2,0 ald fig.10 Indéxe de référence = @) nf = f A A " , CALORECIIMA ENTRETIEN 40 L'entretien de lo choudière doit être effectué par un personnel professionnellement qualifié, Il est de régle de foire vérifier l'appareil au moins une fois par an, avant l'hiver. Ce contrôle doit concerner le nettoyage de la chaudière, mais aussi le bon fonctionnement de tous ses dispositifs de contrèle et de sécurité, ginsi que le brûleur. Il faut en outre vérifier l'état de tout le parcours d'évacuation des fumées. NETTOYAGE DE LA CHAUDIERE - Débrancher la chaudière du réseau électrique. - Retirer les panneaux 1, 2, 3, 4 et le brûleur 5 (Fig. 11). - Melttoyer l'intérieur de la choudière. - Vérifier tout le conduit des fumées et, si nécessaire, le nettoyer. Pour le nettoyage du brûleur, consulter la notice d'instructions spéciale, INSTALLATION DU KIT DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION Pour installer l'horloge de programmation, retirer le bouchon de l'ou- - verture prédisposée pour l'installation de l'horloge de programmation et utiliser les quatre vis de fixation fournies en dotation (Fig, 12). Pour les connexions électriques, raccorder les côbles selon le schéma (pages 35-36-37]. fig.12 REGLAGE DE L'HORLOGE DE PROGRAMMATION Lo choudière est désactivée. | ) SELECTEUR SUR LA POSITION “I” © Le programme affiché est alors exclu. O | SELECTEUR SUR LA POSITION “0” au thermostal d'ambiance [focultatif). BRANCHE — DESRANCHE CT position DEBRANCHE pour l’arrêter. fig.14 = в - a : a a CALORECLIMA — SELECTEUR SUR LA POSITION INTERMEDIAIRE “I* ET “0° La chaudière est commandée par le programme affiché sur l'horloge au moyen des curseurs à levier (Fig. 14). La chaudière est asservie au thermostat de chauffage ou Pour programmer l'horloge, mettre le curseur à levier sur la position BRANCHE pour que la chaudière fonctionne, et le mettre sur la