Cyber-Shot DSC WX1 | Mode d'emploi | Sony DSC-WX1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels139 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
139
Table des matières Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages Index Guide pratique de Cyber-shot DSC-WX1 © 2009 Sony Corporation 4-150-180-21(1) FR Table des matières Comment utiliser ce guide pratique Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante. Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir. Recherche MENU/Réglages Recherche d’informations dans une liste de paramètres MENU/Réglages. Index Recherche d’informations par mot-clé. Marques et notations utilisées dans ce guide pratique Recherche MENU/Réglages Recherche d’opérations Recherche d’informations par opération. Recherche d’opérations Table des matières Recherche d’informations par fonction. Index La séquence des opérations est indiquée, dans ce guide pratique, par des flèches (t). Effectuez les opérations sur l’appareil dans l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées telles qu’elles apparaissent dans les réglages par défaut de l’appareil. Le réglage par défaut est indiqué par . Indique des précautions et limitations concernant l’utilisation correcte de l’appareil. z Indique des informations qu’il est utile de connaître. 2FR Il n’est pas possible d’utiliser d’autres cartes mémoire. • Pour plus d’informations sur « Memory Stick Duo », voir page 131. Adaptateur « Memory Stick Duo » Remarques sur la batterie • Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. • Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée. En outre, même si la batterie n’est pas complètement chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la batterie partiellement chargée telle quelle. • Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la complètement et retirez-la de l’appareil, puis rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin de maintenir en bon état les fonctions de la batterie. • Pour plus d’informations sur la batterie utilisable, voir page 133. Points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts • Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements. Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur. • N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement. • Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas une anomalie. • Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne pas lui appliquer de force. Index Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec un matériel compatible « Memory Stick » Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément). • L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement. Recherche MENU/Réglages « Memory Stick » : Vous ne pouvez pas utiliser un « Memory Stick » avec l’appareil. Remarques sur l’écran LCD et l’objectif Recherche d’opérations Remarques sur les types de « Memory Stick » qu’il est possible d’utiliser (vendu séparément) « Memory Stick Duo » : Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » avec l’appareil. Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Condensation d’humidité • Si vous amenez directement l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. • Si une condensation d’humidité se produit, mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure que l’humidité s’évapore. Si vous essayez une prise de vue alors qu’il y a encore de l’humidité dans l’objectif, les images risquent de ne pas être nettes. Images utilisées dans ce Guide pratique Les images utilisées comme exemples dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des images réelles prises avec cet appareil. 3FR Remarques sur l’utilisation de l’appareil Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 7 Recherche MENU/Réglages ······························· 10 Identification des pièces······································ 14 Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 15 Utilisation du sélecteur de mode ························· 17 Changement de DISP (Réglages affichage sur écran) ·································································· 18 Utilisation de la mémoire interne························· 20 Table des matières Table des matières Prise de vue Index Réglage auto intelligent······································· 21 Prise de vue facile··············································· 22 Programme Auto ················································· 24 Panorama par balayage······································ 25 Anti-flou de mouvement ······································ 27 Crépuscule sans trépied ····································· 28 Sélection scène··················································· 29 Mode Film ··························································· 31 Zoom ··································································· 32 Flash ··································································· 33 Détection de sourire ············································ 34 Retardateur ························································· 35 Rafale/Fourchette················································ 36 4FR MENU (Prise de vue) MENU (Visualisation) Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 11 Recherche MENU/Réglages Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 10 Recherche d’opérations Visualisation d’images fixes ································ 38 Zoom de lecture ·················································· 39 Planche index d’images ······································ 40 Supprimer···························································· 41 Visualisation de films··········································· 43 Table des matières Visualisation Index Paramétrage Paramètres de réglage········································ 12 Téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 103 Ordinateur Utilisation avec votre ordinateur························ 106 Utilisation du logiciel·········································· 108 Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············111 Visualisation de « Utilisation avancée de Cybershot » ································································ 113 5FR Impression des images fixes····························· 114 Table des matières Impression Dépannage Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier ································ 130 « Memory Stick Duo »······································· 131 Batterie······························································ 133 Chargeur de batterie ········································· 134 Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale)···························································· 135 Recherche MENU/Réglages Divers Recherche d’opérations Dépannage························································ 116 Indicateurs d’avertissement et messages ········· 125 Index Index Index ································································· 136 6FR Flou artistique ······················································· 29 Portrait crépus ······················································ 29 Détection de sourire············································ 34 Reconnaissance de scène································ 60 Détection de visage ············································ 63 Atténuation yeux fermés···································· 66 Attén yeux roug ···················································· 67 Prise d’images panoramiques Panorama par balayage ···································· 25 Prise des meilleures vues de votre animal domestique Animal domestique ············································· 29 Prise de vue de sujets en mouvement Mode Film ······························································ 31 Rafale ································································ 36, 49 Prise de vue sans flou Anti-flou de mouvement····································· 27 Crépuscule sans trépied···································· 28 Sensibil élevée ····················································· 29 Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 35 ISO ··········································································· 52 SteadyShot ···························································· 68 Index Prise de vue de portraits Recherche MENU/Réglages Réglage auto intelligent ····································· 21 Sélection scène ···················································· 29 Reconnaissance de scène································ 60 Recherche d’opérations Réglages déterminés par l’appareil Table des matières Recherche d’opérations Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 33 jour Reconnaissance de scène································ 60 DRO········································································· 65 7FR Anti-flou de mouvement····································· 27 Sensibil élevée ····················································· 29 Sync lente ······························································ 33 ISO ··········································································· 52 Table des matières Prise de vue dans des endroits sombres Réglage de l’exposition Histogramme ························································ 19 Changement de la position de mise au point Mise au P ······························································· 56 Détection de visage ············································ 63 Supprimer ························································ 41, 75 Formater································································· 95 Affichage d’images agrandies Zoom de lecture ··················································· 39 Recadrage ····························································· 74 Édition d’images Retoucher ······························································ 74 Lecture d’une série d’images dans l’ordre Diaporama ····························································· 69 Prise de vue/ Visualisation avec des indicateurs faciles à voir Prise de vue facile ··············································· 22 Impression d’images avec la date Utilisation du « PMB (Picture Motion Browser) » ··························································· 108 Changement des réglages de date et d’heure Réglage zone ····················································· 101 Régl. date&heure··············································· 102 Index Effacement d’images Recherche MENU/Réglages Changement de la taille Taille Img ······························································· 46 d’image Recherche d’opérations EV ············································································ 51 8FR Impression d’images Imprim. ·································································· 114 Visualisation sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur····· 103 Informations sur les accessoires en option « Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 113 « Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) » ········· 135 Recherche d’opérations Initialiser ································································· 89 Table des matières Initialisation des paramètres Recherche MENU/Réglages Index 9FR Table des matières Recherche MENU/Réglages Paramètres MENU (Prise de vue) Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis la touche MENU. Touche de commande 2 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité avec v/V/b/B de la touche de commande. Touche MENU Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible. Les icônes sous [ [ ] indiquent les modes disponibles. ] et Sélecteur de mode Paramètres du menu — — — — — — Mode Enregistrement film — — — — — — Orientation de prise de vue — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Taille Img Rafale Flash — — EV — Index Sélection scène Recherche MENU/Réglages 3 Appuyez sur la touche MENU pour faire disparaître l’écran du Menu. Recherche d’opérations 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran du Menu. — — — — ISO — — Bal blanc — — Balance blanc sous l'eau — — Mise au P — — Mode de mesure — — Réglages bracketing — — Reconnaissance de scène — Sensibilité sourire — Détection de visage — DRO — Atténuation yeux fermés — Attén yeux roug SteadyShot (Réglages) — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Remarque • Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. 10FR Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis la touche MENU. 1 Appuyez sur la touche en mode de lecture. (Lecture) pour passer Touche de commande Recherche d’opérations 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran du Menu. 3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité avec v/V/b/B de la touche de commande. Touche (Lecture) 4 Appuyez sur z au centre de la touche de commande. Touche MENU indique qu’une fonction est disponible. Mode Visualisation Paramètres du menu « Memory Stick Duo » Vue par date Vue par dossier Mémoire interne Vue par dossier Recherche MENU/Réglages Dans le tableau ci-dessous, Table des matières Paramètres MENU (Visualisation) (Diaporama) (Mode Visualisation) — — — (Retoucher) Index (Afficher le groupe de rafales) (Supprimer) (Protéger) DPOF — (Imprim.) (Pivoter) (Sélect. dossier) — — (Réglages) Remarques • Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. • Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur (Prise de vue facile), si vous appuyez sur MENU, l’écran Supprimer apparaît. Vous pouvez sélectionner [Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes images]. 11FR Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran (Réglages). 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran du Menu. Touche de commande 3 Sélectionnez la catégorie souhaitée avec v/V, puis appuyez sur B pour sélectionner chaque paramètre, puis sur z. Touche MENU Recherche MENU/Réglages 4 Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur z. Catégories Réglages Pr de vue Recherche d’opérations 2 Sélectionnez (Réglages) avec V de la touche de commande, puis appuyez sur z au centre de la touche de commande pour afficher l’écran de réglage. Table des matières Paramètres de réglage Paramètres Illuminat. AF Quadrillage Zoom numérique Orientat. Auto Alerte yeux fermés Index Paramètres princip. Bip Language Setting Guide fonct Mode Démo Initialiser COMPONENT Sortie Vidéo Connexion USB Téléch musi Format musi Outil "Memory Stick" Formater Créer dos ENR. Chg doss ENR. Supprim. doss ENR Copier Numéro de fichier Outil mémoire intern Formater Numéro de fichier Réglages horloge Réglage zone Régl. date&heure 12FR Suite r • [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue. • [Outil "Memory Stick"] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » n’est pas inséré. Table des matières Remarques Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages Index 13FR I Écran LCD J Pour la prise de vue : Touche W/T (zoom) (32) Pour la visualisation : Touche (Zoom de lecture)/Touche (Index) (39, 40) L Crochet pour dragonne* M Touche (Lecture) (38) N Touche (Supprimer) (41) O Touche MENU (10) Q Douille de trépied R Couvercle du logement de batterie/ « Memory Stick Duo » S Multi-connecteur Recherche MENU/Réglages P Touche de commande Menu activé : v/V/b/B/z Menu désactivé : DISP/ / / Recherche d’opérations K Sélecteur de mode (17) Table des matières Identification des pièces T Fente « Memory Stick Duo » U Témoin d’accès W Fente d’insertion de la batterie Index V Levier d’éjection de la batterie * Utilisation de la dragonne Fixez la dragonne et passez la main par la boucle afin d’éviter que l’appareil soit endommagé en tombant. Crochet A Déclencheur B Touche (Rafale/Bracketing) (36) C Flash D Micro E Touche ON/OFF (Alimentation) F Haut-parleur G Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF H Objectif 14FR Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Vous pouvez modifier l’affichage sur écran à l’aide de DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de commande. A Affichage Indication Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie Recherche d’opérations Lors d’une prise de vue d’images fixes Table des matières Liste des icônes affichées sur l’écran Taille d’image (Prise de Lors d’une prise de vue de films Recherche MENU/Réglages • Les icônes sont limitées en mode vue facile). Sélection de Scène Icône de Reconnaissance de scène Index Sélecteur de mode (Réglage auto intelligent, Programme auto, Panorama par balayage, Antiflou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Mode Film) Mode d’enregistrement de film Balance des blancs Lors de la lecture Mode de mesure SteadyShot Avertissement de vibrations Reconnaissance de scène DRO Indicateur de sensibilité de détection de sourire 15FR Suite r Affichage Indication Affichage Atténuation des yeux rouges Mode de mesure Connexion PictBridge Mode flash Protéger Charge du flash Ordre d’impression (DPOF) Balance des blancs Zoom de lecture B ISO 400 Numéro ISO Fichier base de données plein D Indication z Verrouillage AE/AF ISO400 Numéro ISO Affichage Indication Retardateur C:32:00 Affichage d’autodiagnostic Obturation lente NR Destination 125 Vitesse d’obturation Avertissement de surchauffe F3.5 Valeur d’ouverture Détection de visage +2.0EV Valeur d’exposition Rafale/Fourchette Indicateur de cadre de télémètre AF Enregistrement d’un film/Mise en attente d’un film 0:12 Durée d’enregistrement (m:s) 101-0012 Numéro de dossier-fichier 2009 1 1 9:30 AM Date/heure d’enregistrement de l’image lue z STOP z PLAY Guide de fonction pour la lecture d’images bB BACK/NEXT V VOLUME Sélection d’images Réglage du volume Fichier base de données plein Réglages bracketing Cadre du télémètre AF Réticule du spotmètre +2.0EV Valeur d’exposition 500 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture C Affichage Index ENR Veille Recherche MENU/Réglages Affichage Recherche d’opérations Affiche le groupe de rafales Image principale dans le groupe de rafales Table des matières Facteur de zoom Indication Connexion PictBridge Indication N Barre de lecture Dossier d’enregistrement Dossier de lecture 96 Nombre d’images enregistrables 12/12 Numéro d’image/Nombre d’images enregistrées dans le dossier sélectionné 100min Durée enregistrable Lecture 35° 37’ 32” N 139° 44’ 31” E Affichage de latitude et de longitude Histogramme • apparaît lorsque l’affichage de l’histogramme est désactivé. Volume Support d’enregistrement/lecture (« Memory Stick Duo », mémoire interne) Changement de dossier Illuminateur d’assistance AF 16FR Placez le sélecteur de mode sur la fonction désirée. Sélecteur de mode Table des matières Utilisation du sélecteur de mode Recherche d’opérations (Prise de vue facile) (Programme Auto) Vous permet une prise de vue avec les réglages ajustés automatiquement (page 21). Vous permet de prendre/visualiser des images fixes avec des indicateurs faciles à voir (page 22). Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture) (page 24). Vous pouvez régler diverses fonctions à l’aide du menu. Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé les images (page 25). (Anti-flou de mouvement) Vous permet une prise de vue avec un flou réduit sans utiliser le flash lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide (page 27). (Crépuscule sans trépied) Vous permet une prise de vue avec un flou réduit de scènes faiblement éclairées sans trépied lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide (page 28). (Sélection scène) (Mode Film) Index (Panorama par balayage) Recherche MENU/Réglages (Réglage auto intelligent) Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène (page 29). Permet d’enregistrer des films avec le son (page 31). 17FR 1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de commande. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher seulement les images. (Clair + Histogramme) Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher un graphique de la luminosité de l’image. Les informations d’image sont aussi affichées pendant la lecture. Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations. (Normal) Permet de régler l’écran sur la luminosité standard et d’afficher les informations. Index (Clair) Recherche MENU/Réglages (Clair + Image seule) Recherche d’opérations 2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande. Table des matières Changement de DISP (Réglages affichage sur écran) Remarque • Si vous visualisez des images sous une forte lumière extérieure, augmentez la luminosité de l’écran. Dans ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement. 18FR Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche. Table des matières Histogramme A Nombre de pixels B Luminosité B Sombre Clair Remarques Index • L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler l’exposition. • L’histogramme n’apparaît pas pendant : – L’enregistrement de films – La lecture de films – La visualisation d’images à orientation verticale – Le pivotement d’images fixes – La prise de vue avec le mode Panorama par balayage – La visualisation d’images prises avec le mode Panorama par balayage – La visualisation des images principales • Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire lorsque : – Le flash se déclenche. – La vitesse d’obturation est lente ou rapide. • Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils. Recherche MENU/Réglages 1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de commande, puis sélectionnez [Clair + Histogramme]. Recherche d’opérations A 19FR Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil. B Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil [Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la mémoire interne. [Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être exécutées sur les images de la mémoire interne. Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des méthodes suivantes : Index Données d’images stockées dans la mémoire interne Recherche MENU/Réglages B Mémoire interne Recherche d’opérations Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré [Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le « Memory Stick Duo ». [Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues. [Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ». Table des matières Utilisation de la mémoire interne Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre ordinateur Procédez comme il est indiqué aux pages 111 à 112 sans « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo » Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la procédure décrite dans [Copier] (page 99). Remarques • Vous ne pouvez pas transférer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » à la mémoire interne. • En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées dans la mémoire interne vers l’ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas transférer des données d’un ordinateur vers la mémoire interne. 20FR Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Réglage auto intelligent). Table des matières Réglage auto intelligent 2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur. • Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé]. zReconnaissance de scène Icône de Reconnaissance de scène (Guide) Index L’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou (Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue. Voir page 60 pour plus d’informations. Recherche MENU/Réglages La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image. Recherche d’opérations Remarque zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à mettre au point • La distance de prise de vue minimum est d’environ 5 cm (2 po) (W), 50 cm (19 3/4 po) (T) (depuis l’objectif). • Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou modifiez le réglage de mise au point (page 56). La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes : – il fait sombre et le sujet est éloigné. – le contraste entre le sujet et le fond est faible. – le sujet est vu à travers une vitre. – le sujet se déplace rapidement. – lumière réfléchie ou surfaces brillantes. – le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante. 21FR Table des matières Prise de vue facile Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Prise de vue facile). Remarque • La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement. zFonctions disponibles en mode Prise de vue facile MENU t [Taille Img] t z de la touche de commande t le mode souhaité t z Sélectionnez la taille [Grande] ou [Petite]. Retardateur : de la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact]. Flash : de la touche de commande t le mode souhaité Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé]. Détection de sourire : de la touche de commande Index MENU t [Flash] t z de la touche de commande t le mode souhaité t z Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désact]. Recherche MENU/Réglages Taille Img : Recherche d’opérations 2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur. zReconnaissance de scène La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Prise de vue facile. Cette fonction permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image. Icône de Reconnaissance de scène L’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contre-jour), (Paysage), (Macro) ou (Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue. Voir page 60 pour plus d’informations. 22FR Suite r Lorsque vous appuyez sur la touche (Lecture) avec le sélecteur de mode placé sur (Prise de vue facile), le texte sur l’écran de lecture devient plus grand et plus facile à voir. Les fonctions pouvant être utilisées sont en outre limitées. Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée. Sélectionnez [OK] t z. Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec [Supprimer image seule], supprimer toutes les images dans un dossier avec [Supprimer toutes images]. • Le Mode Visualisation est réglé sur [Vue par dossier]. Si vous placez le sélecteur de mode sur un mode autre que (Prise de vue facile), puis effectuez la lecture d’images, les images sont affichées dans le Mode Visualisation présélectionné. Recherche d’opérations Touche (Supprimer) Touche MENU Table des matières zMode Visualisation facile Recherche MENU/Réglages Index 23FR Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières Programme Auto (Programme Auto). 2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur. Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages Index 24FR Table des matières Panorama par balayage Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. 1 Placez le sélecteur de mode sur par balayage). (Panorama Cette partie ne sera pas prise 3 Panoramiquez jusqu’à la fin, en suivant le guide sur l’écran LCD. Remarques Index • Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise survient sur l’image composée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil pour enregistrer une image panoramique complète. • Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement. • Il se peut que les images panoramiques soient floues dans des conditions de faible éclairage. • Sous des lumières qui scintillent, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image combinée n’est pas toujours la même. • Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé sont extrêmement différents en ce qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue échouera. Si cela se produit, modifiez l’angle de verrouillage et recommencez la prise de vue. • Le Panorama par balayage n’est pas adapté aux situations suivantes : – Sujets en mouvement – Sujets trop près de l’appareil – Image avec un motif répétitif comme des carreaux et image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse – Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades • Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes : – Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement – Il y a trop de tremblement de l’appareil Recherche MENU/Réglages Barre guide Recherche d’opérations 2 Tenez l’appareil à la position où vous voyez clairement l’écran LCD, puis enfoncez complètement le déclencheur. zModification de l’orientation de la prise de vue ou de la taille d’image d’une image panoramique Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite], de vue : [Gauche], [Haut] et [Bas] t z Taille Img : MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large] t z 25FR Suite r Sens horizontal Recherche MENU/Réglages • Panoramiquez en arc avec une vitesse constante. • Panoramiquez dans le même sens que celui indiqué sur l’écran LCD. • Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition et la balance des blancs. • Réglez la composition du cadre de sorte qu’une partie avec un paysage très varié soit au centre de l’image. Recherche d’opérations Sens vertical Rayon le plus court possible Table des matières zConseils pour la prise d’une image panoramique zVisualisation par défilement d’images panoramiques Indique la zone affichée de l’image panoramique entière Touche d’opération Description z (de la touche de commande) Visualisation par défilement d’images/ Arrêt b/B/v/V (de la touche de commande) Permet de faire défiler les images Touche W (zoom) Permet d’afficher l’image entière Index Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z de la touche de commande pendant que des images panoramiques sont affichées. • Les images panoramiques sont lues avec le logiciel « PMB » fourni (page 108). 26FR Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le flou du sujet. 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières Anti-flou de mouvement (Anti-flou de mouvement). 2 Enfoncez complètement le déclencheur. Remarques Recherche MENU/Réglages • L’obturateur émet 6 bips et une image est enregistrée. • La réduction du flou n’est pas effective dans les situations suivantes : – Image avec un mouvement très important – Image avec un sujet principal trop près de l’appareil – Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse – Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades • La Détection de sourire ne peut pas être utilisée. • Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur (Sensibil élevée). Recherche d’opérations Une série de photos est prise en rafale et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du sujet et le bruit. Index 27FR Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit et de flou sans utiliser un trépied. 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières Crépuscule sans trépied (Crépuscule sans trépied). Une série de photos est prise en rafale et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le tremblement de l’appareil et le bruit. Remarques Recherche MENU/Réglages • L’obturateur émet 6 bips et une image est enregistrée. • La réduction du flou est moins effective dans les situations suivantes : – Image avec un mouvement très important – Image avec un sujet principal trop près de l’appareil – Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse – Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades • La Détection de sourire ne peut pas être utilisée. • Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur (Sensibil élevée). Recherche d’opérations 2 Enfoncez complètement le déclencheur. Index 28FR Table des matières Sélection scène Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Sélection scène). 2 Sélectionnez le mode souhaité t z de la touche de commande. Si vous souhaitez passer à une autre scène, appuyez sur la touche MENU. Recherche d’opérations (Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash dans des conditions de faible éclairage tout en réduisant le flou. Vous permet de prendre des images avec une atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc. (Paysage) Permet une prise de vue facile de scènes distantes en mettant au point dans la distance. Prend des couleurs éclatantes de ciel bleu et de flore. (Portrait crépus) Vous permet de prendre des images nettes de personnes avec une vue nocturne en arrière-plan sans compromettre l’atmosphère. Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de loin en préservant l’ambiance nocturne. (Gastronomie) Fait passer en mode Macro, vous permettant de prendre des présentations culinaires en couleurs appétissantes et lumineuses. (Animal domestique) (Plage) (Neige) (Feux d'artifice) Index (Crépuscule) Recherche MENU/Réglages (Flou artistique) Vous permet de prendre des images de votre animal domestique avec les meilleurs réglages. Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau lors de la prise de scènes au bord de la mer ou d’un lac. Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres endroits où tout l’écran apparaît blanc. Vous permet de réussir vos prises de vue de feux d’artifice. 29FR Suite r (Sous l'eau) Table des matières Vous permet de prendre des images sous l’eau en couleurs naturelles avec un logement (Marine pack, etc.). Remarque Fonctions que vous pouvez utiliser avec Sélection scène Flash Détection de visage/ Détection de sourire Rafale/ Fourchette — *2 Bal blanc *1 Attén yeux Atténuation roug yeux fermés — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 3 * — — — — Index — — SteadyShot Recherche MENU/Réglages L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. indique qu’une fonction est disponible. Les icônes sous [Flash] indiquent les modes de flash disponibles. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène. Recherche d’opérations • Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode (Portrait crépus), (Crépuscule) ou (Feux d'artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce flou, il est recommandé d’utiliser un trépied. — *1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc]. *2 Il n’est pas possible de sélectionner [Désact] pour [Détection de visage]. *3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l'eau] au lieu de [Bal blanc]. 30FR Permet d’enregistrer des films avec le son. 1 Placez le sélecteur de mode sur (Mode Film). Table des matières Mode Film 2 Enfoncez complètement le déclencheur. Recherche d’opérations 3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le déclencheur. Recherche MENU/Réglages Index 31FR Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil peut agrandir les images jusqu’à 5×. 1 Appuyez sur la touche W/T (zoom). Table des matières Zoom Touche T • Lorsque le facteur de zoom dépasse 5×, voir page 82. Touche W • Le zoom est fixé au côté W lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage. • Il se peut que le son de fonctionnement de l’objectif soit enregistré pendant la prise de vue d’un film. Recherche MENU/Réglages Remarque Recherche d’opérations Appuyez sur la touche T pour faire un zoom avant et sur la touche W pour faire un zoom arrière. Index 32FR 1 Appuyez sur (Flash) de la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande. (Auto) Le flash fonctionne automatiquement dans des endroits sombres ou en contre-jour. Le flash fonctionne toujours. (Sync lente) Le flash fonctionne toujours. La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette. (Désactivé) Le flash ne fonctionne pas. • • • • • • Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière. est affiché pendant la charge du flash. Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale ou fourchette. [Activé] et [Sync lente] ne sont pas disponibles lorsque l’appareil est en mode Réglage auto intelligent. En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto] ou [Désactivé]. En mode Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied ou Panorama par balayage, le flash est placé sur [Désactivé]. apparaissent sur des images prises au flash Index zLorsque des « points blancs circulaires » Recherche MENU/Réglages Remarques Recherche d’opérations (Activé) Table des matières Flash Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif. Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points blancs circulaires. Appareil photo Sujet Particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air Comment réduire les « points blancs circulaires » ? • Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash. • Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est automatiquement sélectionné.) 33FR Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché. 1 Appuyez sur (Sourire) de la touche de commande. Table des matières Détection de sourire 2 Attendez la détection de sourire. 3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau sur (Sourire). Cadre de détection de visage Indicateur de sensibilité de détection de sourire sourires Index zConseils pour une meilleure prise de vue de Recherche MENU/Réglages Remarques • La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne est plein. • Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique. • Si Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Panorama par balayage ou Mode Film est sélectionné, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire. Recherche d’opérations Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement des images. Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode Détection de sourire. Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux. Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. 2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos. 3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. La détection d’un sourire est plus facile lorsque les dents sont visibles. 1 • L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit. • Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet prioritaire pour la détection de visage avec [Détection de visage]. Lorsque la face sélectionnée est enregistrée dans la mémoire de l’appareil, la Détection de sourire ne s’effectue que pour ce visage. Afin d’effectuer la détection de sourire pour un visage différent, changez le visage prioritaire avec z de la touche de commande (page 63). • Si un sourire n’est pas détecté, réglez l’option [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage. 34FR 1 Appuyez sur (Retardateur) de la touche de commande. 2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande. (Désact) Table des matières Retardateur Le retardateur n’est pas utilisé. Règle le retardateur 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne. Pour annuler, appuyez de nouveau sur . (2 sec) Règle le retardateur 2 secondes. Recherche d’opérations (10 sec) Remarques zRéduction du flou avec le retardateur deux secondes Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image. L’obturateur est relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le tremblement de l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé. Recherche MENU/Réglages • En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact]. • Le retardateur n’est pas valide lors d’une prise de vue en mode Panorama par balayage. Index 35FR Vous pouvez sélectionner le mode normal (image unique), rafale ou fourchette d’exposition. Vous pouvez aussi sélectionner le mode depuis la touche MENU (page 49). 1 Appuyez sur la touche (Rafale/Bracketing). (Rafale/ Recherche d’opérations 2 Sélectionnez un mode de prise de vue avec la touche Bracketing). Vous pouvez aussi sélectionner le mode de prise de vue avec la touche de commande. Prise de vue d’une image unique. (Élevé) Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde. (Moyenne) Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde. (Faible) Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde. Prise de vue d’une série de 3 images avec des valeurs d’exposition automatiquement décalées. Pour plus d’informations sur le réglage de fourchette d’exposition, voir page 59. Remarques Index • Le mode Fourchette d’exposition n’est pas disponible pendant le Réglage auto intelligent, la Prise de vue facile, le Mode Film, le Crépuscule sans trépied, l’Anti-flou de mouvement, le Panorama par balayage ou la Détection de sourire. • Le flash est réglé sur [Désactivé]. • La mise au point et la balance des blancs sont réglées pour la première image, puis utilisées pour les autres images. • Lorsque vous réglez l’exposition manuellement, elle est décalée en se basant sur la luminosité réglée. • L’intervalle d’enregistrement devient plus long en fonction des conditions de prise de vue. • Si le sujet est trop clair ou trop sombre, il se peut que vous ne puissiez pas le prendre correctement avec la valeur d’écart de fourchette sélectionnée. • La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne. Recherche MENU/Réglages (Désact) (Bracketing) Table des matières Rafale/Fourchette Prise de vue en rafale Permet la prise de vue de jusqu’à 10 images successives lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé. 1 Appuyez sur la touche (Rafale/Bracketing). 2 Sélectionnez [Élevé], [Moyenne] ou [Faible]. 3 Appuyez sur le déclencheur. 36FR Suite r zSur l’enregistrement d’images à prise de vue en rafale Recherche MENU/Réglages Après la prise de vue d’images en rafale, les images prises s’affichent dans des cadres sur l’écran LCD. Lorsque toutes les images sont placées dans les cadres, l’enregistrement se termine. Vous pouvez arrêter l’enregistrement en sélectionnant [OK] avec z de la touche de commande. Lors de l’arrêt, l’image affichée en index et les images dans le traitement d’image sont enregistrées. Recherche d’opérations • La prise de vue en rafale n’est pas disponible pendant la Prise de vue facile, le Panorama par balayage, l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied, le Mode Film ou la Détection de sourire. • Le flash est réglé sur [Désactivé]. • Lors de la prise de vue en rafale avec le retardateur, une série de 5 images maximum est enregistrée. • Il se peut que la rafale de photos par seconde diminue dans des conditions de vitesse d’obturation lente. • La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne. • Lorsque le niveau de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein, la prise de vue en rafale s’arrête. • La mise au point, la balance des blancs et l’exposition sont fixées sur la valeur réglée pour la première image. Table des matières Remarques Index 37FR 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image avec la touche de commande. Table des matières Visualisation d’images fixes Remarque zVisualisation d’images prises avec un autre appareil « Lire images enregistrées seulement » : Les images sont lues dans le Mode Visualisation sélectionné. Il se peut que certaines images prises avec un autre appareil ne soient pas lues. « Lire ttes images en Vue par dossier » : Le Mode Visualisation passe en Vue par dossier et toutes les images sont lues. Recherche MENU/Réglages Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture apparaît. Recherche d’opérations • Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur (Prise de vue facile), les images sont lues en Vue par dossier et les fonctions disponibles sont limitées. Si vous souhaitez utiliser toutes les fonctions de visualisation, placez le sélecteur de mode sur un mode autre que . Index 38FR Table des matières Zoom de lecture Permet la visualisation d’une image agrandie. 1 Appuyez sur la touche (Zoom de lecture) pendant la lecture d’une image fixe. 2 Ajustez la position avec la touche de commande. 3 Modifiez le facteur de zoom avec la touche W/T (zoom). zPour sauvegarder des images agrandies Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage. Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage]. Recherche MENU/Réglages Appuyez sur la touche (T) pour faire un zoom avant, sur le côté W pour faire un zoom arrière. Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture. Représente la zone affichée de l’image entière Recherche d’opérations L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, au centre de l’image. Index 39FR Permet d’afficher plusieurs images en même temps. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Appuyez sur la touche d’images. (Index) pour afficher l’écran planche index 3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la touche de commande, puis appuyez sur z. • Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur images en mode planche index. (Prise de vue facile), vous ne pouvez pas visualiser les zAffichage des images de la date/du dossier souhaité Index Sélectionnez la barre sur le côté gauche avec la touche de commande, puis sélectionnez la date/le dossier souhaité avec v/V. Recherche MENU/Réglages Remarque Recherche d’opérations Appuyez à nouveau sur la touche pour afficher un écran planche index avec encore plus d’images. Appuyez encore une fois sur la touche pour visualiser les images avec le Calendrier. Table des matières Planche index d’images zVisualisation des images avec le Calendrier Vous pouvez appuyer sur la touche (Index) pour visualiser des images avec le Calendrier pendant l’affichage de liste en Vue par date. • Sélectionnez le mois que vous souhaitez afficher avec / . • Pour quitter le Calendrier, sélectionnez avec la touche de commande, puis appuyez sur z. 40FR Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des images depuis la touche MENU (page 75). 1 Appuyez sur la touche Table des matières Supprimer (Lecture) pour passer en mode de lecture. Cette img Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Plusieurs images Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z Supprime en même temps toutes les images dans le dossier, l’intervalle de dates ou le groupe de rafales sélectionné. Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2. Tout sauf cette image Supprime les images de groupe de rafales autres que l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales. Sortie Annule la suppression. Index Tout le dossier Ttes img ds intervalle date Tout dans ce groupe Recherche MENU/Réglages 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image portant une marque pour retirer la marque . Recherche d’opérations 2 Touche (Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de commande Remarques • Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur (Prise de vue facile), vous ne pouvez supprimer que l’image actuellement affichée. • Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est placé sur [Vue par dossier]. 41FR Suite r et image unique lors de la sélection d’images Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (zoom) en mode planche index pour revenir au mode d’image unique et appuyez sur la touche (Index) (W) en mode d’image unique pour revenir en mode planche index. Recherche d’opérations • Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image unique dans [Protéger] ou [DPOF]. Table des matières zVous pouvez passer entre les modes planche index Recherche MENU/Réglages Index 42FR 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film avec la touche de commande. Table des matières Visualisation de films 3 Appuyez sur z. La lecture du film commence. z Pause B Avance rapide b Recul rapide V Affiche l’écran de commande du volume. Réglez le volume avec v/V. Remarque • Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible. zEcran de visualisation de films Recherche MENU/Réglages Option de lecture Recherche d’opérations Touche de commande Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher à l’aide de b/B de la touche de commande et appuyez sur z. La barre de lecture apparaît et vous pouvez vérifier la position de lecture d’un film. Index , ou apparaît sur l’écran de visualisation de films. L’icône affichée peut être différente selon la taille d’image et la qualité. Barre de lecture 43FR Vous permet d’enregistrer des films avec des réglages préprogrammés selon la scène. 1 Placez le sélecteur de mode sur 2 MENU t (Mode Film). Table des matières Mode Enregistrement film (Mode Enregistrement film) t le mode souhaité (Sous l'eau) Ajuste automatiquement les réglages. Enregistre sous l’eau en couleurs naturelles lors de l’utilisation d’un logement étanche (Marine pack, etc.). Recherche d’opérations (Auto) Recherche MENU/Réglages Index 44FR Cette fonction règle le sens pour panoramiquer lorsque vous prenez des images en Panorama par balayage. 1 Placez le sélecteur de mode sur 2 MENU t Table des matières Orientation de prise de vue [Panorama par balayage]. (Orientation de prise de vue) t le sens souhaité Panoramique de gauche à droite. (Gauche) Panoramique de droite à gauche. (Haut) Panoramique de bas en haut. (Bas) Panoramique de haut en bas. Recherche d’opérations (Droite) Recherche MENU/Réglages Index 45FR La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez une image. Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des images. Recherche d’opérations 1 MENU t (Taille Img) t la taille souhaitée Lors d’une prise de vue d’images fixes Taille d’image Consignes d’utilisation Impression Inférieur Fine Supérieur Grossière (3648×2432) Rapport de format 3:2 comme celui des tirages photo et cartes postales Inférieur Fine (3648×2056) Pour visualisation sur un téléviseur haute définition Inférieur Fine Supérieur Grossière (2592×1944) Pour impressions jusqu’au format A4 (640×480) Index (2048×1536) Pour impressions jusqu’au format L/ 2L Recherche MENU/Réglages (3648×2736) Pour impressions jusqu’au format A3+ Nombre d’images Table des matières Taille Img Pour joindre à des e-mails (1920×1080) Remarque • Lorsque vous imprimez des images enregistrées en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords soient coupés. 46FR Grande Prend des images en taille [10M]. Petite Prend des images en taille [3M]. Table des matières En mode Prise de vue facile (Standard) Recherche d’opérations Lors de la prise d’images en Panorama par balayage Prend les images en format standard. (Sens vertical : 3424×1920) (Sens horizontal : 4912×1080) (Large) Prend les images en format large. Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est régulière. Les films pris avec cet appareil seront enregistrés en format MPEG-4, environ 30 vues par seconde, progressif, AAC, mp4. Index Taille d’image de film Recherche MENU/Réglages (Sens vertical : 4912×1920) (Sens horizontal : 7152×1080) Débit binaire moyen Consignes d’utilisation 1280×720(Fine) 9 Mb/s Filmer des vidéos de qualité supérieure pour affichage sur HDTV 1280×720(Standard) 6 Mb/s Filmer des vidéos de qualité standard pour affichage sur HDTV VGA 3 Mb/s Filmer avec une taille d’image adaptée au téléchargement Web Remarques • Une image téléphoto est obtenue lorsque la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour les films. • Les films dont la taille est placée sur [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick PRO Duo », placez la taille d’image de film sur [VGA]. 47FR Suite r Description des pixels et de la taille d’image Taille d’image : 10M 3648 pixels × 2736 pixels = 9 980 928 pixels 2 Taille d’image : VGA 640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels 1 Pixels De nombreux pixels (Qualité d’image fine et grande taille de fichier) Peu de pixels (Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier) Recherche MENU/Réglages Pixel Recherche d’opérations Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de la visualisation sur un écran d’ordinateur. Table des matières z« Qualité d’image » et « taille d’image » Index 48FR Vous pouvez sélectionner le mode normal (image unique), rafale ou fourchette d’exposition. Vous pouvez aussi sélectionner le mode depuis la touche (Rafale/Bracketing) (page 36). 1 MENU t Table des matières Rafale (Rafale) t le mode souhaité Prise de vue d’une image unique. (Élevé) Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde. (Moyenne) Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde. (Faible) Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde. (Bracketing) Recherche MENU/Réglages Prise de vue d’une série de 3 images avec des valeurs d’exposition automatiquement décalées. Pour plus d’informations sur le réglage de fourchette d’exposition, voir page 59. Recherche d’opérations (Désact) Index 49FR En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage Flash depuis la touche MENU. 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières Flash (Prise de vue facile). 2 MENU t [Flash] t z de la touche de commande Auto Le flash fonctionne automatiquement dans des endroits sombres ou en contre-jour. Désact Le flash n’est pas utilisé. Recherche d’opérations 3 Sélectionnez le mode souhaité t z. Recherche MENU/Réglages Index 50FR Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. 1 MENU t Table des matières EV (EV) t le réglage EV souhaité Remarques zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures Recherche d’opérations • Il n’est pas possible de régler la valeur EV en mode Prise de vue facile. • Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace. images Réglage EV inférieur – Recherche MENU/Réglages Surexposition = trop de lumière Image blanchâtre Exposition correcte Index Réglage EV supérieur + Sous-exposition = trop peu de lumière Image plus sombre 51FR Permet de régler la sensibilité lumineuse. 1 Placez le sélecteur de mode sur scène) t (Sous l'eau). (ISO) t le mode souhaité (Auto) / / / / / (Sélection Pour régler automatiquement la sensibilité ISO. Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO (spécifiez une valeur plus élevée). • Il n’est pas possible de sélectionner des réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 160] à [ISO 800] lorsque le mode d’enregistrement est placé sur le mode Rafale ou Fourchette d’exposition, ou lorsque [DRO] se trouve sur [DRO plus]. zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) Sensibilité ISO élevée Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou. L’image tend, toutefois, à comporter du bruit. Index La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images diffèrent selon la sensibilité ISO. Recherche MENU/Réglages Remarque Recherche d’opérations 2 MENU t (Programme Auto) ou Table des matières ISO Sensibilité ISO faible Enregistre une image plus douce. Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus sombre. 52FR Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles. 1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les couleurs paraissent naturelles. (Lumière jour) Effectue un réglage correspondant aux conditions extérieures par beau temps, à des vues en soirée, des scènes nocturnes, des enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc. (Nuageux) Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un endroit ombragé. [Éclairage fluorescent 1] : Effectue un réglage pour un éclairage blanc fluorescent. [Éclairage fluorescent 2] : Effectue un réglage pour un éclairage blanc fluorescent naturel. [Éclairage fluorescent 3] : Effectue un réglage pour un éclairage blanc fluorescent de jour. n (Incandescent) Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de photographie. Effectue un réglage pour les conditions du flash. (Press. uniq) Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler correctement la couleur. Index (Flash) Recherche MENU/Réglages (Éclairage fluorescent 1) (Éclairage fluorescent 2) (Éclairage fluorescent 3) Recherche d’opérations (Auto) (Rég pres uniq) Table des matières Bal blanc Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode [Press. uniq]. Remarques • Il n’est pas possible d’ajuster [Bal blanc] en Réglage auto intelligent ou en mode Prise de vue facile. • Vous ne pouvez pas régler [Flash] dans [Bal blanc] pendant le Panorama par balayage, le Crépuscule sans trépied, l’Anti-flou de mouvement ou le Mode Film ou lorsque le mode Sélection scène est placé sur (Sensibil élevée). • Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne pas correctement même si vous sélectionnez [Éclairage fluorescent 1], [Éclairage fluorescent 2] ou [Éclairage fluorescent 3]. • Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto]. • Lorsque le flash est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto], [Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq]. • [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash. 53FR 1 Cadrez un objet blanc tel qu’un morceau de papier remplissant l’écran dans les mêmes conditions d’éclairage que celles où vous prendrez le sujet. 3 L’écran devient momentanément noir et, lorsque la balance des blancs a été réglée et enregistrée en mémoire, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau. Remarques Recherche MENU/Réglages • Si l’indicateur clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs soit n’est pas réglée soit ne peut pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique. • Ne secouez ou ne heurtez pas l’appareil pendant que [Rég pres uniq] est en cours. • Lorsque le mode de flash est placé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée sur la condition où le flash émet. • Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées séparément. Recherche d’opérations 2 MENU t [Bal blanc] t [Rég pres uniq] t z de la touche de commande Table des matières Pour capturer la couleur blanc de base en mode [Rég pres uniq] zEffets des conditions d’éclairage Temps/éclairage Lumière du jour Nuageux Fluorescent Incandescent Caractéristiques de la lumière Blanche (standard) Bleuâtre Verdâtre Rougeâtre Index La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage. Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement, mais vous pouvez ajuster manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs. 54FR Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est placé en mode (Sous l'eau) pour films. 1 MENU t (Sous l'eau) ou (Balance blanc sous l'eau) t le mode souhaité (Sous l'eau 1) Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau lorsque le bleu est profond. (Sous l'eau 2) Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau lorsque le vert est profond. (Press. uniq) Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler correctement la couleur. Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode [Press. uniq] (page 54). Recherche MENU/Réglages Règle automatiquement les tonalités de couleur sous l’eau pour qu’elles semblent naturelles. Recherche d’opérations (Auto) (Rég pres uniq) Table des matières Balance blanc sous l'eau Remarques Index • Selon la couleur de l’eau, il se peut que la balance des blancs sous l’eau ne fonctionne pas correctement même si vous sélectionnez [Sous l'eau 1] ou [Sous l'eau 2]. • Lorsque le flash est [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq]. • [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash. • Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées séparément. 55FR Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au point. 2 MENU t (Programme Auto) ou (Mode Film). (Mise au P) t le mode souhaité (AF multi) Cadre du télémètre AF (Seulement pour une image fixe) • Lorsque la fonction Détection de visage est active, AF fonctionne avec la priorité sur les visages. • Lorsque Sélection scène est placé en mode (Sous l'eau), l’opération de mise au point est adaptée à une prise de vue sous l’eau. Lorsque la mise au point est réalisée en enfonçant le déclencheur à mi-course, un grand cadre s’affiche en vert. Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet au centre du cadre de télémètre. En utilisant la fonction de verrouillage AF avec cette option, vous pouvez cadrer l’image comme vous le voulez. Index (AF centre) Recherche MENU/Réglages Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet dans toutes les plages du cadre de télémètre. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image fixe, un cadre vert s’affiche autour de la zone qui est mise au point. Recherche d’opérations 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières Mise au P Cadre du télémètre AF (AF spot) Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet extrêmement petit ou une zone étroite. En utilisant la fonction de verrouillage AF avec cette option, vous pouvez cadrer l’image comme vous le voulez. Tenez l’appareil immobile afin que le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient pas mal alignés. Cadre du télémètre AF Remarques • Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est désactivé et apparaît en ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran. • Lorsque le mode de mise au point se trouve sur une option autre que [AF multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de visage. • Le mode de mise au point est fixé à [AF multi] pendant la Prise de vue facile, l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied, le Mode Film ou la Détection de sourire. 56FR Suite r Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit : Cadre du télémètre AF 2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF cesse de clignoter pour rester continuellement allumé, recadrez l’ensemble de la scène et enfoncez complètement le déclencheur. • Tant que vous n’enfoncez pas complètement le déclencheur, vous pouvez recommencer cette procédure le nombre de fois nécessaire. Recherche d’opérations Indicateur de verrouillage AE/ AF 1Recadrez la vue de sorte que le sujet soit centré dans le télémètre AF et enfoncez le déclencheur à mi-course pour mettre au point sur le sujet (verrouillage AF). Table des matières zMise au point sur des sujets près du bord de l’écran Recherche MENU/Réglages Index 57FR Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 Placez le sélecteur de mode sur 2 MENU t (Programme Auto) ou Table des matières Mode de mesure (Mode Film). (Mode de mesure) t le mode souhaité (Centre) Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à pondération centrale). (Spot) Effectue la mesure sur une seule partie du sujet (Mesure spot). Cette fonction est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au fond. Réticule du spotmètre Se positionne sur le sujet Recherche MENU/Réglages Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée (Mesure multi-zone). Recherche d’opérations (Multi) Remarques Index • En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot]. • Si vous placez le Mode de mesure sur une option autre que [Multi], il n’est pas possible d’utiliser la fonction Détection de visage. • Le Mode de mesure est fixé à [Multi] pendant la Prise de vue facile ou la Détection de sourire. 58FR Vous pouvez régler le type de la prise de vue en fourchette à l’aide de la touche (Rafale/ Bracketing). En mode de prise de vue en fourchette, il est possible d’enregistrer une série de 3 images avec le réglage modifié. Vous pouvez ensuite sélectionner l’image la mieux exposée. Table des matières Réglages bracketing 1 MENU t [Réglages bracketing] t le mode souhaité (EXP±0.7) (EXP±1.0) Enregistre une série de 3 images avec l’exposition décalée dans l’ordre suivant : claire, standard et sombre. Plus la valeur d’écart de fourchette est grande, plus le décalage de la valeur d’exposition est grand. Recherche d’opérations (EXP±0.3) Recherche MENU/Réglages Index 59FR L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image. Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement pour réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). L’appareil reconnaît les types de scène suivants. Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il affiche l’icône et le guide correspondants. (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour), (Portrait en contrejour), (Paysage), (Macro), (Portrait) 2 MENU t (Réglage auto intelligent). (Reconnaissance de scène) t le mode souhaité (Auto) (Avancé) Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages optimaux et prend l’image. • Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône devient verte. • Si deux vues sont prises, les deux images s’affichent côte à côte immédiatement après la prise de vue. • Lorsque [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 images sont automatiquement prises et l’image où les yeux sont ouverts est automatiquement sélectionnée. Pour plus d’informations sur la fonction Atténuation yeux fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ? ». Index Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages optimaux. Si l’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement le réglage et prend une autre image. Recherche MENU/Réglages 1 Placez le sélecteur de mode sur Recherche d’opérations Exemple d’une image où (Contre-jour) s’est activé. Icône de Reconnaissance de scène (Guide) Table des matières Reconnaissance de scène Remarques • La Reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique. • Lorsque le mode d’enregistrement est placé sur Rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est activée, la Reconnaissance de scène est fixée à [Auto]. • Les réglages de flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé]. • Il peut arriver que les scènes (Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied. • Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme (Crépuscule avec trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue. • Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues. 60FR Suite r En mode [Avancé], lorsque l’appareil reconnaît une scène difficile à prendre ( (Crépuscule), (Portrait crépus), (Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre-jour)), il modifie comme suit les réglages et prend deux images avec des effets différents, ce qui vous permet de sélectionner celle que vous préférez. Prise de vue en Sync lente Prise de vue en augmentant la sensibilité et réduisant le tremblement Prise de vue en Sync lente avec le visage sur lequel le flash se déclenche comme guide Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le visage comme guide et en réduisant le tremblement Prise de vue en Sync lente Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore plus lente sans augmenter la sensibilité Prise de vue avec le flash Prise de vue en réglant la luminosité et le contraste de l’arrière-plan (DRO plus) Prise de vue avec le visage sur lequel le flash se déclenche comme guide Prise de vue en réglant la luminosité et le contraste du visage et de l’arrière-plan (DRO plus) * Lorsque le flash est réglé sur [Auto]. Recherche MENU/Réglages Seconde image Recherche d’opérations Première image* Table des matières zImages prises avec [Avancé] zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ? Index Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images consécutives* lorsqu’il reconnaît (Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre automatiquement l’image où les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés sur les deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche. * sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente 61FR Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires. 1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité Détecte un grand sourire. (Sourire normal) Détecte un sourire normal. (Léger sourire) Détecte un sourire, même léger. Recherche d’opérations (Grand sourire) Table des matières Sensibilité sourire Remarques Recherche MENU/Réglages • Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions. • Il n’est pas possible de régler [Sensibilité sourire] pendant la Prise de vue facile, le Panorama par balayage, l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied ou le Mode Film. Index 62FR Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash, exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges. Cadre de Détection de visage (orange) Cadre de Détection de visage (blanc) 1 MENU t (Auto) La fonction Détection de visage n’est pas utilisée. Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer automatiquement la mise au point. (Priorité enfant) Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant. (Priorité adulte) Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte. Recherche MENU/Réglages (Désact) (Détection de visage) t le mode souhaité Recherche d’opérations Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la mise au point par priorité. Le cadre de détection de visage pour le sujet principal devient orange. Le cadre pour lequel la mise au point est réglée devient vert en enfonçant le déclencheur à mi-course. Table des matières Détection de visage Remarques Index • Il n’est pas possible de sélectionner [Détection de visage] pendant la Prise de vue facile, le Panorama par balayage ou le Mode Film. • Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur [AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi]. • La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique. • Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés. • Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement. • Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto] même s’il se trouve sur [Désact]. 63FR Suite r du visage sélectionné) Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et enregistrer un visage pour lui donner la priorité. 2Chaque fois que vous appuyez sur z, le visage prioritaire se déplace d’un visage vers la droite. Appuyez plusieurs fois sur z jusqu’à ce que le cadre orange ( ) se trouve sur le visage que vous souhaitez enregistrer. 3Pour annuler l’enregistrement de visage (Désactivé), amenez le cadre orange sur le visage le plus à droite, puis appuyez à nouveau sur z. Index • L’enregistrement de visage est réinitialisé lorsque vous retirez la batterie de l’appareil. • Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil revient au réglage sélectionné par [Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré est de nouveau affiché sur l’écran LCD, l’appareil met au point sur le visage enregistré. • Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité ambiante, la coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, enregistrez à nouveau le visage dans les conditions où l’image sera prise. • Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de Détection de visage enregistré, la Détection de sourire n’est effectuée que sur le visage enregistré. • Il n’est pas possible d’enregistrer un visage prioritaire en mode Prise de vue facile. Recherche MENU/Réglages 1Appuyez sur z de la touche de commande pendant la Détection de visage. Le visage le plus à gauche est enregistré comme visage prioritaire et le cadre passe de à un cadre orange ( ). Recherche d’opérations Cadre de priorité visage désactivé Table des matières zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation 64FR L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste pour améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image. 2 MENU t (Programme Auto). (DRO) t le mode souhaité (Désact) (DRO standard) Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images. Règle automatiquement et fortement la luminosité et le contraste de l’image. Remarques • Selon les conditions de la prise de vue, il peut être impossible d’obtenir les corrections voulues. • Seul [ISO AUTO] ou des valeurs de [ISO 160] à [ISO 800] peuvent être réglés pour la valeur ISO lorsque [DRO plus] est spécifié. Recherche MENU/Réglages (DRO plus) Aucun réglage. Recherche d’opérations 1 Placez le sélecteur de mode sur Table des matières DRO Index 65FR Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur (Flou artistique) pendant que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. 1 Placez le sélecteur de mode sur 3 MENU t (Sélection scène). (Flou artistique). (Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du sujet ouverts sont enregistrées. (Désact) La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée. Remarques Index • L’Atténuation des yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes. – Lors de l’utilisation du flash – Pendant la prise de vue Rafale ou Fourchette – Lorsque la fonction Détection de visage est inopérante – Lorsque la fonction Détection de sourire est activée • Selon la situation, la fonction Atténuation des yeux fermés est parfois inopérante. • Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire. Recherche MENU/Réglages (Auto) Recherche d’opérations 2 Sélectionnez Table des matières Atténuation yeux fermés 66FR Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges lors de l’utilisation du flash. 1 MENU t Table des matières Attén yeux roug (Attén yeux roug) t le mode souhaité Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux rouges. (Act) Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. (Désact) Atténuation des yeux rouges désactivée. Index • Il n’est pas possible de sélectionner [Attén yeux roug] pendant la Prise de vue facile, l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied, le Panorama par balayage, le Mode Film ou la Détection de sourire. • Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il faut généralement une seconde après que vous enfoncez le déclencheur. Assurez-vous aussi que le sujet ne bouge pas pendant cette durée. • Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash. • Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto]. Recherche MENU/Réglages Remarques Recherche d’opérations (Auto) zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux rouges ? Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ». Appareil photo Œil Rétine Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges • Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement placé sur [Désactivé].) • Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni. 67FR Permet de sélectionner le mode anti-flou. 1 MENU t (SteadyShot) t le mode souhaité Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Continue) Active toujours la fonction anti-flou. Les images sont stabilisées même lorsque vous effectuez un zoom sur un sujet éloigné. (Désact) Le mode anti-flou n’est pas utilisé. Remarques Recherche MENU/Réglages • En mode Réglage auto intelligent, Prise de vue facile ou si Sélection scène se trouve en mode (Gastronomie), [SteadyShot] est fixé à [Pr de vue]. • [SteadyShot] est fixé à [Continue] pendant le Panorama par balayage ou si la fonction Détection de sourire est activée. • Pour les films, vous ne pouvez sélectionner que [Continue] ou [Désact]. Le réglage par défaut pour les films est [Continue]. • La charge de la batterie diminue plus rapidement en mode [Continue] qu’en mode [Pr de vue]. Recherche d’opérations (Pr de vue) Table des matières SteadyShot zConseils pour que l’image ne soit pas floue Index L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un « flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente, comme celles en mode (Portrait crépus) ou mode (Crépuscule). Dans ce cas, prenez l’image en pensant aux conseils ci-dessous. Tremblement de l’appareil Les mains ou le corps tremblent pendant que vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur et tout l’écran est flou. • Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une surface plate pour le maintenir immobile. • Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur. • Utilisez le mode Crépuscule sans trépied. Flou du sujet Bien que l’appareil soit immobile, le sujet bouge pendant l’exposition de sorte qu’il est flou lorsque le déclencheur est enfoncé. Le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit à l’aide de la fonction anti-flou. Toutefois, cette fonction ne réduit pas efficacement le flou du sujet. • Sélectionnez le mode Anti-flou de mouvement ou (Sensibil élevée) dans Sélection scène. • Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour rendre plus rapide la vitesse d’obturation et appuyez sur le déclencheur avant que le sujet bouge. 68FR Les images sont lues automatiquement et successivement. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. Table des matières Diaporama 2 MENU t (Diaporama) t le diaporama souhaité t z de la touche de commande (Diaporama avec musique) Permet de lire toutes les images successivement. Permet de lire les images fixes avec des effets et de la musique. 1 Sélectionnez l’image à lire avec la touche de commande. 2 MENU t (Diaporama) t [Lecture continue] t z Option de lecture z Pause v Spécifie les réglages de l’affichage. V Affiche l’écran de commande du volume. Réglez le volume avec v/V. b Fait reculer l’image B Fait avancer l’image Index Touche de commande Recherche MENU/Réglages Lecture continue Recherche d’opérations (Lecture continue) Remarque • Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N'afficher qu'img principale], seule l’image principale est affichée. zVisualisation d’images panoramiques pendant la lecture continue L’image panoramique entière est affichée pendant 3 secondes. Vous pouvez faire défiler une image panoramique en appuyant sur z. Appuyez à nouveau sur z pendant le défilement et l’écran revient à l’image panoramique entière. 69FR 1 MENU t (Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z de la touche de commande L’écran de réglage s’affiche. Table des matières Diaporama avec musique 2 Sélectionnez le réglage désiré. Recherche d’opérations 3 [Début] t z 4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama. Remarques • Vous ne pouvez pas lire de films ou d’images panoramiques. • Les réglages autres que [Image] sont mémorisés jusqu’à la prochaine modification. Tout Affiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre. Cette date Affiche un diaporama des images fixes dans l’intervalle de date actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est (Vue par date). Dossier Affiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est (Vue par dossier). Index Remarques • Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. • Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N'afficher qu'img principale], seule l’image principale est affichée. Recherche MENU/Réglages Image Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Effets Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas. Simple Un diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle prédéterminé. L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir profiter totalement de vos images. Nostalgie Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de cinéma. Élégance Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne. Dynamisme Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques. Remarques • Avec les effets [Nostalgie], [Élégance] et [Dynamisme], lorsqu’il y a 3 images ou plus dans un groupe de rafales et que [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N'afficher qu'img principale], 3 images, dont l’image principale, sont lues. • Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N'afficher qu'img principale], les images en rafale groupées s’affichent comme suit : – Lorsque les Effets sont réglés sur [Simple], seule l’image principale est affichée. – Lorsque les Effets sont réglés sur une option autre que [Simple], seule l’image principale est affichée lorsqu’il y a deux images en rafale ou moins. – Lorsque les Effets sont réglés sur une option autre que [Simple], l’image principale et les images avant et après l’image principale sont affichées. Suite r 70FR BGM n’est pas utilisé. Music1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]. Music2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie]. Music3 Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance]. Music4 Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme]. Intervalle Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque [Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets]. 3 sec Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama [Simple]. 5 sec 10 sec Auto L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets] sélectionné. Act Lecture des images en boucle continue. Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues. Index Répéter Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama. Recherche MENU/Réglages 1 sec Recherche d’opérations Sourdine Table des matières Musique Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Appuyez sur V de la touche de commande pour afficher l’écran de commande du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume. zSélection de la musique de fond Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir pages 108 et 110. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil (les quatre morceaux préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés). • La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ 5 minutes. • Si la lecture d’un fichier de musique n’est pas possible du fait qu’il est endommagé ou d’autres dysfonctionnements du fichier, exécutez [Format musi] (page 94) et transférez à nouveau la musique. 71FR Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche Table des matières Mode Visualisation (Lecture) pour passer en mode de lecture. Affiche les images par date. (Vue par dossier) Les images s’affichent, organisées par dossiers. Lorsqu’un dossier d’enregistrement est déjà créé, sélectionnez [Sélect. dossier] depuis le Menu pour choisir le dossier à visualiser. Remarques • Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier]. • Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil, visualisez les images dans [Vue par dossier]. • L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil. Recherche MENU/Réglages (Vue par date) Recherche d’opérations 2 MENU t (Mode Visualisation) t le mode souhaité t z de la touche de commande Affichage du Calendrier 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Calendrier s’affiche. (Vue par date) t z de la Index 1 MENU t (Mode Visualisation) t touche de commande (Index) jusqu’à ce que le Sélectionnez le mois que vous souhaitez afficher avec / . zVisualisation d’images prises avec un autre appareil Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture apparaît. « Lire images enregistrées seulement » : Les images sont lues dans le Mode Visualisation sélectionné. Il se peut alors que certaines images prises avec un autre appareil ne soient pas lues. « Lire ttes images en Vue par dossier » : L’appareil passe en Vue par dossier et lit toutes les images. 72FR Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de toutes les images pendant la lecture. 1 Appuyez sur la touche Table des matières Afficher le groupe de rafales (Lecture) pour passer en mode de lecture. Permet de grouper les images en rafale, puis de ne lire que l’image principale. (Tout afficher) Permet de lire toutes les images en rafale, une par une. • Lorsque la Détection de visage est exécutée en mode Rafale, l’appareil détermine et affiche l’image optimale comme image principale. Lorsque la Détection de visage n’est pas exécutée, la première image dans le groupe de rafales est affichée comme image principale. Remarque • Lorsque [Mode Visualisation] est placé sur [Vue par dossier], ce réglage est fixé à [Tout afficher]. Recherche MENU/Réglages (N'afficher qu'img principale) Recherche d’opérations 2 MENU t (Afficher le groupe de rafales) t le réglage souhaité t z de la touche de commande zAffichage des images en rafale côte à côte Affichez les images en rafale. Appuyez sur z de la touche de commande. Les groupes de rafales sont affichés côte à côté en bas de l’écran LCD. 3 Sélectionnez les images avec b/B. Affichez ou masquez la planche index avec V et appuyez sur z pour revenir à la lecture d’image unique. 1 2 Index En mode [N'afficher qu'img principale], les images dans un groupe de rafales peuvent être affichées côte à côte. 73FR Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier. L’image originale est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité t z de la touche de 3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque mode. (Recadrage) Appuyez sur la touche (T) pour faire un zoom avant et appuyez sur W pour faire un zoom arrière. 2 Spécifiez le point de zoom avec la touche de commande. 3 MENU t sélectionnez la taille d’image à sauvegarder t z 4 [OK] t z • Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image originale. • Il se peut que la taille d’image que vous pouvez recadrer diffère selon l’image. 1 Sélectionnez [OK] avec la touche de commande t z. • Il se peut que vous ne puissiez pas éliminer le phénomène des yeux rouges selon l’image. Index (Correction Élimine le phénomène des yeux des yeux rouges) rouges provoqué par le flash. Recherche MENU/Réglages Enregistre l’image de lecture zoomée. Recherche d’opérations 2 MENU t commande Table des matières Retoucher 1 (Masquage flou) Rend plus nette l’image dans le cadre choisi. Sélectionnez la zone (cadre) de l’image à retoucher avec la touche de commande t MENU. 2 [OK] t z • Suivant l’image, il est possible qu’une correction suffisante ne soit pas appliquée et que la qualité d’image se dégrade. 1 Remarque • Il n’est pas possible de retoucher les types d’images suivants. – Films – Images panoramiques – Images affichées dans un groupe de rafales 74FR Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 41). 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 3 [OK] t z (Plusieurs images) Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z Supprime en même temps toutes les images dans le dossier, l’intervalle de dates ou le groupe de rafales sélectionné. (Tout sauf cette image) Supprime les images de groupe de rafales autres que l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales. Index (Tout le dossier) (Ttes img ds intervalle date) (Tout dans ce groupe) Recherche MENU/Réglages 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à supprimer. Sélectionnez une image portant une marque pour retirer la marque . Recherche d’opérations 2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de commande (Cette img) Table des matières Supprimer Remarque • Lorsque le sélecteur de mode est placé sur (Prise de vue facile), vous pouvez sélectionner [Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes images]. 75FR Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel. La marque est affichée pour les images enregistrées comme préférées. 1 Appuyez sur la touche (Cette img) (Plusieurs images) (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Protéger) t le mode souhaité t z de la touche de Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z zPour annuler la protection d’une image Index Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et déverrouillez-la en appuyant sur z de la touche de commande selon la même procédure que celle de protection. L’indicateur disparaît et la protection est annulée. Recherche MENU/Réglages 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à protéger. Sélectionnez une image portant une marque pour retirer la marque . Recherche d’opérations 2 MENU t commande Table des matières Protéger 76FR DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un « Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement. La marque (ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. t le mode souhaité t z de la touche de commande (Cette img) Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode d’image unique. (Plusieurs images) Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2. 2MENU t [OK] t z Remarques zEffacement d’une marque DPOF Index • Il n’est pas possible d’ajouter une marque (ordre d’impression) sur des films ou des images se trouvant dans la mémoire interne. • Vous pouvez ajouter une marque (ordre d’impression) sur un maximum de 999 images. Recherche MENU/Réglages 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à imprimer. Sélectionnez une image portant une marque pour retirer la marque . Recherche d’opérations 2 MENU t Table des matières DPOF Sélectionnez l’image pour effacer son enregistrement DPOF, puis appuyez sur z de la touche de commande selon la même procédure que celle de marquage . La marque disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé. 77FR Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à orientation horizontale en orientation verticale. 2 MENU t (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t z de la touche de commande Recherche d’opérations 1 Appuyez sur la touche Table des matières Pivoter 3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B. Remarques • Il n’est pas possible de faire pivoter les types d’images suivants. – Films – Images fixes protégées – Images affichées dans un groupe de rafales • Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils. • Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image ne soient pas reconnues par certains logiciels. Recherche MENU/Réglages 4 [OK] t z Index 78FR Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Vue par dossier) t z de la (Sélect. dossier) t z 4 Sélectionnez le dossier avec b/B. Recherche d’opérations 2 MENU t (Mode Visualisation) t touche de commande 3 MENU t Table des matières Sélect. dossier 5 [OK] t z zVisualisation d’images de plusieurs dossiers Index Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur les première et dernière images du dossier. : pour passer au dossier précédent : pour passer au dossier suivant : pour passer aux dossiers précédents ou suivants Recherche MENU/Réglages Remarque • Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. 79FR L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur apparaît alors. 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF] t le mode souhaité t z de la touche de commande L’illuminateur d’assistance AF est activé. Désact L’illuminateur d’assistance AF est désactivé. Remarques Index • La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet, même si elle n’atteint pas le centre du sujet. • Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF lorsque : – Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage – Le mode (Paysage), (Crépuscule), (Animal domestique) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène. • Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un nouveau cadre de télémètre AF apparaît en ligne pointillée. AF fonctionne en priorité sur les sujets situés près du centre du cadre. • L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé, ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF. Recherche MENU/Réglages Auto Recherche d’opérations 1 Placez l’appareil en mode de prise de vue. Table des matières Illuminat. AF 80FR En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/ verticale. Table des matières Quadrillage 1 Placez l’appareil en mode de prise de vue. Act Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact Pour ne pas afficher le quadrillage. Recherche d’opérations 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité t z de la touche de commande Recherche MENU/Réglages Index 81FR Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 5×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. Table des matières Zoom numérique 1 Placez l’appareil en mode de prise de vue. Intellig ( ) Précision ( ) Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom total d’environ 10×, y compris le zoom optique 5×. Notez toutefois que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom optique est dépassé (zoom numérique de précision). Le zoom numérique est désactivé. Remarques Facteur de zoom total lors de l’utilisation du zoom intelligent (y compris le zoom optique 5×) Index • La fonction de zoom numérique est inopérante pendant le Panorama par balayage, le Mode Film ou lorsque la fonction de Détection de sourire est activée. • Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [10M], [3:2(8M)] ou [16:9(7M)]. • La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique. Recherche MENU/Réglages Désact Agrandit numériquement l’image dans la plage où elle ne sera pas déformée, en fonction de la taille d’image (zoom intelligent). Recherche d’opérations 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité t z de la touche de commande Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image. Taille d’image Facteur de zoom total 5M 7,0× environ 3M 8,9× environ VGA 28× environ 16:9(2M) 9,5× environ 82FR Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait. Table des matières Orientat. Auto 1 Placez l’appareil en mode de prise de vue. Act Enregistre l’image avec l’orientation correcte. Désact L’orientation auto n’est pas utilisée. Recherche d’opérations 2 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité t z de la touche de commande Remarques zRotation d’images après l’enregistrement Recherche MENU/Réglages • Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement. • Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas enregistrée correctement. • Vous ne pouvez pas utiliser l’Orientation Auto lorsque (Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection scène ou en Mode Film. Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran du Menu pour afficher l’image en position portrait. Index 83FR Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche. Table des matières Alerte yeux fermés 1 MENU t (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode souhaité t z de la touche de commande Affiche le message « Yeux fermés détectés ». Désactivé N’affiche pas le message. Recherche d’opérations Auto Recherche MENU/Réglages Index 84FR Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil. 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité t z de la touche de commande Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Faible Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur la touche de commande/déclencheur. Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible]. Désact Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur. Recherche d’opérations Déclench Table des matières Bip Recherche MENU/Réglages Index 85FR Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages. Table des matières Language Setting 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité t z de la touche de commande Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages Index 86FR Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide de fonction lorsque vous utilisez l’appareil. Table des matières Guide fonct 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Guide fonct] t le mode souhaité t z de la touche de commande Affiche le guide de fonction. Désact N’affiche pas le guide de fonction. Recherche d’opérations Act Recherche MENU/Réglages Index 87FR Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration de la Détection de sourire et de la Reconnaissance de scène. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur [Désact]. Mode Démo 1 Démonstration du mode Reconnaissance de scène. Mode Démo 2 Démarrage automatique de la démonstration de Détection de sourire lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant 15 secondes. Désact Pas de démonstration. Recherche MENU/Réglages Remarque • Une pression sur le déclencheur pendant la démonstration de Détection de sourire déclenche l’obturateur, mais aucune image n’est enregistrée. Recherche d’opérations 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité t z de la touche de commande Table des matières Mode Démo Index 88FR Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. Table des matières Initialiser 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] t z de la touche de commande Recherche d’opérations Remarque • Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation. Recherche MENU/Réglages Index 89FR Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD(1080i), lorsque vous raccordez l’appareil et un téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a. HD(1080i) Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur haute définition compatible 1080i. SD Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur qui n’est pas compatible avec un signal HD(1080i). Recherche MENU/Réglages Remarque • Lors de l’enregistrement de films dans des conditions où l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur. Recherche d’opérations 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité t z de la touche de commande Table des matières COMPONENT Index 90FR Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région. Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du pays ou de la région d’utilisation (page 105). Pour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les ÉtatsUnis ou le Japon, par exemple). PAL Pour placer le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe, la Chine, par exemple). Recherche MENU/Réglages NTSC Recherche d’opérations 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Sortie Vidéo] t le mode souhaité t z de la touche de commande Table des matières Sortie Vidéo Index 91FR Permet de sélectionner le mode USB lors du raccordement de l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. Table des matières Connexion USB 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité t z de la touche de commande PictBridge Connecte l’appareil à une imprimante compatible PictBridge. PTP/MTP Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur. (sous Windows Vista/XP, Mac OS X) Mass Storage Pour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage) entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB. Remarques Index • S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le réglage [Auto], sélectionnez [PictBridge]. • S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à un ordinateur ou périphérique USB avec le réglage [Auto], sélectionnez [Mass Storage]. • Lorsque [Connexion USB] se trouve sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter des films vers un ordinateur. Pour exporter des films vers un ordinateur, placez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage]. Recherche MENU/Réglages L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge. Recherche d’opérations Auto 92FR Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des plages de musique de fond. Table des matières Téléch musi 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] t z de la touche de commande 2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis lancez « Music Transfer ». 3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer des fichiers de musique. Recherche d’opérations Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à l'ordinateur » apparaît. Recherche MENU/Réglages Index 93FR Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur lecture est impossible. zRestauration de la musique préprogrammée en usine dans l’appareil 1Exécutez [Téléch musi] et établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur. 2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut. • Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ». Recherche MENU/Réglages Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer les fichiers de musique préprogrammés. Recherche d’opérations 1 MENU t (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] t z de la touche de commande Table des matières Format musi Index 94FR Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement. Table des matières Formater 1 MENU t (Réglages) t (Outil "Memory Stick") ou (Outil mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z de la touche de commande Recherche d’opérations Remarque • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées. Recherche MENU/Réglages Index 95FR Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. Remarques • Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. • Lorsque vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » qui a été utilisé avec un autre équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement. • Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau dossier est automatiquement créé. Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de stockage (page 97) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 79). Recherche MENU/Réglages zEn ce qui concerne les dossiers Recherche d’opérations 1 MENU t (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Créer dos ENR.] t [OK] t z de la touche de commande Table des matières Créer dos ENR. Index 96FR Permet de changer le dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour enregistrer les images. 1 MENU t ENR.] (Réglages) t Table des matières Chg doss ENR. (Outil "Memory Stick") t [Chg doss 3 [OK] t z Remarques Recherche MENU/Réglages • Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. • Les dossiers suivants ne peuvent pas être sélectionnés comme dossier d’enregistrement. – Le dossier « 100 » – Un dossier dont le numéro n’est composé que de « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ». • Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier. Recherche d’opérations 2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande. Index 97FR Permet de supprimer un dossier pour l’enregistrement d’images sur un « Memory Stick Duo ». 1 MENU t doss ENR] (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Supprim. Table des matières Supprim. doss ENR 2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande. Remarques Recherche MENU/Réglages • Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. • Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR], le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement suivant. • Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou des fichiers dont la lecture est impossible par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers, puis supprimez le dossier. Recherche d’opérations 3 [OK] t z Index 98FR Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante dans l’appareil. Remarques Recherche MENU/Réglages • Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être endommagées. • Il n’est pas possible de copier des images individuellement. • Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le contenu de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire interne ([Formater] de [Outil mémoire intern]). • Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données y sont copiées. Il n’est pas possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images. Recherche d’opérations 2 MENU t (Réglages) t (Outil "Memory Stick") t [Copier] t [OK] t z de la touche de commande Table des matières Copier Index 99FR Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. 1 MENU t (Réglages) t (Outil "Memory Stick") ou (Outil mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z de la touche de commande Réinitial. La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro d’une unité supérieure au numéro le plus grand est attribué.) Recherche MENU/Réglages Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de « Memory Stick Duo ». (Si le « Memory Stick Duo » remplacé contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier numéro attribué, un numéro d’une unité supérieure au numéro le plus grand est attribué.) Recherche d’opérations Série Table des matières Numéro de fichier Index 100FR Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le réglage souhaité t z de la touche de commande Vous utilisez l’appareil dans votre zone. Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone locale, vous devez exécuter le Réglage zone. Destination Vous utilisez l’appareil réglé sur l’heure de votre destination. Spécifiez la zone de destination. Le réglage d’une destination où vous vous rendez fréquemment vous permet d’ajuster facilement l’heure lorsque vous y allez. Recherche MENU/Réglages zModification du Réglage zone Recherche d’opérations Local Table des matières Réglage zone Icône Heure d’été Index 1Sélectionnez la zone pour [Destination], puis appuyez sur z de la touche de commande. 2Sélectionnez une zone avec b/B de la touche de commande et sélectionnez l’Heure d’été avec v/V. 101FR Permet de régler à nouveau la date et l’heure. 1 MENU t (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z de la touche de commande Format date&heure Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure. Heure d'été Vous pouvez sélectionner Heure d’été activée/désactivée. Date&heure Vous pouvez régler la date et l’heure. • L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Recherche MENU/Réglages Remarque Recherche d’opérations 2 [OK] t z de la touche de commande Table des matières Régl. date&heure Index 102FR Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Recherche d’opérations Visualisation d’images en connectant l’appareil à un téléviseur avec le câble pour borne multiusage fourni Table des matières Visualisation d’images sur un téléviseur 1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension. Touche (Lecture) 1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo Index 2 Vers le multi-connecteur Recherche MENU/Réglages 2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni). Câble pour borne multi-usage (fourni) 3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée. 4 Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil sous tension. Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée avec la touche de commande. Remarques • Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour qu’elle corresponde au système de télévision (page 91). • L’image enregistrée ne s’affiche pas sur le téléviseur lorsque le film est pris alors que l’appareil et le téléviseur sont raccordés. • Lors de la sortie vers un téléviseur, la fonction de visualisation facile est invalide. 103FR Vous pouvez visualiser une image enregistrée dans l’appareil en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) avec un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a. 2 Raccordez l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) avec un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). 1 Vers les prises d’entrée audio/ vidéo Touche Vert/Bleu/Rouge Index Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément) (Lecture) Blanc/Rouge Recherche MENU/Réglages COMPONENT AUDIO VIDEO IN Recherche d’opérations 1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension. Table des matières Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD 2 Vers le multi-connecteur 3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée. 4 Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l’appareil sous tension. Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée avec la touche de commande. Remarques • Placez [COMPONENT] sur [HD(1080i)] (page 90). • Il n’est pas possible de visualiser des images prises en taille d’image [VGA] en format HD. • Lors de l’enregistrement de films dans des conditions où l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur. • Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour qu’elle corresponde au système de télévision (page 91). • Lors de la sortie vers un téléviseur, la fonction de visualisation facile est invalide. 104FR Suite r Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des périphériques compatibles PhotoTV HD Sony à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement tout un nouveau monde de photos en qualité HD intégrale à couper le souffle. Systèmes couleur de télévision Système NTSC Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc. Index Système PAL Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, République Slovaque, Roumanie, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc. Recherche MENU/Réglages Pour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé. Recherche d’opérations • PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs subtiles. • Il est aussi nécessaire d’effectuer les réglages sur le téléviseur. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du téléviseur. Table des matières z« PhotoTV HD » Système PAL-M Brésil Système PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay Système SECAM Bulgarie, France, Grèce, Guinée, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc. 105FR « PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot. Système d’exploitation Divers (préinstallé) *1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge. Index Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/ l’édition de films Haute Définition : Intel Pentium 4 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel Pentium D 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus rapide) Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la lecture/l’édition de films Haute Définition : 1 Go ou plus) Disque dur : Espace disque nécessaire pour l’installation — 500 Mo environ Écran : Résolution de l’écran : 1 024 × 768 points ou plus Recherche MENU/Réglages Pour utiliser Microsoft Windows XP*1 « PMB » et « Music SP3/Windows Vista*2 SP2 Transfer », et lors de l’importation d’images Recherche d’opérations Environnement matériel et logiciel recommandé (Windows) Table des matières Utilisation avec votre ordinateur Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de créations de disques. *2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge. Environnement matériel et logiciel recommandé (Macintosh) Système d’exploitation Divers (préinstallé) Pour utiliser Mac OS X (v10.3 à v10.5) « Music Transfer », et lors de la copie d’images Mémoire : 64 Mo ou plus (128 Mo ou plus recommandé) Disque dur : Espace disque nécessaire pour l’installation — 50 Mo environ 106FR Suite r Recherche d’opérations • Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot. • Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que vous utilisez. • La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0). • Lorsque votre ordinateur reprend son activité depuis un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et votre ordinateur ne soit pas rétablie en même temps. Table des matières Remarques Recherche MENU/Réglages Index 107FR Installation de « PMB (Picture Motion Browser) » et de « Music Transfer » (Windows) L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t (SONYPICTUTIL). • Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation. Recherche d’opérations 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Table des matières Utilisation du logiciel 2 Cliquez sur [Installer]. 3 Sélectionnez la langue désirée, puis passez à l’écran suivant. L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît. 4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option ( pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant]. t ) 5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation. 6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM. 7 Lancez le logiciel. Index • Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant comme il est indiqué à l’écran. • DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur. Recherche MENU/Réglages L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît. Pour lancer « PMB », cliquez sur (PMB) sur le bureau. Pour plus d’informations sur la méthode d’utilisation, cliquez sur (Manuel de PMB). Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility]. Remarques • Connectez-vous en tant qu’administrateur. • Avant de lancer « Music Transfer », exécutez MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur. • Lors du premier lancement de « PMB », le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît sur l’écran. Sélectionnez [Démarrer]. 108FR Suite r « Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique. Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil. Recherche MENU/Réglages zPrésentation de « Music Transfer » Recherche d’opérations • « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur pour les afficher. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et cliquez sur [Importer]. • Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers un « Memory Stick Duo » et affichées sur l’appareil. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, cliquez sur en haut de l’écran et cliquez sur [Exporter]. • Vous pouvez sauvegarder et imprimer des images avec la date. • Vous pouvez afficher les images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un affichage de calendrier. • Vous pouvez retoucher (Atténuation des yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et l’heure de prise de vue. • Vous pouvez créer des disques avec un graveur de CD ou DVD. • Vous pouvez télécharger des images vers des services multimédias. (Un environnement de connexion Internet est nécessaire.) • Pour plus d’informations, voir (Manuel de PMB). Table des matières zPrésentation de « PMB » Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ». Index • Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur • Plages de CD de musique • Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ». 109FR 1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur CD-ROM. 2 Double-cliquez sur (SONYPICTUTIL). Table des matières Installation de « Music Transfer » (Macintosh) 3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac]. Remarques zPrésentation de « Music Transfer » « Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique. Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil. Recherche MENU/Réglages • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. • Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ». • Avant de lancer « Music Transfer », exécutez MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur. • Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts. • Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur. Recherche d’opérations L’installation du logiciel commence. Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ». Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ». Index • Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur • Plages de CD de musique • Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil 110FR • Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a (vendu séparément). 2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche (Lecture). Recherche d’opérations 1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/ AC-LS5 (vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément). Table des matières Raccordement de l’appareil à l’ordinateur 3 Raccordez l’appareil à l’ordinateur. 1 Vers une prise USB de l’ordinateur Index Câble pour borne multi-usage 2 Vers le multiconnecteur Recherche MENU/Réglages • Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant. Importation d’images vers un ordinateur (Windows) « PMB » vous permet d’importer facilement des images. Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ». Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB » Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t [DCIM] t copiez les images souhaitées vers l’ordinateur. 111FR 1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] t le dossier où sont stockées les images que vous souhaitez importer. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur. • Pour plus d’informations sur l’emplacement de stockage des images et les noms de fichier, voir page 130. 3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité dans le dossier contenant les fichiers copiés. Recherche d’opérations 2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur. Table des matières Importation d’images vers un ordinateur (Macintosh) L’image s’affiche. Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de : • • • • Déconnecter le câble pour borne multi-usage. Retirer un « Memory Stick Duo ». Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne. Mettre l’appareil hors tension. 2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de masse USB) t [Arrêter]. 3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur [OK]. Windows Vista Index 1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur la barre des tâches. Recherche MENU/Réglages Suppression de la connexion USB Windows XP Icône de déconnexion Remarque • Faites glisser préalablement l’icône du « Memory Stick Duo » ou l’icône du lecteur sur l’icône « Corbeille » lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur. 112FR Le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » indique d’autres méthodes d’utilisation de l’appareil et des accessoires en option. Lorsque vous installez le « Guide pratique de Cyber-shot », « Utilisation avancée de Cybershot » est également installé. 1 Double-cliquez sur (Utilisation avancée) sur le bureau. Visualisation sous Macintosh 1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre ordinateur. Index 2 Sélectionnez [stepupguide], [language] puis le dossier [FR] se trouvant sur le CD-ROM (fourni), et copiez tous les fichiers du dossier [FR] vers le dossier [img] dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié sur votre ordinateur à l’étape 1. (Écrasez les fichiers dans le dossier [img] avec les fichiers du dossier [FR].) Recherche MENU/Réglages Pour accéder à « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée]. Recherche d’opérations Visualisation sous Windows Table des matières Visualisation de « Utilisation avancée de Cyber-shot » 3 Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « stepupguide.hqx » dans le dossier [stepupguide] pour le décomprimer, puis double-cliquez sur le fichier « stepupguide » généré. Remarque • Si un outil de décompression pour fichier HQX n’est pas installé, installez Stuffit Expander. 113FR Remarques Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge. 1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil. Index La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera & Imaging Products Association) Recherche MENU/Réglages • Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient coupés. • Selon l’imprimante, il n’est pas possible d’imprimer des images panoramiques. Recherche d’opérations Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible « Memory Stick » Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante. • Impression à l’aide d’un ordinateur Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni et imprimer les images. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus d’informations, voir le « Manuel de PMB ». • Impression en magasin (page 115) Table des matières Impression des images fixes 2 Connectez l’appareil à l’imprimante. 1 Vers une prise USB de l’imprimante 2 Vers le multi-connecteur Câble pour borne multi-usage 3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension. Lorsque la connexion est établie, l’indicateur apparaît sur l’écran. Si l’indicateur clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez l’imprimante raccordée. 114FR Suite r (Imprim.) t le mode souhaité t z de la touche de Cette img Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Plusieurs images Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 4. 2MENU t [OK] t z 5 La paramètre désiré t [Début] t z Quantité Sélectionnez le nombre de copies de l’image spécifiée à imprimer. M en P Permet de sélectionner le nombre d’images que vous désirez imprimer côte à côte sur une feuille. Taille Img Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression. Date Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour horodater les images. • Lorsque vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre que vous avez sélectionné à l’aide de [Régl. date&heure] de l’appareil. Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible sur toutes les imprimantes. • Les films ne peuvent pas être imprimés. • S’il n’a pas été possible de connecter l’appareil à l’imprimante, assurez-vous de placer [Connexion USB] sous (Paramètres princip.) sur [PictBridge]. • Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur (connexion PictBridge en cours) est affiché sur l’écran. Index Remarques Recherche MENU/Réglages • Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule feuille s’il est trop élevé. Recherche d’opérations 1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à imprimer. Table des matières 4 MENU t commande Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque (ordre d’impression) sur des images en mode de lecture afin de ne pas devoir les sélectionner à nouveau lorsque vous les faites imprimer en magasin. Remarques • Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement depuis l’appareil. Copiez les images sur un « Memory Stick Duo » (page 99), puis portez le « Memory Stick Duo » dans le magasin de photo. • Demandez au magasin de photo quels sont les types de « Memory Stick Duo » acceptés. • Si un « Memory Stick Duo » n’est pas accepté par votre magasin de tirage de photos, copiez les images que vous souhaitez imprimer sur un autre support, tel qu’un CD-R, et donnez celui-ci au magasin. • Un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin de tirage de photos. • Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de sauvegarde). • Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages. • Si vous souhaitez horodater les images, consultez votre magasin de tirage de photos. 115FR En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes. 1 Vérifiez les options des pages 116 à 124. Table des matières Dépannage Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, voir page 125. 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. http://www.sony.net/ Index Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire, pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne sauvegardera aucune de ces données. Recherche MENU/Réglages 3 Réinitialisez les paramètres (page 89). Recherche d’opérations 2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension. Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Insérez correctement la batterie en poussant le levier d’éjection de batterie. Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques instants. • Insérez correctement la batterie. • La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée. • Utilisez une batterie recommandée. L’appareil est brusquement mis hors tension. • Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant que l’alimentation se coupe. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant environ deux minutes alors qu’il est sous tension, il se met automatiquement hors tension afin d’éviter que la batterie se décharge. Rallumez l’appareil. 116FR L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect. Table des matières • Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid. • Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication. • La batterie est usée (page 133). Remplacez-la par une neuve. Impossible de charger la batterie. Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie. Prise de vue d’images fixes/films Impossible d’enregistrer des images. Index • Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est plein, effectuez l’une des opérations suivantes : – Supprimez des images inutiles (page 41). – Changez le « Memory Stick Duo ». • La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash. • Les films dont la taille est placée sur [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick PRO Duo », placez la taille d’image de film sur [VGA]. • Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 88). Recherche MENU/Réglages • Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée. • Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie lorsque la plage de température de charge est correcte (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)). • Reportez-vous à la page 134 pour plus d’informations. Recherche d’opérations • Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/AC-LS5 (vendu séparément). Utilisez le chargeur de batterie pour charger la batterie. La fonction de détection de sourire est inopérante. • Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté. • Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 88). Le mode anti-flou ne fonctionne pas. • Le mode anti-flou ne fonctionne pas lorsque apparaît sur l’affichage. • Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes nocturnes. • Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course. L’enregistrement est très long. • Si la vitesse d’obturation devient inférieure à une certaine vitesse dans des conditions de faible luminosité, la fonction d’obturation lente NR (Noise Reduction) est automatiquement activée pour réduire le bruit de l’image. Dans ces conditions, l’enregistrement prend longtemps. • La fonction Atténuation yeux fermés est active. Placez [Atténuation yeux fermés] sur [Désact] (page 66). 117FR L’image n’est pas nette. Table des matières • Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 5 cm (2 po) (W)/50 cm (19 3/4 po) (T) de l’objectif). • Le mode (Crépuscule), (Paysage) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes. Le zoom ne fonctionne pas. Recherche d’opérations • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique lors de la prise de vue en Panorama par balayage. • Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 82). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque : – Vous enregistrez des films. – La Détection de sourire est active. Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage. Le flash ne fonctionne pas. Index • Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque : – Le mode Rafale ou Fourchette d’exposition est sélectionné (page 36). – (Sensibil élevée), (Crépuscule) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène. – Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage, Mode Film, Anti-flou de mouvement ou Crépuscule sans trépied. • Réglez le flash sur (Activé) (page 33) lorsque le mode Sélection scène est placé en mode (Paysage), (Gastronomie), (Animal domestique), (Plage), (Neige) ou (Sous l'eau). Recherche MENU/Réglages • Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve sur [AF multi] et que le mode de mesure se trouve sur [Multi]. Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le flash. • Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur l’image. Ce n’est pas une anomalie. La fonction de prise de vue en gros plan (Macro) est inopérante. • L’appareil règle automatiquement la mise au point. Enfoncez le déclencheur à mi-course et maintenez-le sur cette position. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps lors de la prise de vue d’un sujet proche. • Le mode (Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène. La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD. • La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la lecture. Impossible d’horodater les images. • Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 108). Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position. • L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 51). 118FR Les couleurs d’image ne sont pas correctes. Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre. • L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée. • Réglez [Attén yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 67). • Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash. • Éclairez la pièce avant de prendre le sujet. • Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de visualisation (page 74) ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ». • Ce n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés. Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale. • La mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein. Supprimez des images inutiles (page 41). • Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée. Recherche MENU/Réglages Des points apparaissent et restent sur l’écran. Recherche d’opérations Les yeux du sujet sont rouges. Table des matières • Réglez la balance des blancs (page 53). La même image est prise plusieurs fois. Visualisation d’images Index • Placez [Rafale/Bracketing] sur [Normal] (page 36). • [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 60). Impossible de lire des images. • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie. • L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 112). • Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images stockées sur un « Memory Stick Duo » prises avec d’autres appareils. Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 72). • Ceci est dû à la copie d’images de votre ordinateur sur le « Memory Stick Duo » sans utiliser « PMB ». Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 72). La date et l’heure ne s’affichent pas. • L’affichage sur écran est réglé pour n’afficher que les images. Appuyez sur la touche DISP (Réglages affichage sur écran) pour afficher les informations (page 18). L’image est grossière au début de la lecture. • Cela peut se produire du fait du traitement de l’image. Ce n’est pas une anomalie. Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs. • [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 83). 119FR Impossible d’afficher des images en mode planche index. (Prise de vue facile). Placez le sélecteur de mode sur d’autres Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama. L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. Suppression Recherche MENU/Réglages • Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le système couleur de votre téléviseur (page 91). • Vérifiez si la connexion est correcte (page 103). • Si le connecteur USB du câble pour borne multi-usage est branché à un autre périphérique, débranchez-le (page 112). • Lors de l’enregistrement de films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés, l’image prise ne s’affiche pas sur le téléviseur. Recherche d’opérations • Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (pages 108, 110). • Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 69). • Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et effectuez la lecture. Table des matières • Le sélecteur de mode se trouve sur modes pour visualiser des images. Impossible de supprimer une image. • Annulez la protection (page 76). Index Ordinateurs Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une fente « Memory Stick ». • Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un « Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de « Memory Stick » de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants. • Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, connectez l’appareil à l’ordinateur (pages 111, 112). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ». Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil. • Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément). • Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 92). • Utilisez le câble pour borne multi-usage (fourni). • Déconnectez le câble pour borne multi-usage au niveau de l’ordinateur et au niveau de l’appareil, puis reconnectez-le fermement. • Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB de l’ordinateur. • Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre périphérique. 120FR Impossible d’importer des images. Table des matières • Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 111). • Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant un « Memory Stick Duo » formaté par l’appareil (page 95). Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas automatiquement. Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur. • Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Manuel de PMB » (page 108). • Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel. • Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Importez le film sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 108). Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être visualisées sur l’appareil. Index • Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 130). • Lors de l’utilisation d’un logiciel autre que « PMB », il est possible que les informations ne soient pas mises à jour correctement, et les images peuvent donc devenir bleues ou ne pas s’afficher correctement. Ce n’est pas une anomalie. • Lorsque des images bleues apparaissent, visualisez-les en mode Vue par dossier ou supprimez-les avec l’appareil. • L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil. Recherche MENU/Réglages L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous visualisez un film sur un ordinateur. Recherche d’opérations • Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé. « Memory Stick Duo » Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ». • Insérez le « Memory Stick Duo » dans le sens correct. Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur. • Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les restaurer. Mémoire interne Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne. • Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le. Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». • Le « Memory Stick Duo » est plein. Copiez sur un « Memory Stick Duo » de capacité suffisante. 121FR • Cette fonction n’est pas disponible. Impression Table des matières Impossible de copier les données d’un « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur dans la mémoire interne. Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants. • Consultez le mode d’emploi de l’imprimante. Les images sont imprimées avec les deux bords coupés. Recherche MENU/Réglages • Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de l’image peut être tronquée. • Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre ces fonctions. • Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images sans couper les deux bords. Recherche d’opérations Impossible d’imprimer une image. Impossible d’imprimer des images avec la date. Index • Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 108). • L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le fabricant de l’imprimante ou du logiciel. • Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images. Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. • Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. • Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil. • Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 92). • Déconnectez le câble pour borne multi-usage, puis reconnectez-le. Si un message d’erreur s’affiche sur l’imprimante, consultez le mode d’emploi de l’imprimante. 122FR Impossible d’imprimer les images. Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index. • L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre ces fonctions. • Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le fabricant de l’imprimante. • L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez [Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 114). Index « ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image. Recherche MENU/Réglages • Confirmez que vous avez débranché le câble pour borne multi-usage avant que la marque (Connexion PictBridge) disparaisse. Recherche d’opérations L’impression est annulée. Table des matières • Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’imprimante à l’aide du câble pour borne multi-usage. • Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante. • Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être imprimées. Déconnectez le câble pour borne multi-usage, puis reconnectez-le. Si vous ne pouvez toujours pas imprimer vos images, déconnectez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante hors tension, remettez-la sous tension, puis reconnectez le câble pour borne multi-usage. • Les films ne peuvent pas être imprimés. • Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images modifiées avec un ordinateur. • Selon l’imprimante, il se peut que les images panoramiques ne soient pas imprimées ou imprimées en image panoramique coupée. Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. • Si vous utilisez un papier de format différent après avoir raccordé l’imprimante à l’appareil, débranchez puis rebranchez le câble pour borne multi-usage. • Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 114) ou sur l’imprimante. • Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille d’impression désirée. Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression. • Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette opération peut demander un certain temps selon les imprimantes. Divers L’objectif est embué. • Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure avant de le réutiliser. 123FR L’appareil se met hors tension avec la partie objectif sortie. Table des matières • La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous tension. • N’essayez pas de forcer l’objectif qui s’est arrêté. L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps. • Ce n’est pas une anomalie. • Réglez de nouveau la date et l’heure (page 102). • La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir. • Le Réglage zone est spécifié pour un endroit différent de celui où vous vous trouvez. Changez le réglage avec MENU t [Réglages] t [Réglages horloge] t [Réglage zone]. Recherche MENU/Réglages La date ou l’heure est incorrecte. Recherche d’opérations L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous tension. Index 124FR Affichage d’autodiagnostic • Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. C:13:ss Index • L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur le « Memory Stick Duo ». Essayez de mettre l’appareil hors puis sous tension ou de retirer et de remettre en place le « Memory Stick Duo » à plusieurs reprises. • Une erreur de formatage s’est produite dans la mémoire interne ou un « Memory Stick Duo » non formaté est inséré. Formatez la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » (page 95). • Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé avec l’appareil ou les données sont endommagées. Insérez un nouveau « Memory Stick Duo ». Recherche MENU/Réglages C:32:ss Recherche d’opérations Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. Table des matières Indicateurs d’avertissement et messages E:61:ss E:62:ss E:91:ss • Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 89), puis remettez-le sous tension. Messages Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions. • Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes. N'utilisez qu'une batterie compatible • La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BG1 (fournie)/NP-FG1 (vendue séparément). Erreur système • Mettez l’appareil hors tension puis sous tension. 125FR • La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température baisse. Table des matières Surchauffe de l'appareil Laissez-le refroidir Erreur mémoire interne • Mettez l’appareil hors tension puis sous tension. • Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131). • La partie des bornes du « Memory Stick Duo » est sale. • Le « Memory Stick Duo » est endommagé. • Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131). Échec possible de lecture/enreg. avec ce "Memory Stick" • Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131). Erreur de formatage de la mémoire interne Erreur de formatage du "Memory Stick" Recherche MENU/Réglages Erreur type "Memory Stick" Recherche d’opérations Réinsérez le "Memory Stick" • Reformatez le support d’enregistrement (page 95). Index "Memory Stick" verrouillé • Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se trouve sur la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement. Mémoire en lecture seule • L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur ce « Memory Stick Duo ». Pas d'image • Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne. • Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans ce dossier du « Memory Stick Duo ». • Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil, visualisez les images en mode Vue par dossier (page 72). Absence d'images fixes • Le dossier ou la date sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de diaporama. Fichier non reconnaissable trouvé • Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil. Supprimez le fichier avec un ordinateur, puis supprimez le dossier. 126FR Erreur de dossier Imposs créer nouv doss Table des matières • Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo » (123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier (pages 96, 97). • Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers. • Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers, puis supprimez le dossier. Recherche d’opérations Vider contenu du dossier Protection de dossier Erreur de fichier • Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image. La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie. Recherche MENU/Réglages • Vous avez essayé de supprimer un dossier, créé en lecture seule au moyen d’un ordinateur ou d’un autre périphérique. Dossier lecture seule Index • Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 97). Protection de fichier • Désactivez la protection (page 76). Dépassement taille imag • Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil. Impossible de détecter le visage à retoucher • Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques. (Indicateur d’avertissement de vibrations) • Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, activez la fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser. 1280×720 (Fine) non disponible 1280×720 (Standard) non disponible • Seul un « Memory Stick PRO Duo » est compatible pour l’enregistrement de films avec une taille d’image de [1280×720]. Utilisez un « Memory Stick PRO Duo » ou réglez la taille d’image de film sur [VGA]. Éteignez, puis rallumez • Dysfonctionnement de l’objectif. 127FR Nb max. d'images sélectionné Table des matières • Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images]. • Vous pouvez ajouter des marques (ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la sélection. • La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne déconnectez pas le câble pour borne multi-usage. • L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines imprimantes. • Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé. • Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique. Erreur de format de musique • Exécutez [Format musi]. Recherche MENU/Réglages Erreur musique Recherche d’opérations Traitement en cours… Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge Index • Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres appareils. Récupération fichier dans base de données d’images en cours… • L’appareil récupère les informations de date, etc. dans des cas où des images ont été supprimées sur un ordinateur, etc. • Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date dans un fichier base de données avec l’appareil est possible. Supprimez des images de Vue par date. Pas d'espace libre ds mémoire interne Supprimer des images ? • La mémoire interne est pleine. Pour enregistrer dans la mémoire interne, sélectionnez [Oui] et supprimez des images inutiles. Erreur fich. ds base données d'images Récupération impossible • Importez toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », et formatez le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne (page 95). Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », importez toutes les images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB » (page 111). Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers l’appareil avec « PMB ». 128FR Fonction ENR non disponible car température interne élevée L'enregistrement s'est arrêté car la températ. de l'appareil a augmenté Table des matières • La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que la température baisse. • L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement d’un film. Attendez que la température baisse. Recherche d’opérations • Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce cas, arrêtez l’enregistrement du film. Recherche MENU/Réglages Index 129FR Recherche MENU/Réglages ADossier contenant des données d’images enregistrées avec un appareil sans fonction de création de dossier. BDossier contenant des données d’image fixe enregistrées avec l’appareil. CDossier contenant des données de films enregistrées avec cet appareil. Recherche d’opérations Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont Exemple : visualisation des dossiers groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista ou dans la mémoire interne. Table des matières Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier Index Remarques • Vous ne pouvez pas enregistrer d’images dans le dossier « 100MSDCF » ou « 100MNV01 ». Les images dans ces dossiers ne peuvent être que visualisées. • Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier « MISC ». • La structure du nom des fichiers d’image est la suivante : – Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG – Fichiers de film 1280×720 : M4H0ssss.MP4 VGA : M4V0ssss.MP4 – Fichiers d’image index enregistrés avec les films 1280×720 : M4H0ssss.THM VGA : M4V0ssss.THM ssss est un nombre de 0001 à 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré en mode film est la même que celle du fichier d’image planche index correspondant. 130FR Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du « Memory Stick Duo ». Enregistrement/lecture a*1 Memory Stick Duo (avec MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo a*2 a*1*2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a*2*3 a*2*3*4 Recherche d’opérations Type de « Memory Stick » Memory Stick Duo (sans MagicGate) Table des matières « Memory Stick Duo » Recherche MENU/Réglages *1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge. *2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo » et « Memory Stick PRO Duo » sont équipés des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/lecture de données qui nécessite des fonctions MagicGate avec l’appareil. *3 Des films de taille [1280×720] peuvent être enregistrés. *4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ». Remarques Index • Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de « Memory Stick Micro ». • Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil. • Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel utilisée. • Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données. • Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants : – si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de lecture ou d’écriture – si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des bruits parasites • Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes. • N’exercez pas une trop forte pression lorsque vous écrivez dans la zone mémo. • Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick Duo ». • Mettez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier fourni pour le transporter ou le ranger. • Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique. • Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber. • Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ». • N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau. • Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. • N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela provoquerait un dysfonctionnement. • N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes : – endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil – endroits exposés aux rayons directs du soleil – endroits humides ou avec des substances corrosives 131FR Suite r Le bon fonctionnement d’un « Memory Stick PRO Duo » ayant une capacité de jusqu’à 16 Go avec cet appareil a été confirmé. Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro » (vendu séparément) Index • Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne puissiez pas le retirer de l’appareil. • Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. Recherche MENU/Réglages Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo » (vendu séparément) Recherche d’opérations • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur « Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas pouvoir le retirer. • Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement. • Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous qu’il est tourné dans le sens correct. Notez qu’un usage incorrect peut endommager le matériel. • N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Table des matières Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) 132FR Charge de la batterie Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas chargée efficacement à des températures hors de cette plage. Comment stocker la batterie Index • Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée. • Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama jusqu’à ce qu’il s’éteigne. • Pour éviter que les bornes ne se salissent ou court-circuitent, mettez la batterie dans son boîtier avant de l’emporter ou de la ranger. Recherche MENU/Réglages • La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger l’autonomie de la batterie, nous vous recommandons ce qui suit : – Placez la batterie dans une poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil juste avant de commencer la prise de vue. • La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom. • Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle. • N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau. • Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil. Recherche d’opérations Comment utiliser efficacement la batterie Table des matières Batterie Durée de service de la batterie • La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est probablement temps de remplacer la batterie par une neuve. • La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes. Batterie compatible • La batterie NP-BG1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles type G. • Si vous utilisez la batterie NP-FG1 (vendue séparément), les minutes apparaissent aussi après l’indicateur de charge restante de la batterie ( 60 min). 133FR Recherche d’opérations Recherche MENU/Réglages • Seules des batteries de type NP-BG ou NP-FG (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures. • Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa durée de service pourra s’en trouver raccourcie. • Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni peut clignoter de deux manières : – Clignotement rapide : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 0,15 seconde. – Clignotement lent : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 1,5 seconde. • Lorsque le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à nouveau fermement cette même batterie dans le chargeur de batterie. Si le témoin CHARGE clignote à nouveau rapidement, cela peut indiquer une erreur de batterie ou qu’une batterie de type autre que spécifié a été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez la batterie, remplacez-la par une neuve ou une autre, et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne correctement. Si le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite. • Lorsque le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur de batterie arrête temporairement la charge et passe en veille. Le chargeur de batterie arrête la charge et passe automatiquement en état de veille lorsque la température se trouve hors de la température de fonctionnement recommandée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, le chargeur de batterie reprend la charge et le témoin CHARGE s’allume à nouveau. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Table des matières Chargeur de batterie Index 134FR Recherche d’opérations La station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) (vendue séparément) vous permet de prendre automatiquement des images en faisant détecter les visages des sujets par l’appareil. Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec la station intelligente (inclinaison horizontale et verticale). Table des matières Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) Recherche MENU/Réglages Index 135FR A Dossier AF centre ..............................................................................56 Changement .................................................................97 AF multi................................................................................56 Création .........................................................................96 AF spot ..................................................................................56 Sélection ........................................................................79 Suppression ..................................................................98 Afficher le groupe de rafales .......................................73 DPOF .....................................................................................77 Alerte yeux fermés ...........................................................84 DRO .......................................................................................65 Animal domestique ..........................................................29 E Anti-flou de mouvement ...............................................27 Attén yeux roug .................................................................67 Atténuation yeux fermés ...............................................66 Écran ......................................................................................18 Écran du menu ...................................................................10 B Exposition ............................................................................51 Bal blanc ...............................................................................53 F Batterie ................................................................................133 Bip ...........................................................................................85 Feux d'artifice .....................................................................29 Flash .................................................................................33, 50 Recherche MENU/Réglages EV ...........................................................................................51 Balance blanc sous l'eau ................................................55 Recherche d’opérations Affichage d’autodiagnostic ........................................125 Table des matières Index Flou artistique ....................................................................29 Format musi ........................................................................94 Cadre du télémètre AF ...................................................56 Formater ...............................................................................95 Calendrier.............................................................................72 Fourchette ............................................................................36 CD-ROM ............................................................................106 G Changement de l’affichage...........................................18 Chargeur de batterie ......................................................134 Chg doss ENR. ..................................................................97 COMPONENT ..................................................................90 Connexion USB ................................................................92 Copier ....................................................................................99 Correction des yeux rouges ..........................................74 Créer dos ENR...................................................................96 Crépuscule ...........................................................................29 Crépuscule sans trépied .................................................28 D Date.......................................................................................115 Dépannage .........................................................................116 Détection de sourire.........................................................34 Détection de visage ..........................................................63 Diaporama ...........................................................................69 Diaporama avec musique ..............................................70 DISP .......................................................................................18 Index C Gastronomie ........................................................................29 Guide fonct ..........................................................................87 H HD(1080i) ............................................................................90 Histogramme ......................................................................19 I Identification des pièces ................................................14 Illuminat. AF ......................................................................80 Imprim...........................................................................77, 114 Indicateurs d’avertissement et messages ..............125 Initialiser...............................................................................89 Installation .........................................................................108 ISO ..........................................................................................52 L Language Setting ..............................................................86 Lecture...................................................................................38 Lecture continue................................................................69 Logiciel ...............................................................................108 136FR M Prise de vue Masquage flou....................................................................74 Image fixe .....................................................................21 Mass Storage ......................................................................92 Prise de vue facile ............................................................22 Mémoire interne ................................................................20 Programme Auto ...............................................................24 Mémorisation du visage sélectionné ........................64 Protéger .................................................................................76 « Memory Stick Duo » .................................................131 PTP .........................................................................................92 MENU ...................................................................................10 Q Mesure à pondération centrale ....................................58 Mesure multi-zone ...........................................................58 Mesure spot .........................................................................58 Mise au P ..............................................................................56 Mode de mesure ................................................................58 Quadrillage ..........................................................................81 R Raccordement Imprimante .................................................................114 Ordinateur ...................................................................111 Mode Enregistrement film ............................................44 Mode Visualisation ..........................................................72 MTP ........................................................................................92 Multi-connecteur.............................................103, 111, 114 Music Transfer .........................................................108, 110 Téléviseur ...................................................................103 Rafale ...............................................................................36, 49 Recadrage.............................................................................74 Reconnaissance de scène...............................................60 Régl. date&heure ............................................................102 Recherche MENU/Réglages Mode Démo ........................................................................88 Mode Film .....................................................................31, 43 Recherche d’opérations Film .................................................................................31 Table des matières Marque d’ordre d’impression ..............................77, 115 Réglage auto intelligent .................................................21 Réglage zone ....................................................................101 N NTSC .....................................................................................91 Numéro de fichier...........................................................100 Réglages ...............................................................................12 Réglages bracketing ........................................................59 Réglages horloge ............................................................102 Index Neige ......................................................................................29 Retardateur ..........................................................................35 O Retoucher .............................................................................74 Ordinateur ..........................................................................106 Importation d’images.....................................111, 112 Ordinateur Macintosh ...................................................106 Ordinateur Windows .....................................................106 Orientat. Auto.....................................................................83 Orientation de prise de vue...........................................45 S SD ............................................................................................90 Sélect. dossier.....................................................................79 Sélecteur de mode ............................................................17 Sélection scène ..................................................................29 Sensibil élevée ...................................................................29 P Sensibilité sourire .............................................................62 PAL.........................................................................................91 Sortie Vidéo ........................................................................91 Panorama par balayage ..................................................25 Sous l'eau..............................................................................30 Paysage .................................................................................29 Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale)......................................................................135 PC ..........................................................................................106 PictBridge ....................................................................92, 114 Pivoter ...................................................................................78 Pixel ........................................................................................48 Plage .......................................................................................29 Planche index d’images .................................................40 SteadyShot ...........................................................................68 Supprim. doss ENR .........................................................98 Supprimer.......................................................................41, 75 Sync lente .............................................................................33 Système d’exploitation .................................................106 PMB .....................................................................................108 Portrait crépus ....................................................................29 137FR T Téléch musi .........................................................................93 Téléviseur...........................................................................103 Touche de commande .....................................................14 Table des matières Taille Img .............................................................................46 V Visualisation facile ..........................................................23 Z Zoom ......................................................................................32 Zoom de lecture.................................................................39 Zoom numérique ...............................................................82 Zoom numérique de précision ....................................82 Zoom optique ...............................................................32, 82 Recherche MENU/Réglages Zoom intelligent ................................................................82 Recherche d’opérations VGA .......................................................................................46 Index 138FR Remarques sur la licence Recherche MENU/Réglages Index AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES, DONT CELLES RELATIVES A DES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES, ET SUR L’ACCORD DE LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC. VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM Recherche d’opérations CE PRODUIT EST DUMENT AUTORISE SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR AFIN DE (i) CODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii)DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE CODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PRIVEE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS LICENCE MPEG LA POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4. Table des matières Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Nous fournissons ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de leurs droits d’auteur. À la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes. Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg ». À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont inclus dans l’appareil. Nous vous informons que vous avez le droit d’accéder au code source de ces programmes, de le modifier et de le redistribuer conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « Licence » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ». Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web de Adobe Systems : http://www.adobe.com/ En ce qui concerne la licence pour « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. 139FR